El Tecolote Vol. 50 issue 15

Page 1

FREE//GRATUITO

PUBLISHED BY ACCIÓN LATINA

Vol. 50 No. 15

July 30-August 12, 2020

ENCOURAGING HARD-TO-COUNT COMMUNITIES TO FILL OUT THE CENSUS IN THE AGE OF COVID-19 CAMPAÑA ANIMA A LAS COMUNIDADES DIFÍCILES DE CONTAR A PARTICIPAR EN EL CENSO Mabel Jiménez

A

El Tecolote

s more activities move to online platforms in a postCOVID-19 world, people facing technology barriers are at risk of being left behind. This was the primary motivation for a recent event meant to create awareness about filling out the census within San Francisco’s hard-tocount Latino communities. Local staff of the U.S. Census Bureau partnered with SF Rising and the San Francisco Latino Parity and Equity Coalition (SFLPEC)—a group of more than 20 Latino-led and Latino-serving organizations based in San Francisco—to organize a census caravan as a way to bring their message directly to the streets. SFLPEC, along with other community organizations, have received grants from the City to get the word out amongst its hard-to-count communities. The coalition had to modify their original idea to “throw a fiesta...and get everybody counted and spread the word, boca a boca, hand to hand,” said Jaime Aragón, Services Coordination Manager for Good Samaritan, and SFLPEC co-chair. “That’s not possible now, so we were like, ‘Well, what can we do to keep the census on people’s minds?’” On June 26, members of various local organizations met outside La Raza Park, exchanging census posters and painter’s tape to decorate their vehicles with messages about the importance of filling out the census. “Democracy and participation should be fun,” said Miriam Medellín-Myers, Civic Engagement Coordinator with SF Rising. “I hope it draws attention and creates some momentum around filling the census and makes it less of a scary thing.” The group mapped a strategic route through the streets of the Mission and Excelsior Districts, where some of the hardest-to-count Latino populations in San Francisco can be found. As the group of 10 vehicles started on their route, they honked to get attention from pedestrians, sharing messages primarily in Spanish through a bullhorn; “¡Todos debemos completar el censo, para obtener ayuda y recursos para nuestras comunidades!” (“We must all fill out the census, to get help and resources for our communities!”). When the vehicles stopped at a red light, drivers would hand out pamphlets with information from their car windows to passersby. As they made their way along 24th Street, then Mission Street all the way to the Excelsior, pedestrians would look up from their phones and smile at the caravan, waving in sup-

El viernes 26 de junio de 2020, una Caravana del Censo fue llevada a cabo por la Coalición de Paridad y Equidad Latina de San Francisco (SFLPEC, por sus siglas en inglés), con la finalidad de difundir la importancia de completar el censo.Eric Cuentos leads the census caravan in an effort to bring awareness to the census to the streets of hard-to-count communities, Friday June 26, 2020. Photo: Mabel Jiménez a mano”, dijo Jaime Aragón, Gerente El Tecolote de Coordinación de Servicios para el Buen Samaritano, y co presidente de medida que más actividades la SFLPEC. “Eso no es posible ahode la vida diaria se trasladan ra, así que pensamos, bueno, ¿qué a su modalidad en línea en un podemos hacer para mantener el cenmundo posterior a la COVID-19, las so en la mente de las personas?” El 26 de junio, miembros de personas que enfrentan barreras tecnológicas corren el riesgo de quedar- varias organizaciones locales se rese atrás. Esta fue la motivación prin- unieron afuera del Parque La Raza, cipal para la realización de un evento para intercambiar carteles del censo reciente destinado a crear conciencia y cinta adhesiva para decorar sus vesobre cómo completar el censo entre hículos con mensajes sobre la imporlas comunidades difíciles de contar tancia de completar el censo. “La democracia y la participade San Francisco, como lo es la coción deberían ser divertidas”, dijo munidad latina. El personal local de la Oficina del Miriam Medellín-Myers, CoordinaCenso de los EEUU se asoció con SF dora de Participación Cívica de SF Rising y la Coalición de Paridad y Rising. “Espero que llame la atenEquidad Latina de San Francisco ción y genere algo de impulso para (SFLPEC, por sus siglas en inglés), llenar el censo y lo haga menos teun grupo de más de veinte organi- mible”. El grupo trazó una ruta eszaciones lideradas por latinos y de tratégica en las calles de los Distritos servicio latino con sede en esta ciu- Misión y Excélsior, donde se pueden dad, para organizar una caravana del encontrar algunas de las poblaciones censo para llevar su mensaje directa- latinas más difíciles de contar en San Francisco. mente a las calles. Cuando el grupo de diez vehícuLa SFLPEC, junto con otras organizaciones comunitarias, han re- los comenzó su ruta, tocaron la bocibido subvenciones de la Ciudad cina para llamar la atención de los para hacer correr la voz entre sus peatones, compartiendo mensajes comunidades. La coalición tuvo que principalmente en español a través modificar su idea original para “orga- de un megáfono; “¡Todos debemos nizar una fiesta... y contar a todos y Vea CENSO, página 10 correr la voz, de boca en boca, mano Mabel Jiménez

A

Bret Putnam, especialista en colaboraciones con la Oficina del Censo, junto a su perro y su vehículo el cual fue decorado con carteles promoviendo el censo durante la caravana del viernes 26 de junio de 2020. Bret Putnam, Partnership Specialist with the US Census Bureau, and his dog, pose for a photo next to Putnan’s car, which has been decorated with census posters to his car in preparation for the census caravan, Friday June 26, 2020. Photo: Mabel Jiménez port. There are many factors that contribute to the undercounting of Latinos and other communities of color in San Francisco. For undocumented communities, many of whom fear any kind of tracking from government agencies, filling out the census

can feel dangerous, and many don’t know that the census doesn’t ask questions about citizenship or immigration status. Some newly arrived immigrants don’t know the census is meant to count them too. See CENSUS, page 10


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.