AZ ÉSZT ÖRÖKSÉG
Szöveg: Riin Alatalu, Marju Kõivupuu, Észt Intézet Szerkesztő: Katrin Tombak Fordítás: Lukóczky Orsolya, Patat Bence Szerkesztő (fordítás): Segesdi Móni Design: Triinu Ootsing Grafikai szerkesztő: Lőrincz Gergely Térkép: Meeli Mets, Triinu Ootsing Borítófotó: Katrin Tombak A kiadást az Észt Kulturális Minisztérium és az Észt Kulturális Alapítvány támogatta. Kiadja az Észt Intézet Budapest, 2018. ISBN 978-615-80945-0-4
Észtország kulturális örökségének nagy részét nem
Porkkala környékére, megakadályozandó az ellenség
paloták és emlékművek alkotják, hanem hétköz-
eljutását Szentpétervárra. Az egyik leglátványosabb
napi épületek, amelyek bámulatosan sok mindent
ilyen építmény a Hidroplánhangár volt. A megépí-
tudnak mesélni a korról, amelyben épültek: az akkori
tésére 1916-ban kiírt pályázatot a dán Christian &
technológiáról, az eszményképekről, az emberek
Nielsen vállalat nyerte. A terv több volt egyszerű újí-
mindennapjairól és a politikáról. Ahhoz képest, hogy
tásnál: ez lett a világ egyik első nagyméretű vasbeton
csupán egy kis ország vagyunk Európa szélén, megle-
héjszerkezete.
hetősen sok műszaki vívmánnyal büszkélkedhetünk.
Észtországban számos olyan építészeti emlék
Ilyen például a tallinni Dalosmező színpada fölötti
van, amely a Hidroplánhangárhoz hasonlóan fel-
hatalmas boltív, a Kasari folyót átszelő vasbeton híd
ébredt Csipkerózsika-álmából: elhagyatott örökségi
vagy a Glehn kastély gránitboltozatos pálmaháza. És
objektumok váltak reprezentatív helyszínekké.
itt van még a Hidroplánhangár is.
A Hidroplánhangár jelenleg az Észt Tengerészeti
A kulturális örökség a történelem és a politika
Múzeumhoz tartozik. Az egyedülálló épületen vég-
tükre. A 20. század nagy háborúi már jóval kitörésük
zett különleges restaurációs munkálatok, valamint
előtt a láthatáron voltak. II. Miklós orosz cár 1907-ben
a kiállítás merész, újszerű megközelítése miatt
hatalmas ütegállásokat, aknamezőket és haditen-
2013-ban a Hidroplánhangár elnyerte az Europa
gerészeti egységeket tervezett telepíteni Tallinn és
Nostra-díjat.
Arne Maasik
2
3
TALLINN ÓVÁROSA Tallinn kontúrjait szemlélve az a benyomásunk
templomtornyokat emeltek. A panoráma leglát-
támadhat, hogy a város egyfolytában a tenger-
ványosabb eleme, a gótikus Szent Olaf-templom
ben csodálta magát, ahogy növekedett. A korábbi
a 21. századig egyezményesen Tallinn legmagasabb
évszázadokban valóban a Balti-tenger volt a város
pontjának számított. A jelenlegi tervek azonban azt
legfontosabb kapuja. Amikor a 19. században meg-
mutatják, hogy a templomot hamarosan megfosztják
jelent az új közlekedési eszköz, a vasút, egyre több
ettől a címtől.
ember érkezett a szárazföld felől, és az ipar befurako-
A város európaiasan karcsú sziluettjét némileg
dott a város és a tenger közé. A földkéreg emelkedése
megtöri az orosz cár parancsára 1900-ban épített
miatt Tallinn kissé távolabb került a tengertől.
Alekszander Nyevszkij katedrális. Születése egy-
A természet mellett az ember is hozzájárult ahhoz,
értelműen politikai és hatalmi célokat szolgált:
hogy a szárazföld a tenger rovására növekedjen: föld-
az uralkodó ily módon kívánta halványítani a balti
del töltötték fel a kikötő területét. A Balti-tenger és
német kultúra hatását az alattvalóira.
Tallinn közé az 1944-től 1991-ig tartó szovjet megszállás vájta a legnagyobb szakadékot. Mivel az emberek pévé vált. A kikötő mára már nem része a fővárosiak mindennapjainak, ám a városon még mindig érezhető, hogy történetileg a tenger felé nyílik. Az igazi tallinniak jellemzően azokon a keskenyebb mellékutcákon közlekednek, amelyeken a középkori városlakók is jártak egykoron, így ritkán tévednek ki a nagyobb főutakra. Az 1980-as években még át lehetett vágni az udvarokon, napjainkban e titokzatos és romantikus zugokba csak korlátozottan lehet bejutni. Tallinn legmagasabb pontja a természetes magasparton elhelyezkedő Toompea (Dómhegy). Itt épült fel az észtek ősi erődítménye. Tallinn sziArne Maasik
luettjét a várost a 13. században elfoglaló dánok és a Német Lovagrend alakították ki, akik számos egyéb épület mellett az alsó- és a felsővárosban is
A Szent Olaf-templom Katrin Tombak
nem juthattak ki a tengerhez, az a szabadság jelké-
4
2 x Észt Tengerészeti Múzeum
Tallinn sziluettjéről az észteknek a sprotni konzervdoboza jut eszébe. A tengerhez és a halászathoz ezer szállal kötődő városban a fűszeres sprotnit már több mint száz éve csomagolják a Tallinn képével ellátott konzervdobozokba. A sprotni az észt konyha büszkesége. Sprotnis dobozok címkéi a 60-as évekből (fent) és a 30-as évekből (lent).
Ennek érdekében az idegen arculatú épületet Tallinn
tartotta magát az a nézet, hogy igazi pénze csak
legszembetűnőbb pontján húzták fel – a mai napig
a nyugati turistáknak lehet, a függetlenség vissza-
uralja a városképet és vonzza a turisták tekintetét.
állítása után már a hazai bankokban halmozódott
A tornyok gyakran a jómódot és az ambíciót jel-
fel a tőke, és a banképületek a szállodák fölé maga-
képezik; gazdasági nehézségek idején a város nem
sodtak. Az emberek eleinte attól tartottak, hogy
törekedett a magasba. A 19. században épült Szent
a magasba szökő épületek elcsúfítják a szívüknek oly
János-templom és Károly-templom tornya a Tallinnba
kedves konzervdoboz-sziluettet. Azonban ha a tenger
költöző vidéki észteknek köszönhetően jelent meg
felől tekintünk a városra, egyértelműen látszik,
a városképben. A keményvaluta iránti sóvárgástól
hogy az új felhőkarcolók nem csupán kiterjesztik,
hajtva a szovjet időkben két szállodatornyot építet-
hanem tükrözik is a tornyokkal tarkított középkori
tek: a Virut és az Olümpiát. Míg akkoriban erősen
városképet.
Ingrid Sibul
5
Tallinni Kulturális és Örökségvédelmi Hivatal
Katrin Tombak
Tallinn középkori városfala védőbástyákkal
Tallinnt 1864-ben kihúzták a cári Oroszország
Középkori kereskedőházak a Pikk utcán
a műemlékeket, és fokozatosan, de szinte az utolsó
erődítményeinek listájáról. Azok a védművek
pillanatban megtiltották a városfalak lerombolását.
ugyanis, amelyek több évszázadon át többnyire
A 2,45 kilométer hosszú 16. századi városfalból 1,85
sikerrel álltak ellen a különféle támadásoknak, a 19.
kilométer, a 48 toronyból pedig 28 maradt fenn.
századi haditechnikával szemben reménytelenül
A többi európai városhoz képest ez is soknak számít.
elavultnak bizonyultak. A gyárak építése miatt gyors
Az európai példákat követve a bástyák körül zöldöve-
ütemben gyarapodott a városi lakosság, és egyre
zeteket alakítottak ki.
jobban felértékelődtek az építési telkek. A város-
A számos átépítés és az utóbbi évszázadok során
fal és a tornyok azonban sok helyet foglaltak el, és
felhúzott új épületek ellenére az Óváros arculatát
amint megadták az engedélyt, megkezdődtek a bon-
ma is a középkor és a gótika uralja. A középkori
tási munkálatok. A városkép drámai megváltozása
jelleg nem is annyira az épületek külsejében érhető
ráébresztette az embereket arra, hogy meg kell óvni
tetten, hanem inkább a megőrződött utcahálózat
Katalin-átjáró
Középkori skandináv művész által faragott sárkányalak 2 x Katrin Tombak
6
Óvárosi épületek romantikus belső udvarai
4 x Tallinni Kulturális és Örökségvédelmi Hivatal
7
Katrin Tombak
A Dómhegy látképe
és telekszerkezet, valamint egyes funkcionális
állt. Idővel a csoportok közti aktív kommunikáció
városelemek utalnak rá: többek között a piacterek,
csökkentette a különbségeket.
a templomok, a különböző céhek hierarchikus elhe-
A Dómhegy azonban nem vegyes lakosságú
lyezkedése, a kolostor- és iskolaegyüttesek, valamint
kereskedőváros volt, sokkal inkább az arisztokrácia
a kereskedőházak.
meglehetősen konzervatív védőbástyája, amelynek
A Dómhegyen teljesen eltérő környezettel talál-
társadalmi helyzetét előkelő épületei is tükrözték.
kozhatunk, nemcsak építészeti, hanem társadalmi
Közigazgatási szempontból a Dómhegy és az alsóvá-
szempontból is. Ennek csupán az egyik oka, hogy
ros egészen 1877-ig két külön településnek számított.
az itteni épületek többsége az 1684-es nagy tűzvész
Az őket összekötő két kaput, a Hosszú lábat (Pikk jalg)
utáni időkből származik. Az Észt Köztársaság 1918-as
és a Rövid lábat (Lühike jalg) éjszakánként bezárták.
kikiáltásáig a társadalom nemcsak a státusz alap-
A Dómhegy előkelő jellege nagyrészt megma-
ján tagozódott osztályokra, hanem a nemzetiség is
radt. Itt kapott helyet a kormány, a parlament és
meghatározó volt. A vidéki lakosság nagyjából két
a tudományos akadémia épülete, valamint számos
csoportra oszlott: az észt parasztokra és az idegen
nagykövetség. Állandó lakosa nem sok van, és ők is
származású arisztokráciára. A németek mellett
többnyire zárt ajtók mögött élnek és dolgoznak.
svédek, lengyelek, oroszok és dánok is rendelkeztek nagybirtokokkal. A többnemzetiségű kereskedővárosok mind a társadalmi helyzet, mind a származás szempontjából az integráció fontos helyszínei voltak. A kereskedők és a mesteremberek között kevés volt az észt, a szolganép azonban túlnyomórészt belőlük
8
A tallinni Kadriorg és Kalamaja városrészek faépületei
4 x Katrin Tombak
9
FÁBÓL ÉPÜLT LAKÓNEGYEDEK A vasúthoz hasonlóan a nagyipari hullám is pár
Az óvárosokhoz hasonlóan a fából épült negyedek
évtizedes késéssel érte el Észtországot, és jelentős
is nagyrészt a szegénységnek köszönhetően marad-
társadalmi változásokat okozott: a városok robbanás-
tak fenn. A II. világháború pusztításait követően
szerű növekedése egybeesett a jobbágyság eltörlésével
Észtország súlyos lakhatási válságot élt át: a modern
és a parasztok költözési szabadságának biztosításával.
lakótelepi lakások nagy részébe a Szovjetunió
Azok a parasztok, akik nem tudtak a földbirtokosaik-
különböző részeiből érkező emberek költöztek be.
tól földet vásárolni, a városokba özönlöttek.
A külvárosok lakói számos problémával szembesül-
Ahogy az 1850-es és 1860-as években az észt városok
tek. Azok számára, akiknek minden nap be kellett
fokozatosan elveszítették erődvárosi státuszukat,
gyújtania a kályhába, a lakótelepeken elérhető köz-
a városfalakon kívüli építkezés korlátai is megszűntek.
ponti fűtés és a csapból folyó meleg víz kétségtelenül
Az észt városok munkásnegyedei azonban egészen más
társadalmi egyenlőtlenséget jelentett. A kommunista
képet mutattak, mint a legközelebbi nagyvárosokban,
párt is aggódott, ugyanis a kertes házakkal teli bur-
például Szentpéterváron, Helsinkiben, Stockholmban
zsoá lakónegyedek csorbították a Szovjetunióról mint
vagy Rigában találhatók. Mivel minél gyorsabban és
fejlett országról sugallt képet.
olcsón kellett új lakóépületeket felhúzni, Észtországban
A II. világháború után a lebombázott negye-
igen nagy számban építettek faházakat, annak
dekben a jelentősebb utcasarkokra nagy, sztálinista
ellenére, hogy a kályhával való fűtés idejében nem
díszítésű épületeket emeltek, azt a látszatot keltve,
elhanyagolható tűzveszélyt jelentettek.Az új lakónegye-
hogy egész kerületeket felújítottak. Mögöttük
dek meglepő sokfélesége tükrözte első lakóik társadalmi
azonban megmaradtak a faházak. Mára a korábbi
helyzetét, lehetőségeit és a kor építészetét is.
munkásnegyedek drága lakóövezetekké váltak.
2 x Katrin Tombak
10
A narvai Kreenholm üzemcsarnok belseje a gyár 2010. évi felszámolása után
11
IPAR Észtország legrégebbi ipari emlékei a vízimalmok
Az ipar diadalmenete a szovjet időkben is foly-
és a szélmalmok. Vízimalmokat elsősorban Észak-
tatódott. Az ország északkeleti részén hatalmas
és Dél-Észtországban találunk, míg a szélmalmok
olajpalabányák nyíltak, és létrejött az olajpala feldol-
inkább a szeles szigeteken és a nyugati partvidéken
gozására épülő ipar. Sillamäe városába urándúsító
jellemzők. A gyapjúipar és a fűrészipar a malmok
üzem települt, aminek következtében az egész várost
mellé települt, ahogyan az első papírüzemek is.
elzárták a külvilág elől.
A nagyobb földbirtokokat elsősorban a lepárlóüzemek
Az ipar mindig is óriási embertömegeket moz-
és a tejgazdaságok tartották el. A vidéki termelést
gatott meg: az erőltetett szovjet iparosítás hatására
a 19. század közepén igencsak fellendítette a gőzgép
hatalmas bevándorlás indult meg a Szovjetunió más
megjelenése, és a 20. század elején a gazdák már
térségeiből, és az északkeleti régió nagy része, illetve
megengedhették maguknak, hogy a falu számára
Tallinn egyes kerületei szinte teljesen eloroszosodtak.
közösen gőzgépet vásároljanak.
Napjainkban az ipar kivonul a városokból, és
Az ipar diadalát a 19. század utolsó harmada
az egykori grandiózus, impozáns ipari negyedek
hozta el. A nagyobb városokban elsősorban fém- és
lakóövezetekké és kulturális központokká alakulnak.
textilgyárakat építettek, a 20. század első évti-
Az ipari építészet egyszerűségével és nagy méret-
zedeiben Tallinnban például vasúti kocsikat és
arányaival a régi és az új izgalmas ötvözésére ihleti
tengeralattjárókat is gyártottak.
az észt építészeket. A dél felől Tallinnba érkezőket
A 18. század derekán épült räpinai papírgyár részben még ma is működik.
A Balti Manufaktúra textilüzemének 1900-ben épült gyártócsarnoka a tallinni Kopli kerületben Katrin Tombak
Tiina Tallinn
Marge Monko
12
2 x Katrin Tombak
Az Állami Szeszgyár 1900-ban épült főépülete Tallinnban, amely ma is alkoholüzemként működik.
Az egykori tallinni papírgyár, ma Fahle-ház
például az egykori cellulózgyár tetejére épített zöld hasáb (Fahle-ház) fogadja. Tallinn központjának egyik figyelemre méltó része a Rottermann negyed, amelyben szintén ipari épületek születtek újjá. Egy egykori erőművet „Kultúrkazán” néven kulturális központtá alakítottak, és a narvai Kreenholm textilgyár, valamint a tallinni Noblessner hajógyár is hamarosan újra élettel telik meg.
Kivételes akusztikájának köszönhetően az elhagyatott Noblessner öntöde szolgálhatott Arvo Pärt és Robert Wilson színpadi produkciója, az Ádám passiója színhelyéül.
Az Észt Filharmónia Kamarakórusa a Tallinni Kultúrkazánban, amely egykor erőműként üzemelt. Kaupo Kikkas
Henry Kuningas
13
A tallinni Rotermann-negyed. Az egykori gyárkomplexumot a 21. század első évtizedében alakították át modern építészeti nyelvű, exkluzív lakó- és üzleti negyeddé. Ñ Õ Ó
A Telliskivi kreatív városrész egy korábbi ipari terület a vasútállomás közelében, amely a kreatív ipar egyik központjává vált. Éttermeknek, irodáknak és blackbox előadótereknek ad otthont, de a legnagyobb észt jazzfesztivál, a Jazzkaar is itt zajlik. × Ô
5 x Katrin Tombak
3 x Arne Maasik
A tallinni Hidroplánkikötő hangárjait az I. világháború előtt, a cári Oroszország katonai védelmi stratégiájának részeként építették. Az impozáns betonkupolákkal fedett csarnokát felújították, napjainkban a Tengerészeti Múzeumnak ad otthont. Az 1840-ban épült Kalaranna erőd. Az erőd védelmi funkciója 1869-ban megszűnt, közönséges kaszárnyává alakították át. 1919 és 2005 között itt működött a Patarei börtön.
15
KATONAI ÖRÖKSÉG A különböző katonai célú épületekkel való hivalko-
a homlokzatnál jóval robusztusabb, kis híján nyal-
dás mindig is fontos eszköze volt az erőfitogtatásnak
dossa a tenger. A védelmi célú építmények elrejtése
és a saját terület megjelölésének. Egy félelmetes
az 1860-as és 1870-es években gyorsult fel, amikor
erődítmény, egy középkori városfal vagy egy kővár
a lövedékek és robbanóanyagok minősége ugrásszerű
a közösség vagy a tulajdonos vagyonosságát is
javulásnak indult. A kőfalak ellenálló képességét már
mutatta. Észtországban csupán hat középkori város
nem lehetett tovább fokozni, amikor az 1890-es évek-
büszkélkedhetett kőfallal: Tallinn, Tartu, Narva,
ben megjelent az új építőanyag: a vasbeton.
Pärnu, Viljandi és Haapsalu.
Miután a japán-orosz háború (1904–05)
A 15–16. századtól a lőfegyverek hatóerejének
Oroszország vereségével zárult, egyértelművé vált,
növekedésével az épületek egyre nagyobb védelemre
hogy erősebb épületkomplexumokra van szükség.
szorultak. Tallinn, Tartu, Narva és Pärnu köré olyan
A főváros, Szentpétervár védelme érdekében új
földsáncokat (elsősorban bástyákat) építettek, ame-
haditengerészeti bázist építettek Tallinnban (ez volt
lyek állták a tüzérségi támadásokat.
a Nagy Péter hadikikötő), amelyhez hajógyárak és
A 19. század elején aztán ismét az erős kőépít-
egységes lakóövezetek is tartoztak. Ezt a Finn-öbölbe
ményekre került a hangsúly. A később Patarei
telepített aknamezők, part menti tüzérállások, vala-
börtönként elhíresült tallinni Kalaranna erődít-
mint a Tallinn és Helsinki köré épített erődrendszerek
mény egész Európában egyedülálló. Homlokzata
védték. Így jött tehát létre a hatalmas szentpétervári
a szárazföld felé néz, hátsó részét azonban, amely
haditengerészeti védelmi rendszer, amely akkoriban
A Narva folyó mentén fut Észtország és Oroszország határa. A folyón átívelő hidat mindkét oldalon középkori erődítmények védik: az orosz oldalon az Ivangorod-erőd, az észten pedig a Hermann.
A kuressaarei püspöki kastély Saaremaa szigetén Jaak Nilson
Tiina Tallinn
Uusikaupunki
16
Viborg Kotka
Turku
III
V
HELSINKI
IV Hanko
r
I
Porkkala
II
F
i
n
III
n
-
ö
b
ö
Szentpétervár tengeri védelmének főállásai:
IV
l
I II III IV
SZENTPÉTERVÁR
e
TALLINN
g
Narva
előretolt állás központi vagy főállás tartalék vagy belső állás végállás
e
n
Szentpétervár tengeri védelmének oldalállásai:
Peipus tó
t
II
B
a
Meeli Mets
l
t
i
-
Pärnu
I
I II III IV V
Irbe-szorosi állás väinameri állás ålandi állás harántállás viborgi állás
Szentpétervár tengeri védelme
a világ legnagyobb egységes védelmi rendszere
A német megszállás idején, 1943-ban kezdték el
lehetett. Ennek egy része volt a Tallinn és Porkkala
építeni az Észtország keleti határán is húzódó Párduc
környékén és a Finn-öbölben elhelyezkedő Nagy Péter
védvonalat. Valószínűleg ez volt a legnagyobb katonai
tengeri erődítmény.
komplexum, amelynek Észtország valaha része volt.
Az első Észt Köztársaság idején (1918–1940) szá-
A szovjet katonai örökség hatalmas kiterjedésű,
molni kellett a keletről érkező támadással, így a cári
az építmények nagyságrendjét a mai napig nehéz
Oroszország katonai örökségének nagy részét nem
felfogni. A kései szovjet időszakban (az 1960-as
lehetett használni. Tallinn környékén, végig a ten-
évektől, tehát az atomfegyverek időszakától kezdve)
gerparton tüzérállásokat alakítottak ki. A keleti és
a legérdekesebb objektumok többnyire a föld alá épül-
délkeleti határ mentén hatalmas erődítményrend-
tek: kilövőállomások közepes hatótávolságú rakéták
szerek építését tervezték, melyek legnagyobb része
számára, gyorsan felépíthető rakétasilók tesztelésére
sosem készült el.
szolgáló területek, valamint egy hatalmas légvédelmi
A Nagy Péter tengeri erőd tüzérállása a tallinni Paljassaare félszigeten
A Tallinn közelében fekvő Naissaar szigetét keskeny nyomtávú vasutak hálózzák be. Kalli Piht
Katrin Tombak
17
Észt Nemzeti Múzeum
Az Észt Nemzeti Múzeum 356 méter hosszú új épülete (2016) egy hajdani szovjet légi bázison áll, alakja a repülőgép felszállására emlékeztet. A múzeum sikeresen megváltoztatta a területhez kötődő korábbi negatív érzelmeket. ellenőrzési központ a Tallinn melletti Pääskülában.
ki a lakosokat, és megtiltották a belépést. Egész
Akadnak azonban egyedülálló épületek a felszínen
régiók tűntek el tehát az emberi emlékezetből, tör-
(például a tartui légibázis, Sillamäe és Narva atom-
téneteikkel együtt. A katonai örökség feldolgozását
ipari központjai, valamint az atomtengeralattjárók
ideológiai tényezők akadályozhatják. A katonai épüle-
személyzetének paldiski kiképzőközpontja),
tek polgári célokra történő hasznosítása gyakorlatilag
illetve a víz alatt is (az északi part haditengerészeti
szinte lehetetlen, ráadásul ezek a mai értelemben
kutatóállomásai).
vett peremterületeken találhatók. Ugyanakkor még
A modern katonai építészet számára a legnagyobb
mindig hatalmas mennyiségű megismerésre és
kihívást az ellenség hírszerzési tevékenységének
kutatásra váró katonai emlék létezik, amelyek a leg-
minél hatékonyabb megakadályozása jelentette.
gyorsabban változó és megsemmisülő emlékek közé
A korszerű katonai komplexumok a városokon
tartoznak.
kívülre épültek: hatalmas területekről telepítették
A harai (tengeralattjáró-)kikötő és haditengerészeti kutatóállomás
A rohui rakétabázis Katrin Tombak
Marju Kõivupuu
18
Katrin Tombak
A Pirita Jachtközpont, amelyet a moszkvai olimpiai játékokra építettek 1980-ban. A tallinni Városi Hangversenyterem ugyanebből az alkalomból épült.
Scanpix / Andres Putting
19
A SZOVJET KORSZAK ÖRÖKSÉGE Az örökség megőrzése a hivatalos politika része,
A háború utáni első évtizedekben számos tör-
ugyanis egyes tárgyak vagy jelenségek hangsúlyozása
ténelmi épületet leromboltak. Az 1960-as évektől
vagy tudatos ignorálása gyakran politikai döntés.
kezdve azonban egyre erőteljesebbé vált az észt
A Szovjetunió a második világháború során meg-
műemlékvédelem. A történelmi környezet – különö-
szállta Észtországot. Hatalmának megszilárdítására
sen Tallinn középkori óvárosa – észt védjeggyé vált,
felhasználta azon műemlékeket is, amelyek alkalma-
és a helyi műemlékvédelmi tevékenység az egész
sak voltak a „valós történelem” alakítására.
Szovjetunió számára példaként szolgált. 1966-ban
A háború jelentős pusztítást végzett Narva,
a világ egyik első városvédelmi övezeteként megala-
Tallinn, Pärnu és Tartu városaiban. Míg Európában
pították a tallinni óváros örökségvédelmi zónáját.
az óvárosok felújításával eltüntették a háború nyo-
1973-ban további észt történelmi városokban is
mait, itt ezt nem engedték meg: a bombázások
hasonló övezeteket hoztak létre. Az örökségvédelmi
következtében kialakult foghíjakat inkább sztálinista
szakemberek lelkesedése, valamint a Szovjetunió
stílusú épületekkel töltötték be. A lerombolt terü-
azon törekvése, hogy az idegenforgalom révén értékes
letek peremén pedig további bontásokkal még több
idegen valutához jusson, az egyedülálló észt emlékek
teret nyertek az ilyen típusú építészetnek. Az Estonia
jelentős részét megmentette. A történelmi környe-
Színházat ugyanakkor nagy csinnadrattával hely-
zet a megvetett szovjet tömegépítészet hőn szeretett
reállították: a szovjethatalom ezzel akarta elnyerni
ellensúlyává vált.
a helyiek bizalmát. A népi építészeti emlékek kiállítása az 1957-ben alapított Szabadtéri Múzeumban
A viszonylag rövid időbeli távolság, valamint a politikai színezet miatt a szovjet időszak építészeti
szintén kettős jelentéssel bírt. A helyiek számára kiváló lehetőség volt nemzeti örökségük bemutatáhogy milyen primitív körülmények között éltek az emberek az általános jólétet elhozó szovjet rendszer bevezetése előtt. A templomok és az udvarházak háttérbe szorultak, a hangsúly egyre inkább a forradalmárok szerepére tolódott, és hozzájuk köthető objektumokat, például az egykor titkos gyűléseik helyszínéül szolgált lakásokat és földalatti nyomdákat helyeztek védelem alá.
A Viru hotel Tallinnban Katrin Tombak
sára, a szovjet rezsim viszont rávilágíthatott arra,
20
Katrin Tombak
Az 1960-ban épült tallinni Dalosmező, amelynek épületegyüttese egy különleges szerkezetű ívből, tűzoltótoronyból (jobbra) és rádiótoronyból (balra) áll örökségének nagyon kis része áll védelem alatt. Ilyen
termelőszövetkezetek engedhették meg maguknak.
például a tallinni Dalosmező 1960-ban elkészült
A regionális politika megváltozása miatt számos
fedett színpada, az 1980-as moszkvai olimpiára és
olyan kiemelkedő alkotás megy lassacskán tönkre,
a tallinni regattára épült piritai vitorlásközpont, vala-
amely még a 20. századi építészeti gyöngyszemeit
mint a tallinni Városi Hangversenyterem. Ezenfelül
összegyűjtő DOCOMOMO listára is felkerült. Az egy-
néhány lakóház és egyes katonai objektumok is véde-
kori épületek építészeti kvalitásainak elismerését
lem alá kerültek. Noha az észt városképet akkoriban
a szovjet kor építőiparának rendkívül silány minő-
főként a szabványterveken alapuló tömegépítészet
sége is akadályozza.
határozta meg, számos, a legjobb észt építészek
Napjainkban egyfajta kuriózumként a sztá-
által tervezett különleges és egyedi épület is meg-
lini építészet került a figyelem középpontjába. Bár
valósulhatott. Legtöbbjük vidéken található, mivel
a Szovjetunió egyéb részein megtalálható fényűző
az ilyen jellegű projektek megrendelését elsősorban
stílus Észtországban jóval szerényebb formában
az 1970-es és 80-as években egyre jobban vagyonosodó
jelent meg, Tallinn és Silamäe lakóépületei között
A szovjet építőművészet gyöngyszemei: a raplai Kolhozépítészeti Központ épülete és a põdrangui szovhoz irodaépülete Katrin Tombak
Ingel Vaikla
21
Katrin Tombak
Tiina Tallinn
Sillamäe sztálinista stílusú városközpontja
Sztálinista stílusú épület Tallinnban a Liivalaia és a Tartu utca sarkán
számos remek példát találunk a korszak építésze-
hogy maguk építsék fel otthonaikat. Az 1960-as és
tére. A történelmi épületek, a várostervezés, sőt
70-es években a nagyobb városokban már nem lehe-
még a zöldterületek is nem pusztán az építészeti
tett építési telekhez jutni, de az 1970-es évek végén
ízlést, hanem a kor lehetőségeit és eszményképeit is
megindult a családiház-építés új hulláma. A poszt-
tükrözik.
modern és neofunkcionalista villák tervezése kiváló
Míg a sztálinista építészet gyakran lenyűgöző
kibontakozási lehetőséget jelentett az építészek
pompát sugároz, az 1960-as évek lakóházai, az úgy-
számára.
nevezett „hruscsovkák” csupán egyszerű kockaházak. Az ipari épületek mellett itt-ott egyedi tervezésű és építészetileg érdekesebb lakótelepeket is építettek. A szovjet korszak jóval izgalmasabb építményei a családi házak. A közvetlenül a háború után kirobbant lakhatási válság miatt megengedték az embereknek,
Az 1984-ben elkészült pärnui „Arany Otthon” lakótelep
Posztmodern tallinni lakóház a 80-as évekből Triinu Ootsing
Anu Eimre
22
Raimond Raadik
A Kasari folyón átívelő 308 méteres híd (1904) építésekor Európa és Oroszország leghosszabb vasbeton hídja volt. Hideg teleken a szigeteket jégúton is meg lehet közelíteni.
Marju Kõivupuu
23
UTAK ÉS KÖZLEKEDÉS Észtországot hosszú időn át elkerülték az unalmas,
Észtországban rengeteg mocsaras terület van.
nyílegyenes autópályák. A második világháború után
Hideg teleken közlekedésre is használták a mocsa-
egy nagyszabású projekt keretében német hadifog-
rakon és vizeken képződő jeget, jócskán lerövidítve
lyokkal megépíttették a Tallinnt és Narvát összekötő,
ezzel az utat. A téli útvonalak jelentősége a 19. század
aszfaltozott országutat. Az utóbbi években a Tallinn
végén a vasút megjelenésével csökkent. A jégutak
és Tartu közötti országút nagy részét sajnos kiegye-
azonban részben megmaradtak, és télen a szigetek
nesítették, ami jelentősen átalakította Észtország
közötti utazás izgalmas módját jelentik.
„66-os országútját”: a régi úton volt néhány hagyo-
Az utakat hagyományosan fogadók és postahivata-
mányos pihenő- és étkezőhely, melyeknek az új
lok szegélyezték, némelyiket még ma is láthatjuk az út
autópálya megpecsételte a sorsát.
szélén. A fogadók általában a kereszteződéseknél vagy
A közlekedés valószínűleg legősibb formája
a templomok közelében helyezkedtek el. Mind a nép-
a hajózás, bár Észtországban kevés erre alkalmas
hagyományban, mind irodalmi művekben gyakran
folyó található (pl. az Emajõgi, a Narva és a Pärnu).
találkozunk ezekkel a létesítményekkel. Az utak gyak-
A legfontosabb vízi útvonalat mindig a Peipus-tó és
ran vízimalmok mellett vezetnek, mivel a malmokhoz
a Balti-tenger jelentette. A vízi utak mellett fontos
tartozó gátak általában közúti hídként is szolgáltak.
szerepet kaptak az úgynevezett hordutak is, amelye-
A hídépítés meglehetősen bonyolult, ráadásul drága
ken az árukat két vízi útvonal között a szárazföldön
mulatság is, ezért különösen Dél-Észtországban, ahol
vontatták.
a folyómedrek szélesebbek, nagyrészt bárkákkal és
A 19. század elejéről származó viitnai fogadó ma is működik. A fogadó köré település épült, így az országúton sebességkorlátozást vezettek be. A Tallinn–Narva országút új szakaszát Viitnától távolabb építették, de a fogadó továbbra is népszerű.
Az egykori Varbuse postahivatal Võrumaa-ban, jelenleg az Országúti Múzeumnak ad otthont. Triinu Ootsing
Katrin Tombak
24
3 x Priit Peterson
A bödönhajót évezredeken át használták Észtország folyóin és vizes területein. A csónakot egyetlen nyárfa törzséből vájják ki. Ezután hosszúkás tűzrakásra helyezik, hogy forró víz és fűzfaágak segítségével kitágítsák. A képeken a Viljandi Kultúrakadémia népi építészet szakos hallgatói építik és próbálják ki a bödönhajót.
Bárkát Európában a 14. századtól készítettek, és főként belvizeken használták. Az Emajõgi folyón és a Peipus-tavon való áruszállításra fejlesztették ki a rendkívül széles testű és alacsony merülésű, egy- vagy kétárbocos helyi bárkatípust. Az eredeti Peipus-tavi bárkák a II. világháború után eltűntek. Félévszázados szünet után 2006-ban bocsátották vízre az Emajõgi Bárkatársaság által készített, Jõmmu nevű bárkát. A képeken a Jõmmu építése és az Emajõgin sikló bárka látható. Ñ
Emajõgi Bárkatársaság Urmas Volmer
Urmas Volmer
25
2 x Katrin Tombak
Az 1925-ben épült rahumäei viadukt a korábbi keskeny nyomtávú vasutat vezeti át a széles nyomtávú fölött.
Víztorony a keskeny nyomtávú vasúton közlekedő gőzmozdonyok számára a Tallinn közelében fekvő Sõrvében. A vasút már réges-régen megszűnt.
tutajokkal közlekedtek. Az észtországi hidak túlnyomó
70-es években a keskeny nyomtávú vasút fokozato-
többsége a 20. században épült.
san felszámolásával leszűkítették. Egykori jelenlétét
A vasút Európa többi részéhez képest pár évtize-
Észtországban ma már csak a váratlanul kiegyene-
des késéssel érkezett Észtországba: az első, 1870-ben
sedő útszakaszok és azok a stílusos vasúti épületek
épült vonal a Paldiski kikötőt és Tallinnt kötötte
jelzik, amelyek mellett évtizedek óta nem láttak
össze Szentpétervárral. Ugyanebben az évtizedben
vonatokat és síneket.
már Tartut, Valgát és Võrut is el lehetett érni vonat-
A vasút nagy mértékben hozzájárult Észtország
tal. Fél évszázad alatt széles és keskeny nyomtávú
életének és kultúrájának fejlődéséhez: a közlekedés
vasútvonalak sűrű hálózata épült ki Észtországban.
felgyorsulása és a tehervagonok megjelenése fellendí-
Egy részükön utasokat szállítottak, míg más vonalak
tette az ipart és növekedésre serkentette a városokat.
kifejezetten az egyre növekvő ipar, valamint a kato-
A vasút azonban mindenekelőtt kitágította az embe-
naság szükségleteit szolgálták. A hálózatot a 60-as és
rek látókörét, hatással volt az oktatásra, illetve mindennapi életükre, és közelebb hozta az észtekhez a világot.
A tapai vasútállomás egy jobb jövőre vár. Katrin Tombak
A vasúti utasforgalom az 1990-es években jelentősen visszaesett, ekkor ugyanis a síneket elsősorban áruszállításra, főként nyersolaj szállítására tartották fenn. Az utasforgalom csökkenése a vidéki területen sajnos ösztönözte a tömeges városba költözést, ami egész falvak elnéptelenedéséhez vezetett.
26
Priit Peterson
A Keri-sziget világítótornyában, amely 1858-ban épült, 1907 és 1912 között a világon elsőként használták a helyi földgázt fény előállítására. Csónakházak Altjában, a Lahemaa Nemzeti Parkban
Marju Kõivupuu
27
TENGERI ÖRÖKSÉG Észtország tengerpartjainak hossza 3780 km. Ha
A Balti-tengert, és különösen a Finn-öblöt a világ
ehhez hozzáadjuk a tavakat és a folyókat, igazi
leginkább aláaknázott tengerének tartják. A közös-
vízi nemzetnek számítunk. A parton élők – főként
ségi megmozdulásokat igen kedvelő észtek több
a szigetek lakói – hagyományosan halászatból és fóka-
nagyszabású nemzetközi tengeri akciót szerveztek,
vadászatból tartották fenn magukat. A tengerparti
hogy megtisztítsák a tengerfeneket a két világhábo-
területek egyúttal kapcsolódási pontot jelentettek
rúból származó aknáktól.
más országok és népek felé. Az újdonságok, például
A 19. század második felére Narva-Jõesuu, a tal-
az újfajta építőanyagok vagy ruhadarabok általában
linni Kadriorg városrész, Haapsalu és Pärnu sekély
a szigeteken jelentek meg elsőként. Más népek – első-
vizű, homokos partjai rendkívül népszerű fürdő-
sorban svédek – is letelepedtek az észt tengerparton.
helyekké váltak, ahová még Szentpétervárról és
A partvidéken sok tengeri emléket találunk:
Moszkvából is érkeztek látogatók. A 20. század elején
hálók és csónakok tárolására szolgáló kunyhókat,
a módosabb gazdák gyermekei a nyári kaszálást
világítótorony-komplexumokat, mentőállomásokat,
követően a tengerpartra utaztak nyaralni. Pärnu és
katonai védelmi célú építményeket. Vállalkozó szel-
Haapsalu sekély, viszonylag meleg vize és iszapfürdői
leműek további emlékek után kutatva lemerültek
a szovjet időkben is tömegesen vonzották a nagy biro-
a tenger fenekére, és a legkülönfélébb vízi jármű-
dalom lakóit, akik számára az Észt SZSZK a nyugati
vekre bukkantak a Hanza-kereskedők halászbárkáitól
világ legközelebbi megfelelője volt. Míg a 19. századi
a viking hajókig.
fürdőkultúra leginkább a tengerparti parkokban tett
Az 1859-ben fából épült suurupi világítótorony
A Hiiumaa szigetén álló, 16. századi kõpui világítótorony Észtország legrégibb Világítótorony Kihnu szigetén megmaradt világítótornya.
Világítótorony Ruhnu szigetén
Kalli Piht
Katrin Tombak
Sven Vaarandi
Katrin Tombak
28
2 x Katrin Tombak
A Käsmui-öböl Észak-Észtország legfontosabb hajótelelő helyévé vált, némelyik télen akár 70 hajó is horgonyzott itt. A 20-as és 30-as években Észtország legnagyobb kereskedőhajói a käsmui hajótulajdonosok kezében voltak. Ebből az időből származik sok mutatós käsmui „kapitányház”.
A két világháború között a Balti-tengeren aktív csempésztevékenység folyt: a finnországi alkoholtilalom idején az észt partok lakói északi szomszédjaik segítségére siettek. Halászhajóikon az éj leple alatt tiltott alkoholt szállítottak Finnországba, amiből jelentős haszonra tettek szert. „A vodkakirály” háza Tapurla faluban.
sétákat jelentette, és csupán a legbátrabbak merész-
svédek nagy része Svédországba menekült. A kiürí-
kedtek a tengerbe, ma már mindenki nagyon élvezi
tett területre a szovjet időkben sem engedtek vissza
a vizet.
senkit, és a partvidék nagy részét határövezetté ala-
A második világháború kitörésekor néhány
kították, ahová csak különleges engedéllyel lehetett
stratégiai fontosságú szigetről kitelepítették a lakos-
belépni. Így számos part menti – például Osmussaar
ságot. Ennek következtében például a tengerparti
és Pakri szigetén fekvő – falu sajátos kultúrája megsemmisült. A megmaradt part menti lakosságnak igen korlá-
A Lahemaa Nemzeti Parkban, a Käsmui-öböl partján fekszik a „kapitányok falvaként” is ismert Käsmu. 1884 és 1931 között a faluban tengerészeti iskola működött, sok diákja messzi tengerekre is eljutott kapitányként. Käsmuban az első hajót 1697-ben építették. A 19. század második felében Finnországból nagy vitorlásokat vásároltak, majd helyben is építettek ilyeneket. 1891-ben készült el a „Salme” nevű hajó, amely később az óceánon is átkelt.
tozott kapcsolata lehetett a tengerrel. Halászatra csak szervezetten, az e célra alapított halászkolhozokban volt lehetőség, saját vízi járművel senki sem rendelkezhetett. A parton határőrök és katonák járőröztek. Arne Vaik magángyűjteményéből
A korlátozott megközelíthetőség miatt hosszú partszakaszokon megőrződött az érintetlen természet. Az 1971-ben létesített Lahemaa Nemzeti Park nagy része is ilyen határövezet volt egykor. A szovjet időkben Tallinnban sem lehetett szabadon megközelíteni a tengert: a part nem a kikötőváros kapuja, hanem zárt ipari terület volt. A fél évszázados korlátozás jelentős mértékben visszavetette az észtek napi szintű kapcsolatát a tengerrel. Még vitorlázni is csak szervezett sportként lehetett,
29
Katrin Maiste
Régi képeslap
A tengerre is kivontatható fürdőkocsik Narva-Jõesuuban, az 1910-es években
Az 1937-ben épült pärnui strandhotel az észt funkcionalista építészet egyik gyöngyszeme.
szabadidős tevékenységként nem. Egyértelműen lát-
kapjon a vitorlázáshoz. Számos part menti telepü-
ható, hogy a Balti-tenger északi és nyugati partján
lés önkormányzata tengeri napokkal és tematikus
igen jellemző vitorláskultúra Észtországban nem gyö-
fesztiválokkal igyekszik közelebb hozni a tengert
keresedett meg.
az emberek mindennapjaihoz.
Az elmúlt években ugyanakkor sok erőfeszítést tettek annak érdekében, hogy Észtország újra teljes jogú balti-tengeri országgá váljon. A hajóépítés egyre népszerűbb: tanulmányozzák a hagyományos technikákat, és régi modelleket építenek meg újra. Nyári táborok és egyéb programok szervezésével próbálják elérni, hogy minél több fiatal kedvet
Merülés a cári Oroszország csatahajója, a Ruszalka roncsaihoz, amely 1893-ban süllyedt el a Finn-öbölben.
A Viikan Fahajótársaság által 2008-ban épített Runbjarn jacht egy régi ruhnui vitorláshajó másolata. Viikan Fahajótársaság
Kaido Peremees
30
31
TÁJÖRÖKSÉG Észtország az erdők, mocsarak és tőzeglápok országa.
tájain ritkán lehet részünk. Észtországban az élő
A szárazföld több mint felét borító erdők természeti
tőzegmohalápok a szárazföld területének 6%-át adják,
és gazdasági értelemben is a legnagyobb nemzeti
ám ennél jóval nagyobb területet borít tőzegtalaj.
kincsek közé tartoznak. Az észtekről az erdőövezet-
Az itteni társulások közül a tőzegmohalápok a leg-
ben élő többi európai néphez hasonlóan azt tartják,
ősibbek: a lápképződés megközelítőleg 10 000 éve,
hogy egészen a 19. századig a „fakorszakban” éltek:
a Balti-jégtó visszahúzódása után indult meg, és
a tanyaházak (és a régi típusú udvarházak) gerendái
a mai napig is zajlik. Észtország flórájának körülbelül
és a kerítések karói az erdőből származtak, de a szer-
egynegyede, köztük számos jégkorszaki maradvány-
számok, járművek és hétköznapi használati tárgyak
növény a lápokban nő.
is fából készültek. A gazdák szinte mindent, amire
Az erdők és a lápok számtalan lehetőséget kínál-
szükség volt a háznál, maguk készítettek, és ehhez
nak az észtek számára – ahogy már évezredekkel
alaposan ismerniük kellett az egyes fafajták tulajdon-
ezelőtt itt élt őseik számára is – a gyűjtögetésre.
ságait. A fák nevei, például a tölgy (tamm), a kőris
Napjainkban a gombaszedés és a bogyószedés kedvelt
(saar) és a nyír (kask) ma is a leggyakoribb észt család-
szabadidős tevékenység, és egyben kellemes módja
nevek közé tartoznak.
a természet élvezetének. A saját szedésű „zsákmány”
A kiterjedt mocsarak és festői szépségű láptavak olyan látványt nyújtanak, amilyenben Európa más
tartósítása nemzedékről nemzedékre öröklődő receptek alapján a hagyományos észt ételkultúra része.
Urmas Haljaste
Sabine Burger
Katrin Tombak
32
Marko Vainu
Kalli Piht
Lahemaa partjainál nagy vándorkövek állítják meg a tekintetet. Többségüket a legenda szerint az észt nemzeti eposz hőse, a mitikus óriás, Kalevipoeg hajította oda. A parton élők úgy tartották, hogy minden újszülött egy hatalmas parti kő mögül származik, amelyet „babakőnek” neveztek. Ñ A nyugat-észtországi Matsalu Nemzeti Park a vándormadarak fontos állomáshelye. Rendkívül sok madár áll meg fészkelni a sekély vizeken és a parti réteken is. A Matsalu Nemzeti Park a madarak mellett a NyugatÉsztországra jellemző féltermészetes társulásokat (parti réteket, erdős réteket és nádasokat) és a Väinameri (a nyugat-észt szigetvilág és a szárazföld közötti tenger) kulturális örökségét is védi. A dél-észtországi Karula Nemzeti Park dimbes-dombos tája a kontinentális jégtakaró egyenetlen olvadásának következményeként jött létre. Karula területének jókora, egyharmadnyi része a kulturális örökséghez tartozik: több ezer éves emberi tevékenység folyamán alakult ki. Ñ A közép-észtországi Soomaa Nemzeti Parkban számos tőzegmohaláp és mocsár található. Tavasszal annyira megemelkedik a vízszint, hogy az alacsonyabban fekvő erdők, utak, sőt a kertek is víz alá kerülnek: ezt nevezik az ötödik évszaknak. Ilyenkor csak a vízen, például bödönhajón lehet közlekedni.
Olev Mihkelmaa
Ó
Aivar Ruukel
33
Észtország szárazföldi és vízi területének nem
Ain Raal
Marju Kõivupuu
Saula kék forrásai
A sammai szent ligetben található, középen kivájt áldozati követ szemlátomást a mai napig használják. különböző formájúak és méretűek, némelyik viszony-
kevesebb mint 23%-a védelem alatt áll, ideértve az öt
lag friss, némelyik már alig kivehető. A régi szokások
nemzeti parkot is. 1971-ben az északi partvidéken
szerint a keresztfiúk vagy a közeli férfirokonok
hozták létre a Lahemaa Nemzeti Parkot, amely nem
keresztet véstek a fák törzsébe, amikor az elhunytat
csupán természetvédelmi terület volt. Az, hogy
a temetőbe vitték, hogy a halott lelke menedékre
az első nemzeti parkot a szovjet birodalom határzóná-
leljen a fákban és ne járjon vissza az élőket hábor-
jában nyitották meg, egyúttal finom célzás volt arra,
gatni. Bár a keresztvésés nem keresztény temetkezési
hogy csupán egy generációval korábban Észtország
szokás, Dél-Észtország vidéki gyülekezeteiben
még szabad tengeri ország volt. A természet védelme
a papok tiszteletben tartják ezt a gyakorlatot, mint
mellett alapvető cél volt az észt nemzeti kultúra foly-
az elhunyt és a közeli családtagok utolsó kívánságát
tonosságának fenntartása és a tengerparti lakosság
és ősi temetkezési hagyományt.
hagyományainak újjáélesztése is. Legrégebbi természetvédelmi területeink a szent természeti helyek: szent kövek, folyók, patakok, középkorban, amikor a kereszténység már mindenütt jelen volt, az észtek továbbra is tisztelték ősi szent természeti helyeiket, és újakat is alapítottak. A szent helyekhez köthető hagyományok továbbélése még a 20. század első felében is ellehetetlenítette azok kutatását: az emberek nem voltak hajlandóak elárulni, hol találhatók ilyenek. Dél-Észtországban a temetőbe vezető utak mellett sok helyütt találni olyan fákat, amelyek törzsébe keresztet véstek. Ezek
Némelyik vénséges fenyő kérgébe több mint száz keresztet véstek. 2 x Marju Kõivupuu
árkok, források, ősi fák vagy ligetek. A katolikus
34
A tuhalai templom a vidéki tájba belesimuló, tipikus észt falusi templom Kilátás a simunai templom tornyából
2 x Katrin Tombak
35
KERESZTÉNY ÖRÖKSÉG Az észtek – a többi balti néppel és a finnekkel együtt
sokan visszatértek az egyházi szokásokhoz és hagyo-
– egészen a 11. századig az utolsó pogányok közé tar-
mányokhoz. Annak ellenére, hogy Észtországot ma
toztak. Nyugaton a római katolikus, keleten pedig
Európa egyik legvilágibb országának tartják, vallási
a görögkeleti (ortodox) egyház befolyása alatt álló
térképe igen tarka: a 2011-es népszámlálás szerint 90
népek éltek. A 13. században az erőteljes hittérítés
különböző vallási közösség működik, ezek közül a leg-
következtében Észtország katolikus régióvá vált, bár
nagyobb csoportot az ortodoxok, az evangélikusok és
még sokáig fennmaradtak a kereszténység előtti
a katolikusok alkotják. Jelentős a szabad keresztény
hiedelmek. A 16. században a lutheránus reformáció
gyülekezetekhez tartozók száma is.
eredményeképpen a katolikus egyház csaknem telje-
Észtország területén a 13. században épültek
sen kiszorult Észtországból.
az első templomok. A keresztény kultúrtér részévé
A szovjet időkben Észtországban hivatalosan
vált helyi építészetre a német és skandináv építő-
vallásszabadság volt érvényben, ettől függetlenül
mesterek voltak nagy hatással. A korai templomok
a kormány fellépett a vallás ellen. Az egyház tár-
(például a Saaremaa szigetén található valjalai és
sadalmi hatását ateista propagandával és szovjet
kaarmai templom) építészete még a román stílus
szokások meghonosításával igyekeztek halványítani.
hatását tükrözi, a gótika a 13. században vált ural-
Nem nézték jó szemmel a keresztelőket, konfirmáció-
kodóvá. Tallinn számos temploma, például a Dóm,
kat és templomi esküvőket, betiltották az anyák napját
a Szent Miklós-templom, a Szent Olaf-templom és
és a húsvétot, a karácsonyt pedig az újév ünneplése
a Szentlélek-templom gótikus stílusban épült. Az ere-
váltotta fel. Miután Észtország újból függetlenné vált,
deti tornyok tűzvész áldozatává váltak, a helyükre új
A piritai kolostortemplom 1436-ban készült el.
Régi temető Vormsi szigetén, kőből faragott körkeresztekkel Marju Kõivupuu
Katrin Tombak
36
2 x Triinu Ootsing
Kalli Piht
A karjai Szent Katalin-templom (Saaremaa), amely Észtország egyik legrégebbi szakrális épülete, Észak-Európában egészen egyedülállónak számít. A figyelemreméltó szobrokkal díszített templom boltívein és falain különös, mágikus jelentéssel bíró rajzok láthatók: a háromlábú triskelion a földre hullott tűzgolyó, vagyis a kaali meteorit jelképe. Utalhat még a skandináv főistenre, Odinra, valamint a szentháromságra is. Három lába egyaránt jelenti a felkelő, delelő és lenyugvó napot, valamint az emberi élet szakaszait. A lábai között hátratekintő, lógó nyelvű figurát „lábsátánnak” vagy „lábszársátánnak” is nevezik, és az ötágú csillaghoz hasonlóan a gonosz elrettentésére szolgál. Ó A szigeteken és a part menti területeken épült templomoknak eredetileg nem volt tornyuk, hogy szükségtelenül ne hívják fel magukra a tenger felől érkezők figyelmét. Mára csupán három templom maradt torony nélkül: a karjai, a muhui és a vormsi templom. A Muhu szigetén található, torony nélküli Szent Katalintemplomot valószínűleg a 13. században építették. 13. századi animalista kőfigurák a saaremaa-i Kaarma templomában. A gótikus stílus egyik kiemelkedő példája a tartui Szent János-templom, amely terrakotta szobrairól híres. Az égetett agyag nem teljesen ismeretlen a középkori művészetben, de úgy tűnik, hogy az egész európai gótika nem ismer még egy olyan épületet, amely ilyen nagy számban büszkélkedhetne e technikával készült, illetve a méretben vagy művészi értékben ezekhez fogható szobrokkal.
4 x Katrin Tombak
37
Katrin Tombak
Marju Kõivupuu
A kuremäei kolostor főbejáratát díszítő festményen a Szűzanyát ábrázoló ikon látható, melyet a kolostor területén találták.
A legtöbb ortodox templom egységes mintára épült: falait helyi kövekből, valamint piros vagy sárga téglákból rakták, tetejét pedig hagymakupolákkal díszítették.
stílusú tornyok kerültek. Csak a Szent Olaf-templom
jegyében alapították. Később, a szovjet időkben
kapott neogótikus tornyot.
a birodalom teljes területén Kuremäe volt az egyetlen
Az orosz ortodox egyház a 19. második felében
működő ortodox apácazárda.
kezdett aktív hittérítő munkába Észtországban,
Észtországban a kápolnákat az egyházközségi
amikor az ország egy ideje már az Orosz Birodalomhoz
központokon kívülre építették. A középkorban a ten-
tartozott. Az ortodox vallás elterjesztése a cári állam
gerparti területeken számos halászkápolna állt.
általános oroszosítási politikájának része volt.
Tengerre szállás előtt és/vagy a visszatérést követően
A kuremäei kolostor ősi szent helyre épült.
az emberek ezeken a gyakran csak „halkápolnának”
A legendák szerint a helybéli parasztok Kuremäe
nevezett parti kegyhelyeken imádkoztak. A kápolnák
szent forrása mellett csodálatos jelenést láttak,
egyben tájékozódási pontként is szolgáltak a halászok
később pedig egy szent ortodox ikont találtak egy ősi
számára.
tölgy tövében. A kuremäei kolostort is az oroszosítás
A 15. századi sahai Szent Miklós-kápolna a legrégebbi, eredeti formájában fennmaradt kápolna Észtországban.
2010-ben épült kápolna a lahemaa-i Viinistuban Toomas Tuul
Marju Kõivupuu
38
Kalli Piht
A gyönyörű barokk suuremõisai udvarház-komplexum Hiiumaa szigetén Kilátás az õisui udvarház parkjára 1998-ban
Ants Hein
39
UDVARHÁZAK Az észt történelemnek és kultúrának, de a tájnak is
mivel az ország lakosságát nemzetiségük alapján
meghatározó elemei az udvarházak. Nem könnyű
társadalmi osztályokra osztották. A balti német
objektíven és mindenre kiterjedően bemutatni
nemesség az udvarházakon keresztül irányította
őket. Egyfelől a kultúra, a művészet és a tudomány
a gazdasági életet. Az elnyomott észt parasztok élet-
bölcsői voltak, és építészetünk történetének egyik
feltételei nem csupán a pillanatnyi államhatalomtól,
leglátványosabb fejezetét alkotják. Másfelől az idegen
hanem elsősorban a helyi uradalom gazdasági
hódítókat, az osztálytársadalmat és a nehéz job-
sikereitől és birtokosainak haladó szellemiségétől
bágysorsot testesítették meg. Az udvarházakhoz
függtek. Az uradalmak egyik fő bevételi forrása
való viszonyunk abban is megmutatkozik, hogyan
az Európában értékesített, sokáig elálló, különle-
bántunk velük az elmúlt száz évben. Az 1905. évi
ges, füstös ízű árpa volt, melyet a parasztoknak
forradalom eseményeinek utórezgései számos
napi munkájuk után, éjjelente kellett kicsépelniük.
udvarház felgyújtásához vezettek. A 20-as évek
További jelentős jövedelmük származott a 18–19. szá-
elején a fiatal észt állam felszámolta a nemesi nagy-
zadban Oroszországnak elképesztő haszonnal eladott
birtokokat, majd a szovjet kolhozrendszer is rajta
alkoholból, illetve a szentpétervári piacokra küldött
hagyta a nyomát az előkelő épületeken. A szándékos
hízott bikákból.
vagy akaratlan rombolástól függetlenül Észtország
A parasztok agyonhajszolása mellett a balti
továbbra is az udvarházak országa.
németek ugyanakkor azt is elősegítették, hogy a fel-
Az udvarházak évszázadokon át a helyi identitás
világosodás nézetei eljussanak a cári Oroszországba.
kialakulásának legfontosabb tényezői közé tartoztak,
A 19. századi Észtországban mintegy 1200 uradalom
A heimtali uradalom 19. századi lepárlóüzeme
A sagadi uradalom Katrin Tombak
Urmas Volmer
40
3 x Katrin Tombak
Karl Ernst von Baer (1792–1876) balti német természettudós és orvoskutató volt, a leíró és összehasonlító embriológia megalapítója. 1810 és 1814 között orvostudományt hallgatott a Tartui Egyetemen, majd Berlinben, Bécsben és Würzburgban folytatta tanulmányait. A königsbergi, a szentpétervári és a tartui egyetem professzora. Ő fedezte fel az emlősök petesejtjét. Az élő szervezetek fejlődésének általa kidolgozott általános szabályait von Baer törvényeinek nevezzük. Egyszersmind az ökológia egyik atyja is volt.
A Struve földmérő vonal a balti német származású csillagász és földmérő, Friedrich Georg Wilhelm Struve kezdeményezésére jött létre. Ez háromszögelési pontoknak a Jeges-tenger és a Fekete-tenger között húzódó láncolata, amelynek segítségével 1816 és 1855 között meghatározták a Föld pontos alakját és méretét. A 2820 km hosszú vonal akkoriban a leghosszabb lemért meridiánvonal volt. A mai Norvégia, Svédország, Finnország, Oroszország, Észtország, Lettország, Litvánia, Fehéroroszország, Moldova és Ukrajna területén fut végig. Észtországban három háromszögelési pont maradt fenn, a képen a simunai látható.
Michael Andreas Barclay de Tolly herceg (1761–1818) orosz katonai parancsnok volt. Apja földesúr volt Valga megyében, de dédapja egy ősi skót nemesi családból származott. 1808 és 1809 között Barclay de Tolly seregparancsnokként részt vett az orosz–svéd háborúban. 1809-ben Finnország főkormányzójává és a finn hadsereg főparancsnokává nevezték ki. 1810 és 1812 között Oroszország hadügyminisztere. A Napóleon elleni háborúban Tolly az orosz sereg főparancsnoka lett, és ő vezette az 1814-es győztes párizsi csatát.
létezett. Építészeti jelentőségük mellett nagy részük
lemondott, ezeket az Észt Köztársaság egyik nagy
külön említést érdemel a nemesi családoknak a tudo-
projektje, az átfogó iskolahálózat megvalósításához
mány, az irodalom, a zene, a művészet, a hadászat,
használta fel. A két világháború között több mint
a földrajzi felfedezések stb. fejlődéséhez való hozzájá-
200 egykori udvarház épületében iskola működött,
rulása miatt is.
másokat kórházzá, gondozóotthonná és óvodává
Észtország nem sokkal függetlenségének kiki-
alakítottak. Számos értékes épületet éppen az új
áltása után, az 1919. évi földreformmal felszámolta
funkciója mentett meg a pusztulástól, mivel az ún.
a nemesi nagybirtokokat, az addigi tulajdonosok
uradalmi korszak lezárultával igen sok pompás
csak az udvarházakat és körülöttük minimális
udvarházat lebontottak, hogy minőségi építőanya-
méretű földet tarthattak meg. Többségük a jöve-
gokhoz jussanak. Szerencsére már akkor gondosan
delme megcsappanása miatt az udvarházakról is
kiválasztották az udvarház-építészet legszebb
41
2 x Kalli Piht
Triinu Ootsing
Fából faragott korinthoszi oszlopfő az õisui uradalom istállóinak oszlopos folyosóján
Díszítőelemek a Roosna-Alliku udvarházban
példáit, amelyeket állami műemlékvédelem alá helyeztek. A II. világháború után sem idő, sem megfelelő
Míg a megszállás időszaka felerősítette a korábbi nagybirtokosokkal szembeni osztálygyűlöletet, a függetlenség visszanyerése után az uradalmak új
indok nem volt arra, hogy az ideológiailag ellehe-
megvilágításba kerültek. A vasfüggöny lehulltával
tetlenített nemesség örökségével foglalkozzanak.
az európai színvonalú építészet és a neves családok
Ez a hozzáállás csak a 70-es években változott meg,
története fontos kapcsolódási pontnak bizonyult
amikor a szovjet Észtország kolhozai-szovhozai végre
az európai örökséghez és kultúrához.
erőre kaptak, és méretük elérte a régi uradalmakét. Az udvarházak először a Lahemaa Nemzeti Parkban, később már másutt is kolhozközpontokként és kultúrházakként keltek új életre.
Az arukülai uradalomban működő iskola
A väänai udvarházban működő iskola 2 x Katrin Tombak
42
Fasor a vihulai uradalomban  A keila-joai uradalom parkja a folyóval 2 x Katrin Tombak
43
PARKOK Észt tájakon járva könnyű észrevenni, ha valamelyik
szántóföldek, legelők, kaszálók és erdők vették körül.
uradalomhoz közeledünk. Az erdők szántóföldek-
Előfordult, hogy az uradalom konyhakerttel, gyü-
nek és kaszálóknak adják át a teret, sűrűbbé válnak
mölcsössel és díszkerttel rendelkezett. Az előkelő
az épületek, majd fasor jelenik meg az út mentén.
kialakítású uradalmi épületegyüttesek azután jelen-
A fasor egy másfajta tájra vezet, ahol meglepően
tek meg, hogy az észt terület svéd kézre került. A svéd
nagy – gyakran máshonnan származó – fákat látha-
király reneszánsz stílusú svartsjői parkja számos észt
tunk. Lehet, hogy a terület elgazosodott vagy benőtte
uradalmi park kialakítására hatással volt.
a bozót, de akár szépen karbantartott uradalmi
Az észtországi parképítészet a nagy északi háború
parkba is vetődhetünk. Rövidesen feltűnnek a tekin-
utolsó éveiben kapott új lendületre, amikor I. Péter
télyes gazdasági épületek és az udvarház – hacsak el
cár a tallinni Kadriorgban barokk parkkal körülvett
nem pusztultak az idők során.
nyári palotát építtetett (1718). A sugaras szerkezetű
A 20. század elejéről több mint 2000 uradalom-
pompás park és a palota egységes egészet alkotott.
ról van tudomásunk, amelyek sűrűn behálózták
Kadriorg ma egyfajta parkmúzeum, amelyből nem
az országot. Az uradalmat mint gazdasági egységet
hiányoznak a későbbi parkstílusok sem. Miután 1888-
rendszerint víz közelébe, lehetőleg szép kilátást
ban Tallinnban megindult a belváros és Kadriorg
nyújtó természeti környezetbe tervezték: folyó kanya-
közötti lóvasútforgalom, Kadriorgba európai stí-
rulatához, tópartra vagy magas tengerpartra.
lusú népparkot, a 20. század elején pedig tájparkot
Észtország területén a 17. században a park
építettek.
teljesen ismeretlen jelenség volt. Az udvarházakat
Fasor a palmsei uradalom parkjában
A palmsei udvarházkomplexum kerek pavilonja
Katrin Tombak
Marju Kõivupuu
44
2 x Katrin Tombak
Lugas a Kadriorg parkban
Kadriorg barokk palotaegyüttesének francia stílusú virágoskertje
A Kadriorg park mintájára számos észt ura-
A városokban a 19. század közepén a katonai
dalomban alakítottak ki barokk parkokat. A 19.
jelentőséggel már nem bíró bástyák és erődítmények
században tájparkokká építették át őket, de eseten-
területén parkokat és körsétányokat alakítottak ki.
ként megmaradt sugaras szerkezetük és bizonyos
Régi és későbbi váraink többsége körül is parkot
barokk elemeik.
hoztak létre, így „zöldültek ki” többek között
Az uradalmak nemzetközi áramlatokat hoztak
a viljandi vár romjai, a tartui Toomemägi (Dóm-
az észt természeti környezetbe, a helyi anyagokat
domb) és a rakverei erőd.
felhasználva: tölgy- és kőrisfasorok, hársfákból ülte-
A 20-as és 30-as évek Észtországában négy állami
tett körök, fenyősövények születtek. A 19. században
tulajdonban lévő régi nagy park volt: Kadriorg mel-
Rigában, Tallinnban és másutt faiskolák jöttek létre
lett Pühajärve, Toila-Oru és Keila-Joa.
gazdag növényi anyaggal, ekkoriban sok idegen fajt
Az 1930-as években az észt állam otthonszépítési
is ültettek.
kampányt indított. Átfestették a házakat; fasorokat,
A szépen megőrződött uradalmi park látképe a sangastei udvarház tornyából
Barokk park a sagadi uradalomban Katrin Tombak
Kalli Piht
45
Ruth Laidmets
Jaak Nilson
A tartui Toomemäe parkja és Kristjan Jaak Peterson költő emlékműve
A tartui Dómhegy park a katedrális romjaival
sövényeket és virágokat ültettek, rendbe hozták a par-
lakónegyedek építésének idején az új parkok lét-
kokat. A mozgalom jelentős mértékben alakította
rehozása jelentősen visszaszorult. A 60-as és 70-es
az emberek otthonának képét és egész Észtország
években monumentális tájképi projekteket vettek
arculatát. Az otthonszépítési mozgalom a szovjet kor-
tervbe, ezek közül pl. a modernista Maarjamäe
szak lezárulta után, 1997-ben újraindult.
emlékpark valósult meg.
A II. világháborút követően a háborúban jelentős mértékben leégett városközpontokba parkokat telepítettek. Így került például Tartu elpusztult klasszicista városrészének helyére kiterjedt parkkomplexum. Az 50-es években a fontosabb középületek mellett is hagyományos parkokat vagy zöldterületeket alakítottak ki. A 60-as években, a szabad tervezésű
A tallinni Dómpark a Dómhegy lejtőin és a mesterséges Snell-tó körül található.
Monumentális modernista tájképprojekt a tallinni Maarjamäében Katrin Tombak
Tiina Tallinn
46
A Sassi-Jaani tanya lakócsűrje a Rocca al Mare-i Észt Szabadtéri Múzeumban. Ó A lakócsűr egy szobája, amelybe a régi építmények gerendái közötti keskeny rések helyett immár rendes ablakon át áramlik be a fény. Ñ A lakócsűr szobájának legfontosabb kelléke a hatalmas kemence. Ò Amikor megrakták a lakócsűr kemencéjét, az embereknek védeniük kellett a szemüket a füsttől. Ô Ø A masszív rönkházak mellett a tanya különböző részeit elválasztó, gallyakból készült kerítés finom csipkének tűnik.
6 x Urmas Volmer
47
TANYÁK Az Észt Szabadtéri Múzeum és Észtország-szerte
A kémények elterjedésével a lakócsűrhöz is elkezdtek
számtalan kisebb múzeum büszkén mutatja be
külön szobákat építeni, amelyek személyesebb teret
a lakócsűrt mint a kizárólag Észtországra és Észak-
biztosítottak, és könnyebb volt tisztán tartani őket.
Lettországra jellemző épülettípust. Méltatják
A lakószoba a hosszú csűrépületnek csak egy része
archaikus jellegét és ésszerű arányait. Az észt
volt: annak mintegy felét a csűr tette ki, amelyet
parasztok füstös hajlékát ugyanakkor évszázadokon
télen tárolóhelyként, szekérállásként, sőt sok helyütt
át becsmérelték szegényes volta, egészségtelen-
istállóként is használtak.
sége (piszkossága) és igénytelensége miatt. Az észt
A jobbágyság eltörlése a 19. század elején eleinte
paraszt ugyanis abban a helyiségben élt, amelyet
nem hozott nagy változásokat a parasztok életébe,
ősszel a gabona szárítására is használtak. A szobát
annál inkább a földvásárlási jog megadása a század
egy nagy kemencével fűtötték, és mivel a házak
derekán. Ebből az időből eredeztethető a minden
túlnyomó részében csak a 19. században jelent meg
észtben meglévő vágy, hogy akár csak egy darabka
a kémény, a lakótér sötét és kormos volt. Csupán
saját földet birtokoljanak. A tulajdonosi státusz
néhány kisméretű ablakon szűrődött be a fény. Télen
az életfeltételek javítására is ösztönzött. Elsőként
egy helyiségben élt az egész család, a cselédek, a bére-
a gazdasági épületeket korszerűsítették, mivel azok
sek és a baromfi, gyakran még a borjak, a malacok
hozták a jövedelmet. A körülmények javulásával
és a bárányok is. Amint melegebbre fordult az idő,
elkezdtek a csűrtől különálló lakóépületeket építeni,
az állatokat kiköltöztették. Nyáron a fiúk inkább
amelyeket az uradalmak mintájára „udvarházak-
a szénapadláson, a lányok pedig a pajtában aludtak.
nak” is neveztek. A lakócsűr arányai a 20-as és 30-as
Füstös szauna Dél-Észtországban
Parasztház Viljandi megyében Urmas Volmer
Jaak Nilson
48
5 x Urmas Volmer
Régi rönkház áthelyezése és felújítása a Karula Nemzeti Parkban. Először lemérik és lefényképezik a romos épületet, majd beszámozzák a rönköket. Ezután az épségben maradt részeket egy műhelybe szállítják, ahol megtisztítják és összeállítják őket. Az épület tönkrement részeinek pótlására megkeresik a megfelelő faanyagot, majd a hiányzó elemeket az ősi munkamódszerekkel elkészítik. Egy hagyományos épület gyakorlati tanulmányozása az Észt Szabadtéri Múzeumban. Vízszintes gerendákból készült falak különböző sarokkötéseinek elkészítése. ×
Priit Peterson
49 években, amikor az első észt származású építészek
többek között vajat és szalonnát exportált számot-
tanyaépületek tervezésébe fogtak, a nemzeti érzel-
tevő mennyiségben. A szovjet uralom gyorsan véget
mek szimbólumává váltak.
vetett a virágzó mezőgazdaságnak: a jómódú gazdá-
Az észt tanya elengedhetetlen tartozéka
kat Szibériába deportálták, állataikat és vagyonukat
a szauna, amelyhez számos hiedelem és népmese
a kolhozok vették át. A vidéki lakosságot az elszórt
kapcsolódik. Az észtek egyenesen azt állították, hogy
tanyákról a kisvárosokba, a városi jellegű emeletes
számukra három szent hely létezik: az áldozati liget,
házakba költöztették.
a templom és a szauna. Úgy tartották, hogy a szauna
A háború előtti köztársaság a fél évszázados meg-
nem csak a testet, hanem a lelket is megtisztítja.
szállás alatt ideális országgá változott az emberek
A szaunába mindig indulatmentesen kellett belépni,
képzeletében. Az 1990-es években sokan reményked-
nem volt helye benne sem a veszekedésnek, sem
tek abban, hogy teljesen vissza lehet állítani az akkori
a csúnya beszédnek. A szaunában gyógyították a bete-
állapotokat. Sajnos a megváltozott világban nem
geket, ott mondták el a ráolvasásokat. A gyermekek
sikerült Észtországot a virágzó tanyagazdaságokon
a szaunában születtek, és a haldoklókat is oda vitték.
alapuló agrárországgá visszaalakítani. A kolhozokat
A nincsteleneknek megengedték, hogy a szaunában
feloszlatták, ám ezáltal sok helyen a modern, jöve-
lakjanak, cserébe segíteniük kellett a ház népének
delmező nagyüzemi termelés is megszűnt. A kisebb
a tanya körüli munkákban. A tűzvésztől tartva
tanyákon való gazdálkodás bonyolultnak bizonyult,
a szaunát rendszerint a többi épülettől távolabb,
azok tudtak életben maradni, akik valamely konkrét
lehetőleg víz mellé építették. Az egyik legsajátosabb
termékre összpontosítottak vagy méretes nagygazda-
szaunatípus a füstös szauna. Ebben a kémény nélküli
ságot építettek fel.
kályhát felfűtötték, majd mosakodás előtt kiszellőz-
Jóllehet a mai észtek többsége városban nőtt fel,
tették a helyiségből az égés során keletkező füstöt.
megőrizték szoros kötődésüket a földhöz. Igen sok
A füstös szauna gőze kellemesen lágy.
városlakó gondozza őseinek tanyáját vagy vásárolt
A második világháború előtt Észtország már
magának vidéki nyaralót.
fejlett mezőgazdasággal rendelkező ország volt,
Ízlésesen a modern kor igényeihez igazított parasztházak Saaremaa szigetén a Good Kaarma szappantanyán és Muhu szigetén, a Nami Namaste ínyenctanyán. Sikke Sumari
Stephen Greenwood
Ato Pihel
50
A Dalosmezőn nehéz elkülöníteni az előadókat és a közönséget. Ò 2004-ben a hatalmas felhőszakadás miatt lefújták a dalosünnep előtti felvonulást. Nem hivatalosan azonban mégiscsak megtartották: az emberek az ünnep megmentésére siettek. Ø Ugyanez történt 2017-ben, amikor a rossz idő miatt elmaradt egy táncelőadás, de fiatalok spontán módon szerveztek egy másikat a helyére. A dalosünnepre ma is nagy az igény, bár a szerepe az ország függetlenségének visszanyerése után megváltozott.
Andres Putting
3 x Kaur Virunurm
Marju Kõivupuu
51
DALOSÜNNEPEK A 19. század derekán Európa-szerte sok helyen kezd-
szerint több mint 300 000 ember, az észt nemzet egy-
tek el ún. dalosünnepeket szervezni, melyeken
harmada volt ekkor jelen.
számtalan kórus és zenekar vett részt. E hagyomány
Ugyan az Észtországot uraló idegen hatalmak
igen hamar eljutott Észtországba is. A balti németek
próbálták a repertoárt előírva saját hasznukra for-
első dalosünnepeiket 1857-ban Tallinnban, illetve
dítani a dalosünnepeket, azok az észtek számára
1861-ben Rigában tartották. A balti németek min-
mindig is az összetartozás és a szebb jövőbe vetett hit
tájára az észtek is elkezdtek helyi dalosünnepeket
szimbólumai voltak. Az észtek gyakran „éneklő nem-
rendezni. Ennek az előfeltételeit az teremtette meg,
zetnek” nevezik magukat: ez nemzeti identitásuknak
hogy Észtországban is egyre többen énekeltek kórus-
része, amely mind a 20. század elején, mind a szovjet
ban vagy játszottak fúvószenekarban.
időkben összekovácsolta őket, hogy kiálljanak füg-
1869-ban mintegy ezer férfiénekes és zenész
getlenségükért. Ebben az értelemben nem is fontos,
gyűlt össze Tartuban az első észt dalosünnepen. Noha
hogy a dalosünnep hagyományának hol van az „ősha-
a műsoron csupán két eredeti észt dal szerepelt,
zája”: az észtek minden ízében sajátjukká tették, és
annál nagyobb volt e két dalnak a jelentősége abban
visszaadták a világnak, életerősebben, mint amilyen
az időben, ahogy magának a dalosünnepnek is:
valaha is volt.
a nevesincs parasztnép beénekelte magát az európai kultúrtér nemzetei közé. Egy idő után a dalosünnepeket már rendszeresen, öt évente megtartották. A hagyomány a II. világháborúban megszakadt, de a szovjet időben, rögtön a háború után újraindult. élénkült a lelkesedés a hazafias dalok iránt, ami ugyanazon év júniusában a tallinni Dalosmezőn tartott éjszakai dalosünnepen érte el csúcspontját. Az utóbb „éneklő forradalomként” emlegetett spontán együtténeklések által elindított események láncolata szeptemberben az „Észtország dala” elnevezésű óriásrendezvényhez vezetett. Ezen nyíltan megfogalmazták az Észtország függetlenségének helyreállítására vonatkozó követelést. A legenda
Minden „rendes” észt faluban van külön fedett színpad a dalosünnep számára. Marju Kõivupuu
1998 májusában a tartui zenei napokon fel-
Mana Kaasik
52
Rene Jakobson
A Lepaseree új életre kelti az archívumban talált ősi dalokat. A Puuluup a talharpa (észtül: hiiu kannel) lószőr húrjainak hangját elektronikus effekt blokkokon és looperen vezeti át. Sajátos hangulatú dalaik teli vannak iróniával és utalásokkal. A talharpa a part menti svédek hangszere volt . Színpadi dekoráció a Viljandi Népzenei Fesztiválon. A több hangszeren játszó Mari Kalkun különböző észt nyelvjárásokban, illetve a kis finnugor népek nyelvén is énekel. Ô Maarja Nuut varázslatos atmoszférát teremt az emberi énekhang, a hegedű és a looper segítségével; időnként még táncra is perdül.
Triinu Ootsing
Kristiin Elmat
Nele Tammeaid
53
NÉPZENE Észtországban az 1970-es években kezdett elterjedni
az előadásmódjával képes legyen a mai fiatal hall-
a valódi népzenét és néptáncot népszerűsítő folklór-
gatóságot is megszólítani. Az 1993 óta megrendezett
mozgalom, amely autentikus, a hagyományokhoz
Viljandi Népzenei Fesztivál mára az egyik legnépsze-
legközelebb álló előadásmódra törekedett. A hivatalos
rűbb nyári eseménnyé nőtte ki magát.
szovjet népi kultúra ellenpontjaként született, amely-
Az észtek ősi népdala a regilaul (regiének vagy
ben a népzenészektől zenekarszerű előadásmódot
runóének). E régi típusú dalok több ezer évesek
vártak el, a néptáncrepertoárt pedig a megrendezett
lehetnek, és a balti-finn népek többségénél megta-
és koreografált táncok uralták. Ekkoriban kezdő-
lálhatók. A rendszerint hangszeres kíséret nélkül
dött a részvétel általi tanulás: az emberek népi
énekelt regiének a hosszúsága és monotonitása miatt
énekesekhez és népzenészekhez jártak, hogy együtt
elsőre unalmasnak tűnhet. Mivel azonban a dalla-
énekeljenek és zenéljenek velük, valamint archív fel-
mok egyszerűek, és az előénekes felváltva énekel
vételeket hallgattak. Az újhullámos folklóregyüttesek
a kórussal – a kórus ismétli az előénekest –, a szöveg
inkább klubok vagy baráti körök voltak, amelyekben
ismerete nélkül is bárki bekapcsolódhat. Az énekesek
a színpadi szereplésről az együttlétre és a közönség
nem egyszerre lélegeznek, így a regiének megszakítás
bevonására került át a hangsúly.
nélkül árad. A dal formájára jellemző az alliterá-
1991-ben a Viljandi Kultúrakadémián elindí-
ció, a szavak kezdő hangjának ismétlődése. Nyelve
tották a népzene szakot, ahol a dalokat, táncokat
archaikus, jellegzetessége a szavak és gondolatok
és a hangszeres játékot a mai napig utánzás útján
ismétlése. Ez meditatív hatást kelt, egyszersmind
tanítják. Fontos a zenész egyénisége, valamint hogy
Az ukrán-észt Svjata Vatra együttes a Viljandi Népzenei Fesztiválon
A Trad.Attack!, ugyancsak Viljandiban DJV-Photo
Renee Altrov
54
2 x Marju Kõivupuu
A parti svédek dalos- és táncünnepe
Võrui harmonikások
segíti az énekest a szöveg felidézésében vagy egy előre
számban maradtak fenn régi típusú esküvői énekek,
meghatározott témára való improvizálásban.
a parasztesküvőkön minden szertartást dallal kísér-
A szetuk regiénekére – a leelóra – a többszóla-
tek. Az éneklés a számtalan mágikus szertartás
múság jellemző, vagyis a dallam több változatának
során is jelentőséggel bírt, mivel az ősök az énekelt
párhuzamos éneklése. A szetu leelóban egy mély kísé-
szavaknak nagyobb varázserőt tulajdonítottak.
rőhang (torrõ’) és egy egyetlen személy által énekelt
Énekversenyeket is tartottak: az győzött, aki a leg-
magasabb kísérőhang (killõ) is szól, amelyek megis-
szellemesebb volt, és soha nem fogyott ki a szóból.
métlik vagy folytatják az előénekes dallamát. A szetu
Ismereteink szerint a női dalok voltak túl-
leelót erőltetett hangzás is jellemzi: torok- vagy
súlyban, de a férfiaknak is bőven akadt lehetősége
garathangon éneklik.
az éneklésre, némelyikük keresett esküvői énekes
A regiének szorosan kapcsolódott az emberek életéhez. Mindennap énekelték, és a szokások ala-
volt. Szetuföldön továbbra is kitartóan művelik a férfi regiének hagyományát.
kulására is hatással volt. Észtországban rendkívüli
2 x Marju Kõivupuu
55
Triinu Ootsing
Helyi szetu leelo-kórus énekel Obinitsa főterén a „Taarka” szabadtéri előadásának szünetében.
A regiének általánosan elterjedt volt egészen a 19. század közepéig, amikor a nemzetközi dallamokon alapuló új, rímes dalok kiszorították. A régi népdalok iránti érdeklődés az 1970-es években, az autentikus folklórmozgalom indulásakor ébredt fel. Az archaikus regiének tovább él a közösségi rendezvényeken és a szervezett előadásokon, a zeneszerzők műveiben, a népdalfeldolgozásokban és a kortárs zenei stílusokban egyaránt.
Marju Kõivupuu
Marju Kõivupuu
56
Katrin Tombak Marju Kõivupuu
A szellemi és az anyagi örökség szorosan összekapcsolódik: a nemzedékek számos készséget, munkamódszert és titkos mesterségbeli fortélyt adtak tovább egymásnak „szájról szájra” vagy „kézről kézre”. Díszített övek, kesztyűminták, csíkos szoknya- és szőnyeganyagok, söröskorsókba és kelengyeládákba égetett rajzok örökítik tovább őseink ízlésvilágát és egyszersmind a csak az általuk ismert mágikus jelentéseket. Mintás kesztyűk; Ö fonalfonás rokkán; Ò övszövés; fűzfasípfaragás; × kovácsolás; Ô ősi hímzés hallistei népviseleten (Mulgi megye); Ø régimódi ácspad Õ
Ñ Priit Peterson
Urmas Volmer Katrin Tombak
Urmas Volmer
57
ÉSZTORSZÁG KULTURÁLIS RÉGIÓI Az észt népi kultúra gyökerei több ezer évre nyúl-
alakítja. A szetuk által lakott terület csak 1920-
nak vissza, arra az időre, amikor az első emberek
ban vált Észtország részévé. Legfőbb szent helyük
letelepedtek itt. A jobbágysággal együtt járó röghöz
a pecsori kolostor. Pecsori (észtül: Petseri) 1920–1940
kötöttség következtében a helyi kultúra mozaikszerű
között az Észt Köztársasághoz tartozott, így a kolostor
képet mutatott: minden járásnak saját népviselete,
is zavartalanul működhetett, nem sújtotta a vallásel-
szokásai és nyelvjárása volt. Az észt kultúra a 19.
lenes szovjet kultúrpolitika. 1991-ben, amikor az Észt
század végén kezdett egységesebbé válni. Ugyanakkor
Köztársaság visszanyerte függetlenségét, a pecsori
mind a mai napig tetten érhetők a három nagyobb
kolostor a történelmi Szetuföld kétharmadával együtt
– a nyugatészt, az északészt és a délészt – kulturális
az észt–orosz határ túloldalára került. A határ kérdése
régió közötti különbségek, különösen a déli határvi-
fájdalmas téma a szetuk számára.
déken és a szigeteken. Dél-Észtországban az 1980-as
A szetuk saját eposszal, könyvsorozattal és
évek végén köszöntött be az ún. regionális ébredés
folyóirattal, ünnepekkel, szokásokkal és hagyomá-
korszaka, amelynek fáklyavivői a võruiak és a szetuk
nyokkal, népviselettel és ékszerekkel rendelkeznek.
voltak. Otthonaikban addig is a helyi nyelveken
A szetu kulturális örökség legkiemelkedőbb része
(nyelvjárásokban) beszéltek, de ezek nyilvános hasz-
többszólamú énekhagyományuk, a leelo. A protes-
nálatát korábban a közvélemény a műveletlenség
táns Észtországgal szemben Szetuföldön mindig is
jelének tartotta.
megadták a módját az ünneplésnek. A szetuk szerint
Ma már e nyelvjárásokat az iskolában is lehet tanulni. A võruiak, a szetuk, a mulgik és a déli
a vallási ünnepeket rendesen meg kell ülni, csak úgy lesz az ember élete áldással és örömmel teli. Falusi
sziget, Kihnu lakói egyaránt saját ábécéskönyvvel és olvasókönyvvel rendelkeznek, ami egyértelműen a televízióban is sugároznak ilyen nyelvű adásokat. A võro és a szetu (seto) nyelv hasonlít egymásra, ám mivel a szetuk és võruiak egyaránt erőteljes saját identitással rendelkeznek, külön nyelvként kezelik őket. A võro nyelvű prózairodalom és líra jelentős szerepet játszik az észt kultúrában. Míg a mulgik és võruiak túlnyomórészt lutheránus vallásúak, a szetuk identitását és kultúráját már jó ezer éve az orosz ortodox kultúrtérhez való tartozás
Egy szetu és egy mulgi férfi találkozása Toomas Tuul
emeli e nyelvek presztízsét. Az állami rádióban és
58
Egy szetu tsässon berendezése Laossinában a Pszkovi-tó mellett
Triinu Ootsing
Marju Kõivupuu
Triinu Ootsing
Peko szetu isten fából faragott szobra
Szetu nő és férfi népviseletben
ünnepeik – a kirmaskok – Szetuföldön kívül is híresek.
népi étel Mulgiföldről származik: a kama (borsóból és
Mindenekelőtt istentiszteletet tartanak, majd vidám
gabonából készült, pirított őrlemény), a korp (egyfajta
népünnep következik leelóval, zenével és tánccal.
túrós sütemény) és a mulgi káposzta. A mulgikat szerte
A tsässon a szetuk falusi kápolnája vagy imaháza, ahol a falu legidősebb férfija, a családfő vagy a falu vezetője ünnepnapokon, néha vasárnap és különle-
Észtországban műveltségükről, haladó szellemiségükről és jómódjukról ismerték. Kihnu kis sziget Pärnu közelében. A mai Kihnu
ges alkalmakkor egyórás istentiszteletet, azaz tsässt
a jelen és a múlt sajátos keveréke. Észtország más
tart (oroszul csasz – ’óra’). Minden tsässonnak – ahogy
vidékeitől eltérően a nők itt hétköznap is népviselet-
a templomoknak is – megvan a saját szentje.
ben – csíkos szoknyában és mintás blúzban – járnak.
A szetuk szokásai és vallásos világnézete
A férfiak vastag gyapjúpulóvert, troit viselnek, amely
a kereszténység előtti természetvallás és az ortodox
a szárazföldön élők körében is népszerűvé vált.
hit sajátos keveréke: egyik ilyen ősi szokásuk, hogy
Az esküvővel kapcsolatos hagyományok ősrégiek,
a közösség a mai napig a síroknál való étkezéssel
csakúgy, mint a népi kalendárium jeles napjainak és
emlékezik meg a halottairól.
az egyházi ünnepeknek a megünneplése.
Mulgiföld sajátos vonásait Lettország közelsége
Mivel a kihnui férfiak idejük nagy részét ottho-
és a mezőgazdaság 19. századi gyors fejlődése is for-
nuktól távol, a tengeren töltötték, az otthoni élet
málta, amivel szemben a régi hagyományok (pl.
megszervezése elsősorban a nőkre hárult, így a férfi
a népviseleten a középkori minták) megőrzésével
mint családfő szerepe Kihnun szerényebb volt, mint
erősítették identitásukat. A 19. század közepéig hasz-
másutt Észtországban. A rangidős nő még akkor is
nálatban maradtak a házaknál az áldozati kertek:
megtartotta vezető szerepét a családban, amikor a fia
egy-egy darabka érintetlen természet a tanyához
megházasodott. Az 1970-es években a nők a zenélést
tartozó kertekben vagy azok közelében, ahol egy
is átvették a férfiaktól, és Kihnu szigetének híres
áldozati kőre ételt helyeztek ki. Volt olyan áldozati
férfi hegedűsei és harmonikásai mára történelemmé
kert, ahová még belépni sem szabadott. Számos észt
váltak. A férfiak a tánc iránti érdeklődésüket is
59
2 x Piret Hanson
Kihnu szigetének élő kultúrája Egy asszony hagyományos kihnui étellel Istentisztelet egy ortodox templomban Kihnu szigetén × Kihnui nők beszélgetnek az istentisztelet után Fiatalok a falusi ünnepségen Ó
Kalli Piht
2 x Marju Kõivupuu 2 x Piret Hanson
60
elvesztették, ennélfogva Kihnun az az általános, hogy a nők egymással táncolnak. A kihnuiak ortodox vallásúak: többségük 1846–
Katrin Tombak
Herling Jürimäe
Karakat, a házi készítésű jégjáró autó a Peipus-tó jegén
Anu Raud Elődök című falikárpitja
Az óhitűek máig őrzik vallási szokásaikat, és más hitűekkel alig házasodtak. Az utóbbi időben az észtországi svéd közösség is
1847-ben tért át, azt remélve, hogy a cártól földet
igen aktívvá vált. 2013 nyarán több mint 80 év szünet
kapnak. A kihnui nyelv a kis terület elszigeteltségé-
után megrendezték saját dalos- és táncünnepüket
nek köszönhetően mind a mai napig életerős maradt,
Haapsaluban, ahol háromszáznál is több énekes
a 21. század első évtizedében az írott nyelvet is létre-
és táncos lépett fel Észtországból, Svédországból
hozták. A nyelvet ma mintegy 800–1000 fő beszéli.
és Finnországból. Az észtországi vagy más néven
A helyi iskolában a nyelv mellett a dalokat, a táncot
parti svédek alkották az egyik legnagyobb nemzeti
és a kézimunkát is oktatják.
kisebbséget. Svédországból és Dél-Finnországból
Az oroszországi egyházi reformokat követően
a 13. században kezdtek el bevándorolni az észt szige-
hazájukban üldözött orosz óhitűek (sztaroverecek) a 17.
tekre és a nyugati partvidékre. Legnagyobb számban
század végén települtek le a Peipus-tó partvidékén.
a 15. és 16. században érkeztek, amikor (Észak-)
A művelhető földterületek szűkössége miatt csak
Észtország a Svéd Királysághoz tartozott. A parti
zöldséget tudtak termeszteni. Hagymájuk, fokhagy-
svédek megélhetését főként a halászat és a fókavadá-
májuk, uborkájuk és paradicsomuk, valamint füstölt
szat biztosította, a földművelés kevésbé volt jelentős.
halaik mindmáig keresett termékek.
Többségük a II. világháború idején elmenekült.
Az óhitű férfiak hagyományosan halászattal foglalkoztak a Peipus-tavon, illetve alkalmi munkákat vállaltak az ország belsejében: kiváló építőmesterek hírében álltak. A házilag barkácsolt, különleges járművel, a karakattal akkor is kijárhatnak a tóra, amikor a jégen még vagy már nem lehet biztonságosan közlekedni.
Településeik emlékét számtalan fennmaradt svéd helynév őrzi Nyugat-Észtországban és a szigeteken.
-
n
Lu
Prangli Naissaar
NARVAJÕESUU
TALLINN
űe
JÕGEVA
Pei
PÕLTSAMAA
(Csú
i
a
TARTU
d
l
e
Kihnu
PÕLVA
Võ r o f ö l d VÕRU
Ruhnu
VALGA
t
Gauja
t
o
va
e
S z eusa Pi
Burtnieki -tó
tu
Koi
L
r s z á g
zk
u
ov
tó
Pühajärv
Ps
i-
Rigai-öböl
Kis- E m a j õ g i
Kihnu
RÄPINA
fö
Abruka
d
ist
Manilaid
õgi
ld
Mulgiföl H al
KURESSAARE
Emaj
Võ r t s - t ó
PÄRNU
VILJANDI
d-tó)
Ahja
Na ve s t
pus-tó
Võ h a n
rn
u Pä
Õhne
ma
r
Ka
TÜRI
sari
sa
Ka
us
PAIDE
k
Saare
óhit
HAAPSALU
Plj
aa
Karujärv
nu
RAPLA
Pä
i
s
ti
ar
ltsam
ri
Nar va
sv
TAMSALU
Muhu
Vilsandi
Narvai víztá
Põ
Vä i n
par e am
TAPA
la
Hiiumaa
Jä
ga
éd
ek
NARVA
JÕHVI
RAKVERE
i
P ir it a
Vormsi
KÄRDLA
Ke
la
Osmussaar
PALDISKI Pakri-szigetek
ga
Juminda
Aegna
O r o s z o r s z á g
F
n
i
l
ö
b
ö
Alūksnei-tó
PETSERI
P
Az UNESCO Világörökség Listán szereplő helyszínek: Tallinn történelmi központja (óváros) Struve földmérő vonal Az UNESCO Szellemi Örökség Listán szereplő elemek: Kihnui kultúrtér A balti országok dalos- és táncünnepei A szetu leelo mint polifon dalhagyomány A võrui füstös szauna és a hozzá kapcsolódó hagyományok
Magyarországi Észt Intézet H-1055 Budapest, Falk Miksa u. 22. fe. 2. Tel.: +36 (1) 386 2462 E-mail: budapest@estinst.ee www.esztorszag.hu