VLC 200 GT und VLC 350 GT_bros_de

Page 1

VLC GT-Baureihe

1 2 Moderne (Hybrid-)Antriebe sind wahre Wunderwerke der Ingenieurskunst. Ein komplexes Zusammenspiel von unterschiedlichsten Bauteilen sorgt für einen kraftvollen Schub nach Vorne und demonstriert eindrucksvoll, was noch alles mit der Verbrennertechnik möglich ist. Wie die Studie des VDMA „Antrieb im Wandel“ zeigt, wird diese Antriebsform auch noch im Jahr 2030 dominierend sein, vor allem in Form von Hybriden. Komplexe Bauteilvielfalt und hohe Stückzahlen rufen nach flexiblen Fertigungslösungen. Eine Lösung für die Hartbear beitung dieser Bauteile stellen wir Ihnen auf den nächsten Seiten vor. MODERNE GETRIEBE STELLEN HOHE ANFORDERUNGEN GETRIEBERÄDER+Weichbearbeitung(Drehen) Maschinen: VL 3 DUO + Wälzfräsen der Verzahnung Maschinen: HLC 150 H + Hart-Finishbearbeitung (Hartdrehen/Schleifen) Maschine: VLC 200 GT + Fügen und Maschinen:Laserschweißen ELC 160 / ELC 160 HP +GETRIEBEWELLENWeichbearbeitung(Drehen)derWelle Maschinen: VT 2 / VT 4 / VTC 100 / VTC 200 + Wälzfräsen der Verzahnung Maschine: HLC 150 H + Hart-Finishbearbeitung (Hartdrehen/Schleifen) Maschinen: VTC 100 GT / VTC 315 DS / HG 204 / HG 208 2

STUDIE: ANTRIEB IM WANDEL

3 IGT350VLC·GT200VLC FutterteilefürDreh-/Schleifmaschine

Die Studie des VDMA zeigt deutlich, dass der Wandel der Mobilität in vollem Gange ist. Zwar birgt der Transformationsprozess Ungewissheiten, doch ist ein Trend zu rein elektrisch fahrenden Automobilen unbestreitbar. Was allerdings auch sichtbar wird, ist dass dieser Trend selbst bei einem moderaten Marktwachstum lediglich zu 22 % Marktanteil dieser Fahrzeuggattung im Jahre 2030 führen wird. 78 % werden weiterhin Verbrenner und vor allem Hybride sein. Für die Industrie bedeutet diese Heterogenität eine komplexer werdende Produktion, aber gleichzeitig auch enorme Chancen, sich weiterzuentwickeln und Marktanteile zu sichern.

ANFORDERUNGEN AN DIE ZERSPANENDE FERTIGUNG ELEKTROMOTOR+DrehenRotor-/Statorträger Maschinen: VL 6 / VL 8 + Elektrochemisches Entgraten Maschine: CI 400 + Drehen Maschinen: VT 2 / VT 4 / VTC 100 / VTC 200 + (Hartdrehen/Schleifen)Hart-Finishbearbeitung Maschinen: VTC 100 GT / VTC 315 DS Erfahren Sie in diesem Film mehr über die Möglichkeiten, die Ihnen die VLC 200 GT bietet. TECHNISCHE DATEN VLC 200 GT VLC 350 GT Futterdurchmesser 210 mm8in 400 16mmin Umlaufdurchmesser 270 11mmin 400 16mmin Werkstückdurchmesser max. 160 mm6in 350 14mmin Werkstücklänge max. 100 mm4in 200 mm8in Verfahrweg X (Gesamthub von Pick-up zu Revolver)/Z 1.700/25067/10mmin 2.390/35094/14mmin ZierblechpaketoptionalemmitMaschinenderDarstellung 3

Innenschleifspindel Je nach Bearbeitungsanforderung kann der Arbeitsraum mit einer oder zwei (Innen-)Schleif spindeln ausgestattet werden. Zur Konfiguration stehen standardisierte Spindeln zur Verfügung, mit denen ein großer Drehzahl- und Leistungs bereich abgedeckt werden kann.

Integrierte Pick-up-Automation

Außenschleifspindel Zur Produktivitätssteigerung ist auch CBN ein setzbar.Die CBN-Schleifscheiben werden hierzu mit einer rotierenden Diamantformrolle für die Bearbeitungsaufgabe optimal konditioniert.

Die Verfahrenskombination von Hartdrehen und Schleifen sorgt für eine schnellere Taktzeit, höhere Bearbeitungsqualität und sinkende Werkzeugkosten. Deutlich wird dies am Bearbeitungsbeispiel eines Getrieberads: Zunächst erfolgt das Hartdrehen der Planschultern. Die Bohrung und der Konus werden vor gedreht. Dabei verbleibt am Getrieberad nur noch ein Restaufmaß von wenigen Mikrometern. Das sorgt wiederum für einen deutlich verkürzten Schleifprozess mit Korund- oder CBN-Schleifscheiben. Gleichzeitig profitiert die Bearbeitungsqualität von der Dreh-Schleif-Kombination: Wenn nach dem Drehen nur noch ein geringes Aufmaß abgeschliffen werden muss, lässt sich die Schleifscheibenspezifikation gezielter auf die gewünschte Endqualität auslegen – Oberflächenwerte mit einer gemittelten Rauhtiefe Rz von weniger als 1,6 Mikrometern lassen sich somit prozesssicher mithilfe der VLC 200 GT umsetzen.

Die VLC-Baureihe verfügt über einen Teilespeicher für Roh- und Fertigteile sowie eine Arbeitsspindel, die sich automatisch von diesem Teilespeicher be- und entlädt. Das sorgt für minimale Nebenzeiten und hohe Produktivität.

DIE KOMPLETTE

4

HARTBEARBEITUNG IN EINER AUFSPANNUNG

Messtaster Für die schnelle Qualitätskontrolle im gespannten Zustand kann die Maschine auch mit einem Messtaster ausgerüstet werden. Dieser befindet sich zwischen Arbeitsraum und Pick-up-Position und ist somit bestens vor Schmutz geschützt. 5

DIE VORTEILE: + REDUZIERTE BEARBEITUNGSZEIT

+ FÜR PROZESSOPTIMIERTE SCHLEIFSCHEIBEN Da mittels Schleifen nur ein geringes Aufmaß zu zerspanen ist, kann die Schleifscheibenspezifikation gezielt auf die Endbearbeitungsqualität ausgelegt werden. + KOMPLETTBEARBEITUNG IN EINER AUFSPANNUNG

Zur Produktivitätssteigerung ist auch CBN einsetzbar. Die CBN-Schleifscheiben werden hierzu mit einer rotie renden Diamantformrolle für die Bearbeitungsaufgabe optimal konditioniert.

AUFSPANNUNG REALISIEREN

IGT200VLC FutterteilefürDreh-/Schleifmaschine ZierblechpaketoptionalemmitMaschinenderDarstellung

Rückseitige Planflächen sind mittels Schleifen aufgrund der schlechten Zugänglichkeit nur schwer zu bearbeiten. Mittels Hartdrehen kann diese Bearbeitungsaufgabe sehr einfach gelöst werden. + EINSATZ VON CBN-SCHLEIFSCHEIBEN (OPTION)

EMAG Werkzeugrevolver In Kombination mit dem EMAG eigenen triebCDI-Schnittstelle)(wahlweise12-fach-WerkzeugrevolvermitVDI-,BMT-odermitDirektan(Torquemotor)ergeben

sich ebenso schnelle wie präzise Zerspanungsprozesse.

Durch die Kombination Hart-Vordrehen und Schleifen wird die Bearbeitungszeit reduziert. Dabei lassen sich drallfreie Oberflächen erzeugen. + MINIMALER SCHLEIFSCHEIBENVERSCHLEISS Beim Schleifen wird nur wenig Material zerspant. Demzufolge verschleißt die Schleifscheibe kaum und muss seltener abgerichtet werden. Hierdurch ergibt sich eine deutliche Produktivitätssteigerung.

Die Technologie wird verstärkt bei Hybridantrieben eingesetzt und ist damit ein wichtiger Baustein für die zukünftige Elektromobilität.

Die Abkürzung „CVT“ steht für „Continously Variable Transmission“ – also ein „durchgängig variables Getriebe“.

FERTIGUNGSSYSTEME FÜR RIEMENSCHEIBEN FÜR

OP 140 Waschen OP 120 Drehen/Schleifen OP 130 Finishing OP 120 Drehen/ Schleifen 6

Sie in dieser Animation,

SORGT FÜR KURZE TAKTZEITEN

Sehen wie die VLC 200 GT

OPTIMIERTE HARTBEARBEITUNG

CVT-GETRIEBE IM (HYBRID-)TREND

IGT200VLC FutterteilefürDreh-/Schleifmaschine FÜR CVT-GETRIEBE

Im Zuge der Elektrifizierung des Antriebsstrangs hat sich das CVT-Getriebe auch beim PKW etabliert. Das liegt vor allem an der hohen Effizienz des Getriebes, dessen stufenlose Anpassung der Übersetzung ohne Zugkraftunterbrechung für eine optimale Ausnutzung der zugeführten Energie und damit zu niedrigeren Verbräuchen führt.

Durch diese Verfahrenskombination sind sinkende Werkzeug kosten und Taktzeiten die Folge. Die Schleifscheibe verschleißt langsamer und muss somit seltener abgerichtet werden. Ein langer Produktionszyklus wird außerdem durch einen umfangreichen Werkzeugrevolver mit 12 Plätzen gewährleistet. Dies ermöglicht z.B. den Einsatz von Schwesterwerkzeugen.

Für die Bearbeitung der CVT-Scheibe wurde die VLC 200 GT zusätzlich zum Werkzeugrevolver mit einer Außenschleifspin del ausgestattet, deren Leistung sowie die Konfiguration der Schleifscheibe optimal auf das Werkstück angepasst wurden.

flexibel

aufgebaut ist und welche Vorteile dies Ihnen bietet. NEUER VLC 200 GT FILM ZierblechpaketoptionalemmitMaschinenderDarstellung OP 115 Messen OP 110 Lasermarkieren OP 105 Be-/Entladen OP 150 100 % Oberflächenüberprüfung 7

Österreich Glaneckerweg 1 5400 Telefon:ÖsterreichHallein+43 6245 76023-0 Fax: +43 6245 76023-20 E-Mail: info@austria.emag.com

USA 38800 Grand River Avenue Farmington Hills, MI 48335 Telefon:USA +1 248 477-7440 Fax: +1 248 477-7784 E-Mail: info@usa.emag.com

EMAG (Chongqing) Machinery Co., Ltd. No. 10th Lailong Road Yongchuan District 402160 Chongqing Telefon:China +86 23 49783399 Fax: +86 23 49783388 E-Mail: info@emag-china.com

Leipzig Pittlerstraße 26 04159

www.emag.com

EMAG INDIA Pvt. Ltd. Technology Centre No. 17/G/46-3, Industrial Suburb, 2nd Stage, E-Mail:Telefon:IndienBengaluruYeshwantpur,–560022+918050050163info@india.emag.com

Türkei Sanayi Cad. No.: 44 Nish İstanbul Sitesi D Blok D: 155 Yenibosna – Istanbul Telefon:Türkei +90 532 694 54 44 E-Mail: ckoc@emag.com GANZEN WELT ZU HAUSE

EMAG OOO ul. Akademika Chelomeya 3/2 117630 Telefon:RusslandMoskau+7495 287 0960 Fax: +7 495 287 0962 E-Mail: info@russia.emag.com

EMAGAMERIKAL.L.C.

EMAG KOREA Ltd. Rm204, Biz center, SKn Technopark, 124 Sagimakgol-ro, Sangdaewon-dong, Jungwon-gu, Seongnam City, Gyeonggi-do, 462-721 Telefon:Südkorea +82 31 776-4415 Fax: +82 31 776-4419 E-Mail: info@korea.emag.com

Schweden Glasgatan 19B 73130 Telefon:SchwedenKöping+46 221 40305 E-Mail: info@sweden.emag.com Ungarn Gerenda 10 1163 Telefon:UngarnBudapest+36 30 9362-416 E-Mail: lbujaki@emag.com

Dänemark Horsvangen 31 7120 Vejle Ø Telefon:Dänemark +45 75 854854 Fax: +45 75 816276 E-Mail: info@daenemark.emag.com

Telefon:Großbritannien+44 1902 37609-0 Fax: +44 1902 37609-1 E-Mail: info@uk.emag.com

EMAG MEXICO Maquinaria EMAG Mexico S de RL de CV Av. Hercules 301 Nave 1 Poligono Empresarial Santa Rosa 76220 Santa Rosa Jauregui, Querétaro Telefon:Mexico +52 442 291 1552 E-Mail: info.mexico@emag.com EMAG DO BRASIL Edifício Neo Corporate Offices, CJ Rua1503Enxovia, 472 04711-030 São Paulo SP Telefon:Brasilien +55 11 38370145 Fax: +55 11 38370145 E-Mail: info@brasil.emag.com

EMAG MILANO S.r.l. Succursale en France 5 Avenue de l'Europe 18150 La Guerche sur l'Aubois Telefon:Frankreich +33 02 48 7711-00 Fax: +33 02 48 7711-29 E-Mail: info.france@emag.com

ASIENEMAG (China) Machinery Co., Ltd. Sino-German Advanced Manufacturing Technology International Innovation park Building 2, No. 101, Chen Men Jing Road 215400 Telefon:Jiangsu,TaicangChina+86 512 5357-4098

EMAGEUROPAMarktunternehmenMILANOS.r.l.

durchzuführen.Änderungentechnischevor,unsbehaltenWir·EMAGCopyright©·GermanyinPrinted·307-0-D/03.2020

Telefon:DeutschlandLeipzig+49 341 4666-0 Fax: +49 341 4666-2114 E-Mail: info@leipzig.emag.com

Via dei Mille 31 20098 San Giuliano Milanese (Mi) Telefon:Italien +39 02 905942-1 Fax: +39 02 905942-24 E-Mail: info.milano@emag.com

TAKAMAZ EMAG Ltd. 1-8 Asahigaoka Hakusan-City Ishikawa Japan, 924-0004 Telefon:Japan +81 76 274-1409 Fax: +81 76 274-8530 E-Mail: info@takamaz.emag.com

EMAG MILANO S.r.l. Sucursal en España Pasaje Arrahona, n° 18 Polígono Industrial Santiga 08210 Barberà del Vallès (Barcelona) Telefon:Spanien +34 93 7195080 Fax: +34 93 7297107 E-Mail: info.spain@emag.com

Frankfurt Martin-Behaim-Straße 12 63263 Telefon:DeutschlandNeu-Isenburg+496102 88245-0 Fax: +49 6102 88245-412 E-Mail: info@frankfurt.emag.com

Fax: +86 512 5357-5399 E-Mail: info@emag-china.com

AUF DER

Tschechien Lolkova 766 103 00 Praha 10 – Kolovraty Telefon:Tschechien+420 731 476070 E-Mail: mdelis@emag.com Polen ul. Krzycka 71A / 6 53-020 Wrocław Telefon:Polen +48 728 389 989 E-Mail: info@poland.emag.com

EMAG UK Ltd. Chestnut KingswoodHouseBusiness Park Holyhead WolverhamptonAlbrightonRoad WV7 3AU

EMAG Salach GmbH Salach Austraße 24 73084

Telefon:DeutschlandSalach+49 7162 17-0 Fax: +49 7162 17-4027 E-Mail: info@salach.emag.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.