FREE//GRATUITO
Published by Acción Latina
eltecolote.org
April 5-18, 2018
Vol. 48 No. 07
Unarmed, again: Clark Lives still Matter ThisStephon is why Black
Stephon Clark
Desarmados, una vez más: las vidas negras también importan
El hermano de Stephon Clark, Stevante, durante la manifestación en Sacramento el viernes 30 de marzo. Stevante pidió a los manifestantes irse a sus casas si ellos lo estimaban a él y a su hermano, sin embargo, muchos se quedaron. Stephon Clark’s brother Stevante during a protest in Sacramento on Friday March 30. Stevante had asked protesters to go home if they love him and his brother, but many stayed. Photo: Karlos Rene Ayala Staff Editorial El Tecolote
S
tephon Clark was lynched. And it wasn’t in Mississippi in the year 1955, but two weeks ago right here in the capital of our supposedly “Golden State.” A lynching is really the only way to describe how Clark, a 22-year-old Black man and father of two, lost his life—shot in the back March 18 by two Sacramento police officers as he stood unarmed in the backyard of his grandparents’ home. “Lynching” is an uncomfortable word. Many would rather believe that it no longer has relevance today. Relegated to a bygone and largely forgotten era, the word describes an act of unapologetic violence inflicted on a person, who was nearly always Black. The lynching victim was typically accused of some petty offense; sometimes having been born Black was crime enough. Stephon Clark had been accused of a petty crime. Police said that they were responding to 911 calls of a man breaking into cars and hiding in a backyard. Police body camera footage and the aerial helicopter footage from the Sacramento Sheriff’s Department, who claimed they saw Clark using a crowbar to break a window, show two officers chasing Clark before ambushing him in his backyard. “Show me your hands! Gun gun gun!” one officer screams out, prompting both of them to immediately open fire in a barrage of 20 bullets. When officers approached Stephon Clark’s lifeless body to administer medical aid (five minutes after the initial shot was fired), they found a cell phone. There was no gun. No crowbar. No life left in Stephon Clark’s handcuffed body. He was defenseless against the lies of his murderers—lies that fit, and thus perpetua-
te, the narrative that Black and Brown men are, just by their mere existence, a threat to police. The mainstream media does its part to fuel this deadly narrative, being always quick to regurgitate “official police accounts” for the sake of making a deadline, and slow to issue retractions for lazy journalism. But we can see past the false apologies and hollow promises of police reform that followed Stephon Clark’s killing, which is why a desperate community empowered by fury and grief shut down the I-5, blocking fans from attending insignificant basketball games to bring attention to a far greater and significant issue. These lynchings must stop. Lynching was and is an act of terror, used to intimidate Black people into staying in their place. See STEPHON, page 10
Editorial El Tecolote
S
tephon Clark fue linchado. Y no fue en Mississippi en el año 1955, sino hace dos semanas, en la capital de nuestro supuesto ‘Estado Dorado’. Un linchamiento es la única forma de describir cómo Clark, un hombre negro de 22 años de edad, con dos hijos, perdió la vida —abribillado por la espalda por dos policías de Sacramento, mientras se encontraba en el patio de sus abuelos. ‘Linchamiento’ es una palabra incómoda. Muchos preferirían creer que ya no tiene relevancia. Relegada a una época pasada y, en gran medida olvidada, describe un acto de violencia sin arrepentimiento del daño infligido a una persona, que casi siempre era negra. La víctima generalmente era acusada de una ofensa menor; algunas
veces, haber nacido negro era crimen suficiente. Stephon Clark había sido acusado de un delito menor. La policía dijo que respondieron al llamado 911 de un hombre robando coches y escondiéndose en un patio. Videos del helicóptero y cámaras corporales de oficiales del Departamento del Alguacil de Sacramento, suponen captar a Clark usando una palanca para romper una ventana, y muestran a dos oficiales persiguiendo a Clark antes de emboscarlo. “¡Enséñame tus manos! ¡Pistola, pistola, pistola!” grita un oficial, para luego ambos inmediatamente disparar 20 tiros. Al acercarse al cuerpo inmóvil de Stephon Clark para darle asistencia médica (cinco minutos después del primer disparo), lo que encontraron fue un celular. No había pistola alguna, ni palanca. Tampoco había vida en el cuerpo esposado de Stephon Clark. Estaba indefenso ante las mentiras de sus asesinos —mentiras que sirvieron y de esta forma perpetúan, un discurso en el cual hombres mestizos y negros son, con su mera existencia, una amenaza a la policía. Los principales medios de comunicación hicieron su parte avivando este discurso letal, rápidamente repitiendo los “informes oficiales” con tal de cumplir con sus plazos de entrega, y lentos para emitir una retractación producto de su periodismo mediocre. Pero podemos ver más allá de las disculpas falsas y promesas vacías de reforma policiaca tras el asesinato de Stephon Clark, que fue lo que llevó a una comunidad desesperada y empoderada por la furia y el dolor a cerrar la autopista I-5, bloqueando el paso a los aficionados de un partido de basquetbol, para llamar la atención a un asunto mu-
Stephon Clark. Courtesy: Stevante Clark
This issue is dedicated to the memory of Stephon Clark and all other victims of police brutality Esta edición está dedicada a Stephon Clark y todas las víctimas de la brutalidad policial
Vea EDITORIAL, página 10