Philadelphia. PA. Año 18, Volumen 09
Del 19 al 26 de Mayo del 2010
México: DOLAR $13.27 • Colombia: DOLAR $1994.01 • Venezuela: DOLAR $2151.49 • República Dominicana: DOLAR $36.40
TITO EL BAMBINO “En concierto” Tel: 215-424-1200 • 267-746-0979 l Boletos a la venta en Ticketmaster & lugares de costumbre
Joe SESTAK
DERROTA A Arlen SPECTER
En las primarias de Pennsylvania www.elsoln1.com
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 2
EL SOL LATINO NEWSPAPER
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
L铆deres en Comunicaci贸n
Visite nuestra pรกgina en internet www.elsoln1.com
PAGINA 3
EL SOL LATINO NEWSPAPER
EL SOL LATINO NEWSPAPER โ ข DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAGINA 4
4
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAG
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Deporte y Vida
Sports and Life
Teams bring pride to a city. Victorious teams bring not only pride, but sometimes Los equipos profesionales son motivo de orgullo para una ciudad. Los equipos they help to unite a city that might be mired in debt, political conflict or labor struggles. victoriosos traen no sólo orgullo, sino que a veces ellos ayudan a unir a una ciudad que All the stress is set aside to cheer for the home team. When we cheer for our favorite quizás se vea cargada de deudas, luchas políticas o conflictos laborales. Todo eso se echa teams in any sport, we can do it for many reasons, and very rarely because we think a un lado para vitorear al equipo local. Cuando vitoreamos a nuestros equipos predilectos we can play the game. We do admire the athletes who have developed their skills well en cualquier deporte, lo podemos hacer por muchas razones, y muy raramente porque enough to be on a professional team. And there is nothing like joining those athletes in pensamos que podemos jugar a ese nivel. Admiramos a los atletas que han desarrollado sus their moments of triumph. They habilidades a tal nivel que forman rescue us from our mundane parte de un equipo profesional. Y concerns, they lift our spirits no hay nada comparable a unirse and make us forget our troubles a la celebración con esos atletas for the duration of a game. They en sus momentos de triunfo. might even make us feel better Ellos nos rescatan de nuestras for a whole season. preocupaciones mundanas, elevan The sports scene in nuestros ánimos y hacen que Philadelphia right now is one olvidemos nuestros problemas of the best in years. The Broad durante un juego. Quizás hasta Street Bullies played more nos hagan sentir mejor por toda than three decades ago. In the una temporada. intervening years we have had La escena deportiva en some degree of success with Filadelfia es en este momento the Sixers, the Eagles under una de las mejores en años. Los Dick Vermeil, or the Phillies Broad Street Bullies jugaron who actually won a World hace más de tres décadas. En los Series. There were wonderful años desde entonce hemos tenido years with Mike Schmidt and algún éxito con los Sixers, los Doctor J. At the start of each Eagles bajo Dick Vermeil, o los season we start to hope again. Phillies que realmente ganaron We always believe that our una serie mundial. Tuvimos años teams will go all the way. The maravillosos con Mike Schmidt y experts might disagree, but we el Doctor J. Al comienzo de cada will hope against all evidence temporada nosotros comenzamos a because many of us remember esperar otra vez. Siempre creemos Kate Smith and the Flyers. que nuestros equipos llegaran a We know we can win las finales. Los expertos no quizás because we have done it before. convengan, pero esperaremos Comcast-Spectacor Chairman Ed Snider, center, and former Philadelphia Flyers goalie Bernie Parent meet after the design We are there again and we have contra toda la evidencia porque of a postage stamp honoring the late singer Kate Smith was presented, in Philadelphia. Smith was best known for performing that familiar feeling that things muchos de nosotros recordamos composer Irving Berlin’s “God Bless America.” The new stamp is scheduled to become available for sale on May 27. are going our way in hockey and a Kate Smith y los Fliers. baseball. Our teams are winning Sabemos que podemos ganar and we have a whole new set of great names to cheer on to victory. Gagne or Victorino porque lo hemos hecho antes. Hemos llegado a ese punto otra vez y y empezamos a will point the way to victory. sospechar que la suerte nos favorece en el hockey y el béisbol. Nuestros equipos ganan y Our baseball team sometimes seems unbeatable and even when they lose we know tenemos un nuevo conjunto de grandes nombres para cantar victoriosos. Gagne o Victorino they will be back the next day with more homeruns and more admirable pitching. Our señalarán lel camino a la victoria. Nuestro equipo de béisbol parece a veces imbatible y hockey team is winning games. And we keep saying our teams because we have a aún cuando pierden sabemos que regresarán al día siguiente con más cuadrangulares y sense of being part of the whole enterprise even if all we do is buy a ticket. We share lanzadores más admirables. Nuestro equipo del hockey gana juegos. Y decimos nuestros with them the thrill of victory and the agony of defeat, which was one of our favorite equipos porque tenemos un sentido de formar parte de la empresa nada más que por comprar phrases from the best broadcasts of ABC. We look forward to those days in which they un boleto. Compartimos con ellos la emoción de la victoria y la angustia de la derrota, que play and look at the off days as blank days on the calendar. fue uno de nuestras frases predilectas de las mejores transmisiones de ABC. Esperamos Win or lose our team, hockey will be over soon. But we are not going to have esos día de partidos y vemos el resto como días en blanco en el calendario. too many boring days in the next month or so because we have the summer World Gane o pierda nuestro equipo, el hockey termina pronto. Pero no hay muhos días Cup coming up. The United States will be competing and that adds to our interest. aburridos en el próximo mes porque tenemos el Mundial de Fútbol este verano. Estados However, in this competition, even if we cheer for the home team we just want to see Unidos competirá y eso añade a nuestro interés. Sin embargo, en esta competencia, aunque great soccer. vitoreemos al equipo local sólo queremos ver gran fútbol. In the World Cup we will just enjoy watching the competition, the performance En el Mundial difrutamos solo con mirar la competencia--el desempeño de grandes of great athletes at the top of their game. Additionally, if our favorite teams go to the atletas en su mejor forma. Adicionalmente, si nuestros equipos predilectos van a las final, great, but we will celebrate no matter what teams compete. This is a world event finales, pues muy bien, pero, celebraremos sin importar que equipos compitan. Este es un and it is all about the game. acontecimiento mundial y se trata del juego y nada más. 198 W Chew Ave. Philadelphia, PA 19120 Tel: (215) 424-1200 •Fax: (215) 424-6064 www.elsoln1.com
Volumen 18 • Número 09 EL SOL LATINO NEWSPAPER
Administrativo: (215) 424-1200 xt. 12 Accounts Receivable: (215) 424-1200 xt. 24 Administrative Assistant: (215) 424-1200 xt. 19 Editorial: (215) 424-1200 xt. 15
Las opiniones expresadas en los artículos NO REFLEJAN la ideología del periódico, sino de la persona quien las escribe. Toda la información, artes y diseños contenidos en este periódico, a excepción de los que posean marcas registradas, son propiedad de GRUPO BOGOTA, y su reproducción total o parcial es prohibida.
Editado y Publicado por:
www.gbogota.com
Miembros de:
Líderes en Comunicación
PAGINA 5
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
����������������
�����
�
����������������������
��������������������������� ������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������
�������������������������� ������������������������� ����������������
�������������� ��������������
������������������������������������������������������������
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 6
6
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010 LOCALES •
PAG
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Sestak derrota a Specter En las primarias de Pennsylvania También compitieron este martes en las urnas el republicano Tim Burns y el demócrata Mark Crit con clara victoria de este último en las elecciones especiales celebradas para cubrir el asiento dejado en la Cámara de Representantes por el difunto legislador demócrata John Murtha en el distrito 12 de Pennsylvania.
Pennsylvania es uno de los cuatro estados de Estados Unidos en los que se han vivido este martes elecciones primarias, comicios de los que saldrán los candidatos de cada partido a las elecciones congresionales de mitad de mandato. También compitieron este martes en
También compitieron en las urnas el republicano Tim Burns (en la foto) y el demócrata Mark Crit.
Joe Sestak ha derrotado a Arlen Specter en las elecciones primarias celebradas este martes en Pennsylvania convirtiéndose así en el candidato demócrata para las elecciones del próximo mes de noviembre, en las que se enfrentar á al candidato republicano Pat Roomy.
las urnas el republicano Tim Burns y el demócrata Mark Crit con clara victoria de este último en las elecciones especiales celebradas para cubrir el asiento dejado en la Cámara de Representantes por el difunto legislador demócrata John Murtha en el distrito 12 de Pennsylvania.
Joe Sestak ha derrotado a Arlen Specter en las elecciones primarias.
Nueva corte familiar en Philadelphia Gobernador Rendell libera dinero para construir un nuevo edificio de la Corte Familiar de Philadelphia. Rendell dice que el Estado también está investigando un posible conflicto de intereses entre un consultor del Estado que es co-propietario de los derechos de desarrollo para el sitio que fue seleccionado. El Estado liberó $200 millones para construir un nuevo hogar para la Corte de Familia en la calle 15 y la calle Arch. Una historia del Inquirer reveló que el promotor contratado por la Corte Suprema de Pennsylvania para encontrar el sitio, EL SOL LATINO NEWSPAPER
Jeffrey Rotwitt, también es co-propietario de los derechos de desarrollo del lugar, junto con el desarrollador Donald Pulver. Rotwitt podría obtener $4 millones por parte de la corte, y otro medio millón de las tasas de interés del desarrollo. El presidente de la Suprema Corte de Pennsylvania, Ron Castille, dijo que va a dar otro vistazo a la oferta: “Ciertas cosas han llegado a nuestra atención, y vamos a renegociar ese acuerdo en particular. Y eso es todo lo que puedo decir al respecto”. Rendell dice que el estado se encargará de investigar un posible
conflicto de interés: “Ciertamente podríamos negociar la venta de los derechos del Sr. Pulver. Nos gustaría volver atrás y preguntar a la legislatura ... Al tribunal no le gustaría esto, pero podemos pedir a la legislatura modificar la legislación y abrirla en otros sitios. Eso retrasaría el proyecto y yo no estoy a favor de eso, pero eso sería una manera de resolver este problema tan grande”. El alcalde Nutter dijo que un museo y un hotel eventualmente reemplazaran el viejo edificio de la Corte Familiar en el 1801 de la calle Vine.
Gobernador Rendell libera dinero para construir un nuevo edificio de la Corte Familiar de Philadelphia. Líderes en Comunicación
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
LOCALES • PAGINA 7
������������������������������������������������ ������������������� ������� �������� ��� �������� ������ �������� �������� ��� ��� ���������� �� ��� ��� ���
��� ��������� ���� ���� ��� ����������� ���� ��� ��������� ��� ������ ��������� ��������� ��������� ������������� ��� �������� ��� ��� ������� ��� ��� ������ ������������� ����������� ����������� ��� �������� �������� ������������ ����������� �������� ��� ����������� �� �������� ��� ��������� ������������� ����� �������� ��� ������� ���� ������� �� ���������� ����� ��� ����� ���������� �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� �����������������������
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ����������� ������������������������������������������������������������������������������������ ��������������������������������������������������������������������������
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 8 • LOCALES
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Alcalde Nutter anuncia recorte presupuestario Después de que la propuesta del impuesto al refresco le fue negada, anuncia recorte presupuestario y de trabajo Nutter pasó la mayor parte de la semana con los concejales para obtener los nueve votos que se necesitaban para aprobar el aumento del refresco, el que inclusive bajó la propuesta original de dos centavos por onza a tres cuartos de un centavo por onza, no pudo ganar el apoyo de una mayoría de concejales y por lo tanto se vino abajo la propuesta. El alcalde envió una carta
a los miembros del Consejo diciendo que sin el impuesto sobre el refresco o un aumento del impuesto a la propiedad, se vería obligado a recortar $20 millones adicionales al presupuesto, con la eliminación de más de 300 puestos de trabajo que están vacantes y ocupados. Su carta decía que esos cargos pueden incluir puestos de la policía y los bomberos. La carta no les cayó bien a
los miembros del Consejo, que se reunió a puertas cerradas durante casi una hora. Cuando salieron, la presidenta del Consejo Anna Verna y líder de la mayoría Marian Tasco cancelaron la audiencia de la comisión prevista en el impuesto del refresco y uno de los miembros, Bill Green, describió la estrategia de Nutter en el envío de la carta como la de un niño “petulante”. Ese plan de gastos El alcalde Michel Nutter envió una carta a los miembros del Consejo diciendo que, se vería obligado a recortar $20 millones adicionales al presupuesto, con la eliminación de más de 300 puestos de trabajo.
técnicamente está equilibrado, pero Nutter afirma que deja al descubierto el equilibrio de los fondos de la ciudad con
una reserva de dinero para gastos no planificados y por eso el impuesto al refresco se necesitaba.
Mil gracias (A World of Thanks) El día 19 de junio va a ser una noche inolvidable. La Parada San Juan Bautista, Inc. celebrará su 53 Banquete y Gala Annual con Baile y Comida bajo las estrellas, con una estrella particular que brilla más brillante que otras. La tarde de este año lleva el tema especial de “A World of Thanks” en conmemoración especial de uno de los fundadores de la organización, El Pastor Leonardo Carrieri, M. S. S. C. Nacido en Nápoles, Italia en 1914, el Padre Carrieri empezó su carrera de toda la vida en el servicio religioso a la comunidad en 1936. Sirvió en numerosos puestos para la congregación en Europa y fue enviado luego a la Argentina hasta 1955. Fue durante esa época que vino a Estados Unidos a servir en la iglesia Nuestra Señora de Monte Carmel/Fatima Church, una
parroquia local en la Ciudad de Camden, Nueva Jersey. El padre Carrieri llegó a ser una figura prominente entre los fieles latinos a través del área del sur de Jersey. La parroquia, dirigida por su líder, el Padre Carrieri, fue el motivador de más ímpetu en promover y guiar a la comunidad para fundar la Parada San Juan Bautista, Inc. en 1957. A través de los 53 años de existencia de la organización, el calendario de acontecimientos ha crecido para incluir una variedad de eventos y actividades especiales que empiezan en mayo y llegan a su conclusión en junio. La planificación para el acontecimiento empezó temprano en enero, y seguramente dejará una gran impresión en los participantes en esa velada.
A B O G A D O S
COHEN, FLUHR & GONZALEZ, P.C.
Hablamos Español
Más de 25 años de experiencia.
PELEAMOS POR USTED INMIGRACION Y CIUDADANIA
SEGURO SOCIAL POR INCAPACIDAD Y SSI
215-854-0060
1608 WALNUT STREET, SUITE 1108, PHILADELPHIA, PA 19103 Cerca de Broad y Walnut WWW.CFG-LAW.COM
EL SOL LATINO NEWSPAPER
Líderes en Comunicación
LOCALES • PAGINA 9
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Avances y apoyo a la juventud El Joaquín Rivera Scholarship Fund Committee empieza su labor en junio de 2010 Si usted no sabe quién es Joaquín Rivera sólo tiene que visitar el “Centro de Oro” de la comunidad latina de Filadelfia, localizado en la calle 5, en esquina con la Avenida Lehigh y darse cuenta de que El era un músico puertorriqueño que trabajaba por muchos años como consejero en la escuela secundaria Olney High School y falleció el pasado 9 de noviembre de 2009. Joaquín nos dejó lindos recuerdos y sus hermosas sonrisa y guitarra, pintadas en el gran mural de las calles 5 y Somerset. El Joaquín Rivera Scholarship Foundation Committee fué creado recientemente para establecer una organización sin fines de lucro dedicada al avance y apoyo de la juventud de nuestra comunidad a través de una donación anual a estudiantes de ESOL (Inglés como segundo idioma )cursando el último año de escuela secundaria, listos para ingresar a la universidad. La meta es aumentar el número de estudiantes en las instituciones de estudios superiores y crear una comunidad más fuerte, la cual tenga más participación cívica. El Comité llevará a cabo su primer
evento de recaudación de fondos para ofrecer estímulo, motivación y apoyo y así poder dar inspiración a los logros y excelencia entre la juventud, en el Portuguese American Rosary of Our Lady of Fatima Hall, localizado en el 4900 de Palethorp Street, Filadelfia, PA el 6 de junio de 2010 desde las 12 del mediodía hasta las 6:00 p.m. Por favor acompáñenos a disfrutar de una tarde de dulces recuerdos y entretenimiento en este evento que contará con la participación artística del grupo musical del Sr. Rivera, “Los Pleneros del Batey” tanto como otros músicos que compartieron el escenario con él, como Johnny Cruz y otros artistas multidisciplinarios. El costo de este evento será de $ 10. MIEMBROS DEL COMITÉ: Joaquín Rivera Jr., Presidente Lisa Cintrón Wade, Vice-Presidenta Julio Olmo, Tesorero Verónica Castillo-Pérez, Directora de Relaciones Públicas Wilfredo Gonzalez, Portavoz Valerie Passalacua, Coordinadora Shanya Cordis, Coordinadora
Fue una falsa alarma Por polvo encontrado cerca de Campana de la Libertad en Philadelphia La Oficina Federal de Investigación (FBI) declaró que el polvo sospechoso encontrado cerca de la Campana de la Libertad en Philadelphia, uno de los iconos de la ndependencia estadounidense, “no es peligroso”, según informó NBC. El incidente provocó el desalojo de las calles del centro histórico de Philadelphia, ante la alarma generada por el hallazgo de un envase con polvo blanco sospechoso en su interior. FBI evacuó la zona tras descubrirse el polvo blanco cerca Según la cadena Foxnews, la de la Campana de la Libertad. Oficina Federal de Investigación informaron que uno de los primeros (FBI) y equipos del Departamento de Seguridad Doméstica se unieron a la test daba como resultado algún tipo de investigación después de que los guardias material orgánico, que posteriormente el que protegen el edificio que acoge la FBI confirmó que no era peligroso. Otros Campana de la Libertad avisaran del análisis realizados habían dado negativo sobre cualquier tipo de presencia de agente hallazgo a la policía. Un portavoz del FBI informó a los radiactivo. La enorme Campana de la Libertad, que medios que el material se estaba tratando como si fuera peligroso como medida de es visitada cada año por miles de turistas, es conocida porque, según se cree, sonó el 8 de precaución, pero no explosivo. Julio de 1776 en Philadelphia para convocar a la población a escuchar la lectura de la PRIMER INFORME SE EQUIVOCÓ Sin embargo, medios como Foxnews Declaración de la Independencia.
��������� ����������� ����������� ������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
���������������������� ���������������������� ����������������������
������������������� ��������������������� ����������������������
�������������������� ��������������������� ����������������������
�������������������� ���������������������� ����������������������
��������������������� ������������������ ����������������
������������������������� ����������������������� ����������������
����������������������� ������������������ ��������������������
������������������������������ ����������������������� ����������������������
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 10 • LOCALES
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
CARLOS PIBE VALDERRAMA CLÍNICA DOMINGO, MAYO 23, 9:00am �Northeast�High�School�Stadium 1601�Cottman�Ave,�Philadelphia,�PA�19111 INSCRÍBETE GRATIS EN: SÁBADO MAYO 15
DOMINGO MAYO 16
1:00PM - 4:00PM VERIZON WIRELESS Roosevelt Mall Store 2383 Cottman Ave Philadelphia, PA 19149
1:00PM - 4:00PM VERIZON WIRELESS Deptford Mall Store 1750 Deptford Center Rd Deptford, NJ 08096
REGALOS: Todos los 350 participantes en cada ciudad recibirán:
MÁS INFORMACIÓN: ALIANZADEFUTBOL.COM
1
Jersey de futbol ATLETICA®
2
Gorra VERIZON
3
Bolso deportivo VERIZON
4
Además, los primeros 100 inscritos en cada tienda de Verizon Wireless para un total de 200 inscritos recibirán un BALÓN DE FÚTBOL totalmente gratis.
Contacto José Carbone: (484)-639-3370
EL SOL LATINO NEWSPAPER
Líderes en Comunicación
LOCALES • PAGINA 11
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
El final de una propuesta No habrá votación sobre el impuesto al refresco No ha prosperado la propuesta del alcalde Nutter que pedía un impuesto al refresco para aumentar los ingresos y mejorar la salud pública. Parece que el final del camino de la propuesta para el impuesto en el refresco hecha por el alcalde Nutter llegó. La presidenta del consejo Anna Verna dijo el jueves por la mañana que no habrá votación sobre el impuesto de refresco por el momento. “Porque no creo que tengamos los votos para aprobarlo “, dijo Verna. “¿Por qué habríamos de seguir adelante con el proceso?” Consultado sobre si la votación al impuesto del refresco podría volverse a examinar en una fecha posterior, Verna dijo:
“Creo que en este momento, tenemos un presupuesto equilibrado”. La concejal Marian Tasco dijo que era poco probable que el impuesto al refresco vuelva. “Por ahora, no está sobre la mesa y yo no lo veo venir de nuevo en el futuro”, dijo. El consejo se establece para aprobar un presupuesto este jueves con un alza de 9,9 por ciento al impuesto a la propiedad y los impuestos sobre determinados productos de tabaco. Argumentan que este presupuesto proporciona al alcalde unos ingresos suficientes, pero Nutter ha estado
diciendo que no tendrá suficiente dinero para terminar el año. El alcalde Nutter originalmente propuso un impuesto al refresco de 2 centavos por onza, como una manera de aumentar los ingresos y mejorar la salud pública. Recientemente, ha estado presionando por un impuesto de 3⁄4 de centavo por onza, pero no ha podido obtener los 9 votos necesarios para cambiar la legislación. Los grupos de presión para la industria de gaseosas, camioneros y los dueños de empresas locales se han alineado en la oposición agresiva al impuesto.
Anna Verna, presidenta del consejo dijo que por el momento no habrá votación sobre el impuesto de refresco.
Carta al Editor SR. RICARDO HURTADO, Director Periódico “El Sol Latino Newspaper” Distinguido Señor Director, La Oficina de Servicios y Electoral, para los Dominicanos en exterior y su personal administrativo, se siente altamente agradecida y complacida, por usted una vez más, nos haya tomado en cuenta sobre los trabajos que hemos estado realizando y desarrollando, a nuestra comunidad Dominicana en toda la ciudad de Philadelphia y el Estado de Pensilvania. Sobre manera, Quiero significar el alto despliegue en esta última edición, donde nos escogieron en primera plana o portada de su prestigioso periódico, El sol Latino, que usted se digna en dirigir; siempre caracterizado apegados en apoyar a los mejores intereses de las comunidades Hispanas. De manera pues, de antes manos le extendemos las más sinceras gracias; hago propicia la oportunidad para reiterarle las seguridades de mi más atenta y distinguida consideración a usted y los suyos.
Llámenos. Nosotros podemos ayudar. Si usted está teniendo problemas en pagar su factura de PGW o está enfrentando una suspensión de su servicio, llame hoy al 215-235-1777 . Si usted cualifica, su servicio puede ser restaurado o evitar una terminación o bienes de propiedad.
Se despide de usted con afecto, sentimiento de alta estima, respeto y admiración. Muy cordialmente, Dr. Nicolás Reyes. Encargado de la Oficina WashingtonPhiladelphia. Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
Ayuda está disponible en www.PGWorks.com o en uno de nuestros centros de servicio al cliente de PGW.
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 12
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
TRAIGA SU PROPIA BOTELLA
EL SOL LATINO NEWSPAPER
L铆deres en Comunicaci贸n
13
PAGINA 13
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAG
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Faisal Shahzad
Votantes de EE.UU Castigan a la clase dirigente de Washington
Comparece en Nueva York El hombre al que se acusa del fallido atentado con un coche-bomba en la Plaza Times de Nueva York compareció el martes, por primera vez, ante una corte para que responda a los cargos en su contra que incluyen terrorismo y utilización de armas de destrucción masiva.
Sospechoso del ataque a Times Square Shahzad Faisal.
Faisal Shahzad, estadounidense de origen pakistaní, respondió “sí” cuando se le solicitó que confirmara la declaración jurada que presentó sobre sus finanzas, lo que le permitió la asignación de un abogado de oficio. Shahzad tenía las manos esposadas por la espalda y fue retirado de la corte tras una audiencia de 10 minutos. El acusado llevaba un chándal gris y su cabello un poco más largo de como aparece en las fotos difundidas en el mundo. Faisal Shahzad no ha presentado un recurso para declararse culpable o inocente de cinco acusaciones de delitos graves que pesan en su contra. El magistrado James C. Francis leyó a Faisal Shahzad sus derechos, incluido el de permanecer callado, y le advirtió que cualquier cosa que diga podría usarse en su contra. El fiscal federal adjunto Randall Jackson solicitó que Shahzad fuera detenido sin derecho a libertad bajo fianza. La defensora de oficio Julia Gatto dijo que aceptaba la propuesta del fiscal porque no estaba preparada para rebatirla. Las autoridades desplegaron un considerable número de agentes de policía en la sala de la corte, la cual fue vaciada para una revisión de seguridad antes del inicio de la audiencia.
Rand Paul da su discurso de victoria después de ganar la elección primaria republicana del Senado en Bowling Green, Kentucky. Paul Rand fue rodeado de familiares y amigos, incluyendo a su padre republicano (der) y su esposa Kelley (izq).
Los partidos políticos de EE.UU. reflexionan tras el batacazo que se dieron sus candidatos preferidos en las elecciones primarias del martes en algunos estados, en las que los votantes respaldaron rostros nuevos. Los comicios eran vistos como un baremo de las actitudes de los estadounidenses de cara a los comicios legislativos de noviembre y la conclusión inicial es que toda conexión con Washington y el poder establecido es radiactiva. Arlen Specter, un veterano de 30 años en el Senado que se cambió de partido recientemente y ahora estaba fuertemente respaldado por el presidente Barack Obama, perdió la primaria demócrata de Pensilvania frente al congresista Joe Sestak. En Kentucky, Rand Paul, abanderado del movimiento conservador “Tea Party”, derrotó con holgura a Trey Grayson, que contaba con el apoyo de todo el aparato político republicano. Y en Arkansas, la senadora demócrata Blanche Lincoln, que también tenía la bendición de Obama, se verá obligada a presentarse a una peligrosa segunda ronda de votación en junio frente al vicegobernador
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
Bill Halter, quien la pintó como una aliada de los bancos de Wall Street. El mensaje de ruptura con Washington y el prometer una política nueva es uno de los temas recurrentes en el discurso electoral estadounidense desde la fundación de la república. Sin embargo, en el actual ciclo electoral parece especialmente efectivo dado el alto desempleo y el déficit presupuestario récord. “La gente está enfadada porque su vida no mejora y manifiestan ese enfado contra los políticos. No quieren que les digan a quién deben votar en su partido”, dijo en un encuentro con periodistas David Lublin, profesor de ciencias políticas de American University. Sestak logró canalizar ese descontento con el poder establecido en Washington pese a que él mismo es congresista, aunque mucho más novato que su rival. Specter, de 80 años, cambió de partido el año pasado tras llegar a conclusión de que sus posiciones de centro le harían perder las primarias republicanas. En su discurso de aceptación del resultado el martes, Sestak calificó su triunfo
como “una victoria del pueblo, frente la clase dirigente, frente el status quo, incluso frente Washington”. Pero no son sólo los políticos demócratas que se presentan a la reelección los que están amenazados, según se puso de manifiesto en los comicios de Kentucky. Paul, el ganador, dijo que el movimiento del Tea Party “es un mensaje para Washington de que no estamos felices y de que queremos que las cosas se hagan de manera diferente”. Grayson, su contrincante, disfrutaba del respaldo de Mitch McConnell, el líder republicano en el Senado y la figura central de su partido en Kentucky, así como del ex vicepresidente estadounidense Dick Cheney. Al final perdió claramente ante el aire nuevo con el que se envolvió Paul. El “Tea Party”, un movimiento de conservadores de base opuestos al gasto público y a la reforma sanitaria, ha animado a los republicanos en el último año, pero al mismo tiempo ha inquietado a sus líderes. “Les encantaría capturar la energía del movimiento, pero no están seguros de cómo controlarla”, dijo Lublin. EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 14 • NACIONALES
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Calderón y Obama Cuestionan la ley de Arizona El presidente estadounidense Barack Obama y su contraparte mexicano Felipe Calderón coincidieron el miércoles en cuestionar la ley migratoria de Arizona, tras la reunión que ambos sostuvieron en la Casa Blanca.
Senado debate Plebiscito sobre el futuro de Puerto Rico
canalizada de la frustración existente por un sistema migratorio fallido”, aseguró. Obama reiteró la importancia que su gobierno concede a la necesidad de aprobar una reforma migratoria integral, y solicitó el apoyo de republicanos y
Luis Fortuño, gobernador de Puerto Rico
El presidente de EE.UU Barack Obama habla con el presidente mexicano Felipe Calderón en la ceremonia oficial de llegada para la visita de Estado de Calderón, en el Jardín Sur de la Casa Blanca en Washington.
“Mantenemos nuestro firme rechazo a que se criminalice la migración y que gente que trabaja y aporta a esta gran nación (Estados Unidos) sea tratada como delincuente. Nos oponemos a la ley de Arizona porque parte de principios parciales, injustos y discriminatorios”, afirmó Calderón. Obama se mostró más cauto al referirse a la ley, al decir “que tiene el potencial de ser aplicada en una manera discriminatoria”. El mandatario estadounidense afirmó que su gobierno tomará decisiones sobre esta ley tan pronto reciba una evaluación que encargó al Departamento de Justicia y que debe estar lista pronto, dijo. “Esta ley es un esfuerzo mal canalizado, una expresión mal
EL SOL LATINO NEWSPAPER
demócratas para trabajar en un proyecto de ley, que resuelva definitivamente el estatus de aproximadamente 12 millones de indocumentados. Según el Pew Hispanic Center, un grupo de investigación con sede en Washington, casi 31 millones de los hispanos en Estados Unidos dicen tener origen mexicano, lo que representa dos tercios de todos los hispanos en Estados Unidos. El gobierno mexicano ya había emitido el mes pasado un alerta a sus conciudadanos para que eviten viajar a Arizona, cuya ley exige a los agentes de policía que comprueben el estatus migratorio de una persona si existen “sospechas razonables” de que están en el país sin papeles.
El Senado comenzó a debatir un proyecto de ley, ya aprobado en la Cámara de Representantes, que de salir adelante permitirá a los puertorriqueños pronunciarse en un plebiscito sobre el futuro político de la isla. Los miembros del Comité de Energía y Recursos Naturales del Senado convocaron a varias personas para escuchar su opinión al respecto, entre ellos Luis Fortuño, gobernador de Puerto Rico, territorio que hoy en día tiene el estatus de Estado Libre Asociado (ELA). El Senado tiene sobre la mesa un proyecto de ley que, de ser aprobado, contempla la realización de dos consultas sobre el estatus de la isla. En la primera, los electores deberán pronunciarse sobre si quieren permanecer con el estatus actual u optan por un cambio. Si saliera adelante esta segunda, habría un segundo referendo con cuatro opciones, la anexión completa a EEUU como un estado más, la independencia, el ELA y la libre asociación que, según sus promotores, mejoraría los términos del estatus actual.
Fortuño dijo a los senadores que “existe una necesidad patente de aclarar el estatus del territorio” “Éste es un asunto por el cual nuestro partido hizo campaña y en las elecciones de 2008 ganó con el mayor margen de votos en décadas”, agregó. “Los otros plebiscitos no fueron concluyentes o arrojaron resultados confusos”. Puerto Rico ha sido un territorio de EEUU desde el fin de la guerra con España en 1898, y durante más de medio siglo ha sido un Estado Libre Asociado que recibe fondos del gobierno federal pero no paga impuestos federales. Sus ciudadanos participan en las guerras de EEUU pero no tienen representación con voto en el Congreso estadounidense. El senador republicano Jim Bunning, de Kentucky, recordó en la audiencia que ya ha habido en Puerto Rico tres plebiscitos sobre la cuestión del estatus político sin que los puertorriqueños mismos se pongan de acuerdo o expresen una voluntad mayoritaria por alguna de las opciones que se les han presentado.
Líderes en Comunicación
NACIONALES • PAGINA 15
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Organizaciones presentan una demanda Que prohíbe a los jornaleros buscar empleo Varias organizaciones de derechos civiles demandaron a la localidad de Oyster Bay, en el condado de Nassau, por impedir que jornaleros busquen empleos en las calles de ese pueblo y que se les contrate. La mayoría de los jornaleros se encuentran en la localidad de Locust Valley -que pertenece a Oyster- donde han sido “hostigados e intimidados por sus residentes y autoridades”, según la demanda. De acuerdo con el Censo de 2000, Locust Valley tenía a esa fecha una población de 3.521 personas, de los cuales un 15 por ciento eran latinos. La demanda, presentada por la Unión de Libertades Civiles, la Unión Americana de Libertades Civiles y Justicia Latina-Fondo Puerriqueño para la Defensa Legal y Educativa alega que la ordenanza viola los derechos constitucionales de libertad de
expresión (para pedir empleo) y la de igual protección bajo la ley. Indica además que la ordenanza aprobada por la junta de Oyster Bay -con 90% de población anglo y 5% latinosintenta sacar a los hispanos fuera de esa comunidad. La acción legal fue presentada en la Corte Federal de Nueva York a nombre de las organizaciones Centro de la Comunidad Hispana de Locus Valley y de Workplace Project, que dirigen Luz Torres y Nadia Marín, respectivamente y que ofrecen servicios a la comunidad inmigrante. “Esta equivocada ordenanza usa la seguridad pública como una cortina de humo para la intolerancia y violar los derechos constitucionales de los jornaleros y otros residentes del pueblo de Oyster Bay”, señaló Samantha Fredrickson, directora del capítulo de la Unión de Libertades Civiles en el condado de Nassau, en Long
Island. Agregó que la ordenanza es parte de las “hostilidades” en contra de los inmigrantes que han ocurrido a través de Long Island en los últimos años.
Biden reafirma Compromiso de EE.UU. de ayudar a México en la lucha antidrogas El vicepresidente de EE.UU., Joe Biden, reafirmó hoy el compromiso de su Gobierno de ayudar a México a combatir el problema del narcotráfico y aseguró que ambos países tienen “metas compartidas y una visión común”. “Esta visita de Estado deja de manifiesto cómo nuestros futuros y destinos están entrelazados”, dijo Biden al homenajear al presidente de México, Felipe Calderón, durante un almuerzo en el Departamento de Estado. “Es evidente que compartimos una amplia gama de intereses y tenemos una visión en común de cómo como vecinos podemos conjuntamente hacer una mejor vida para todos los mexicanos y todos los estadounidenses”, dijo Biden. Agregó que entre las metas e intereses comunes figuran la protección del medio ambiente, la energía limpia, cambio climático, la no proliferación nuclear y el bienestar socioeconómico de
Vicepresidente de EE.UU., Joe Biden
ambas naciones. “Abordamos cada uno de estos asuntos con un objetivo común de construir una amplia prosperidad para la gente de ambos países”, enfatizó. Por otro lado, al hablar del “interés compartido sumamente importante” de la seguridad en ambos países, dijo que tanto EE.UU. como él personalmente admiran “el valor y determinación” del mandatario mexicano para confrontar a los carteles de la droga y “nosotros estamos igual de decididos a confrontarlos”.
����������������������� ����������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������ ������������� ��������������
������������������������������������������������������������������
����������������������
����������������������������������������
EL SOL LATINO NEWSPAPER
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com �������������������� ������������������������������
����������������������
��������
����������������������� ������������������ �����������
�������
����������������� ����������� ��������
16
PAGINA 16
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAG
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Bangkok en llamas Pese a la rendición de los líderes de los “camisas rojas”
UE y América Latina Estrechan sus lazos con la firma de tres TLC
La capital tailandesa era escenario el miércoles de numerosos incendios y actos de violencia callejera que el gobierno no lograba control, tras un asalto militar al campamento de los “camisas rojas” que dejó seis muertos y condujo a la rendición de los líderes de la protesta.
Olas de humo de una zona comercial de Bangkok, donde los manifestantes Camisa Roja tenían su campamento en el centro de Bangkok .
La Bolsa de Bangkok, varios centros comerciales, entre ellos el gigantesco Central World y sus tiendas de lujo, así como los locales de un canal de televisión con 100 personas en su interior, ardían a última hora de la tarde, según los bomberos. Columnas de humo, provocadas también por innumerables neumáticos en llamas, se alzaban por todas partes. El gobierno reconoció que algunas zonas de la ciudad estaban todavía fuera de su control, al tiempo que el ejército prometía “ocuparse de los que provocan los disturbios”. Las autoridades decretaron un toque de queda en Bangkok y en 23 provincias del país, desde las 20H00 locales (13H00 GMT) hasta las 06H00 del jueves. “Esta noche volverá a ser una nueva noche de sufrimiento”, declaró el portavoz del Gobierno, Panitan Wattanayagorn. Una unidad de élite de la policía recibió la autorización para disparar contra los saqueadores y los agitadores. Todos los canales de televisión pasaron a difundir programas bajo el control del gobierno. La violencia se apoderó también del noreste del país, una región agrícola y pobre de donde son originarios muchos de los “camisas rojas”. El gobierno anunció haber extendido el estado de emergencia, que facilita el control de las manifestaciones, a dos provincias cercanas a la frontera con Laos: Kalasin y Mudkahan. EL SOL LATINO NEWSPAPER
Primer Ministro de España José Luis Rodríguez Zapatero, a la izquierda, saluda al presidente de Ecuador, Rafael Correa, derecha, antes de la inauguración de la Cumbre UE América Latina en Madrid.
La UE suscribió este miércoles en Madrid tres tratados de libre comercio con Perú, Colombia y por primera vez con una región, América Central, poniendo el broche final a años de tortuosas negociaciones, cuestionadas abiertamente por los gobiernos izquierdistas del subcontinente. Perú y Colombia, grandes defensores del liberalismo en América Latina, llegaron hasta el final de unas tratativas de las que se descolgaron Bolivia y Ecuador, denunciando su aspecto puramente comercial. “El horizonte de creación de mercado y creación de empleos beneficia a ambos participantes en el acuerdo”, dijo el presidente peruano, Alan García, tras el acto de firma. “Yo creo en el comercio, no en el libre comercio”, sostuvo el dirigente ecuatoriano, Rafael Correa. El boliviano Evo Morales descartó volver a negociar, mientras la oferta europea se asemeje a los acuerdos firmados con los otros dos países andinos. El TLC con Colombia ha suscitado además fuertes críticas en el Parlamento Europeo, que debe ratificarlo para su entrada en vigor, al denunciar al gobierno
por la situación de los derechos humanos en el país. Chile y México eran hasta ahora los únicos países latinoamericanos que tenían un TLC con la UE, a los que el miércoles se sumó además Centroamérica. Europeos y centroamericanos llegaron a tiempo a cerrar sus maratonianas negociaciones en la noche del lunes al martes, al no darse por vencidos tras los fracasos de sus dos últimas rondas en Bruselas y Guatemala en menos de un mes. El TLC, que forma parte de un Acuerdo de Asociación que incluye diálogo político y cooperación, permitirá aumentar las exportaciones centroamericanas a Europa en torno a 2.600 millones de euros al año (3.200 millones de dólares), declaró el jefe del gobierno español y presidente de turno de los 27, José Luis Rodríguez Zapatero. Zapatero se felicitó por el acuerdo “histórico”, al ser el primero que el bloque firma con una región. Las tratativas - que incluyen a Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá -, se iniciaron en 2008 y sufrieron un parón de ocho meses a raíz
del golpe de Estado en Honduras en junio del año pasado. Presente en la ceremonia de firma, el presidente hondureño, Porfirio Lobo, electo en comicios organizados por el gobierno golpista, rechazó polemizar sobre el veto que algunos países, encabezados por Brasil, Ecuador y Venezuela, le impusieron en la cumbre eurolatinoamericana celebrada la víspera en Madrid. “Si me invitan a algún lugar, no voy a tratar mal al anfitrión”, señaló Lobo en alusión a la presidencia española de la UE, organizadora de la cumbre. Lobo se reunió después con Zapatero, quien expresó que para su gobierno “cuenta mucho” la opinión, “en su mayoría positiva”, del resto de países centroamericanos a la hora de decidir apoyar a Tegucigalpa en su proceso de reintegración en la escena internacional. La polémica sobre la presencia de Lobo en Madrid fue una de las muchas que salpicaron la cita eurolatinoamericana, acompañada desde el domingo de otras seis cumbres birregionales entre la UE y México, Chile, Cariforum, Mercosur, Comunidad Andina y Centroamérica. Líderes en Comunicación
INTERNACIONALES • PAGINA 17
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Un 36% de mexicanos Apoyaría entrada del Ejército EE.UU. para combatir narco Un 36 por ciento de la población mexicana apoyaría la entrada del Ejército de EE.UU. en México para combatir al narcotráfico, según un sondeo hecho público hoy por la consultora estadounidense Harris Interactive. La encuesta, que fue realizada por la firma en ambos países, también arroja que un 39% de los consultados en EE.UU. estaría a favor de esta medida. Esta idea planteada en el sondeo de forma hipotética, ha suscitado un rechazo importante en México, por considerarse una fuerte violación de la soberanía. De igual manera, el empleo del propio Ejército mexicano contra el narcotráfico ha sido mal visto por gran parte de la sociedad. Diversos sectores políticos y analistas han reiterado que la colaboración entre ambos países contra el narcotráfico no debe ser como el Plan Colombia suscrito por Estados Unidos y la nación suramericana a finales de los noventa. Según los resultados del sondeo, un 64% de los mexicanos rechaza la intervención del Ejército de EE.UU. contra un 57% de los estadounidenses. Ambos países han aceptado su
La policía federal mexicana al lado de un coche con las víctimas de un tiroteo, por venganzas del narcotráfico
corresponsabilidad en la llamada guerra al narcotráfico que se libra desde final de 2006 y mantienen un intercambio de inteligencia, así como la Iniciativa Mérida, que contempla la entrega a México de 1.400 millones de
dólares en equipos y capacitación. Esta financiación, que va de EE.UU. a México, es para un periodo de tres años (2009-2011) y suscita el apoyo de un 42% de mexicanos y estadounidenses, de acuerdo
con la encuesta. El porcentaje que lo rechaza, en ambos países, está en su mayoría “muy en desacuerdo”. En Estados Unidos, las opiniones que se inclinan a favor de este punto son los votantes demócratas (54%), mientras que entre los republicanos y los independientes prima el rechazo (63% y 61%, respectivamente). El 39% de los estadounidenses y de los mexicanos consideran que México es un “estado fallido”, un término acuñado por un alto funcionario de EE.UU. ante el dominio que tienen algunos carteles de la droga en México. El sondeo revela también que el 48% de los mexicanos no confía en absoluto en que la guerra al narcotráfico que conduce el presidente Felipe Calderón acabe cuando termine su mandato en 2012; un 33% lo ve poco probable, un 19% algo probable y un 1% muy posible. Esta pregunta no se hizo en EE.UU. Cerca de tres cuartas partes de los encuestados en ambos países piensan que la batalla se decanta a favor de los narcotraficantes. Y mientras en México es un 23% el que opina que el Gobierno va adelante en la guerra, en EE.UU. es sólo un 6%.
Frontera sin tregua Al menos 22 personas fueron asesinadas en frontera mexicana con Estados Unidos Al menos 22 personas fueron asesinadas en menos de 24 horas en el estado mexicano de Chihuahua (norte) en acciones atribuidas a la violencia del narcotráfico, informó el lunes la procuraduría (fiscalía) local. Dieciséis de esas muertes -ocurridas entre el domingo y este lunes, se produjeron en Ciudad Juárez, una localidad de 1,3 millones de habitantes y vecina de El Paso (Texas). Entre las víctimas están tres jóvenes
que murieron en un bar baleado por unos pistoleros, y dos mujeres y sus parejas que también fueron asesinadas a balazos en hechos separados. Otras seis muertes fueron reportadas en distintas localidades del estado de Chihuahua, que comparte una amplia frontera con Estados Unidos y que es escenario de una disputa entre los cárteles de Juárez y de Sinaloa (noroeste) por el control de las rutas de trasiego de drogas.
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 18 • INTERNACIONALES
Perú Declara emergencia en mayor puerto por huelga Perú declaró el miércoles en emergencia el mayor puerto del país debido a una huelga de estibadores que ha frenado el ingreso y la salida de barcos, dejando millones de dólares en pérdidas en el comercio. La emergencia por 60 días permite la intervención de las fuerzas armadas y la policía para restablecer el normal funcionamiento del puerto del Callao, ubicado en la costa central del país sudamericano, dijo un decreto del Gobierno. Los trabajadores portuarios de carga iniciaron una huelga hace una semana en protesta contra el programa de concesiones al sector privado de la mayoría de terminales marítimos de Perú, cuya economía depende fuertemente de la exportación principalmente de materias primas. La Cámara de Comercio de Lima dijo en un comunicado que el retraso en la entrega y envío de mercancías ha puesto en riesgo millones de dólares para los exportadores y los importadores. Por el puerto del Callao se movilizan mercancías por un valor de unos 100 millones de dólares diarios, dijo la institución.
EL SOL LATINO NEWSPAPER
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Candidatos colombianos Rechazan proceso penal en Ecuador contra Santos Los principales candidatos a la presidencia de Colombia rechazaron el intento de la justicia ecuatoriana de detener y procesar al aspirante oficialista Juan Manuel Santos, y denunciaron “injerencias externas” en la campaña para los comicios del 30 de mayo. Durante un debate televisado, seis candidatos se pronunciaron sobre el proceso abierto contra Santos por una operación militar contra la guerrilla FARC en Ecuador cuando ejercía como ministro de Defensa en 2008, a raíz de unas declaraciones del presidente Rafael Correa justificando esa causa. “Me parece inconveniente la intromisión de Correa en el proceso electoral colombiano”, dijo el candidato derechista Germán Vargas, del partido Cambio Radical, aludiendo también a los constantes ataques del presidente venezolano Hugo Chávez contra Santos. Al mismo tiempo invitó a sus adversarios a suscribir una declaración para rechazar la injerencia el mismo día en que el presidente Alvaro Uribe -que coincidió con Correa en Madrid- llamó a proteger a su ex ministro de Defensa, que puntea las encuestas junto a Antanas Mockus, del Partido Verde. Por su parte, Mockus pidió el
El candidato presidencial de la “U” del Partido, Juan Manuel Santos (der), habla durante un debate televisivo.
compromiso de todos los aspirantes de no volver a realizar operaciones militares fuera del país contra la guerrilla marxista Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). “Muy probablemente van a haber acciones dentro del derecho internacional donde Colobia se va a ver abocada a pagar indemnizaciones. Si no se hubiera hecho esa
acción militar en Ecuador no tendríamos hoy al presidente Correa involucrándose en nuestros asuntos”, advirtió. “Soy partidario de suscribir la declaración y comparto la tesis que la justicia ecuatoriana no tiene la competencia para juzgar al doctor Santos ni a cualquier otro funcionario”, dijo por su parte el aspirante del partido liberal (oposición) Rafael Pardo.
Líderes en Comunicación
19
ESPECTACULO • PAGINA 19
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAG
u tavo G s
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Cerati El argentino se debate entre la vida y la muerte
El cantante argentino Gustavo Cerati se debatía el miércoles entre la vida y la muerte en una clínica venezolana, donde sigue en estado crítico luego de sufrir un infarto cerebral el sábado tras un concierto en Caracas, informó el equipo médico. El líder de la banda de rock Soda Stereo, de 50 años, empeoró el martes y fue intervenido para liberar presión de su cráneo por una obstrucción arterial producto del accidente cerebrovascular sufrido después de dos horas de recital en la noche del sábado. “El paciente se ha mantenido en estado crítico y está recibiendo el tratamiento indicado. Se mantiene el monitoreo”, dijo Adolfredo Sáenz, director del centro médico donde está internado Cerati. Sáenz agregó que es “muy prematuro evaluar las secuelas que puedan
quedar”. Por ahora, el artista tiene problemas motores, de habla y de sensación inherentes a un cuadro de ACV (accidente cerebrovascular), dijo a periodistas el neurólogo Vladimir Fuenmayor. “La evolución de estos pacientes hay que verla en términos de tendencia. Las consecuencias son impredecibles”, explicó Fuenmayor. Decenas de periodistas y camarógrafos escuchaban canciones de Cerati en sus celulares mientras esperaban la actualización médica en una sala del Centro Médico Docente la Trinidad. Sus seguidores están convocando a una vigilia en Caracas para solidarizarse con la estrella de rock, ya que los responsables del centro pidieron que no se apostaran en las instalaciones médicas. Inicialmente hubo un férreo
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
hermetismo sobre la situación de Cerati, lo cual generó múltiples rumores hasta que los responsables del centro médico anunciaron en la tarde del martes que la operación había concluido con éxito y que habría que esperar para conocer la evolución del cantante. “Gustavo fue intervenido ayer (martes) y requiere 72 horas para evaluar su evolución”, dijo Santiago Otero, presidente de la productora Evenpro responsable del show. Cerati terminó en Venezuela una gira mundial iniciada en el 2009 que le llevó por México, Chile, Uruguay, Argentina, Perú, Estados Unidos, Colombia y España. “¿Cómo les va? Este es el último concierto por ahora, de la gira. ¡Y quién sabe hasta cuándo! Las cosas se hacen por algo”, dijo el músico durante el concierto, reseñó el domingo el diario
local El Universal. Los fanáticos del artista, que alcanzó una alta popularidad en América Latina tras 15 años al frente de Soda Stereo, inundaron las redes sociales con mensajes de apoyo y cariño. “Cerati, ¡te veré volver!”, dijo @ignaura en la red de microblogging Twitter, parafraseando una de las míticas canciones de la banda de rock argentina. Un grupo de especialistas argentinos llegará el jueves a Caracas para evaluar el estado de Cerati, dijo Otero, aunque todavía es pronto para considerar un traslado. El neurólogo Ramón Leiguarda, contactado por la familia del músico para que lo asista, afirmó al diario argentino La Nación que el estado del paciente “es crítico” y está bajo un estado de “coma inducido”. EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 20 • ESPECTACULO
Adamari Celebró 39 años de vida en su país Adamari López cumplió el día de hoy 39 años, ¿quién lo diría? La actriz de telenovelas celebró su cumpleaños rodeada de amigos, quienes la sorprendieron con algunos regalos como: canastas de frutas, juegos de mesa y una computadora. Pero no crean que Luis Fonsi quedó fuera del festejo, pues también hizo presencia. Un amigo de Adamari subió una foto a Twitter, donde puede observarse que la actriz está muy contenta, pero un detalle sale a relucir: en la pared hay dos cuadros que muestran imágenes de ella y Luis Fonsi. La pareja dio a conocer su separación a finales del año pasado, pero desde entonces han estado en constante comunicación, pues al parecer el rompimiento se dio en los mejores términos. ¿Pero será posible que el amor no se acabó del todo? Las fotografías en la pared dejan ver que Adamari no ha querido deshacerse de su relación con el cantante, pues seguramente las imágenes son recuerdos muy valiosos para ella. Hace unos días, Adamari festejó de forma adelantada su onomástico, y al igual que muchos otros artistas, decidió compartir el momento con sus seguidores a través de la red social Twitter.
EL SOL LATINO NEWSPAPER
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Publicará Santana Tema en pro de inmigrantes En el tema ‘Sí se puede’ participarán también artistas como Ramón Ayala y Willie Nelson Carlos Santana, Ramón Ayala, Willie Nelson y otros artistas forman parte del elenco latino que canta “Sí se puede”, un tema homenaje a los inmigrantes en Estados Unidos, incluido en un álbum benéfico. La canción forma parte de Project of Love/Proyecto de Amor, disco que recuerda al sindicalista César Chávez, quien fue un personaje conocido entre la comunidad latina estadounidense, informó hoy la Fundación Hermes Music, que auspicia el proyecto. “Sí se puede” se lanzará el 31 de mayo, mientras que el disco estará a la venta en septiembre u octubre; los beneficios irán a parar a la fundación impulsora y a la de Dolores Huerta, activista cercana a Chávez. El título es una frase acuñada por Chávez, habitualmente empleada en reuniones y manifestaciones de la comunidad latina en Estados Unidos, en lucha por la obtención de derechos y por una reforma migratoria integral. “Conciencia y amor a quienes odian, amor y paciencia a quienes lo dan todo por su familia y que solo piden poder
trabajar”, apuntó Hermes Music sobre la proclama del disco “ante un ambiente de odio e incertidumbre” derivado de la ley antiinmigrante firmada recientemente en Arizona. La ley SB1070 permitirá una vez entre en vigor a las policías de Arizona detener a cualquier sospechoso de ser un inmigrante indocumentado. La normativa ha provocado un amplio rechazo en la comunidad latina y ha originado la repulsa de artistas como Los Tigres del Norte, referentes de la música grupera mexicana establecidos en Estados Unidos desde hace años e ídolos de la comunidad latina. Entre los artistas que participan, además del virtuoso mexicano de la guitarra Carlos Santana, su compatriota el legendario grupero Ramón Ayala y el veterano estadounidense del country Willie Nelson están asimismo los grupos El Tri e Intocable.
Líderes en Comunicación
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Visite nuestra pรกgina en internet www.elsoln1.com
ESPECTACULO โ ข PAGINA 21
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 22 • ESPECTACULO
EL SOL LATINO NEWSPAPER
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Líderes en Comunicación
ESPECTACULO • PAGINA 23
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Sarah Parker Se llena los bolsillos con Sex and the City 2 Sarah Jessica Parker obtiene 15 millones de dólares entre efectivo y los costosos regalos de las firmas que colaboran en la cinta ‘Sex and the City 2’
La actriz Sarah Jessica Parker ganó 15 millones de dólares por su papel protagonista en la nueva entrega cinematográfica de la conocida serie de televisión Sex and the City, una cifra que completó con caros regalos de las firmas que colaboran en la cinta, publicó el New York Post. Parker, que el próximo 27 de mayo estrena Sex and the City 2, se embolsó este suculento sueldo por volver a meterse en la piel de la famosa Carrie Bradshaw, pero además ha “arrasado” con algunos de los valiosos vestidos que luce en la película y con algunas lujosas piezas que se utilizaron durante el rodaje.
John Travolta y su mujer Esperan bebé Kelly Preston, la esposa del actor John Travolta, de 47 años, está embarazada, revelaron a revista de espectáculos Un año y medio después de la muerte del hijo mayor de John Travolta y Kelly Preston, la pareja ha revelado a la revista especializada People que espera un bebé. Travolta, de 56 años, y Preston, de 47, perdieron en enero del año pasado a Jett, quien fue hallado inconsciente en el baño de su habitación en un hotel de las Bahamas. La pareja tiene otra hija, Ella Blue, de 10 años. “Es imposible guardar un secreto, especialmente uno tan maravilloso como éste” , dijo la familia en un comunicado. “Queremos ser los primeros en compartir estas noticias tan estupendas con todos, estamos esperando a un nuevo miembro en nuestra familia”, añadió. Travolta y Preston también hicieron pública la noticia a través de sus páginas oficiales. La autopsia al cuerpo de Jett confirmó la tesis de que la muerte se debió a un ataque que sufrió el adolescente, y no a un accidente o un golpe contra la bañera, como se especuló en un primer
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
Kelly Preston, a la derecha, miembro del reparto en “The Last Song”, llega con su esposo John Travolta en la premiere de la película en Los Ángeles.
momento. Jett tenía un largo historial de ataques que, según sus padres, tiene su origen en la enfermedad de Kawasaki, que causa la inflamación de los vasos sanguíneos, y que padeció el joven cuando era un niño. En declaraciones al portal TMZ,
los abogados de Travolta, Michael Ossi y Michael McDermott, aseguraron que Jett había dejado de tomar su medicación contra los ataques, debido a que cada vez resultaba menos eficaz y por la preocupación familiar con respecto a sus efectos secundarios.
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 24 • ESPECTACULO
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Película ‘Biutiful’ Una de las favoritas en Cannes Biutiful’ de Alejandro González Iñárritu está en el segundo lugar de las favoritas para ganar la Palma de Oro en Cannes, de acuerdo a varias encuestas La crítica francesa colocó a la película Biutiful, del director mexicano Alejandro González Iñárritu, como la segunda favorita a ganar la Palma de Oro del Festival Internacional de Cine de Cannes. En un sondeo realizado por la revista especializada en cine Le Film Français entre destacados críticos galos, Biutiful quedó en segundo lugar entre las preferidas, por detrás del largometraje del director británico Mike Leigh, Another Year. Esta última producción obtuvo seis votos de los expertos, en tanto que la de Iñárritu cinco, de cara a ganar la Palma, el mayor trofeo del certamen más importante del mundo, que revelará su palmarés el próximo domingo. El sondeo fue realizado a una semana del comienzo del festival, que inició el miércoles 12 de mayo, y cuando ya se estrenaron 12 de los 19 largometrajes en competencia.
El semanario Paris Match comentó en su página electrónica que “por el momento es difícil predecir qué largometrajes serán recompensados” , aunque hay varias películas de calidad en el certamen. Para la edición de Cannes de la revista estadunidense en cine Screen Internacional , Another year es la favorita y en segundo lugar el largometraje francés del director Xavier Beauvois, Dioses y hombres.
¿La pareja oficial de Ricky Martin? Su novio sería un puertorriqueño
La revista OK! dio un adelanto del nombre del que podría ser la pareja sentimental de Ricky Martin: Carlos González Abella, un asesor financiero de 33 años, sobrino del ex gobernador de Puerto Rico, Pedro Roselló González, y a quien conoció desde la infancia cuando asistían juntos al Colegio Sagrado Corazón. Y esta semana la revista TV y Novelas hace eco de la información y publicó imágenes de Ricky Martin y Carlos González Abella, tomadas desde la bahía que está frente a la parte de atrás de la mansión donde Ricky EL SOL LATINO NEWSPAPER
vive con su supuesta pareja y sus hijos en Miami. Al parecer, desde su niñez habrían sido muy unidos, llegando a consolidar su relación desde hace año y medio. Incluso, la revista afirma que fue Carlos quien apoyó al cantante para que diera a conocer sus preferencias sexuales. Una fotografía que salió a la luz en enero pasado mostraba a Ricky Martin con sus gemelos y el supuesto novio, pero se especula que es el mismo hombre que apareció en las escandalosas imágenes de 2005 donde Ricky está practicando yoga en la playa. Líderes en Comunicación
25
PAGINA 25
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
¡Consejos, Salud & Algo Más! POR: MARÍA MARÍN
Mi bebe no duerme Los trastornos de sueño más comunes
Aplicando para el club de las solteras Muchas mujeres luego de un divorcio o el rompimiento de un noviazgo largo suelen decir: “¡Odio volver al juego de las conquistas! Las quejas más comunes de aquellas que vuelven al club de las solteras son: “los buenos partidos ya están comprometidos”, “perdí la práctica del coqueteo, ¡estoy oxidada!”, “nadie se va a fijar en mi ahora que tengo el rótulo de “divorciada con hijos”, “me siento vieja”. Es normal sentirte desilusionada o deprimida por un buen tiempo después que un amor se acaba. Pero llega un momento, en que luego de derramar muchas lágrimas y barrer el piso con la reputación de tu ex, te vas a encontrar aburrida de estar sola y debes estar lista para sonreírle al mundo otra vez. ¡Deja los pretextos, arréglate y sal de la casa! Renuncia a pasar las noches sumergida en tu computadora o pegada a la televisión viendo novelas. Empieza a socializar nuevamente. Las discotecas no son el mejor sitio para conocer a un buen prospecto, mejor visita lugares como librerías con café bar, museos, parques de diversiones e involúcrate en actividades recreativas o deportivas. Ahora que tienes más experiencia y estas más clara en lo que quieres será más fácil encontrar el verdadero amor. No tomes tu fracaso amoroso como una gran decepción, más bien como una lección que te dio el aprendizaje para ahora saber lo que realmente deseas en tu próxima relación. Si quieres a alguien cariñoso, compresivo, educado y cómico, la mejor táctica para conseguirlo es comportándote de esa misma manera. Cuando practicas las cualidades que deseas en una pareja, sin duda atraerás a tu vida ese tipo de persona. Abre tu mente y corazón a todas las posibilidades. Por ejemplo, si conociste a un hombre interesante y que te hizo reír pero no viste “fuegos artificiales” la primera vez, dale una segunda oportunidad. ¡Las relaciones son como las canciones, a veces hay que oírlas varias veces antes de que se te peguen! Lánzate a la conquista, atrévete a coquetear y sonríe con picardía. Elimina los pensamientos negativos. Desde hoy, haz esta afirmación: “Estoy en el proceso de encontrar nuevamente el amor”.
Siempre sucede lo mismo: la grama del vecino luce más verde. Y en materia de sueño infantil, eso nos pasa cuando surge la convicción de que los bebés ajenos duermen plácidamente toda la noche mientras que el nuestro se despierta, pide leche, llora sin motivo aparente, se pasa a nuestra cama y hasta ronca. Pero la realidad es que para muchos niños, dormir es un verdadero problema. Aquí tienes los trastornos del sueño más frecuentes.
SUEÑO FRACCIONADO, SUEÑOS A DESTIEMPO Hay bebés que desde el comienzo logran dormir toda la noche de un tirón. Sin embargo, para otros, conciliar el sueño y mantenerlo suele ser un problema. Entre los trastornos del sueño más comunes en la primera infancia se encuentran:
de trastorno se puede instalar desde el comienzo, es importante corregirlo lo antes posible. Una estrategia para acomodarle los horarios a tu ritmo es controlar los estímulos que el bebé recibe antes de ir a dormir. Por ejemplo, no permitir que mire televisión antes de ir a la cama o evitar los juegos que los excitan antes de la hora del sueño. Lo ideal es establecer una rutina antes de ir a dormir, puede ser la lectura de un libro o una canción, una luz tenue, algo que le permita ir asociando ese estímulo con la hora de ir a la cama. MI BEBÉ
SUEÑO FRACCIONADO Esta es una complicación muy frecuente en bebés de 6 a 12 meses, aunque en algunos casos puede durar hasta los dos años. Los bebés que sufren de este problema, lejos de dormir toda la noche, se despiertan reiteradas veces, sobre todo cuando hubo alguna modificación a la situación en la que conciliaron el sueño. Esto se debe a que estos niños al despertarse esperan encontrarse en la misma situación en la que estaba al momento de dormir. Esa angustia se da por ejemplo, si el bebé se durmió en brazos de su mamá y se despierta en su cuna en la mitad de la noche. Por este motivo, es importante que los bebés aprendan a dormir solos. Así evitaremos que los cambios producidos durante la noche lo alteren y en el caso de que se despierte, sabrá cómo volver a conciliar el sueño por sus propios medios. EL SUEÑO A DESTIEMPO Hay bebés que duermen de un tirón pero en un horario incorrecto, o al menos, no en el horario que sus padres desearían. Es el típico caso del bebé que cae rendido a las seis de la tarde y después se despiertan a las cuatro de la mañana y no quieren dormir más. O el caso de los niños que se duermen a las doce de la noche y se despiertan a las nueve o diez de la mañana. Estos horarios desplazados, a su vez, desplazan los horarios de las comidas, las siestas y en general, terminan modificando el funcionamiento de toda la casa. Este tipo
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
“
Al igual que las pesadillas, es muy común que el niño no recuerde nada de lo que ha sucedido durante la noche.
”
RONCA Aunque suene raro, el ronquido en los bebés es un problema mucho más frecuente de lo que se cree. En esos casos, el sueño suele alterarse debido a los ruidos y sobresaltos que producen los ronquidos. Las causas más comunes se remiten a lo orgánico. Es importante chequear si los ronquidos se deben a una inflamación de las amígdalas o de las adenoides. En muchas ocasiones, los ronquidos pueden producir sobresaltos o apneas del sueño (pausas respiratorias). Si bien esto no representa un peligro para los niños, les interrumpe el sueño y a la larga, pueden sufrir algunos trastornos de conducta. Este tipo de trastornos los sufren en general, los niños muy inquietos o hiperactivos. LOS TERRORES NOCTURNOS Muchos pequeños sufren pesadillas o sueños terroríficos durante la noche. Como cualquier sueño, las pesadillas ocurren durante la etapa de más intensidad del sueño conocida como REM. Esto ocurre generalmente en el período que se extiende a partir de la hora y media de haberse quedado dormido, aproximadamente. Las pesadillas si son muy intensas pueden llegar a despertar a tu hijo, quien seguramente buscará tu consuelo. Se diferencian de las pesadillas porque los terrores nocturnos no ocurren en la etapa REM del sueño, sino durante el primer tramo del sueño. Si bien se desconoce la causa concreta, se cree que estos terrores están relacionados con ciertos estados de pánico. Durante el terror nocturno, el niño suele despertarse abruptamente y llora horrorizado mirando muchas veces a un punto fijo en su habitación sin mucha conciencia de qué es lo que está ocurriendo. Este trastorno del sueño suele preocupar mucho a los papás porque no saben qué hacer en ese momento. En este caso, como en muchos otros, abrazarlo y mimarlo será suficiente para apaciguar la desprotección y el miedo que el niño siente. EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 26 • FAMILIA
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Eres elegante y divertido Pero no logras conseguir una cita Tienes el look, Tienes la confianza, pero no conquistas, ¿Por qué? Probablemente porque estás esperando a que el amor te encuentre. El viejo dicho de: “Debes estar ahí y luchar para ganarlo” es totalmente cierto.
ESTRATEGIAS PARA ENCONTRAR TU AMOR “Generalmente preferimos ser encontrados a querer encontrar”, explica Juan Townsend, el autor de Dios encontrará la manera y Amando a la gente: cómo amar y ser amado. “Esto implica mayor riesgo, pero una vez que nos sentimos cómodos, con cómo aprender a tomar la iniciativa, cómo presentarse, y cómo estar disponibles para la gente que nos atrae, entendemos que el riesgo no es tan escalofriante como pensábamos.” Es hora de cambiar tu modo de pensar y de comenzar a tomar un papel más dinámico en tu búsqueda para encontrar al amor que tanto deseas. Así es como debes comenzar: Juega el juego. “Muchos solteros son demasiado impacientes como para adentrarse en una relación formal,” explica Kathy Stafford, autora de El remordimiento en una relación. “Si te limitas a una sola persona, después de haber tenido solamente
EL SOL LATINO NEWSPAPER
un par de citas, estarás perdiendo muchas oportunidades para encontrar a alguien que pudiera ser mejor para ti.” Lo que debes hacer: si la oportunidad se presenta para tener varias citas con diferentes personas a la vez, hazlo hasta que una de ellas parezca ser la indicada. ¡No estamos diciendo que les hagas creer a tus citas que sólo las ves exclusivamente a ellas, no hay ninguna necesidad de engañar a nadie! Si te lo preguntan, sé honesto, y diles que por el momento estás gozando de tus días de citas y de conocer a gente nueva. Afróntalo. En vez de seguir guardándote esos sentimientos negativos sobre tu ex, ¡afróntalos! “Reajusta tu sistema nervioso y daté el tiempo que necesites para permanecer fuera de tu pasado”, dice Fred Luskin, autor de Perdonar por amor: el ingrediente faltante para una relación sana y duradera. Lo que debes hacer: toma dos profundos y lentos respiros, y después imagina algo en tu vida que sea amoroso y seguro. La idea es que logres reprogramarte para que puedas enfocarte en lo que es bueno en tu presente, y no en lo que te lastimó en el pasado. Así podrás sentirte mejor, más animado, y podrás salir con más confianza. Conéctate, ponte en línea. “La gente
piensa que siempre está preparada para conocer a alguien especial; es decir, como cuando te encuentras con alguien en el supermercado y tu mejor amigo te arregla una cita, o cuando la persona que te interesa se sienta en la misma banca que tú en la iglesia”, comenta Sally Landau, autora de Mejorando tus citas: la guía para citas exitosas de la mujer. “¡Anímate!, hasta el hombre más simpático está en línea ahora.”
Cambia tu rutina. No encontrarás gente nueva si haces lo mismo de siempre. “Ir a nuevos lugares e intentar nuevas cosas es más difícil de lo que parece, mejor da pasos cortos”
Líderes en Comunicación
FAMILIA • PAGINA 27
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAG
27
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Lucha contra la obesidad Jovenes!!!, deben hacer una hora diaria de ejercicio Una hora diaria de ejercicio puede ayudar a los jóvenes a contrarrestar los efectos de un gen ligado a la obesidad, según un nuevo estudio europeo. ADOLESCENTES CON GEN DE OBESIDAD El mensaje para los adolescentes es que empiecen a moverse, dijo el principal autor de la investigación, Jonatan Ruiz del Instituto Karolinska de Suecia. “Sé activo a tu manera”, indicó Ruiz. “Actividades como el participar en juegos deportivos son buenas y suficientes”. El estudio, publicado en la edición de abril de la revista médica Archives of Pediatrics and Adolescent Medicine, está en línea con las recomendaciones de países como Estados Unidos que sugieren dedicar al menos una hora diaria a la actividad física. Uno de los genes ligados a la obesidad, el FTO -conocido como ‘fatso’-, dispara el peso cuando se manifiesta en una de sus variantes. Los adultos que tienen dos copias de la variante del gen, uno en cada seis, pesan unos siete libras (tres kilos) más que quienes no las tienen. En el nuevo estudio, 752 adolescentes fueron sometidos a exámenes de sangre para determinar si poseían la variante. Los jóvenes cargaron artefactos que monitorearon su actividad física por una semana. La conclusión es que ejercitarse al menos una hora diaria hace una gran diferencia en el caso de adolescentes que tienen una predisposición a la gordura. Sus cinturas, índices de masa y grasa corporal eran los mismos, en promedio, que los de los jóvenes con genes normales si hacían al menos una hora de ejercicio al día. Los jóvenes residen en Grecia, Alemania, Bélgica, Francia, Hungría, Italia, Suecia, Austria y España. El estudio fue financiado por los gobiernos de España y Suecia, así como por la Unión Europea. El estudio encontró que la mayoría de los sujetos tenían al menos una copia de la variante del gen. Sólo 37% no presentaba ninguna. Un estudio anterior en el que participaron adultos de la agrupación cristiana Amish en Pensilvania determinó que necesitaban de tres a cuatro horas de ejercicio para contrarrestar el gen. Los sujetos en este estudio caminaron y limpiaron la casa, entre otras actividades. Los jóvenes en el nuevo estudio pueden haberse ejercitado con mayor intensidad que los adultos Amish, señaló Ruiz. Para Alan Shuldiner, co-autor de la
investigación sobre los Amish, el mensaje está claro: “los genes no son (necesariamente) tu destino. Aquellos que tienen genes que los hacen vulnerables a la obesidad, deberían estar especialmente motivados a llevar una estilo de vida físicamente activo”, dijo.
obesos o tienen sobrepeso. Y actualmente hay gente joven que está desarrollando problemas de salud que antes solo afectaban a los adultos, como la hipertensión arterial, el colesterol alto y la diabetes tipo 2.
EL PESO EN SU JUSTA MEDIDA Cuando los expertos utilizan el término “sobrepeso”, no se refieren a tener unos pocos kilos de más. Todo el mundo tiene grasa corporal, y unos pocos kilitos de más no suponen ningún riesgo para la salud en la mayoría de gente. Los problemas de salud que se pueden derivar del hecho de tener sobrepeso van mucho más allá de los que estamos acostumbrados a oír, como la diabetes o los problemas cardíacos. El sobrepeso también puede afectar a las articulaciones, la respiración, el sueño, el estado de ánimo y los niveles de energía. O sea que el sobrepeso puede repercutir negativamente sobre la calidad de vida global de una persona. DEFINIR EL SOBREPESO Cuando la gente ingiere más calorías de las que quema, su cuerpo acumula las calorías sobrantes en forma de grasa. Un poco de grasa corporal de más no supone un riesgo para la salud en la mayoría de personas. Pero, cuando una persona se habitúa a ingerir más calorías de las que quema, la grasa se le va acumulando en el cuerpo. A la larga, se puede llegar a un punto en que el exceso de grasa corporal puede tener un efecto negativo sobre la salud de la persona. Los médicos utilizan los términos “con sobrepeso” y “obeso” para describir a las personas que están en situación de riesgo de desarrollar problemas de salud relacionados con el exceso de peso. Como probablemente habrás oído, actualmente hay más gente con sobrepeso que en el pasado, lo que ha llevado a algunos expertos a hablar de una “epidemia de obesidad”. Este problema de salud afecta tanto a los jóvenes como a los adultos —un tercio de los niños de entre 2 y 19 años son
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
“
Cuando una persona tiene un IMC que está por encima del 85% pero por debajo del 95% de los IMC de la población de adolescentes de su mismo género y edad se dice que tiene sobrepeso.
”
¿POR QUÉ LA GENTE DESARROLLA SOBREPESO? La obesidad se suele dar por familias. Algunas personas tienen una tendencia genética a ganar peso con más facilidad que otras porque queman calorías más lentamente. Cuando escaseaba el alimento esto suponía una gran ventaja. Pero ahora que en la mayoría de países industrializados la comida está disponible las 24 horas del día, 7 días a la semana, un metabolismo eficaz que en el pasado garantizó nuestra supervivencia se ha vuelto en nuestra contra. Aunque los genes influyen mucho sobre el tipo y el tamaño corporal, el ambiente también desempeña un papel. Hoy en día mucha gente está ganando peso debido a que hace elecciones alimentarias insanas (como la comida rápida o la comida basura) y a los hábitos familiares inadecuados (como comer delante de la tele en vez de alrededor de la mesa). Los tentempiés y bebidas ricas en calorías y de escaso valor nutritivo, las raciones grandes y el estilo de vida sedentario también están contribuyendo a la actual epidemia de obesidad. A veces, algunas personas se refugian en la comida cuando tienen problemas emocionales, por ejemplo, cuando están tristes, preocupadas, ansiosas, alteradas, estresadas o incluso aburridas. En estos casos, suelen comer más de lo que necesitan. EVALUAR EL PESO Determinar si un adolescente tiene sobrepeso puede ser más complicado que hacerlo en un adulto porque los adolescentes todavía están creciendo y se están desarrollando. Los médicos y otros profesionales de la salud suelen utilizar una medida denominada índice de masa corporal (IMC) para determinar si una persona tiene o no sobrepeso. Los médicos consideran que un adolescente es obeso cuando su IMC está por encima del 95% de IMC de la población de adolescentes de su mismo género y edad. EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 28 • SALUD
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Dependencia al bronceado Una peligrosa práctica Los usuarios de cabinas para bronceado artificial tienen tendencia a la ansiedad y a presentar un acostumbramiento a sus efectos similar a los adictos al alcohol u otras drogas, y eso pese a los esfuerzos por informar al público sobre los peligros para la salud de esta práctica, concluye un estudio publicado.
SIMILAR A UNA DROGA “Pese a nuestros esfuerzos por informar al público sobre los peligros para la salud asociados a las radiaciones de rayos UV, artificiales o no, se observa un progresivo aumento del número de jóvenes adultos que recurren al bronceado artificial”, subrayan los autores del artículo, publicado en la Revista de dermatología (Archives of Dermatology). “Además de su deseo de mejorar su tez, van a hacerse broncear para distenderse, estar de mejor humor o socializar”, agregan. “Esta exposición repetida a los rayos ultravioletas corresponde al mismo
EL SOL LATINO NEWSPAPER
comportamiento que el de los dependientes de sustancias”, explican. El estudio incluyó una encuesta a 421 estudiantes realizada por profesores del centro oncológico Memorial Sloan-
Kettering y la Universidad de Albany, en el estado de Nueva York, y encontró que más de la mitad (229) concurrían a cabinas de bronceado artificial un promedio de 23 veces por año.
Entre estos estudiantes, 70% mostraba síntomas de dependencia del bronceado artificial, según métodos de medición adaptados de cuestionarios para medir dependencia a otras sustancias.
Líderes en Comunicación
PAGINA 29
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAG
29
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
El Tri viaja a Europa Convencido que hará historia en Sudáfrica Invicto en ocho partidos aunque con mucho por mejorar a la hora de marcar, México viajará a Europa para disputar los últimos cuatro amistosos de preparación para el Mundial 2010, que abrirá ante el anfitrión Sudáfrica. Antes de aterrizar en su sede mundialista de Johanesburgo, el 4 de junio, para la etapa final de su presentación en la inauguración, México pondrá a prueba su capacidad en amistosos con Inglaterra, Holanda, Gambia e Italia, todos en Europa. Estos amistosos completarán la larga preparación que México ha tenido para el Mundial 2010, donde tiene como objetivo primario superar la primera ronda en el grupo que forma con Sudáfrica, Francia y Uruguay. En Alemania se les unirán Rafael Márquez y Jonathan dos Santos (Barcelona), Giovanni dos Santos (Galatasaray) y Guillermo Franco (West Ham), con lo cual Aguirre tendrá a 24 jugadores, de los cuales recortará uno antes de viajar a Sudáfrica. La gira comenzará ante Inglaterra, que los recibirá el 24 de mayo en el estadio Wembley de Londres; el 26 de mayo se medirán con Holanda en Friburgo (Alemania), el 30 de mayo con Gambia en Bayreuht (Alemania) y el 3 de junio ante Italia en Bruselas (Bélgica). Herzogenaurach (Alemania) será la base de preparación de México y desde ahí se moverá para las diferentes sedes hasta el partido con Italia, del cual se trasladará directamente a Fráncfort para hacer el viaje a tierras mundialistas.
con tal de ver a la Selección Mexicana los casi 200 aficionados se dieron cita en el Aeropuerto de la Ciudad de México para darles el adiós minutos antes de que el Tri viajara rumbo al viejo continente donde realizarán una gira para luego partir a Sudáfrica. Hubo quien llegó desde muy temprano para no perderse los detalles de la llegada del combinado nacional, quienes antes de llegar al Aeropuerto, dieron una conferencia de prensa en el CAR, sitio donde se despidieron públicamente, ante los medios de comunicación, de México. Sin embargo, el momento de ver pasar a los seleccionados por una de las salas al interior de la
AFICIONADOS CORRIERON TRAS EL TRI A ellos no les importó estar más de dos horas parados ni tampoco les importó correr casi 400 metros, y es que
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
terminal aérea nunca llegó para los aficionados presentes, pues el colorido autobús del Tri pasó de largo por las afueras del Aeropuerto, y sin hacer escala, llegó a uno de los estacionamientos del aeródromo en donde una puerta de color gris impidió verlos descender del camión. Lo único que se vio llegar en la sala, fueron las maletas cargadas y llenas de ilusiones de los jugadores. Pero para los seguidores, nada es imposible, pues se echaron una carrera de casi 400 metros,
desde la sala en donde los esperaban, hasta el estacionamiento en donde el autobús del combinado nacional arribó para que los jugadores bajaran y al mismo tiempo pasaran la aduana y transbordaran el avión que los llevaría a Alemania. Y aunque no los pudieron ver, los seguidores le dedicaron porras a la Selección Mexicana, porque al menos, aún les quedaba la esperanza que desde lejos; desde el otro lado de la puerta gris, los elementos nacionales los escucharían. El autobús llegó al Aeropuerto rodeado con un fuerte dispositivo de seguridad que los siguió desde que salieron del CAR.
“
Alberto Medina de México (Centro) es felicitado por sus compañeros Adrián Aldrete (izq) y Javier Hernández, después de anotar un gol contra Senegal durante un amistoso de fútbol en Chicago.
” EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 30 • DEPORTES
Zanetti Espera que su partido 700 le dé buena suerte al Inter
El defensa argentino Javier Zanetti espera que su partido oficial número 700, el que disputará en el estadio Santiago Bernabéu el próximo sábado en la final de la Liga de Campeones, le dé buena suerte a su equipo, el Inter de Milán para así hacerse con el título. En declaraciones al canal del Inter, el futbolista argentino habló hoy de las “grandes emociones” que él y sus compañeros viven actualmente, después de ganar la Copa y la Liga italiana y a cuatro días de disputar la final de la máxima competición europea ante el Bayern de Munich, en la que, al igual que los alemanes, aspiran al ‘triplete’.
EL SOL LATINO NEWSPAPER
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Lionel Messi Se integra a la selección Argentina El mediocampista del Barcelona, Lionel Messi, arribó el martes a Ezeiza para sumarse a la selección argentina y dijo que “voy a intentar hacer lo que hago con el Barcelona”. Messi atendió a la prensa a su llegada al aeropuerto internacional de Ezeiza y pese al enorme revuelo que causó con su presencia lo hizo amablemente y entre otras cosas comentó que “espero poder hacer las cosas bien porque estoy con mucha ilusión y con muchas ganas”. Y agregó: “Para mi Argentina es candidata pese a que nadie nos da como favoritos. Y creo que eso también es bueno”. El argentino también indicó que todos los días que restan para el Mundial van a servir “para unirnos y también para limar las asperezas que existen en cualquier grupo”. Por último, Messi dijo que “no creo que Diego haya armado el equipo para mí” y que no siente una presión extra cuando juega con la camiseta argentina. “Estoy acostumbrado a la presión. Juego en el Barcelona, que es uno de los equipos más importantes del mundo y en
el que siempre hay que ganar”. Por otra parte, aseguró que el próximo Mundial de Sudáfrica supone la “oportunidad perfecta” para demostrar a los hinchas argentinos que puede rendir con la selección nacional al mismo nivel que en el Barcelona. “La respuesta la daré en la cancha. (El Mundial) es la oportunidad perfecta para demostrar a todo el país que puedo jugar como en el Barcelona”, señaló el delantero a los periodistas a su llegada al aeropuerto de Ezeiza. El delantero abogó, asimismo, por “fortalecer más” el grupo de jugadores argentinos que viajará a Sudáfrica. “Hay mucho que resolver y mucho que mejorar pero tenemos tiempo, ganas e ilusión”, aseguró.
Líderes en Comunicación
DEPORTES • PAGINA 31
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Phillies Rafa Nadal el invencible Ganan con Cole Hamels lanzando El abridor Cole Hamels lanzó hasta el séptimo episodio y aunque permitió jonrones consecutivos llevó a los Filis de Filadelfia a un triunfo por 4-2 sobre los Cerveceros de Milwaukee.
Abridor de los Filis Cole Hamels
Hamels (4-2) lanzó seis entradas y dos tercios, permitió seis imparables, dos jonrones, dos carreras, dio tres pasaportes y retiró a tres por la vía del ponche para acreditarse la victoria. El antesalista Casey McGehee (8) y el guardabosques Corey Hart (5) pegaron sendos cuadrangulares consecutivos en la sexta entrada contra los lanzamientos de Hamels, quien no concluyó el episodio. El cerrador puertorriqueño J.C. Romero (1) lanzó una entrada y ponchó a uno para acreditarse su primer rescate. Entre las bates latinoamericanos de los Filis estuvieron el tercera base dominicano Plácido Polanco, que se fue de 5-2 con remolcada; su compatriota el parador en corto Wilson Valdez, de 5-1 con remolcada, y el guardabosques cubano-estadounidense Raúl Ibáñez, de 4-1.
Primer jugador que gana el mismo año en Montecarlo, Roma y Madrid El español Rafael Nadal venció al suizo Roger Federer, defensor del título, por 6-4 y 7-6 (5) en la final del torneo de Madrid para lograr el tercer título esta temporada y ser el primer jugador de la historia que gana el mismo año en Montecarlo, Roma y Madrid, los tres grandes sobre tierra batida antes de Roland Garros. Nadal además superó al estadounidense Andre Agassi en el número de Masters 1.000 ganados, ahora ya con 18 para el de Manacor. El español, que ya ganó este torneo en 2005 al vencer al croata Ivan Ljubicic y suma 39 títulos en su carrera, aparecerá el lunes como número dos del mundo, y se presentará en París imbatido en tierra esta temporada con 15 victorias, y solo dos sets perdidos, uno contra el letón Ernest Gulbis en Roma, y otro ante Nicolás Almagro, aquí en Madrid. Nadal necesitó dos horas y diez minutos para devolver la moneda a Federer, su verdugo en la final del pasado año (6-4 y 6-4). Ante la reina doña Sofía y la infanta
Rafael Nadal de España celebra con su trofeo después de ganar contra el suizo Roger Federer.
Elena, Nadal logró la decimocuarta victoria sobre Federer en 21 encuentros (10-2 sobre tierra). “Nadie me había ganado en este estadio, pero Rafa está jugando increíble
en esta temporada de tierra”, dijo Federer con el trofeo de subcampeón en sus manos. “Estoy contento con mi juego sobre tierra batida”, añadió el ganador del Abierto de Australia.
Mark Webber El hombre menos pensado
Considerado un ex piloto hace un año atrás, Webber ganó su 2a. carrera en 7 días Todo pasa rápido en Fórmula Uno. Un año atrás, Mark Webber intentaba demostrar que no era un ex piloto. Jamás había ganado en casi 130 carreras y aún lidiaba con la rehabilitación de las fracturas sufridas a fines de 2008 cuando fue embestido por un auto, durante una prueba ciclística que él mismo había organizado en Australia. Hoy, luego de media docena de carreras del tupido calendario 2010, el australiano cuenta con dos triunfos en una semana. El más reciente, en Mónaco, lo elevó a la cima del Campeonato Mundial por primera vez y alertó al talentoso Sebastian Vettel: el alemán no sólo tiene un compañero en Red
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
Bull, Webber es su rival principal. De movida, los RB6 diseñados por Adrian Newey, los autos más rápidos en lo que va la temporada como lo ratifica su invicto en clasificaciones (Webber y Vettel se repartieron equitativamente las seis pole positions), se acomodaron adelante en las calles del Principado. El australiano picó correctamente camino a Sainte Dèvote mientras su compañero le ganó el lance al polaco Robert Kubica. Un poco más atrás, Nico Rosberg no pudo recuperar todo lo perdido en la salida -fue superado por Rubens Barrichello y Michael Schumacher- pero remontó un puesto luego del despiste que sacó de circulación al brasileño.
Mark Webber de Red Bull Racing celebra en la piscina de natación de Red Bull Energy Station después de ganar el Mónaco de Fórmula Uno del Gran Premio en el Circuito de Monte Carlo.
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 32
32
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
PAG
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Aries
Tauro
Geminis
Cancer
AMOR Si no tienes una relación de pareja estable, surgen oportunidades en tu círculo de amigos, pero no parece ser que se pueda consolidar alguna, desde un punto de vista planetario, no es el momento del amor duradero. TRABAJO Todo depende de tu esfuerzo y de tu capacidad para afrontar los problemas, de todas formas debería ser tu prioridad evitar más complicaciones, es el momento tirar obstáculos. CONSEJO Continua con tus proyectos ya mejoraran.
AMOR Tienes que seguir haciendo trucos, sobre todo si tienes una relación de pareja estable y deseas mantenerla, en caso contrario, lo mejor es romper antes de que las cosas vayan a más. TRABAJO Es un aspecto que se mantiene igual, tu planeta de la profesión siguen en oposición, todo parece indicar que si una cosa va bien la otra va en el sentido diferente. CONSEJO Los problemas mas difíciles tienen las soluciones más simples.
AMOR Si no tienes una relación estable, todavía queda tiempo para qué tú atractivo y carisma personal encuentren un punto adecuado para atraer a personas interesantes para formar una relación. TRABAJO En tu profesión, las relaciones son primordiales en estos momentos, tienes que tratar de quitar arma a las situaciones, pero no dejarte gastar terreno, ya que hay muchos intereses creados. SALUD Evita el café o el cigarrillo por este día. CONSEJO Evita las peleas familiares.
AMOR Todo lo relacionado con el amor no está en su punto alto, hay que esperar para qué la cosa empiece a clarificarse la situación del amor, esto quiere decir que si tienes una relación de pareja estable, hay puntos oscuros que tienen que esclarecerse. TRABAJO La economía toma importancia llegando a ser una de tus prioridades, quedan muchos asuntos por salir a la luz y comentarse para que, tome un camino positivo. CONSEJO La persistencia es base del éxito.
Leo
Virgo
Libra
Escorpion
AMOR Si no tienes una relación de pareja estable, en tu entorno de trabajo surgen las oportunidades, pero tienes que pensar que la ternura es lo primordial para que nazca una relación con posibilidades de futuro. TRABAJO Es posible que tengas tendencia a dispersarte y a no centrarte en lo importante, por lo que debes fijar los objetivos y poner claras tus prioridades y no salirte del camino a seguir. CONSEJO El que ve su oscuridad ya ve bastante.
AMOR A pesar de que el amor pasa por momentos, tienes una relación estable, y es primordial que evites las luchas del poder, ya que es de suma importancia si quieres que tu relación siga adelante. TRABAJO Es un momento, para dedicarse sobre todo al trabajo y esfuerzo personal, ya que has aceptado una serie de compromiso, que son tus ingresos del futuro y que tienes que realizar. CONSEJO Madurez es no engañarse a uno mismo.
AMOR No te expongas a perder lo que tienes. Si no tienes una relación estable surgen ocasiones que se pierden, debes tener claro qué es lo que quieres. TRABAJO Relativo a lo económico viene como parte de tu esfuerzo, posiblemente sea demasiado alto, pero no puedes hacer menos para conseguir lo que tienes. SALUD Recuperar la vitalidad y energía. CONSEJO Los regalos se vuelven deuda cuando no se dan de corazón.
AMOR Puede haber objeciones entre tu punto de vista de lo que es una relación, es muy posible que tu pareja actual no entienda bien ni esté de acuerdo con tu posición. TRABAJO Bastante progreso, sin embargo no es oro todo lo que reluce, ya que hay problemas generales que te repercuten, posiblemente sea el momento de la supervivencia. SALUD Deberá realizar una actividad relajante para los dolores de espalda. CONSEJO Avanza tratando de tocar el arco iris con las manos.
Sagitario
Capricornio
Acuario
Piscis
AMOR Pueden aparecer problemas importantes con tu pareja, en una relación es compartir y todos deben respetar el espacio y las ideas de la otra persona, de no ser así en breve tiempo tendrás problemas. TRABAJO Referente a lo económico, por el momento todo es como consecuencia de tu esfuerzo personal, no parece ser que sea un momento para lo supuesto aunque desde un punto de vista diferente parezca lo contrario.
AMOR Es una época feliz, sobre todo si no tienes una relación estable, ya que puedes permitirte el lujo de proyectar la imagen que deseas, de ahí que surjan oportunidades. TRABAJO Desde lo profesional, surgen muchas oportunidades, pero también tienes que ver que entran dentro de lo que es realmente posible. No te involucres en ningún nuevo proyecto que no te aporte estabilidad. SALUD Bienestar y buen ánimo. CONSEJO Mejora ciertos desarreglos orgánicos.
AMOR Si no tienes una relación de pareja estable, aunque salgan las ocasiones, es posible que solamente sean esporádicas, ya que por el momento otras cosas son importantes. TRABAJO. En tu profesión las cosas siguen en su línea habitual, pero es importante que realices el esfuerzo acorde a aquello que ganas y que te pueda aportar realmente. SALUD Convendría realizar actividad física para evitar que el impulso y la agresión pasen al cuerpo.
AMOR Todo lo relacionado con tu pareja se encuentra en estos momentos en tu mano el dedicarle el tiempo necesario, y así lograras que tu relación tome el camino que tú desees. TRABAJO Tienes un día más favorable que los demás, referentes a lo económico, todo lo relacionado con lo monetario tiende a estabilizarse, y a sentarse la base de proyectos muy importantes. SALUD La salud mejorará traerá impulso, vitalidad y un buen estado de salud general..
CONSEJO responsabilidad.
La
libertad
EL SOL LATINO NEWSPAPER
supone
Líderes en Comunicación
33
PAGINA 33
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Empleo OFERTA
Empleo OFERTA
PERSONAL CARE ASSISTANT MERCY LIFE Mercy LIFE (Living Independently for Elders) is seeking Personal Care Assistants (PCA) for the North Hancock site. The Personal Care Assistant (PCA) performs varied patient care activities and related support services necessary in caring for the personal and comfort needs of participants. The Personal Care Assistant reports to and works under the supervision of a registered nurse to deliver optimal care. In performing all duties, PCA complies with LIFE policies and procedures. High School diploma or GED required. Bi-Lingual Spanish speaking preferred. Certified Nurse’s Aide (CNA) license required. Minimum of one year experience. CPR trained or willingness to be trained. Long Term Care and/or Home Care experience preferred, but not required. Valid driver’s license and daily availability of a car. Ability to interpret and follow oral and written instructions. Understanding of importance of dignity and privacy in personal care for older adults. As a Mercy colleague you will have a great working environment, career growth, competitive benefits, and support for involvement in your community.
Qualified candidates can apply on-line at www.mercyhealth.org or fax their resume to 215-339-5640 Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
Empleo OFERTA
TED’S LANDSCAPING
Necesitamos ayudantes para cortar la hierba y a veces rastrillar, y limpiar. Usamos cortacéspedes de jinete profesionales. Esquinas y bordes hechos con contemporizadores de cuerda profesionales. Usamos técnica moderna, automatizada y servicios amplio, llano, suburbano, y áreas residenciales. Experiencia no es necesario, pero provechoso. El permiso de conducir deseable pero probablemente no ser necesario. Levantamiento pesado no requerido. Haciendo trabajo con los mismos clientes de muchos años. Hablar inglés provechoso pero tal vez no necesario. A tiempo completo o tiempo parcial.
Ted Cell: 267-242-6000 Home: 215-947-6272
NECESITAS TRABAJO Y GANAR BUEN DINERO; Entonces llamanos, Compania Americana Tiene plazas abiertas en las Areas de Conductores, Ejecuetivos de Cuenta, Mercadeo y Trabajo de oficina. Requisitos, hablar español, buena presencia y vehículo propio. Llamar a los Tels: 610-378-1217 • 610986-1050 • 302-9947902 • 484-651-9207
SE NECESITAN CONDUCTORES Compañía Nacional esta en busca de personal confiable y con gran motivación para hacer parte de nuestro equipo de trabajo. Es necesario presentar Licencia tipo CDL, Además debe hablar inglés. Excelente Salario. Llame y pregunte por Elias al (267) 980.7540 o pregunte por Joe al: (215) 781-3530
DUTTON MILL CLEANERS
Empleo OFERTA
GRAN OPORTUNIDAD DE TRABAJO SE SOLICITA Técnico de Farmacia Bilingue, experiencia no necesaria, pero preferible, tiene que ser responsable y puntual. Favor llamar y preguntar por Sean (215)333-0333
SE NESESITAN Pintores para apartamentos con experiencia. Transportacion propia, bilingue. interesados llamar al 215-884-8950
Good cook needed Good cook needed for private estate just outside Philly. Cook & serve healthy meals. Must be warm, have a true service heart, & be flexible. Also, speak good English, drive, & present yourself well. Excellent salary, benefit pkg housing provided, car available if needed. Please fax/email resume to: Cook 800-672-6779 ** dburns@mahlerent.com
We need experienced presser, and personnel to work in cleaners. Willing to train right person. Apply in person at Dutton Mill Cleaners 162 Pennell Rd. Aston, PA 19104 Or call 610-485-2268
OPORTUNIDAD DE EMPLEO Se solicita personal masculino para trabajar en Tienda de celulares. Disponibilidad de horario, bilingue, y con conocimientos de computación. Comunicarse al
215 457 9101
?
1-877ELSOLN1 215-424-1200 LLAME YÁ!!!
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 34 • CLASIFICADOS
EL SOL LATINO NEWSPAPER
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Líderes en Comunicación
CLASIFICADOS • PAGINA 35
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Empleo
Varios OFERTA / DEMANDA
OFERTA
SE NECESITA
Conductores y personal de ventas. Gane $15-$25 por hora. Desarrolladores de rutas de comida en el sector de Philadelphia. No necesita experiencia. Solo tiempo completo. Bilingüe Inglés solamente, necesita carro. Llamar: 718-464-7169.
Varios OFERTA / DEMANDA
CONSULTA CON CARTAS Se mira con cartas, se une a su amor en un día, por telefóno. Todo lo que usted quiera si la consulta de las cartas lo acepta 305-263-0893 Hilda
SE RENTA Licencia de peluqueria llamar a Lina
267-407-6858 SARA, 22 AÑOS, DE PHILADELPHIA Sexy, ojos verdes. Cariñosa latina busca compañía p/relación o diversión. Contacto discreto envía por celular la palabra: SARA al 47807 99¢ a $1.99/msj. Tarifas Msj&Datos pueden aplicar. T&C’s cuqt.com
CLASES GRATIS Comienza el año Hablando Ingles! Centro Ramonita Rivera ubicado en el 3301 N. 5th St.Philadelphia. Martes y Viernes 6:00pm – 8:30pm. Interesados llamar al 551-226-0066
WINDOW ESPRESS
BRINDAMOS SERVICIO DE INSTALACION Y REPARACIÓN. - DOORS - FENCING - CONCRETE - SIDING - INSULATED GLASS - PAINTING - PLUMBING - WINDOWS - GLASS REPAIR - SCREEN - PUERTA - REJAS - CONCRETO - SIDING - INATALACIÓN DE CRISTAL - PINTURA - PLOMERÍA - VENTANAS - REPARACIÓN DE CRISTALES - INTALACIÓN DE MALLAS DE VENTANA. ¡¡¡ESTIMADOS GRATIS!!! OFFICE: 215-421-2220 FAX: 215-677-3805 PREGUNTAR POR LUIS
Bienes Raices SE RENTA SE RENTA APARTAMENTO Segundo piso ubicado en Tabor Road y Front. Llame: 215-221-2715
Bienes Raices
Bienes Raices
Bienes Raices
Bienes Raices
SE RENTA
SE RENTA
SE RENTA
SE RENTA
RENTAN APARTAMENTOS
De 2 cuartos cocina y baño $400+ interesados llamar al (267)979-8161 OXFORD CIRCLE BEAUTIFUL 3 BEDROOM RECENTLY RENOVATED, FINISHED BASEMENT, GARAGE, DRIVE WAY TOTAL NEEDED TO MOVE IN $4,500.00 MONTHLY PAYMENT $789.66 PITI EXIT PREMIER REALTY 215-533-4550 CALL CARLO OR MARIO
SE RENTAN APARTAMENTOS Area de Philadelphia Moderno, Renovado. 1 Dormitorio $500. 2 Dormitorios $600. 3 Dormitorios $700. Llamar al (215)537 5787 Toni celeniaiam211@aol.com
FOR RENT Philadelphia Onley. 5th & Roosevelt Blvd 2nd Floor Aparment, 1Bedroom, Kitchen, Living Room, Porch. 565/m. Tel:
215-923-4847
SE RENTA Espacio Compartido en un local para negocio. llamar al 215-424-7874 SE RENTA APARTAMENTO En área buena y residencial, para más info: 215-743-3097 de 3pm a 5pm . Sra López
SE RENTA APARTAMENTO
Con servicios (Billes) incluidos, precio muy razonable. Con salida independiente. Para Informes llamar al: 267-307-8544
HOUSE FOR RENT
1131 Spruce St, Philadelphia, PA. 3 Bedrooms, 1 bathroom, midener university. $800. for information cal:
240-691-3727
ask for Anthony
HOUSE FOR RENT 3 Bedrooms, 1 Bathroom, Hardwood floors, $825 per month, utilities not included. Located in the Northeast Area. For more information call Paul @
415-715-5941 SE RENTAN UN ESTUDIO
En el área de Kensington & Alleghny. Cuarto con cocinas y baño. 2do Piso con entrada independiente. $400 + Electricidad. 3 meses de deposito. Llamar al
267-979-8161
SE RENTA APARTAMENTO • Con un dormitorio $500 + utilidades. • Apartamento con 2 dormitorios $650 + utilidades. Completamente renovados llame y pregunte por Atonio:
(215) 820 0210
SE RENTA 1 Apartamento en el área de Briged 1 Apartamento en la 8 St. Y un basemant. Llamar Mili al 732-673-0587 SE VENDE CASA En Sto Domingo, en Santiago. Más info: 1-809-736-9309
Apartamento a la Renta En el área de Cottman. Buena área, recien pintado, cocina amplia, sala y comedor. interesados llamar al: (267) 746-0979
RENTO CUARTO AMOBLADO Para persona sola que trabaje. Informes: (267)258-3152
WAREHOSE A LA RENTA De 6,000 pies cuadrado con posibilidad de expansión a 12,000 pies. ideal centro de distribución. Llamar al 773-469-4518
Para oficina, tienda o consultorio. 600 East Godfrey ave. (Entre tabor y Rising Sun). $635 incluye calefacción. Llamar al
215-947-8120
FORT RENT: 2 bed room apartment on 5724 Rising Sun. Includes heat, hot water and water $800 a month. Please call:
215-742-2115
SE VENDE Local en Santo Domingo, en San Pedro de Macorí, Los Llanos. 1.153 Metros. Más info; Sra Ramona. 1-809-736-9309
RENTO LOCAL
SE RENTA APARTAMENTO Segundo piso ubicado en Tabor Road y Front. Llame: 215-221-2715
Hours: 10to 4 mon-fri
SE RENTA APARTAMENTO En segundo piso. 2 dormitorios, cocina y baño. Cerca del elevado interesados llamar al 267-333-9879
RENTA CUARTO
En el basemant con billes incluidos. Salida independiente. Interesados llamar al 215-971-5070. 215-424-5805 APARTMENT FOR RENT Located at 5935 Mascher Street, Philadelphia, 19120. 1 Bedroom, bath, kitchen, front room. Second floor R e n t $600.00. Asking for first and last month rent, and security to apply. Contact(s):Patricia 267-240-8462 APARTAMENTO PARA RENTA Ubicado en el 5935 Masher St, Philadelphia, 19120. 1 habitación, Baño, Cocina, Sala – Comedor. Segundo Piso Renta $600. Deposito aplica y se requiere el primer y el ultimo mes de renta. Contar a Patricia 267-240-8462 APARTMENT FOR RENT Located at 5935 Mascher Street, Philadelphia, 19120. 1 Effeciency Bedroom, kitchen, bath. Basement level Rent $475.00. Asking for first and last month rent, and security to apply. Contact(s): Patricia 267-240-8462 APARTAMENTO PARA RENTA Ubicado en el 5935 Masher St, Philadelphia, 19120. 1 habitación, Baño, Cocina, Basement Renta $475. Deposito aplica y se requiere el primer y el ultimo mes de renta. Contar a Patricia 267240-8462
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 36
EL SOL LATINO NEWSPAPER
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
L铆deres en Comunicaci贸n
37
PAGINA 37
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Mercedes-Benz E-Class ME GUSTÓ POR ... Mercedes-Benz volvió a establecer el nuevo límite en la gama de los sedánes de lujo con la Clase E 2010, un automóvil con los últimos avances tecnológicos y de seguridad, y tan excelentemente acabado que sorprendería a cualquiera... si no fuera una máquina procedente de la marca alemana. La nueva Clase E Mercedes-Benz 2010 salió al mercado con dos opciones de motor: un V6 de 3.5 litros que genera 268 caballos de fuerza y un V8 de 5.5 con 382. Y si esas dos variantes ya son lo mejor de sus respectivos segmentos, cuando se le agrega la apellido AMG, el resultado es un súper deportivo con todo el lujo clásico de la Clase E de Mercedes-Benz que acelera de 0 a 60 millas en solo 4.5 segundos y alcanza una velocidad máxima electrónicamente controlada de 155 millas por hora. Por estas razones, la Mercedes-Benz aseguró sin ningún titubeo que la novena generación de la Clase E es el auto más avanzado de su historia de más de un siglo. Y no se equivocaron. Lo que primero llama la atención del E63 AMG es su diseño, más moderno y agresivo de lo que nos tiene acostumbrado esta marca, sin que por ello pierda ni un ápice de su porte
de sedán de lujo. Una vez dentro del auto se puede disfrutar de todas las comodidades típicas de un auto de esta categoría, pero lo que realmente destaca son los elementos de seguridad de última tecnología.
que ilumina el camino de noche ajustándose a las condiciones de la carretera y el Automatic Emergency Braking, que hace que el auto avise -y más tarde frene- cuando advierte un obstáculo al frente. El paquete de seguridad con todos estos
2010 4-puertas Sedan Toda la Clase E 2010 incluye sistemas como el Blind Spot Monitor, que alerta al conductor sobre los autos que se encuentran en los puntos ciegos hasta a 10 pies de distancia, un elemento tan útil que deberían tenerlo todos los autos. Otros sistemas de seguridad incorporados son el Attention Assistance; que alerta al conductor si está manejando erráticamente por el cansancio; el Lane Keeping Assist; que alerta al conductor con un pitido y una vibración del volante cuando se pisan las líneas de la carretera; el Adaptive Highbeam Assist,
Visite nuestra página en internet www.elsoln1.com
elementos es opcional y cuesta $2,900. Mientras que el equipo Premium que incluye elementos como el navegador GPS, cámara trasera, sistema de sonido, calefacción en los asientos y otros se eleva a $6,350. Además de todos los accesorios de seguridad, la nueva Clase E tiene nueve bolsas de aire como equipo básico, incluyendo, por primera vez, una para las rodillas y otra para proteger la pelvis. Por otro lado, la conducción de este
sedán de transmisión automática de siete velocidades, con la palanca integrada a la columna del volante, es muy suave. A ello también colabora la comodidad de los asientos, con multitud de posiciones posibles, y una nueva suspensión que se ajusta automáticamente según las condiciones del camino. Lo que destaca al E63 AMG de sus hermanos menores sin dudas es el motor V8 de 6.3 litros que produce 518 caballos de fuerza y 465 libras de torsión por pie lineal para darle un manejo de las más altas prestaciones deportivas, sobre todo cuando se pone en funcionamiento el modo de manejo AMG que eleva el potencial de todos los sistemas. El motor está acoplado a la nueva transmisión automática de siete velocidades que tiene un sistema de lubricación constante para mejorar el funcionamiento. Un motor de estas características también requiere una suspensión completamente revisada y mejorada para soportar un desempeño deportivo, ruedas de 18 pulgadas con rines de aleación de aluminio y frenos de seis pistones con discos de 14 pulgadas.
EL SOL LATINO NEWSPAPER
PAGINA 38 • AUTOS
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Ford Fiesta 2011 Una fiesta de 40 millas por galón El nuevo Ford Fiesta 2011 que saldrá a la venta en Estados Unidos este verano, recibió la certificación de eficiencia de la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) de 40 millas por galón en carretera, lo que lo convirtió en el líder de su segmento.
REY DE LOS COMPACTOS El rendimiento del nuevo Ford Fiesta, equipado con la nueva transmisión automática PowerShift de seis camibos, es cinco millas por galón mejor que el Honda Fit
y cuatro millas por galón mejor que el Toyota Yaris, sus dos principales competidores en el segmento de los compactos. El Fiesta 2011 se unió así a la lista de modelos eficientes de Ford que también incluye el Fusion Hybrid – el sedán mediano más eficiente del mercado – y otros modelos con alto rendimiento como el Ford Escape Hybrid, el Mercury Mariner Hybrid y la pick up Ford Ranger, todos líderes en sus respectivos segmentos. En el 2011, Ford también tendrá disponibles modelos eficientes en otros
segmentos, hasta llegar al Mustang V-6 y la pick up Ford Super Duty. La eficiencia del Ford Fiesta se logra gracias a su diseño, pero especialmente por la ingeniería que incluye el nuevo motor de cuatro cilindros y 1.6-literos Duratec® con tecnología Twin Independent Variable Camshaft Timing (Ti-VCT), que genera 120 caballos de fuerza, un sistema que apaga el motor cuando no se está en movimiento y reductores de consumo en el aire acondicionado y el alternador. Además, la transmisión PowerShift de
seis cambios combina los beneficios de los cambios manueles y la conveniencia del sistema automático. La certificación oficial de la EPA para el Ford Fiesta 2011 con transmisión manual es de 28 millas por galón en cidad y 37 en carretera. El Ford Fiesta se fabricará en la planta de Cuautitlán, México para su distribución en toda América del Norte y saldrá a la venta este verano en Estados Unidos con las versiones de cuatro y cinco puertas a partir de $13,995.
Volkswagen Crossfox 2011 Vive la aventura en la ciudad Volkswagen presentó el nuevo CrossFox 2011, un Crossover Utility Vehicle (CUV) compacto que cuenta con diseño y prestaciones ideal para la aventura tanto dentro como fuera de la ciudad. URBANO CON CARÁCTER El desempeño de manejo del nuevo CrossFox es ágil debido a su motor 1.6 litros de inyección electrónica que genera una potencia de 101 caballos de fuerza. Además, incorpora dirección hidráulica; frenos delanteros de disco y traseros de tambor y suspensión delantera y trasera elevada y reforzada. Se encuentra disponible como única versión con transmisión manual de 5 velocidades. EL SOL LATINO NEWSPAPER
En su exterior, el CrossFox presenta cambios significativos en relación con la versión anterior, entre los que destacan sus barras portaequipaje en toldo longitudinales en color aluminio; faros bifocales con máscara y calaveras oscurecidas; sistema de anclaje y apertura de llanta de refacción “One touch”; nuevo diseño de faros de niebla de largo alcance “Over size” integrados a la defensa; espejos retrovisores exteriores con luz direccional integrada y ajuste eléctrico; parrilla horizontal y entrada de aire frontal tipo panal; defensas deportivas; alerón trasero con luz de stop integrada; rines de aluminio de 15”; llantas y cubiertas en pasos de rueda en color negro tipo “Off Road”. Adicionalmente destacan las defensas
frontal, trasera y carcasas de espejos laterales al color de la carrocería; nuevo diseño de emblemas laterales CrossFox; estribos de puertas tubulares en color aluminio; cubiertas en postes “B” en color negro; molduras tipo “Skid Plate” frontal y trasera en color aluminio y salida de escape “Oval” cromada. El CrossFox 2011 introduce en su interior un nuevo diseño en tablero, asientos, cuadro de instrumentos con dos relojes (velocímetro y tacómetro) con iluminación “LED Blue”, guantera y volante con controles de teléfono y audio. Ofrece de serie el paquete con insertos en aluminio en difusores de aire, volante, base de palanca controles de aire acondicionado, botón de freno de mano y manijas, al tiempo que los pedales son en aluminio. Incorpora apertura de cajuela desde el interior; ajuste de altura en asiento de conductor con dos
cabeceras delanteras, así como también asientos traseros con doble cabecera, respaldo y asiento abatibles. Las puertas cuentan con revestimentos en tela y los asientos en tela “Loop Sound”. Además integra de serie un paquete portaobjetos que combina versatilidad y espacio para añadir practicidad a los usuarios durante su viaje, En materia de seguridad incorpora columna de dirección colapsable; doble bolsa de aire frontal para conductor y pasajero; inmovilizador electrónico; cinturones de seguridad delanteros de tres puntos; traseros laterales de tres puntos automáticos y central pélvico. Como paquete opcional se ofrece el sistema de frenos ABS. Al exterior cuenta con protección a través de un sistema de monitoreo interno; alarma acústica y óptica; virlos de seguridad en las cuatro ruedas y en la llanta de refacción. Líderes en Comunicación
DEL 19 AL 26 DE MAYO DEL 2010
Visite nuestra pรกgina en internet www.elsoln1.com
PAGINA 39
EL SOL LATINO NEWSPAPER