EMAG Weiss Machines_bros_it

Page 1

INNOVAZIONI DELLA CNC-TECHNIK WEISS GMBH


INDICE

Filosofi a

pag. 4

Tecnologia innovativa dello specialista della rettifi ca in tondo

pag. 6

Unità di controllo CNC

pag. 8

WUG 21 – Grinding Next Generation

pag. 12

W 11 CNC – Perfetta per pezzi singoli, prototipi e piccole serie

pag. 18

pag. 24

W 27/W 37/W 50 – Soluzioni per la rettifi ca in tondo con elevata produttività

2


EMAG WEISS I Contenuti

WPG 7 – Rettifi catrice compatta per lavorazione esterna in tondo di componenti con lunghezza fi no a 250 mm

pag. 30

W 11-Basic/W 11-Advanced/W 11-Evolution – Rettifi catrici in tondo convenzionali

pag. 34

GCU 350/GCH 440 – Rettifi catrici in tondo convenzionali per superfi ci interne ed esterne

pag. 42

ECO 200 – Rettifi catrice in tondo convenzionale per superfi ci interne ed esterne

pag. 46

Assistenza/Pezzi di ricambio/Retrofi t Karstens

pag. 50

3


FILOSOFIA LA CONVENIENZA CHE RIPAGA CNC-Technik Weiss GmbH progetta e realizza soluzioni speciali ad hoc. Al nostro team si richiedono giorno per giorno creatività, versatilità e conoscenza a tutto tondo. Un team composto da dipendenti altamente qualifi cati, guidato dall’amministratore delegato Bernd Weiss. Un team che, pioniere e forza motrice del settore, è in grado di immedesimarsi nelle problematiche dei clienti, di consigliarli con determinazione e di creare macchine ad hoc. Concetti di macchine convenienti e dedicate ad ogni cliente EMAG Weiss.

Cambio di di ragione sociale in CNC-Technik Weiss GmbH CNC-Technik Weiss si evolve in centro di assistenza per le rettificatrici in tondo KARSTENS. Bernd Weiss diventa amministratore delegato e azionista unico. Cambio di ragione sociale in CNC-Technik Weiss GmbH

STORIA DI UN SUCCESSO A 360° Costruzione di macchine speciali, retrofi t, assistenza, formazione, servizio di riparazione e consulenza tecnica di rettifi ca: CNC-Technik Weiss GmbH è un partner full-service innovativo nel campo della rettifi ca in tondo.

1993

1999

Fondazione Fondazione della Cech und Weiss GmbH dopo oltre 15 anni di attività come esperto in tecnologie di rettifica e sviluppatore di macchine presso il produttore di rettificatrici in tondo KARSTENS, con particolare attenzione alla rettifica in tondo per conto terzi su sei rettificatrici.

4

2000

Le prime macchine CNC Si progettano e si costruiscono per i clienti le prime rettificatrici in tondo CNC completamente automatizzate. La particolarità dell’unità di controllo della macchina CNC è rappresentata dai dispositivi di carico integrati e dal rifornimento dei pezzi.

2003

Sviluppo della W 27 CNC-Technik Weiss nel frattempo si occupa di 150 clienti KARSTENS con assistenza, revisioni e retrofit. Inoltre, l’azienda inizia a sviluppare le proprie rettificatrici in tondo, la W 27 è ancora oggi disponibile.


EMAG WEISS I Filosofia

Basta premere un pulsante 100 % manuale e 100 % CNC. Viene presentata la novità mondiale WUG 21, la rivoluzionaria rettificatrice in tondo universale.

2004

2007

Assortimento rettificatrici Viene creata una gamma di rettificatrici indipendenti, ovvero rettificatrici in tondo sia convenzionali che CNC di piccole dimensioni, nonché CNC di grandi dimensioni e per la produzione. Il rapporto è 50 % di macchine Weiss e 50 % di rettificatrici in tondo KARSTENS, riadattate e usate.

2008

Evoluzione della WUG 21 Ulteriore sviluppo della collaudata WUG 21, torretta revolver a 4 posizioni per la rettifica interna, nuovo software dell’asse C per la rettifica a eccentrico. Espansione di tutti i moduli alla tecnologia più recente, tutti i moduli sono ad utilizzo universale.

2012

Nuova struttura Si occupa la nuova struttura di Neckartailfingen con una superficie produttiva di 3.800 mq. Sviluppo di un nuovo asse B torque per la rotazione completamente automatica della testa portamola con una precisione di ribaltamento inferiore a 2".

2016

Sviluppo della W 11 EVOLUTION Sviluppo della nuova W 11 EVOLUTION. Senza idraulica, azionamenti degli assi con servomotore e azionamento a vite a sfera, input tecnologico dei parametri di rettifica tramite touch screen, ravvivatura parallela automatica con compensazione, corsa libera automatica.

2018

Espansione Espansione della gamma di macchine grazie alla rettificatrice in tondo con supporto CNC, ovvero la W 11 CNC.

2019 Gruppo EMAG CNC-Technik Weiss entra a far parte del gruppo EMAG. Ne risultano opportunità completamente nuove in termini di sviluppo, costruzione, vendita e assistenza per i prodotti Weiss.

5


TECNOLOGIA INNOVATIVA DELLO SPECIALISTA DE Vantiamo oltre 25 anni di esperienza nella tecnologia della rettifi ca in tondo e abbiamo realizzato numerose soluzioni per i clienti all’insegna dell’effi cienza. Concretizziamo le richieste dei clienti con forza innovativa, dedizione all’assistenza e fl essibilità. Lo attestano più di 450 referenze a livello nazionale e internazionale. Oltre alle nostre rettifi catrici in tondo innovative EMAG Weiss, che spesso includono soluzioni speciali, off riamo servizi di riparazione e assistenza di prim’ordine, inclusi retrofi t (KARSTENS), corsi di formazione e fornitura di pezzi di ricambio. Tutte le macchine si possono ordinare anche a partire da un basamento macchina KARSTENS collaudato; da concordare in fase d’ordine. Tutti i moduli sono compatibili con KARSTENS su richiesta.

1.

PROGETTAZIONE INGEGNERISTICA La progettazione ingegneristica EMAG WEISS sviluppa nuove soluzioni in base alla formula “know-how più tecnologia”. Flessibilità, durata e creatività sono i fattori principali per soddisfare le esigenze dei nostri clienti. Il nostro scopo è ottenere la massima soddisfazione del cliente con standard di qualità di altissimo livello.

2. SVILUPPO Per scoprire soluzioni sempre nuove e miglioramenti della tecnologia esistente, lavoriamo a stretto contatto con la ricerca universitaria. Attualmente stiamo sviluppando un’idea di rettifi catrice in tondo completamente nuova che includerà tutte le tecnologie di rettifi ca.

3. INNOVAZIONE Grazie alla costante evoluzione dei settori dell’ingegneria e della costruzione, siamo in grado di rispondere alle richieste personalizzate dei nostri clienti con soluzioni creative. È così che rivoluzioniamo idee, invenzioni, prodotti, processi e procedure.

6


ELLA RETTIFICA IN TONDO

Noi di CNC-Technik Weiss GmbH ci affi diamo da sempre alla competenza di Eckelmann AG per le nostre unità di controllo CNC. Già prima del 1980, Eckelmann ha iniziato a sviluppare un’unità di controllo CNC specifi ca per l’area applicativa della “rettifi ca in tondo”. Ancora oggi, Eckelmann off re nella sua unità di controllo funzioni specifi che per la rettifi ca che vanno ben oltre lo “stato dell’arte” di altri produttori di sistemi di controllo. Attualmente utilizziamo l’unità di controllo ENC66 di Eckelmann in tutte le nostre macchine CNC.

» La combinazione perfetta:

+ Unità di controllo CNC high-end di Eckelmann + Ingegneria meccanica modulare high-end di

EMAG WEISS I Progettazione ingegneristica/Sviluppo

UNITÀ DI CONTROLLO CNC HIGH-END

CNC-Technik Weiss GmbH

» Il risultato per i clienti:

+ La rettifi catrice in tondo CNC perfetta + 100 % Made in Germany!

7


UNITÀ DI CONTROLLO CNC POWER TO YOU! I punti di forza dell’unità di controllo Eckelmann:

+ nucleo CNC innovativo in costante implementazione + tempi ciclo estremamente brevi per applicazioni a dinamismo elevato

+ ampia scelta di comandi CNC + programmazione DIN/ISO e programmazione in cicli fi ssi + server OPC UA + server web integrato + componenti robusti e disponibili a lungo termine + basso consumo energetico ed effi cienza, quindi apporto di calore ridotto nell’armadio elettrico

MAXIMUM DYNAMICS! Bosch Rexroth IndraDrive:

+ tempi ciclo estremamente brevi per applicazioni veloci + precisioni estreme grazie a sistemi di misurazione ad alta risoluzione

+ componenti robusti e disponibili a lungo termine + funzioni tecnologiche diverse per la regolazione dell’azionamento

SAFE! PNOZmulti Pilz:

+ utilizzo testato + certifi cato in tutto il mondo + connubbio tra funzioni di sicurezza e di automazione

8


Sercos 3, il “nostro” bus di trasmissione:

+ tempi ciclo estremamente brevi per applicazioni veloci + tecnologia in tempo reale collaudata

EMAG WEISS I Unità di controllo CNC

REAL-TIME!

DIRECT! Sistemi di misurazione corsa diretti di Fagor:

+ encoder assoluto, non richiede alcuna corsa di riferimento + risoluzione estremamente alta pari a 0,01 µm + a prova di contaminazione grazie alla pressurizzazione e alle guarnizioni in Viton

+ a prova di guasto con Ratio Control

ENVIRONMENTALLY FRIENDLY! Save NRG:

+ sistema start/stop per la macchina + tutti i motori almeno secondo IE3 + alimentazione rigenerativa opzionale

9


UNITÀ DI CONTROLLO CNC TOUCH HMI

UNITÀ DI CONTROLLO CNC CLASSIC HMI

EASY! Touch HMI

STRONG! Classic HMI

+ Interfaccia utente

basata su Windows

+ HMI classica con tasti hardware e tastiera a membrana

+ Robusta e performante + Interfaccia USB ed Ethernet

+ Interfaccia utente basata su Windows + Interfaccia USB ed Ethernet + Facilità d’inserimento valori tecnologici nel ciclo corrispondente

+ Supporto grafi co per parametri tecnologici

CLEAR! Menu articolati in modo chiaro

INTELLIGENT! Supporto codice G e M

+ Visualizzazione di funzioni/cicli + Ampio aiuto, compresa documentazione disponibile sull’unità di controllo macchina

TRANSPARENT! Diagnostica

+ Menu semplici e chiari per confi gurazione/comando automatico/programmazione e diagnostica

UP TO DATE! Programmazione

+ Visualizzazione degli stati del PLC + Diagnosi azionatore sulla HMI + Tracciamento e diagnostica del campo dei parametri + Interfaccia PDA/MDA opzionale

10

+ Programmazione in DIN/ISO o in cicli + Possibilità di DIN/ISO e cicli, combinati


OPZIONI SOFTWARE

Convertitore DXF:

+ facilità d’impostazione dei parametri con catalogo

+ lettura di file DXF 2D, conversione in codice DIN/ISO

forme

+ rettifica con velocità orbitale costante

EMAG WEISS I Unità di controllo CNC

Editor per eccentrico:

+ possibilità di varie impostazioni tecnologiche, correzione del raggio dell’utensile …

+ possibilità di forma libera tramite tabella dei valori XC/XY + elaborazione in 2D e in 3D

Programmazione profili:

Visualizzazione grafica:

+ programmazione profili (angoli smussati, raggi)

+ visualizzazione codice DIN/ISO

+ mediante input semplificati e senza calcolo manuale

+ controllo di file di eccentrici e profili

dell’intersezione

Altre opzioni: Operazione di carico/manipolazione integrata nell’unità di controllo, ciclo di arrotondamento per la rettifica a tuffo veloce di pezzi sottili ...

Filettatura:

+ facilità di parametrizzazione di diversi tipi di filettatura + possibilità di filettatura con e senza scarico

11


WUG 21 – GRINDING NEXT GENERATION RETTIFICATRICI IN TONDO CNC UNIVERSALI Il rivestimento della macchina è concepito come un sistema a vasca e un tutt’uno con il basamento macchina. L’accesso all’area di lavoro avviene tramite una porta scorrevole azionata manualmente e assicurata elettricamente con una fi nestra in vetro di sicurezza. Nell’area di lavoro è installata una luce LED per la macchina. Il rivestimento della macchina è dotato di un ugello di aspirazione.

» Distanze tra le punte

650 mm I 1.000 mm I 1.500 mm I 2.000 mm Lunghezze speciali su richiesta

200 mm I 320 mm Altezze speciali su richiesta

Editor di geometrie per programmare contorni,

Programmazione conversazionale con supporto

in alternativa per leggere e importare stringhe di

per l’inserimento di dati tecnologici

dati DXF

12

» Altezze punte


+ Unità di controllo moderna, veloce e mirata alla rettifi ca.

+ Interfaccia Windows con ingresso USB e di rete per gestire i programmi con facilità.

+ Programmazione tramite interfaccia di dialogo o, a scelta, programmazione in DIN/ISO.

EMAG WEISS I WUG 21

UNITÀ DI CONTROLLO CNC

+ Tutti i cicli di rettifi ca in uso sono inclusi nella fornitura di base.

+ Opzioni: asse C a eccentrico, convertitore DXF,

asse B con trasformazione, editor di geometrie, cicli di rettifi ca speciali

Asse B torque ad azionamento diretto con si-

Area di lavoro della rettifi ca in tondo esterna e

stema di misurazione ad alta risoluzione per la

interna, con moltissime posizioni di attacco del

rotazione in continuo della testa del mandrino di

mandrino

rettifi ca

13


WUG 21 – GRINDING NEXT GENERATION TESTA PORTAPEZZO

+ Attacco mandrino MK4/MK5/MK6 + Supporto di precisione del mandrino, oscillazione radiale inferiore a 0,5 µm

+ Numero di giri a regolazione continua 10 – 1.000 g/min + Peso max pezzo senza controsupporto 100 – 250 kg + Opzione: asse C rettifi ca a eccentrico + Opzione: dispositivo di serraggio speciale, bloccaggio centrale + Opzione: 2.000 1/min

CONTROPUNTA MK4

+ Manuale e pneumatica con interruttore a pedale + Attacco cannotto MK4 + Peso tra le punte fi no a 250 kg + Corsa cannotto 45 mm + Opzione: correzione manuale/automatica del cilindro + Opzione: contropunta NC idraulica 150/300 mm + Corsa con forza di tensione regolabile + Peso pezzo fi no a 500 kg + Nessun riattrezzamento dei moduli con gruppi di componenti

TESTA PORTAMOLA

+ Supporto di precisione del mandrino/cuscinetto a sfere a contatto obliquo o cuscinetto a strisciamento idrodinamico

+ Dimensione dei dischi abrasivi: Ø 400/500 mm, larghezza 10 – 120 mm

+ Potenza motore 7,5 – 18 kW, SUG da 15 – 125 m/s + Regolazione continua del numero di giri e controllo GAP + Oltre 20 versioni diverse di mandrini di rettifi ca + Opzione: mandrino a motore

14


+ Rettifi ca in tondo esterna senza controsupporto di una

fl angia del mandrino di precisione con un mandrino di rettifi ca esterna da 15 kW

+ Ø 240 mm h5 con scorrimento radiale/scorrimento piatto < 1 µm

+ Confi gurazione con sonda a contatto e sensore di fl uido GAP

EMAG WEISS I WUG 21

ESEMPIO DI UNA LAVORAZIONE DI RETTIFICA IN TONDO COMBINATA

+ Rettifi ca in un’unica operazione, rotazione sul disco abra-

sivo preselezionato tramite l’asse B, precisione di inclinazione 0,0001°

TORRETTA REVOLVER A 4 POSIZIONI (OPZIONALE)

+ Torretta girevole completamente automatica a quattro posizioni

+ Attacco per 4 diversi elementi di rettifi ca interna,

ad es. Ø 25, Ø 35, Ø 50, Ø 60 mm o, in alternativa, attacco per un utensile di tornitura/fresatura

ESEMPIO DI UNA LAVORAZIONE DI RETTIFICA IN TONDO COMBINATA CON IMPIEGO DELLA TORRETTA REVOLVER A 4 POSIZIONI PER LA LAVORAZIONE INTERNA

+ Rettifi ca in tondo interna di una fl angia per mandrino di precisione

+ Pretornitura dopo tempra su misura di 0,05 mm + Rettifi ca fi nale con un elemento abrasivo CBN + Tolleranza di diametro della lavorazione interna H3 + Si possono usare fi no a 4 utensili di lavorazione interna. Altre opzioni: Controllo misure in progress, equilibratura automatica, sistema di sensori GAP, trasformazione asse B. Rettifi ca a eccentrico 2D/3D, ravvivatore rotante, mandrino ad alta frequenza in varie versioni. Sonda a contatto per posizionamento longitudinale attivo, automazione con portale di carico o robot

15


WUG 21 – GRINDING NEXT GENERATION VARIANTI DELLA TESTA PORTAMOLA ESTERNA

COMBINATA

COMBINATA

Possibilità di ulteriori varianti della testa portamola, su richiesta.

16


WUG 21 – DATI TECNICI SL 650

SL 1000

SL 1500

SL 2000

Lunghezza di rettifica

mm

650

1.000

1.500

2.000

Lunghezza macchina

mm

3.750

4.200

6.260

7.000

Larghezza macchina

mm

2.815

2.815

2.815

2.815

kg

6.000

6.500

7.000

7.500

» Altezza punta

mm

200 (opzione 250, 320)

200 (opzione 250, 320)

200 (opzione 250, 320)

200 (opzione 250, 320)

» Diametro rettificabile

mm

360 – 500

360 – 500

360 – 500

360 – 500

» Lunghezza di rettifica (mola sinistra)

mm

650

1.000

1.500

2.000

Peso Area di lavoro

» Lunghezza di rettifica (mola destra 26°)

mm

450

800

1.300

1.750

max kg

300

350

400

400

mm

360

360

360

360

mm/min

0,01 – 10.000

0,01 – 10.000

0,01 – 10.000

0,01 – 10.000

µm

0,0001

0,0001

0,0001

0,0001

mm

750

1.150

1.650

2.150

mm/min

0,01 – 10.000

0,01 – 10.000

0,01 – 10.000

0,01 – 10.000

µm

0,0001

0,0001

0,0001

0,0001

» Mandrino di rettifica esterna

mm

Ø 300/400/500

Ø 300/400/500

Ø 300/400/500

Ø 300/400/500

» Potenza motore

kW

» Peso del pezzo tra punte*

EMAG WEISS I WU G21

VERSIONI WUG 21

Azionamento assi Asse X » Corsa max » Velocità di avanzamento » Incertezza sistema misurazione lunghezza Asse Z » Corsa max » Velocità di avanzamento » Incertezza sistema misurazione lunghezza Testa portamola

» Velocità periferica

m/s

5,5/7,5/11 (opzione mandrino a motore fino a 18 kW) 35 – 50 (opzione 63, 80)

35 – 50 (opzione 63, 80)

35 – 50 (opzione 63, 80)

35 – 50 (opzione 63, 80)

Testa portapezzo » Range numero di giri

1/min

» Attacco cono interno

---

MK4/MK5/MK6 (opzione attacco speciale)

Nm

MK4/MK5: 150 kg/300 mm, MK6: 250 kg/350 mm

---

Contropunta MK4/NC MK4/punta a vite

» Carico ammesso nel mandrino portapezzo

10 – 1.000 (opzionale fino a 2.000)

Contropunta » Attacco cannotto » Corsa cannotto » Corsa di regolazione di precisione cil.

mm mm/Ø

Contropunta 45/NC 150 – 300 0,08

0,08

0,08

0,08

* Opzione con guide lineari asse Z fino a 500 kg tra le punte

Possibilità di macchine anche a partire da un basamento macchina KARSTENS collaudato.

17


W 11 CNC – PERFETTA PER PEZZI SINGOLI, PROTOT RETTIFICATRICE IN TONDO MANUALE PER ESTERNI E INTERNI CON SUPPORTO CNC Rettifi catrice in tondo universale convenzionale con unità di controllo CNC di piccole dimensioni. L’estensione della macchina convenzionale collaudata W 11 si chiama W 11 CNC. Sulla base della W 11, abbiamo inserito sulla macchina con le stesse caratteristiche tecniche un’unità di controllo CNC di piccole dimensioni. Con la macchina W 11 CNC, queste operazioni vengono eseguite automaticamente. Una volta impostate le dimensioni richieste, è possibile eseguire la ravvivatura della mola in modo automatico, per ogni genere di profi lo. La quantità da ravvivare viene compensata in modo del tutto automatico.

» Rettifica come su rettificatrice in tondo convenzionale

Perfetta per pezzi singoli, prototipi e piccole serie. Se una macchina CNC high-end è troppo e una macchina convenzionale è troppo poco, allora la soluzione porta il nome di: rettificatrice in tondo W 11 CNC EMAG Weiss.

18


TIPI E PICCOLE SERIE + Allontanamento dal pezzo + Avvicinamento e apporto del diamante + Regolazione della quantità da ravvivare e della velocità

+ Ritorno verso il pezzo + Nuovo adeguamento e compensazione del diametro

EMAG WEISS I W 11 CNC

VANTAGGI

+ Rettifi ca di diversi diametri in un solo serraggio

+ Corsa libera automatica della mola in una posizione di cambio sicura all’esterno e all’interno

+ Rettifi ca di coni e contorni nelle attività su binari

+ È comunque possibile la classica rettifi ca a tuff o/longitudinale senza programma CNC.

Pannello di controllo touch e modalità manuale per la rettifi ca in tondo 2 in 1, automatica e convenzionale

19


W 11 CNC – UNITÀ DI CONTROLLO CNC Unità di controllo moderna, veloce e mirata alla rettifica. Interfaccia Windows con ingresso USB e di rete per gestire i programmi con facilità. Programmazione tramite interfaccia di dialogo o, a scelta, programmazione in DIN/ISO. Tutti i cicli di rettifica in uso sono inclusi nella fornitura di base. Opzioni: convertitore DXF, editor di geometrie, cicli di rettifica speciali ...

Rettifica con procedimento a tuffo o longitudinale senza creazione di un programma. “Modalità manuale” Input facile e diretto dei valori tecnologici o direttamente con teach-in

Programmazione conversazionale in “Modalità CNC” Facilità d'inserimento dei valori tecnologici nel rispettivo ciclo, supporto grafico per parametri tecnologici

Ampio supporto codice G e M in “Modalità CNC” Visualizzazione di funzioni/cicli. Ampio aiuto, compresa documentazione disponibile sull’unità di controllo macchina.

20


+ Attacco mandrino MK4/MK5/MK6 + Supporto di precisione del mandrino, oscillazione radiale inferiore a 0,5 µm

+ Numero di giri a regolazione continua 1 – 650 g/min + Opzione: punta diritta + Opzione: dispositivo di serraggio speciale, bloccaggio centrale

EMAG WEISS I W 11 CNC

TESTA PORTAPEZZO

+ Opzione: 2.000 1/min

CONTROPUNTA MK4

+ Manuale e pneumatico con interruttore a pedale + Attacco cannotto MK4 + Peso tra le punte fi no a 250 kg + Corsa cannotto 45 mm + Opzione: correzione manuale del cilindro

TESTA PORTAMOLA

+ Supporto di precisione del mandrino/cuscinetto a sfere a contatto obliquo o cuscinetto a strisciamento idrodinamico

+ Dimensione dei dischi abrasivi: Ø 400/500 mm, larghezza 10 – 120 mm

+ Potenza motore 4,5 – 7,5 kW + Opzione: SUG + Opzione: GAP/Crash-Control

21


W 11 CNC Asse B (opzionale) Asse torque ad azionamento diretto per la rotazione e il posizionamento continuo della testa portamola. Con freno di stazionamento meccanico. Opzione: trasformazione delle coordinate del centro di rotazione della mola.

VARIANTI DELLA TESTA PORTAMOLA ESTERNA

COMBINATA

Altre opzioni: Sistema di sensori GAP, visualizzazione angolare sull’asse B per la rotazione continua/manuale della testa portamola, equilibratura automatica, sonda a contatto per il posizionamento longitudinale attivo ...

22


W 11 CNC – DATI TECNICI SL 400

Lunghezza di rettifica

mm

Altezza punta

mm

Ø rettifica esterno

mm

400

SL 650 SL 1000 SL 1500 SL 2000 650

1.000

1.500

2.000

1 – 350

1 – 350

360

360

200, opzionale fino a 320 1 – 350

1 – 350

1 – 350

Peso max pezzo senza controsupporto MK4

kg

100, opzionale fino a 250 (prova tecnica)

Peso max del pezzo tra punte

kg

250, opzionale fino a 450

EMAG WEISS I W 11 CNC

VERSIONE W 11 CNC

Apporto » Corsa asse X

mm

» Corsa asse Z

mm

360

360

360

Distanza punte + 50 mm

Apporto con servomotore digitale » Velocità rapida

m/min

10

10

10

10

10

» Rettifica a tuffo – Sgrossatura

m/min

0,1 – 9,9

0,1 – 9,9

0,1 – 9,9

0,1 – 9,9

0,1 – 9,9

» Rettifica a tuffo – Levigatura

m/min

0,01 – 0,99

0,01 – 0,99

0,01 – 0,99

0,01 – 0,99

0,01 – 0,99

mm

0 – 0,099

0 – 0,099

0 – 0,099

0 – 0,099

0 – 0,099

s

0 – 999

0 – 999

0 – 999

0 – 999

0 – 999

Corsa

0 – 999

0 – 999

0 – 999

0 – 999

0 – 999

mm

0,001

0,001

0,001

0,001

0,001

» Rettifica longitudinale – Sgrossatura/Levigatura » Spegnimento scintilla nella rettifica a tuffo » Spegnimento scintilla nella rettifica longitudinale » Quantità minima di apporto Testa portamola

Disco abrasivo standard sx diritto, opzione dx obliquo

» Ø disco abrasivo

mm

» Potenza motore

kW

» Velocità periferica

m/s

Ø 350/400/500, opzione speciale 4,0 – 11

4,0 – 11

4,0 – 11

4,0 – 11

4,0 – 11

MK4

MK4

0,08

0,08

20 – 50, opzionale fino a 120 m/s

Testa portapezzo » Range numero di giri

1/min

» Attacco cono interno

---

10 – 450, opzionale fino a 1.000 MK4, opzione MK5/MK6 o speciale

» Ø centraggio » Carico ammesso nel mandrino portapezzo

63 con MK4, opzione speciale Nm

100, opzione 250 (prova tecnica)

Contropunta » Attacco cannotto » Corsa cannotto » Corsa di regolazione di precisione cil.

---

MK4

MK4

0,08

0,08

mm mm/Ø

MK4

45, opzione corsa speciale 0,08

Possibilità di macchine anche a partire da un basamento macchina KARSTENS collaudato.

23


W 27/W 37/W 50 – SOLUZIONI PER UNA RETTIFICA IN TONDO REDDITIZIA PER LA PRODUZIONE UNITÀ DI CONTROLLO CNC Unità di controllo CNC con interfaccia di azionamento Sercos 3, Safety on Board. Azionamenti digitali. Interfaccia specifi ca per l’utente con cicli di rettifi ca speciali. Interfaccia speciale per la rettifi ca a eccentrico con velocità orbitale costante. Interfaccia Windows, interfaccia USB e di rete. Altre opzioni come ad es. il convertitore DXF, l’editor di profi li ...

TESTA PORTAPEZZO

TESTA PORTAMOLA

+ Attacco mandrino MK4/MK5/MK6 o attacco specia-

+ Supporto di precisione del mandrino con cuscinetto

le in base alla richiesta del cliente

+ Supporto di precisione del mandrino, oscillazione radiale 0,5 µm

+ Numero di giri a regolazione continua 1 – 2.000 g/min + Peso max pezzo senza controsupporto fi no a 250 kg, bloccaggio centrale

+ Opzione: asse C rettifi ca a eccentrico

24

a sfere a contatto obliquo o cuscinetto a strisciamento idrodinamico

+ Dimensione dei dischi abrasivi: Ø 500/600/750 mm, larghezza 10 – 250 mm

+ Potenza motore 7,5 – 45 kW + Opzione: mandrino a motore per SUG da 20 – 125 m/s


+ Engineering completo della nostra azienda

+ Integrazione dell’automazione nella nostra unità di controllo CNC

+ Controllo di sequenza dell’automazione nel 2° canale dell’unità di controllo CNC, visualizzazione sull’interfaccia di rettifi ca

+ Integrazione di soluzioni speciali come sbavatura, misurazione intermedia o

EMAG WEISS I W 27/W 37/W 50

VANTAGGI

fi nitura

CONTROPUNTA Altre opzioni:

+ controllo misure in progress + equilibratura automatica + sistema di sensori GAP + sistemi di automazione come ad es. portali di carico + soluzioni di alimentazione come ad es. cinghie di distribuzione, circolazione di pallet, stoccaggio a cassetta e trasportatori a vibrazione

+ Manuale e pneumatica con interruttore a pedale + Attacco cannotto MK4, corsa cannotto 45 mm + Peso tra le punte fi no a 250 kg + Opzione: correzione manuale/automatica del cilindro + Opzione: contropunta NC idraulica 150/300 mm + Corsa con forza di tensione regolabile

+ eccentrico in 2D/3D + ravvivatore rotante + sonda a contatto per il posizionamento longitudinale attivo + mandrino ad alta frequenza + asse di misura CNC + asse di ravvivatura a rullo singolo CNC

+ Peso pezzo fi no a 500 kg + Nessun riattrezzaggio dei moduli con gruppi di componenti

25


W 27/W 37/W 50 – SOLUZIONI PER UNA RETTIFICA IN TONDO REDDITIZIA PER LA PRODUZIONE ESEMPIO W 37 Soluzione speciale completa di una rettifi catrice in tondo CNC per parti di motori di aerei. Con doppio asse X, diametro disco abrasivo 750 mm, larghezza disco abrasivo fi no a 220 mm. 1° asse X 0°, 2° asse X 30°con asse per la misurazione in progress di diametro e lunghezza, contropunta NC con corsa di 150 mm, ravvivatore di diamantatura, ugelli di raff reddamento con regolazione automatica, separatore di nebbia oleosa, dispositivi di serraggio speciali per pezzi in lavorazione, gru di cambio mola/pezzo. Progettazione ingegneristica e produzione, tutto nella nostra azienda.

Rettifi ca dell’albero a gomito di un motore aereo

26


Rettifi catrice in tondo CNC di produzione per alberi di trasmissione. Diametro disco abrasivo 600 mm, larghezza disco abrasivo fi no a 160 mm, con testina di misurazione assoluta in progress e posizionamento longitudinale attivo. Contropunta NC con corsa di 300 mm, ravvivatore di diamantatura. Caricatore a portale con doppia pinza girevole, circolazione di pallet e cassetto di misurazione. Pesi pezzo fi no a 35 kg. Il portale di carico è completamente gestito e comandato dall’unità di controllo macchina. Non si richiede un’unità di controllo supplementare!

EMAG WEISS I W 27/W 37/W 50

ESEMPIO W 37-2

Rettifi ca di un albero di trasmissione con testina di misurazione assoluta per il rilevamento di misure in progress

27


W 27/W 37/W 50 – SOLUZIONE PER UNA RETTIFICA IN TONDO REDDITIZIA PER LA PRODUZIONE ESEMPIO W 27 Rettifi catrice in tondo CNC per la produzione di assi motore di autoveicoli. Diametro disco abrasivo 600 mm, larghezza disco abrasivo fi no a 120 mm, con testina di misurazione in progress e posizionamento longitudinale passivo. Caricatore a portale con pinza ad “H” e nastro trasportatore prismatico, peso del pezzo fi no a 10 kg. Il portale di carico è completamente gestito e comandato dall’unità di controllo macchina. Non si richiede un’unità di controllo supplementare!

Rettifi ca dell’albero di trasmissione di un autoveicolo

28


W 27/W 37/W 50 – DATI TECNICI SL 650

SL 1000

SL 1500

SL 2000

Lunghezza di rettifica

mm

650

1.000

1.500

2.000

Altezza punta

mm

180 – 320

180 – 320

180 – 320

180 – 320

Ø rettifica esterno

mm

1 – 400

1 – 400

1 – 400

1 – 400

Peso max pezzo senza controsupporto MK4

Nm

100

100

100

100

kg

250

250

250

250

Peso max del pezzo tra punte Area di lavoro » Diametro rettificabile

mm

350, opzionale fino a 600

» Lunghezza di rettifica (mola sinistra)

mm

650

1.000

1.500

2.000

» Lunghezza di rettifica (mola destra 30°)

mm

400

750

1.250

1.650

mm

380

380

380

380

mm/min

0.001 – 15.000

0.001 – 15.000

0.001 – 15.000

0.001 – 15.000

µm

0,1

0,1

0,1

0,1

mm

750

1.100

1.600

2.100

mm/min

0.001 – 15.000

0.001 – 15.000

0.001 – 15.000

0.001 – 15.000

µm

0,1

0,1

0,1

0,1

mm

500/600/750

500/600/750

500/600/750

500/600/750

EMAG WEISS I W 27/W 37/W 50

VERSIONE W 27/W 37/W 50

Azionamento assi Asse X » Corsa max » Velocità di avanzamento » Incertezza sistema misurazione lunghezza Asse Z » Corsa max » Velocità di avanzamento » Incertezza sistema misurazione lunghezza Testa portamola » Dischi di rettifica esterna » Potenza motore

kW

7,5/11/18/30/45

» Velocità periferica

m/s

35/50/60, speciale fino a 125 m/s

Testa portapezzo » Range numero di giri

1/min

» Attacco cono interno

---

MK4/MK5/MK6 o speciale

Nm

100 – 250 o speciale

---

MK4

mm

45

» Carico ammesso nel mandrino di fissaggio

10 – 1.000

Contropunta » Attacco cannotto » Corsa cannotto

Possibilità di macchine anche a partire da un basamento macchina KARSTENS collaudato.

29


WPG 7 – RETTIFICATRICE COMPATTA PER LAVORAZ FINO A 250 MILLIMETRI DI LUNGHEZZA Altamente produttiva, flessibile e con un ingombro estremamente ridotto – la rettificatrice per lavorazione esterna in tondo CNC WPG 7 assicura incrementi di resa nella lavorazione di pezzi di piccole e medie dimensioni. Perché non perfezionare i processi di rettifi ca con questa soluzione? Con la WPG 7 di EMAG Weiss si ottiene il top dell’effi cienza nella lavorazione di componenti con lunghezza fi no a 250 mm e diametro massimo di 200 mm. Ciò è reso possibile dalla struttura rigida della macchina, dotata anche di assi dinamici e mole ad azionamento. Il tutto è completato dalle dimensioni ridotte della macchina, che richiede, nell’insieme, uno spazio di circa 4 m2. Inoltre, si tratta di una macchina robusta, facilmente accessibile e riattrezzabile, per modifi care le esigenze di lavorazione.

WPG 7 DI EMAG WEISS Si risparmia spazio!

30


ZIONE ESTERNA IN TONDO DI PEZZI

Altezza punta Distanza tra le punte

100 (125) mm 4 (5) in 280 mm 11 in

Asse longitudinale (Z) Corsa longitudinale Velocità di avanzamento Regolazione banco

390 mm 15 in 15 m/min 591 ipm

EMAG WEISS I WPG 7

DATI TECNICI

Asse trasversale (X) Corsa laterale Velocità di avanzamento

190 mm 8 in 10 m/min 394 ipm

Testa portamola Diametro mola (disco abrasivo) Larghezza max mola (disco abrasivo)

400 (500) mm 16 (20) in 80 mm 3 in

Foro mola (disco abrasivo)

127 (203)

Velocità periferica della mola (disco abrasivo)

50 m/s 1.968 ips

Testa portapezzo Cono di posizionamento Numero di giri

W20 (W25 oder MK4, MK 5) 0 – 2.000 m/s 0 – 78.740 ips

31


UNITÀ DI CONTROLLO CNC HIGH-END Noi di CNC-Technik Weiss GmbH ci affi diamo da sempre alla competenza di Eckelmann AG per le nostre unità di controllo CNC. Già prima del 1980, Eckelmann ha iniziato a sviluppare un’unità di controllo CNC specifi ca per l’area applicativa della “rettifi ca in tondo”. Così oggi, le unità di controllo off rono funzioni specifi che per la rettifi ca che vanno ben oltre lo “stato dell’arte” di altri produttori di sistemi di controllo. Attualmente utilizziamo l’unità di controllo ENC66 di Eckelmann in tutte le nostre macchine CNC.

POSSIBILITÀ DI VARI SISTEMI DI AUTOMAZIONE

La macchina può essere attrezzata a posteriori con vari sistemi di automazione per una rettifica in tondo senza l’intervento dell’operatore.

EASY! Touch HMI

INTELLIGENT! Supporto codice G e M

+ Interfaccia utente basata su Windows

+ Visualizzazione di funzioni/cicli con testo in chiaro

+ interfaccia USB ed Ethernet

+ Ampio aiuto, compresa documentazione disponibile

+ Facilità d’inserimento dei valori tecnologici nel ciclo corrispondente

+ Supporto grafi co per parametri tecnologici

32

sull’unità di controllo macchina


+ Ingombro ridotto

1.800 x 2.400 mm di ingombro – incluso l’armadio elettrico e le periferiche

+ Massima flessibilità

Velocità periferica fi no a 50 m/s della mola regolabile, dimensione massima della mola 500 x 80 mm, programmazione semplice dei cicli, contropunta con regolazione fi ne MK3

EMAG WEISS I WPG 7

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

+ Configurazione flessibile

Disponibile come macchina con ingresso dritto a 0° o angolare a 30°, testa portapezzo con punta fi ssa e ad avanzamento parallelo MK4/MK5 o W20/W25

+ Ulteriori vantaggi opzionali

Tra le altre cose, sono disponibili controllo misure in progress (diametro), posizionamento longitudinale passivo, un sistema di equilibratura automatica, nonché controllo GAP e crash.

TRANSPARENT! Diagnostica

+ Visualizzazione degli stati del PLC con testo in chiaro + Diagnosi azionatore sulla HMI + Tracciamento e diagnostica del campo dei parametri + Interfaccia PDA/MDA opzionale

33


W 11-BASIC/W 11-ADVANCED/W 11-EVOLUTION – RETTIFICATRICI IN TONDO CONVENZIONALI RETTIFICATRICI IN TONDO CONVENZIONALI PER SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE – PERFETTE PER PEZZI SINGOLI, PROTOTITPI E PICCOLE SERIE Le macchine W 11 EMAG si fondano sul concetto delle rettifi catrici in tondo KARSTENS, già collaudato. KARSTENS ha prodotto più di 4.500 macchine K 11 e ad oggi ce ne sono ancora circa 1.000 in uso in tutto il mondo. Nel 1994 abbiamo iniziato a revisionare o a fornire assistenza per le macchine KARSTENS K 11. Poco tempo dopo, queste macchine sono state completamente ricostruite come un cosiddetto retrofi t. Dal 2010 off riamo ai nostri clienti le rettifi catrici in tondo W 11 come macchina nuova o come retrofi t, in alternativa. L’intera tecnologia è stata costantemente sviluppata e ottimizzata nel corso degli anni e tutti i componenti sono conformi alle attuali direttive della macchina. Oggi, grazie al continuo sviluppo tecnico, le rettifi catrici in tondo W 11 sono disponibili anche come macchine nuove con tecnologia all’avanguardia che può essere personalizzata. W 11-EVOLUTION: nel 2018 abbiamo rivoluzionato la W 11! Off riamo le macchine W 11 in una versione nuova e all’avanguardia. Senza idraulica, azionamenti degli assi con servomotore e azionamento a vite a sfera, input tecnologico dei parametri di rettifi ca tramite touch screen, ravvivatura parallela automatica con compensazione, corsa libera automatica. Il tutto con il concetto operativo semplice e comprovato della W 11 classica!

» Esempio W 11-BASIC Distanza tra le punte 650 mm Asse Z idraulico, asse X ibrido

34

» Esempio W 11-ADVANCED Distanza tra le punte 650 mm Asse Z servoelettrico, asse X ibrido


+ Estremamente fl essibile + Molto facile da riattrezzare + Semplice e facile da usare + Serraggi rapidi sui moduli per il riattrezzamento

+ Apporto molto preciso e

precisione dimensionale entro 0,001 mm

+ Buona accessibilità per l’operatore

IMPIEGHI DELLA W 11 + Realizzazione di pezzi singoli + Realizzazione di prototipi + Piccole serie solo con diametro ridotto + Rettifi ca ad accoppiamento + Realizzazione di campioni + Formazione e manutenzione

EMAG WEISS I W 11-BASIC/W 11-ADVANCED/W 11-EVOLUTION

VANTAGGI

» Esempio W 11-EVOLUTION

Distanza tra le punte 1.000 mm Asse Z servoelettrico, asse X servoelettrico

35


W 11-BASIC/W 11-ADVANCED/W 11-EVOLUTION – RETTIFICATRICI IN TONDO CONVENZIONALI TESTA PORTAMOLA

+ Cuscinetto del mandrino idrodinamico o cuscinetto volvente di precisione

+ Dischi abrasivi Ø 300/400/500 mm + Potenza motore 4 kW, 5,5 kW, 7,5 kW + Opzione: velocità periferica dei dischi abrasivi costante/regolabile

TESTA PORTAPEZZO

DISPOSITIVO DI RETTIFICA INTERNO

+ Attacco MK4/MK5/MK6 o attacco speciale

+ Montaggio posteriore, con motore di azionamento

+ Mandrino fi sso (opzionale) e ad avanzamento

parallelo, numero di giri a regolazione continua 10 – 450 g/min

+ A rotazione manuale tramite serraggio centrale, dispositivo fi ssato sul retro

+ Opzione: servoregolazione 1 – 1.000 g/min

+ Opzione: supporto per mandrino Ø 100 mm

+ Opzione: encoder rotante visualizzazione angolare

+ Opzione: regolazione del numero di giri per utensili

+ Opzione: cuscinetti d’aria per rotazioni e spostamenti

+ Opzione: mandrino a pinza, magnetico o a ganasce 36

separato per mandrino a cinghia, Ø 40 – 80 mm

di rettifi ca SUG

+ Opzione: mandrino a motore


+ rivestimento parziale dello spazio con estrazione di nebbia oleosa

+ display digitale + asse X, asse Z + display angolare per testa porta-

mola/testa portapezzo/regolazione del banco superiore

+ velocità periferica della mola re-

golabile per la lavorazione esterna e interna

+ sistema di sensori GAP + equilibratura automatica + lunette + dispositivi di serraggio speciali

CONTROPUNTA

+ MK4 o attacco speciale + Corsa cannotto 45 mm + Opzione: regolazione di precisione cilindro +/0,04 mm

EMAG WEISS I W 11-BASIC/W 11-ADVANCED/W 11-EVOLUTION

ALTRE OPZIONI:

DISPOSITIVO DI RETTIFICA DI SUPERFICI

+ Dispositivo di rettifi ca di superfi ci montato a destra del mandrino di rettifi ca esterna

+ Ø disco abrasivo 250 mm + Ruotabile manualmente con il serraggio centrale

+ Opzione: interruttore a pedale + Opzione: cuscinetti d’aria per spostamenti + Opzione: appoggio per contropunta per la rettifi ca interna

37


W 11-BASIC/W 11-ADVANCED W 11-BASIC CONTROLLO DIGITALE DELL’APPORTO

+ Con preselezione per rettifi ca a tuff o – rettifi ca longitudinale

+ Inserimento delle velocità di avanzamento per la sgrossatura/levigatura

+ Tempo di spegnimento scintilla – corse a vuoto – corsa di ritorno

+ Tasti di funzionamento con display a LED + Display LCD con 4 righe di spazi + Integrazione della regolazione dei dischi abrasivi SUG

W 11-BASIC ASSE Z Asse Z moderno con guida di precisione, azionamento a vite a sfera e servomotore, quindi inversione e posizionamento precisi al μm.

INTERFACCIA UTENTE TATTILE

+ Con preselezione per rettifi ca a tuff o – rettifi ca longitudinale

+ Inserimento delle velocità di avanzamento per la sgrossatura/levigatura

+ Tempo di spegnimento scintilla, corse a vuoto + Corsa di ritorno/posizioni per spostamento libero + Integrazione della regolazione dei dischi abrasivi SUG

38


W 11-EVOLUTION

Nel 2018 abbiamo rivoluzionato la W 11! Off riamo le macchine W 11 in una versione nuova e all’avanguardia. Senza idraulica, azionamenti degli assi con servomotore e azionamento a vite a sfera, input tecnologico dei parametri di rettifi ca tramite touch screen, ravvivatura parallela automatica con compensazione, corsa libera automatica. Il tutto con il concetto operativo semplice e comprovato della W 11 classica!

ASSE X

+ Asse X all’avanguardia con guide di precisione lineari, azionamento a vite a sfera e servomotore per posizionamenti precisi al μm

+ L’intera corsa dell’asse X può essere utilizzata senza regolazione grossolana.

ASSE Z

EMAG WEISS I W 11-BASIC/W 11-ADVANCED/W 11-EVOLUTION

GRINDING NEXT GENERATION

Asse Z moderno con guida di precisione, azionamento a vite a sfera e servomotore, quindi inversione e posizionamento precisi al μm.

INTERFACCIA UTENTE TATTILE

+ Con preselezione per rettifi ca a tuff o – rettifi ca longitudinale + Inserimento delle velocità di avanzamento per la sgrossatura/ levigatura

+ Tempo di spegnimento scintilla, corse a vuoto + Corsa di ritorno/posizioni per spostamento libero + Integrazione della regolazione dei dischi abrasivi SUG e dei parametri di ravvivatura per ogni disco

39


W 11-BASIC/W 11-ADVANCED/W 11-EVOLUTION – RETTIFICATRICI IN TONDO CONVENZIONALI PEZZI LAVORATI SULLA W 11 EMAG WEISS

» Albero speciale

per l’industria degli imballaggi

» Portautensili speciale con cono verticale

» Cursore idraulico

per valvola di scorrimento

40


W 11 – DATI TECNICI SL 650

SL 1000

SL 1500

SL 2000

650

1.000

1.500

2.000

Lunghezza di rettifica

mm

Altezza punta

mm

180, opzionale fino a 320

Ø rettifica esterno

mm

1 – 350

Peso max pezzo senza controsupporto MK4

Nm

100, opzionale fino a 250 (prova tecnica)

kg

250, opzionale fino a 450 (prova tecnica)

» Corsa rapida

mm

BASIC/ADVANCED: Ø 100, EVOLUTION: Ø 700

» Spostamento del mandrino

mm

BASIC/ADVANCED: Ø 160, EVOLUTION: Ø 700

» Spostamento approssimativo con cuscinetti d’aria

mm

BASIC/ADVANCED: 280, EVOLUTION: non applicabile

Peso max del pezzo tra punte Apporto su asse X

» Velocità rapida

m/min

12

» Rettifica a tuffo – Sgrossatura

m/min

0,1 – 9,9

» Rettifica a tuffo – Levigatura

m/min

0,01 – 0,99

» Rettifica longitudinale – Sgrossatura/Levigatura » Spegnimento scintilla nella rettifica a tuffo » Spegnimento scintilla nella rettifica longitudinale

mm

0 – 0,099

s

0 – 30

Corsa

0–9

» Apporto max

mm

BASIC/ADVANCED: 3,6, EVOLUTION: 700

» Apporto a impulsi

mm

0,001

m/min

0–4

EMAG WEISS I W 11-BASIC/W 11-ADVANCED/W 11-EVOLUTION

VERSIONE W 11 BASIC/ADVANCED/EVOLUTION

Apporto su asse Z » Corsa max » Velocità di avanzamento

gradi

» Risoluzione sistema misurazione lunghezza

mm/g

12,5

10

7,5

5

BASIC: 5/10, ADVANCED/EVOLUTION: a regolazione continua

Testa portamola » Ø disco abrasivo

mm

300/400/500

» Potenza motore

kW

4 – 7,5, opzione SUG

» Velocità periferica

m/s

25 – 50

Testa portapezzo » Range numero di giri

1/min

» Attacco cono interno

---

MK4/MK5/MK6 o attacco speciale

mm

63, opzionale dopo consultazione

» Ø centraggio

30 – 450, opzionale fino a 1.000

Contropunta » Attacco cannotto » Corsa cannotto » Corsa di regolazione di precisione cil.

---

MK4

mm

45, opzione corsa speciale

mm/Ø

0,08

Possibilità di macchine anche a partire da un basamento macchina KARSTENS collaudato.

41


GCU 350/GCH 440 – RETTIFICATRICI IN TONDO CON PER SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE RETTIFICATRICI IN TONDO DI PRECISIONE: SEMPLICI, A PREZZI VANTAGGIOSI E PRECISE Semplicità d’uso e di riattrezzaggio della macchina, buona accessibilità, concetto di macchina basilare, espandibile con molte opzioni come lunette, impianto di raff reddamento, estrazione di nebbia oleosa, dispositivi di ravvivatura, controllo misure in progress.

» Esempio GCU 350

Distanza tra le punte 630 – 1.200 mm Altezza punta 180 mm

» Esempio GCH 440

Distanza tra le punte 750 – 2.000 mm Altezza punta 220 mm

RIVESTIMENTO MACCHINA

PANNELLO DI CONTROLLO DELLA MACCHINA

+ Porta del cambiapezzi con vetro in policar-

+ Tasti operativi e selettori

bonato e dispositivo di bloccaggio

+ Preselezione della sequenza di rettifi ca + Interruttore on/off per le funzioni della mac-

42

china


NVENZIONALI

TESTA PORTAPEZZO

+ Cuscinetto del mandrino idrodinamico

+ Cuscinetto del mandrino: cuscinetto a scorrimento

+ Disco abrasivo Ø 350 x 50 x 127 mm + Disposizione del disco abrasivo a sinistra + Potenza motore 3,7 kW + Velocità periferica 35 m/s + Opzione: regolazione numero di giri SUG

per superfici plurime

+ Opzione: cuscinetto volvente di alta precisione + Attacco MK5 + Mandrino fisso e ad avanzamento parallelo + Numero di giri a regolazione continua 50 – 600 g/min + Potenza motore 0,75 kW

CONTROPUNTA

DISPOSITIVO DI RETTIFICA INTERNO

+ Attacco MK4

+ Ribaltabile verso l’alto

+ Corsa cannotto 40 mm

+ Ø attacco mandrino 80 mm

+ Cuscinetto a scorrimento per superfici plurime

+ Potenza motore 1,5 kW

+ Opzione: regolazione di precisione cilindro, interrut-

+ Opzione: mandrino a cinghia GMN/Fischer

MANOVELLE DI SERVIZIO

CONTENITORI IDRAULICI

+ Volantino da tavolo per apporto e lavorazione longitudinale da banco

+ Contenitore idraulico indipendente

+ Leva di preselezione per l’oscillazione longitudinale dell’asse Z

+ Capacità serbatoio 70 litri

+ Regolazione delle valvole a saracinesca per corsa di avanzamento

+ Motore 0,75 kW

tore a pedale

banco/tempi di arresto

EMAG WEISS I GCU 350/GCH 440

TESTA PORTAMOLA

43


GCU 350 – DATI TECNICI VERSIONE GCU 350

SL 650

SL 1000

SL 1500

500

750

1.150

Lunghezza di rettifica

mm

Altezza punta

mm

130 – 175

Ø rettifica esterno

mm

1 – 160

Ø rettifica interno

mm

1 – 140

Peso max pezzo senza controsupporto MK4

kg

50

Peso max del pezzo tra punte

kg

80

» Corsa rapida

mm

50

» Spostamento del mandrino mediante manovella

mm

20

» Spostamento approssimativo

mm

280

» Corsa per tuffo, automatica

mm

1,7 [3,4]

Apporto su asse X

» Velocità di tuffo » Ø apporto minimo » Spegnimento scintilla nella rettifica a tuffo

m/min

0,0150 – 6 /0,0150 – 3

mm

0,001

s

0 – 30

Apporto su asse Z » Corsa banco » Velocità banco » Corsa banco minima » Corsa di rotazione

mm

650

mm/min mm gradi

850 2

-3° – +12°

-3° – +9°

Testa portamola » Ø disco abrasivo

mm

Ø 400 [500] x 127 [203,2] x 50 [80]

» Potenza motore

kW

3,7 [5,5]

» Velocità periferica

m/s

33 [45]

» Range numero di giri

1/min

56 – 630

» Attacco cono interno

---

MK5

kW

0,25 [0,5]

---

MK4

Testa portapezzo

» Potenza motore Contropunta » Attacco cannotto » Corsa cannotto » Corsa di regolazione di precisione cil.

44

mm mm/Ø

1.250

0,1 – 5

40 ±0,04

-1° – +8,5°


GCH 440 – DATI TECNICI SL 800

SL 1600

SL 2000

750

1.550

2.000

Lunghezza di rettifica

mm

Altezza punta

mm

220

Ø rettifica esterno

mm

1 – 250

Ø rettifica interno

mm

1 – 200

Peso max pezzo senza controsupporto MK4

kg

80

Peso max del pezzo tra punte

kg

250

» Corsa rapida

mm

50

» Spostamento del mandrino mediante manovella

mm

225

» Spostamento approssimativo

mm

0

» Corsa per tuffo, automatica

mm

1,7 [3,4]

Apporto su asse X

» Velocità di tuffo » Ø apporto minimo » Spegnimento scintilla nella rettifica a tuffo

m/min

EMAG WEISS I GCU 350/GCH 440

VERSIONE GCU 350

0,015 – 6 / 0,015 – 3

mm

0,001

s

0 – 30

Apporto su asse Z » Corsa banco » Velocità banco » Corsa banco minima » Corsa di rotazione

mm

850

mm/min mm gradi

1.650

2.100

0,1 – 3,5 2 -3° – +9°

-1° – +6°

-1° – +4°

Testa portamola » Ø disco abrasivo

mm

Ø 500 – 600

» Potenza motore

kW

7,5 [11]

» Velocità periferica

m/s

33 [45]

Testa portapezzo » Range numero di giri

1/min

» Attacco cono interno

---

MK5

kW

1,5/2,2

---

MK5

» Potenza motore

28 – 312 [8 livelli]

Contropunta » Attacco cannotto » Corsa cannotto » Corsa di regolazione di precisione cil.

mm mm/Ø

40 ±0,04

45


ECO 200 – RETTIFICATRICE IN TONDO CONVENZIONALE PER SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE RETTIFICATRICE IN TONDO DI PRECISIONE: SEMPLICE, A PREZZI VANTAGGIOSI E MOLTO PRECISA Semplicità d’uso e di riattrezzaggio della macchina, buona accessibilità, concetto di macchina basilare, ingombro contenuto 2.100 x 1.700 mm. Altre opzioni come ad es. il convertitore DXF, l’editor di profi li ...

» Esempio ECO 200

Distanza tra le punte 400 mm Altezza punta 100 mm

TESTA PORTAMOLA

TESTA PORTAPEZZO

+ Cuscinetto del mandrino idrodinamico

+ Cuscinetto del mandrino idrodinamico/cuscinetto

+ Disco abrasivo Ø 350 x 50 x 127 mm + Disposizione del disco abrasivo a destra + Potenza motore 3,7 kW, 35 m/s + Opzione: regolazione numero di giri SUG 46

volvente

+ Attacco MK4 + Mandrino fi sso e ad avanzamento parallelo + Numero di giri a regolazione continua 10 – 500 g/min + Potenza motore 0,75 kW


EMAG WEISS I ECO 200

L x L x peso x carico collegato = 2.068 x 1.676 x 2.500 x 7

CONTROPUNTA

DISPOSITIVO DI RETTIFICA INTERNO

+ Attacco MK3

+ Ø attacco mandrino 80 mm

+ Corsa cannotto 25 mm

+ Potenza del motore 1,1 kW senza mandrino di

+ Opzione: correzione di fi nitura del cilindro, interruttore a pedale

rettifi ca interna

+ Opzione: mandrino della cinghia GMN/Fischer

47


ECO 200 – RETTIFICATRICE IN TONDO CONVENZIONALE PER SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE RIVESTIMENTO MACCHINA

+ Porta del cambiapezzi con vetro in policarbonato e dispositivo di bloccaggio

PANNELLO DI CONTROLLO DELLA MACCHINA

+ Tasti operativi e selettori + Preselezione della sequenza di rettifi ca + Interruttore on/off per le funzioni della macchina

MANOVELLE DI SERVIZIO

+ Volantino da tavolo per apporto e lavorazione longitudinale da banco

+ Leva di preselezione per l’oscillazione longitudinale dell’asse Z

+ Regolazione delle valvole a saracinesca per corsa di avanzamento banco/tempi di arresto

CONTENITORI IDRAULICI

+ Contenitore idraulico indipendente + Capacità serbatoio 70 litri + Motore 0,75 kW

48


ECO 200 – DATI TECNICI SL 400

Lunghezza di rettifica

mm

400

Altezza punta

mm

100

Ø rettifica esterno

mm

1 – 100

Peso max pezzo senza controsupporto MK 4

kg

30

Peso max del pezzo tra punte

kg

50

» Corsa rapida

mm

40

» Spostamento del mandrino mediante manovella

mm

20

» Spostamento approssimativo

mm

150

» Corsa per tuffo, automatica

mm

1,7 [3,4]

EMAG WEISS I ECO 200

VERSIONE ECO 200

Apporto su asse X

» Velocità di tuffo » Ø apporto minimo » Spegnimento scintilla nella rettifica a tuffo

m/min

0,015 – 6/0,015 – 3

mm

0,001

s

0 – 30

Slitta longitudinale asse Z » Corsa banco » Velocità banco » Corsa banco minima » Corsa di rotazione

mm mm/min

450 0,1 – 5

mm

2

gradi

-2° – +30°

Testa portamola

MK3

» Ø disco abrasivo

mm

25

» Potenza motore

kW

±0,03

» Velocità periferica

m/s

25 – 50

» Range numero di giri

1/min

90 – 1.000

» Attacco cono interno

---

MK4

» Potenza motore

kW

0,28/0,37

» Carico ammesso nel mandrino di fissaggio

Nm

30

---

MK4

mm

45, opzione corsa speciale

Testa portapezzo

Contropunta » Attacco cannotto » Corsa cannotto » Corsa di regolazione di precisione cil.

mm/Ø

0,08

49


ASSISTENZA/PEZZI DI RICAMBIO/RETROFIT KARSTENS OFFRIAMO UN’ASSISTENZA CHE NON HA PARI! Che si tratti di una rettifi catrice in tondo KARSTENS convenzionale o CNC, un team di collaboratori altamente qualifi cati e scrupolosi si occuperà di qualsiasi problema abbia la vostra macchina.

Il nostro servizio di assistenza comprende anche il retrofi t professionale di rettifi catrici in tondo KARSTENS, a cui si applicano la stessa precisione e la stessa cura delle macchine del nostro assortimento.

Assistenza signifi ca guardare l’intera attività con gli occhi del cliente.

I problemi si risolvono meglio quando sono ancora piccolezze.

(Axel Haitzer)

(Axel Haitzer)

RETTIFICATRICI IN TONDO PERSONALIZZATE, SENZA COMPROMESSI!

Sono le piccolezze che fanno la perfezione, ma la perfezione è tutt’altro che una piccolezza. (Henry Royce)

50

DOPO

PRIMA

In molti campi si richiede la disponibilità al compromesso. Non è così da EMAG Weiss. I nostri clienti ricevono esattamente ciò di cui hanno bisogno. Perché con noi, la tecnologia è orientata all’utente, non il contrario.


Come leader di mercato nel campo dell’assistenza e del retrofi t per le rettifi catrici in tondo KARSTENS, vi off riamo un servizio completo per la vostra macchina.

+ + + + + + + + +

Manutenzione Revisione dei moduli Risoluzione dei problemi Ampliamento delle funzioni Conversione dell’unità di controllo Consulenza sulle tecniche di rettifi ca Corsi di formazione Macchine sostitutive Lavorazione per conto terzi

EMAG WEISS I Assistenza/Pezzi di ricambio/Retrofit KARSTENS

FULL SERVICE (ASSISTENZA COMPLETA)

I NOSTRI CLIENTI SEDI CLIENTI 2020

+ + + + + + + + + + + + +

Germania Austria Liechtenstein Norvegia Francia Paesi Bassi Polonia Turchia

+ + + + + + + +

Romania Bulgaria Slovenia Russia Cina Brasile Cuba USA

Belgio Italia Spagna Repubblica Ceca Ungheria

51


CNC-TECHNIK WEISS GMBH Neckarstraße 10 72666 Neckartailfi ngen Telefon: +49 (0) 7127 95720-0 Fax: +49 (0) 7127 95720-28 info@cnc-technik-weiss.de www.cnc-technik-weiss.de

Salach Austraße 24 73084 Salach Deutschland Telefon: +49 7162 17-0 Fax: +49 7162 17-4027 E-Mail: info@salach.emag.com

Österreich Glaneckerweg 1 5400 Hallein Österreich Telefon: +43 6245 76023-0 Fax: +43 6245 76023-20 E-Mail: info@austria.emag.com

Frankfurt Martin-Behaim-Straße 12 63263 Neu-Isenburg Deutschland Telefon: +49 6102 88245-0 Fax: +49 6102 88245-412 E-Mail: info@frankfurt.emag.com

Schweden Glasgatan 19B 73130 Köping Schweden Telefon: +46 221 40305 E-Mail: info@sweden.emag.com

Ungarn Gerenda 10 1163 Budapest Ungarn Telefon: +36 30 9362-416 E-Mail: lbujaki@emag.com

Polen Miodowa 14 00-246 Warszawa Polen Telefon: +48 728 389 989 E-Mail: arak@emag.com

Tschechien Lolkova 766 103 00 Praha 10 – Kolovraty Tschechien Telefon: +420 731 476070 E-Mail: mdelis@emag.com

Türkei Sanayi Cad. No.: 44 Nish İstanbul Sitesi D Blok D: 155 Yenibosna – Istanbul Türkei Telefon: +90 532 694 54 44 E-Mail: ckoc@emag.com

Marktunternehmen EUROPA

AMERIKA

ASIEN

EMAG MILANO S.r.l. Via dei Mille 31 20098 San Giuliano Milanese (Mi) Italien Telefon: +39 02 905942-1 Fax: +39 02 905942-24 E-Mail: info.milano@emag.com

EMAG L.L.C. USA 38800 Grand River Avenue Farmington Hills, MI 48335 USA Telefon: +1 248 477-7440 Fax: +1 248 477-7784 E-Mail: info@usa.emag.com

EMAG MILANO S.r.l. Succursale en France 5 Avenue de l'Europe 18150 La Guerche sur l'Aubois Frankreich Telefon: +33 02 48 7711-00 Fax: +33 02 48 7111-29 E-Mail: info.france@emag.com

EMAG MEXICO Maquinaria EMAG Mexico S de RL de CV Av. Hercules 301 Nave 1 Poligono Empresarial Santa Rosa 76220 Santa Rosa Jauregui, Querétaro Mexico Telefon: +52 442 291 1552 E-Mail: info.mexico@emag.com

EMAG (China) Machinery Co., Ltd. Sino-German Advanced Manufacturing Technology International Innovation park Building 2, No. 101, Chen Men Jing Road 215400 Taicang Jiangsu, China Telefon: +86 512 5357-4098 Fax: +86 512 5357-5399 E-Mail: info@emag-china.com

EMAG MILANO S.r.l. Sucursal en España Pasaje Arrahona, n° 18 Polígono Industrial Santiga 08210 Barberà del Vallès (Barcelona) Spanien Telefon: +34 93 7195080 Fax: +34 93 7297107 E-Mail: info.spain@emag.com

EMAG DO BRASIL Edifício Neo Corporate Offices, CJ 1503 Rua Enxovia, 472 04711-030 São Paulo SP Brasilien Telefon: +55 11 38370145 Fax: +55 11 38370145 E-Mail: info@brasil.emag.com

EMAG UK Ltd. Newport Road (Newport House) ST16 1DA Stafford Großbritannien Telefon: +44 1902 37609-0 E-Mail: info@uk.emag.com EMAG OOO ul. Akademika Chelomeya 3/2 117630 Moskau Russland Telefon: +7 495 287 0960 Fax: +7 495 287 0962 E-Mail: info@russia.emag.com

EMAG KOREA Ltd. Rm204, Biz center, SKn Technopark, 124 Sagimakgol-ro, Sangdaewon-dong, Jungwon-gu, Seongnam City, Gyeonggi-do, 462-721 Südkorea Telefon: +82 31 776-4415 Fax: +82 31 776-4419 E-Mail: info@korea.emag.com

EMAG (Chongqing) Intelligent Technology Co., Ltd. 24-7 Fangzheng Allee Beibei Stadtbezirk 400700 Chongqing, China Telefon: +86 23 6824 8000 Fax: +86 23 6821 4455 E-Mail: info@emag-china.com TAKAMAZ EMAG Ltd. 1-8 Asahigaoka Hakusan-City Ishikawa Japan, 924-0004 Japan Telefon: +81 76 274-1409 Fax: +81 76 274-8530 E-Mail: info@takamaz.emag.com EMAG INDIA Pvt. Ltd. Technology Centre No. 17/G/46-3, Industrial Suburb, 2nd Stage, Yeshwantpur, Bengaluru – 560 022 Indien Telefon: +91 80 50050163 E-Mail: info@india.emag.com

www.emag.com

317-0-I/06.2021 · Printed in Germany · © Copyright EMAG · Con riserva di modifiche.

EMAG Salach GmbH


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.