www.ellatinoonline.com
Ejemplar GRATUITO
San Diego
Cubriendo todo el Condado de San Diego
Falleció ‘Zeke’ Montes Pág. 13
Vol. XXV - Edición 07 • San Diego County’s Largest Hispanic Newspaper • Febrero 8 al 14 de 2013
Tragedia en Big Bear Mueren 7 personas, decenas resultaron heridas, en dramático choque de autobús
ar una cena para dos personas en algún restaurante, habla con ara reservar una mesa para el 14 de febrero.
Ps
“¿Me vas a sorprender para San Valentín?” y “¿qué me vas a regalar este año?” son sólo dos de las muchas preguntas que las mujeres estarán haciéndole a sus novios días antes del 14 de febrero.
Pág. 10
Elementos de auxilio intervienen luego del fatal accidente
¡Ravens!,3 campeones
entes ■ Diseño: Rosa Maria Becerra ■ Sistemas: Luis Iracheta ■ Redacción: José Páez Hervert
¿Qué hacer en San Valentín?
Ésta es una actividad >simple, pero garantiza
Vayan POR un maSaje
la casa al dormitorio de ella. Déjele un pequeño regalo en su cama y ella se sentirá en medio de una romántica búsqueda del tesoro, además de que la recompensa será espectacular. Si lo quiere hacer más divertido y emocionante para ella, haga una pista para que jueguen a la “búsqueda del tesoro”: usando su relación y sus experiencias pasadas como el tema principal, coloque ciertas claves en varios lugares similares y use preguntas que la guíen a la siguiente pista. Haga que las pistas la guíen de regreso a casa, donde puede darle un regalo u otra sorpresa.
Se agenciaron del> Super Bowl XLVII
recrear buenos momenNo deje que Cupido dispare su flecha y falle, tos. Asumiendo que o sea, que no tenga nada planeado para sor- recuerda dónde fue su primera cita, repetirla prender a su novia este 14 de febrero. no debe ser muy difícil. Si fue en un restaurante, hable con el gerente con mucho tiempo de anticipación para reservar la misma mesa que ocuparon, de ser posible, y ordenar lo mismo. Dígale que van a salir a cenar, pero no le diga a dónde. Al llegar, ella lo deducirá.
Ofrézcanse uno al otro un masaje completo, o mejor aún, reserven un masaje doble para ambos. Tómense tiempo libre y disfruten de un tiempo de relajación en conjunto. Después de todo, es el día de “los enamorados”, no de uno solo. Cualquier escapada al spa es perfecta para San Valentín.
>
¿Qué hacer en
San Valentín? 2
PaRticiPen en una actiViDaD
Pág. 17
VíStanSe PaRa
Pág. 28
BANCARROTA Oficinas de la abogada
Cynthia Enciso
Consulta GRATIS
$699
más $299 de corte.
Mismo precio capítulo 7 de pareja o individuo
INMIGRACIÓN • DIVORCIOS • DEFENSA CRIMINAL • DEPORTACIONES • BANCARROTAS Y TODO ASUNTO LEGAL ¡TODOS HABLAMOS ESPAÑOL! 786 Third Ave
Chula Vista, CA (619) 422-4885
(619) 600-7288
1070 South Santa Fe Ave. #6 Vista, CA 92084
(760) 631-5330 205 W Mission Ave. Ste. L Escondido, CA 92025
(760) 658-6700
MORENO & ASSOCIATES • ABOGADOS
04
Al Día
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
Demandan al Condado de SD Consideran que las malas condiciones de carretera, provocó la muerte de Ashley
Ashley Rene García, una joven de ascendencia Latina, quien falleció en la flor de su vida.
SAN DIEGO.- En un proceso traumático y de dolorosa resignación se encuentra todavía la madre Kara Laxson, quien enfrenta la pena por la pérdida de su hija Ashley Rene García, de 22 años de edad. El hecho se registró el 18 de junio del año pasado cuando el vehículo en que viajaba, y que era conducido por el amigo de esta última, Robert Aaron Andrson, cayó sobre una piscina de una propiedad privada, luego de chocar con una barda. Se indicó que el incidente se produjo a la altura del 1510 Calavo Dr., en la comunidad de Escondido, pero de acuerdo con la demanda interpuesta en contra del Condado de San Diego, por Kara, todavía que suponer que fue a causa de fallas en la carretera. De acuerdo a la necropsia y los documentos legales disponibles, la muerte de Ashley se produjo
cinco días más tarde (el 23 de junio del 2012) como consecuencia del daño cerebral causado al estar bajo el agua. La información arrojó que al no poderse desprender del cinturón de seguridad, la muchacha estuvo mucho tiempo incosciente bajo el agua, lo que le provocaría la muerte cerebral. De acuerdo con los motivos del juicio, se afirma que “el camino donde el accidente ocurrió, conocido por los residentes como “Rollercoaster Road” fue lo que provocó el accidente del vehículo, debido a que fue construido en forma insegura”. Estas malas condiciones del camino fueron confirmadas por el abogado de la firma legal Mitchell Gilleon, a
quien Laxson le ha confiado la interposición de la demanda, y quien dijo que existen muchos testimonios que confirman que este no es, por mucho, el primer
caso que ocurre en esta carretera del norte del Condado. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
La madre de Ashley, Kara Lakson, acompañada por su abogado Mitchell Gilleon.
DR. CIRUJANO
ESPECIALISTA EN:
PIES Y TOBILLOS www.footankleinc.com
Dr. Richard Tu
UÑAS ENTERRADAS
SOLUCIÓN INMEDIATA DE:
HONGOS
VISITA NUESTRA NUEVA OFICINA
JUANETES
FRACTURA
ANTES Y DESPUES DE LASER
4475 UNIVERSITY AVE, SAN DIEGO, CA 92105 P230 PROSPECT PLACE #210, CORONADO, CA 92118 Experiencia Garantizada l Tarjetas de crédito l Aceptamos la mayoría de seguros
LASER CONTRA HONGOS
6 1 9
269-4747
Al Día
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
05
Da marcha atrás Nuevo gobierno cancela controversial programa
SAN DIEGO.- El gobierno de la ciudad de San Diego decidió dar marcha atrás en el controversial proyecto denominado: Red Light Photo Enforcement (Foto en Luz Roja), que ha causado denuncias e incluso demandas ante la corte, por parte de automovilistas locales. La conclusión de este programa fue una promesa que el alcalde Bob Filner había hecho a los electores, y lo confirmó el sábado por la mañana junto al director de policía de San Diego, William Lansdowne. Los funcionarios estuvieron presentes en los semáforos localizados en City Grape y North Harbor Drive, y observaron como empleados municipales los removieron del lugar. Un dato significativo es que se estima que un 30 por ciento de las infracciones que provocaron inconformidad por parte de los consumidores, se originaron en esta intersección de considerable tránsito vehicular y que comuni-
ca al centro de la ciudad con el oficiales tienen que aplicar los aeropuerto internacional Lind- tráficos de leyes”,dijo el alcalde. bergh Field. Cabe hacer mención que la “Hasta ahora este sistema em- compañía a la que la pasada pleó tecnología robótica para administración municipal encacapturar automovilistas en la ver- bezada por Jerry Sanders había sión de una trampa de tráfico en otorgado la concesión es a la San Diego; este no es un modo empresa identificada como “Asís apropiad de aplicar las leyes y RLC-300, de by American Traffic enseñar a las personas respecto Solutions inc.”. al tránsito”,consideró el alcalde. “Yo he escuchado a los residenServicios El Latino tes que están enojados y confunEllatinoonline.com didos acerca de la confiabilidad de este sistema; he escuchado a ingenieros de tráfico informar sobre estadísticas de accidentes y cambios de patrones de tráfico en nuestras carreteras, y he escuchado al jefe Lansdowne como ha descrito Un dolor de cabeza para los conductores el entrenamiento, San Diego, dejó de operar con la conocimiento y revocación del contrato. discreción de sus
Accidente de auto ¿Se lastimó?
¡Si no se gana ¡Representación Experta! Usted no paga! l Accidentes de Auto l Accidentes en Motocicleta l Accidentes como peatón l Accidentes en Bicicleta l Lesiones Cerebrales l Muerte Accidental l Mordeduras de Perro
800•494•4LAW Servicio las 24 hrs
Antiguo Fiscal 30 años de experiencia
CONSULTA GRATIS PROFESIONAL
¡Millones de dólares en acuerdos de demanda!
619•237•1700 Andres H. Wilensky Oficinas Legales de
Servicio las 24 hrs
06
Educación
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
Entran a los libros Incluirán la historia del Programa Bracero en los textos de las escuelas públicas de CA SACRAMENTO.- Será hasta el Ciclo Escolar 2014-15 cuando el Departamento de Educación de California (CDE por sus siglas en inglés) incluirá en los libros de texto de todas las escuelas públicas del estado, la historia del Programa Bracero, que abarca el periodo que va de 1948 a 1964. Luego de que el 11 de abril del año pasado los legisladores californianos recibieron en audiencia a un grupo de extrabajadores agrícolas mexicanos, el senador Kevin de León presentó la iniciativa SB-993 para que se incluya en el área de ciencias sociales este tema. La iniciativa, en la que se buscaba que la historia que se enseña en las aulas de educación básica se reconociera la aportación de los campesinos mexicanos a la economía, fue aprobada por el Senado y la Asamblea Estatal el 14 de agosto del 2012 y convertida en ley –con su firma -por el gobernador Jerry Brown el 29 del mismo mes. Ante una pregunta de El Latino de San Diego al CDE, Tina Jung, Oficial II de la División de Comunicación, respondió que la iniciativa senatorial SB 1540 (que es como se identifica la propuesta que se introdujo como SB-933), “dio la autoridad al CDE para completar un marco curricular que incluya la historia y ciencias sociales”. Aunque la entrevistada no alude directamente al concepto programa bracero si agrega textualmente las razones por las
los jóvenes latinos que no conocen sus raíces; por eso creo que es algo muy importante que los estudiantes conozcan el esfuerzo de los braceros que cruzaron la frontera, sacrificando todo incluso su familia, para buscar una vida mejor. El legislador por Los Ángeles dijo que es importante que sepan que “durante la Segunda Guerra Mundial, cuando no había nadie para rescatar la economía, porque muchos estadounidenses se encontraban en Europa o Japón, todos los mexicanos fueron braceros que levantaron la economía pizcando, sembrando alcachofa, naranja, apio, etcétera”. De León señaló que en el distrito 22 que él representa:“tengo contacto con muchos braceros que cada quincena o a fin de mes se juntan en el kiosco de la Placita Olvera de Los Ángeles, para mandar dinero a México..Me pongo a platicar con ellos y estoy escuchando las historias de nuestra gente y concluyo que es una historia muy desconocida y que debe difundirse”.
que, según afirma Jung, no se ha implementado todavía: “El proyecto de ley también requiere al CDE completar nuestro trabajo en las nuevas matemáticas y artes del idioma inglés como primera lengua, marcos de desarrollo que están alineados con las normas estatales comunes básicas (Common Core State Standards), que se encuentran programadas para entrar en vigor en 2014-15”, se indica en la respuesta. “Una historia desconocida” Por su parte Kevin de León, promotor de la iniciativa, coincidió en que la propuesta será incluida a principios del año entrante, pero aún falta que “se promulguen regulaciones y esto quiere decir que un comité tiene que revisar y analizar con académicos sobre cómo construir la historia de estos braceros, de estos héroes nuestros”. Agregó que a la fecha “ya está Horacio Rentería hecha la curricula (educativa), Ellatinoonline.com que se tendrán que mandar a los distintos distritos escolares y ojalá esté listo al final de este año”. Kevin de León dijo que “la historia de los braceros es una historia bien desconocida a lo largo y ancho del estado de California, pero particularmente Senador Kevin de León. también para
Los braceros, una historia que ha permanecido por muchos años desconocida, pese a la importante contribución de estos trabajadores mexicanos.
¿Listos para ‘Kinder’? Habrá una sesión informativa en las instalaciones del Distrito Escolar CHULA VISTA.- Una sesión informativa dirigida a padres de familia o tutores de niños preparándose para entrar al kindergarten o ‘kinder’ de transición tendrá lugar el lunes 19 de febrero próximo. La reunión tendrá lugar en la Oficina del Distrito Escolar Primario de Chula Vista, Salón C, 84 J. Street, de Chula Vista, en los siguientes horarios. De 8:30 a.m.a 10:00 a.m.; de 12:00 a 1:30 pm y de 3:30 p.m. a 5:00 p.m. Conforme se acerca el tiempo de inscripciones para el kinder, muchos padres se preguntan si su hijo está listo para la escuela. Esto es una preocupación natural y especialmente si el niño que va a entrar a la escuela es el primogénito y la experiencia del kinder es nueva para la familia. Comenzar a ir a la escuela es emocionante para los niños. Es el principio para adquirir habilidades básicas que son necesarias para el éxito en la escuela y el inicio de la independencia. Todos los niños entran al ‘kindegarten’ con diferentes niveles de preparación, pero los maestros están de acuerdo en ciertas habilidades básicas que muestran cuando un niño está listo para la escuela. Cuando se les pregunta: ¿Cuáles son las cosas más importantes que contribuyen al éxito de un niño?, la mayoría de los maestros de kinder coinciden: • Ser curioso y querer aprender cosas nuevas • Poder decirle a un adulto lo que necesitan • Llevarse bien con otros, compartir y esperar su turno • Reconocer los colores básicos, formas y algunas letras del alfabeto • Entender términos de matemáticas como “más que” y “menos que” • Reconocer su nombre con letra de molde • Poder contar hasta diez cosas de una en una • Sostener un lápiz o color de manera correcta • Poder poner atención y seguir instrucciones
• Poder usar tijeras • Reconocer cuando las palabras riman (por ejemplo: ver, tener, gato, pato) • Poder usar palabras –no berrinches- para expresar sentimientos de frustración o coraje • Usar el baño por sí solo/sola • Saber cómo funciona un libro –sostenerlo, darle vuelta a las hojas, nombrar las cosas en las fotos • Saber su nombre completo y edad • Reconocer los sentimientos de otras personas • Poder estar alejado de sus padres sin ponerse triste Cuando un niño ha dominado estas habilidades, la transición al ‘kinder’ es más fácil y usted, como el primer maestro de su niño, puede apoyar su aprendizaje por medio de diversas actividades en casa. Tenga conversaciones sencillas con su hijo mientras realiza sus actividades diarias en casa para ayudarle a desarrollar su vocabulario, por ejemplo: diga el color de las cosas mientras separa la ropa para lavar o mientras guarda el mandado; mencione la forma y tamaño y describa la textura. ¡Lea, lea y lea un poco más! El tiempo que pasan juntos disfrutando de los libros prepara a su hijo para la escuela. Platique sobre la historia, compare el arte (los dibujos o fotos) de diferentes libros, indique lo que le gusta de una página, y deje que su niño trate de adivinar lo que sucederá después en la historia. Leer es algo que pueden hacer juntos, y si usted tiene una actitud positiva acerca de la lectura, entonces su hijo también la tendrá.
Opinión expresada por el Distrito Escolar Primario de Chula Vista, a través de Servicios y Apoyo Estudiantil, Familiar y Comunitario. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Ed uca ci ó n
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino
Practica tu inglés
TEST YOUR ENGLISH I. Escoge el verbo correcto de cada frase. 1. One of the players (was, were) selected for the all-star game. 2. The children (is, are) playing outside. 3. Economics (is, are) my favorite subject. 4. (Do, Does) you have the books? 5. All the furniture (is, are) going to arrive tomorrow. 6. There (were, was) a party at Bill’s house yesterday. 7. The people I saw at the theatre (was, were) all dressed in black. 8. (Do, Does) he know about the test tomorrow? 9. Mathematics (are, is) my least favorite class. 10. All the money I earned (were, was) given to charity. 11. The police (is, are) on the way. 12. My biggest problem (are, is) thirty people are coming to the party and I only have room for twenty. 13. The topic of these four books (are, is) cars. 14. Greg, Dan, and I (am, are) on the same basketball team. 15. One thousand dollars (are, is) not enough money to buy a new car. 16. Ten one-hundred dollar bills (were, was) taken from the cash register. 17. Watching sports (are, is) very relaxing and enjoyable. 18. Everybody (were, was) surprised that they lost the game. 19. Everyone said that the news (were, was) very positive. 20. Five plus two (are, is) seven. II. Escoge el significado de cada palabra. 1. therefore a. abrumador 2. however b. después 3. generally c. asimismo 4. because d. uno y otro 5. overwhelming e. generalmente 6. perhaps f. ulteriormente
7. although g. así 8. nevertheless h. por lo tanto 9. subsecuently I. desde 10. furthermore j. además 11. afterwards k. por consiguiente 12. so l. aunque 13. likewise m. si no 14. since n. sin embargo 15. surprising o. mientras 16. either p. acaso 17. while q. a pesar de 18. otherwise r. asombroso 19. consequently s. no obstante 20. despite t. porque III. Escoge el pronombre correcto de cada frase. 1. I gave the keys to (he, him). 2. My brother and (me, I) play football every weekend. 3. I have always wanted (we, us) to go to the same school. 4. Ask (him, he) to give you a ride to the train station. 5. Between you and (I, me), I hope to win. 6. (Their, There) children are very happy. 7. Our teacher gave (he and I, me and him) the toughest assignment. 8. May I please speak to Johnny? This is (me, he) 9. The teacher told (we, us) to be quiet. 10. It was (he, him) who found the money. IV. Escoge el significado de los modismos 1. round up a. without waiting 2. have a go at b. to behave badly 3. gung-ho c. to try in every way 4. call off d. serious trouble 5. up in arms e. to get started 6. watch it f. to try
7. get to g. drunk 8. deep water h. be able to 9. chew out I. inattentive 10. at the drop of a hat j. to collect 11. around the corner k. fool around 12. leave no stone unturned l. to cancel 13. hop to it m. beyond one’s ability 14. good grief n. soon to happen 15. three sheets to the wind o. wow 16. out to lunch p. to attack with words 17. act up q. enthusiastic 18. over one’s head r. to scold 19. lash out s. angry 20. goof off t. be careful Answers: I:1) was 2) are 3) is 4) Do 5) is 6) was 7) were 8) Does 9) is 10) was 11) are 12) is 13) is 14) are 15) is 16) were 17) is 18) was 19) was 20) is II: 1) h/k 2) n/s 3) e 4) t 5) a 6) p 7) l 8) s/n 9) f 10) j 11) b 12) g 13) c 14) I 15) r 16) d 17) o 18) m 19) k/h 20) q III: 1) him 2) I 3) us 4) him 5) me 6) Their 7) me and him 8) he 9) us 10) he IV: 1) j 2) f 3) q 4) l 5) s 6) t 7) h 8) d 9) r 10) a 11) n 12) c 13) e 14) o 15) g 16) I 17) b 18) m 19) p 20) k PERSISTENCE OVERCOMES RESISTANCE Thomas
Integración y aprendizaje Elementos que definen la educación en Charter School de Chula Vista CHULA VISTA.- Abrió sus puertas a la comunidad estudiantil del sur de la bahía en julio del año pasado, y a la fecha tiene a más de 150 alumnos en los niveles de Pre-Kindergarten y K-3. Stephen W. Hawking Charter School se ha enfocado, desde entonces, a tratar de fortalecer las habilidades que les permitan tener un pensamiento crítico, resolver los problemas que se les presentan en la vida cotidiana, con énfasis particular en materias claves como las matemáticas y la ciencia. De hecho, las siglas conocidas como STEAM (Ciencia, Tecno-
logía, Ingeniería, Artes y Matemáticas) son consideradas asignaturas determinantes para el progreso de estos pequeños, confirmó en breve entrevista la directora del plantel, Carmen Díaz. Se trata de un proyecto educativo de integración y aprendizaje, en el que los estudiantes se mantienen ocupados en diversas actividades programadas y los maestros actúan como facilitadores de estas actividades. Se informó finalmente que para el próximo ciclo escolar 20132014, Hawking estará ampliando a 4to. Grado, y será adicional a los
salones que ahora se tienen para servir a los alumnos de Kindergarten. Para mayor información sobre las próximas inscripciones Stephen W. Hawking Charter School, llamar al (619) 796-7260 o acudir personalmente al plantel localizado en 465 L Street, en Chula Vista. Servicios El Latino Ellatinoonline.com Los niños en compañía de un maestro hacen un recorrido por ‘un laberinto’ formado de galones, que desarrolla sus funciones sicomotrices.
07
08
Al Día
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
Obama analiza con sindicatos y empresarios La estrategia para la reforma migratoria El presidente, Barack Obama, discutió en sendas reuniones con 16 representantes de sindicatos y grupos progresistas y 12 líderes empresariales, estrategias para que el Congreso apruebe una reforma migratoria integral este año. Tanto Obama como el Senado, bajo control demócrata, han dejado claro que la reforma migratoria será una de sus máximas prioridades legislativas este año. Las reuniones de Obama se enmarcan en la estrategia de su segundo mandato de buscar el apoyo directo de la opinión pública y de los diversos actores políticos dentro y fuera de Washington para avanzar sus metas legislativas, incluyendo el control de armas, la reforma migratoria o medidas para reducir el déficit. “Hablamos sobre la mejor estrategia posible para impulsar esta iniciativa de forma rápida. Creemos firmemente que hay un sentido de urgencia de avanzar lo más rápido posible”, dijo Janet Murguía, presidenta del Consejo
Nacional de La Raza, la organización hispana más antigua del país. El presidente de la federación sindical AFL-CIO, Richard Trumka, señaló que existe una urgencia de poner en marcha una reforma que tenga “sentido común”, corrija los problemas del sistema migratorio e incluya “un camino amplio hacia la ciudadanía”. Cristina Jiménez, directora de la red “Juntos Soñamos”, afirmó que los activistas no aceptarán otra cosa que no sea una reforma “incondicional” y un camino claro y directo hacia la eventual ciudadanía, aunque reconoció que será “una lucha muy dura”. Muchos republicanos en ambas cámaras del Congreso quieren supeditar la legalización de los indocumentados a que se certifique antes la seguridad fronteriza. El asunto sobre si los indocumentados, una vez regularizados, podrán acceder a la ciudadanía está generando grandes divisiones en el Congreso. Tanto activistas como empresa-
rios señalaron que, tras los comicios generales del pasado 6 de noviembre -en los que los republicanos perdieron apoyo entre los latinos-, Estados Unidos afronta un ambiente propicio para poner en marcha la reforma migratoria. “Está claro que la oportunidad para una reforma migratoria en realidad surge de las pasadas elecciones... sería bueno que los líderes políticos la aprovechen y aprueben una (reforma) integral”, dijo Arne Sorenson, presidente y principal ejecutivo de Marriott International. “Los once millones de indocumentados no se irán... (la reforma) será buena para sus vidas, para nuestra economía y para el crecimiento económico”, argumentó Sorenson. Mientras, Joe Echevarría, principal ejecutivo de la empresa Deloitte LLP, consideró que, en vez de medidas parciales -como sugieren algunos-, “una reforma migratoria integral es la única forma” de resolver de una vez por todas el
problema de la inmigración ilegal. Una encuesta divulgada hoy por la empresa Gallup señaló que el 72 % de los estadounidenses apoya una reforma que incluya una vía hacia la legalización y eventual ciudadanía de los indocumentados, y el 68 % apoya una mayor inversión en la vigilancia fronteriza. Tanto la propuesta de un grupo bipartidista del Senado como la que presentó Obama la semaEl presidente Obama explica diferentes estrategias para que el Senado apruebe la Reforma. na pasada en Las Vegas (Nevada) ofrecen una vía su propia versión de la reforma, familiar. hacia la legalización de inLos grupos pro-reforma han condocumentados que reúnan una si bien muchos conservadores se serie de requisitos, medidas para oponen a cualquier medida que vocado una marcha nacional en la seguridad fronteriza y sancio- ofrezca “amnistía” a los indocu- Washington para el próximo 10 de nes para empresas que contraten mentados. abril a la que esperan que acudan En paralelo a las reuniones en la alrededor de 200.000 personas a indocumentados. El presidente de la Cámara de Re- Casa Blanca, el Comité Judicial de provenientes de todo el país. presentantes, el republicano John la Cámara Baja realizó su primera Boehner, ha dicho que ese órga- audiencia sobre inmigración este EFE no legislativo pronto presentará año, centrada en la reunificación Ellatinoonline.com
Al Día
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
09
Debate sobre reforma migratoria Propone alcalde de San Diego, luego de reunirse con la secretaria Napolitano SAN DIEGO.- Como jefe del gobierno de una ciudad con las puertas de entrada y salida de mayor ocupación del país, el alcalde Bob Filner propuso que se abra un debate sobre la reforma de inmigración “que anime a los legisladores federales a invertir en comunidades fronterizas”. “Nosotros queremos que nuestros legisladores que nos representan en Washington DC sepan que los alcaldes y los jefes de policía fronterizos necesitan ser parte de la discusión sobre seguridad fronteriza”,dijo. El alcalde se pronunció a favor de “reorientar la inversión hacia el personal que administra nuestros puertos de entrada terrestre, así como el empleo de tecnología para poder mejorar los tiempos de espera”. Filner sostuvo que los Puertos de Entrada de San Diego “son puertas bilaterales claves para el comercio con México, que ahora totaliza cerca de un trillón de dólares en intercambio comercial, siendo el vecino país elsegundo mayor mercado para Estados Unidos”. Estas puertas de entrada (san Ysidro y Otay Mesa), como muchas otras a lo largo del sur de la frontera, se han convertido en un cuello de botella con tiempos de espera que ahora alcanzan hasta cinco horas, debido a la pobre infraestructura con la que cuentan estos puertos, preció. Y advirtió que si las personas se oponen a cruzar por los elevados tiempos de espera, estimaciones del Departamento de Comercio de Estados Unidos ancipan que
los tiempos de cruce continuarán aumentando, resultando en una demora que podrían representar perdidas por alrededor $12 billones para el 2017.
Napolitano recorre la frontera En el mismo sentido, la secretaria de Seguridad Nacional, Janet Naplitano, visitó la tarde del lunes 4 de febrero la frontera San Diego-Tijuana, para examinar las operaciones de seguridad fronteriza que se advierten en ambos lados. El gobierno federal está “comprometido a asegurarse de que la frontera suroeste sea completamente segura, mientras se agilizan los viajes (el turismo) y el comercio legal”,dijo. La visita de Napolitano a las fronteras de San Diego y El Paso, Texas, consideradas como las ma-
yores en cuanto a tránsito de personas y vehículos particulares, se da en el contexto del anuncio del presidente Obama de que apoyaría una reforma migratoria integral y la propuesta presentada ante el senado por una comisión legislativa bipartidista. De nueva cuenta la funcionaria reconoció que la frontera entre ambos países “es permeable” y dijo que en su visita buscaba oír opiniones de primera mano sobre la forma más apropiada de lograr la seguridad de la misma.
Durante una reunión con funcionarios estatales y locales, incluido el alcalde Filner, la Fiscal de Estados Unidos, Laura Duffy y oficiales de la Guardia Costera y de Inmigración y Control de Aduanas y Protección Fronteriza dijo que continuará colaborando con las autoridades locales, estatales y tribales “para construir los avances históricos que aquí, en San Diego, hemos alcanzado”. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Secretaria Janet Napolitano en conferencia de prensa. (Foto-Cortesía Fox-5, San Diego).
10
Al Día
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
VIENE DE PORTADA...
Tragedia en Big Bear Mueren 7 personas; decenas resultaron heridas, en dramático choque de autobús YUCAIPA, CA.- En tragedia terminó una excursión a las montañas próximas a la zona vacacional conocida como ‘Big Bear,’ la tarde-noche del domingo 3 de febrero. Un choque de un camión turístico en el que viajaban residentes de Tijuana y San Diego, con otros dos vehículos, originó que 7 personas perdieran la vida y decenas se encuentran tuvieran que ser atendidas en diversos hospitales de San Bernardino. En algún momento en el que la unidad tomaba una cuesta de la carretera estatal 38, el conductor se percataría que no respondían los frenos, gritaría a los pasajeros que se encontraban ante una emergencia y llamó al 911, sin que nada se pudiera hacer para evitar el encontronazo. De acuerdo con los datos ofrecidos por la Patrulla de Caminos de California (CHP por sus siglas
en inglés), el autobús chocó primero con la parte trasera de un sedán, y cuando ya habría dado dos volteretas sería chocado por una camioneta con remolque, que lo empujaría a la posición vertical inicial, pero atravesado en la carretera. Alrededor de siete ambulancias acudirían al sitio y llevarían a los heridos a los hospitales: El Centro Médico Regional Arrowhead, el Hospital Comunitario Redland, el Hospital Comunitario de San Bernardino y el Centro Médico de San Bernardino, se informó. La excursión fue promovida por la compañía InterBus Tours and Charters que alquiló el autobús por la empresa con razón social: Scapadas Mágicas, con oficinas generales en Nacional City. De acuerdo con un influyente diario matutino angelino, Sca-
padas Mágicas “había sido citada en varias ocasiones en los últimos años por problemas en los frenos y llantas”, el Departamento de Transporte de Estados Unidos habría colocado a esta empresa en vigilancia. Trascendió que el nombre del conductor es Norberto Pérez, de 52 años de edad y residente de San Ysidro, quien fue reportado como grave y quien habría dicho a la policía que al vehículo le fallaron los frenos, lo que sería confirmado después al darse a conocer el peritaje: falla mecánica. La lista de personas que perdieron la vida a consecuencia de este accidente, de acuerdo con la oficina del Médico Forense del Condado de San Bernardino, son: Victor Cabrera García, de 13 años; Elvira García Jiménez, de 40, y Guadalupe Olivas, de 61 años, todos originarios de Chula
Vista, y de Tijuana, Aleida Adriana Arce Hernández, de 38 años; Rubicelia Escobedo Flores, de
34 y Mario García Santoyo, de 32, en tanto faltaba identificar a una mujer.
Horacio Rentería Ellatinoonline.com
Elementos de auxilio intervienen luego del fatal accidente
Sirviendo a la Comunidad Hispana
Contamos con:
• Servicio garantizado •Horarios extendidos 100% de velación • Cafeterías • Planeación de arreglos funerarios • Personal bilingüe • Traslados al país de origen
SOUTH BAY FAMILY DENTAL GROUP Servicio dentale s ¡SIN DOL s OR!
Dos locaciones al servicio de Usted Funeraria Del Angel Funeraria Del Angel McLeod Humphrey
753 Broadway, Chula Vista, CA. 91910 FD # 964 www.humphreymortuary.com
(619) 425-9111
1919 E. Valley Parkway, Escondido, CA. 92027 FD # 299 www.mcleodmortuary.com
(760)745-2100
¿Dolor Dental?
Garantizamos aliviar el Felices de dolor de pacientes el atender mismo día de su visita a tus Odontología sedativa niños Dentaduras el mismo día Lunes a Viernes de 9:00am - 6:00pm Sábados con cita
Dr. Bruce Lee Dra. Sara Oak
(619) 423-1991
¡Examen GRATIS! Para pacientes con dolor dental
Extracciones
Dentales por solo: $
99
Descuentos para Seniors 1850 Coronado Ave. Suite 404, San Diego, CA 92154 (Enseguida de Rite Aid)
Al Día
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Solucionar crisis financiera Y no emitir bonos de revalorización de capital, es la prioridad, responde SDSUD SAN DIEGO.- El Distrito Escolar Unificado de San Diego (SDSUD por sus siglas en inglés) respondió, por lo pronto, no emitirá nuevos bonos de revalorización de capital, sino solamente los $2.8 billones autorizados los votantes que se pronunciaron a favor de la Proposición Z. La respuesta busca acallar un debate que se abrió entre algunos representantes de padres de familia y el SDSUD en torno a las prioridades con las que se pretende llevar a cabo la proposición aprobada en las elecciones del 6 de noviembre. En un tono conciliatorio, el distrito escolar ha anticipado que se busca una solución conjunta a la crisis financiera por la que atraviesa la educación local. Cabe destacar que el Superin-
tendente de Instrucción Pública, Tom Torlakson y el Tesorero Bill Lockyer, en fecha reciente, enviaron una carta firmada por ambos a los dirigentes de educación en California. En la misma les solicitan evitar la emisión de bonos de revalorización de capital hasta que la ley, la cual ya fue aprobada, permite que se ejerza un adecuado control sobre dichos bonos. Se dio a conocer que una iniciativa que presentaron en coautoría los asambleísta Ben Hueso, Demócrata por la ciudad de San Diego, Marty Block-D por Lemon Grove, Mark Wyland, R-Escondido y la Asambleísta Joan Buchanan, D-San Ramón, se introdujo el pasado mes de enero para restringir los términos de los bonos. Los bonos de apreciación de
Los miembros del distrito escolar unificado de San Diego, en pleno.
capital fueron blancos de críticas el año pasado al trascender que los contribuyentes de Poway Unified School District (Distrito Escolar Unificado de Poway) tendrían que pagar $981 millones en 40 años de plazo, cuando
el monto real por la emisión del bono fue de sólo $105 millones. En contraste, SDUSD indicó que planea generar un promedio de $275 millones anuales para pagar el costo de proyectos de construcción y mantenimiento
por medio de emisión de bonos hasta que se cubra el límite autorizado. El primer bono se pondría a consideración de los miembros de la junta el próximo 26 de febrero cuando los mismos se reu-
MarthayMacy’s, una combinación grandiosa. Hecho de lujoso algodón suave en una paleta de perfectos colores serenos, nuestra colección de ropa de cama Trousseau te ayudará a crear la habitación de tus sueños.
MARTHA STEWART COLLECTION™ Forro de edredón de algodón Trousseau Serenade. Queen. $265. King. $335. Los accesorios en combinación también están disponibles. ★ WebID 777614. Visita macys.com/martha La mercancía anunciada puede no estar disponible en la tienda Macy’s de su localidad y las selecciones pueden variar por tienda. N3010117. ★Escribe el WebID en el espacio de búsqueda en macys.com para hacer tus pedidos.
nirán para tomar una decisión. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
11
12
Febrero 8 al 14 de 2013
Opiniones
Reforma Migratoria: Arriba el telón; liderazgos a prueba WASHINGTON, DC .- Cuando el comité Judicial de la Cámara Baja conduzca esta semana la primera audiencia sobre la reforma migratoria comenzará la prueba de fuego para todos los protagonistas de esta saga pues aunque es cierto que la presión está principalmente sobre los divididos republicanos, realmente todos los actores enfrentan retos. La presión central a nivel legislativo y político está sobre los republicanos que atraviesan por una dura lucha interna entre diversas facciones: quienes por convicción jamás apoyarán la reforma migratoria por las razones que sean, principalmente por considerarla una amnistía, porque siguen creyendo que el problema se revolverá a fuerza de deportaciones o autodeportaciones, o porque aunque las pruebas muestren lo contrario, siguen argumentando que la frontera no está segura; quienes argumentan que hagan lo que hagan los republicanos, los votantes latinos seguirán favoreciendo a los demócratas (aunque pasen por alto que un candidato republicano que no sea antiinmigrante sí tiene posibilidades de dar la pelea a los demócratas por el voto latino); y quienes saben que su supervivencia política, su capacidad de ser alternativa política viable y de volver a ocupar la Casa Blanca irónicamente dependen de la reforma migratoria que por años han bloqueado. Qué facción prevalecerá está por verse. Aunque ha sido fuera del Congreso donde más han resonado algunas de las voces republicanas más moderadas que abogan por una solución razonable que saque el tema de la mesa y les permita competir efectivamente
por el voto latino requerido para ganar la Casa Blanca, al interior del Congreso son escasas las voces republicanas sensatas y realistas. Es aquí donde el liderazgo republicano será puesto a prueba, particularmente en la Cámara Baja de mayoría republicana donde predominan los distritos congresionales conservadores. El presidente cameral, John Boehner (R-OH), ha dado señales de querer ser parte de la jugada en esta ocasión. No bien había amanecido el 7 de noviembre de 2012, un día después de las elecciones generales en las cuales su candidato presidencial no llegó ni al 30% de voto latino, cuando Boehner ya estaba diciendo que la reforma migratoria es un asunto que debe abordarse ya. Boehner enfrenta a un dividido liderazgo y un dividido caucus republicano en el rubro migratorio al que quizá deberá salvar de ellos mismos por el bien colectivo de su partido. La interrogante es si Boehner aplicará la regla de que se requerirá del apoyo de una mayoría de la mayoría republicana para llevar un proyecto al pleno cameral. Quizá sea bueno que Boehner comience a ponderar si sigue la vía del voto de proyecto del abismo fiscal llevado al pleno sin el apoyo de una mayoría de la mayoría republicana, pero finalmente aprobado con mayoría demócrata y minoría republicana. Pero me adelanto. Todavía queda por ver qué ruta tomará el liderazgo republicano del Senado, aunque ahí, contrario a la Cámara Baja, hay, -de momento-, mayor colaboración bipartidista. Digo de momento porque el diablo está en los detalles y es ahora donde afinar el lenguaje
supondrá escollos y avances. Pero no son únicamente los republicanos quienes enfrentan retos en este frente. En esta negociación diversos sectores esperan que los demócratas no terminen vendiéndole el alma al diablo para conseguir la reforma migratoria y que la necesidad de apoyo republicano los lleve a ceder demasiado terreno y muy temprano en el proceso. Tanto el presidente Barack Obama como los demócratas llegan fortalecidos a esta negociación, sobre todo por los resultados electorales que dieron al presidente más de 70% del voto latino. Ojalá actúen como tal. Los sondeos confirman que una mayoría de los estadounidenses de diversa ideología política apoyan una vía a la ciudadanía para los indocumentados. Los argumentos políticos, económicos, humanitarios y de seguridad fronteriza están del lado de la reforma y sus proponentes. Pero se requiere liderazgo efectivo. Un fracaso migratorio tiene el potencial de ser desastroso para los demócratas y atentaría contra sus intentos de solidificar el apoyo latino del que gozan. Sería una promesa rota por segunda ocasión. Culpar a los republicanos ya no sería suficiente. Correrían el riesgo de generar apatía en la próxima elección y la apatía supone votos perdidos. Y si los republicanos se aseguran un candidato medianamente atractivo para los votantes latinos, la Casa Blanca estaría en juego. Pero no crucemos el puente antes de llegar al río. El nuevo capítulo de esta saga apenas comienza. Maribel Hastings
Reporter/Reportero horacio.renteria@ellatino.net Press releases editor@ellatino.net
President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net
Classifieds/Clasificados laura.gutierrez@ellatino.net
Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, Ca. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206
Promotions Advertising/Publicidad sales@ellatino.net natalie.richards@ellatino.net rebecca.castrejon@ellatinoonline.com marketing@ellatino.net
Accounting/Contabilidad Angie.sierra@ellatino.net Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes 8:00 a 6:00 www.ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
¡Bienvenido Zeke! ¡Qué buen Trabajo!
Homenaje a Zeke Montes - Presidente NAHP de Armando Caicedo y el equipo de www.Humor.US.com
Familias reclaman una moratoria a las deportaciones No acababa de terminar el discurso del presidente Barack Obama para confirmar su compromiso de sacar adelante una reforma migratoria integral, cuando de diversos puntos del país surgieron voces de inconformidad, porque ni el planteamiento del mandatario, ni tampoco el de los ocho senadores demócratas y republicanos que habían expuesto los principios básicos para tramitar el proyecto en el Capitolio, colocaron como primera prioridad la unidad de las familias. Las voces se hicieron sentir en Chicago, en San Diego, en Los Ángeles, en Washington y donde yo vivo, Carolina del Norte. El argumento es que de los llamados deportados “criminales”, 19 por ciento por infracciones de inmigración y 18 por ciento por infracciones de tráfico de vehículos, y el desangre de indocumentados no criminales continúa. La Coalición Dream Action, que refleja el pensamiento de un sector de los jóvenes soñadores, dijo estar de acuerdo con el presidente con que “inmigración no se trata de política, sino de la gente” y por eso reclamó que la primera prioridad (top) sea la unidad familiar. Eliseo Medina, del Sindicato de Empelados y Servicios (SEIU), se pronunció porque el gobierno revise la política de deportaciones. En Charlotte, la Coalición Latinoamericana expresó su preocupación, diciendo que “la reforma migratoria se trata de mantener a las familias unidas” y agregó que la administración del presidente Obama ha separado más familias
que ninguna otra. Precisamente en Charlotte, un grupo denominado Familias Unidas, auspiciado por la Coalición Latinoamericana y la organización Action NC, que está conformado por hogares que tienen miembros en proceso de deportación están pidiendo en estos días que no se deporte del país a un padre mexicano. El me envió una comunicación que me permito transcribir: ‘‘Mi nombre es Humberto Hernández Ramírez, tengo 27 años de edad y 11 años de vivir en Estados Unidos, y tengo 2 hijos ciudadanos americanos el mayor de 11años, y mi hijo menor tiene 5 años de edad. Estoy en proceso de deportación por una infracción de tráfico menor, me arrestaron el día 21 de marzo del 2012 en Carolina del Sur, y salí en libertad 5 días después de mi arresto. Cuando el oficial de inmigración que me tenía en custodia revisó mi record criminal, y al ver que yo no tenía ningún antecedente, me liberó sin ninguna fianza, y desde marzo del 2012 enfrento un proceso de deportación y estoy aun paso de ser arrancado del lado de mi familia, y de ver a mis hijos crecer y disfrutar de su compañía. No soy un criminal, cada año hago mi declaración de impuestos como todo buen ciudadano, y considero que soy una persona con buen carácter moral. Formo parte del PTA de la escuela elemental a la que asisten mis hijos, me apasiona ayudar a la escuela y a ser voluntario en el salón de clases de mis hijos. Soy miembro de la Iglesia Católica, de la Iglesia
de Nuestra Señora de la Asunción, y considero que no soy una prioridad para inmigración, y mis hijos y mi esposa me necesitan a su lado. Desde marzo del año pasado mi familia ha estado viviendo una pesadilla, mi hijo mayor asiste a terapia sicológica, cada 2 semanas, para que lo ayuden a superar, este doloroso proceso, por el cual enfrenta mi familia, ha sido muy duro para todos, pero en especial para mi hijo mayor, que ha desarrollado un tipo de ansiedad sicológica, por la incertidumbre, de no saber qué va a pasar con su familia”. En su misiva, Humberto pide que la comunidad hispana lo apoye porque el 14 de febrero tendrá que presentarse en la corte de inmigración. Humberto es un claro ejemplo, de carne y hueso, del pedido de las familias que reclaman un pare a las deportaciones. No obstante, cuando se habla de exigencias, como la moratoria a las expulsiones, siempre recuerdo las palabras de una amiga de la Costa Oeste del país que ha estado esperando la reforma migratoria desde hace años para solucionar su problema de estatus:“Ojalá, los activistas sean moderados en su pedidos, porque si piden y se quejan mucho me temo que terminen no dándonos nada”. Por Rafael Prieto Zartha Director editorial del semanario Qué Pasa-Mi Gente, en Charlotte, Carolina del Norte.
Al Día
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
13
Falleció “Zeke” Montes Promovió la educación entre la comunidad Latina, en Chicago CHICAGO.- Ezequiel “Zeke” Montes falleció el martes 29 de enero a consecuencia de una neumonía, rodeado de su familia. Montes fue fundador de tres exitosas publicaciones –dirigida a la comunidad Latina- con notable circulación en la ciudad de Chicago: Tele Guía de Chicago, El Imparcial Newpaper y Guía Telefónica. Comenzó en 1985, con Teleguía de Chicago, una revista de entretenimiento en español, un negocio que se expandió rápidamente. Montes hizo de su prioridad personal y profesional ayudar a la comunidad Latina, siendo el promo-
tor del evento conocido como the Latino Book and Family Festival, con el que buscaba promover la educación y la lectura entre aproximadamente 25 mil personas que anualmente asistían a este magno evento hispano. Entre una serie de relevantes cargos destaca su liderazgo como presidente de National Hispanic Media Council y the National Hispanic Leadership Council. “Ezequiel “Zeke” Montes, Jr. estuvo entre los primeros latinos en dar la bienvenida a USHLI, United States Hispanic Leadership Institute, (Instituto de liderazgo Hispano de Estados Unidos) en Chicago hace 30 años y lo recuerdo por su amable sonrisa”, afirmó el actual presidente de esa organización, Juan Andrade Jr. “Zeke” Montes, como se le conoció con afecto, sirvió en la junta directiva de la Asociación Nacional de Publicaciones Hispanas (NAHP) por seis diferentes terminos y actual presidente. Ezequiel “Zeke” Montes en entrevista con El Latino en su vista
Durante su asistencia a la 30 Convención Anual de la NAHP en San Diego, Montes fue entrevistado por El Latino en referencia a su punto de vista sobre el futuro de los medios hispanos en Estados Unidos y su respuesta fue inequívoca: consideró entonces, que las publicaciones hispanas van a continuar creciendo pese a la crisis económica y dijo entonces que como propósito al corto plazo se trabaja para crear un Comité Editorial. “Para mi es es una gran tristeza, Zeke no solamente fue un gran hombre, mi amigo sino también mi mentor. Para la industria de publicaciones hispanas es una gran perdida. Pero los recuerdos y su gran labor continuarán, no se le olvidará fácil. Lo voy a extrañar en lo personal,” Declaró Fanny Miller, directora de El Latino. Le sobreviven su esposa Rosalinda, socia de negocios por más de 40 años, y sus hijos Patricia, Christine, Edward, Esteban, y muchos nietos. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
a San Diego en octubre del año pasado.
Ezequiel “Zeke” Montes en entrevista con El Latino en su vista a San Diego en octubre del año pasado.
Detención de inmigrantes ilegales en fronteras de EEUU cae el 50 por ciento en 4 años El número de detenciones en las fronteras estadounidenses de gente que pretendía entrar ilegalmente ha caído un 50 % en los cuatro últimos años, y un 78 % desde su máximo, registrado en el ejercicio fiscal de 2000, según el Servicio de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP). Sin embargo, y siempre de acuerdo con los datos difundidos por esta agencia, en el ejercicio fiscal de 2012 (que acabó el pasado 30 de septiembre), aumentó un 7 % el número de detenciones de inmigrantes indocumentados respecto al ejercicio anterior. De las personas detenidas, había 7.700 que eran buscadas por delitos serios, como asesinatos, violaciones o atracos y robos, según el CBP. La mayor parte de las detenciones se produjeron en la frontera de Arizona (124.631) y Texas (172.335). Durante el pasado ejercicio fiscal, los oficiales inspeccionaron a más de 350 millones de viajeros que querían entrar en EE.UU. y procesaron 2,3 billo-
nes de dólares en mercancías, un 5 % más que el año anterior, al tiempo que se incautaron mercancías por valor de 1.200 millones de dólares, un 14 % más. Además decomisaron 4,2 millones de libras (2.177 toneladas) de narcóticos y más de 100 millones de dólares en dinero en efectivo. Doug Mosier, portavoz en El Paso de la Patrulla Fronteriza, reveló en una conferencia de prensa que tan sólo en ese sector, que incluye el suroeste
de Texas y Nuevo México, los trabajadores de CBP incautaron cerca de 100 toneladas de drogas y procesaron más de 26 millones peticiones de acceso legal al país. Entre la droga decomisada en El Paso se cuentan 193.732 libras (88 toneladas) de marihuana, 688 libras (312 kilos) de cocaína, 60 libras (27 kilos) de Heroína y 87 libras (40 kilos) de metanfetaminas. EFE Ellatinoonline.com
Durante el pasado ejercicio fiscal, los oficiales inspeccionaron a más de 350 millones de viajeros que querían entrar en EE.UU.
14
Al Día
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
Histórica implosión de planta Luego de 60 años de operar en el sur de la bahía de SD
1
2
3
La implosión de la planta, en secuencias.
SAN DIEGO.- Faltaban cinco minutos para las 7:02 de la mañana del sábado 2 de febrero. Decenas de familias se habían congregado en distintos pun-
tos de la bahía para observar un hecho que para ellos fue histórico: la implosión de la planta eléctrica que por alrededor de seis décadas permaneció en el
lugar. Eran ya las 7:03 y las sirenas anunciaban que la detonación se aproximaba ante la impaciencia de los asistentes.
Uno, dos, tres detonaciones…y de súbito, las instalaciones de la planta comenzaron a derrumbarse como si fueran un castillo de naipes. Centenares de piezas
Jubilado de City Heights Surca los Cielos Si entra al modesto apartamento de Victor Noeder en City Heights puede que lo confunda con un hangar de aviones. Quiero decir un hangar para modelos de aviones. Noeder es el ex presidente de Chollas Lake RC Flyers, un grupo de más de 100 aficionados que vuelan modelos de aviones controlados por radio a velocidades de hasta 150 mph en un antiguo vertedero ubicado cerca de Chollas Lake, en la comunidad vecina de Oak Park.
Entre los modelos prominentes desplegados en la sala vemos un modelo hecho a mano de un biplano SE 5A que representa el tipo de avión de combate que volaba durante la Primera Guerra Mundial, un SkyWalker y un Super Spitfire que nos recuerdan a los aviones de combate utilizados durante la Segunda Guerra Mundial. Noeder usualmente construye los aeromodelos a partir de cero, aunque algunos provienen de kits prefabricados.
Victor Noeder, entusiasta del aeromodelismo, en su apartamento en City Heights.
Noeder es un antiguo joyero que se interesó por el aeromodelismo hace unos seis años. “Siempre me han interesado los aparatos eléctricos y siempre me ha interesado volar”,dijo. “Al principio, no sabía nada acerca de cómo volar modelos de aviones, pero ciertas personas me ayudaron hasta que pude aprender lo que había que hacer”,dijo Noeder. Sin embargo, Noeder conocía de aparatos a control remoto ya que construyó botes con-
trolados por radio cuando niño. “Cuando me jubilé, pensé que sería buena idea involucrarme con el aeromodelismo.” El aficionado nos advierte que volar modelos de aviones no es solo pura diversión. Ya que muchos alcanzan velocidades de más de 100 mph, los aviones pueden ser mortales si un piloto pierde el control.“No son juguetes”,dijo. Por David Ogul De City Heights Life
de acero y alambrón se precipitaron al suelo como si tuviera imán. Una obsoleta estructura e instalaciones habían cedido su lugar a nuevos proyectos. Al final, una estela de humo café surcó el cielo de Chula Vista y confirmó el éxito de la maniobra, ante la exclamación y los aplausos de los presentes, que habían contenido por algún tiempo. En la ciudad, personas ubicadas en puntos distantes confirmarían que escucharon con toda claridad las detonaciones, y sólo algunos sabían de qué se trataba; algunos se preguntaban qué estaba ocurriendo. En el sitio se construirá un gran complejo turístico, cuyo proyecto ya ha sido anticipado. “Después una prohibición para el frente de la bahía, la implosión de la Planta de Generación Eléctrica del Sur de la Bahía
es un evento que para muchos residentes de Chula Vista significa un excelente modo de iniciar el año (2013”, consideró con anticipación la alcaldesa Shirley Cox. Recordó en este sentido que el llamado Chula Vista Bayfront Master Plan que llevará a cabo el Puerto de San Diego en conjunto con el gobierno de la ciudad de Chula Vista, ayudará no sólo a embellecer la zona y promover la actividad turística, sino a convertirlo en un desarrollo de clase mundial. Se dio a conocer que la histórica implosión del sábado 2 de febrero, cumplió de hecho para los residentes de la Bahía una promesa que el Puerto de San Diego Unificado hizo hace a 14 años. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
Al Día
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
15
Julián Castro reivindica ante la Cámara El camino a la ciudadanía El alcalde demócrata de San Antonio (Texas), Julián Castro, se mostró contundente en el Congreso y aseguró que no contempla para la futura reforma migratoria ninguna vía que no incluya un camino a la ciudadanía para los inmigrantes indocumentados. Castro, que compareció como experto en la primera audiencia sobre inmigración de la 113 sesión legislativa de la Cámara de Representantes, chocó en este punto con gran parte de los congresistas republicanos, quienes consideraron esta posibilidad “una opción extremista”. “No considero que el camino a la ciudadanía sea extremista, y creo que nadie defiende las puertas abiertas”, replicó Castro al representante conservador por Virginia Bob Goodlatte, quien alertó ante los peligros de tomar decisiones “de forma precipitada y sin meditarlas”. “Lo que sería un hecho sin precedentes es que EE.UU. ne-
gase el camino a la ciudadanía a once millones de personas. Queremos que esa gente sean ciudadanos, es lo mejor para sus intereses y para los del país”, insistió el alcalde de San Antonio ante los periodistas a la salida de su comparecencia. La garantía de un camino a la plena ciudadanía para los once millones de indocumentados que se calcula que residen en EE.UU. es una medida defendida abiertamente por el presidente, Barack Obama, y que cuenta con gran consenso entre las filas demócratas, pero que divide a los republicanos. “Deberíamos fraccionar la reforma en varias partes que nos permitiesen distinguir los puntos más tóxicos y contenciosos como la ciudadanía de aquellos que cuentan con apoyos más generalizados”,propuso el representante republicano por Alabama Spencer Bachus. Su colega Goodlatte, de Virginia, le respaldó y ahondó en las
dudas que genera una hipotética “legalización a gran escala” acerca de su funcionamiento y coste, así como de su efectividad para prevenir la inmigración ilegal en el futuro. Sin embargo, Castro no se mostró dispuesto a ceder en una cuestión “vital para millones de familias”, muchas de ellas hispanas, y explicó en declaraciones a Efe que sus esperanzas no se encuentran en aquellos republicanos “con posturas muy exigentes”, sino en aquellos “que están a medio camino”. “Sé que éste no es un asunto fácil, pero no pagamos a los congresistas para que se ocupen sólo de los asuntos fáciles. Es su deber trabajar juntos y sacar la reforma adelante”, sentenció el popular alcalde de San Antonio. Pese a todo, Castro se mostró esperanzado de que se obtengan resultados “antes de finales de año” y apremió a la Cámara de Representantes a presentar “su propio esbozo” sobre el pro-
yecto, ahora que tanto el Senado como el presidente ya han presentado los suyos. “No queremos personas de segunda clase que no sean ciudadanos. Aunque habrá que esperar, en ocho o diez años estas gentes pagarán impuestos, serán multadas si rompen la ley, aprenderán inglés y serán ciudadanos de pleno derecho”,concluyó el alcalde. En su comparecencia, Castro estuvo acompañado por profesores universitarios y activistas civiles que dieron testimonio sobre los problemas y fallos del actual sistema migratorio. El doctor Puneet Aurora, de origen indio y vicepresidente de la organización Inmigrant Voice, recalcó la importancia de otorgar legalidad a los inmigrantes que vienen a EE.UU. como estudiantes y ven rechazadas sus visas una vez concluidos los estudios. “Cada uno tiene una histo-
ria diferente, pero lo que todos compartimos es el profundo deseo de hacer de EE.UU. nuestra casa”, explicó Aurora ante el comité. Durante el panel, el representante demócrata por Michigan John Conyers solicitó que durante las audiencias se dejase de
utilizar el término “inmigrante ilegal” y señaló que se trata en realidad de nuevos estadounidenses que están “fuera de estatus”. EFE Ellatinoonline.com
El alcalde de San Antonio, Texas, Julian Castro.
16
A l D ía
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
Aumentan casos de Influenza SAN DIEGO.- Oficialmente 19 personas han muerto en San Diego a consecuencia de la influenza, habiéndose confirmado 861 casos nuevos, sumando un total de 2,041. La indicó que aunque la actividad de la influenza aparece haber aumentado en muchas partes de la nación, San Diego tenía cinco muertes más a finales del mes pasado. Asimismo se dio a conocer que aunque el número de casos se ha incrementado, el total de casos reportados se encuentran dentro de los niveles considerados como normales para una influenza estacional moderada. La Agencia de Servicios Humanos y de Salud del Condado de San Diego (HSSA por sus siglas en inglés) informó que el rango de personas que han fallecido se encuentra entre los 46 y 97 años de edad. La oficial de salud pública del Condado, Wilma Wooten, advirtió que la influenza continúa extendiéndose por lo que es extremadamente importante que las personas tomen la vacuna para
que eviten ser alcanzados por la enfermedad”. Recordó la funcionaria que la Influenza es especialmente peligrosa para las personas mayores, mujeres embarazadas e infantes, así como personas con condiciones crónicas como es enfermedad del corazón, diabetes, o un debilitado sistema inmunológico.
oficinas de médicos del Condado de San Diego, en centros de salud pública, y para que tenga una lista sobre sus ubicaciones,
visitar: www.sdiz.org o al teléfono: 2-1-1, porque “nunca es demasiado tarde para vacunarse”, advirtió.
Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Por estaciones, se dijo que la cifra más alta de muertes fue reportada en los siguientes años: •2003-2004: 22 personas fallecidas. *2009-2010: 24 (8 fueron pandemia de H1N1) *2010-2011: 58 (51 fueron pandemia de H1N1). Dio a conocer por otra parte la doctora Wooten que la vacuna para contrarrestar la influenza se encuentra disponible en las
Personas de todas las edades pueden recibir la vacuna contra la influenza. (Foto José Álvarez/HSSA).
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Si quiere planear una cena para dos personas en algún restaurante, habla con anticipación para reservar una mesa para el 14 de febrero.
“¿Me vas a sorprender para San Valentín?” y “¿qué me vas a regalar este año?” son sólo dos de las muchas preguntas que las mujeres estarán haciéndole a sus novios días antes del 14 de febrero.
TiPs
Edición: Teresa Catalina Fuentes ■ Diseño: Rosa Maria Becerra ■ Sistemas: Luis Iracheta ■ Redacción: José Páez Hervert
¿Qué hacer en San Valentín? Ésta es una actividad >simple, pero garantiza
recrear buenos momenNo deje que Cupido dispare su flecha y falle, tos. Asumiendo que o sea, que no tenga nada planeado para sor- recuerda dónde fue su primera cita, repetirla prender a su novia este 14 de febrero. no debe ser muy difícil. Si fue en un restaurante, hable con el gerente con mucho tiempo de anticipación para reservar la misma mesa que ocuparon, de ser posible, y ordenar lo mismo. Dígale que van a salir a cenar, pero no le diga a dónde. Al llegar, ella lo deducirá.
2
PaRticiPen en una actiViDaD fíSica
U
na vez más ha llegado esa época especial del año en la que tiene que hacer algo extraordinario para alegrar a su pareja. Si quiere asegurarse que no lo abandonen en estas fechas, entonces examine estas sugerencias de actividades que puede hacer para su media naranja en el día de San Valentín.
Ojalá que este artículo le haya dado ideas frescas o que le ayude a pensar en otras para pasar con su pareja San Valentín. Puede combinar dos o más de estas ideas para tener actividades durante todo el día. Recuerde algo importante: este día es para sentirse como en las nubes uno junto al otro. Diviértanse y que tengan un feliz Día De San Valentín.
de acelerar >el Además corazón por la emo-
1
RecReen Su PRimeRa cita
>
Una de las cosas más románticas que puede hacer es ponerse nostálgico con su pareja. Las mujeres se derriten por los novios que recuerdan detalles de su pasado, como el restaurante al que fueron en su primera cita, lo que comieron y lo que hicieron después. Puede combinar regalos con tarjetas que mencionen lo felices que son juntos.
ción, que también sea por la actividad física, como patinar en hielo o de caminata al parque o a un bosque y llevar vino para el camino. Tales actividades son perfectas para impulsar una relación antigua y previsible, y nada mejorará una nueva relación más que un viaje emocionante.
Si salen, acudan a >algún taller de artesanía
donde puedan hablar, ser creativos y compartir sus experiencias y pensamientos. Si piensan pasar el tiempo en casa de uno de los dos, cocinen juntos para que ambos estén involucrados en la actividad.
3
Vayan POR un maSaje
Ofrézcanse uno al >otro un masaje comple-
to, o mejor aún, reserven un masaje doble para ambos. Tómense tiempo libre y disfruten de un tiempo de relajación en conjunto. Después de todo, es el día de “los enamorados”, no de uno solo. Cualquier escapada al spa es perfecta para San Valentín.
4
VíStanSe PaRa la OcaSión
>
Vístanse con sus mejores prendas para ir a una obra de teatro o una cena elegante. A las mujeres les encanta una buena excusa para vestirse lo mejor que pueden.
5
Haga un caminO De PétalOS De ROSa
Las chicas se vuelven >locas por la tentación, el
coqueteo y las bromas. El hombre puede comprar un montón de pétalos de rosas o de popurrí y dejar un rastro de la entrada de
la casa al dormitorio de ella. Déjele un pequeño regalo en su cama y ella se sentirá en medio de una romántica búsqueda del tesoro, además de que la recompensa será espectacular. Si lo quiere hacer más divertido y emocionante para ella, haga una pista para que jueguen a la “búsqueda del tesoro”: usando su relación y sus experiencias pasadas como el tema principal, coloque ciertas claves en varios lugares similares y use preguntas que la guíen a la siguiente pista. Haga que las pistas la guíen de regreso a casa, donde puede darle un regalo u otra sorpresa.
>
6
eScáPenSe
>
Si el tiempo de trabajo y el presupuesto lo permite, planeen una escapada de dos o tres días a una playa cercana o a un spa. Esto garantiza un momento de tranquilidad, paz, diversión y deleite para ambos. Tal y como lo promueven millones de veces en la televisión: el hombre compra boletos para algún lugar exclusivo como Hawai o Los Cabos – según el presupuesto – y se lleva a su sorprendida mujer en unas vacaciones sorpresa. Sólo asegúrese de ponerse de acuerdo con su jefe para que sea una sorpresa, – y no dos –, el viaje y que al regresar sea despedida.
>
18
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Entretenimiento Rumbo a los
premios Oscar Talento chileno en la alfombra roja Desde que Emma Stone y Seth Macfarlane anunciaron los nominados a los premios Oscar a principios de enero, la expectativa se ha formulado de los posibles ganadores. Entre las nominaciones con sabor latino, se encuentra la película chilena No, para la categoría de “Mejor Cinta en Idioma Extranjero”, donde Gael García Bernal, funge como actor principal con el personaje de René Saavedra, un publicista que desde su exilio en México, busca incitar un cambio radical con la campaña “No”, provocando guerras políticas. Otra nominación de descendencia chilena, es por parte de Claudio Miranda, quien recibe este
año su segundo nombramiento en la categoría “Mejor Cinematografía” con la extraordinaria pieza Life of Pi. El talento detrás de vestidores no puede pasar desapercibido, y menos para los galardones Oscar, quienes escogieron al español Paco Delgado como uno de los 5 seleccionados en el “Diseño de Vestuario” por sus creaciones en Les Miserables. La creatividad mexicana se dejó ver con la musicalidad de José Antonio García en su nominación a “Mejor Mezcla de Sonido” en el filme Argo. Una de la sorpresas este año sede en la categoría de “Mejor Actriz”, esto es debido a que Em-
manuelle Riva(Amour) de 85 años y Quvenzhané Wallis(Beasts of the Southern Wild) de tan solo 9 años de edad son las nominadas de mayor y menor edad respectivamente. Rebecca Castrejón Ellatinoonline.com
La cinta No como Mejor película de idioma extranjero.
Claudio Miranda por cinematografía en Life of Pi
El Latino - San Diego
Entretenimiento
Febrero 8 al 14 de 2013
19
Entrevista con Daniela Romo Su enfermedad no la derrumbó
A sus 54 años, y pese al cáncer de mama que debatió hace menos de un año, Romo se mantuvo firme, no dejó ser artista aunque halla perdido la larga y hermosa cabellera que la caracterizó “Fue lo menos duro lo del cabello, se que era como mi trademark. Fue una lección verme un día al espejo y ver lo que realmente soy, la persona, la mente y el alma. Ha sido el mas grande aliciente, una lección de vida impresionante. Fue liberador”. Como actriz y cantante lleva más de 30 años frente a las cámaras y ahora regresa como conductora del Reality dominguero Lo que Mas Quieres, donde participantes unen sus voces para conquistar con emotividad y talento al jurado, a lo que Romo comentó “Estoy muy contenta de participar en un proyecto nuevo como es Lo Que Más Quieres. Nunca he hecho Realities, per éste tiene el elemento esencial de las emociones que estoy compartiendo con los jueces de canto y me siento cobijada y contenta de hacer su conducción” Sin embargo, la multifacética Daniela Romo no olvida su carrera actoral, y para el 2013 llega la telenovela La Tempestad en horario estelar de Televisa, compartiendo pantalla con el guapísimo de William Levy y provocando los celos de cientos de televidentes “Ya será mi tercera novela con William, y ahora vamos a estar en La Tempestad, un proyecto del productor Salvador Mejía. Me tocará interpretar un personaje muy interesante y ya falta poquito para comenzar con las grabaciones. La directora Mónica Miguel sigue juntando su reparto”. Como actriz, ha sido galardonada innumerables veces por papeles antagónicos y protagónicos, cuando le preguntamos si le gustaba ser la mala de la novela, nos contestó “Me gusta hacer personajes que sean un reto para mí, cuando era una dama joven,
“Fue una lección verme un día al espejo y ver lo que realmente soy, la persona, la mente y el alma”. –Daniela Romo
aprendes porque te rodean de un equipo de actores que tienen una gran experiencia, es para que estés alerta, eres una esponja que absorbe por el ejemplo. A lo largo de mi carrera he trabajado con actores que me han regalado su experiencia que nunca vas a aprender en una academia”. Como conmemoración a su ta-
lento como actriz, Daniela nos platicó los artistas que la han inspirado en su carrera “Doña María Teresa Rivas y Carlos Ancira, los dos me honraron con su ejemplos y amistad” dijo la actriz. Entre sus próximos proyectos, Romo tiene la grabación de un nuevo disco como segunda parte de su material Para Soñar que sacó
al mercado en el 2012 y por el cual el maestro Manzanero le entregó “Disco de Oro” en el programa de televisión de René Franco, a lo cual agregó “Grabaré en vivo varias de las canciones y alguno de los duetos con todo y video”. Rebecca Castrejón Ellatinoonline.com
20
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Guía de Eventos
Festival de chocolate
Mardi Gras
9 de febrero
12 de febrero
CONCIERTOS Banda El Recodo Actuación especial de: Gerardo Ortiz, Banda Los Recoditos y Voz de Mando Cuándo: Sábado, 16 de febrero, 8pm. Boletos: $50-$150 Dónde: Anaheim Convention Ctr, 800 West Katella Ave., Anaheim, 92802 INF: (619) 804-0813
CONCIERTOS Ramón Ayala Concierto para mayores de 21 años. Cuándo: Viernes, 22 de febrero, 8:30pm. Boletos: $40-$80 Dónde: 1055 5th Avenue, San Diego, 92101 INF: (619) 299-2583
EVENTOS Alicia Keys Acompañada de Miguel Cuándo: Miércoles, 13 de marzo, 7:30pm Boletos: $40-$105 Dónde: Valley View Casino Center, 3500 Sports Arena Blvd, San Diego, 92110 INF: (619) 224-4171
EVENTOS Naciones de San Diego, festival internacional de baile Viaja alrededor del mundo con bailes representando diversas culturas. Cuándo: Del viernes 8 al domingo 10 de febrero Dónde: 650 D Ave., Coronado, CA, 92118 INF: (619) 504-3052 San Diego Brew Fest El San Diego Winter Brew Fest tendrá cervezas artesanales de toda el área de California, música en vivo y riquísima comida. Cuándo: Viernes, 8 de febrero, 6pm. Dónde: 1000 N. Harbor Dr., San Diego, 92184 INF: (619) 686-8027 Mermaid San Diego 5K y 10K Carrera de 5K y 10K . Cuándo: Sábado, 9 de febrero, 7am-12pm Dónde: 1740 E Mission Bay
Año nuevo Chino 17 de febrero
EVENTOS Dr, San Diego, 92109 INF: visite www.mermaidseries.com 10mo Carnaval en la Pequeña Italia Máscaras venecianas en Little Italy. El entretenimiento incluye música, zancos andadores, malabaristas, etc. Cuándo: Sábado, 9 de febrero, 5-9pm. Dónde: India Street San Diego, CA 92101 INF: visite www.littleitalysd.com Festival del Chocolate “For the Love of Chocolate”. Degusta cerveza local a la par de los mejores chocolates. Cuándo: Sábado, 9 de febrero, 2-8pm. Dónde: Grand Ave, Escondido, 92025 INF: visite escondidochocolatefestival. com
EVENTOS Monster Energy AMA Supercross Monster Energy AMA Supercross, compuesto de 17 carreras de acción. Los mejores pilotos del mundo se enfrentarán para luchar por la victoria de esta asombrosa carrera entre los terrenos más difíciles. Cuándo: Sábado, 9 de febrero, 7pm. Boletos: $15-$40 Dónde: 9449 Friars Road, San Diego, 92108 INF: www.ticketmaster.com Mardi Gras 2013 Gaslamp Quarter Diviértete en las calles del centro de San Diego. Habrá entretenimiento por todas las calles, un desfile de disfraces, DJs, gran talento, mucha diversión y perlas, muchas perlas. Cuándo: Martes, 12 de febrero, 5pm-11pm. Dónde: Gaslamp Quarter, San Diego, 92101 INF: visite gaslamp.org Festival del Año Nuevo Chino Esta celebración china del Año Nuevo siendo el año de la serpiente. Celebre las tradiciones de este país y la diversidad de la comunidad. Cuándo: Sábado 16 y domingo 17 de febrero, 10am-5pm Dónde: 3rd Ave. y J St., San Diego, 92101 INF: visite www.sdcny.weebly.com
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Moda y Belleza A la mayoría de las mujeres les encanta maquillarse, divertida acción que les permite mostrar su aspecto más atractivo, además de brindarle la oportunidad de dibujar distintos estilos. El maquillaje ofrece la posibilidad de cambiar y realzar el “look” en tan solo unos minutos, pero no a cualquier precio, lo importante es saber qué favorece. “Es necesario que la mujer conozca su rostro, su cuerpo y su expresión, además de tener una idea muy clara de su estilo para acertar con el maquillaje”,explica el estilista Michel Meyer. ¿Sabemos maquillarnos? “Antes de ponerse manos a la obra, es imprescindible saber qué tipo de maquillaje y qué colores favorecen”, explica la maquilladora Charo Palomo, que asegura “que la mayoría de las mujeres suelen aplicarse el color en casa y casi siempre de forma similar”. Una vez saldadas todas las dudas es
Se cotizan al alza las sombras azul y lima con brillo.
el momento de tomar las herramientas, pinceles, brochas, lápices y sombras y comenzar a colorear. Al igual que la moda, el maquillaje se inspira en los felices años veinte para vestir el rostro de la mujer, un “look” que requiere una piel con efecto aterciopelado para resaltar las facciones. Los tonos pastel están de moda. El verde agua, el esmeralda, el lila, el blanco, el melocotón, el rosa y el beige configuran la paleta más tierna del maquillaje, aunque tienen gran poder para seducir. Los nudes y rosas empolvados junto con el brillo natural son los tonos fundamentales para resucitar el maquillaje de día que reinó en los años 20, colores que se aplican en los párpados, las mejillas y los labios para conseguir una estética natural, fresca y discreta. Al son del jazz y del charlestón, el maquillaje nocturno eleva su tonalidad. El lápiz negro, el labial rojo, las sombras doradas y la máscara de pestaña negra son imprescindibles para recrear el maquillaje de fiesta de esos años en los que la felicidad no dormía. También se recupera la estética de los años 60 de la mano de la firma Estée Lauder que acaba de lanzar una mini colección basada en la serie de televisión Mad Men, una oda a la elegancia más sofisticada. Este maquillaje se concentra en el guinda, el frambuesa y el rojo para los labios y las uñas; el cereza para los pómulos y el “eye liner” y la máscara de
pestañas negra para los ojos. “Una piel luminosa es el primer paso de belleza. Ilumina los pómulos, la línea de las cejas, el punto de la nariz y el arco de cupido de los labios”,dice Lloyd Simmonds, maquillador de la firma Yves Saint Laurent, que este verano apuesta por un maquillaje muy fresco, en el que el turquesa y el amarillo se encargan de realzar la belleza de rubias y morenas por igual.
ojos y labios *EnPotenciar clave natural o en versión sofisticada, la mirada centra toda la atención. Este verano se lleva con efecto metálico en tonos dorados, plateados, verdes y rojos, tonos, que se han visto en las pasarelas más importantes, y que hacen que la mirada sea tan transgresora como luminosa. Se cotizan al alza las sombras azul y lima con brillo. Eléctricos se tornan los labios a base de naranjas, verdes y azules, atrevidos y divertidos colores que bañan el rostro con un halo juvenil y hacen un guiño a la cultura pop, aunque los más deseados son los bañados en fucsia y rojo, colores que arrasaron en la década de los 80 y que hoy vuelve a estar de moda gracias a la sensualidad que desprenden. EFE Ellatinoonline.com
El rostro con efecto lavado sigue en auge y, aunque a primera vista parece un maquillaje sencillo lleva muchísimo trabajo a base de tonos pasteles, lápices “nude” y colorete en tonos mandarina y melocotón, un canto a la frescura y eterna juventud. r la boca en e propone vesti La firma Lancom
rojo o fucsia.
DE DESCUENTO CON ESTE CUPÓN
21
22
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Sabores Dip de frijoles blancos Preparación:15 min Tiempo total: 35 min Rinde: 24 porciones de 2 cdas. cada una
Necesitas
• 1 lata (15 oz) de frijoles norteños (great Northern), escurridos • 4 onzas (1/2 paquete de 8 oz) de queso crema PHILADELPHIA Cream Cheese, ablandado • 1/2 taza de crema agria BREAKSTONE’S Sour Cream o la de KNUDSEN • 2 cucharadas de chiles verdes picados • 1 paquete (8 oz) de queso estilo mexicano a los cuatro quesos desmenuzado fino KRAFT Mexican Style Finely Shredded Four Cheese, cantidad dividida
Necesitas
4 onzas (1/2 pqte. de 8 oz) de queso crema PHILADELPHIA Cream Cheese, ablandado 1 paquete (10 oz) de espinaca picada congelada; descongélala y escúrrela bien antes de usar 1-1/4 taza de queso mozzarella parcialmente descremado, de baja humedad y desmenuzado KRAFT Shredded Low-Moisture Part-Skim Mozzarella Cheese, cantidad dividida 6 cucharadas de queso parmesano rallado KRAFT Grated Parmesan Cheese, cantidad dividida 6 mitades de pechuga de pollo deshuesadas y sin pellejo, pequeñas (1-1/2 lb), golpeadas hasta alcanzar 1/4 pulg. de grosor 1 huevo 10 galletas RITZ Crackers, trituradas (aproximadamente 1/2 taza) 1-1/2 taza de salsa para espagueti, caliente
Hazlo
CALIENTA el horno a 375ªF. MEZCLA bien el queso crema, la espinaca, 1 taza del mozzarella y 3 cdas. del parmesano; esparce la mezcla sobre las pechugas de pollo. Comenzando por un extremo corto de cada
pechuga, enróllalas bien. Afírmalas con palillos, si lo deseas. BATE el huevo en un plato llano. Mezcla el parmesano restante y las galletas trituradas en otro plato llano. Sumerge el pollo en el huevo y luego, rebózalo en la mezcla de migas. Colócalo, con las junturas hacia abajo, en una fuente para hornear de 13x9 pulgs., rociada con aceite en aerosol. HORNEA el pollo durante 30 min. o hasta que esté cocido (165ºF). Quítale y deshazte de los palillos, si los usaste. Sirve los rollitos bañados con la salsa para espagueti y espolvoréalos con el resto del mozzarella.
Consejos de las cocinas kraft
Vida sana: Ahorra 40 calorías y 4 g de grasa por porción al prepararlos con queso PHILADELPHIA Neufchatel Cheese, queso mozzarella desmenuzado con leche al 2% KRAFT 2% Milk Shredded Mozzarella Cheese y galletas reducidas en grasa RITZ Reduced Fat Crackers. Hazlo antes: Arma los rollitos de pollo y ponlos en la fuente para hornear como se indica. Refrigéralos hasta por 4 horas. Cuando los vayas a servir, hornéalo a 375ºF durante 35 min. o hasta que el pollo esté cocido. Toquecito adicional: Incorpora albahaca fresca picada y/o aceitunas negras rebanadas a la salsa para espagueti antes de calentarla.
Hazlo
CALIENTA el horno a 350°F. MUELE los frijoles en un tazón grande. Agrega el queso crema, la crema agria y los chiles; mezcla bien. Incorpora 1-1/2 taza del queso a la mezcla de frijoles. Espárcela en una cazuela de 8 pulgs. o un molde refractario rociado con aceite en aerosol. HORNEA el dip 20 min. Espolvoréalo con el queso restante; hornea 5 min. más o hasta que el queso se derrita. ESPOLVORÉALO con las cebollitas verdes. Sirve el dip con las galletas RITZ Crackers y un surtido de vegetales troceados.
Consejos de las cocinas kraft
Hazlo antes: Prepara el dip según las instrucciones. Ponlo en la nevera hasta por 24 horas. Cuando lo vayas a servir, hornea, destapado, tal como se indica.
Pastel de flan de vainilla
Rollitos de pollo a la parmesana
Preparación: 20 min Tiempo total: 50 min Rinde: 6 porciones
• 3 cebollitas verdes, bien picaditas
Preparación: 15 min Tiempo total: 1 hr 30 min Rinde: 16 porciones
Necesitas
1/2 taza de cajeta (dulce de leche) 1 lata (12 oz) de leche evaporada 6 onzas (3/4 pqte. de uno de 8 oz) de queso crema PHILADELPHIA Cream Cheese, en cubitos, ablandados 4 huevos, cantidad dividida 1 taza de azúcar, cantidad dividida 1 taza de harina 1/2 cucharadita de polvo para hornear CALUMET Baking Powder 1/2 cucharadita de bicarbonato de sodio 5 cucharadas de mantequilla, ablandada 1 cucharada de vainilla 1/2 taza de crema agria BREAKSTONE’S Sour Cream o la de KNUDSEN
Hazlo
CALIENTA el horno a 375ºF. VIERTE la cajeta en un molde redondo de 9 pulgs. rociado con aceite en aerosol. Licúa la leche, el queso crema, 3 huevos y 1/2 taza de azúcar hasta que queden homogéneos. Mezcla bien la harina, el polvo para hornear y el bicarbonato de sodio. BATE la mantequilla y el azúcar restante en un
tazón grande con una batidora hasta que quede ligera y esponjosa. Añade el huevo restante y la vainilla; mézclalos bien. Incorpora batiendo la mezcla de harina alternándola con la crema agria. Vierte esto sobre la cajeta en el molde. Pon con cuidado la mezcla de queso crema sobre el batido en el molde; tápalo con papel aluminio rociado con aceite en aerosol, con el lado rociado hacia abajo. PON el molde con el pastel en un molde llano más grande. Añade suficiente agua al molde más grande hasta que el molde con el pastel esté sumergido hasta la mitad. HORNEA el pastel durante 1 hora 15 min. o hasta que al insertar un palillo en el centro, éste salga limpio. Saca el postre del molde con agua; déjalo enfriar completamente sobre una rejilla. Refrigéralo durante 2 horas. Desmóldalo justo antes de servir. Guárdalo en el refrigerador.
Consejos de las cocinas kraft
Porción ideal: De vez en cuando disfruta de tus postres favoritos pero recuerda atenerte al tamaño de las porciones. Cómo desmoldar el postre: Pasa un cuchillo por el borde del molde para despegar el postre. Pon un platón sobre el molde. Invierte el pastel sobre el platón. Quita con cuidado el molde; rocía el postre con la cajeta que haya quedado en el molde.
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Salud y Familia Las muertes por
enfermedad coronaria
Siguen en aumento entre las mujeres En las últimas décadas, la mortalidad por infartos al corazón en hombres ha ido disminuyendo pero en mujeres sigue aumentando y una de las razones apunta a que los síntomas en estos son más visibles y reciben la ayuda requerida con más rapidez. Un ataque al corazón ocurre cuando se obstruye el flujo sanguíneo a una parte de ese músculo (generalmente un coágulo) y sucede porque las arterias coronarias que le suministran la sangre lentamente comienzan a espesarse y a endurecerse a causa de las placas o acumulación de grasa, colesterol y otras sustancias. “En el caso de los hispanos y de la mujer hispana, las muertes por enfermedades del corazón son más que las muertes por cáncer y cinco veces más que las muertes por cáncer de seno”, dijo a Efe el cardiólogo Juan Rivera, portavoz para la comunidad latina de la campaña que busca concienciar sobre la enfermedad cardiovascular en la mujer. Como parte de la campaña “La verdad acerca del corazón”, del Instituto Nacional del Corazón, Pulmón y Sangre, cada 1 de febrero es el día de vestir de rojo para llamar la atención sobre la enfermedad cardiovascular en la mujer. Un total de 380.000 mujeres sufren de un ataque cardíaco en EE.UU. cada año, lo que significa que le ocurre a una cada minuto y medio, y cada dos minutos una muerte, según datos oficiales. Las estadísticas muestran además que una de cada tres mujeres de 40 años de edad tendrá un ataque cardíaco o dolor en el pecho alguna vez en su vida. También que 105.000 féminas entre los 35 a 64 años sufren de un ataque cardíaco cada año: 5.000 entre los 35 y 44 años, 30.000 entre los 45 y 54 y 70.000 entre los 55 a 64 años.
“Por eso es muy importante que la latina esté al tanto de los síntomas y factores de riesgo de los infartos, que en los hombres son muy distintos”, indicó. Explicó que los síntomas en los hombres son más conocidos por el público: dolor opresivo al lado izquierdo del pecho que se corre a la mandíbula y brazo izquierdo. “Algunos dicen que es como un elefante sentado encima del pecho”, indicó el cardiólogo y agregó que, por el contrario, en la mujer son más atípicos y debe estar atenta si está experimentando falta de energía, de respiración o cansancio excesivo. “La mujer tiende a detectar los síntomas del infarto cuatro horas más tarde que el hombre. Algunos dirán que cuatro horas no es tanto. Sí lo son. En un infarto, cinco minutos pueden ser la diferencia entre la vida o la muerte”,afirmó el puertorriqueño y citó como ejemplo el caso de la famosa Rossie O’Donnell. “Al principio Rosie no sabía que estaba teniendo un infarto y no fue hasta que buscó ayuda que se le dijeron”,recordó. Tras ese primer ataque al corazón, la actriz exhortó a las mujeres a que aprendan a reconocer los síntomas y a que acudan al médico regularmente. “En el hombre se están reduciendo porque al detectarlo con más frecuencia están recibiendo un cuidado más agresivo. En el caso de la mujer puede ir a una sala de urgencias con dolor abdominal y le dicen que es reflujo gastroesofágico o una gastritis, cuando en realidad es un ataque al corazón”,indicó.
Cardiólogo Juan Rivera, portavoz de la campaña “La verdad acerca del corazón”, del Instituto Nacional del Corazón, Pulmón y Sangre.
EFE Ellatinoonline.com
www.prisandiego.com
619-501-0371 patients@prisandiego.com
23
24
Salud y Familia
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
Hispanos entre los que menos se hacen pruebas De cáncer de colon Las minorías, entre éstas los hispanos, tienen menos probabilidades que los blancos de realizarse pruebas de detección de cáncer de colon en Estados Unidos, de acuerdo con un estudio reciente. El informe, publicado en la última edición de la revista Health Affairs, encontró que los hispanos son el grupo minoritario con menos probabilidades de realizarse una prueba de detección de cáncer colorrectal. “Los hallazgos del estudio sugieren que algo más que el nivel de pobreza o el acceso a cuidado de salud es responsable de los niveles más bajos de pruebas para detectar el cáncer de colon entre los hispanos”, declaró a Efe Jim Stimpson, autor del estudio y director del Centro de Políticas de Salud del Centro Médico de la Universidad de Nebraska.
De todos los tipos de cáncer que afectan a hombres y mujeres, el colorrectal (colon y recto) es el segundo que causa más muertes en Estados Unidos, según datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades (CDC). Los investigadores analizaron datos a nivel nacional de 2000 a 2005 y hallaron que el 42 % de las personas blancas se hicieron las pruebas de cáncer colorrectal, en comparación con un 36 % de los afroamericanos y un 29 % entre los hispanos. “Examinamos numerosas características sociales y económicas de individuos y comunidades con respecto al acceso a servicios para pruebas y encontramos evidencia que sugiere que existen otras barreras que están disminuyendo los índices de pruebas en los hispanos como el miedo a ir al médico, estigma en torno
Madres que dan a luz con NCHS experimentan un
98% de éxito en el índice en lactancia materna
6 Centros de Servicios de Salud para la Mujer en el Norte del Condado • Pruebas de Embarazo GRATIS • Planificación Familiar • Atención Completa Durante el Embarazo y Servicio de Parto • Servicios de Salud para la Mujer
Experimente la diferencia LLámenos (760) 736-8700 www.nchs-health.org *Mayoría de Seguros Médicos aceptados, incluyendo Medi-Cal. Pacientes sin seguro pueden pagar de acuerdo a una escala descendente, y podría calificar para un descuento.
al cáncer de colon y poco entendimiento de términos médicos”, indicó el autor. La investigación encontró que existen además otros obstáculos que afectan a los pacientes de minorías, como los problemas de transporte, dificultad para que les paguen el tiempo que no trabajan y el poco conocimiento en cuestiones de salud, lo que supone leer, comprender y usar la información disponible. “Las minorías raciales y étnicas se encuentran con dificultades únicas al moverse por el sistema de atención de salud, en algunos casos porque son inmigrantes y tienen problemas con el idioma, o porque viven en zonas con altos niveles de inseguridad o con pocos gastroenterólogos”, explicó Stimpson. El estudio indica que otros factores culturales entre esta población, como la noción de “fatalismo” o la idea de que contraer una enfermedad es una “cuestión de suerte o del destino”, pueden tener también cierta influencia al momento de decidir si realizarse el examen o no. El galeno indicó que mejorar el acceso a cuidado médico y aumentar el número de especialistas disponibles puede ser suficiente en el caso de las otras minorías, en el caso de los hispanos puede requerir de “pasos adicionales” para disminuir el temor y estigma que enfrentan al realizarse una prueba de detección. De acuerdo con el investigador, es necesario estudiar estos factores de forma más extensa para
Las autoridades sanitarias recomiendan pruebas de detección del cáncer colorrectal para hombres y mujeres de 50 a 75 años.
determinar si pueden mejorarse los índices de pruebas entre los hispanos. Stimpson reconoce además la necesidad de crear alternativas que faciliten el acceso a estas pruebas a grupos minoritarios para eliminar o disminuir las disparidades existentes. El especialista sugiere la posibilidad de incentivar a los médicos para que realicen colonoscopias en áreas con carencias de atención médica o proporcionar a los
pacientes medios de transporte que los lleven a las clínicas. Asimismo, el autor señala la necesidad de formar a otros especialistas en la realización de las pruebas, siempre bajo la supervisión de un gastroenterólogo con el uso de la telemedicina, como otra alternativa para aumentar el acceso. “Necesitamos aumentar el número de personas que se hacen las pruebas, y sobre todo centrarnos en dar soluciones que reduz-
can la desigualdad en las pruebas de las minorías raciales o étnicas”, aseveró el galeno. Las autoridades sanitarias recomiendan pruebas de detección del cáncer colorrectal para hombres y mujeres de 50 a 75 años de edad mediante el uso de una prueba de sangre oculta en heces de alta sensibilidad, una sigmoidoscopia o una colonoscopia. EFE Ellatinoonline.com
Sa l ud y Fa mi l i a
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
25
Mujer sin Límite María Marín Para El Latino
Por: Becky Krinsky
Superando un gran dolor
Descubra su número antes de enamorarte Antes, al momento de buscar una relación amorosa, lo más importante era fijarse en los valores de esa persona, en cuán trabajadora y emprendedora era, y sobretodo, cuán sinceros eran sus sentimientos. Pero, los tiempos han cambiado y hoy día hay un requisito que se debe agregar en la lista de exigencias. Éste está relacionado a un número personal, pero no se trata cuántos años tiene, cuánto pesa o cuál talla de sostén usa, más bien tiene que ver con el número que muestra en su puntaje crediticio. Parece increíble, pero actualmente existen sitios de buscar pareja por internet, como Creditscoredating.com y Datemycreditscore.com, los cuales emparejan a sus miembros según su historial de crédito. Portales cibernéticos como éstos aseguran que involucrarte con alguien que tiene mal crédito es
un gran error y te traerá muchos problemas, mientras que tener un pretendiente con alto puntaje de crédito te asegura una relación exitosa. Buscar una pareja según su historial de crédito puede sonar un poco frívolo, pero la realidad es que esa cifra de tres dígitos refleja la integridad, credibilidad y palabra de honor de un individuo. Incluso, hoy día muchas empresas investigan el historial de crédito de un solicitante antes de darle empleo, ya que esto refleja cuán responsable es. Preguntarle a alguien sobre su puntuación de crédito puede ser atrevido, pero si vas a compartir una relación seria con esa persona debes averiguarlo. Y por supuesto, hay excepciones a la regla; conozco personas responsables que han visto su crédito perjudicado a causa de situaciones inesperadas, como
aquellos que afectados por la economía perdieron su empleo o su casa, otros que fracasaron en sus negocios, algunos que les robaron su identidad o muchos que quedaron en la ruina tras un divorcio. Cuando te emparejas con un “mala paga” te arriesgas a heredar las deudas de otro, a tener que pagar los intereses más altos, a no tener vivienda propia y hasta tener constantes discusiones por dinero. Y cuidado con las apariencias, pues éstas engañan; un galán puede llevar en la mano un Rolex, calzar Gucci y manejar un Porsche, ¡pero puede deber hasta los calzoncillos que compró el año pasado!
María Marín es autora del bestseller “Si soy tan buena, ¿Por qué estoy soltera? “ Síguela en Twitter @maria_marin
Porque llorar no aligera la pena; quizá sea mejor reír Perder a una persona querida, cercana y especial nunca es fácil, el vacío que se queda, el dolor que se crea, la perdida que no se puede reponer… no hay palabras, ni motivos, tampoco hay comprensión, solamente tiempo. Con suerte el tiempo y los recuerdos de una buena relación pueden diluir el sufrimiento y traer un poco de paz y confortar el alma rota de la persona que sufre una pérdida.
La receta
Compartiendo Alegría Ingredientes: • 1 caja de aceptación; reconocer la perdida y el dolor • 3 cucharadas de gratitud; reconocer los momentos, los logros, los recuerdos • 1 manojo de actitud positiva; iniciativa y motivación personal que fortalece • 1 taza de tiempo; proceso natural de sanación • 1 Sobre de amor a sí mismo y a todos los que están cerca también • 1 racimo de sentido a la vida; ver abundancia y la razón de ser de cada momento Recomendación del chef: No importa que tan profundo es tu dolor, solo tienes que vivir un día a la vez, agra-
Odontología General y Cosmética - Ortodoncia • Aceptamos la mayoría de planes de seguros • Planes de pago flexibles y sin interés • Bienvenidos pacientes sin cita y Emergencias • Aceptamos, American Express, VISA, Master Card y Discover • Bienvenidos pacientes con Medical / Healthy Families / Militares
Se habla español
Endodoncias
$499
Frenos
$2500
Limpieza y Examen Dental Cámara Intraoral Rayos X Digital
$35
(No aplica si padece enfermedad de encías)
$499 Implantes
Dentaduras (superior o inferior) Dentadura Completa
$799
Coronas
$399
(No es válido con otras ofertas o seguros). Aplican otras restricciones. Llamar para detalles.
9359 Mira Mesa Blvd., San Diego, CA 92126
www.specialsmiles.us
• Horario: Lunes a Sábado de 8:30 a 4:30 pm
(858) 549-8045
dece la oportunidad de haber tenido un gran amor, busca el sol y respira profundamente. Modo de Preparación: 1. La perdida y el dolor las lleva el alma en silencio. Solo el que ha perdido un gran amor sabe cuánta pena se siente; sin embargo la vida continua a pesar del vacío que se siente. Hay que valorar la vida y no morir cuando aún se tiene la oportunidad de vivir. 2. El dolor es un sentimiento natural e involuntario, el sufrir es opcional. A pesar de que siempre se necesita más tiempo para vivir, para reír y para compartir, algún día todos tenemos que partir, esta es la ley, aceptar con dignidad el ciclo natural de la vida, da conciencia y valor para aprender a querer y disfrutar lo que se tiene y cuando uno si lo tiene.
3. Siempre hay que elegir la vida ser positivo y ver lo bueno que se tiene. Entre la vida y la muerte, sin duda la primera es la mejor elección; esta viene acompañada con la obligación y el compromiso de buscar razones diarias para vivir aun cuando el corazón no las quiera reconocer. Se requiere una verdadera fortaleza para poder aceptar la verdad y sentir el dolor que causa una gran pérdida, sobre todo cuando hay que seguir viviendo.
BECKY KRINSKY RECETAS PARA LA VIDA www.recetasparalavida.com
26
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Dinero Paz Financiera
Hora de declarar impuestos
Andrés Gutiérrez Para El Latino
Trabaje en lo suyo Uno de los mejores asesores o coach de carrera es el autor Dan Miller. Él dice que el dinero no es suficiente compensación por el trabajo que usted ejerce. Él ha ayudado miles y miles de personas que ganan mucho dinero pero detestan su trabajo. Muchos de ellos odian su vida y entran en todo tipo de cosas autodestructivas que terminan dañando sus relaciones. Como ven el dinero no es suficiente. No me malinterpreten, claro que es buena idea enfocarnos en ganar más dinero para poder ahorrar para la jubilación y la educación de nuestros hijos. Pero si el dinero es tu única motivación, no lo hagas porque no es suficiente. Así que no se pase toda su vida tratando de hacer sentir bien a su mamá con su carrera porque ella le dijo, “mijito, deberías ser un doctor para que me cure cuando este viejita.” El secreto al éxito es hacer de su vocación una vacación. Busque algo que incorpora sus talentos, su forma de ser, sus valores, sus sueños y pasiones. Si puede encontrar una carrera donde todo esto aplique usted va a trabajar a todo pulmón, incansable. Usted será creativo, va a tener energía de más al final de una
semana larga y ardua. Usted va poder echarle ganas hasta el punto que sus compañeros le van a preguntar ¿por qué no se cansa? Porque para eso estoy en este planeta. La gente va a estar asombrada en como trabaja y cuánto produce. Esto es lo que sucede cuando trabaja en algo que disfruta, algo que ya tal vez hace los fines de semana sin que le paguen; cuando encuentra un trabajo que cuadra con su forma de ser. Yo no voy a comenzar hacer contabilidad, porque no es lo que amo. No es quien soy ni es mi pasión. Así que sueñen, busquen sus pasiones y escojan carreras que reflejen quien eres - una vez más, trabaje en lo suyo.
Andrés unió fuerzas con Dave Ramsey para traer este mensaje de Paz Financiera a la comunidad Hispana. Por medio de su programa de radio “El Show de Andrés Gutiérrez” y el curso de “Paz Financiera”,él está ayudando a la comunidad hispana hacer que su dinero se comporte – una familia a la vez. Para más información sobre Andrés Gutiérrez visite www.andresgutierrez.com. Sígalo en Twitter: @elshowdeandres y en Facebook.com/ elshowdeandres.
Condado de SD hará declaración gratuita para trabajadores de bajos ingresos La Administración del Condado de San Diego anunció el arranque de la campaña 2013, de ayuda a las familias (y las personas solteras) de bajos ingresos en el que se prepararán su declaración de impuestos (Income Tax) en forma gratuita, y sólo requieren calificar. La campaña, que alienta a que estos trabajadores se informen si califican para EITC, inició este 30 de enero y termina el 15 de abril de este año, con la participación de cerca de cien voluntarios (incluidos estudiantes de colegios) que estarán asistiendo en la preparación de impuestos. Ellos también determinarán si las familias califican para el programa de beneficios conocido como CalFresh, y los residentes pueden llamar para mayor información al 2-1-1. La administración del condado mencionó, asimismo, que cerca de $70 millones no son reclamados por las personas cada año, apoyad en datos de un reporte del 2010 de New American Foundation (Nueva Fundación Americana). Recordó que a partir del 2003 el entonces presidente de la Junta de Supervisores del Condado de San Diego, Greg Cox, lanzó
Ministro Martín Villaseñor Matrimonio Civil incluyendo licencia
Reserve para el
14 de febrero
❤Matrimonio Civil incluyendo licencia ❤Ministro autorizado por el Condado. ❤Capilla adornada con flores. ❤Ceremonia formal personalizada. ❤Marcha nupcial para celebrar. ❤No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. ❤Servicio a Domicilio (precios especiales)
Dos décadas de Experiencia
(619) 420-6033
1185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911
Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.
Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego
un programa que proporciona asistencia a las personas solteras y familias de bajos ingresos. Y en 2012, se llenaron más de 46 mil solicitudes de rembolso, que trajeron $48 millones a estos trabajadores y sus familias, estimulando la economía local. De esta cantidad, más de $10 millones fueron dólares EITC.
¿Qué es EITC y cómo te beneficia?
Si tú eres un empleado que tienes ingresos anuales de $50,270 o menos, puedes ser elegible para recibir el Crédito Tributario por Ingreso del Trabajo o EITC, por sus siglas en ingles. Ahora nos encontramos justo en el comienzo de la declaración de impuesto sobre la renta o sobre los ingresos personales, y de acuerdo con la oficina de Servicios de Impuestos Internos de los Estados Unidos (Internatl Revenue Services, IRS), este incentivo tiene como propósito ayudar a los trabajadores de bajos y moderados ingresos y las familias trabajadoras. De acuerdo con el propio IRS ha informado que se estima que todavía uno de cada cinco trabajadores se está perdiendo de este
estímulo a la economía familiar o individual, debido a que no hacer su reclamo al hacer su declaración de impuestos, o simplemente porque no la hacen. Steven T. Miller, Comisionado Interno del IRS, recuerda que “este año millnes de trabajadorespodrían calificar para el EITC, por primera vez, y el IRS los exhorta a no pasar por alto este valioso crédito”. Aunque la cantidad recibida por EITC en el rembolso puede variar conforme al nivel ingresos de cada trabajador, tamaño de la familia (si tiene hijos que califican o no, estado civil, etcétera, la cantidad promedio del año pasado fue de alrededor de $2,200. Pero si aún tienes dudas o deseas ampliar tu información de si puedes calificar para este beneficio puedes visitar la página del IRS y contestar las presuntas usando el Asistente EITC. Los trabajadores, empleados por cuenta propia y agricultores que ganaron $50,270 o menos el año pasado podrían recibir un reembolso más grande si califican para el EITC. Eso podría significar hasta $475 en EITC para las personas sin hijos, y un crédito máximo de hasta $5,891 para aquellos con tres o más hijos calificados. A diferencia de la mayoría de las deducciones y créditos, el EITC es reembolsable. En otras palabras, las personas elegibles pueden recibir un reembolso del IRS, incluso si no debe impuestos.
¿Cómo reclamar el EITC?
Para obtener el EITC, los trabajadores deben presentar una declaración de impuestos, incluso si no están obligados a presentar, y específicamente reclamar el crédito. Las personas elegibles para el EITC tienen opciones gratuitas para presentar una declaración de impuestos para reclamar el crédito:
• Free File en IRS.gov Los software de impuestos de marca comercial gratuitos ayudan a personas a través de un formato de preguntas y respuestas para ayudarlos a preparar sus declaraciones y reclamar todos los créditos y deducciones para los que son elegibles. El programa también permite a las personas a presentar electrónicamente de forma gratuita, usando los Formularios de Free File, que son versiones en línea de los formularios de papel diseñados para los contribuyentes que se sienten cómodos preparando sus propias declaraciones • Centros de Preparación de Declaraciones de Impuestos Los trabajadores elegibles para el EITC pueden recibir ayuda con la preparación de impuestos gratis en miles de Centros de Ayuda Voluntaria a los Contribuyentes (VITA, por sus siglas en inglés) y el Programa de Asesoría Tributaria para personas de la tercera edad (TCE, por sus siglas en inglés). Para localizar un centro VITA cercano, las personas pueden llamar al IRS al 800-906-9887. Los contribuyentes también pueden encontrar centros de VITA/TCE llamando a las líneas de servicios locales en su comunidad 211 ó 311. • Centros de Ayuda al Contribuyente del IRS Los trabajadores elegibles para el EITC pueden solicitar la asistencia gratuita del IRS en localidades a través del país. Las ubicaciones se encuentran en el Internet en www.IRS.gov. Las horas y los servicios que se ofrecen varían según la ubicación y debes verificarlas antes de visitar los centros.
El IRS te ofrece más información sobre las reglas de elegibilidad del EITC a través de www.irs.gov/ eitc. Socios del IRS también debe visitar el EITC Central en www.eitc. irs.gov para recursos útiles.
El Latino - San Diego
Hogar
¿Comprar casa en EU? La pregunta que los inmigrantes nos hacemos, tiene una sola respuesta Si estás planeando hacer de Estados Unidos su lugar de residencia, una de las preguntas más importantes que debieras formularte sería: ¿dónde voy a vivir? Esta decisión involucra aspectos financieros y de planeación de gran importancia que requieren cuidadoso estudio y asesoría profesional. A continuación factores a tener en cuenta antes de emprender la compra de tu casa propia. ¿Por qué comprar? Evalúa en compañía de tu familia los aspectos que te motivaron a tomar la decisión de comprar y haz una análisis detallado sobre las ventajas de comprar una casa propia con la ayuda de un profesional de bienes raíces. Recuerda que esta transacción puede traer muchas ventajas, las cuales para muchos inmigrantes son desconocidas. Tales serían: 1.- Los costos de pago de una hipoteca son generalmente menores cuando se comparan con el que vas a gastar en tu pago de renta o alquiler de una vivienda que no es tuya, además de que estás en posibilidad de elegir el monto de los pagos.
2.- Con el tiempo creas capital adicional sobre la propiedad y cuando pagues el préstamo hipotecario, la propiedad será tuya. 3.- Los bienes raíces representan una inversión que tiende a ganar valor con el tiempo, mientras que un automóvil, por ejemplo, pierde su valor rápidamente (se devalúa). Estudia cuidadosamente la zona: una vez tomada la decisión, asegúrate de conocer el sector donde piensas comprar tu casa. Recuerda que en la mayoría de los casos esta inversión te hace parte de una decisión a largo plazo, que te afectará no sólo a tí sino a tu familia. Verifica el estado y la cercanía de las vías de acceso al sector, los índices de inseguridad y la ubicación de lugares de importancia para ti y tu familia: escuelas, supermercados, lugares de actividades culturales, etcétera. Área de la casa: Determina el área aproximada de la casa
que piensa comprar con base en el número de integrantes de su familia, asimismo, el número de garages que desea en ella. Es de suma importancia que te asegures si el espacio que definiste inicialmente esté de acuerdo al tipo de uso que se va a dar al inmueble, al tamaño de tu familia y al nivel de endeudamiento con el que cuentas. Analiza los acabados y apariencia general de la vivienda: Examina detalladamente el estado de la construcción y el número de mejoras que potencialmente requerirá la casa en el corto plazo. Ten en cuenta que una buena decisión en este sentido evitará que tengas que subcontratar trabajadores para ejecución de eventuales mejoras. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Son varios los factores que se deben tomar en consideración.
Febrero 8 al 14 de 2013
27
28
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
Deportes
¡Ravens
campeones!
El coach de Ravens John Harbaugh disfruta su triunfo.
Un partido muy disputado por ambos equipos.
Se agenciaron del Super Bowl XLVII NEW ORLEANS.- Ravens de Baltimore mantuvieron su constancia de la temporada regular y terminaron imponiéndose a los 49ers de San Francisco en el Super Bowl XLVII, en un juego que termino muy reñido. Un partido de alternativas, disputado sin dar cuartel por ambos conjuntos, que al final se lo llevaron los Ravens por una pequeña diferencia de 34 a 31 puntos.
No obstante, el juego se vio interrumpido por un apagón parcial, que duró 33 minutos, en el estadio Mercedes Benz de New Orleans, justo en momentos en que Baltimore llevaba completo control del partido. Naturalmente que ello favoreció a los 49ers que pese a llevar una desventaja de 10 puntos, estuvieron a punto de sacar el juego de la bolsa, pero ya el tiempo no les
alcanzó para más. Para los Ravens este es el segundo Super Bowl que ganan como franquicia, lo habían hecho en el 2000 jugando la final contra los Raiders de Oakland. Apuntalados en un gran juego de Joe Flacco y David Alkers, los Ravens de Baltimore supieron enfriar un partido que ya estaba muy caliente para ellos, apoyados en su magnífica habilidad defen-
Llega a un acuerdo Los Padres de San Diego y su tercera base Chase Headley, evitando tener que llegar a un arbitraje que podría haber dejado al jugador como agente libre, corriendo la suerte de Adrián González. Afortunadamente para la franquicia de ‘los frailes’ ahora no fue
así y pudieron convencer al tercera base ganador de guante de oro y bate de plata en la temporada 2012, de que se quedara en el equipo. Headley ganará este año 8 millones 775,000 dólares y por lo pronto la directiva está muy con-
tenta de que haya aceptado esta oferta. Servicios El Latino Ellatinoonline.com Chase Headley.
siva, cualidad que mostraron durante toda la temporada regular. Aunque fue un difícil enfrentamiento para los entrenadores sus familiares, puesto que son hermanos, al final dejaron eso atrás y Jim Harbaugh, entrenador de los 49ers, felicitó a su hermano por su victoria. Sayori Coronado Ellatinoonline.com
Joe Flacco reconocido como MVP “Jugador más valioso”.
El Latino - San Diego
Se asocian
D e p o r te s
San Diego Boca FC y CSL
SAN DIEGO.- El club local San Diego Boca FC (NPSL) anunció su asociación con California Soccer League, (Liga de Sóccer de California, CSL), la más grande y numerosa en el estado. Durante la firma del convenio se anticipó que el acuerdo incluye patrocinio corporativo, mantener contacto comunitario y ampliar la estructura de fútbol en los niveles ‘amateur’ (aficionados) y profesional. “Estamos muy contentos de establecer una sociedad conjunta con California Soccer League (CSL), pues (esta organización) ha hecho una labor fenomenal en la construcción de su liga en los últimos años y nos sentimos honrados de trabajar de la mano con la liga”,afirmo Yan Skwara, presidente de San Diego Boca FC. “Al final del día, queremos dar a los jugadores las de la Liga de California Soccer la oportunidad de jugar al más alto nivel en San Diego y ahora con nuestra asociación, podemos elevar la mentalidad
Febrero 8 al 14 de 2013
Deportistas…de gran corazón Montgomery Middle School ‘A’, equipo a vencer en la próxima temporada
de los jugadores jóvenes en cuanto a sus objetivos con el fútbol y la vida. A veces los jugadores sólo necesitan que se les abra una oportunidad para mostrarse a un nivel profesional por el cual muchas veces esa oportunidad no se le da a los mismos”,agregó. California Soccer League (CSL) maneja alrededor de 200 equipos en California, con más de 3 mil jugadores -unos 300 jóvenes, menores de 18 años, además de los conjuntos formados por adultos, en el nivel de aficionados o amateur, en los juegos de temporada y las llamadas ‘clínicas de capacitación futbolística”.
Para una información más abundante en relación con esta liga puede consultar el sitio: www.californiasoccerleague.com Horacio Rentería Ellatinoonline.com
Aaron Jafe, uno de los jugadores clave en San Diego Boca FC.
CHULA VISTA.- El equipo de fútbol soccer ‘Mayans’ de Montgomery Middle School “A” se ha declarado listo para el arranque del nuevo torneo. Sus integrantes más que motivados por las resultados obtenidos, particularmente el campeonato que obtuvieron la 2da. Copa Arena 2012, en categoría varonil). Con particular emoción la señora Elizabeth Arreola describió su emoción “por el tremendo partido que se jugó entre los muchachos de Montgomery y Mar Vista Middle A”. “Fue un juegazo”,calificó al recordar que durante el tiempo regular ambos conjuntos terminaron empataron, habiendo necesidad de definir por la via de los penalties, un campeonato que los dos equipos añoraban por igual. La señora Arreola agregó que el encuentro se caracterizó “por ser un verdadero duelo de por-
brero se enfrenta a Jamaica en el primer partido del hexagonal, no mostró su mejor cara en el partido que se disputó en el Estadio de la Universidad de Phoenix, en Glendale (Arizona), el primero de una gira de cinco amistosos que la selección Tricolor tiene ya firmados en Estados Unidos.
Los únicos goles del partido llegaron la segunda parte y ambos por mediación del tiros penales, que marcó primero México al minuto 68 por mediación de Marc Fabián y a los 84 empate Dinamarca con disparo de Andreas Cornelius. México y Dinamarca completa-
teros, ya que aunque lo 2 equipos finalistas cuentan con grandes jugadores, estos dos arqueros sacando el corazón por su escuela, atajaban cada uno de los cobros realizados por los jugadores de ambos conjuntos. Agregó que “así, un ambiente de gran emoción en la tribuna donde padres, familiares y compañeros de escuela” disfrutaron al máximo y no fue sino hasta la tercera ronda de penales, Abraham Alvarez tomó la pelota y con gran determinación anotó el tan ansiado gol que les dio el torneo que se conoce como “Campeonato Varonil Copa Arena 2012, en la División A). urtesy: UCSD “Valió la pena tanto sacrificio de estos “MAYANS”, destacando el caso de Ivan Ramos, quien a pesar de que jugó con una dolencia en una de sus rodillas, estimulado por el apoyo de sus compañeros y por amor a su camiseta dio un
El portero Antonio Morales detuvo varios tiros de castigo.
Gris empate de México PHOENIX, ARIZONA.- La selección de fútbol México empató 1-1 ante un joven combinado nacional de Dinamarca, en partido amistoso de preparación de cara al comienzo del Hexagonal Final de la Concacaf para el Mundial de Brasil 2014. México, que el próximo 6 de fe-
29
ron el sexto enfrentamiento en su historia y la selección Tricolor tiene ventaja de dos victoria, tres empates y una derrota. Servicios El Latino Ellatinoonline.com Un juego para el olvido.
juego espectacular. O el caso de Eddie Guriel que en la semifinal contra Southwest Middle-A con su anotación de tiro de castigo, le dio el pase a su equipo a la gran final”,dijo la señora Elizabeth. Un lugar especial merece el portero Antonio Morales, agregó, quien fue determinante al parar tiros de castigo, lo que los llevó a conquistar la corona.:USD Este es sin duda uno de los equipos a vencer en el presente torneo, reconoció el entrenador de Mayans, Daniel Gaxiola. En el torneo tomaron parte, además los equipos Southwest Middle School, Ocean View Middle School y CVLCC Middle School. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Se jugó con gran fuerza.
30
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego
Automotor La empresa Mitsubishi fue establecida como una empresa de transporte por Yataro Iwasaki (1834-1885) en 1870. En 1873, su nombre fue cambiado a Mitsubishi Shokai. El nombre de Mitsubishi consta de dos partes: “Mitsu”, que significa “tres” y “hishi” (que se convierte en “bishi”) que significa “castaña de agua”, y por lo tanto “rombo”, lo que se refleja en el famoso logotipo de la empresa. Esto también se traduce como “tres diamantes”. Mitsubishi construyó un conglomerado que desempeñó un papel central en la modernización de la industria japonesa. La empresa había producido bastante material militar para el ejército japonés, incluido el famoso caza “Zero” de los famosos pilotos kamikazes”. Debido al daño que estos pilotos le causaron a la marina Estadounidense durante la segunda guerra mundial, el gobierno Norteamérica-
no decreto la disolución del grupo, con la prohibición expresa de reunificarse, ello fue el 30 de septiembre de 1946. Se impidió también la existencia de vínculos financieros entre las empresas que habían pertenecido al grupo, e incluso su emblema es prohibido, si bien reaparecería progresivamente. Desde entonces, de manera oficial el único vínculo entre las distintas empresas del grupo es una antigua casa en la que regularmente se reúnen los presidentes para decidir qué filiales están autorizadas o no a llevar el nombre y el logotipo de Mitsubishi. Hoy en día, las sociedades del grupo Mitsubishi son consideradas como empresas tradicionales, productoras de bienes y servicios de alta gama.
Introducción
El Outlander Sport es el hermano menor del Outlander de
Mitsubishi, un modelo que es más grande que lleva hasta siete pasajeros. El Outlander Sport puede llevar hasta cinco. El Outlander Sport es visiblemente mucho más pequeño que el Outlander y tiene unas 700 libras menos de peso. Está en la línea de los SUV compactos.
Modelos
El Mitsubishi Outlander Sport se ofrece en dos niveles de equipamiento: el modelo base, el ES y el SE uplevel. Las características estándar para la ES incluye llantas de acero de 16-pulgadas, espejos con calefacción, control de crucero, entrada sin llave, aire acondicionado, volante inclinable y telescópico, tapicería de tela, asientos traseros con 60/40-split-folding, la voz de Mitsubishi Fusible activado por interfaz de la electrónica y un sistema de sonido de cuatro par-
WOW!!!
Ofrecemos mucho $$$ Por tu carro, van ó camioneta DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO
Llama a
1-800-962-2277 an LKQ Company.
LIC #2801
CHULA VISTA
880 ENERGY WAY
lantes con reproductor de CD, una entrada auxiliar de audio y una interfaz de USB / iPod. El SE añade llantas de aleación de 18-pulgadas, faros automáticos de xenón, faros antiniebla, limpiaparabrisas automáticos, control de clima automático, asientos delanteros con calefacción, encendido y entrada sin llave, un apoyabrazos deslizante entre los asientos delanteros, un apoyabrazos en la segunda fila, mejor tapicería y un sistema de sonido de seis parlantes con radio por satélite. La mayoría de las opciones se agrup a n en pa-
quetes que están disponibles en cualquiera de los niveles ajustables del Outlander Sport. El paquete de navegación incluye un sistema de navegación, cámara de vista trasera y un audio RCAestilo con vídeo jack. El paquete deportivo exterior añade varios elementos estéticos y aerodinámicos,
mientras que el paquete de interior añade molduras interiores de aluminio y un botón de desplazamiento. Las opciones por separado incluyen rines de 16 pulgadas de aleación para la ES, el sistema de navegación con disco duro.
Aut os
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
31
2 /14
Pregúntale a George George Valverde Especial para El Latino
SACRAMENTO.– ¿Tienes preguntas sobre los requisitos generales para manejar, por ejemplo sobre la matrícula o el seguro de tu vehículo? ¿No entiendes claramente las leyes y restricciones para manejar? El Departamento de Vehículos Motorizados tiene respuestas. Ahorra tiempo, visita la página Web de DMV en español, www. es.DMV.ca.gov P: He oído que una infracción por enviar mensajes de texto mientras se conduce no cuenta como un punto en contra de su registro de conducir. ¿Es esto cierto? R: Sí, es cierto que una infracción por enviar mensajes de texto mientras se conduce, o por conducir con el teléfono celular en una mano, no cuenta como un punto en su registro de conducir, pero la infracción se mostrará en su registro de
Reglas de mensajes de texto y cuotas de renovación
conducir si es declarado culpable. Para más información sobre las leyes de mensajes de texto visite nuestro sitio de Internet es.dmv.ca.gov
sión del dueño anterior. P: ¿Por qué algunas empresas de transporte entrenan y ponen a prueba sus propios controladores, permitiendo al conductor obtener una licencia de conductor comercial, sin tener que tomar un examen de manejo comercial en una oficina del DMV? R: El estado de California tiene un Programa de Examen Práctico Comercial del Empleador. El Código Vehicular de California 15250 (c) le da la autoridad al Departamento de Vehículos Motorizados para autorizar verificadores terceros a llevar acabo y administrar la porción del examen de manejo comercial de la prueba de licencia comercial bajo ciertas condiciones. Los probadores deben tener y cumplir con los reglamentos específicos para poder participar en el programa. Las
P: Estoy pensando comprar un auto usado, pero no ha sido registrado en dos años. Si el propietario no ha pagado las cuotas de renovación, se le requerirá pagar? R: Las cuotas de registro son por un gravamen sobre el vehículo (por Código Vehicular de California Sección 9800) y sería una cuestión de negociación entre usted y el vendedor. Si el vendedor no tenía un Plan de No Operar el vehículo, todas las cuotas se pagarán al momento del traslado del vehículo. Si las cuotas se deben, el DMV supone que sean pagados por quien solicita la registración, incluso si las cuotas se vencieron mientras el vehículo estaba en pose-
LIC#0D13689
AUTO REGISTRATION SERVICES
SEGUROS DE AUTO
NO SE ARRIESGUE A MANEJAR SIN SEGURO
SEGUROS PARA VIAJAR A MÉXICO
NO NEGAMOS A NADIE
AQUÍ LE ASEGURAMOS: •Con o sin licencia y lic. mexicana. •Suspendida, DUI y SR22 •Motocicletas •Casa •Negocios (General Liability) REGISTROS: •Renovación de placas •Cambio de propietario •Vehículos de subasta
4502 University Ave., San Diego, CA 92105 Lunes-Viernes de 9:00am-5:30pm Sábados de 9:00am-2:00pm
10
$
DE DESCUENTO
CAMBIO DE DUEÑO
5
$
NO IMPORTA DE DESCUENTO SI SU CARRO CUANDO NO ESTÁ A RENUEVES SU NOMBRE TU REGISTRO
60
$
CUPÓN De descuento en la compra de su póliza de auto
*Tiene que mencionar esta cupón antes de inciar su trámite.
*Promoción aplica sólo para uno de los dos cupones
619-528-1399
especificaciones están ubicadas en el guía de Programa de Examen Práctico Comercial del Empleador, que está disponible en el Internet en es.dmv.ca.gov. Usando el enlace “Publicaciones”, haga clic en “Manuales de Vehículos Industria”, y vaya hacia abajo para el “Programa Empleador Manual de Pruebas”.
DMV es un departamento de la Agencia de Comercio, Transporte y Viviendas, la cuál es dirigida por el Secretario Dale E Bonner. DMV emite licencias de manejar, mantiene archivos de conductores, registra y lleva a cuenta titularidad oficial de vehículos y embarcaciones, investiga fraude con respecto a autos e identidad, también emite licencias para vendedores de autos, escuelas de manejo, y escuelas de infracción de tránsito. Para más información sobre DMV, visita www.DMV.ca.gov.
¡3 DÍAS SOLAMENTE!
50%
TRAIGA SUS HERRAMIENTAS
SAQUE SUS PARTES $
2 ADMISIÓN
($2 ADICIONALES PARA SECCION DE MODELOS SEMI-NUEVOS)
DE DESCUENTO EN TODAS LAS PARTES DE CAMIONETAS Y AUTOS
EL ESTADO CERTIFICÓ ESTOS LUGARES DE RECOLECCIÓN DE ACEITE. Dismantier Lic. #2801
PRECIOS BASADOS A CAMBIO
MARZO 29-30-31
LKQ
Pick Your Part Self Service Auto Parts
(1-800)
962-2277
CHULA VISTA
880 ENERGY
32 32
Latino - Sansemanal Diego El Latino,Elpublicación
Febrero al de 14 2013 de 2013 Febrero 8 al814
GLOBO JUMPERS, CARPAS, Seguro/ parque. ESPECIAL 1Brincolin, 4mesas, 32sillas $85. globaljumpers.com 619 519-1968. RENTA DE CUBRE SILLAS Desde $1 dolar. pregunte por decoración GRATIS. (619) 454 0901. (619) 677-5752
FOTOS Y VIDEO Paquetes Desde
$99
FOTO & VIDEO
Desde:
$99 dls. marvideoandphotography.com
(619) 261-2120
SUPER ESPECIAL DE DJ $150 por 5 horas (619) 715-3362 Reserve su fecha. (619) 212-2453 DJ VALENCIA Todo tipo de evento social. ¡La mejor música! Menciona EL LATINO y obten $50 off Tu mejor opción. www.mydjsd.com (619) 888-9554 Robert ¡Llama YA!
BODAS. XV AÑOS. BAUTIZOS Invitaciones
(760) 978-0024 (619) 781-8315
FOTOGRAFÍA Y VIDEO PROFESIONAL PAQUETE: FOTOS 50 - 4x6 50 - 5x7
1 - 11x14 con marco 1 - 16 x 20 1 video con copia
¡Súper Especial! Mencione este anuncio y reciba
100 invitaciones GRATIS! 10% de descuento de Domingo a Viernes Hay restricciones
(619) 279-2021 (760) 275-0270
SOLICITO PERSONAL Para limpieza de departamentos, casas, y oficinas vacias. Requisitos; licencia de manejo de CA. y record de DMV. 7667 North Ave. Lemon Grove 91945. (619) 469-0623 GANA EXCELENTES INGRESOS México-USA. $500 Dlls o mas medio tiempo, se te capacita. (619) 674-1161 SOLICITO CANTINEROAS/OS Y MESERAS/OS Para el Legendario McDini’s de National City. noches y dias. buena presentación, y disponibilidad de horario. aplicar en persona de Lunes a Viernes de 1pm a 5pm en McDini’s 105 East 8th St. National City no llame por tel.
ENTRAVISION SAN DIEGO IS LOOKING FOR a National Sales Coordinator, Traffic Assistant & Integrated Marketing Solutions Consultant. Please apply at; www. entravision.com ALEXANDRA'S BEAUTY SALON Solicita estilista o peluquero/a, 3 diferentes localidades. Buena comisión o sueldo. (619) 957-1766 AVON INDEPENDICESE HOY MISMO Controle su ingreso y horario de trabajo como representante indep. AVON GRATIS Usted es su jefa/e (619)474-8599 (619) 954-6513 Ruth López www.Youravon.com /mruthlopez
SOLICITO
Cocineros(as)
CON EXPERIENCIA y documentos legales para TACO SHOP en:
Encinitas Mira Mesa Clairemont Informes al llamar de 9a.m a 5p.m
(619) 977-3316 Cotixan Mexican food
URGENTE AMAS/ OS DE CASA Excelente ingreso de $800 a $1,000 extas, medio tiempo. Desde su casa (619) 646-2936 SOLICITO CORTADORES DE ARBOLES y ground person. Solamente aplica si tienes experiencia y lic. de manejar. (619) 247-1281 TIEMPO COMPLETO recámarera para vivir dentro, la casa es muy grande, lavar. limpiar y planchar, debe ser organizada y atender bien a los niños/as, 6 días a la semana, Debe traer referencias. Please call in English (858) 208-3332.
SOLICITO HERRERO/A ORNAMENTAL. c/mucha experiencia. Para Chula Vista. puertas, cercos y ventanas. (619) 203-0599
ESTILISTA RESPONSABLE MINIMO 1 año de experiencia Lourdes (619) 851 0441
CONTRATACIÓN DE PERSONAL PARA VENTAS Si has trabajado en Bienes Raíces, Seguros, y Crédito de vivienda. Tengo trabajo para ti.
REQUISITOS:
Transportación propia, imagen profesional y actitud positiva.
OFRECEMOS:
Seguro médico, 401K, excelente ambiente de trabajo, horario flexible, entrenamiento profesional GRATIS y con salario. Llama a:
Luis Bustamante (619) 495-7218
8 al 14 de 2013 El LatinoFebrero - San Diego
La Jolla Beach & Tennis Club, Inc. NOW HIRING!! Looking for fun, energetic & professional staff to join our team. We are hiring for:
• • •
Laundry Attendant Housekeeping Room Attendant Grounds II Engineer II HVAC Engineer Pantry Cook (fine dining) Line Cook (fine dining)
• • • • • Catering Banquet Server/Bartender (on call) • Catering Banquet House Person • Bus Person
We offer competitive wages, great employee discounts, and a beautiful friendly work environment. Applications are accepted in person Monday thru Friday, 9am-5pm, HR Dept
2000 Spindrift Dr. La Jolla, or fax resume to:
(858)
551 9858 Jobline & directions to our office: (858) 551 4643
Hablamos Español
al 14 de 2013 ElFebrero Latino,8 publicación semanal 33
SENIOR FINANCIAL PLANNER / AUDITOR (FINANCIAL ANALYST III) Bridgepoint Education, Inc. of San Diego, CA seeks experienced candidate with Master's degree in Finance, Economics or related field AND one year of Big Four financial auditing experience. Candidate must also possess strong skills in: GAAP, financial forecasting, data analysis, revenue reporting, external auditing, internal compliance, plus familiarity with: Hyperion Planning, SAP, Web Intelligence, Enterprise-wide Financial Planning, data analytics, project management, and other tools. Please submit resume and CL via email to: Kim.Young@bpiedu. com Kim.Young@bpi edu.com
BUSCO 5 PERSONAS Con mentalidad empresarial para expander negocio en San Diego. requisitos; mentalidad abierta, entusiasta y en busca de libertad financiera. (619) 623 9405, 726 9548, 215 3265.
TIENE DISPONIBLE DE 2 a 4 horas diarias, genere de $400$800xsemana, oportunidad única. (619) 366 4478, buena presentación. (619) 581-2386
¿Necesitas DINERO
y has tenido un ACCIDENTE?
GANE DEL 1ER DÍA. Promotoras no ocupan Inglés ni carro. 4hrs. en las tardes. Linda personalidad. Sur S.D. (619) 5545250
COMPRO TU CARRO, o te presto dinero, compro o presto $ por oro. (619)702 4532, 477 1322. VENDO EQUIPO DE RESTAURANT completo. Chula Vista. Buenas condiciones. Citas (619) 895 4661.
SERVICIOS FINANCIEROS pueden adelantar DINERO sobre tu caso de ACCIDENTE antes de cerrar su caso.
CD. DE EL CAJON. 2 SEMANAS GRATIS! 2 recs. 2 ba. $995 a/c, no mascotas, lava platos, lavandería, en 1022 Peach Ave. #6. Mauricio (619) 3959529, José (619) 301-0204. CHULA VISTA APTS. GRANDES 5 y 6 rec. remodelados y privados por el troll ey de Palomar Desde $1,585 (619)244-0322
DEPARTAMENTO 1 RECÁMARA $800 incl. util. 225 St. San Diego (619) 203 2275, (619) 5274722.
Consulta GRATIS 1-800-583-0775
NATIONAL CITY, PARADISE, BONITA Tengo casas moviles a la venta. Precios desde 22,500. Vealas en lilysmobilehomes.co m o llame a Lily Pigg - Agente (619) 6664672. Decea vender su casa móvil? Llame para un avaluo gratuito. Bonita Paradise 3131 Valley Rd. National City CA 91950.
INGLES PARTICULAR Prof. Universitario con 20 años de experiencia mi oficina/ su domicilio/ trabajo. Adultos/ niños. Chula Vista (619) 621-0996
¿Despedido de trabajo Injustamente?
TIENES DERECHOS
SE VENDE SALON de belleza en Chula Vista. buena inversión y se renta estación. (619) 395-4820
de recibir una COMPENSACION DE DINERO, pagos de Incapacidad hasta $3,000/mes y atención MEDICA GRATIS. No cobramos, hasta que ganamos su caso.
1-800-583-0775 DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestañas. Citas al: (619) 200-5681.
Explicación GRATIS sobre el valor de su caso.
CASA DUPLEX GRANDE en National City, 5 a 6 rec. 3 ba. entre Euclid y Plaza. $2,185 mas depósito. (619) 464-2372
CUARTO DE RENTA cerca de Palm y Fwy 805. 1 pers $395, + $150 dep. 2 pers. $450 $200 dep. un espacio para 1 pers. $250 + $100 dep. (619)7469069, 619 581 2364.
CUARTO EN NATIONAL CITY No alcohol, no drogas, área tranquila, $400 $150 dep. 1 persona no niños.(619) 772 7924, (619) 326-1080.
RECÁMARA EN SAN SAN YSIDRO $525 todo incluido, cerca al Trolley de la Beyer. (619) 931-0472
CASA EN CITY HEIGHTS 2 rec. $1,100 incl. agua, 3575 42 St. San Diego. (619) 281 4026, (858) 752-8470. CASA EN DOWNTOWN 3 REC/1 BA, estacionamiento en la calle, conección para lavadora y secadora. $1195 Llame (619)795 4256 (619) 318 3835
CASA EN RENTA 2 REC/1 BA, en muy buenas condiciones, patio grande, cocina remodelada, lavadora y secadora. $1,395 + dep. (760) 670-5251
CASA 3 REC. con apto. y/o rento apto. en Tijuana cerca garita San Ysidro (619)563 6875, (619) 847 8010.
CONSTRUCCIÓN
SOBADOR • Columna desviada • Ciatica • Cadera abierta • Reumas • Desgarres. • Esguinces • Articulación inflamada • Tendones atrapados
(619) 995-1345 Atención MÉDICA GRATIS
a quien ha sufrido algún ACCIDENTE. Doctores de toda especialidad. CONSULTAS GRATIS SOLO EN ACCIDENTES También ayudamos a que reciba incapacidad
hasta $3,000/mes y COMPENSACION DE DINERO.
Cita GRATIS al
1-800-583-0775
Cambio ventanas. Stucco, piedra, ladrillo y block. Cemento y lozeta.
Remodelación y baños. Pintura textura
y reparaciones
(619) 947-9311 Javier
34 34
El Latino - San Diego El Latino, publicación semanal
Febrero 142013 de 2013 Febrero 8 al 814alde
2008 JEEP BLACK PATRIOT 2WD Sport, 71000 miles, $9,200 (619) 279 3199 yasrendon@gmail.com
LIMPIEZA DE ALFOMBRAS SE LIMPIAN ALFOMBRAS A BAJO PRECIO LLAMAR A PEDRO VELEZ $20.00 (760) 2720841
PLOMERIA, GAS, REPARACIONES, instalaciones. Trabajos garantizados. Samuel. presupuesto GRATIS (619) 309-7792
PLOMERO, ELECTRICIDAD Y DRENAJES Reparaciones e instalaciones; Boilers, drenajes, llaves, y baños. CABRALES Servicio 7/24 hrs. (619) 827-5660, (619) 288 7437
VENDO TRAILER (RAMPA) para jalar carros de 16.5 largo X 6.5 ancho pies. Vendo Chevy '46. (619) 210 5812, (619) 889-6237.
¿Carro chocado? Reparamos su Carro sin ningún costo Nuestro Centro Legal busca aseguranzas que cubran todo más atención médica, pagos de incapacidad hasta $3,000/mes y compensación de dinero en casos de ACCIDENTES.
1-800-583-0775 ¡Tienes Derechos!
Instalaciones, reparaciones, drenajes y
¡Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!
FREDY MOBIL MECHANIC Servicio a domicilio, Precios economicos. 32 años de exp. (619)540-6527
reemplazo de tuberías. Calidad a mejor precio.
(619) 301-7832 (619) 410-5585 (619) 474-6165
152*1018934*4
arturosrepair@att.net
REPARACIÓN DE LAVADORAS, refrigeradores, secadoras, congeladores. Precios bajos (619) 403-0873, 994-5681
MONARKA ALTERATIONS Serv. de reparaciones, bastillas, zipers, ajustes y todo tipo de alteraciones. (619) 252-4456
Tenemos la solución Llamanos
(619) 255-2950 36c Euclid Ave. National City, CA 91950
R RUN RITE Corriendo bien. Mecánico General a domicilio, y diágnosticos. Luis (619) 312-5999
PLOMERO
¿IMPOTENCIA?
AUTO eléctrico mecánico móvil arrancadores y alternadores, luces en gral. Sr. Flores (619) 408-6287
TRANSMISIONES
RECONSTRUÍDAS
INSTALACIÓN VENTA Y REPARACIÓN DIAGNÓSTICOS POR COMPUTADORA CLUTCHES Precios bajos.
Centric Transmissión.
(619) 593 8550
El Latino - San Diego
Febrero 8 al 14 de 2013
35
36
Febrero 8 al 14 de 2013
El Latino - San Diego