PORTFOLIO Eulalie Baudet >> ingĂŠnieur paysagiste
Eulalie BAUDET Port-ès-Gerbes 56130 NIVILLAC France Tél: (+33)6 837 140 82 eulalie.baudet@orange.fr Née le 21 juillet 1988
>> ingénieur paysagiste ..........................................PARCOURS SCOLAIRE.............................................................................. 2011
Titre d’ingénieur paysagiste, délivré par l’École Nationale Supérieure de la Nature et du Paysage.
SEPTEMBRE-DÉCEMBRE 2009
Semestre à l’Université de Montréal, Canada, comme étudiante au département d’architecture du paysage (programme d’échange).
2006-2011 2006
Étudiante en architecture du paysage à l’E.N.S.N.P. à Blois. Baccalauréat Scientifique option mathématiques, mention Bien, mention Européenne.
..........................................EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES..................................................... FÉVRIER-JUILLET 2012
JUIN 2011 AVRIL-MAI 2010 AVRIL-JUIN 2009
Dessinatrice - assistante de projet chez ‘FEUILLE À FEUILLE’, à Tresson - France (72).
Écriture d’articles sur l’Histoire des parcs et jardins parisiens, pour un guide de voyage anglais, maison d’édition TOUCAN BOOK. Stage en bureau d’étude chez ‘INTERSCENE MAROC’, à Marrakech - Maroc. Stage en entreprise chez ‘SHEILSFLYNN ASIA’, à Bogor - Indonésie.
AVRIL-MAI 2008
Stage ouvrier au ‘SOEKERSHOF MAZES AND BOTANICAL GARDEN’, à Robertson - Afrique du Sud.
AVRIL-MAI 2007
Stage ouvrier dans un jardin au château de Knole, à Sevenoaks - Angleterre.
..........................................PROJETS ET RÉALISATIONS.................................................................... 2012
Concours pour le pavillon de la région Pays de la Loire pour l’exposition horticole internationale 2014 : “Promenade en bord de Loire et découverte des savoir-faire des Pays de la Loire”, Quingdao - Chine. Aménagement de la traversée du village, Marigné-Laillé (72). Aménagement du centre bourg, Néron (28). Aménagement du parking du siège social de PAPREC, Saint-Herblain (44).
2010
Projet de centre aqua-ludique, village de résidences touristiques et hôtelières, Marrakech - Maroc.
2008
Création et réalisation d’un jardin à la française avec des succulentes, Afrique du Sud.
..........................................COMPÉTENCES ET INTÉRÊTS................................................................. LANGUES
INFORMATIQUE
LOISIRS
Français, langue native Anglais, étudié pendant 10 ans, bon niveau IELTS, niveau 6,5 Espagnol, étudié pendant 5 ans
Windows, Mac Bonnes connaissances de : Word, Excel, Power Point, Adobe CS (Photoshop, InDesign, Illustrator), AutoCAD, VectorWorks Dessin, lecture, photographie, visites de musée, de parcs et de jardins, couture, voyages... Permis B
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Marigné-Laillé (72)
Aménagement de la traversée du village 2012
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Néron (28)
Aménagement du centre-bourg
2012
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Quingdao (Chine)
Pavillon de la région Pays de la Loire pour l’Exposition Horticole Internationale (avril à octobre 2014) : «Promenade en bord de Loire et découverte des savoir-faire des Pays de la Loire»
2012
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Nantes (44)
Regarder la Loire à travers un site industriel: mettre en valeur et rendre accessible les rives du Bas-Chantenay
Juin 2011
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Montréal (Qc - Canada)
Renouvellement d’un ancien site industriel dans le quartier de Bellechasse Décembre 2009
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Montréal (Qc - Canada)
Transformer la terrasse du bar ‘le Saint-Elisabeth’ en jardin Septembre 2009
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Poursay-Garnaud (17) - place de l’Eglise
Mise en valeur des paysages des CHEMINS DE COMPOSTELLE autour de Saint-Jean-d’Angély Mars 2009
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Poursay-Garnaud (17) - contrôler et intégrer l’ubanisation
Mise en valeur des paysages des CHEMINS DE COMPOSTELLE autour de Saint-Jean-d’Angély Mars 2009
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Blois (41)
Développement d’un éco-quartier en zone inondable Décembre 2008
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Fondettes (37)
Redessiner un lycée agricole Mars 2009
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET AU SEIN DE L’AGENCE FEUILLE À FEUILLE Marigné-Laillé (72)
Aménagement de la traversée du village
2012
La rue du Bas du Bourg est marquée par la richesse de son architecture, la hauteur importante des bâtisses et de fortes dénivellations. La voie départementale impose un gabarit important (5,5 m) occupant l’essentiel de l’espace public. Au niveau des sections les plus étroites, les trottoirs s’en trouvent quasi inexistants. Au niveau de la section la plus large, le stationnement et les emmarchements d’accès aux bâtiments occupent la majeure partie de l’espace restant. Seul véritable dégagement aujourd’hui : le parvis de l’église fait office d’arrêt minute pour la boulangerie et l’épicerie.
Rue
Mich
el Du
boys
D96
rg D 96
Stationnements Bou
Stationnements sur terrain privé
du
Liaison piétonne existante mise en valeur ou créée
Mise en valeur de l’église - création d’un parvis Dégagement de la vue depuis le centre bourg vers les pâtures Rue
ep
Jos
en
li h Ju
ton
Ale
D96
e
Rue
Création de trottoirs et parvis à la hauteur des commerces
Ru
ul
Pa
H
el
m
um
l’Aune
du
Bas
Liaison piétonne sur terrain privé (vers Bar-Restaurant)
IRI E MA
NE XE
LIÈRES COIFFEUR
RUE DES CAIL
D96
IMPASSE CHAR
OURG
AN
DU B
UL
U BAS
BO
RUE D
AN
GE RIE
Plan de l’esquisse
RUE DU PAVILL ON
LES DOUGLAS
PLAN - 1/500
ÉPICERIE
MAIRIE
ÉGLISE
Plan AVP
RUE MICHEL DUBOYS D96
BAR-RESTAURANT TABAC
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Une circulation à sens unique permet donc de libérer de l’espace dans la Rue du Bas du Bourg pour les piétons. Cet espace gagné permet de créer des parvis aux commerces et services, ainsi on y accède grâce à des rampes et escaliers. Des stationnements sont créés dans le long de la rue. À noter également la présence d’une forte capacité de stationnement le long de la voie Paul Hummel. La liaison stationnements-commerces est inférieure à 60 m et constitue un atout important.
vue sur le parvis du coiffeur L’église est mise en valeur par la création d’un parvis. De part et d’autre de l’église, deux liaisons piétonnières et semi-piétonnières donnent directement accès à la rue Paul Hummel, desservant ainsi la salle des fêtes, la garderie péri-scolaire, la bibliothèque et l’école. Ces espaces de liaison mis en valeur ont pour principale qualité l’intimité, la confidentialité et la sécurité. Ces liaisons sont également propices aux rencontres et au maintien du lien social. vue sur le parvis de l’église
boulangerie église
coupe de la Rue du Bas du Bourg au niveau de l’église et de la boulangerie
Les parvis créés dans la Rue du Bas du Bourg mettent en avant les commerces et services, les rendent plus facilement accessibles aus personnes à mobilité réduite. Le dénivelé de la rue est ainsi apréhendé et mis en valeur par la même occasion. Une terrasse du bar-restaurant est créée le long de la rue.
coiffeur
coupe de la Rue du Bas du Bourg
bar - restaurant
coupe de la Rue du Bas du Bourg au niveau du coiffeur et du bar-restaurant
Portillon livraisons Espace technique
parvis de la boulangerie
Pente à 0,6%
Pente à 5%
Portail réhaussé de 10 cm
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Marigné-Laillé (72)
Aménagement de la traversée du village 2012
DÉTAILS DES EMMARCHEMENTS DE LA PLACE BERNARDIN DE SAINT-FRANÇOIS
DÉTAILS DES EMMARCHEMENTS DE LA PLACE BERNARDIN DE SAINT-FRANÇOIS DÉTAILS DES EMMARCHEMENTS PLACE BERNARDIN DE SAINT-FRANÇOIS NAGE ZOOMS SURDE LELADÉTAIL DE CALPINAGE DÉTAILS DES EMMARCHEMENTS DE LA PLACE DE L’ÉGLISE : PLACE BERNARDIN DE SAINT-FRANÇOIS Bordure granit récupérée
NAGE DÉTAIL DétailsDE de CALPINAGE calipinage :
ZOOMS SUR LE DÉTAIL DE CALPINAGE Pavé grès 14x20 ZOOMS SUR LE DÉTAIL DE CALPINAGE Bordure granit récupérée Bordure granit récupérée Bordure granit récupérée Pavé14x20 grès 14x20 Pavégrès grès 14x20 Pavé
ÉGLISE
ECHELLE : 1/20
ÉGLISE ÉGLISE
ECHELLE : 1/20
Pavégrès grès 14x20 Pavé 14x20 Bordure granitrécupérée récupérée Pavé grès 14x20 Bordure granit
Bordure granit:récupérée ECHELLE 1/20
ÉGLISE
Pavé grès 14x20
Bordure granit récupérée
DÉTAILS DES EMMARCHEMENTS DE LA PLACE BERNARDIN DE SAINT-FRANÇO
ECHELLE : 1/100
ECHELLE : 1/20
DÉTAILS DES EMMARCHEMENTS DE LA PLACE BERNARDIN DE MARIGNÉ-LAILLÉ SAINT-FRANÇOIS ECHELLE : 1/20
PLAN DE NIVELLEMENT
DÉTAIL DES EMMARCHEMENTS
PLAN DE NIVELLEMENT Plan de nivellement :
DÉTAIL EMMARCHEMENTS Détail desDES emmarchements : Pavé grès 14x20
Pavégrès grès 14x20 Pavé 14x20
1.625%
1.9% 1.9%
1.625%
MARIGNÉ-LAILLÉ SARTHE Bordure granit récupérée
Surface
1.39%
2.1%
ECHELLE : 1/20
Bordure granit récupérée Bordure granit récupérée
1.39%
2.1%
SARTHE
MARIGNÉ-LAILLÉ SARTHE
1.8% 1.8%
1.8% 1.8%
Surface du du revêtement de sol Surface du revêtement de sol revêtement de sol
1.2%
1.2%
ÉGLISE
ÉGLISE ÉGLISE
2%2%
2%2%
Radier bétonarmé armé armé Radier béton Radier béton
ECHELLE : 1/100
ECHELLE : 1/100
ECHELLE : 1/20
ECHELLE : 1
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
DÉTAILS DE RAMBARDES ET BAR
LE A
DÉTAILS RAMBARDES ET BARRIÈRES :
Barrière, 1 m de long
Petite barrière, 0.50 m de long
Rambarde, avec module de 1,50 m de long
: 1/20 MARIGNÉ-LAILLÉ
SARTHE DÉTAILS FIL D'EAU ET CANIVEAU DÉTAILS FIL D'EAU ET CANIVEAU
DÉTAIL FILD’EAU D'EAU DÉTAIL FIL DÉTAIL FIL D'EAU
DÉTAIL CANIVEAU DÉTAIL CANIVEAU DÉTAIL CANIVEAU 14x20 PavéPavé grèsgrès14x20 Pavé grès 14x20
Bordure grès type type T2 Bordure grès T2 Bordure grès type T2
Tapis Tapis d’enrobé d'enrobé Tapis d'enrobé
grès14x20 14x20 PavéPavé grès Pavé grès 14x20
Tapis d'enrobé Tapis Tapisd’enrobé d'enrobé
GNT GNT0/31,5 0/31.5 GNT 0/31.5 GNT 0/60 0/60 GNT GNT 0/60
0/31.5 GNTGNT 0/31,5 GNT 0/31.5 GNT0/60 0/60 GNT GNT 0/60 ECHELLE : 1/20 ECHELLE : 1/20
DÉTAIL CANIVEAU ET BORDURE DE STATIONNEMENT DÉTAIL CANIVEAU ET BORDURE DE STATIONNEMENT DÉTAIL CANIVEAU ET BORDURE DE STATIONNEMENT Bordure grès type T2 Borduregrès grès type Bordure typeT2T2
ECHELLE : 1/20 ECHELLE : 1/20
Stationnement longitudinal
Stationnement longitudinal Stationnement longitudinal
Tapis d'enrobé
Tapis d'enrobé Tapis d’enrobé GNT 0/31.5
GNT 0/60
GNT 0/60 0/60 GNT Pavé grès 14x20
Pavé grès 14x20 14x20 Pavé grès Solin béton
Solin béton Solin béton ECHELLE : 1/20 ECHELLE : 1/20
GNT0/31,5 0/31.5 GNT
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET AU SEIN DE L’AGENCE FEUILLE À FEUILLE Néron (28)
Aménagement du centre-bourg 2012
Les aménagements réalisés dans le cœur du bourg s’inscrivent dans une démarche plus large, permettant aux futures opérations d’entrer en continuité. Le NÉRON sous toutes ses formes, ru, source, ruisseau, rives, lavoirs, passages à gué, franchissement est un élément fédérateur et une trace permanente du site originel. Il est ainsi logique qu’il lui soit fait une place de choix et qu’il soit omniprésent. Le ruisseau donne à la fois d’excellents points de repère et une identité forte. Les places du village et la qualité architecturale des édifices majeurs sont eux aussi des points d’ancrage incontournables au projet. Les besoins fonctionnels sont eux-aussi des paramètres importants qu’il convient de gérer et de contenter. Il est donc important dans ce projet de délimiter les espaces existant suivant leur usages : les voies de circulation, les espaces piétons, les stationnement, la place de l’école, le jardin de l’église et les espaces plantés... Tout en affirmant la proximité du Néron.
plan de l’esquisse
plan de l’avant-projet
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll vue sur la Rue de Feucherolles : des irisbordent la rue et dessinent le chemin qui descend jusqu’au Néron.
vue sur le jardin de l’église et la place de la mairie et de l’école : on retrouve les iris qui mènent jusqu’au Néron, des massifs colorés de vivaces encadrent le jardin de l’église composé notamment de carrés de simples.
C D B
A E
A
B
C Les nouveaux espaces du centre bourg sont délimités suivant leurs usages. Ces espaces sont soulignés par le choix des matériaux : fils d’eau pavés et caniveaux délimitent les espaces de circulation en enrobé, béton désactivé pour troittoirs et stabilisé pour les sentes qui mènent aux berges du Néron.
D
E
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll CONCOURS AU SEIN DE L’AGENCE FEUILLE À FEUILLE Quingdao (Chine)
Pavillon de la région Pays de la Loire pour l’Exposition Horticole Internationale (avril à octobre 2014) : «Promenade en bord de Loire et découverte des savoir-faire des Pays de la Loire» 2012
Le pavillon offre une « promenade en bord de Loire et une découverte des savoirs-faire des Pays de la Loire ». La densité des plantations, le jeu de fermetures/ouvertures, les cheminements à travers des ambiances fortes et affirmées, permettront de donner une dimension plus vaste à la parcelle et un sentiment de voyage. Les ambiances mises en scène sont organisées spatialement selon deux axes majeurs ceinturant le coeur de la parcelle, espace central du pavillon, lieu des productions et des savoir-faire.
Sortie
Entrée
AMBIANCES : Bord de Loire - Tableau océanique - Peupleraie - Cultures céréalières Verger - Vignes - Cultures horticoles - Cultures maraîchères
Circulation principale Circulations transversales et intérieures
vig nes PEUPLERAIE
a
gol per
LE JARDIN COLORÉ
CULTURES MARAÎCHÈRES HORS-SOL
KIOSQUE
LA NATURE PAISIBLE
CULTURES HORTICOLES
CULTURES CÉRÉALIÈRES
LE TABLEAU OCÉANIQUE mâts
ger
ver miroir
BORDS DE LOIRE
plan du pavillon
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll vue des bords de Loire Le visiteur rentre dans un paysage intimiste évocateur des bords de la Loire. Il déambule sur un sol de paillettes d’ardoises dont les reflets au soleil évoquent ceux du fleuve. Les ambiances végétales sont vaporeuses, les feuillages argentés dominent pour évoquer cette lumière si particulière des bords de Loire. ................................................................................................................................................................................................................................................................ Détail du platelage bois : La Loire mène les visiteurs jusqu’au fond du pavillon pour apercevoir un horizon « marin » aux dominantes bleues. Des jeux de miroirs apportent scintillements et reflets de ciel pour encourager le regard à se perdre. Un platelage bois joue le rôle d’un quai, sur lequel une pause est possible afin d’observer ce tableau océanique.
................................................................................................................................................................................................................................................................ Détail des mâts : L’arrivée vers l’horizon maritime est ponctué de grands mâts, évocateurs des bateaux, supports de diodes rouges et de petits projecteurs directionnels, ciblant des points ou scènes particulières.
diode spot directionnel
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET PAYSAGE Nantes (44)
Regarder la Loire à travers un site industriel: mettre en valeur et rendre accessible les rives du Bas-Chantenay Juin 2011
À travers ce projet, j’ai voulu aller à la redécouverte des bords de Loire dans le paysage industriel du BasChantenay. Il met en valeur et prolonge l’existant. Le Bas-Chantenay est une longue frange de 3,3km (largeur max: 382 m), bordée par la Loire au Sud et les voies ferrées au Nord. Au Nord-Est le site est aussi fermé physiquement par un relief: celui du sillon de Bretagne. Différentes entités composent ce site: * la Loire et ses berges séquencées, entre berges végétalisées et quais, avec quelques points d’accès mais non reliés entre eux * le port autonome qui s’étend surtout sur la rive sud, mais avec le terminal céréalier sur le site du Bas-Chantenay avec ses immenses silos, * les industries et entrepôts, qui concentrent encore aujourd’hui une grande part des activités nantaises, un patchwork unique de bâtiments anciens et d’extensions modernes qui crée l’originalité et la beauté du lieu * le faubourg du Bas-Chantenay, refermé sur lui même, séparé de la Loire par des entreprises * une ceinture de réseaux viaires au nord
vue sur le quartier
coupe transversale à l’Ouest du site
coupe transversale à l’Est du site
vue sur le quartier depuis la rive sud 4 ENJEUX MAJEURS: >raccrocher le site à son contexte
> révéler le face à face
> parcourir le site en son long
> mettre en valeur les activités
à2
,2 k m
PLAN MASSE
Parc des Oblates
Carrière de Misery
Bou
source à 945 km >
gare SNCF de Chantenay B B’
E
A
i.< A’
< estuaire à 63 km
pont de Cheviré
Roche-Maurice
<.iv
L
<.x
USINES
R AP
D NA
IS UA SQ
E
ED
OM
LA RUE<.ii DES
TRENTEMOULT
Port Autonome rive nord LOIRE
Port Autonome rive sud
ÎLE DE NANTES
iff ard
rd C
leva
ancien site Armor: nouveau quartier
xc
escaliers de la Butte Sainte Anne
ent
re v
ille
CHANTENAY
<.iii
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
I- signifier l’entrée sur le site Roche-Maurice: une porte d’entrée et de sortie On vient réconcilier Roche Maurice avec la Loire pour accentuer le sentiment d’entrée, en mettant en valeur l’existant. Les berges un peu abandonnées aujourd’hui, prennent de l’épaisseur grâce à un apport en végétation adaptée aux bords de Loire et la remise en état de la terrasse.
De nuit, une illumination des silos grâce à des projecteurs font de ces immenses bâtiments un point de repère.
II- TRAVERSER LE SITE À VÉLO La Rue des Usines: un nouveau tracé pour la Loire à vélo
coupe de la Rue des Usines
hors du faubourg, la piste cyclable la long des usines
dans le faubourg, piétons et cyclistes se mêlent sur de larges trottoirs
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll III- PROPOSER UNE PROMENADE SÉQUENCÉE LE LONG DES QUAIS: une promenade qui suscite une intimité avec la Loire
Usines
la Cale
la Friche
Rue des
nouveaux logements promenade au-dessus des berges végétalisées
1
2 1: la friche jardinée: des images du passée industriel sur de grands panneaux agrémentent la promenade
3
2: au dessus des berges végétalisées, on emprunte un platelage en Corten pour poursuivre la promenade 3: la Cale , nouveau lieu de spectacle nantais, avec pour fond de scène le Port Autonome
coupe de la promenade sur les quais
coupe de la Cale
vue panoramique de la nouvelle promenade depuis la rive Sud (Trentemoult)
coupe de la berge végétalisée
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PLAN MASSE de la promenade
carrière
Bouleva
rd Card
iff
café-restaurant
TRENTEMOULT
nouvel arrêt Navibus
Vue depuis le Quai du Marquis d’Aiguillon La promenade s’élargit sur le Quai du Marquis d’Aiguillon, divisée en plusieurs espaces: prairie, terrains de jeux de pétanques, skate park, zones ombragées, vergers... Les différents espaces sont divisés par des alignements qui cadrent la vue vers la Loire. La vue est dégagé, la carrière est alors visible depuis Trentemoult. Cette promenade se prolonge jusqu’au centre ville, en longeant la Loire.
coupe longitudinale du Quai du Marquis d’Aiguillon
coupe transversale du Quai du Marquis d’Aiguillon
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET PAYSAGE
Montréal (Qc - Canada)
Renouvellement d’un ancien site industriel dans le quartier de Bellechasse
Décembre 2009
Ce travail consistait à refaire vivre l’ancien quartier industriel de Bellechasse. Le nouveau quartier comprend des logements de différents types, des activités de toutes sortes (magasins, bureaux, STM...), un jardin public et une promenade urbaine.
BÂTI: La place de la Mode: Le bâtiment est conservé, mais une attention particulière est apporter sur son intégration dans le paysage: la place est retravaillée, à l’aide du végétal et la façade du bâtiment est habillée. 60 000m2 de commerce conservés
Bâtiments à vocation mixte: commerce (au RDC) et logements. soit environ 1 500 logements et 26 400 m2 de bureaux et commerces. ESPACES OUVERTS: Première partie du jardin public, bordée par des habitations et des commerces, cet espace offre les qualités d’une promenade urbaine. Deuxième partie du jardin public, cet espace plus courbe regroupent de nombreuses qualités du jardin public, il permet également le franchissement de la voie ferrée. Promenade-friche le long de la voie ferrée, elle vient se rattacher au jardin public. Jardins collectifs (privés) à l’intérieur des îlots
Bâtiments à vocation commerciale au niveau du Boulevard Saint-Laurent. soit environ 17 000 m2 de bureaux et commerces. La STM est installée à côté de l’usine à bois (qui est conservée telle quel) sur 2 étages (RDC et sous-sol) soit environ 23 000 m2 de bâti (supérieur à ce qui existe maintenant) Des stationnements sous-terrains sont créés dans le but de désengorger les rues et de diminuer la présence de la voiture dans le paysage. Deux points permettent le franchissement piéton de la voie ferrée: un passage à niveau sécurisé entre la cour à bois et la STM, ainsi qu’une passerelle-belvédère au nivau du jardin. Le viaduc est remplacé par un tunnel.
A’
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll LA PROMENADE: Bordée par divers magasins et des logements, la promenade offre un large pannel d’activités. Pendant que certains sont assis, mangent, boivent et observent, d’autres magasinent, se promènent... Deux alignements d’érables filent dans cet espace minéral, parfois agrémenté de grands rectangles composés de graminées.
ZOOM sur la promenade
Vue sur la promenade.
Coupe de la promenade
LE JARDIN PUBLIC: Au nord une zone plus boisée qui évolue pour se terminer en jardin(s) de graminées autour des rails. Différentes organisations spatiales et vocations sont attribuées aux ovales/ parterres: parterre de vivaces, jeux d’eau, jeux pour enfants, clairière/chambre de lecture, pelouses...
«
Vue sur la partie plus boisée, certains lisent dans une chambre de lecture clairière, alors que d’autres se promènent, font du sport, jouent...
Vue sur la partie du jardin qui vient se coller à la voie ferrée et se rattacher à la promenade qui la longe. Ici, une passerelle/belvédère permet de faire le lien entre le nord et le sud, et d’offrir une vue non seulement sur le jardin, mais aussi sur le quartier tout entier.
«
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET PAYSAGE
Montréal (Qc - Canada)
Transformer la terrasse du bar ‘le Saint-Elisabeth’ en jardin
Septembre 2009
Cet exercice consistait à créer un jardin sur la terrasse arrière d’un pub. Ici, l’espace est divisé en trois parties: l’entrée dans le jardin se fait par un balcon, tel un comptoir où l’on peut observer le théâtre de la vie sociale qui se déroule en contre-bas. Puis, on entre dans un large espace où les végétaux sont sous forme de haies très structurées. Vient s’y opposer, au fond du jardin, un espace à la végétation foisonnante renfermant quatre petites terrasses plus intimes.
Bouleau gris Betula populifolia
Charme commun Carpinus betulus
Érable rouge Acer rubrum
Érable de l’amour Acer ginnala
Carex glauca
Miscanthus sinensis variegata
Millepertuis commun Hypericum perforatum
Lysimaque vulgaire Lysimachia vulgaris
Actée blanche Actea alba
Aclépiade commune Aclepias syriaca
Achillée millefeuille Achillea millefolium
Amélanchier arbre Amenchier canadensis
Plan masse
Vue sur le nouveau jardin-terrasse
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET PAYSAGE
Poursay-Garnaud (17) - place de l’Eglise
Mise en valeur des paysages des CHEMINS DE COMPOSTELLE autour de Saint-Jean-d’Angély
Mars 2009
Ce travail consistait à mettre en valeur les paysages autour des ‘Chemins de Compostelle’, au niveau de Saint-Jean-d’Angély, en travailant sur plusieurs échelles.
LA PLACE DE POURSAY-GARNAUD: un large espace libre autour de l’église, sans différenciation pour les utilisations et les utilisateurs de la place COUPE DE LA RUE
SCHÉMA DIRECTEUR: Séparer les différents espaces: redessiner la route et laisser une large place uniquement accessible aux piétons
0
A 2m
5,5 m
2m
A’
10m
PLAN DU PROJET: une prairie rappelle la proximité de la Boutonne et replace l’église au centre de cet espace
AXONOMÉTRIE DU PROJET
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET PAYSAGE
Poursay-Garnaud (17) - contrôler et intégrer l’ubanisation
Mise en valeur des paysages des CHEMINS DE COMPOSTELLE autour de Saint-Jean-d’Angély
Mars 2009
Poursay-Garnaud a vu ses constructions augmenter fortement lors des dernières années. Afin d’éviter le mitage et de conserver le caractère typique du village, il est important de s’intéresser au développement future et aux possibilités d’intégration paysagère.
SCHÉMA DIRECTEUR DE POURSAY-GARNAUD: développer le village au Nord de la route pour renforcer la transition entre la vallée et les terres agricoles
LEGENDE
Chemin de Compostelle points de vue actuels (à préserver) futures zones de développement frange paysagère activités potentielles abords des routes paysagés requalification/valorisation des pôles communaux
SCHÉMA DIRECTEUR POUR LES LOTISSEMENTS: apporter un brin de paysage dans les lotissements autour des chemins de Compostelle
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Vallée de la
Boutonne
LIER LE LOTISSEMENT AVEC SON SITE, NOTAMMENT LA VALLÉE DE LA BOUTONNE: > planter le long des routes et entre les propriétés
frange entale m e t r a p dé
CRÉER UNE COHÉRENCE ENTRE LES ESPACES ENVIRONNANTS, LES ESPACES PUBLICS ET LES ESPACES PRIVÉS > en utilisant le végétal, des haies panachées d’essences champêtres locales (proscription de haies d’une espèce persistante, de matériaux artificiels...)
COUPE DES RUES DANS LES LOTISSEMENTS: l’espace pour la voiture est réduit alors que l’espace dédié au piéton et au végétal prend de l’importance - d’un côté de la rue on retrouve une noue, de l’autre un alignement de buissons et d’arbres.
A
stabilisé noue accotement enrobé
B
A’
alternance plantations et parking sur evergreen
B’
A
A’
B
B’
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET PAYSAGE
Blois (41)
Développement d’un éco-quartier en zone inondable Décembre 2008
Le quartier de «La Vacquerie» se situe au sud de la ville de Blois, au sud de la Loire. C’est un quartier résidentiel comprenant beaucoup d’espaces ouverts. La ville de Blois a décidé de construire un écoquartier à cet emplacement pour reconnecter les espaces aux alentours. AV. WILSON 3 GRANDS PRINCIPES
COMMERCES
tant
erte
COLLEGE
PISCINE & TENNIS
Des points d’attraction à l’échelle du quartier et de la ville.
Créer un ‘lien vert’ entre la vallée de la Loire et l’espace agricole autour de la Choisille.
PLAN MASSE: création de 472 logements (individuels et collectifs)
Limited les espaces publics en les accollant aux rues.
Populus nigra Prunus cerasifera Ulmus minor Prunus avium Juglans regia Populus alba
ARBRES DU PARC:
Coupe AA’ d’une rue Utilisation de plantes indigènes pour le parc et les alignements
Koelreuteria paniculata Prunus cerasifera Ulmus minor
Zoom sur la zone de frottement entre le parc et les logements
ARBRES D’ALINEMENT:
B
Ligustrum ovalifolium Lonicera fragrantissima Abelia nudiflora Chimonanthus praecox Cornus sanguinea Carrya elliptica Salix alba Prunus fruticosa
A
B
ARBUSTES:
Salina arvensis Linaria vulgaris Amarenthus reflexum Daucus carotta Artemisia vulgaris
GRAMINÉES/PRAIRIE:
A ‘
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll A’
Passages entre les maisons
A B’
B’
La rue côté piéton
Coupe BB’ des logements au parc
Le parc
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PROJET PAYSAGE
Fondettes (37)
Redessiner un lycée agricole Mars 2009
Ce travail consistait à réorganiser un vieux lycée agricole Cette école propose un large choix de formations, enseignées dans différents bâtiments de différents styles et époques. La partie Est du site est un magnifique parc romantique, trop ancien aujourd’hui pour être utilisé. Pour l’acole elle-même, nous avons décidé de créer différents espaces et atmosphères. Le château est remis au centre de cet espace par un jeu de symétrie.
Coupe du parc jusqu’à la vallée de la Choisille
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Nous avons également décidé de relier le site à la vallée de la Choisille en remettant en place des haies existantes au paravant. Les haies sont importantes pour le développement de la biodiversité; elles dessinent de jolies formes dans le paysage et offrent la possibilité de souligner le réseau de chemins.
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
AUTRES REGARDS...
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll CROQUIS ET DESSINS
Paysages croisĂŠs...
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Plantes... Corps qui posent...
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PHOTOGRAPHIES
les rivages franรงais...
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll le Canada...
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll PHOTOGRAPHIES d’ici et là-bas
l’Indonésie...
lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
le Maroc...
TRAVAUX DE MISE EN PAGE