VG 110 bros fr

Page 1

MACHINE DE RECTIFICATION VERTICALE VG 110


L’USINAGE – TRADITIONNEL OU COMBINÉ La tendance vers la miniaturisation des pièces avec des exigences en matière de précision de plus en plus élevées perdure. C’est exactement pour cette raison qu’EMAG a développé la gamme VG – pour l’usinage vertical à grande vitesse de petites pièces. Les expériences acquises en particulier dans l’industrie automobile et hydraulique montrent que la bonne qualité d’usinage assure également une augmentation significative de la qualité des produits finis fabriqués et ainsi du succès de l’utilisateur sur le marché. La machine de rectification verticale de production est une véritable machine universelle dans le domaine de l’usinage de précision de petites pièces prises en mandrin. Grâce à la gamme modulable VG 110, l’utilisateur peut choisir entre la rectification «traditionnelle» et la pleine utilisation des multifonctions: avec l’usinage combiné «tournage et rectification dans une seule machine». Le domaine d’application principal et l’usinage rentable en quantités élevées de petites pièces d’un diamètre allant de 2 à 60 mm.

Il est possible de monter une ou deux broches de rectification sur l’axe Z.

Les broches de rectification seront adaptées à la gamme de pièces.

En plus du processus de rectification, il est également possible de roder et d’effectuer des mesures.

Le porte-outil peut également être équipé d’un outil de tournage à la place d’une deuxième broche de rectification intérieure. Ainsi, l’usinage intégral rapide et économique d’une pièce est assuré.

Les procédés utilisés sont les procédés traditionnels de rectification cylindrique intérieure et extérieure, la rectification non cylindrique ainsi que l’usinage combiné de tournage après le traitement thermique et de rectification. Le tournage de finition avant ou après le traitement thermique est appliqué à toutes les parties aptes à un usinage fiable par tournage. Ensuite, le plus souvent après le tournage d’ébauche, une rectification de finition est appliquée aux seuls endroits de la pièce nécessitant une meilleure qualité, et ce dans le même montage de serrage. De ce fait, il est possible d’obtenir une meilleure qualité des pièces et de réduire en même temps le temps de cycle. De plus, l’usure des outils de rectification est également réduite et par conséquent le nombre d’opérations de dressage.

Rectification non-cylindrique

2

La mesure postprocessus

Le tournage après le traitement thermique et la rectification de finition


LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET LES AVANTAGES EN UN CLIN D’ŒIL

+ Une ou deux broches de rectification intérieure pour la rectification cylindrique ou non cylindrique

+ Une broche de rectification intérieure ou une broche de rectification extérieure et un outil de tournage

LES AVANTAGES: + Une précision extrême + Une accessibilité optimale, une mise en configuration rapide

+ Un faible encombrement + De faibles temps de copeau à copeau + L’évacuation des copeaux par gravité + L’usinage intégral sans changement de la prise de pièce. En option: l’outil de tournage

+ Une utilisation simple + La possibilité de mesures pré- et postprocessus + La rectification cylindrique et non cylindrique

LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Diamètre du mandrin

jusqu’à 190 mm

Diamètre d’usinage

jusqu’à 100 mm

Course de déplacement X

460 mm

Course de déplacement Z

225 mm

Bride de broche selon DIN 55026 Vitesse de rotation maxi. non cylindrique / cylindrique Vitesse de rotation de la broche de rectification Ensemble d’outils

RECTIFIEUSE VERTICALE VG 110 I Usinage, avantages et caractéristiques techniques

Grâce au concept de machine modulable, il est possible d’adapter l’équipement outil à l’opération d’usinage demandée. Les variantes suivantes sont possibles:

Taille 5 500 / 6.000 1/min 30.000 – 90.000 1/min 1 ou 2

3


UNE CONCEPTION – COMPACTE ET HORS DU COMMUN La VG 110 se distingue par sa conception extrêmement compacte sans groupes complémentaires. L’accès à la zone de travail s’effectue par la face frontale. Le conteneur d’énergie ainsi que les composants fluidiques et électriques sont disposés à l’arrière.

La VG 110 offre toutes les technologies modernes de rectification: + Les outils de rectification – par ex. des meules en CBN à liant céramique ou galvanique

+ Les capteurs de rectification – la rectification adaptative, la détection du contact d’entame, le touch dressing

+ La technologie de dressage – la broche de dressage pour l’utilisation de rouleaux de forme en diamant

4


La commande utilisée est la Sinumerik 840 Dsl. Un logiciel simple d’utilisation d’EMAG facilite la programmation et l’utilisation de la machine.

RECTIFIEUSE VERTICALE VG 110 I Conception

En combinaison avec des systèmes automatiques de chargement et de déchargement, la VG 110 atteint une rentabilité optimale pour des volumes élevés et extrêmement élevés tout en garantissant un fonctionnement nécessitant peu d’interventions. Les pièces non rectifiées sont prises sur des palettes par exemple. Elles y sont déposées de nouveau après le processus de rectification.

5


LE CHARGEMENT ET LE DÉCHARGEMENT – AVEC SOUPLESSE OU SPÉCIFIQUEMENT ADAPTÉS À LA PIÈCE La VG 110 se distingue par une bonne accessibilité unique en son genre et une grande facilité de mise en configuration. Un couvercle de chargement frontal permet l’intervention facile dans la zone d’usinage. Pour des raisons de maintenance, il est possible d’écarter l’intégralité de la cartérisation frontale en pivotant afin d’accéder directement à tous les composants mobiles. Cela va de pair avec un chargement simple, car les temps d’usinage courts demandent plus que jamais des temps de chargement courts. Les temps de chargement extrêmement courts sont assurés par un shuttle de pièces. Le shuttle achemine les pièces dans la zone de travail et un chargeur Lift-up les place dans le dispositif de serrage. Le temps de chargement et de déchargement est de l’ordre de 5 secondes en fonction du moyen de serrage.

Le contrôle de la pièce

6


RECTIFIEUSE VERTICALE VG 110 I Chargement et dĂŠchargement

Position de chargement

7


DES AXES SÉPARÉS – UN NIVEAU ÉLEVÉ DE PRODUCTIVITÉ ET DE PRÉCISION Des courses de déplacement courtes, des vitesses élevées, une rigidité extrême et un système de refroidissement intégré mènent à des temps secondaires courts ainsi qu’à un niveau élevé de productivité et de précision. Les axes X et Z sont séparés afin de pouvoir obtenir des précisions d’usinage extrêmes sur des pièces de petite taille. L’axe vertical Z est équipé d’un entraînement linéaire. De ce fait, il est possible de réaliser des battements rapides et courts pour les broches de rectification. L’axe X est déterminant pour la précision. Il est complètement sorti de la zone de travail dans la disposition verticale. Le système de mesure à haute résolution se trouve à seulement 100 mm de la position d’usinage - une condition optimale pour des précisions extrêmes.

Schéma des axes

8

L’axe C La broche de la pièce se distingue par des paliers ultraprécis avec une précision de positionnement extrême.


LE BÉTON POLYMÈRE MINERALIT ® – EXAUCE VOS RÊVES D’USINAGE

Absorption des vibrations sur les bâtis de machines EMAG en béton au polymère MINERALIT®

En comparaison: Absorption des vibrations sur les bâtis de machines en fonte d’acier

RECTIFIEUSE VERTICALE VG 110 I Axes séparés et béton au polymère Mineralit®

Toutes les rectifieuses de production de la gamme VG disposent d’un bâti en béton polymère MINERALIT®. Celui-ci se distingue par une capacité d’absorption 8 fois supérieure à celui en fonte d’acier.

9


Tournage

Fraisage

Rectification

Taillage par fraise mère

A la maison tout autour du monde.

EMAG Salach GmbH Salach

Leipzig

Autriche

Austrasse 24

Pittlerstrasse 26

Glaneckerweg 1

73084 Salach

04159 Leipzig

5400 Hallein

Allemagne

Allemagne

Autriche

Tél:

+49 7162 17-0

Tél:

+49 341 4666-0

Tél:

+43 6245 76023-0

Fax:

+49 7162 17-4027

Fax:

+49 341 4666-114

Fax:

+43 6245 76023-20

E-mail: info@salach.emag.com

E-mail: info@leipzig.emag.com

E-mail: info@austria.emag.com

Francfort

Munich

Danemark

Martin-Behaim-Strasse 12

Zamdorferstrasse 100

Horsvangen 31

63263 Neu-Isenburg

81677 München

7120 Vejle Ø

Allemagne

Allemagne

Danemark

Tél:

+49 6102 88245-0

Tél:

+49 89 99886-250

Tél:

+45 75 854854

Fax:

+49 6102 88245-412

Fax:

+49 89 99886-160

Fax:

+45 75 816276

E-mail: info@frankfurt.emag.com

E-mail: info@muenchen.emag.com

E-mail: info@daenemark.emag.com

Entreprises de marchés EUROPA

AMÉRIQUE

EMAG MILANO Srl

EMAG UK Ltd.

EMAG L.L.C. USA

Via dei Mille 31

Chestnut House,

38800 Grand River Avenue

20098 San Giuliano Milanese (Mi)

Kingswood Business Park

Farmington Hills, MI 48335

Italie

Holyhead Road

USA

Tél:

+39 02 905942-1

Albrighton

Tél:

+1 248 477-7440

Fax:

+39 02 905942-24

Wolverhampton WV7 3AU

Fax:

+1 248 477-7784

Angleterre

E-mail: info@usa.emag.com

E-mail: info.milano@emag.com

Tél:

+44 1902 37609-0

NODIER EMAG INDUSTRIE S.A.S.

Fax:

+44 1902 37609-1

5 Avenue de L‘Europe – BP 22

E-mail: info@uk.emag.com

18150 La Guerche sur L‘Aubois France

EMAG MEXICO Maquinaria EMAG Mexico S de RL de CV Av. Hercules 301 Nave 1

EMAG OOO

Poligono Empresarial Santa Rosa

Tél:

+33 248 7711-00

ul. Akademika Chelomeya 3/2

76220 Santa Rosa Jauregui, Querétaro

Fax:

+33 248 7111-29

117630 Moskwa

Mexique

Russie

Tél:

E-Mail: info@nodier.emag.com

Tél:

+7 495 287 0960

EMAG MILANO Srl

Fax:

+7 495 287 0962

Sucursal en España

E-mail: info@russia.emag.com

+52 442 291 1552

E-mail: info@mexico.emag.com EMAG DO BRASIL

Pasaje Arrahona, n° 18

Edifício Neo Corporate Offices, CJ 1503

Polígono Industrial Santiga

Rua Enxovia, 472

08210 Barberà del Vallès (Barcelona)

04711-030 São Paulo SP

Espagne

Brésil

Tél:

+34 93 7195080

Tél:

+55 11 38370145

Fax:

+34 93 7297107

Fax:

+55 11 38370145

E-mail: info.spain@emag.com

E-mail: info@brasil.emag.com

Pelage (skiving)


Assemblage thermique

ECM / PECM

Soudage laser

Suède

République tchèque

Turquie

Glasgatan 19B

Lolkova 766

Sanayi Cad. No.: 44

73130 Köping

103 00 Praha 10 – Kolovraty

Nish İstanbul Sitesi D Blok

Suède

République tchèque

D: 155 Yenibosna – Istanbul

Tél:

Turquie

Tél:

+46 221 40305

E-mail: info@sweden.emag.com

+420 731 476070

E-mail: mdelis@emag.com

Tél:

+90 532 694 54 44

E-mail: ckoc@emag.com Hongrie

Pologne

Gerenda 10

ul. Krzycka 71A / 6

1163 Budapest

53-020 Wrocław

Hongrie

Pologne

Tél:

+36 30 9362-416

E-mail: lbujaki@emag.com

Tél:

+48 728 389 989

E-mail: info@poland.emag.com

ASIE EMAG (China) Machinery Co., Ltd.

EMAG INDIA Pvt. Ltd.

Building A3 & B7 Cangneng

Technology Centre

Europe & America Technology Park

No. 17/G/46-3, Industrial Suburb,

No. 8 Loujiang Rd. (N.)

2nd Stage, Yeshwantpur,

215400 Taicang

Bengaluru – 560 022.

Jiangsu, China

Inde

Tél:

+86 512 5357-4098

Tél:

Fax:

+86 512 5357-5399

E-mail: info@india.emag.com

+91 80 50050163

E-mail: info@emag-china.com EMAG KOREA Ltd. EMAG (Chongqing) Machinery Co., Ltd.

Rm204, Biz center, SKn Technopark,

No. 10th Lailong Road

124 Sagimakgol-ro, Sangdaewon-dong,

Yongchuan District

Jungwon-gu, Seongnam City,

402160 Chongqing

Gyeonggi-do, 462-721

China

Corée du Sud

Tél:

+86 23 49783399

Tél:

+82 31 776-4415

Fax:

+86 23 49783388

Fax:

+82 31 776-4419

E-mail: info@emag-china.com TAKAMAZ EMAG Ltd. 1-8 Asahigaoka Hakusan-City Ishikawa Japan, 924-0004 Japon Tél:

+81 76 274-1409

Fax:

+81 76 274-8530

E-mail: info@takamaz.emag.com

E-mail: info@korea.emag.com

Traitement par induction


www.emag.com

126-2-F/03.2018 · Printed in Germany · © Copyright EMAG ·

Sous réserve de modifications techniques.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.