7KH %ODFN &DUZDVK 'HWDLO 6KRS &DUZ
Caguas • Guaynabo • Gurabo • Humacao • Cayey • San Lorenzo • Cidra • Las Piedras • Juncos • Aguas Buenas • Aibonito
GRATIS
'$0( \ OD WD
HV *5$7,6
%9(-8%(3 436
‡‡ /DYDGR ‡ %ULOOR ‡ 6KDPSRR / YD /DYD DGR ‡ %ULO LOOOR R ‡ 6KDP K SR SR SRR RR R ‡ ,QWHULRUHV ‡ 5HPRFLyQ GH %UHD ‡ 7UDWDPLHQWR GH 3LQWXUD ‡ \ PXFKR PiV
EdiciĂłn 414 Jueves, 18 de mayo de 2017 www.elperiodicopr.com
Tel. 787-744-7474
*$5$*( 6+(// &$55 &$*8$6 KDFLD *XUDER NP &DOOH 3DUDGLVH
La verdad de la calidad del aire y el agua
35(*817( 325 18(675$6 2)(57$6
El jĂbaro que rapea con Residente
P. 2 Entrevista al doctor que realiza el monitoreo de la calidad del aire, y conoce quĂŠ dice el Colegio de QuĂmicos acerca del agua que se distribuye a la poblaciĂłn. Fotomontaje: Rafael VelĂĄzquez Delgado / El Nuevo PeriĂłdico
HERMANAS SERRANO
Donan su uniforme campeĂłn al museo de Guaynabo P. 15
Foto Suministrada
Foto: Yari Rivas / El Nuevo PeriĂłdico
Deportes
P. 4
El trovador Francisco ‘Cholo’ Rosario uniĂł su voz a RenĂŠ PĂŠrez en la canciĂłn los Hijos del CaĂąaveral.
2
El Nuevo Periódico Jueves, 18 de mayo de 2017 www.elperiodicopr.com
En Portada
síguenos en:
Alerta roja para quienes padecen asma Por El Nuevo Periódico redaccion@elperiodicopr.com
En momentos en que se alerta acerca de la calidad del aire en Puerto Rico, el doctor Benjamín Bolaños, director de la Estación de Detección de Esporas y Hongos del Recinto de Ciencias Médicas explicó cuánto pueden perjudicarnos los niveles de alerta roja que hay en el ambiente, que para algunas personas podrían ser mortal. ENP: ¿Cómo calificaría la calidad del aire en Puerto Rico? ¿Qué factores la distinguen? Dr. Bolaños: Al ser un país tropical, tenemos niveles más altos de hongos, pero los niveles de polen son menores que en Norteamérica y Europa. Aquí el polen se dispersa por animales, en Norteamérica y Europa por el viento porque se produce demasiado polen. ENP: ¿Cuándo fue la alerta roja más reciente? Dr. Bolaños: El 9 y 10 de mayo, por la vaguada. ENP: ¿Cuánto afectan a la salud los niveles en alerta roja? Dr. Bolaños: Depende de la persona, tiene que ser sensitiva a los alérgenos. Se puede alterar el sistema respiratorio, causar rinitis y conjuntivitis. Hay más susceptibilidad, si se padece de estas condiciones. ENP: ¿Es posible morir como consecuencia de altos
niveles en alérgenos? Dr. Bolaños: Si no están controladas, las condiciones del sistema respiratorio pueden exacerbarse y pueden ocurrir complicaciones asociadas con estas condiciones. El asma no es una condición leve, puede ser mortal. ENP: ¿Cómo se miden los niveles de calidad de aire? ¿Cuál es el proceso? Dr. Bolaños: El contaje se hace mediante un procedimiento estandarizado certificado por la Academia Americana de Alergias Asma e Inmunología donde, en una laminilla con grasita para que se pegue el particulado, se evalúa, en un microscopio, la cantidad de alérgenos. De la laminilla se seleccionan 166 campos, (14 lecturas cada dos horas; 12hr x 14= 166 campos). Es un procedimiento tedioso ya que requiere la identificación y contaje de esporas todos los días del año. Esto es una ventaja porque esta estación, ubicada en el Departamento de Microbiología del Recinto de Ciencias Médicas, como un servicio público mide la calidad del aire en Puerto Rico constantemente, y es la única estacional en todo el Caribe y Centroamérica. Además, recientemente se unió a la iniciativa Worldwide Pollen Monitoring Map del Centro para Alergias y el Ambiente ZAUM en Alemania. Esta iniciativa es un mapa interactivo donde las estaciones participantes entran sus da-
tos y páginas de web con el fin de hacer accesible la información a cualquier persona interesada en saber los niveles de hongos, polen de árboles, polvo del desierto del Sahara entre otros alérgenos. El Centro para Alergias y Ambiente de Alemania busca dar a conocer dónde están ubicadas las estaciones de detección en varios países del mundo para que residentes y viajeros puedan adaptarse a las condiciones atmosféricas. El ser incluidos en esta iniciativa es un reconocimiento la labor que hacemos en el Recinto de Ciencias Médicas, expresó el doctor Bolaños. Cada pin dentro del mapa incluye la dirección física, dirección electrónica y dónde se puede conseguir el informe que trabaja cada institución. Para Bolaños, la inclusión del recinto en esta iniciativa ubica a Puerto Rico como pionero en este tema a nivel mundial. Esperamos que la estación de San Juan no sea la única en Puerto Rico. Queremos expandir nuestro trabajo a distintas partes de la isla y crear una red de estaciones local, indicó el microbiólogo. Para más información puede acceder a https:// www.zaum-online.de/pollen-map.html o al Facebook de la Estación de Detección de Esporas y Hongos https://www.facebook.com/Alergia-a-Hongos-358948227553568/
Químicos advierten posibles fallas en monitoreo del agua en la isla Recientemente se divulgó información relacionada con violaciones a los requisitos reglamentarios establecidos por el “Safe Drinking Water Act” en el agua potable que se sirvió a la población de Puerto Rico para el 2015. La información fue obtenida de un informe que preparó la National Resources Defense Council con el título; “Threat on Tap: Drinking Water Violations in Puerto Rico”. Sin embargo, el Colegio de Químicos de Puerto Rico (CQPR), una organización sin fines de lucro creada por ley y que agrupa a los profesionales químicos licenciados, advirtió que el informe que se hace referencia establece que la mayoría de las violaciones mencionadas se deben a fallas en monitoreo y notificación de diferentes parámetros. “Lo que
esto significa es que las muestras de agua pudieron no haberse tomado en el itinerario correspondiente según establecido por el Departamento de Salud y las reglas que apliquen a los diferentes parámetros. Las razones por las cuales una muestra no se tome en el periodo establecido pueden ser diversas y no necesariamente se relacionan con la calidad del agua que se sirve a la población”, expuso la organización a través de un comunicado de prensa. De acuerdo con la CQPR la información de dominio público revela que el nivel de cumplimiento con la calidad del agua que distribuye la Autoridad de Acueductos y Alcantarillados cumple en un 98% con los requisitos reglamentarios establecidos por la agencia de Protección
Ambiental Federal. Uno de los objetivos del Colegio es el de educar y difundir información técnica y científica a la población de Puerto Rico en temas relacionados con la química. De acuerdo con la ley, todos los análisis químicos que se realizan a muestras de agua tienen que estar certificados por químicos licenciados, miembros del Colegio. Por otro lado, es importante señalar que la infraestructura, tanto de los sistemas de tratamiento como las redes de distribución requieren inversión de capital y mejoras continuas para poder mantener los sistemas en cumplimiento. En el caso de los sistemas comunitarios, éstos por lo general carecen de recursos económicos para mejorar y mantener su infraestructura. “Entendemos que es
necesario que tanto el Departamento de Salud como los sistemas de tratamiento y distribución de agua potable operados, unos por comunidades y otros por la AAA, aclaren al pueblo el estado actual de calidad del agua que consumimos los residentes de Puerto Rico. El CQPR está disponible para ayudar aclarar la información y ayudar a que la gente pueda confiar en el agua que tomamos”, reza el documento emitido por el Colegio. Del agua que se distribuye a la población de Puerto Rico, el 97% la produce la Autoridad de Acueductos y Alcantarillados (AAA) y el restante 3% es producido por sistemas privados o comunitarios que tratan agua para ser distribuida como agua potable entre los residentes y usuarios.
En Exclusiva
El Nuevo Periódico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
3
Florece en Caguas un semillero de negocios agrícolas Por: César Irizarry Resto redaccion@elperiodicopr.com
Oki Delgado asegura que su kimchi es el mejor en el mercado. Lo produce en pequeña escala en las instalaciones de Agroinnova, en el Centro de Empresas Emergentes del Municipio de Caguas en Valle Tolima. como integrante de un grupo de microempresarios que están haciendo allí realidad su deseo de desarrollar una empresa productora exitosa. El kimchi es en Corea, lo que en Puerto Rico es el arroz con habichuelas, se come en toda ocasión y va con todo acompañante, nos explica la empresaria que hace 22 años vive en Puerto Rico, gracias a que se casó con un boricua que la trajo a este “puntito” en el mapa mundial. El kimchi se confecciona con napa (repollo chino), zanahoria, cebollín, ajo y jengibre. Al fermentarse en temperatura ambiente, su sabor se hace más agrada-
ble. Es una excelente fuente de vitamina c y probióticos, por lo que ayuda a eliminar las molestias estomacales. Oki va una vez al mes al laboratorio de Agroinnova a producir sus botellas de kimchi, debidamente etiquetadas, las guarda en la nevera de la institución y con la ayuda de su personal experto ha comenzado a mercadear su producto que ya se vende en algunos supermercados y colmados. Este es solo un ejemplo de las microempresas que se incuban en el Centro de Desarrollo de Productos Agrícolas de Valor Agregado de Agroinnova. Ana G. Rodríguez, directora ejecutiva, nos explica que lo que conocemos como Agroinnova es un proyecto de la Corporación Juvenil para el Desarrollo de Comunidades Sostenibles. “Es una corporación sin fines de lucro que se dedica a promover la creación de empleos para jóvenes, a través de la agricultura y de productos de valor agregado. Para eso, tenemos tres proyectos corrientes. Tenemos esta Incubadora de Productos de Valor Agregado donde seis empresas operan desde aquí”, expresó la ejecutiva Las empresas incluyen “una torrefactora de café que se llama Baraka Coffee, Chimichurri Coradini’s Gourmet, una empresa de sándwiches, que hace 32 distintos productos; teníamos frutas trozadas, tenemos pique y tenemos kimchi. Todos estos productos operan con nuestras licencias y permisos. Esto es como
una incubadora; según se incuban los pollitos, pues nosotros incubamos empresas”, especificó. El segundo proyecto es una finca demostrativa que está en el sector Hormigas del Barrio Cañaboncito. “El propósito es que las personas que están empezando en la agricultura vean diferentes tipos de agricultura. Tenemos un proyecto de hidroponía, otro proyecto de agricultura tradicional, tenemos una siembra de café (de germinación de café a través de un contrato con el Departamento de Agricultura), tenemos siembra al contorno y hemos llevado el concepto de incubadora a la finca y tenemos un muchacho incubado que él tiene su empresa en hidroponía; le rentamos una cuerda para que se pueda hacer agricultor bonafide y lo ayudamos con todo el proceso”. Además, allí en la finca operan una pequeña incubadora de negocios de productos de valor agregado como la de Valle Tolima, donde las personas pueden ir a hacer productos como masa para pasteles u otros derivados de las cosechas agrícolas. Allí se les brinda la oportunidad para formalizar su negocio y llevarlo hasta venderle a grandes empresas, como supermercados y bases militares. Una gran ventaja para los negocios incubados es que operan con las licencias sanitarias y los permisos de Agroinnova. Esto les reduce los costos iniciales de desarrollo del negocio y le brinda mayor seguridad al consumidor. “Aquí nos aseguramos de que todo el mundo tiene certificado de salud, tiene certificado de inocuidad, tienen manejo de alimentos y esto asegura a la persona que está consumiendo ese alimento, que ese alimento está hecho en unas facilidades que son buenas facilidades”, explicó Rodríguez. “El tercer proyecto es un quiosco en la Plaza del Mercado. El Quiosco Agroinnova es una incubadora de pequeñas empresas pero más artesanales. Tenemos seis empresas operando... tenemos artesanías en cuero, artesanías en saco, una muchacha que hace jabones, lociones, un muchacho que hace composta, otro que hace viruta, uno que hace productos con sales del Mar Muerto y el Mar Cort és que son para la salud también y tenemos una muchacha que ahora va a hacer espejuelos. El propósito es llevar gente a la Plaza, por eso tenemos ese quiosco allá y damos muchos talleres. Otra de las iniciativas de Agroinnova tiene el propósito de que los agricultores les vendan sus productos directamente a los consumidores. Los agricultores se reúnen todos los mar-
tes, participan en talleres y comparten ideas unos con los otros. La mayoría de los participantes son personas retiradas o que se quedaron sin trabajo por lo que iniciaron un proyecto de siembra. Todos los primeros sábados de mes se realiza un mercado agrícola en la Plaza del Mercado donde los consumidores tienen la oportunidad de conseguir productos frescos. Además, Agroinnova les compra a esos pequeños agricultores para revender a instituciones. Rodríguez reconoce que no es fácil organizar a los agricultores, por lo que, con la ayuda de fondos USDA, han creado una guía para orientarles sobre la formalización de su negocio y, sobre todo, que organicen su siembra. Para más información: (787) 961-9896. Ana G. Rodríguez, directora ejecutiva de Agroinnova.
4
En Exclusiva
El Nuevo Periódico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
La voz de los Hijos del Cañaveral Por El Nuevo Periódico
redaccion@elperiodicopr.com
Foto: Yari Rivas / El Nuevo Periódico
En Francia y en Rusia ahora se escucha la lírica del jíbaro puertorriqueño en la voz de Francisco ‘Cholo’ Rosario, un trovador cuya mirada transparente y humilde refleja décadas de la historia musical puertorriqueña. Para el trovador, aunque que el himno de Puerto Rico hay que respetarlo ya hace falta otros
himnos nacionales con los que se pueda llegar a las nuevas generaciones con un mensaje moderno que retrate la identidad puetorriqueña. Yentiende que se logró. Y es que Cholo unió su lírica típica junto al rapero boricua René Pérez para cantar el coro de la canción Hijos del Cañaveral, tema que revuelca los sentimientos de lo que es ser puertorriqueños en el nuevo disco, titulado Residente.
“Me dio alegría grabar esa canción patriótica, y ha sido todo un éxito porque ha cogido viaje por ahí pa’bajo”, expresa Rosario de la invitación que le hiciera sorpresivamente el artista quien ha obtenido 25 premios Grammy. El proceso comenzó con una llamada de René para invitarlo a grabar, relata el trovador. Luego, surgió
El trovador Francisco ‘Cholo’ Rosario se sorprendió cuando René Pérez lo invitó a cantar en su nuevo disco. una amistad cordial con el cantautor. Recuerda que René le dijo. “Tú eres la voz que yo necesito. Representas el jíbaro”, y así fueron colaborando, sugiriendo palabras de monte adentro hasta que salió su lírica autóctona contemporánea, como describe Rosario su participación en los Hijos del Cañaveral. Aunque, Rosario cuenta con más de 30 grabaciones de música típica en su trayectoria le extrañó cuando una vecina le llamó para decirle que lo es-
taba oyendo en una estación FM. Así fue que escuchó por primera vez la canción, que según él es una definición moderna de las costumbres puertorriqueñas.
“Hijos del cañaveral Nunca se nos cae la pava Esta raza siempre es brava Aunque sople el temporal Pa' que sientas el calibre De un caballo sin jinete Mira como corre libre Se refleja en el machete” “Se evolucionó para llegar al pueblo y retratar la identidad del puertorriqueño”, abunda el trovador de este proceso creativo junto al rapero. Además de componer décimas, Rosario a sus 64 años disfruta su retiro en su finca en Vega Baja donde machete en mano y con su pava se inspira para componer cada vez que puede. Además, organiza maratones y canta en el grupo Resaca Taína, de Utuado. “Me gusta cultivar porque uno tiene que conocer la tierra de uno. Además, en la finca me sube la musa”, dice. Allí, además de cosechar plátanos y frutos menores, nacen los versos que inspiran a la nueva cepa de trovadores. “La música típica tiene un auge grande. Hay semilla de jóvenes que se están cultivando y participando de muchos concursos. Ellos son los que llevarán la batuta de esta música”, dice satisfecho con la aceptación del pueblo con los Hijos del Cañaveral. (Chayanne Mata colaboró con esta historia)
EconomĂa
El Nuevo PeriĂłdico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
5
Equipo de Moneyhouse en Caguas licenciado por gobierno federal “No hay un banco hipotecario en el paĂs que convertirse en dueĂąo de su propia casa. te brinde un mejor servicio que nosotros en Moneyhouse ofrece productos para la Moneyhouse; no hay un banco hipotecario compra y refinanciamiento de propiedades en Puerto Rico que reĂşna a un mejor grupo en Puerto Rico y EE.UU. Productos como de ejecutivos hipotecarios que nosotrosâ€?, la hipoteca reverse para personas de 62 dice David R. Levis, presidente & CEO del aĂąos o mĂĄs que son propietarias de banco hipotecario, en clara alusiĂłn al equipo suresidencia; el prĂŠstamo 203K para la de profesionales que ha logrado reunir compra y rehabilitaciĂłn de una propiedad; bajo la filosofĂa de servicio personalizado prĂŠstamos para Veteranos y sus viudas; y de primera y que cuenta con una sucursal en los prĂŠstamos conforming, non-conforming y Rural Development forman parte de la Caguas. El mejor equipo, el mĂĄs comprometido con cartera de productos hipotecarios que el cerrar tu caso en el menor tiempo posibleâ€?, banco ofrece. Las alternativas para hacerse de una enfatiza por su parte Leslie Cardenales, gerente de la DivisiĂłn de Proyectos Nuevos propiedad en este mercado que favorece de Moneyhouse y lĂder de la sucursal en al comprador existen, las opciones para refinanciar y reducir tus deudas o bajar Caguas, ubicada en la Ave. Degetau. Cardenales destaca el hecho de que tu pago mensual tambiĂŠn. Basta con una los ejecutivos hipotecarios de Moneyhouse llamada al 787-725-8000 a cualquier hora se distinguen por poseer licencias como del dĂa o la noche para comenzar a orientarte. MLOs. En monyehousepr.com usted puede pre“En una industria tan regulada como la nuestra, estas licencias son el testimonio cualificarse y conocer sobre los productos de un profesional de primera, honesto, hipotecarios que se ofrecen. capacitado y preparado para atender las necesidades del cliente, orientarle y ayudarle a tomar la mejor decisiĂłn /CVGTKCNGU RCTC GN FKUGĂ?Q FG al momento de realizar una CEEGUQTKQU transacciĂłn hipotecariaâ€?,
Ă€ÂˆĂƒĂŒ>Â?iĂƒ U iĂŒ>Â?iĂƒ U *iĂ€Â?>Ăƒ U *ˆi`Ă€>Ăƒ explica Cardenales. ĂƒiÂ“ÂˆÂŤĂ€iVÂˆÂœĂƒ>Ăƒ U ˆÂ?Âœ U Ăž “ÕVÂ…Âœ “?ĂƒÂ° Las licencias a oficiales de prĂŠstamos hipotecarios (MLO, por sus siglas en inglĂŠs) responden $O ODGR GHO GHDOHU 1LPD\ 6X]XNL a una autorizaciĂłn del HQ QXHVWUR ORFDO SXHUWD D OD GHUHFKD gobierno federal al amparo $YH 'HJHWDX &DJXDV del Secure and Fair Enforcement for Mortgage Licensing Act (SAFE Act) que busca la protecciĂłn del consumidor. “Brindamos el mejor servicio, porque tenemos el mejor equipo en la industria. Nadie, nadie cierra un caso mĂĄs rĂĄpido que nosotros, porque nadie se esmera tanto como nosotros por resolverle a ese cliente que estĂĄ deseoso por mudarse o por tener acceso a ese dinero que necesita para algo en particularâ€?, expone Cardenales. El banco respalda diversos proyectos nuevos a travĂŠs de toda la Isla, y su gestiĂłn ha resultado en el movimiento de decenas de propiedades. Lo que representa para el consumidor el logro de realizar ese deseo de
“En transacciones de compra-ventas nadie te ofrece un servicio mĂĄs ĂĄgil que nosotros; compruĂŠbaloâ€?, comenta Cardenales, disponible en el 787-975-4105. Moneyhouse, el banco hipotecario lĂder en cierres de hipotecas reverse en la Isla, tiene sucursales en San Juan en Paseo Covadonga, 725-8000; Cayey, en Reparto Montellano, 738-1100; Caguas en la Calle Degetau, 745-1700; en Orlando, FL, 1-855240-5626 (libre de cargos) y en Atlanta, GA, 1-844-594-7200; tambiĂŠn estĂĄ presente en Facebook. “En el ĂĄrea de Caguas nadie te va a tratar como nosotros en Moneyhouse; nadie te va a cerrar un caso mĂĄs rĂĄpido y con la mejor oferta. Ponemos aĂąos de experiencia y conocimiento del mercado a trabajar para tiâ€?, afirma Cardenales, reconocido ejecutivo hipotecario con dĂŠcadas de experiencia en transacciones de compra venta y refinanciamiento de propiedades.
Leslie Cardenales, gerente de la DivisiĂłn de Proyectos Nuevos de Moneyhouse.
#RTQXGEJC NQU FGUEWGPVQU G KFGCU
59B
‡ ‡ ‡ ‡ ‡
LA MEJOR OFERTA; EL CIERRE MĂ S RĂ PIDO. “En Caguas y Cayey nadie puede darte un mejor servicio.â€? Leslie Cardenales Gerente de la DivisiĂłn de Proyectos Nuevos de Moneyhouse.
787-975 -4105
Dame una llamada ahora.
CAGUAS 787-745-1700
Ave. Degetau A-14 Urb. Bonneville Gardens, Caguas
CAYEY 787-738-1100 Calle C E2 Reparto Montellano, Cayey
YEARS
Ciertos tĂŠrminos y condiciones aplican. OCIF LIC IH-040. NMLS #169716.
moneyhousepr www.moneyhousepr.com
Tu Salud
El Nuevo PeriĂłdico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
Boricua desarrolla APP para monitorear el ZIKA a nivel global La doctora Adelfa Serrano, CatedrĂĄtica de la Escuela de Medicina del Recinto de Ciencias MĂŠdicas de la Universidad de Puerto Rico se uniĂł a un equipo de 20 entusiastas expertos en epidemiologĂa, entomologĂa, salud pĂşblica, ciencia ciudadana y ciencia e innovaciĂłn con el propĂłsito de establecer un rastreo global de los mosquitos. La iniciativa fue desarrollada por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Programa de InnovaciĂłn CientĂfica y TecnolĂłgica del Centro Wilson (STIP) y la AsociaciĂłn Europea de Ciencia Ciudadana (ECSA). Los anfitriones convocaron a expertos interesados en la ciencia ciudadana y el monitoreo de mosquitos de AmĂŠrica del Norte y del Sur, Europa, el sur de China y Europa.“El equipo acordĂł desarrollar una plataforma compartida y coordinada para integrar a la ciudadana cientĂfica en la vigilancia y el control global de mosquitos portadores de enfermedades, incluyendo las especies que tienen: fiebre amarilla, Chikungunya, dengue, Zika, malaria y virus del Nilo Occidentalâ€?, explicĂł la doctora Serrano, quien es microbiĂłloga. La referida plataforma llevarĂĄ por nombre Global Mosquito Alert y contarĂĄ con un protocolo abierto que podrĂĄ ser complementado con componentes modulares que se ajustan a las necesidades locales y globales de los investigadores. “Esta serĂĄ la primera vez que una plataforma global dedicada a las tĂŠcnicas de ciencia ciudadana abordarĂĄ el monitoreo de las poblaciones de mos-
3(5(,5$ 0(',&$/ 6<67(0 ,1& 8UE %DLURD FDOOH *XDULRQH[ &DJXDV 3 5
%ULQGDPRV ORV VLJXLHQWHV VHUYLFLRV Â&#x2021; (PHUJHQFLDV Â&#x2021; 7UDVODGRV ,QWHUKRVSLWDODULRV Â&#x2021; 7UDVODGRV GH &XLGDGR &UtWLFR
&RQWDPRV FRQ (TXLSR GH &XLGDGR $YDQ]DGR Â&#x2021; , 9 3XPS Â&#x2021; 0RQLWRU FDUGLDFR GHUULYDFLRQHV
Â&#x2021; 0HGLFDPHQWRV GH &XLGDGR 3UHKRVSLWDODULR Â&#x2021; $FHSWDPRV OD PD\RUtD GH ORV 3ODQHV 0pGLFRV
ÂŁ$O FXLGDGR GH WX 6DOXG SHUHLUDPHGLFDOV\VWHP#\DKRR FRP
,ZWLJPHSLZ K\YHU[L [VKV LS TLZ KL TH`V ÄŞ2IHUWDV SDUD JUXSRV
HYDVXQLIRUPV#KRWPDLO FRP
Â&#x2039; *LS
1,f26 < $'2/(6&(17(6
d
/0/%/,.%*(*)
JnZ]kZg`e^ F^]b\Ze <^gm^k Lnbm^ ,)0% :o^' Enbl Fnœhs FZk²g .)% <Z`nZl% IK
ogy
59
MV\ZM I [MUIVI[
?jmhg H]\aÂŚlja[g \] ;Y_mYk H \aÂŚl a \ ;
5(&83(5( 68 6$/8' )Ă&#x152;6,&$ ),6,$75Ă&#x152;$
)$$305 )HOORZ $PHULFDQ $FDGHP\ 30 5
b C a r i 5HXPDWRORJtD
'UD 'RULV 0 (VWHUDV 9i]TXH] )$$305
'U (ULF 5DPtUH] 'tD] )$$305
'UD *ULVHO 5tRV 6ROi )$&5 %RDUG &HUWLĂ&#x20AC;HG 'RFWRUV $FHSWDPRV /RV 3ULQFLSDOHV 3ODQHV 0HGLFRV \ $GYDQWDJH
6HUYLFLRV ,QWHJUDGRV GH 6DOXG 7HUDSLD )tVLFD Â&#x2021; 0HGLFLQD 'HSRUWLYD Â&#x2021; 3URORWHUDSLD LQ\HFFLRQHV GH D]~FDU
Â&#x2021; .LQHVLR WDSSLQJ Â&#x2021; &DUSDO 7XQQHO Â&#x2021; 5HKDELOLWDFLyQ 2UWRSpGLFD Â&#x2021; 3UREOHPDV GH $UWULWLV Â&#x2021; 0DQHMR GH 'RORU FRQ ,Q\HFFLRQHV Â&#x2021; 0DVDMHV 7HUDSpXWLFRV Â&#x2021; 'RORU GH (VSDOGD \ &XHOOR Â&#x2021; (VWXGLR GH (OHFWURPLRJUDItD Â&#x2021; (VWXGLRV GH &RQGXFFLyQ 1HUYLRVD Â&#x2021; 7UDFFLyQ &HUYLFDO \ /XPEDU Â&#x2021; (MHUFLFLRV GH (VWDELOL]DFLyQ GH (VSDOGD
af[dmq]f\g dY nY[mfY ]f [gfljY \]d HYhadgeY @meYfg @meYfg ¨<IUJQuV ^IK]VIUW[ hYjY `]eZjYk q nYjgf]k$ dY NYja[]dY q dY nY[mfY [mfY MUJIZIbILI[ KWV TI <LIX ]f [gfljY \]d E]faf_g[g[g& <Yfgk Dac] ]f fm]kljY hŒ_afY \] >Y[]Zggc hYjY im] l] eYfl]f_Yk af^gjeY\g \] dgk k]jna[agk im] g^j][]egk&
el
La plataforma vigila mosquitos porteadores de enfermedades como chikungunya y malaria
)$&5
)HOORZ $PHULFDQ &ROOHJH RI 5HXPDWKRORJ\
L]f]egk lg\Yk dYk nY[mfYk f][]kYjaYk [] ]kYjaYk hYjY ]d [mjkg ]k[gdYj$
9[]hlYegk dY eYqgjÂąY \] dgk hdYf]k [ge]j[aYd]k q Hjg_jYeY \] KYdm\ \]d ?gZa]jfg&
o Fisi ut
ico
Instit
R)
r ĂĄt
*UXSR 3HGLiWULFR GH &DJXDV
quitos. Esperamos que el programa avance como una colaboraciĂłn entre las Asociaciones CientĂficas de CiudadanĂa Europea, Australiana y Americanaâ&#x20AC;?, explicĂł la doctora Serrrano, quien cuenta con un grado posdoctoral de la Universidad de Harvard.El nuevo consorcio, en asociaciĂłn con el portal de datos Environment Live del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, combinarĂĄ datos de las principales iniciativas de monitoreo de mosquitos a nivel mundial.
/OiPHQRV SDUD XQD FRQVXOWD 3OD]D *DVWE\ GR SLVR 6XLWH &DJXDV ZZZ LIF SU FRP HPDLO LIFSU #\DKRR FRP
/ 59
La doctora Adelfa Serrano se uniĂł a otros cientĂficos en el rastreo global de mosquitos CatedrĂĄtica de la Escuela de Medicina del Recinto de Ciencias MĂŠdicas
e
6
Tu Salud
El Nuevo PeriĂłdico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
7
Alta prevalencia de virus del papiloma humano en Puerto Rico AsĂ lo revela el estudio realizado por el Centro Comprensivo de CĂĄncer de la UPR
Ante el aumento de casos de cĂĄncer anal en Puerto Rico y a nivel mundial el Centro Comprensivo de CĂĄncer de la Universidad de Puerto Rico (CCCUPR) creĂł en el 2014 la ClĂnica de Neoplasia Anal, la cual se especializa en el diagnĂłstico y tratamiento de lesiones pre-malignas, malignas y verrugas anogenitales, asĂ como en investigaciĂłn cientĂfica en esta ĂĄrea. La ClĂnica de Neoplasia Anal realizĂł la investigaciĂłn Virus del Papiloma Humano y lesiones anales intraepiteliales con resultados importantes. SegĂşn el estudio, que busca relacionar el Virus de Papiloma Humano (VPH) con el desarrollo de cĂŠlulas precancerosas anales en personas VIH positivas y negativas que asisten a la clĂnica, el 76.3% de los examinados fueron diagnosticadas con infecciĂłn anal con algĂşn tipo de VPH de alto riesgo; estos tipos del virus se asocian al cĂĄncer de cĂŠrvix, vagina, vulva, orofaringe, pene y ano. La poblaciĂłn VIH positivo participante en el estudio presentĂł mayor prevalencia de VPH (81.1%) en comparaciĂłn con la poblaciĂłn VIH negativo (51.9%), lo cual es consistente con el mayor riesgo de cĂĄncer anal en personas con VIH.Por otra parte, el 50% de los participantes del estudio presentaron lesiones de alto grado (HSIL), lesiones que se conside-
ran premalignas ya que tienen una alta probabilidad de progresar a un cĂĄncer. Dentro de la poblaciĂłn VIH positiva se encontrĂł una mayor prevalencia de HSIL ya que el 52.2 % de los participantes VIH positivo presentĂł este tipo de lesiones en comparaciĂłn con un 37.8% de los participantes VIH negativos. Al estudiarse la relaciĂłn del VPH con las lesiones anales intraepiteliales, los hallazgos mostraron que en las personas VIH positivo, la prevalencia de VPH en el ano fue 59.5% en personas que no tienen lesiones anales y 95.4% en aquellas con HSIL. Entre personas VIH negativo, tambiĂŠn fue mayor la prevalencia de HPV en el ano en personas con HSIL (76.5%) en comparaciĂłn con las personas sin lesiones (33.3%). Estos hallazgos son muy importantes ya que evidencian que tanto en las personas VIH positivo como en las VIH negativo existe una fuerte asociaciĂłn entre la infecciĂłn anal con VPH y el tener lesiones anales de bajo y alto grado. Estudiar el rol del VPH en el desarrollo de lesiones anales y de su progresiĂłn a cĂĄncer anal es esencial para entender la historia natural de esta malignidad y desarrollar mejores estrategias para su prevenciĂłn y detecciĂłn temprana, indicĂł la Dra. Ana Patricia Ortiz, epidemiĂłloga &DOOH 5LTXH]D 9LOOD &DOL] , &DJXDV 3 5 7HO )D[ /LFHQFLDGR SRU HO 'HSDUWDPHQWR GH OD )DPLOLD
´&XLGDGR GH ([FHOHQFLDÂľ Â&#x2021; +DELWDFLRQHV SULYDGDV \ VHPL SULYDGDV FRQ DLUH DFRQGLFLRQDGR Â&#x2021; 6HUYLFLR SHUVRQDOL]DGR SRU SDFLHQWH Â&#x2021; 7UDWR FRQ DPRU \ UHVSHWR Â&#x2021; 'RFWRU 'LHWLVWD 7UDEDMDGRU 6RFLDO (QIHUPHUD *UDGXDGD Â&#x2021; +RUDULR GH YLVLWDV Ă H[LEOH
e investigadora del UPRCCC y del estudio ANCHOR.La ClĂnica de Neoplasia Anal estĂĄ colaborando con varios protocolos de investigaciĂłn clĂnica. Entre ĂŠstos, el estudio ANCHOR (Estudio de PrevenciĂłn de CĂĄncer Anal; https:// anchorstudy.org/), estĂĄ reclutando hombres y mujeres VIH+ que tengan 35 aĂąos o mĂĄs. El objetivo principal de este estudio es investigar si el tratamiento de las lesiones premalignas en el ano ayuda a prevenir el cĂĄncer anal en comparaciĂłn con la evaluaciĂłn periĂłdica de esas lesiones sin tratamiento. Las personas que quieran participar en este estudio u obtener mĂĄs informaciĂłn sobre los servicios de esta clĂnica pueden comunicarse al telĂŠfono 787679-4330 o al correo electrĂłnico analneoplasiaclinicpr@gmail.com. Nuestra
participaciĂłn y la de nuestros pacientes en el estudio ANCHOR es muy importante, dado que el mismo ayudarĂĄ a definir las mejores practicas medicas para el cernimiento, detecciĂłn temprana y tratamiento para el cĂĄncer anal en la poblaciĂłn, explicĂł la Dra. Maribel Tirado Gomez, del CCCUPR, investigadora principal del estudio ANCHOR en Puerto Rico. PrevenciĂłn a travĂŠs de la vacunaciĂłn Ante este panorama la herramienta mĂĄs fĂĄcil y accesible para la prevenciĂłn es la vacunaciĂłn. SegĂşn las guĂas de prevenciĂłn de cĂĄnceres relacionados al VPH, el vacunarse contra este virus previene el cĂĄncer de ano, cĂŠrvix, vagina y vulva. Se sugiere que los jĂłvenes de ambos sexos entre las edades de 11 hasta 26 aĂąos reciban la inmunizaciĂłn.
8
El Nuevo PeriĂłdico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
CAMPAMENTOS
de Verano
Exitosa presentaciĂłn de Lion King en Bellas Artes de Caguas Como parte de su 50 aniversario, el Colegio Thomas Alva Edison School (EDISON), en Caguas presentĂł con ĂŠxito la obra musical The Lion King en el Centro de Bellas Artes de la ciudad criolla. La pieza contĂł con la participaciĂłn exclusiva de cerca de 100 talentosos estudiantes de esta prestigiosa instituciĂłn acadĂŠmica. â&#x20AC;&#x153;A comienzos de este aĂąo nos dimos a la tarea de solicitar la autorizaciĂłn de Disney, para que nos permitieran replicar la obra en Puerto Rico. Tras mucho esfuerzo y una aportaciĂłn econĂłmica sustantiva, logramos los derechos exclusivos para presentar el musical en la Islaâ&#x20AC;?, expresĂł FĂŠlix JosĂŠ ColĂłn RolĂłn, profesor de Drama y MĂşsica del Edison. El tambiĂŠn productor y director de la obra, aĂąadiĂł que â&#x20AC;&#x153;lo significativo de este evento, ademĂĄs de conmemorar los 50 aĂąos de la loable trayectoria de EDISON, es que en
tan solo seis meses hemos hecho realidad una superproducciĂłn con la participaciĂłn exclusiva de nuestros estudiantes. Esta pieza musical no tiene nada que envidiarle a otras rĂŠplicas que se han hecho a nivel mundialâ&#x20AC;?. Por su parte, la Dra. Carmen Zoraida Claudio, presidenta del Edison, manifestĂł que â&#x20AC;&#x153;nos sentimos sumamente orgullosos de nuestros estudiantes, que en tan significante ocasiĂłn, puedan deleitar al pĂşblico con esta obra musical de gran valĂa. El compromiso, dedicaciĂłn, trabajo en equipo, disciplina y voluntad son los valores que nuestra comunidad escolar ha demostrado en este esfuerzo. Estos valores, entre otros, son los que con tanto empeĂąo promovemos en nuestra instituciĂłn porque sabemos que son indispensables para el ĂŠxito hoy en dĂa. Este fue un gran espectĂĄculo a la altura de cualquier pieza mu-
-XQLR \ -XOLR
'LYHUVLyQ SDUD QLxDV GH D DxRV
0$75Ă&#x152;&8/$ HQ $JRVWR
Â&#x2021; 7DULIDV &RPSHWLWLYDV Â&#x2021; %LOLQJXDO SUH HVFRODU PHVHV D NLQGHU
Â&#x2021; $UWH Â&#x2021; 0~VLFD Â&#x2021; (GXFDFLyQ )tVLFD 0& 59
&RPHQ]DQGR HO PD\R KDVWD HO MXOLR
7HO
;]fljg ;gemfYd BYj\af]k \] ;Y_mYk
,QIRUPDFLÂľQ
6UD 5LYHUD
Estudiantes del Colegio Thomas Alva Edison School (EDISON) presentaron el musical Lion King. sical que se presenta en las principales salas teatrales del paĂs. Les agradecemos el sacrificio a todos nuestros estudiantes, sus padres y maestros, que como de costumbre siempre dicen presenteâ&#x20AC;?. Edison se fundĂł en la ciudad de Caguas en 1966, por la Dra. Teresita Abella. Actualmente, Edison es un colegio bilingĂźe dirigido por la familia Collazo-Claudio que sirve a sobre 500estudiantes desde niĂąos de dos meses hasta grado 12. Para mĂĄs informaciĂłn puede comunicarse con el profesor FĂŠlix ColĂłn al 787-743-8355 o 787-743-8352 de lunes a viernes de 8:00 AM a 2:00 PM.
CAMPAMENTOS
El Nuevo Periódico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
de Verano
9
Vital una evaluación médica de tus niños este verano La salud es un elemento esencial que deben tomar en cuenta los padres a la hora de enviar a sus hijos a un campamento de verano. Es recomendable una buena evaluación médica previa al campamento para determinar si están en condición óptima para las usuales actividades físicas que realizan en este, así como asegurarse de que los niños estén bien hidratados, con protección solar y protección contra picadas de mosquitos para evitar complicaciones de salud. “Una evaluación médica antes, con un examen físico completo, es un requisito en muchos campamentos de verano. En esta evaluación también se discuten las particularidades de salud de cada niño. Y revisamos su historial de vacunación para saber que están al día con sus vacunas”, explicó la Dra. Glenda Guasp, pediatra de la Corporación SANOS de Caguas, donde los padres pueden solicitar estas evaluaciones médicas para sus hijos. La Dra. Guasp comentó que entre las muchas condiciones de salud de los niños que atiende en verano, aparte de la deshidratación y la insolación, se encuentran las infecciones de oído que contraen en piscinas. “Si surge en la evaluación que el niño es susceptible a estas infecciones, se pueden recomendar unas go-
tas de oído para usar antes de ir a la piscina”, indicó Guasp. Una vez estén en los campamentos, los padres deben ser responsables de asegurarse que sus hijos lleven protección solar por las actividades al aire libre así como agua suficiente para no deshidratarse. “No menos importante son los repelentes
para prevenir picadas de mosquito para evitar contraer el virus del zika, que aún es una amenaza en la Isla”, aconsejó la pediatra de Corporación SANOS. Los padres que interesen una evaluación médica de sus niños en Corporación SANOS pueden hacer su cita llamando al (787) 745-0340, extensión 263 o pueden visitarnos en nuestra sede en la Avenida Rafael Cordero o en la Clínica de Salud y Bienestar en el Consolidated Mall de Caguas. La evaluación para campamentos de verano en SANOS tiene una tarifa especial de $25. También facilitamos la evaluación médica para matricular a tu niño en un Head Start, que tiene una tarifa especial de $30. El horario para estos servicios es de lunes a jueves de 7:30 a.m. a 7:00 p.m. y los viernes de 7:30 am a 5:00 p.m. En la Sala Pediátrica Sanito se provee la evaluación pediátrica, vacunas, certificado de vacunas, tuberculina, certificado de salud y orden médica para laboratorios requeridos, entre otros servicios. Si visita la Clínica de Salud y Bienestar SANOS en el Consolidated Mall de Caguas el horario para este servicio de evaluación médica es lunes a viernes de 7:30 am a 5:00 p.m.
SERVICIOS PEDIÁTRICOS Medicina primaria para niños y adolescentes con integración a servicios de salud mental y servicios de vacunación.
2017
Centro Pediátrico SANITO Plaza Salud SANOS Avenida Rafael Cordero Horario: Lunes a Jueves 7:30 am - 7:00 pm Viernes 7:30 am - 5:00 pm
Clínica de Salud y Bienestar SANOS
Date: June 5 to June 30, 2017 Hours: 8:00 a.m. to 3:00 p.m. Ages: 5-14 years old *Mini Camp: 4 years old
Consolidated Mall Servicios de salud primaria Horario: Lunes a viernes 7:30 am - 5:00 pm
Activities: Arts and crafts, basketball, biking, dance, exhibitions, field trips, Freaky Fridays, futsal, hiking, karate, kayaking, soccer, swimming, talent show, tennis, volleyball, and much more! al Education m er Progra The most fun and complete summer program for boys and girls. UÊ->viÊi Û À i ÌÊÊ UÊ } à Ê> `Ê-«> à Êëi> }ÊV Õ Ãi ÀÃÊ UÊ Ê > «IÊ `ÃÊ ÕÃÌÊ iÊ Õ ÞÊ/ iÌÊ/À> i`® UÊ ÛiÀi`Ê ÕÀÌ UÊ1ÃiÊ vÊ*> >ÃÊ Ì iÌ VÊ ÕLÊv>V Ì iÃÊ Ê« Ê>ÌÊÌ iÊ i>V Ê ÕL
www.thepalmasacademy.com / summerprogram@palmasacademy.org 787-850-9120 #10 Academy Drive, Palmas del Mar, Humacao, PR
Summ
urses) (Remedial Co ish, Math, English, Span , Science Social Studies
, 2017 June 7-27 ect to Classes subj quorum
Tel.: 787.745.0340 ext: 263,300 Aceptamos la mayoría de los planes facebook.com/ Corporacion Sanos • www.corpsanos.com
médicos Privados y Medicare Advantage
Grupo 90772 - Molina Health Care CONTÁCTANOS Y PREGUNTE POR NUESTRAS OFERTAS PARA CAMPAMENTOS
10
CAMPAMENTOS
El Nuevo PeriĂłdico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
de Verano
DiversiĂłn y educaciĂłn para sus hijos en Humacao The Palmas Academy en Humacao es una instituciĂłn privada de educaciĂłn en inglĂŠs como idioma de enseĂąanza como ninguna otra enla regiĂłn este del paĂs. Sus instalaciones, facultad, currĂculo y programas extracurriculares brindan alestudiante las herramientas para desarrollar al mĂĄximo su potencial cognoscitivo, a la vez que
promueve en ĂŠste la creatividad, la disciplina y el compromiso social. Es bajo esta misma filosofĂa que la academia ofrece su reconocido programa de verano Dolphinsâ&#x20AC;&#x2122; Summer Program. Un campamento de verano que se ha convertido en el favorito de los niĂąos y niĂąasde Humacao y pueblos limĂtrofes. El Dolphinsâ&#x20AC;&#x2122; Summer Program se
ofrecen en las instalaciones deportivas del Palmas Athletic Club en Palmas del Mar, el centro de tenis mĂĄs grande del Caribe y un Beach Club que ubica frente al mar con piscinas y ĂĄreas de juegos. El programa brinda a cada participante una experiencia de diversiĂłn al tiempo que se aprenden o fortalecen destrezas en las artes y en diversos deportes como nataciĂłn, soccer, tenis, voleibol, baloncesto, karate y kayaking, por mencionar algunos. Una cualidad adicional es la seguridad y el ambiente sano al que se exponen los participantes
quienes se divierten entre 8:00 a.m. a 3:00 p.m. El Dolphinsâ&#x20AC;&#x2122; Summer Program, se ofrecerĂĄ del 5 al 30 de junio para participantes de 5 a 14 aĂąos de edad. TambiĂŠn pueden matricularse niĂąos y niĂąas de 4 aĂąos bajo su â&#x20AC;?Mini Campâ&#x20AC;? , la academia anuncia, ademĂĄs, que su matrĂcula para KĂnder en agosto 2017 ya estĂĄ abierta. ComunĂquese hoy al 787-850-9120, por correo electrĂłnico a: summerprogram@ palmasacademy.org o accediendo la pĂĄgina de internet www.thepalmasacademy.com para mĂĄs informaciĂłn; los espacios son limitados.
3\ULZ KL TH`V OHZ[H ]PLYULZ KL Q\SPV ZLTHUHZ TmZ KL KPZMY\[L ZLN\YPKHK ` ZHUH HSPTLU[HJP}U WHYH HS\TUVZ 'Z LU[YL SHZ LKHKLZ KL TLZLZ OHZ[H SVZ H|VZ KL LKHK /VYHYPV ! 3\ULZ H =PLYULZ ! HT Âś ! WT
(SN\UHZ HJ[P]PKHKLZ X\L YLHSPaHYmU K\YHU[L U\LZ[YV JHTWHTLU[V! ŕ Ž 7PZJPUHZ LQLYJPJPVZ Yx[TPJVZ Q\LNVZ ` WYPUJPWPVZ KL UH[HJP}U ŕ Ž 7VLZxHZ SLJ[\YH ` KYHTH[PaHJP}U ŕ Ž 4HU\HSPKHKLZ KLJVWH\NL `LZV IHYYV [YHIHQVZ LU THKLYH TVZHPJV KPI\QVZ JHSX\LV WPUJLSHKHZ WPU[Y\YH HY[L SPIYL L[J ŕ Ž 4Â&#x201A;ZPJH IHPSLZ LQLYJPJPVZ Yx[TPJVZ Y\[PUHZ IHPSL [xWPJVZ ŕ Ž 1\LNVZ YLJYLH[P]VZ JVUK\JLU[LZ H KLWVY[LZ ŕ Ž *HTPUH[HZ HS WHYX\L ` V WHZLV [HISHKV ŕ Ž 1\LNVZ KL TLZH KHTHZ TmUJHSH HQLKYLa WPTW}T YHJX\L[IHSS TLTVY` YVTWLJHZILaHZ WHYH [VKHZ SHZ LKHKLZ Ă&#x201E;N\YH L[J ŕ Ž 1\LNVZ ;YHKPJPVUHSLZ ŕ Ž 1\LNVZ HS HPYL SPIYL IHSVUJLZ[V ]VSLPIVS [LUPZ ZVM[IHSS ZVJJLY L[J ÂŻ YLHSPaHKVZ LU LS WHYX\L KL :HU (U[VUPV =PSSH )SHUJH ŕ Ž 3LJ[\YH KL J\LU[VZ Âś KYHTH[PaHJP}U HWYLJPHJP}U KL KLZ[YLaHZ KL SLJ[\YH KLZ[YLaHZ KL LZJ\JOHY HUHSPaHY J\LU[VZ ŕ Ž (SPTLU[HJP}U ZHS\KHISL OVTL THKL ŕ Ž *VUMLYLUJPHZ KL ZHS\K ]HSVYLZ I\LUHZ JVZ[\TIYLZ I\LUVZ TVKHSLZ L[J
([LUKPKV WVY SH MHTPSPH *VY[LZ *LYLaV WLYZVUHS JLY[PĂ&#x201E;JHKV
4(;9Ă?*<3( 7(9( (.6:;6
3H TH[YxJ\SH ZLYm SPTP[HKH 7VY SV X\L KLILU SSHTHY WYVU[V
0L &DVLWD
Centro de Cuido Diurno EducaciĂłn Integral y Desarrollo Potencial Funcional
Ă?TIHY =PSSH )SHUJH *HN\HZ 79
CAMPAMENTO DE
BELLAS ARTES
Talleres Danza Teatro 4 a 15 aĂąos
â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ 787-547-3354 â&#x20AC;˘ ÂĄNuevas Facilidades! (Bairoa, antiguo local Hannas) â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘
Ballet Danza moderna Jazz Hip Hop Teatro ActuaciĂłn ExpresiĂłn corporal Canto Manualidades Arte
â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘
Dibujo CreaciĂłn de Cuentos Zumba Juegos DinĂĄmicas y charlas Excursiones culturales Flamenco Bailes folklĂłricos
CAMPAMENTOS
de
Verano
El Nuevo PeriĂłdico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
11
Conectando la educaciĂłn con el mundo real que se explica en clase. De hecho, el 43% de los sondeados sostiene que los contenidos online serĂĄn la principal fuente de conocimiento, incluso por encima del colegio (29%), del entorno del alumnado (13%) o de las instituciones culturales (3%). Por ende, el papel del maestro serĂĄ aĂşn mĂĄs relevante. Por su parte para NĂşria MirĂł, directora del Colegio Montserrat de Barcelona y otros miles de expertos, el alumno actual es uno con muchas mĂĄs posibilidades de acceso a fuentes de conocimiento, con una mentalidad mĂĄs universal y menos localista. Este estudiante serĂĄ el protagonista indiscutible de su aprendizaje, un ciudadano global que buscarĂĄ a travĂŠs del aprendizaje un modo de responder a alguna necesidad del entorno. Desde nuestro punto de vista es para este estudiante que debemos construir una escuela de kĂnder a duodĂŠcimo grado como Adler lo estĂĄ haciendo. Pues ĂŠste no encuentra en el sistema actual de educaciĂłn un espacio para ĂŠl. El sistema actual y sus protagonistas insisten y justifican la forma en que se educa. Preparando a nuestros estudiantes de una forma que no les va a ser Ăştil en el maĂąana. Por eso Adler continĂşa abandonando ese entorno donde el estudiante es un receptor del conocimiento de su maestro o del conocimiento de otro predicado por el maestro. En Adler aspiramos y trabajamos para construir espacios donde el estudiante prepare por su cuenta las clases y haga una exposiciĂłn en el aula, mientras el profesor realiza una labor de acompaĂąamiento. Este sistema permitirĂĄ que una parte del trabajo se haga en casa y que cada alumno siga su ritmo. Como dice CĂŠsar GarcĂa, profesor de la Universidad Estatal de Washington, los alumnos de hoy son mĂĄs exigentes.
Adler estĂĄ construyendo una escuela en la que no existe frontera entre el colegio, el hogar y el aprendizaje no se restringe a unas horas y un lugar concreto. Con MySkolaris360 y otras herramientas de comunicaciĂłn en Adler enlazan al estudiante y a sus padres con el maestro mĂĄs allĂĄ del horario tradicional de clases y mĂĄs allĂĄ de las paredes del colegio. Ahora nuestros maestros son maestros 24/7 teniendo la obligaciĂłn, por el llamado de sus estudiantes, a contestar preguntas y aclarar dudas fuera de la sala de clases y fuera del horario escolar. En Adler el estudiante tiene lo que debe aprender, cĂłmo aprenderlo y con quĂŠ aprenderlo disponible y a su alcance gracias a la tecnologĂa dentro y fuera de la sala de clases y fuera del colegio. En Adler construimos una escuela virtual que apoya la escuela presencial. El primer deber de un educador de estos dĂas, es ser un educador de su tiempo.
& OD V H V G H 1 D S
LxRV Â&#x2021;$GROH DUD Â&#x2021;1
V F HQ
/ODPH
WDFLy Q
WHV Â&#x2021;$
GXOWRV Â&#x2021; &DJXDV
' $
SegĂşn expertos consultados en la Cumbre Mundial para la InnovaciĂłn en EducaciĂłn: los sistemas educativos de todo el mundo sufrirĂĄn grandes modificaciones de aquĂ al 2030 propiciados por la revoluciĂłn tecnolĂłgica. En los prĂłximos 10 aĂąos, internet va a convertir los colegios en entornos interactivos que pondrĂĄn patas arriba las formas tradicionales de aprendizaje y cambiarĂĄn la manera de ser de docentes, padres y estudiantes. Para 645 expertos internacionales entrevistados, en la escuela del futuro las clases magistrales desaparecerĂĄn y el profesor ya no ejercerĂĄ sĂłlo como transmisor de conocimientos, sino que tendrĂĄ como principal misiĂłn guiar al alumno a travĂŠs de su propio proceso de aprendizaje. El currĂculo estarĂĄ personalizado a la medida de las necesidades de cada estudiante y se valorarĂĄn las habilidades personales y prĂĄcticas mĂĄs que los contenidos acadĂŠmicos. SegĂşn estos, la internet serĂĄ la principal fuente del saber, incluso mĂĄs que el colegio, y el inglĂŠs se consolidarĂĄ como la lengua global de la enseĂąanza. La educaciĂłn serĂĄ mĂĄs cara y durarĂĄ toda la vida. Para el lingĂźista Noam Chomsky, para la ex primer ministra australiana Julia Gillard y para el profesor Sugata Mitra, las escuelas se convertirĂĄn en redes donde los alumnos interactuarĂĄn entre ellos y con el profesor de forma que se produzca un aprendizaje colaborativo. Para los entrevistados, el rol de los docentes serĂĄ guiar al estudiante por su propia vĂa de conocimiento. SerĂĄn facilitadores y orientadores, mĂĄs que transmisores del saber. Hasta hace muy poco, el docente era la Ăşnica fuente de informaciĂłn disponible, pero internet lo ha acaparado todo y los alumnos pueden encontrar en la Red buena parte de lo
12
El Nuevo Periódico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
Análisis
HAZLO POR TUS HIJOS Y NIETOS Si tuvieras la oportunidad de cambiar la realidad actual de la Isla y garantizarles un mejor futuro a tus hijos y nietos, ¿qué harías? Estoy seguro que no la ignorarías. Te informo que el próximo 11 de junio tendrás esa oportunidad. Puerto Rico no puede desarrollar su gran potencial, y uno de los grandes responsables de esto es el disfuncional estatus político que tenemos, mejor conocido como: Estado Libre Asociado. Dicho estatus ha provocado el estancamiento de la Isla, principalmente en el área económica. El Partido Popular Democrático quiere perpetuar ese estatus colonial. Sus líderes llevan años haciendo campaña en contra de toda fórmula no territorial de estatus. Ahora han intensificado y dirigido su campaña de miedo en contra del plebiscito del próximo 11 de junio, que es un paso importante en el camino hacia la solución de nuestro mayor problema: el ELA. A falta de ideas, insultan las posibilidades de prosperidad de nuestra gente, juegan con la estabilidad
del pueblo y, peor aún, piden que el puertorriqueño no participe de la toma de una de las decisiones más importantes para definir el futuro de la Isla. La irresponsabilidad de los líderes del Partido Popular es tal que, en medio de una de las peores crisis que enfrenta Puerto Rico, exhortan a los militantes de su partido a irse de playa, en lugar de tomar una poderosa decisión que cambiaría el rumbo de la Isla. No sé cómo pueden dormir tranquilos sabiendo que perpetuar el ELA es continuar llevando a Puerto Rico hacia un abismo; es dejar a nuestros jóvenes y niños sin alternativas de progreso. Todo aquel que defiende la unión permanente con Estados Unidos tiene el deber y la responsabilidad de votar por la única opción de estatus viable para Puerto Rico hoy: la estadidad. Estados Unidos ha dejado claro que apoya la voluntad y autodeterminación del pueblo. La historia ha demostrado que el ELA no sirve; nos llevó a la quiebra. Tenemos que enviar un mensaje contundente. Llegó
el momento de salir a votar por la estabilidad de las políticas económicas y el crecimiento de Puerto Rico, por mejores beneficios federales y acceso a programas que como territorio no tenemos disponibles. El plebiscito es un proceso que definirá nuestro futuro como país. No participar sería equivalente a dar un voto por el inmovilismo, por la colonia. Este 11 de junio toma la decisión pensando en las futuras generaciones. Por tus hijos y nietos... ¡Vota por la estadidad
Hacia el Progreso Por: Senador Miguel Laureano Correa
TODO PROCESO ELECTORAL DEBE GARANTIZAR LA TRANSPARENCIA La administración del gobernador Ricardo Rosselló insiste en la celebración de un plebiscito que no es otra cosa que un proceso excluyente que no tendrá ninguna consecuencia para el País, y mucho menos, para cambiar o mejorar la situación actual de la Isla. Aun así, es necesario que durante este proceso de consulta al pueblo, al igual que en otros eventos electorales, se garantice el derecho democrático de cada persona a votar o no votar. Es por esto, que en días recientes, el presidente del Partido Popular Democrático (PPD), Héctor Ferrer Ríos, y el portavoz alterno de la delegación popular en la Cámara de Representantes, Ramón Luis Cruz Burgos, presentaron una enmienda a la Ley Electoral proponiendo la creación de un registro electoral electrónico para garantizar transparencia en los procesos electorales. A través de este registro, el elector tendría disponible y accesible a través del
internet toda su información para poder verificar si aparece ejerciendo su derecho al voto en un proceso electoral en el que no haya participado. Esta medida se hace necesaria para asegurar que se respete el derecho de todos los electores, sobre todo en este próximo plebiscito de estatus, en el cual el PPD ha decidido no participar. Con un registro electrónico podríamos garantizar un sistema electoral confiable y evitaríamos situaciones de fraude en las elecciones como por ejemplo: que se vacíen listas en los colegios de votación en los que no haya funcionarios u observadores. Precisamente, esta propuesta busca evitar que esa situación ocurra en la consulta del 11 de junio, ya que solo el Partido Nuevo Progresista estará participando y no habrá funcionarios de otros partidos políticos supervisando el proceso para evitar que se cometa alguna ilegalidad. Es importante que el gobierno provea meca-
nismos que garanticen la participación democrática del pueblo y proteja los derechos de cada ciudadano. Hoy día no tenemos garantía alguna de transparencia en los procesos eleccionarios, por lo que esta medida aportaría en ese proceso. Hacemos un llamado al Gobernador para que acoja esta propuesta y exhortamos a la Comisión Estatal de Elecciones a que estudie la viabilidad de establecer un registro electrónico mediante alguna orden administrativa. Solo así estaremos protegiendo los derechos de todos los puertorriqueños.
Mientras más se desarrolla ese discurso anexionista acá, más aleja la estadidad en los círculos donde se tomaría de decisión de concederle a anexión a Puerto Rico allá. Por otro lado en la siquis del puertorriqueño está claramente definido que la independencia es una alternativa digna y un derecho natural e inalienable. Más fácil aún por lógica los puertorriqueños conocen que una vez descartado el ELA como manifiestan los soplos del norte; y una vez se conozcan los aspectos que imposibilitan la estadidad, como dice la cita bíblica conoceremos “la verdad y la verdad nos hará libre”. Si aplicamos esta cita bíblica a nuestra política cotidiana, es fácil concluir que los que hoy son numéricamente mayoría, mañana podrían no tener el respaldo electoral que hoy gozan. Cumpliéndose así el principio resumido en el sagrado libro el cual nos enseña que los “últimos serán los primeros”. En nuestro caso la verdad es que la independencia no es un estado nefasto o demoníaco, sino digno y con las herramientas de la soberanía para bienestar de todos. Ese escenario está en la siquis de muchos políticos del PNP. Tan es así que sin existir ningún debate plebiscitario vemos como el ex-senador estadista Orlando Parga ataca la independencia bajo el argumento de que no es numéricamente aceptada por los puertorriqueños. Lo que me llama la atención del escrito de Parga es que éste fue nombrado el pasado marzo por el entonces pre-candidato Rosselló a una comisión estadista que articularía un plan estratégico
para reclamar la estadidad para Puerto Rico. Según el ahora Gobernador electo esa comisión era el comienzo del compromiso con el pueblo estadista de trabajar una agenda estadista, que incluya el Plan Tennessee, acta de admisión, voto presidencial, entre otros componentes. Hoy luego de un mes del triunfo del PNP esa comisión no ha rendido un informe público sobre la ruta a seguir del Plan Tennessee y contrario a ello uno de sus integrantes ataca a la fórmula adversa al estadoismo bajo un argumento numérico y no sustantivo. En síntesis, los más férreos defensores asimilistas no son inmunes a la utopía estadista y en su siquis tienen la independencia en el situar que nuestra nacionalidad les impone. Es por ello que el amigo Parga argumenta que numéricamente es rechazada pero no ataca el mensaje de nuestro ideal patrio por ser uno digno y de mayor viabilidad a la utopía estadista.
Hablando claro Por: Senador José Luis Dalmau
LA UTOPÍA ESTADISTA Hace unos días coincido con un conocido estadista en un centro comercial. Luego del saludo de rigor el amigo me dice, “esto está malo”, a lo que le contesté; “si te refieres a lo político déjame decirte que nosotros los anticolonialistas estamos jubilosos ante el fallecimiento de la colonia. A reglón seguido el amigo me reposta, “pues con la llegada de Trump para ustedes la independencia está más cerca que para nosotros la estadidad”. Esta premisa tiene una lógica natural al mirar objetivamente el tema de la relación política entre PR y EU. Es por ello que la siquis del puertorriqueños está definido que para ser estado tendríamos que ser igual que los anglosajones y segundo que ellos (el Congreso) nos acepten. Ante la imposibilidad de asimilarnos es que surge el rechazo a la estadidad por parte de EU lo que de cierta forma los puertorriqueños reconocen por saber que nuestra idiosincrasia es caribeña y no anglosajona. Voy más lejos el puertorriqueño promedio sabe que somos distintos al americano y también sabe que el discurso del PNP de que “la estadidad es para los pobres” fue una conveniencia política y no una realidad viable desde la óptica congresional. Ese discurso sirvió para crecimiento electoral y al mismo tiempo levantó bandera al Congreso sobre un “estado benefactor” del que nadie le había consultado. Es decir, el PNP con su discurso político comprometió al tesoro federal sin conocer que el cuadre de caja no es viable desde el punto de vista de los contribuyentes norteamericanos.
Dando en el Punto Por: Roberto Carrasquillo
Servicios a la mano
El Nuevo Periódico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
Å&#x2DC;
$YH 5DIDHO &RUGHUR 6XLWH 3OD]D GHO 0HUFDGR &DJXDV 3 5
Ã&#x2030;5 &'
HN 5#$14'5
$CTTKCFC 4QQUGXGNV %CTT GP 5CP .QTGP\Q
(0,/,2 *$6 (0,/,2
WH GD PiV SRU PHQRV
3OD]D GHO 0HUFDGR GH &DJXDV /RFDO
r 2K\\C /GFKCPC FG 3WGUQ RGFC\QU r 2K\\C .CTIG FG 3WGUQ RGFC\QU
r 5RQTVOCP KPITGFKGPVG 2CFTKPQ [ 2CNKVTQSWGU
1R WH GHMHV HQJDxDU
2#4# '5%1)'4
+87 KPENWKFQ
; &'.+8'4 +5 6 )4#
WHO
+RUDULR /XQHV D 6iEDGR GH D P D S P
/XQHV D 6iEDGRV DP SP
9HQWD GH FLOLQGURV OEV OEV \ OEV %XVFD QXHVWURV FLOLQGURV 1XHVWUDV MDXODV HVWDQ XELFDGDV HQ GLIHUHQWHV HVWDEOHFLPLHQWRV HQ HO iUHD (VWH
Â&#x2021;5HWRTXH GH $OLVDGR Â&#x2021;.HUDWLQD Â&#x2021;5HWRTXHV GH WLQWH Â&#x2021; %ORZHU \ SODQFKDGR Â&#x2021;'HSLODFLRQ GH FHMDV ER]R \ EDUELOOD Â&#x2021;&RORUHV GH IDQWDVtD Â&#x2021;([WHQFLRQHV GH FDEHOOR
$ELHUWR GH
13
7HOV
G>J=;=EGK LG<GK DGK K=JNA;AGK <= ;=JJ9B=JA9 3$1$'(5,$ < 5(3267(5,$
%L]FRFKRV GH UHYHQWD
[gurabobakery@gmail.com] (VSHFLDOLGDG HQ 3DQ \ GXOFHV GH WRGDV FODVHV
Â&#x2021; 2IHUWD GH 'RQDV
GURABO BAKERY
Y\nYf[]oYl]jkqkl]ek8`gleYad&[ge Z»k[Yfgk ]f af^gh¦_afYk$ kmh]jhY_]k$ _gg_d]
/0/&/++&),,+
+DJD LQYHUVLRQHV SDUD ODUJR WLHPSR
Abierto los 7 dÃas de 4:00 am -11:00 pm. (Hasta las 11:00 pm L-J la ventanilla, viernes sábado EPNJOHP 24 h ST por ventanilla)
Carr. Núm. 189 Km. 6.0 Bo. Rincón, Gurabo, P.R. 00778
METAL RECICLING
*5$7,6 (63(&,$/,67$6 (1 ),/75$&,21(6
Compramos: * * * * * * *
Aluminio * Calamina Stainles Steel *Aros *Latas BaterÃas * Radiadores CablerÃa * CatalÃticos Paneles de Aire * Cobre de Bovina Tarjeta de Computadora Compresores de Aire
7(/
,) ]^ `Zl
*1-&((
=klm^Y \] _Yk ]^ iblh bg\enr^ k^`neZ]hk r fZg`Z'
0-&((
DYnY\gjY@glhgafl eZk`^ \ZiZ\bmr
+*-&((
F]n]jY >ja_a\Yaj] lb]^ [r lb]^% lmZbge^ll lm^^e
.1-&((
/0/! /,+%,,.0 ' /0/! .,,%..*/ ]e]j_]f[aY! "K] YZj]f Ymlgk
9n]& <]_]lYm >%)+ :gff]nadd] L]jjY[]$ ;Y_mYk$ H&J& ((/*-&
5(3$5$&,21 GH Towy Plumbing &20387$'25$6 Â&#x2021;/DSWRSV Â&#x2021;0$& Â&#x2021;&HOXODUHV Â&#x2021;9LGHRMXHJRV
<]l][lYegk daim]gk ;¦eYjYk hYjY afkh][[a¶f \] \]kY_¾]k \] ZYµ]jYk
Tel. 787-469-3076 Salida 19 Frente a Las Catalinas Mall (Al lado de Gomera Las Catalinas)
Servicio 24 horas - 7 DÃas a la semana
;GDGF 9HHDA9F;= =klm^Y @glhgafl
;ghaYk \] ddYn]k DdYn]k kaf gja_afYd AfklYdY[a¶f \] kakl]eY ]dÂ[lja[g gÃ&#x161;[afY! Kakl]eYk \] ddYn]k eY]kljYk J]hYjY[a¶f hm]jlYk \] [jaklYd J]hYjY[a¶f \] koal[` q []jjY\mjYk \] Ymlgk <mhda[Y[a¶f \] ddYn]k AfklYdY[a¶f \] []jjY\mjYk @]jj]jg kgd\Y\mjY!
6XSOLPRV 3DQ KRUQHDGRV D 3HTXHxRV QHJRFLRV \ *DUDJHV
7HO
COROTO
(67,0$'26
[ ,98
M-369-RV
DGK =PH=JLGK ]f 2 ;akl]jfYk :geZYk ;Yd]flY\gj]k KgdYj]k * [¦eYjYk >adljgk q HmjaÃ&#x161;[Y\gj]k \] 9_mY ?]f]jY\gj]k =dÂ[lja[gk
[ [ R PiV
)(/ ;Ydd] :]lYf[]k ;Y_mYk$ Hm]jlg Ja[g L=D& /0/%/,+%+*), /0/%-,/%--.. =klm^Y \] _Yk
=klm^Y \] _Yk
K][Y\gjY ?=
[nmZgh l^g\beeZ ihkmZmbe
]h[e^ jn^fZ]hk
)+1&1-
*,(&((
=klm^Y EYZ] ]^ `Zl +) *)(&((
]^ `Zl
++*&((
0-&((
JYddY\gjY iZkZ obZg]Zl% \h\h% aZ\^k lh_kbmh r ibeZk \Z_^% `nZrh ^g lmZbge^ll lm^^e'
ZZZ UHSDUDQGR7X &RPSXWDGRUD FRP /PDUWLQH]#WHFKQRORJLFVROXWLRQ FRP
=klm^Y EYZ] ]^ `Zl ,) / jn^fZ]hk^l
**-&((
=klm^Y @^g^kZe >e^\mkb\ ,) leb]^ bg
.-(&((
&LHUWDV UHVWULFFLRQHV DSOLFDQ \ TXH ORV HTXLSRV SXHGHQ WHQHU DOJXQ ³GDPDJH´ \ JDUDQWLD OLPLWDGD
14
El Nuevo Periรณdico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
Servicios a la mano
6XSOHPHQWR (VSHFLDO
0$75ร &8/$6
/ 0 522),1* 6HOODGR GH WHFKRV 6HOODPRV WX FDVD HQ HO SUHFLR PiV HFRQyPLFR GHO PHUFDGR
Estimados Gratis &HO 75$%$-$026 &21 0$7(5,$/(6 '( $/7$ &$/,'$'
3XHGHQ SDUWLFLSDU ย &ROHJLRV 3ULYDGRV ย 8QLYHUVLGDGHV ย ,QVWLWXFLRQHV GH &DUUHUDV &RUWDV ย &XUVRV ([WHQGLGRV
Sobre Ruedas
3XHGHQ SDUWLFLSDU ย &ROHJLRV 3ULYDGRV ย 8QLYHUVLGDGHV ย ,QVWLWXFLRQHV GH &DUUHUDV &RUWDV ย &XUVRV ([WHQGLGRV ย &ROHJLRV (VSHFLDOL]DGRV HQ $UWHV HWF
&$5,%%($1 %2'< 3$576 HV WX WLHQGD GH SLH]DV GH DXWRV \ SUHFLRV EDMRV HQ WRGR 3XHUWR 5LFR
VtJXHQRV HQ
EUROLINE 3DUWV N=FL9 <= HA=R9K GJA?AF9D=K Q J==EHD9RG Q 9;;=KGJAGK
]mjgdaf]hYjlk8_eYad&[ge %0: 0,1,
E%)1+%9* Tel. Fax (787)703-1860
/0/! /+1%+1,( /0/! +)/%..,*
9n]& ]d BaZYjg$ ;a\jY Dg[Yd +
YHQWDV#HOSHULRGLFRSU FRP
&$5,%%($1 & 9 -2,176 9HQWD \ UHSDUDFLyQ GH
JY[c Hafagf ;YbYk <] ?maY =b]k :geZYk \] Hgo]j Kl]]jaf_ x<= FG L=F=JDG$ DG J=H9J9EGK =D EAKEG <ร 9 7RGRV ORV 5DFN 3LQLRQ \ FDMDV GH JXLD VRQ SUREDGRV HQ QXHVWUR VLPXODGRU 53$
7HOpIRQR
$YHQLGD /XLV 0XxR] 0DUtQ 4 8UE 9LOOD &DUPHQ &DJXDV 3 5 $ELHUWR /XQHV D 6iEDGR D P D S P
VtJXHQRV HQ
ZZZ HOSHULRGLFRSU FRP
P RFR FR HKDJRFXDQGRFK X ZZZ T
ยฃ7UDEDMDPRV WRGR WLSR
GH VHJXUR
6RPRV ORV 3,21(526 HQ 5(&/$0$&,21(6 (/(&75ร 1,&$6 \ WH D\XGDPRV FRQ D ORV VHJXURV 7H KDFHPRV UHFODPDFLyQ HVWLPDGRV \ HQYLDPRV WRGR D WX VHJXUR $6& SDUD DJLOL]DU WX UHFODPDFLyQ DxRV SRU VyOR UHHPERO]DEOHV GH H[SHULHQFLD VL UHSDUDV WX DXWR FRQ QRVRWURV
WX
2
=%+(*%9)
NaddY \]d J]q ,l` k][&$ Yn] )/*$ ;Y_mYk&
L]f]egk ha]rYk JY[af_ ?YkgdafY NH q 9d[`gd =kh][aYdaklYk ]f ha]rYk bYhgf]kYk
/XLV $ 6DQFKH] &DUORV $ 6DQFKH]
3XEOLFD GH PD\R GH &LHUUH GH PD\R GH
$YH -RVp 0HUFDGR &DJXDV 3 5
'($/(5 $8725,=$'2
Auto Parts
S
3DUD PiV LQIRUPDFLyQ R VHSDUDU WX DQXQFLR FRPXQtFDWH FRQ HO 'HSDUWDPHQWR GH 9HQWDV GH (O 1XHYR 3HULyGLFR DO
FDULEEHDQERG\SDUWV #JPDLO FRP
:LFK\
J
'(6&8(17 SUHVHQWDQGR HVWH DQXQFLR
(Q 5DFN 3LQLRQ
&LHUWDV UHVWULFFLRQHV DSOLFDQ
xLjYZYbYegk [gf lg\g lahg \] k]_mjg
ooo&_YjYb]egjYd]kbj&[ge
9E%+0*%JN
*DUDQWtD GH DxRV
'$126$ /LF '$&2 6- &1
8QD EXHQD HGXFDFLyQ WUDQVIRUPD ORV LQGLYLGXRV \ ORV SXHEORV 1XHVWUR VXSOHPHQWR WH GD OD RSRUWXQLGDG GH SUHVHQWDU D ORV SDGUHV \ D MyYHQHV HO PHMRU OXJDU SDUD PDWULFXODUVH
Deportes
El Nuevo Periódico l Jueves, 18 de mayo de 2017 l www.elperiodicopr.com
Las Champion Sisters hacen donativo al museo de Guaynabo Las únicas campeonas mundiales en la actualidad de Puerto Rico, Amanda y Cindy Serrano (Cham-
donó su recién ganada correa mundial OMB de la categoría de las 118 libras, la cual obtuvo el pasado mes de abril en Nueva York, cuando derrotó a la ex campeona mundial Dahiana Santana en combate que fue la pelea estelar por Showtime Extreme.Con la victoria, Amanda se convirtió en la primera mujer y puertorriqueña(o) en lograr campeonatos mundiales en cinco categorías de peso. ”Con mucho cariño
Cindy Serrano, a la izquierda, muestra su uniforme en homenaje a Roberto Clemente. Abajo, Amanda Serrano posa con su título mundial.
pion Sisters) de Carolina, donaron al Museo del Deporte de Puerto Rico, ubicado en Guaynabo, importantes hazañas históricas para el deleite de los futuros visitantes del concurrido complejo.Luego de defender con éxito su título mundial de la Organización Mundial de Boxeo (OMB ) en la división de las 126 libras, tras vencer a la mexicana Paola ‘La Fiera’Torres por decisión unánime, el pasado sábado en Aguas Buenas, Cindy Serrano donará el uniforme que utilizó para la pelea, el cual fue en honor al legendario pelotero carolinense, Roberto Clemente.El combate Serrano-Torres fue el primero en la historia del boxeo profesional de Puerto Rico, donde una mujer puertorriqueña defendió su título mundial en la pelea estelar.”Rendirle homenaje a Roberto Clemente en mi primera defensa de título mundial era algo que no podía dejar pasar. Los años siguen pasando y el legado de Clemente sigue vivo, intacto. Sus historias dentro y fuera del parque de pelota son muchas e inspiradoras. Honor a quien honor merece. Mi deseo es que los jóvenes y demás personas que visiten el museo sepan que no importa el deporte, siempre habrá unidad porque representamos a un país con todo el esfuerzo y corazón”, dijo Cindy Serrano.Por su parte, Amanda,
y felicidad, el Museo del Deporte ya tiene el último título mundial que gané el pasado 2 de abril y no hay muchas palabras para describir el privilegio y sentimiento que siento al saber que futuras generaciones sabrán de nuestras metas en el boxeo femenino. Tengo mucha fe de que me convertiré en campeona mundial de seis divisiones y cuando eso suceda, el título va para el museo”, dijo Amanda Serrano.
15
Las Criollas de Caguas se levantaron con el campeonato ante las Valencianas.
Campeonas por cuarta vez Por: Luis Borges Huertas Durante los últimos seis años el equipo representativo de la cuidad del valle del Turabo ha sido un equipo dominante en el voleibol femenino que ha logrado reunir a varias de las jugadoras más sobresalientes de la isla, y esto unido a la buena selección de sus refuerzos, ha traído los resultados obtenidos y aseguran su continuidad para los próximos años. El dominio de las Criollas durante este recién terminado torneo se comenzó a notar desde el principio y mantuvieron su ritmo victorioso hasta los cuartos de finales en los que eliminaron a las Orientales de Humacao en cuatro partidos y luego en la serie final repitieron la hazaña al vencer a las Valencianas de Juncos también en cuatro partidos. El pasado lunes 15 de mayo ante una asistencia de aproximadamente 4,000 espectadores, las Criollas se coronaron campeonas por cuarto año consecutivo y lo celebraron en grande.
Las Criollas se coronaron campeonas ante 4,000 espectadores.
4XHUHPRV TXH VHDV SDUWH GH HVWH 6XSOHPHQWR (VSHFLDO
3XEOLFD GH PD\R GH &LHUUH GH PD\R GH
6>V>V iÃ] `iÃV> à `i ÌÀ>L> ` >À ] Ài > >ÀÃi] ` ÃvÀÕÌ>À Þ Û `>ÀÃi `i >à «Ài VÕ«>V ið à LÕi i Ì «>À> `>À > V ViÀ ` `i iÃÌ?Ã Þ µÕj vÀiVià «>À> Û>V>V >À i iÃÌi ÛiÀ> °
3DUD PiV LQIRUPDFLyQ R VHSDUDU WX DQXQFLR FRPXQtFDWH FRQ HO 'HSDUWDPHQWR GH 9HQWDV GH (O 1XHYR 3HULyGLFR DO
YHQWDV#HOSHULRGLFRSU FRP
VtJXHQRV HQ
ZZZ HOSHULRGLFRSU FRP