Koormuziek.NL Magazine 58 (Kerst)

Page 1

MAGAZINE

BOORDEVOL MUZIEK VOOR GEMENGD-, JONGEREN- EN MANNENKOOR Verder in dit nummer:

KONINGSLIEDEREN

Oude hymns met nieuwe teksten van Elly Zuiderveld

JOKE BUIS Vertelt

TIPS VAN DE MUZIEKREDACTIE!

KERST EDITIE

58


LUISTERFRAGMENTEN VAN DE LIEDEREN UIT DEZE CATALOGUS KUNT U GRATIS DOWNLOADEN OP KOORMUZIEK.NL

KLIK OP ‘AUDIO DOWNLOADEN’ IN HET SELECTIE MENU ALLE KOORMUZIEK.NL MAGAZINES DOORBLADEREN OP UW PC?

BEZOEK WWW.ISSUU.COM/EUROPEANCHORALCLUB

2


VOORWOORD BESTE MUZIEKLIEFHEBBER! De liedkeuze is gemaakt, de gravures zijn klaar, alle beschikbare audio is beluisterd, de productie notes zijn geschreven, evenals redactionele artikelen. De opmaak is af, het 58e Koormuziek Magazine kan naar de drukker! Nu alleen nog ‘even’ het voorwoord schrijven en klaar is Cees.. Het 58e voorwoord. Dat dan ook wel weer. Is alles al een keer verteld of is er toch nog een originele invalshoek vinden? Ik ga u maar gewoon weer wat dingen vertellen over dit nieuwe Koormuziek.NL Magazine. In deze editite staan weer 55 nieuwe uitgaven voor Jongeren-, Gemengd- en Mannenkoor. Bij een aantal titels zult u ook bestelnummers zien staan voor het Vrouwenkoor arrangement (SSA). Het is hoog tijd dat we ook deze groep koren bij Koormuziek.NL betrekken! Het accent van de liederen in dit magazine ligt op Kerst. Mag ik er een paar uitgaven voor u uitlichten? De hernieuwde uitgave van de cantate Night of Miracles van john W. Peterson. Deze veelgeprezen cantate is nu ook verkrijgbaar in een Nederlandse uitgave met teksten van Margreeth Ras-van Slooten! Nacht vol wonderen. Stille nacht vol wonderen! Heil’ge nacht vol wonderen! Wij knielen bij de kribbe neer. Stille nacht vol wonderen! Heil’ge nacht vol wonderen! Er is geen twijfel meer want Jezus is de Heer! Geen twijfel meer want Jezus is de Heer!

De cantate is er nu ook voor mannenkoren, in een arrangement van Fred de Vries. Kijk op pagina’s 27 en 49 voor meer informatie. Interessant zijn ook de 3 liedjes van het kerstalbum ‘Kerst met Joke’ van zangeres Joke Buis. Alles hierover vind u op pagina 23 t/m 25. Onder de titel Koningsliederen start Koormuziek.NL in samenwerking met Elly Zuiderveld een serie nieuwe uitgaven: Nieuwe, eigentijdse vertalingen op bekende hymns. Lees hierover meer op pagina 36 en op onze blogpagina!

The Musical Messiah, het grootste werk van Tore W. Aas, heeft het eerste jaar na verschijnen al tientallen koren geïnspireerd om mee aan de slag te gaan. Hét nieuwtje is natuurlijk dat er van de musical in oktober een Nederlandse bladmuziek uitgave beschikbaar komt! Twee van onze vaste vertalers, Trijnie Hilberts en Titia Lindeboom, zijn op dit moment bezig met het afronden van de Nederlandse teksten. Hou dus onze blogpagina www.koormuzieknl.blog in de gaten voor nieuws updates en previews! Maar voor nu: Geniet vooral van alle mooie muziek! Muzikale groet namens het Koormuziek.NL-team Cees van Vugt, directeur

PS: Eenstemmige bladmuziek van Elly & Rikkert, Opwekkingsliederen, Reni & Elisa, Kids Crew en vele anderen kunt u downloaden op www.gospelmusic.nl! Neem ook eens een kijkje in deze webwinkel.

VOORWOORD

3


COLOFON

INDEX

Uitgave European Choral Club b.v. Berlage-erf 17 3315 JJ Dordrecht Telefoon: 078-6227547 Email: info@koormuziek.nl Webwinkel: www.koormuziek.nl Blog: www,koormuzieknl.blog Twitter: @KoormuziekNL Facebook: /KoormuziekNL Spotify: Abonneer u gratis op de playlist ‘KOORMUZIEK.NL’ Eindredactie Cees & Tineke van Vugt

Vormgeving Guido van Vugt

Foto credits:

Alle afbeeldingen gevonden op Unsplash.com

Nederland Zingt

MET BLADMUZIEK VAN

BEKIJK EN BELUISTER ONZE KOORMUZIEKUITGAVEN OP WWW.KOORMUZIEK.NL

4

Voorwoord Colofon, Index JONGEREN- & GEMENGDKOOR Silent night - Scarborough fair This day our Christ was born Geboren A Christmas remembering How glorious the love of heaven When I think upon christmas TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! 1 Great, great joy Every Valley When love crossed over Want zo lief had God de wereld TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! 2 Morgen is het Kerstfeest How far is it to Bethlehem No room, no room Fear not! Gloria! Oh, gloria! Zoon van God, Immanuel TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! 3 Come see the star MUZIEKPARTNERS: WORD MUSIC Hallelujah (Light has come) JOKE BUIS VERTELT Nu is er hoop Bethlehem Kom, o lang verwachte Jezus MUZIEKPARTNERS: JOHN W. PETERSON MUSIC Night of Miracles - A Christmas Cantata MUSICAL: WEG VAN VERWIJZEN Liefde (uit Weg van verwijzen) Hoop (uit Weg van verwijzen) Toen en nu God van licht My shepherd will supply my need Celtic Blessings Jezus is Heer

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

MUZIEKPARTNERS: LILLENAS PUBLISHING COMPANY

30 31 32 33 34 35

KONINGSLIEDEREN: GEGREPEN DOOR SCHOONHEID

36

Mercy said no

Alles wat bijzonder is Het koninkrijk Gods Machtige Heer, grote Verlosser Nearer, blessed savior Evidence of grace He is my defence MANNENKOREN MEER VOOR MANNEN.. Koning Jezus, lang verwacht (TTBB) A la nanita (TB) Mary had a baby (TTBB) Jezus Messias (TTBB) God rest you merry gentlemen (TTBB) Herders bij de kudde (TTBB) Son of Mary (TTBB) Cornerstone (TTBB) Born, born in Bethlehem (TTBB) Messiah, bright morning star (TTBB) On Christmas day (TTBB) Nacht vol wonderen (TTBB) - Een Kerst Cantata Verberg mij nu (Stil) (TTBB) VOORSTELLEN: ARJAN BREUKHOVEN De kracht van Uw liefde (TTBB) How deep the Father’s love (TTBB) Heer, U bent mijn leven (TTBB) Great is thy faithfulness (TTBB) Come let us sing (TTBB) VOORSTELLEN: DICK VAN ASSELT Verblind (TTBB)

37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


ENGLISH: ECC17.1820.01

SILENT NIGHT (SCARBOROUGH FAIR) VOCAL PARTS: SAB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Traditional

D

e traditionele melodie “Scarborough Fair” zullen de meesten van ons herkennen als de gelijknamige song van Simon en Garfunkel uit 1966. Deze beklijvende, van oorsprong Engelse ballade, is op heerlijke wijze door C.E. Walz en Larry Shackley versmolten met de tekst voor “Silent Night”..

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

5


ENGLISH: ECC17.1818.01

THIS DAY OUR CHRIST WAS BORN VOCAL PARTS: SATB A cappella SCORE: Vocal CHOIR: Adult choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately difficult STYLE: Christmas carol

D

e woorden van dit lied komen van oorsprong uit een 17e eeuwse carol. David Kidwell verkent in zijn arrangement op originele wijze de stille vreugde van Jezus’ komst met Kerstmis.

TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! BEKIJK EN BELUISTER OP WWW.KOORMUZIEK.NL! ECC17.1310.01 ECC17.1310.02

The world’s been a-waitin’ so long Beloofd is beloofd

Verschenen in magazine nr.: Auteur(s): Ned. tekst: Stemmen: Geschikt voor: Moeilijkheidsgraad: Bladmuziek: Stijl:

6

42 Larry Shackley Gea Bijleveld SATB a cappella Gemengdkoor/Jongeren & Gospelkoor Moderately Vocal, a capella Spiritual

De kracht van spirituals is dat ze als geen ander vreugde kunnen vertalen naar muziek en vice versa. Zo ook Beloofd is beloofd. Een originele spiritual van Larry Shackley, bij uitstek geschikt voor de Adventstijd. Dit lied legt de nadruk echter niet op het wachten van de Adventstijd, maar op de vreugdevolle uitkomst. De wereld heeft zo lang gewacht; er zal een uitbarsting van vreugde komen als de Messias komt! Opvallend genoeg wordt het lied origineel in de zo sober mogelijke setting uitgevoerd: a cappella. Regelmatig wordt dit wel ‘gekruid’ met lichte percussie om het feestelijke karakter van de boodschap te benadrukken.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


NEDERLANDS: ECC17.1808.02

GEBOREN VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

W

at een geweldige boodschap schuilt er in het kerstfeest: Jezus werd geboren om voor ons te sterven én weer op te staan! Omdat Hij door de dood ging wacht ons het Leven. Jezus, Hij is het Licht in ons donker. Hij is gekomen om te gaan zodat wij eenmaal bij Hem mogen komen.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

7


ENGLISH: ECC17.1830.01 - NEDERLANDS: ECC17.1830.02

A CHRISTMAS REMEMBERING WIJ AANBIDDEN

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm with opt. oboe CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

A

vondmaal bij kaarslicht lijkt de perfecte setting voor dit bitterzoete lied, dat ons meevoert van de kribbe van Bethlehem naar het kruis op Golgotha. Teder, vloeiend, fragiel, met een melodie die de boodschap omringt met delicate schoonheid. Terughoudend en elegant begeleid, waarbij de optionele hobopartij een extra dramatisch element toevoegt aan de muziek.

WIJ AANBIDDEN NEDERLANDS

In de stilte van de nacht schijnen sterren puur en zacht, ‘t is alsof de hemel lacht en wij aanbidden, wij aanbidden. God vergeet Zijn schepping niet, Hij geeft Zijn Zoon die redding biedt, de engel zingt een hemels lied en wij aanbidden, wij aanbidden.

een glinstering, een stille traan, een glinstering, een stille traan. Gids genade rijk en vrij, Jezus’ offer ook voor mij, de Herder koos het Lam te zijn, Hij voor mij, en wij aanbidden, wij aanbidden. God vergeet Zijn schepping niet en wij aanbidden.

In de schaduw van de ster, contouren van een kruis. In de schaduw van de stal, het licht van ‘t Vaderhuis. In de schaduw van de nacht, Gethsemane, het lege graf. In de schaduw van de maan,

8

Orig. title: A Christmas remembering by Joseph M.Martin, Brad Nix Ned. tekst: Margreeth Ras-van Slooten © 2017 Hal Leonard/Milwin Music Corp (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1824.01

HOW GLORIOUS THE LOVE OF HEAVEN VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Song of worship

S

tars Go Dim, alias Chris Cleveland schreef dit kerstlied dat een glorieus beeld schetst van de liefde van God. Begeleid met een haast ďŹ lmische orkestratie, bouwt het lied op van een teder begin naar het majestueuze Halleluja! Je koor zal genieten van deze prachtig hymne, gearrangeerd en georkestreerd door Jay Rouse. O hoe glorieus de liefde van de hemel!

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

9


ENGLISH: ECC17.1821.01

WHEN I THINK UPON CHRISTMAS VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm opt. orchestration CHOIR: Adult choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Celtic hymn

M

isschien herkent u niet meteen een Hillsong Worship song in dit lied. Toch verscheen deze ingetogen hymne op hun album ‘The Peace Project’. Shackley’s arrangement, in licht-keltische sfeer, is een mooie reflectie op de betekenis van de geboorte van Jezus. Het refrein van THE FIRST NOWELL is door het arrangement geweven.

TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! BEKIJK EN BELUISTER OP WWW.KOORMUZIEK.NL! ECC17.1547.01 ECC17.1547.02

Peace has come Vrede komt

Verschenen in magazine nr.: Auteur(s): Ned. tekst: Stemmen: Geschikt voor: Moeilijkheidsgraad: Bladmuziek:

10

49 Ben Hastings, Seth Simmons & Ben Fielding Harold ten Cate SATB/Solo Jongerenkoor / Gemengdkoor Moderately Vocal, piano & rhythm

Een hedendaags kerstlied met een niet te versmaden pop geluid; het is één van de aantrekkelijke kanten van dit lied uit de Hillsong stal. Het refrein kent een passende climax bij het zingen van het onderwerp: vrede op aarde is geen illusie meer; onze Koning is bij ons gekomen! Een gedeelte uit ‘Komt laten wij aanbidden’ in de brug brengt zowel herkenning als een passende oproep tot aanbidding.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1828.01 - NEDERLANDS: ECC17.1828.02

GREAT, GREAT JOY! GROOT, GROOT NIEUWS!

VOCAL PARTS: SATB or SSAB or SSA SCORE: Vocal, piano & rhythm opt. orchestration CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Gospelrock

G

reat, Great Joy!’ is een opwindende kerst gospelsong van Mark Hayes. Het lied bevat traditionele gospel-elementen zoals blues harmonieën, syncopen en het zgn. ‘call-andresponse’. Zijn creatieve compositie is een geslaagde mix van het traditionele kerstverhaal en een meeslepend eigentijdse feel. OOK LEVERBAAR IN SSAB: ENGLISH: ECC17.1834.01 - NEDERLANDS: ECC17.1834.02 SSA: ENGLISH: ECC17.1835.01 - NEDERLANDS: ECC17.1835.02

GROOT, GROOT NIEUWS! NEDERLANDS

Refrein: Groot, groot nieuws! Groot, groot nieuws! Hoor de eng’len zang, zij brengen ons groot, groot nieuws! Want God komt naar ons toe als een baby en woont nu onder ons. Hij brengt vreed’ en hoop en liefd’ en licht en groot, groot nieuws! In een tijd van duister was daar onverwacht, Een licht, dat scheen zo helder, onderbrak de nacht. Een Redder is geboren nu in een kribbe in Bethlehem. ’t Is Christus onze hoogste Heer, de Hoop voor elke vrouw en voor elke man.

Je vindt weer hoop in Jezus en niets doet dat teniet. Vertrouw op Hem, wie Christus kent heeft groot, groot nieuws! Groot, groot nieuws! Groot, groot nieuws! Hoor engelen zingen; Om ons nieuws te brengen; Glorie in de hoge! Eer aan de Messias! Zing en juich van vreugd’! Hoor hoe een ieder juicht en zingt van vreugd’! Refrein

Refrein Voor iedereen die strijd heeft en nergens vreugd’ in vindt. God beweegt Zich naar je toe door dit kleine Mensenkind.

Orig. title: Great, great joy by Mark Hayes Ned. tekst: Teo Hoogendijk © 2005 CandelaWorks Music/Jubilate Music Group (adm. bu Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

11


ENGLISH: ECC17.1827.01 - NEDERLANDS: ECC17.1827.02

EVERY VALLEY ALLE DALEN

VOCAL PARTS: SATB or SAB with opt. soloists SCORE: Vocal, piano & rhythm with opt. flute CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

J

e koor zal dit lied zeker mooi vinden! Prachtige, harmonische kleuren verlevendigen dit nieuwe arrangement van de beroemde Advent-profetie uit Jesaja 40: 4-5, “Laat elke vallei verhoogd worden en elke berg en heuvel verlaagd.” Meerstemmige secties worden afgewisseld met unisono ensemble. Lekker expressief, een goede keuze voor advent! OOK LEVERBAAR IN SAB: ENGLISH: ECC17.1836.01 - NEDERLANDS: ECC17.1836.02

ALLE DALEN NEDERLANDS

Jesaja 40:4-5 Alle dalen zullen verhoogd worden, alle bergen en heuvels zullen verlaagd worden; wat krom is, zal recht worden; wat rotsachtig is, zal tot een vlakte worden.

verlaagd Wat krom is recht en de rotsgronden vlak En de glorie van de Heer wordt openbaar En de mensen zien het tezamen Want de mond van de Heer heeft het gezegd.

De heerlijkheid van de HEERE zal geopenbaard worden, en alle vlees tezamen zal het zien, want de mond van de HEERE heeft gesproken.

Amen.

Alle dalen worden verheven Elke heuvel en berg verlaagd Alle dalen worden verheven Elke heuvel en berg

12

Orig. title: Every Valley by Patti Drennan Ned. tekst: Meindert Bakker © 2005 CandelaWorks Music/Jubilate Music Group (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1825.01 - NEDERLANDS: ECC17.1825.02

WHEN LOVE CROSSED OVER DE NACHT WAARIN DE LIEFDE MENS WERD

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm opt. orchestration CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Ballad

D

ove Award-winnaar Marty Hamby, arrangeerde deze engelachtige ballade, afkomstig uit de musical ‘The Arrival’. De bekende melodie, oorspronkelijk uit het gebied van de Appalachen in de VS, is mooi en eenvoudig te zingen. Rita Baloche laat ons met verwondering en ontzag stilstaan bij het moment waarop de Liefde mens werd. God met ons.

DE NACHT WAARIN DE LIEFDE MENS WERD NEDERLANDS Een nacht, zo mooi, waarin de Liefde de hemeltroon voor ons verliet om, net als wij, een mens te zijn. Het was voorspeld, beloofd was Hij. Daar ligt Hij dan, Hij slaapt op stro, en buiten zingt een eng’lenkoor, dit Koningskind, een Godsgeschenk, dat ieder mens verzoening brengt.

Kom en aanbid in deze nacht dit Kind dat redt, zo lang verwacht, dat uit geloof geboren wordt. Kniel bij Hem neer, de Zoon van God. Kniel bij Hem neer, de Zoon van God. Komt, laten wij aanbidden, Komt, laten wij aanbidden, Komt, laten wij aanbidden die Koning. Kniel bij Hem neer, de Zoon van God, de Zoon van God.

Oeh…

Orig. title: When Love Crossed Over by Rita Baloche Ned. tekst: Jolanda Koning © 2016 Integrity Worship Music/Leadworship Songs/Sardache Songs (Adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

13


NEDERLANDS: MVBK16287

WANT ZO LIEF HAD GOD DE WERELD VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano or organ CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

I

n het donker van ons zondige bestaan, straalt het licht van Gods genade. Waar mensen God vergeten, denkt Hij toch aan Zijn beloften. In de nood wil Hij ons dragen. Hij is zó dichtbij: in ons hart zelfs wil Hij wonen, van de zonden maakt Hij vrij. Johannes 3:16 is het refrein: Want zo lief had God de wereld, dat Hij gaf Zijn eigen Zoon.

TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! BEKIJK EN BELUISTER OP WWW.KOORMUZIEK.NL! ONZE BEST VERKOCHTE KERSTUITGAVEN ECC17.1101.01 gmc0995-20C ECC17.0045.01 ECC17.0912.01 ECC17.1112.01 ECC17.1439.01 ECC17.0666.01 ECC17.1442.01 ECC17.1441.01 ECC17.1191.02 ECC17.1434.01 ECC17.1530.01 ECC17.1537.01 gmc1163-01J ECC17.0669.01

Live like Christmas The Christmas Way / God’s Kerstfeest.. This holy christmas night I heard the bells on Christmas... Christmas Communion Song I Heard The Bells On Christmas Day A Christmas Prayer Rejoice with exceeding great joy... Who’s the little baby Goed nieuws God so loved the world When love was born We bring glad tidings Christmas makes everything new Sing we now of christmas with...

EXCLUSIEF BIJ KOORMUZIEK.NL: HET MEESTERWERK VAN DAN BURGESS EN BOB KROGSTAD! TPC001 The Promise of Christmas (koorboek)

14

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


NEDERLANDS: GTP0003

MORGEN IS HET KERSTFEEST VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Rock

D

it nieuwe kerstlied van Gerald Troost beschrijft het verlangen naar harmonie & hoop in deze koude tijd van het jaar. Het lied nodigt uit om samen te zingen en met elkaar dit bijzondere feest te beleven! “Kom bij elkaar. Hier binnen vind je warmte. Hier binnen ben je welkom. Vergeet wat is geweest, want morgen is het kerstfeest!”

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

15


ENGLISH: ECC17.1817.01

HOW FAR IS IT TO BETHLEHEM? VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano or organ CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

F

rances Chesterton, geboren Blogg (1869– 1938) was een gewaardeerde auteur van gedichten, liederen en toneelstukken. Gerald Custer heeft een werkelijk prachtige en originele zetting geschreven op een van haar geliefde teksten. Zo beeldend, dat we ons als bezoekers getuige voelen van de eerste kerstnacht in Bethlehem.

16

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1831.01

NO ROOM, NO ROOM VOCAL PARTS: SATB A cappella SCORE: Vocal CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Gospel

H

et verhaal van de kribbe in Bethlehem wordt verteld met de woorden “No room” als de stuwende ’percussie’-lijn. Het ritmische vierstemmig a capella arrangement geeft volop ruimte voor het aanbrengen van eigen muzikale finesse. Het is verder zeer geschikt als oefening van a capella zang in het algemeen.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

17


ENGLISH: ECC17.1829.01 - NEDERLANDS: ECC17.1829.02

FEAR NOT! VREEST NIET!

VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

I

n Lucas 2:10 werd tegen de herders gezegd: “Wees niet bang!” Er was groot nieuws in de hemel en vreugde in hun midden! Het nieuws over Jezus’ geboorte was zowel troostend als vreugdevol. Precies die mix van emoties welke wordt gebruikt in dit dynamische lied, waarin ook de bekende carol ’How Great Out Joy!’ een plaatsje vindt.Soulful, strak, ritmisch en krachtig! Wees niet bang!

VREEST NIET! NEDERLANDS

Vreest niet! Vreest niet! Wij brengen goed nieuws voor iedereen. Vreest niet! Vreest niet! Wij brengen goed nieuws. Vreest niet! Vreest niet! Vreest niet! Wij brengen goed nieuws voor iedereen. Vreest niet! Vreest niet! In het donker van de nacht heeft God hoop voor ons gebracht, in dit Kindje lang verwacht. Vreest niet! Bij Zijn kribbe mag je zijn, (Hij) dit Kindje wil ook jouw Redder zijn. Hij is Jezus, Hij is Heer. Kom, aanbid en kniel maar neer. Vreest niet! Vreest niet! Wij brengen goed nieuws voor iedereen. Vreest niet! Vreest niet! Geboren uit een maagd, op een tijd die God behaagd,

18

Orig. title: Fear not! by Rose Aspinall, Mary McDonald Ned. tekst: Margreeth Ras-van Slooten © 1999 CandelaWorks Music/Jubilate Music Group (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

de hoop herleeft vandaag. Vreest niet! Hoe groot is Hij! Majesteit! God geeft aan ons Zijn eigen Zoon, Koning Jezus, mensenzoon. Hoe groot is Hij! Majesteit! Ere zij God en vreed’ op aard’. Ere zij God en vreed’ op aard’. Vreest niet! Vreest niet! Wij brengen goed nieuws voor iedereen. Vreest niet! Vreest niet! Voor jou en ook voor mij, voor groot en ook voor klein, voor nu en voor altijd, vreest niet! Vreest niet!


ENGLISH: ECC17.1822.01 - NEDERLANDS: ECC17.1822.02

GLORIA! OH, GLORIA! GLORIA! OH, GLORIA!

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: African style

M

et een beetje Afrikaans ritmegevoel is dit lekkere ‘Lion-King-feel’ lied vrij eenvoudig aan te leren. En vooral: Leuk om te zingen! Naast de traditionele tekst van Charles Wesley’s “Hark! The herald angels sing”, bevat het het lied originele teksten en muziek van Marty Parks. De optionele orkestpartijen bieden extra opwinding voor je eredienst of concert. Wie durft?

GLORIA! OH, GLORIA! NEDERLANDS

Eng’len zingen van de eer van de nieuwgeboren Heer! Zijn belofte wordt vervuld God vergeeft de mens zijn schuld. Gloria zing glorie halleluja Vrede door de mensenzoon Gloria zing glorie halleluja Gloria oh Gloria

Wees verheugd en sluit je aan Als de sterren en de maan Schijnend tot de eer van hem Gods zoon woont in Bethlehem! Brug: Zie de vleesgeworden God Mens geworden om ons lot Kijk dit kindje is God zelf Jezus, oh Immanuel

Orig. title: Gloria, oh Gloria by Charles Wesley (PD), Marty Parks Ned. tekst: Erwin de Vos © 2018 Lorenz Publishing Company (adm. by Smallstonemedia.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

19


NEDERLANDS: MVBK17308

ZOON VAN GOD, IMMANUËL VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano or organ CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

W

ie kent niet de woorden van Jesaja 9 vers 5: Want een Kind is ons geboren… Deze tekst komt indrukwekkend tot leven in een warm en sfeervol arrangement van Minne Veldman. Zeer dynamisch van heel ingetogen (Bes-mineur) tot een grootse climax, om weer net zo te eindigen als het begonnen is. Vol aanbidding voor de grote Koning die voor mensen op aarde kwam.

TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! BEKIJK EN BELUISTER OP WWW.KOORMUZIEK.NL!

EXCLUSIEF BIJ KOORMUZIEK.NL: HET MEESTERWERK VAN DAN BURGESS EN BOB KROGSTAD!

20

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1819.01

COME SEE THE STAR VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

D

eze krachtige ballad van Tracey McKibben is perfect voor kerstavond. Het sfeervolle arrangement van Faye Lรณpez nodigt luisteraars uit om deel te nemen aan het verhaal van van de geboorte van Jezus, om naar de engelen te luisteren en de ster te zien die de nacht met hoop vervult.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

21


ENGLISH: ECC17.1826.01

K E I Z U M : S R E N PART

HALLELUJAH (LIGHT HAS COME) VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Ballad

Word Music & Church Resources, Nashville TN, is een christelijk muziekbedrijf met de missie om het evangelie van Jezus Christus te verspreiden door middel van hoogwaardige muziekuitgaven. Het bedrijf is onderdeel van Word Entertainment, dat al meer dan 60 jaar een toonaangevend entertainmentbedrijf is.

H

et lied ‘Hallelujah (Light has come)’ werd geschreven en uitgevoerd door Alyssa, Lauren and Rebecca Barlow van de groep Barlow Girl. Het is afkomstig van hun eerste kerstalbum ‘Home for Christmas’ uit 2008. Een prachtig en vocaal uitdagend lied. “Hallelujah, we’ve been found. A child is born to safe us now!”.

We zijn erg trots op de jarenlange, zeer nauwe samenwerking met Word Music. Uit het oeuvre hebben we schitterende songs kunnen uitgeven, waarvan ‘Mary did you know?’, ‘Via Dolorosa’ en ‘The power of your love’ vermoedelijk de bekendste zijn. Naast de werken die we in het Koormuziek.NL Magazine onder uw speciale aandacht brengen, leveren wij werken uit de Word Music catalogus via ons Print-On-Demand systeem.

22

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


FOTO: JANNIS LOOTENS

JOKE BUIS VERTELT OVER HAAR LIEDJES IN DIT MAGAZINE BETHLEHEM

(OORSPR. ‘O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM’)

D

it lied heeft zo’n prachtige beeldspraak! Ik hou van het schetsen van ‘plaatjes’ met liedjes en dit plaatje is wel heel mooi. “O kleine stad, O Bethlehem in schaduwen gehuld, terwijl je diep en droomloos sliep heeft God Zijn woord vervuld.” Ik zie het vervolg dan ook helemaal voor me: “In jouw verlaten straten verscheen het eeuwig Licht. Na eeuwenlang vol hoop en angst toont God ons Zijn gezicht...” Wat ook mooi is, is hoe onze vraag om hulp en een nieuwe start aan bod komt in dit lied. Als je het luistert of zingt, klinkt eigenlijk het getuigenis dat we er niet omheen kunnen als wereld: we hebben een Redder nodig. Een Vader die voor ons zorgt en ons helpt temidden van de ellende. Daarom is het ook goed dat het kerstfeest elk jaar wordt gevierd met natuurlijk alle ‘leuke bijkomstigheden’ die de feestvreugde helpen verhogen, maar dat is niet de kern. De wetenschap dat we, als wereld, een Redder nodig hebben, mag niet verloren gaan. Het wordt er niet beter op om ons heen en we hebben het nodig om van die hoop te blijven horen. Het hele lied is doorspekt met de vraag om genade en nabijheid. En wat is het dan hoopvol om in het lied te eindigen met: “ieder hart dat Hem verwacht, zal Christus binnengaan.” Die hoop is er nog steeds en wat vind ik het mooi om dat te horen en te bezingen; nu ook in het Nederlands.

herinneren; oh ja, weet je nog? Dat is wat er nog komen gaat! Daar mogen we naar uitzien. Het helpt mij dan om dat verlangen weer te laten groeien. Zoals de tekst zegt: “Zie hoe wij verlangend wachten tot U hier op Aarde komt..” Als ik dat zing, denk ik: dat is een verlangen waarnaar ik wil verlangen (lacht). Ik zing het uit als een soort hoop in mij. Als iets wat ik oprecht wil. Als ik zing “Heers al nu in onze harten door uw Geest die in ons woont” dan vraag ik God er als het ware mee: wilt U mij hier alstublieft bij helpen? Want ik maak er soms een potje van. Het eindigt dan met: “Heer wij verwachten U, Heer wij zien uit naar U en zingen: Koning Jezus, kom”. Dat is echt mijn wens. Muziek speelt zo’n belangrijke rol in het helpen herinneren; daarom moest dit lied ook op de cd komen. Als ik dit soort dingen dan opschrijf, denk ik aan de ene kant: “ja, dat is waar!” en tegelijkertijd “Oh, wat een cliché!” Maar het is wel waar.

NU IS ER HOOP

(OORSPR. ‘JOY TO THE WORLD’)

D

it is ook zo’n heerlijk vrolijk kerstlied bij het blije nieuws dat God Zijn Zoon naar de aarde stuurde om ons te redden. Het mooie aan deze versie is, dat hij er nu in onze moedertaal is. Ik denk dat dat echt een extra dimensie geeft. Het ligt dichter bij het hart. Ik vind de eerste regel gelijk al mooi: Nu is er hoop. Je kunt dan eigenlijk al stoppen (lacht). Echt een inspirerend lied om met kerst te zingen.

KOM O LANGVERWACHTE JEZUS

(OORSPR. ‘COME THOU LONG EXPECTED JESUS’)

E

en mooi lied over het uitzien naar de redding van de wereld. Het bezingen van het verlangen naar de terugkomst van Jezus vind ik soms lastig omdat ik zelf dat verlangen niet altijd sterk voel. Ik vind het soms gewoon nog zo leuk op aarde! (lacht). Onze voorganger zei het op een zondag nog: “de Heer kan ook vandaag terugkomen!” Ik dacht toen: ja, wat zou dat geweldig zijn... en tegelijkertijd dacht ik: ja, maar doe het liever later. Want ik wil eigenlijk vanavond nog van alles doen. Je weet, wat je hier op aarde hebt en je weet niet precies wat je te wachten staat, buiten dat er geen angst, geen pijn meer zal zijn en dat Gods beloften dan in vervulling zijn gegaan. Geen verdriet, geen ziekte... dat is natuurlijk geweldig en staat ons allemaal nog te wachten, maar dat verlangen heeft ook met onrust te maken. Omdat ik soms te weinig gericht ben op God. Het verlangen kan dan wegzakken maar juist door dit soort liedjes te zingen, brengt Gods Geest mij dat in herinnering. Zo voelt dat. Alsof de Heilige Geest dit soort liedjes gebruikt om mij te helpen

23


NEDERLANDS: gmc1398-02D

NU IS ER HOOP VOCAL PARTS: SAB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Christmas carol

M

atthijn Buwalda schreef een nieuwe Nederlandse tekst op de bekende traditional ‘Joy to the world’. Voor het kerstalbum ‘Kerst met Joke’ arrangeerde Rob Buis deze classic tot een vrolijk en swingend lied, waarbij het onmogelijk is om stil te blijven zitten. Vier dus met je publiek het feest van de hoop!

24

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


NEDERLANDS: gmc1461-02

BETHLEHEM VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

N

og een lied van het recente kerstalbum van Joke Buis! Haar man Rob arrangeerde samen met Ruben Knoester het lied ‘O little town of Bethlehem’ tot een intiem, klein liedje met een heerlijk aandeel voor een soloinstrument! Harold ten Cate schreef de nieuwe Nederlandse tekst. Aanrader!

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

25


NEDERLANDS: gmc1462-02

KOM, O LANGVERWACHTE JEZUS VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

E

en van de doelen van het album ‘Kerst bij Joke’ was met nieuwe, eigentijdse teksten en arrangementen een intieme sfeer creeren rond bekende kerstliederen. Dit ‘thuis-rondde-kerstboom-gevoel’ komt over bij ‘Kom, o langverwachte Jezus’. Met een mooie tekst van Harold te Cate. In het lied zit nog een verrassend refreintje dat uitnodigt om mee te neuriën. Is jouw koor in staat om deze intieme setting over te brengen? Probeer het eens!

26

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


K E I Z U M : S R E N PART

JOHN W. PETERSON JOHN WILLARD PETERSON IS ALS SONGWRITER VAN GROTE INVLOED IS GEWEEST OP DE CHRISTELIJKE MUZIEK IN DE JAREN ‘50, ‘60 EN ‘70. Met meer dan 1.000 liederen en 35 cantates op zijn naam, was hij een creatieve en productieve componist. Enkele van zijn meest bekende songtitels zijn ‘It Took a Miracle’, ‘Hear the sound of trumpets’, ‘Son of Mary’, ‘He shall be great’ en ‘Come holy spirit’.

John W. Peterson Music Company uit het Amerikaanse Scottsdale (Arizona) beheert exclusief de grote hoeveelheid liederen, cantates, musicals en arrangementen van John W. Peterson (1921-2006). Het is al vele jaren ons grote voorrecht om in Europa de ‘licensing partner’ van JWPM te zijn. Het lijkt soms misschien dat veel van de John W. Petersonklassiekers moeilijk te krijgen zijn. Maar naast de werken die we in het Koormuziek.NL Magazine onder uw speciale aandacht brengen, leveren wij alle werken en cantates uit de JWPM catalogus via ons Print-On-Demand systeem. Dus, bent u op zoek naar een werk van John W. Peterson? Vraag het onze klantenservice en bel 078-6227547!

In 1953 studeerde Peterson af aan het American Conservatory of Music in Chicago en vestigde zich in Pennsylvania om zijn carrière als songwriter voort te zetten. Hij bracht enige tijd door in Grand Rapids, Michigan, waar hij directeur van muziekuitgeverij Singspiration was Hij had veel contact met populaire christelijke muzikanten uit die tijd, zoals Bill Pearce en Dick Anthony. In 1986 werd hij opgenomen in de prestigieuze Gospel Music Hall of Fame, waar andere grootheden als Elvis Presley, Dolly Parton, Al Green en Johnny Cash hem voorgingen. Peterson stierf op 20 september 2006, 84 jaar oud.

SATB ENGLISH: ECC17.9010.01 - NEDERLANDS: ECC17.9010.02 TTBB ENGLISH: ECC17.9009.01 - NEDERLANDS: ECC17.9009.02

NIGHT OF MIRACLES – A CHRISTMAS CANTATA NACHT VOL WONDEREN – EEN KERST CANTATE VOCAL PARTS: SATB of TTBB met solisten SCORE: Vocal & piano/organ DIFFICULTY: Moderately STYLE: Cantate

N

ieuwe uitgaven beschikbaar. Geen werk van Peterson werd beter ontvangen dan zijn kerstcantate, ‘Night of Miracles’. Reden genoeg om dit veelgeprezen werk van John W. Peterson opnieuw onder uw aandacht te brengen. Nu ook als Nederlandstalige uitgave, getiteld ‘Nacht vol Wonderen’. Margreeth Ras- van Sloten schreef enkele jaren geleden de Nederlandse tekst al en het wordt tijd om deze voor een groter publiek toegankelijk te maken! Tot slot: zowel de Engelse als de Nederlanse versie zijn nu beschikbaar in SATB en TTBB uitgave. Kijk op pagina 49! KIJK VOOR MEER INFORMATIE OVER DEZE CANTATE OP PAGINA 49!

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

27


Stel je voor dat Jezus deze Kerst geboren wordt. Wat zou er gebeuren? Hoe zou de wereld reageren? En nog belangrijker: wat zou jij doen? De musical ‘Weg van Verwijzen’ neemt je mee op een muzikale reis vol ongeloof, verraad, eenzaamheid, moed, geloof en liefde en laat zien dat de kerstboodschap vandaag de dag nog steeds relevant is. Sterker nog: Kerst gaat over jou! Harm Jan en Indra Schenkel schreven deze musical speciaal voor (gospel)koren die wel een uitdaging aandurven. Zij plaatsen het verhaal van de Wijzen uit het Oosten in het hier en nu: wetenschappers die op reis gaan en tot geloof komen. ‘Weg van Verwijzen’ is nieuw geschreven Nederlandstalige muziek, toneel en dans. Kortom, één grote belevenis: rauw en confronterend, maar ook eerlijk en vol hoop! In dit Koormuziek.NL Magazine een voorproefje in de vorm van twee liedjes uit deze bijzondere musical, t.w. Liefde en Hoop! Kijk op pagina 29 voor de previews.

LIEFDE

HOOP

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Ballad NEDERLANDS: ECC17.1809.02

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Swing NEDERLANDS: ECC17.1810.02

Bij voldoende belangstelling zullen wij dit werk in zijn geheel uitgeven. Laat ons weten als jouw koor interesse heeft! Meer info op www.koormuziek.nl

28


JONGEREN- & GEMENGDKOOR

29


NEDERLANDS: ECC17.1832.02 - ENGLISH: ECC17.1832.01

TOEN EN NU THE PRAYER

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm opt. orchestration CHOIR: Adult choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Ballad

T

he Prayer’, zoals gezongen door Celine Dion, Andrea Bocelli, Josh Groban en Yolanda Adams, heeft de afgelopen jaren een legendarische status gekregen. Weinig liedjes zijn zo ongekend succesvol. Tom Fettke creëert, met licht aangepaste teksten en een briljant verweven lofzang ‘Lead us, Lord’, een verbluffend nieuwe versie. Een gebed dat in elk seizoen gezongen kan worden. in Nederland werd het lied bekend door een uitvoering van Lucas Kramer.

THE PRAYER ENGLISH

We pray you’ll be our eyes And watch us where we go And teach us to be wise In times when we don’t know Let this be our prayer When we lose our way Lead us to a place Guide us with your grace To a place where we’ll be safe We pray we’ll find your light We pray we’ll find your light And hold it in our hearts And hold it in our hearts As darkness falls each night As darkness falls each night Remind us where you are Remind us where you are Let this be our prayer Let this be our prayer When shadows fill our day When shadows fill our day Lead us to a place Give us faith so we’ll be safe

30

Lead us, Lord Lead us in your righteousness: Make your way plain for us to see Lead us, Lord Lead us in your righteousness: Make your way plain for us to see We pray we’ll find your light And hold it in our hearts As darkness falls each night Remind us where you are Let this be our prayer Just like every child Needs to find a place Guide us with your grace Give us faith so we’ll be safe Lead us to a place Guide us with your grace To a place where we’ll be safe Lead us, Lord

by Carola Bayer Sager, David Foster © 1998/2008 Warner-Tamerlane Publishing (adm. for Jubilate Music Group by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1812.01 - NEDERLANDS: ECC17.1812.02

GOD VAN LICHT MY LIGHTHOUSE

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Song of praise

D

e heldere, geruststellende boodschap in dit lied komt van de groep Rend Collective. De goede boodschap van Gods blijvende liefde en bescherming is gevat in een vrolijk en boeiend nautisch thema. De sprankelende harmonieën en het pakkende refrein maken dit lied tot een winnaar! “God van licht, wees mijn Gids. Leid mij door het donker. U bent de rust als het stormt op zee.”

MY LIGHTHOUSE ENGLISH

In my wrestling And in my doubts In my failures You won’t walk out You great love will Lead me through You are the peace in my troubled sea You are the peace in my troubled sea

I won’t fear what Tomorrow brings With each morning I’ll rise and sing My God’s love will Lead me through You are the peace in my troubled sea You are the peace in my troubled sea

In the silence You won’t let go In the questions Your truth will hold You great love will Lead me through You are the peace in my troubled sea You are the peace in my troubled sea

My Lighthouse, my Lighthouse Shining in the darkness, I will follow You My Lighthouse, my Lighthouse I will trust the promise, You will carry me safe to shore Fire before us You’re the brightest You will lead us Through the storms

My Lighthouse, my Lighthouse Shining in the darkness, I will follow You My Lighthouse, my Lighthouse I will trust the promise, You will carry me Safe to shore

Rend Collective © 2013 Thankyou Music (Adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

31


ENGLISH: ECC17.1816.01 - NEDERLANDS: ECC17.1816.02

MY SHEPHERD WILL SUPPLY MY NEED MIJN GOEDE HERDER

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Psalm arrangement

P

salm 23 heeft talloze hymne-schrijvers geïnspireerd. Zo combineerde Isaac Watts zijn tekstversie van deze bekende Psalm met de prachtige vroeg-Amerikaanse hymne RESIGNATION. Lloyd Larson schreef een heerlijk, folkachtig koorarrangement op.

MIJN GOEDE HERDER NEDERLANDS

Mijn goede Herder is de Heer; Mijn welzijn is zijn doel; In sappig gras vleit Hij mij neer Aan water, fris en koel; Hij zoekt mij op en brengt mij terug Als ik ben afgedwaald; En leidt mij langs de beste weg Ter ere van zijn Naam.

De trouwe zorg van God, mijn Heer Omringt mij dag na dag; Bij Hem vind ik een toevluchtsoord Waar ‘k altijd wonen mag; Daar vind ik rust, geborgenheid, Een veilig, eeuwig huis; Geen vreemdeling meer of een gast Maar kind bij Vader thuis.

Al ga ik door een donker dal, U laat mij nooit alleen; Uw woord biedt licht, ook in de nacht, Leidt mij door stormen heen; U nodigt mij aan tafel uit Te midden van gevaar U vult mijn beker tot de rand, Giet olie op mijn haar.

32

Orig. title: My shepherd will supply my need by Isaac Watts (PD), Gerald Custer Ned. tekst: Tineke Tuinder-Krause © 2018 The Sacred Music Press (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1811.01

CELTIC BLESSINGS VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm with opt. violin CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Celtic/Blessing

N

ieuwe muziek op een bekende tekst, het gebeurt vaker. De ene keer meer aansprekend dan de andere. Maar de koppeling van de Keltische melodie van Linda Scholes, in een aanstekelijk arrangement van Mary McDonald, geeft een frisse nieuwe kijk op de bekende tekst. Levendig, bezield en vrolijk! De gratis te downloaden vioolpartij zorgt voor de perfecte ‘touch’!

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

33


NEDERLANDS: ECC17.1813.02 - ENGLISH: ECC17.1813.01

JEZUS IS HEER JESUS IS LORD

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

W

at een dynamiek geeft Mary McDonald mee aan haar arrangement op dit prachtige lied van Keith Getty en Stuart Townend! Een heel klein, melodisch begin bereidt de uitbundige proclamatie voor: Elke tong zal belijden: “Jezus is Heer.” Majestueus!

JESUS IS LORD ENGLISH

34

Jesus is Lord The cry that echoes through creation Resplendent pow’r eternal Word our Rock The Son of God The King whose glory fills the heavens Yet bids us come to taste this living bread

Jesus is Lord The tomb is gloriously empty Not even death could crush this King of love The price is paid The chains are loosed and we’re forgiven And we can run into the arms of God

Jesus is Lord Whose voice sustains the stars and planets Yet in His wisdom laid aside His crown Jesus the man Who washed our feet who bore our suffering Became a curse to bring salvation’s plan

Jesus is Lord A shout of joy a cry of anguish As He returns and every knee bows low Then every eye And every heart will see His glory The judge of all will take His children home

Keith Getty | Stuart Townend © 2003 Thankyou Music (Admin. by Small Stone Media)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


K E I Z U M : S R E N PART

ENGLISH: ECC17.1823.01

MERCY SAID NO VOCAL PARTS: SATB/Duet SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Ballad

Lillenas Publishing Company, een divisie van het Nazarene Publishing House, is een van de grootste christelijke muziekuitgevers ter wereld. Haldor Lillenas (1858-1959), pastor van Indianapolis First Church of the Nazarene, richtte de uitgeverij op in 1926. Lillenas was een begaafd auteur en liedschrijver. In 1982 werd hij opgenomen in de Gospel Music Hall of Fame, een erelijst van mensen die zich verdienstelijk hebben gemaakt in de gospelmuziek. De auteursrechten van meer dan 20.000 liedjes zijn ondergebracht in de diverse Lillenas fondsen: Lillenas Publishing Company, Pilot Point Music, PsalmSinger Music, Southern Faith Songs, Beacon Hill Press, e.a.

D

eze prachtige, ontroerend ballad over de kracht van genade is o.a. bekend geworden door de uitvoering van CeCe Winans. De frisse, doordachte tekst en de pakkende melodie zijn door Cliff Duren van een uitstekend koorarrangement voorzien, dat voor de meeste koren toegankelijk zal zijn. Als je koor over een paar goede solisten beschikt is dat zeker prettig. Maar als ensembles de solopartijen voor hun rekening nemen, is dit lied ook prima uit te voeren!

Ook met Lillenas Publishing Company hebben wij een prettige en langdurige samenwerking. De bekendste liedjes in het Koormuziek.NL oeuvre zijn I’m feeling fine en I’ll wish I had given Him more. Naast de werken die we in het Koormuziek.NL Magazine onder uw speciale aandacht brengen, leveren wij werken uit de Lillenas catalogus via ons Print-On-Demand systeem.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

35


KONINGSLIEDEREN: GEGREPEN DOOR SCHOONHEID. Onder de titel Koningsliederen start Koormuziek.NL in samenwerking met Elly Zuiderveld een serie nieuwe uitgaven: Nieuwe, eigentijdse vertalingen op bekende hymns. De redactie van Koormuziek.NL Magazine stelde Elly een paar vragen over dit nieuwe project.

Lees het interview met Elly verder op www. koormuzieknl.blog

Koningsliederen? Elly: Ja, dat zit zo: Ik kreeg een tijdje geleden de vraag om een paar hymns te vertalen. Ik vertaal best veel, maar hier werd ik weer gegrepen door de schoonheid van die oude liederen. Maar hoe vertaal je het woord: ‘Hymns’? Het zijn eigenlijk lofzangen, odes, maar aan wie? Aan God, aan onze Koning. Een beetje verheven, een beetje plechtig. Zo kwamen op de naam ‘Koningsliederen’.

Lees het interview met Elly verder op www.koormuzieknl.blog

36

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1815.01 - NEDERLANDS: ECC17.1815.02

MACHTIGE HEER, GROTE VERLOSSER THE POTTER’S HAND

VOCAL PARTS: SATB of SAB of SSA SCORE: Vocal, piano & rhythm opt. orchestration CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of praise

D

arlene Zschech gebruikt in dit bekende lied het beeld van een pottenbakker die met liefde en vakmanschap een stuk klei kneedt en vorm tot een prachtig stuk aardewerk. Zo worden wij gevormd door de liefdevolle hand van God. Het licht syncopische arrangement van Lloyd Larson doet dit lied eer aan.

THE POTTER’S HAND ENGLISH

Beautiful Lord, wonderful Savior I know for sure all of my days are held in Your hand And crafted into Your perfect plan

You gently call me into Your presence Guiding me by Your Holy Spirit Teach me dear Lord, to live all of my life Through Your eyes

You gently called me into Your presence Guiding me by Your Holy Spirit Teach me dear Lord, to live all of my life Through Your eyes

I’m captured by Your Holy calling Set me apart, I know You’re drawing me to Yourself Lead me Lord, I pray

And I’m captured by Your Holy calling Set me apart, I know You’re drawing me to Yourself Lead me Lord, I pray Take me and mold me, use me, fill me I give my life to the Potter’s hand Call me, You guide me, lead me, walk beside me I give my life to the Potter’s hand

Take me and mold me, use me, fill me I give my life to my Potter’s hand Call me, guide me, lead me, walk beside me I give my life to the Potter’s hand

Darlene Zschech © 1997 Wondrous Worship (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

37


ENGLISH: ECC17.1814.01 - NEDERLANDS: ECC17.1814.02

NEARER, BLESSED SAVIOR UW LIEFDE

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

N

earer, blessed savior” is een nieuw en boeiend lied op de bekende tekst “I Am Thine, O Lord” van Fanny Crosby. Heel geschikt als gebed van toewijding. De vloeiende vocale lijnen zijn echt prachtig en deze worden versterkt door de passende pianobegeleiding.

UW LIEFDE NEDERLANDS

Ik behoor U toe, ‘k heb Uw stem gehoord en U zei: ‘Ik hou van jou.’ Ik verlang ernaar dicht bij U te zijn vaste rots waarop ik bouw.

dat Uw liefde op mij wacht, dat de dood het laatste woord niet heeft. Halleluja, halleluja. (Jezus sprak: ‘Het is volbracht.’ )

Refrein: Elke morgen mag ik weten dat Uw liefde op mij wacht, dat de dood het laatste woord niet heeft. Jezus sprak: ‘Het is volbracht.’

Het geheimenis van Uw liefde Heer, is te wonderlijk voor mij. Maar er komt een dag dat ik U zal zien, halleluja, ik ben vrij!

‘k Wil een dienaar zijn in Uw koninkrijk, in Uw kracht durf ik het aan. U gaf alles op, overwon de dood, bent voor mij de weg gegaan. Refrein Elke morgen mag ik weten

38

refrein Elke morgen mag ik weten dat Uw liefde op mij wacht, dat de dood het laatste woord niet heeft. Jezus sprak: ‘Het is volbracht.’ Halleluja. Amen. (Halleluja, halleluja. Amen.)

Orig. title: Nearer, Blessed Savior by Fanny Crosby, Patricia Mock Ned. tekst: Gea Bijleveld-Meijer © 2018 Hope Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: gmc1388-01 - NEDERLANDS: gmc1388-02

EVIDENCE OF GRACE TEKEN VAN ZIJN TROUW

VOCAL PARTS: SA(T)B SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

I

n Johannes 13:34 zegt Jezus: “Ik geef jullie een nieuw gebod: heb elkaar lief. Zoals ik jullie heb liefgehad, zo moeten jullie elkaar liefhebben.” Deze krachtige ballad, geschreven door Gwyn Williams en gearrangeerd door Mary McDonald, moedigt ons aan mensen in nood te helpen en het herinnert ons eraan dat deze daden van liefde het bewijs zijn van genade in ons leven.

TEKEN VAN ZIJN TROUW NEDERLANDS

Veel mensen voelen leegte, de eenzaamheid is groot; somber, moe, verlangend naar rust Hard op zoek naar liefde die niet te vinden lijkt. Heer, laat Uw liefde schijnen op wat om mij heen gebeurt.

Hongerige kind’ren en ouders zonder hoop. Harten zo verloren, vol strijd. Twijfel vult hun leven: `O God, waar bent U toch?’ Deel mijn hart met treurenden en breng ze weer bij Mij.

Dit is Mijn gebod: Neem je broeder bij de hand. Geef liefde, want Ik hield eerst van jou. Laat je liefde en je steun tot een inspiratie zijn. Dan is wat je doet een teken van Zijn trouw.

Geef de hongerigen brood. Geef ze nieuwe hoop en troost. Laat gebroken mensen dichtbij Jezus zijn!

Orig. title: Evidence of grace by Gwyn Williams Ned. tekst: Janike van Dijk © 2016 Lorenz Publishing Company (adm. by Smallstonemedia.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

39


ENGLISH: gmc1389-01D

HE IS MY DEFENSE VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Messianic praise song

M

arty Goetz. Zijn stem hoort thuis op Broadway, maar zijn hart is gaat uit naar Jezus! Goetz, in 2014 nog genomineerd voor een Emmy Award, wordt wel een ‘moderne psalmist’ genoemd. Zijn liederen kun je omschrijven als de Bijbel op prachtige muziek. Muziek die ontroert, inspireert en onderwijst. Met zijn melodische en frisse akoestische / klassieke arrangementen, heeft Marty Goetz het vermogen om je naar een plaats van ware intimiteit met God te leiden.

NIEUW! ACHTER DE SCHERMEN BIJ KOORMUZIEK.NL

Ga naar

BLOG.KOORMUZIEK.NL en neem een kijkje achter de schermen bij Koormuziek.NL. Met interessante blogs, columns, interviews achtergrondverhalen en gratis content!

40

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


MEER VOOR MANNEN.. Begin 2017 werd voor het eerst specifiek ruimte ingeruimd voor nieuw repertoire voor mannenkoren in het Koormuziek.NL Magazine. In editie nummer 53 om precies te zijn. Het initiatief kwam mede tot stand door de inbreng van een paar gewaardeerde dirigenten; Martin Mans, Martin Zonnenberg en Fred de Vries. Inmiddels is dit alweer het 6e magazine(!) waarin we een katern met mannenkoor repertoire presenteren. In totaal zijn er meer dan 100 nieuwe titels voor u uitgezocht, van een grote verscheidenheid aan auteurs

en stijlen, waaronder een aantal exclusieve primeurs! De redactie hoopt dat het materiaal een welkome aanvulling is op jullie repertoire. Het lukt ons telkens weer om nieuwe namen aan onze lijst met auteurs en arrangeurs toe te voegen. Zo treft u in dit magazine werken aan van Arjan Breukhoven en Dick van Asselt, respectievelijk ‘The power of Your love’ (pagina 51) en ‘Verblind’. (pagina 55). Deze twee prima bewerkingen van populaire liederen én de overige suggesties in het mannenkoren katern bevelen wij u van harte aan!

NEDERLANDS: MKN299-02-N

KONING JEZUS, LANG VERWACHT VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano and rhythm opt. whistle DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Traditional

D

e traditionele melodie “Scarborough Fair” zullen de meesten van ons herkennen als de gelijknamige song van Simon en Garfunkel uit 1966. Martin Zonnenberg schreef de Nederlandse tekst en bewerkte het geheel tot een sfeervol kerstlied voor mannenkoren.

MANNENKOOR

41


ENGLISH: MKN300-08-E

A LA NANITA NANA VOCAL PARTS: TB SCORE: Vocal and piano DIFFICULTY: Easy STYLE: Lullaby

D

it geweldig aardige arrangement heeft het gevoel van een zacht slaapliedje. Let ook op de interessante mix van majeur en mineur. Dit van oorsprong Spaanstalig kerstliedje is vertaald in het Engels. Een klein deel van de Spaanse tekst is gebruikt, wat het refreintje iets extra lieflijks geeft TEVENS VERKRIJGBAAR IN SATB ENGLISH: GMC1467-06F SSA ENGLISH: GMC1468-06F

42

MANNENKOOR


ENGLISH: MKN226-02-E

MARY HAD A BABY VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano and rhythm DIFFICULTY: Moderately STYLE: Swing/Spiritual

M

ary had a baby’ houdt de vaart erin en biedt mannenkoren een lied dat menig repertoire verfrist. Deze compacte gospel spiritual biedt ruimte aan een solo partij naast de tenor & bas mix. Zo vredig als de nacht van Jezus’ geboorte leek, zo snel zal hij voorbij zijn gegaan voor Jozef en Maria die een reeks gasten ontving; allen gekomen om het Koningskind eer te bewijzen.

NEDERLANDS: MVBK17306

JEZUS, MESSIAS VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately STYLE: Up tempo

E

en vrolijk, fris, up-tempo kerstlied van Minne Veldman. Over het gebeuren in de kerstnacht en wat dit voor ons hier en nu betekent. Hij is de Koning, zo lang verwacht. Hij heeft de vrede op aard’ gebracht. Jezus, Messias van Israël, Zoon van de Vader, Immanuël. Het lied sluit af met een uitbundig ‘U zij de lof in eeuwigheid’. Ook verkrijgbaar in een arrangement voor SATB.

MANNENKOOR

43


ENGLISH: ECC17.1813.01 - NEDERLANDS: ECC17.1813.02

GOD REST YOU MERRY, GENTLEMEN WIJ TREKKEN IN EEN LANGE STOET

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano and rhythm DIFFICULTY: Moderately STYLE: Christmas carol

L

arry Shackley bewerkte het traditionele ‘God Rest You Merry, Gentlemen’ tot een fantasierijk en uitdagend koorwerk. Het arrangement bevat creatieve verwijzingen naar Tchaikovsky’s Notenkraker-suite, die uw publiek zeker zal waarderen. De ‘quatre mains’ piano begeleiding geeft dit levendige stuk extra glans. TEVENS VERKRIJGBAAR IN SATB ENGLISH: GMC1669-01I - NEDERLANDS: GMC1669-02I SSA ENGLISH: GMC1670-01I - NEDERLANDS: GMC1670-02I

WIJ TREKKEN IN EEN LANGE STOET NEDERLANDS Wij trekken in een lange stoet op weg naar Bethlehem, wij gaan uw koning tegemoet, o stad Jeruzalem! Gezegend die zijn komst begroet en knielen wil voor hem! Wij loven U, koning en Heer, koning en Heer, wij loven U, koning en Heer! Al bent U nu nog maar een kind, zo hulpeloos en klein, wij weten dat het rijk begint waarvan U Heer zult zijn, een rijk waarin de vrede wint van oorlog en van pijn. Wij loven U, koning en Heer, koning en Heer, wij loven U, koning en Heer!

44

Al gaat de vijand in het rond, de koning van het kwaad. Al dreigt hij met zijn grote mond dat hij U eens verslaat, straks ligt hij dodelijk gewond wanneer zijn rijk vergaat. Wij loven U, koning en Heer, koning en Heer, wij loven U, koning en Heer! Wij gaan op weg naar Bethlehem, daar ligt Hij in een stal, die koning in Jeruzalem voor eeuwig wezen zal! Laat klinken dan met luider stem en blij bazuingeschal: wij loven U, koning en Heer, koning en Heer, wij loven U, koning en Heer!

Trad. Ned. Tekst: A.F. Troost © 2009 and this arrangement © 2015 Lorenz Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com) | © Dutch lyrics Boekencentrum

MANNENKOOR


NEDERLANDS: MKN235-01-N

HERDERS BIJ DE KUDDE IN THE BLEAK MIDWINTER

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano/organ DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Christmas carol

D

e bekende melodie van ‘In The Bleak Midwinter’, geschreven door Gustav Holst, is in ‘Herders bij de kudde’ voorzien van een mannenkoor arrangement door Martin Zonnenberg, met Nederlandse tekst van Jan Visser. Een rustig lied dat traditie verbindt met het heden.

ENGLISH: MKN0245-05-E - NEDERLANDS: MKN0245-05-N

SON OF MARY VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & organ/piano DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

S

on of Mary’ is een lied van verwondering uit de kerstcantate Born a King van John W. Peterson. In poetische woorden, op een prachtige melodie bezingen we het glorieuze plan, dat zich in die nacht voltrok: Son of Mary, Son of Man, born of a virgin, o glorious plan! Gezongen door een mannenkoor krijgt het lied nog meer lading. OOK LEVERBAAR IN SATB: ENGLISH: GMC0720-01F - NEDERLANDS: GMC0335-02F DE COMPLETE CANTATE VOOR SATB: MBK3316

MANNENKOOR

45


ENGLISH: MKN308-14-E - NEDERLANDS: MKN308-14-N

CORNERSTONE HOEKSTEEN

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal a cappella DIFFICULTY: Moderately STYLE: Gospel

G

ods werkelijkheid is vaak zo anders dan die van ons. Wat wij af zouden keuren, kan Hij nog steeds gebruiken. Waar dood is, geeft God nieuw leven. Dit arrangement fluistert de waarheid als het ware in je oor, waarna het stap voor stap opbouwt tot een uitbundig feest. Ook voor jou en mij geldt: er is geen enkele situatie waarin God ons af zal wijzen.

ENGLISH: MKN303-05-E

BORN, BORN IN BETHLEHEM VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal a cappella DIFFICULTY: Moderately STYLE: Christmas choral

A

capella zang met je mannenkoor: Wat een feest! Zeker met dit vrolijke lied dat alle kenmerken heeft van een echte spiritual: Unisono zang, baslijntjes, forte meerstemmigheid, ‘call and response’ antwoord’ en een slot dat staat als een huis! Heren, wie durft?

TEVENS VERKRIJGBAAR IN SATB ENGLISH: GMC1458-01E

46

MANNENKOOR


ENGLISH: MKN0244-05-E

MESSIAH! BRIGHT MORNING STAR VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano and rhythm DIFFICULTY: Moderately STYLE: Hymn arrangement

D

it feestelijke lied werd in 1982 geschreven door GRAMMY and Dove Award-winnaars Reba Rambo en Dony Mc Guire als opener voor de gelijknamige musical. Minne Veldman arrangeerde dit werk op smaakvolle wijze voor mannenkoor. Mannen, aan het werk!

TEVENS VERKRIJGBAAR IN SATB ENGLISH: GMC0614-01F

MANNENKOOR

47


ENGLISH: MKN304-01-E

ON CHRISTMAS DAY VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano or organ DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Christmas carol

T

oegankelijke bewerking voor mannenkoor door Martin Zonnenberg van deze traditioneel Engelse Christmas carol. Leuk werk om er bij te hebben!

NIGHT OF MIRACLES JOHN W. PETERSON ZELF VERTELDE OOIT ZELF WAT HEM INSPIREERDE OM NIGHT OF MIRACLES TE MAKEN. "Toen ik aan de cantate 'Night of Miracles' begon, stond ik voor een dubbele uitdaging: een uniek werk componeren én een nieuw thema bedenken. Welk thema zou ik kunnen gebruiken om het wonderbaarlijke kerstverhaal op een originele manier weer te geven?” Wonderbaarlijk! Misschien was dat het wel! “De nacht van de geboorte van Jezus is inderdaad om veel redenen een wonder! Ik begon ze op te sommen, gebruikmakend van passages uit het Mattheüs- en Lucas evangelie, en al snel ontstond er een rode draad voor mijn versie van het verhaal van die onvergetelijke nacht. Een nacht waarin eeuwenoude profetieën op wonderbaarlijke wijze vervuld zijn geworden; een nacht waarin herders vol ontzag naar het hemels schouwspel keken, waarin engelen hen vertelden over de geboorte van de Prins van Vrede; een nacht waarin God Zijn enige Zoon zond om geboren te worden uit een maagd voor de verlossing van een wereld vol zondaars. Dit laatste feit was het meest wonderlijke van allemaal!” Het was een goddelijk liefdesverhaal. Deze liefde kent geen grenzen. Het is onbegrensd en onvoorwaardelijk, en het werd voor het eerst getoond op die prachtige nacht zo lang geleden ... een nacht vol wonderen. " Nieuwe uitgaven beschikbaar Geen werk van Peterson werd beter ontvangen dan zijn kerstcantate, 'Night of Miracles'. Reden genoeg om dit veelgeprezen werk van John W. Peterson opnieuw onder uw aandacht te brengen. Nu ook als Nederlandstalige uitgave, getiteld ‘Nacht vol wonderen. Margreeth Ras- van Slooten schreef enkele jaren geleden de Nederlandse tekst al en het wordt tijd om deze voor een groter publiek toegankelijk te maken. Tot slot: zowel de Engelse als de Nederlandse versie is nu beschikbaar in SATB én TTBB uitgave! Kijk ook op pagina 27 en 49!

48

MANNENKOOR


SATB ENGLISH: ECC17.9010.01 - NEDERLANDS: ECC17.9010.02 TTBB ENGLISH: ECC17.9009.01 - NEDERLANDS: ECC17.9009.02

NIGHT OF MIRACLES – A CHRISTMAS CANTATA NACHT VOL WONDEREN – EEN KERST CANTATE VOCAL PARTS: TTBB/Solo SCORE: Vocal & piano/organ DIFFICULTY: Moderately STYLE: Cantata

NIGHT OF MIRACLES: INHOUD EN VOCALE BEZETTING

I II III

Z

owel de Engelse als de Nederlandse versie is nu beschikbaar in SATB én TTBB uitgave! Kijk ook op pagina 27!

IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII

KIJK VOOR MEER INFORMATIE OVER DEZE CANTATE OP PAGINA 27!

CHOIR: Glorious night of miracles BARITONE SOLO: Prepare ye the way of the Lord SOPRANO/BARITONE SOLO + CHOIR: Ev’ry valley shall be filled CHOIR: Behold a virgin shall conceive BARITONE SOLO: (Recitative) The Word was made flesh CHOIR: And we beheld His glory SOPRANO SOLO + CHOIR: No room SOPRANO SOLO + CHOIR: Sleep holy child CHOIR: And there were in the same country BARITONE SOLO + CHOIR: Fear not for behold SOPRANO SOLO: (Recitative) And suddenly there was with the angel CHOIR: Glory to God CHOIR: We have come to worship Thee CHOIR: We are the wisemen BARITONE SOLO: Go and search diligently CHOIR: When they saw the star CHOIR: Glorious night of miracles (Reprise)

KIJK VOOR MEER INFORMATIE OVER NIGHT OF MIRACLES OP PAGINA 27!

SATB UITGAVE

TTBB UITGAVE

MANNENKOOR

49


NEDERLANDS: MKN243-06-E

STIL (VERBERG MIJ NU) STILL (HIDE ME NOW)

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of worship

D

it lied is geschreven naar aanleiding van de Tsunami die in december 2004 zo veel mensen het leven heeft gekost en die zo veel kapot heeft gemaakt. Het is puur genade als je in een dergelijke situatie nog steeds je ogen op de Here God kunt richten en weet dat hij voor je zorgt. Lennart Moree bewerkte dit emotionele lied voor mannenstemmen.

STILL (HIDE ME NOW) NEDERLANDS

Hide me now Under Your wings Cover me Within Your mighty hand

Find rest my soul In Christ alone Know His power In quietness and trust

When the oceans rise And thunders roar I will soar with You Above the storm Father You are King Over the flood I will be still and know You are God

50

Reuben Morgan © 2002 Hillsong Music Publishing (Admin. by Smallstonemediasongs.com)

MANNENKOOR


Wat is het toch geweldig leuk als je muziek maakt die door anderen met plezier wordt gezongen of gespeeld. Als musicus probeer ik mij zo breed mogelijk te profileren. De ene avond speel ik als organist een programma met improvisaties en transcripties, de volgende avond kan het zomaar eens een Bach-programma zijn. Of de ene avond als dirigent met mijn mannen en andere avond als begeleider bij andere koren. De breedte in mijn werk boeit mij enorm. Datzelfde geldt ook voor de koorarrangementen die ik maak. Wat kan een eenvoudig lied toch veel voor zangers en luisteraars betekenen. Met mijn pianistische ervaring is het dan ook leuk om er een speelbare pianobegeleiding onder te schrijven. Muziek … recht uit jouw hart … recht in het hart van een ander. Ontroerend! Ik mag wekelijks, met heel veel plezier en enthousiasme, mijn drie grote mannenkoren dirigeren in de regio Rotterdam. Als organist en als pianist heb ik het voorrecht op vele plaatsen in de wereld concerten te mogen geven. Met grote regelmaat mocht ik meewerken aan Nederland Zingt. Veel van mijn koormuziek is door de jaren heen uitgezonden bij dit programma. Een leven vol met muziek … super leuk! Soms is het goed om niets meer te zeggen, dan is het de hoogste tijd om te gaan zingen! “Waar woorden eindigen, begint de koormuziek!”

ARJAN BREUKHOVEN

NEDERLANDS: MKN290-03-N - ENGLISH: MKN290-03-E

DE KRACHT VAN UW LIEFDE THE POWER OF YOUR LOVE

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY:Moderately easy STYLE: Song of praise

D

it melodieuze lied is bekend geworden als Lied 488 uit de bundel Opwekkingsliederen. In 1992 schreef Geoff Bullock het origineel ‘The Power of Your Love’, dat 25 jaar later wereldwijd en in vele talen nog altijd met overgave wordt gezongen. Arjen Breukhoven bewerkte voor mannenkoor.

MANNENKOOR

51


ENGLISH: MKN069-03-E - NEDERLANDS: MKN069-03-N

HOW DEEP THE FATHER’S LOVE ZO LIEF HAD GOD DE VADER ONS

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano or organ DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of worship

E

en prachtig arrangement van de bekende moderne hymn die het verhaal van Jezus ‘dood vertelt vanuit het perspectief van God de Vader. Beleef de prachtige harmonieën en laat je meeslepen door de emotie van dit indrukwekkende liefdesliedje. Hoe diep is de liefde van de Vader voor ons, dat Hij zijn enige Zoon heeft gegeven.

ZO LIEF HAD GOD DE VADER ONS NEDERLANDS Zo lief had God de Vader ons, dat Hij zijn eigen Zoon zond tot heil van ons gebroken hart, omdat Hij ons zo kostbaar vond. Hoe diep en schrijnend was Gods pijn toen Hij zijn Zoon zo lijden zag; toch is het Jezus’ bloed dat ons weer dicht in zijn nabijheid bracht. O zie de mens daar aan het kruis, met al mijn schuld beladen; beschaamd hoor ik mijn eigen stem Hem loochenen en smaden. Het was mijn zonde die Hij droeg,

52

totdat Hij riep: ‘Het is volbracht!’; zijn laatste adem bracht mij hoop, zijn sterven werd mijn levenskracht. Ik roem niet meer in eigen kracht, in gaven, in wat wijsheid is; ik roem alleen nog in de Heer, zijn dood en zijn verrijzenis. Hoe zou ik delen in zijn loon, de zege die Hij heeft behaald? Maar dit weet ik met heel mijn hart: zijn offer heeft mijn schuld betaald.

Orig. title: How deep the Father’s love for us by Stuart Townend Ned. tekst: Peter van Essen © Thankyou Music (adm. by smallstonemediasongs.com)

MANNENKOOR


NEDERLANDS: MKN305-05-N

HEER, U BENT MIJN LEVEN VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

H

et originele, Italiaanse lied ‘Tu sei la mia vita’ is een katholiek liturgisch lied, meestal gezongen tijdens de communie. Het werd in 1977 geschreven door Pierangelo Sequeri. In Nederland is het werk bekend geworden door de vertaling van St. Immanuel Nederland: “Heer, U bent mijn leven.” Dit een overbekende lied, waarin we al zingend onze afhankelijkheid van God betuigen, pakt je direct. De melodie laat ons als het ware trede voor trede naderen tot Hem, die de grond is waarop wij staan.

ENGLISH: MKN306-10-E - NEDERLANDS: MKN306-10-N

GREAT IS THY FAITHFULNESS GROOT IS UW TROUW, O HEER

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal a cappella DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

E

én van de meest bekende Engelse hymns geschreven door William M. Runyan in een bewerking voor mannenkoor. Het lied blijft tot de verbeelding spreken en zeker deze a capella bewerking van Mark Hayes is boeiend voor elk koor. “Al wat ik nodig had, hebt U mij gegeven. Groot is Uw trouw o Heer” TEVENS VERKRIJGBAAR IN SATB ENGLISH: ECC17.1080.01 - NEDERLANDS: ECC17.1080.02

MANNENKOOR

53


ENGLISH: MVBK 18311

COME LET US SING VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Spiritual

E

en vrolijke Negro Spiritual in een swingend mannenkoor arrangement van Minne Veldman. Kom, laten wij zingen, uitroepen en bidden dat de kracht van de Heer neerdaalt. Het ‘bidden’ vormt in dit arrangement een groot contrast met het ‘zingen’, in een andere toonsoort, zachter en langzamer en met veel chromatiek. Het ‘zingen’ daarna wordt pas echt feest!

54

MANNENKOOR


DICK VAN ASSELT Dick van Asselt heeft in 1986 zijn orgelopleiding aan het stedelijk conservatorium te Zwolle afgerond als uitvoerend musicus. Daarnaast heeft hij de vakken piano, zang en koordirectie gevolgd. Na de conservatorium opleiding heeft hij een accountants opleiding gevolgd en in 1992 is hij gestart met een eigen accountantskantoor. Naast het werk als accountant is hij dirigent van verschillende mannenkoren geweest. Op dit moment is hij dirigent van het gemengd koor “Ex Animo”, het Christelijk Hierdens Mannenkoor, en het Elspeets Mannen Ensemble. Daarnaast is hij als organist verbonden aan de Hervormde gemeente van Ermelo. Naast het dirigeren schrijft hij ook veel koorarrangementen. Deze zijn tot nu toe altijd in eigen beheer gebleven maar zullen vanaf nu ook bij Koormuziek.nl worden uitgegeven.

NEDERLANDS: MKN307-05-N

VERBLIND VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Spiritual

L

eon van Veen componeerde de tekst van Margreeth Ras-van Slooten tot een rustig doch confronterend lied. ‘Verblind’ biedt in het refrein een fraaie ‘eye-opener’: in gebed met God komt nieuw inzicht. Pas als we onze ogen sluiten, kunnen we zien wat echt belangrijk is!

MANNENKOOR

55


TEL: 078-6227547 EMAIL: INFO@KOORMUZIEK.NL NIEUWSBLOG: WWW.KOORMUZIEKNL.BLOG WEBWINKEL: WWW.KOORMUZIEK.NL


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.