European Choral Club 42A (Kerst)

Page 1

Met o.a. ‚Dit kind Immanuel’ •

De nieuwe Nederlandstalige kerstmusical geschreven door het bekende schrijversduo Leon van Veen (muziek) en Erwin de Vos (tekst).

Ook in het Engels leverbaar!

Powered by Small Stone Media

En verder mooie kerstliederen van •

Martin Alfsen

Stuart Towend en

Hillsong!

A

Omdraaien voor meer prachtige kerstmuziek!


INDEX CATALOGUS 42 – SIDE A Beste zangliefhebber, CD Tr.

Pag.

Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Index 42, Side A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Dit is een hele bijzondere catalogus!

Introductie op de kerstmusical 'Dit Kind Immanuel'

Het is bijvoorbeeld onze eerste catalogus die volledig in kleur verschijnt! Een langgekoesterde wens van de redactie gaat daarmee in vervulling.

1. 2. 3.

En heeft u het boek al eens omgedraaid? Het is alsof u twee verschillende catalogi in handen heeft. Dat klopt want deze kerstuitgave van de European Choral Club bestaat uit 2 hoofdbestanddelen, die beiden uw volledige aandacht vragen: Twee nieuwe kerstmusicals. Beiden zowel in het Nederlands als het Engels te koop. Naast het kerstoratorium 'Licht en Vrede' dat we eerder uitgaven komt het aantal avondvullende kerstprojecten hiermee op 3. Naast de kerstprojecten staan er ook nog eens een tiental nieuwe kerstliederen in deze editie. Kortom, u kunt weer volop genieten van alle muziek en een keuze maken uit het nieuwe en bestaande aanbod.

Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Neem ons bij de hand . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ik blijf Hem altijd trouw . . . . . . . . . . . . . . . . 8

`

Het verhaal achter… Dit Kind Immanuel

4. 5. web 6. 7. 8. web 9. 10. 11. web 12. 13. 14. 15. 16.

Op weg . . . . . . . . . . . . . . . . . . Is er een plaats voor Hem? . . . . . . . . . Stille nacht . . . . . . . . . . . . . . . . Niet als een vorst zijt gij gekomen . . . . . . Slaap nu maar. . . . . . . . . . . . . . . Gloria! . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoor de eng'len zingen d'eer. . . . . . . . . Wie is Hij voor jou? . . . . . . . . . . . . . Dit kind Immanuel . . . . . . . . . . . . . Ik leef! . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ere zij God . . . . . . . . . . . . . . . . Glorie, glorie want deze nacht (musical versie) Son of God, Son of Man . . . . . . . . . . . Emmanuel, reach for me . . . . . . . . . . From the squalor of a borrowed stable . . . . Unto us . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

10 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 27 28 30

Catalogus omdraaien voor meer kerstmuziek en de kerstmusical 'Tonight heaven touches earth'!

Een muzikale groet, Cees van Vugt Directeur European Choral Club BV

The performances on this CD can differ from the sheet music editions De uitvoeringen op deze CD kunnen afwijken van de bladmuziekuitgaven Die Ausführungen auf der CD können von der Blattmusikausgabe abweichen

2


Introductie Hoe breng je een verhaal opnieuw tot leven. Hoe voeg je betekenis toe aan een verhaal dat al zoveel betekent voor ons? Hoe blijf je dicht bij de waarheid van het woord van God en maak je toch iets nieuws, moderns en fris? Hoe maak je muziek bij zo'n krachtige boodschap van liefde, blijdschap en verwondering? Wat mogen wij nog toevoegen aan de boodschap van de Heer? Die vragen stelden wij ons toen we begonnen met schrijven aan Dit Kind Immanuel. We hadden al langer de wens om het kerstverhaal opnieuw te vertellen. Ondersteund door prachtige muziek en met een nieuwe draai aan de boodschap: Wat betekent de geboorte van een Goddelijk kind 2000 jaar geleden voor de mensen nu? We wilden het prachtige kerstverhaal persoonlijk maken en muzikaal ondersteunen op een nieuwe, moderne manier; met verschillende stijlen muziek en altijd goed zingbaar. We hadden de wens om koren een avondvullend, kant en klaar programma aan te bieden. Inclusief samenzang van bekende liederen als “Stille Nacht” en “Ere zij God”. Bij de eerste uitvoeringen hebben we gezien en gehoord dat dit in ieder geval gelukt is. We zijn dankbaar voor de inspiratie en de steun die we hebben mogen ontvangen!

Ouverture (Ouverture) Leon koos ervoor om in dit stuk te beginnen met het bekende “O kom Immanuel”. De ijle vocalen en de het aanzwellende arrangement grijpen je vast en trekken je de musical in. Al eeuwen werd er uitgezien naar de komst van de Messias. De belofte die God aan de mensheid heeft gedaan. Ik kreeg kippenvel bij de eerste uitvoering van dit stuk en nu steeds als ik het weer hoor. Prachtig hoe ook het tempo wordt opgepakt en het stuk doorloopt in het eerste lied:

Neem ons bij de hand (Will You please lead me) Hier worden we mee terug genomen naar de tijd voordat de verlosser werd geboren. De tijden waren zwaar voor de inwoners van het beloofde land. De Romeinse overheersers regeerden met harde hand. De bevolking hield zijn hoofd boven water door hard te werken en te vertrouwen op het woord van God: De Verlosser komt! Het arrangement vertelt muzikaal gezien ook van de moeilijke tijden in de coupletten en klinkt in het refrein weer hoopvol! Met de uitvoering is het belangrijk die tegenstelling in gedachten te houden. De brug aan het einde is een smeekbede: Neem ons bij de Hand heer. Het is het eerste krachtige hoogtepunt van deze musical.

Ik blijf Hem altijd trouw (I Pledge my life to Thee) Voordat Jozef met Maria naar Bethlehem ging moest hij nog iets overwinnen: Hij was er van overtuigd dat hij zijn aanstaande vrouw beter kon verlaten. Zij was immers zwanger maar niet van Hem. De twijfel die hij heeft is te horen in het eerste couplet. Maar dan verschijnt in een droom een engel die hem de waarheid zegt: Wees niet bang Jozef! Maria draagt de verlosser! In de muziek is duidelijk te horen dat de engel is gekomen: er gaat muzikaal gezien een nieuwe wereld open! Het tweede couplet klinkt daarom natuurlijk opgewekt en licht! De eventuele solist kan vloeiend en losjes zingen.

Is er een plaats voor Hem (Is there a place for Him)

Wie is Hij voor jou (Who is He to You)

Er was geen plaats voor hen in de herberg. Niemand bood hen iets aan. Voor onze Heer was toen geen plaats. Wij trekken de vraag door naar het hier en nu. In de tekst vragen we ons af welke plaats de Heer bij ons inneemt. Heeft hij een plek in jouw huis? De repetitie van de melodie in dit lied zonder refrein of couplet biedt het koor de mogelijkheid om te werken aan de opbouw en dynamiek.

Een stuk in 6/8 maatsoort met een statig refrein. In deze tekst wordt weer de verbinding gemaakt tussen de geboorte van het Kind Jezus en de God die Hij vandaag nog is. Samen met het Gloria vormt dit lied de aanloop naar het titelstuk wat hierna volgt. Het is alweer een hoogtepunt voor het meer ingetogen lied Dit Kind Immanuel. Houd er bij het instuderen rekening mee dat het koor en de muzikanten niet over de top gaan in het refrein en echt blijven zingen en musiceren!

Niet als en vorst (This Child kept heaven in His heart)

Dit Kind Immanuel (This child Immanuel)

Leon heeft dit prachtige gedicht van A.F. Troost al eerder op muziek gezet en het maakt nu deel uit van deze musical. Wat en prachtig gedicht blijft dat toch! Het gaat ook hier om geloof. Wie geloofde dat dit Kind de verlosser was? Hij kwam immers niet als een koning maar als een kwetsbare baby. De herhaling in de muziek is ook nu een uitdaging voor het koor. Er moet dynamiek worden aangebracht in de repeterende melodie maar het mag niet te uitbundig worden. Daar is het lied te ingetogen voor.

Eindelijk is Hij gekomen! Met kerst vieren wij dat God bij ons op aarde gewoond heeft en zich voor ons heeft opgeofferd. Hij heeft ons vrij gemaakt van zonden en schuld. Hij gaf zichzelf als geschenk. In dit lied uiten we onze dankbaarheid hiervoor en onze verwondering daarover. Het lied begint klein met een piano intro en breidt zich langzaam uit tot de climax in de brug. Het neemt daarmee een prachtige aanloop naar het volgende lied:

Slaap nu maar (Go to sleep)

Door de geboorte van God op aarde leven wij nu! Dit lied vormt met Glorie, Glorie, want deze nacht een tweeeenheid waarin we onze blijdschap uiten. Het is een prachtig moment in de avond als de eerste klanken van “Ik Leef” te horen zijn. Met het riffje met een oosters karakter nodigt het het publiek uit tot meedoen. Als de tekst voor het publiek beschikbaar is in een boekje of op een beamer zullen ze zeker mee willen zingen.

Een slaapliedje geschreven vanuit de beleving van een vader. Hoe moet Jozef hebben gekeken naar het Goddelijke kind dat net ter wereld was gekomen. Verwondering, blijdschap, vermengd met de wetenschap dat er een bijzonder leven voor dit kind in het verschiet lag. De muziek en tekst komen hier op een bijzondere manier samen.

Gloria! (Gloria!) Christus is geboren en we zingen van blijdschap! In dit Gloria pakken we echt uit. De bijzondere wijze waarin Leon het Gloria van Vivaldi en klassieke liederen en melodieën heeft verwerkt in dit lied maken dit Gloria zo bijzonder. Tekstueel en muzikaal een uitdagend stuk dat je het beste deel voor deel kunt instuderen.

Op Weg (The way) De tocht naar Bethlehem moet een zware geweest zijn. Drie dagen moet hij geduurd hebben. We hebben ons proberen voor te stellen hoe dat moet zijn geweest. In dit lied zijn de gedachten van Jozef te horen. Hij is soms ten einde raad maar vastbesloten te zorgen voor zijn vrouw en kind. Volhardend is zijn vertrouwen in God. In de muziek is het landschap zichtbaar en de cadans van het lopen voelbaar. De coupletten hoeven niet staccato gezongen te worden maar eerder vloeiend. Het refrein is met zijn langgerekte melodielijnen een contrast met de vele noten in de coupletten.

Ik leef! (I Live!)

Glorie, glorie, want deze nacht (Glory, Glory a King is born) Dit nummer zou je kunnen herkennen. Het wordt al veel uitgevoerd in Nederland. Voor deze musical heeft Leon het intro aangepast en nog enkele andere wijzigingen aangebracht. Het is een prachtige afsluiter geworden van onze musical die bij de uitvoeringen nog vaak als reprise is gebruikt. Wij wensen jullie heel veel plezier bij het oefenen en bij de uitvoering. We hopen van harte dat jullie er net zo veel positieve reacties op zullen krijgen als die wij ook hebben gekregen! En bovenal hopen we dat jullie en het publiek geraakt mogen worden door de inhoud en de muziek en dat zo het wonder van de geboorte van onze Redder nog meer betekenis zal krijgen! Leon van Veen & Erwin de Vos

3


E/G #

13

?

O KOM, IMMANUEL Lyrics: W. Barnard/trad.

Am/G

v

Am

Œ

»

œ œ œ œ œ œ œ œ

w w

E/G #

Dm/A

œ

.

œ

(Strings)

w w

Am

œ

& .

œ œ œ ? œ #œ œ #œ œ

&

œ

Am/G

œ

F

œ œ .

œ œ œ œ œ œ œ œ

?

œ

œ

œ œ œ œ œ

œ

œ #œ

œ œ

#œ œ

œ

ww

Aah

?

w

w

.

œ

œ

œ œ œ œ œ œ œ

Esus

E/D Am/C œ G/B œ œ œ # œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ

&

œ

?

œ.

j œ

œ œ œ

Am

#

œ

œ

œ œ

œ #œ

œ œ œ

œœ œ œ œ œ

#

œ #œ œ

œ œ

œ.

œ J œ

œ

œ

21

& ww

œ œ œ

œœœ

ww w

œœ œ

w w

aah

Dm/A

œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ

œ #œ #œ œ œ #œ œ œ

œ œ

B/D #

œ

œ œ œ œ œ

E/G #

E

& #

œ œ wwœ œ

Œ

»

#

aah

?w 4 E2

9

œ œ

œ

œ

Aah

Reverently q

5

œ œ œ œ œ

œ œ

17

? 44

œ œ œ œ #

Music: Leon van Veen/trad. French melody

Verteller : In het begin was het Woord, het Woord was bij God en het Woord was God. Het was in het begin bij God. In het Woord was leven en het leven was het licht voor de mensen. Het Woord was in de wereld, de wereld is door Hem ontstaan en toch kende de wereld Hem niet. Toen is het Woord mens geworden en heeft het bij ons gewoond, vol van goedheid en waarheid, en wij hebben zijn grootheid gezien, de grootheid van de enige Zoon van de Vader.

& 44

B/D #

F

œ œ œ œ

œ

œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ œ œ

Am

œ œ œ

&

w

w Em/G

F/A

w

F

Esus

E

œ œ œ œœ & œœ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ # œœ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ ? œ œ #œ œ œ œ J œ. œ œ œ œ œ œ

œ œ

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Duration: 3'44 ECC17.1318.02E

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

3

æ &

49

blij,

25

& www

?w

F

Am/E

& ?

Dm7

œ œ œ œ

œ œ œ œ

œ œ. œ œ œ œ œœ .. œ œ œ

œ

?

œœ ... œ

œ œ

&

»

Œ

œ

Esus/B

j œ œœ

? œ

œ

œ œ œ

E

œ œ

Am

j œ œœ

œ œ # œœœ ...

œ œ œœœ ...

œ œ œœ ... j œ œ œ œ

œ œ œ œ œ

œ

œ

53

&

S

œ

Œ

Œ

œ

œ

œ

Hij

is

na - bij,

S

&œ kom, Am

&œ œ

œ

o

kom,

œ

Am/G

œ

œ

œ

Im - ma Dm/F

-

œœ

œ

œ

-

-

- ra

www -

el.

œœ

# œœ

ww

œ

Im - ma

œ -

œ -

Dm

-

œ

w

nu

- el!

Am/C

Bm7(b5)

Esus

Em

F

œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

?

œ œ œ

(perc. fade out)

œ

œ

œ

œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ

57

œ -

Is -

œœœ

& œ

Am/E

œ

o

œ # œœ

&w

33

œœ œ

œ

œ

»

Am/E

œ œ j œ œ œ

œ œ œ œ œ

œœ

œœ œ

œœœ

œ

O

& œœ .. œ.

blij,

Œ

? 29

weest

Œ

Am Dm7/F E F œ G/B œ œ œ Em/G œ œœ œœ œ œœ œ œ œ œ œœœ œ œ œ œœ œ œœ # œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ?œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

j œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

C œ &œ

Am/C

j œ œ œ œ

œœ œ

Œ

ECC17.1318.02E

-

œ

w

nu

- el!

E

Am

»

Œ

œ Ver -

Em/G

F

E

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Dm7

Am/C

B7

&œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ

?

œ œ œ

œ

œ

œ œ

œ œ œ œ

œ

œ œ œ

œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ

œ

œ

œ #œ œ #œ

#œ #œ œ ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

4

æ

61 E7sus

E

&

#œ.

?

œ œ œ œ œ œ œ

j œ

Am

œ œ œ œ œ œ ww œ œ œ œ œ œ

œ œ » œ œ

6

ECC17.1318.02E

4

U w w U ww w ECC17.1318.02E


BESTELNUMMERS MUSICAL 'DIT KIND IMMANUEL/THIS CHILD IMMANUEL' ECC17.9001.01 ECC17.9001.11 ECC17.9001.02 ECC17.9001.12

O come, Immanuel

Musical This child Immanuel (fullscore) Musical This child Immanuel (koorboek) Dit kind Immanuel (fullscore) Dit kind Immanuel (koorboek)

Oh come, oh come Immanuel and ransom captive Israel That mourns in lonely exile here. Until the son of God appear. Rejoice! Rejoice! Oh Israel Immanuel shall come to thee

LOSSE TITELS UIT DE MUSICAL ECC17.1318.01 ECC17.1318.02 ECC17.1319.01 ECC17.1319.02 ECC17.1320.01 ECC17.1320.02 ECC17.1321.01 ECC17.1321.02 ECC17.1322.01 ECC17.1322.02 ECC17.1323.01 ECC17.1323.02 ECC17.1324.01 ECC17.1324.02 ECC17.1325.01 ECC17.1325.02 ECC17.1326.01 ECC17.1326.02 ECC17.1327.01 ECC17.1327.02 ECC17.1328.01 ECC17.1328.02 ECC17.1329.01 ECC17.1329.02 ECC17.1330.01 ECC17.1330.02 ECC17.1331.01 ECC17.1331.02 ECC17.1332.01 ECC17.1332.01

Ouverture O come, Immanuel Ouverture O kom, Immanuel Will You please lead me Neem ons bij de hand I Pledge my life to Thee Ik blijf Hem altijd trouw The way Op weg Is there a place for Him Is er een plaats voor Hem? Silent night Stille Nacht This Child kept heaven in His heart Niet als een vorst zijt gij gekomen Go to sleep Slaap nu maar Gloria! Gloria! Hark, the herald angels sing Hoor de Eng'len zingen d'eer Who is He to You Wie is Hij voor jou? This child Immanuel Dit kind Immanuel I Live! Ik leef! Glory to God Ere zij God Glory, Glory a King is born (musical edition) Glorie, glorie want deze nacht (musical versie)

Leon van Veen / French melody / W. Barnard English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

C #m

#

A(add9) C m Emaj7/B A(add9) œœ œ œ œ œ œ œ. œœ œœ .. œ œ œ œ œ œ œ. œœœ j œ. œ œ œ œ œ. J J œ œ œ œ œ œ œ œ œ ? #### œ œ œ œ œ œ œ œ œ Emaj7/B

## œ œ œ. & # # œ œ œœ œœ ..

13

NEEM ONS BIJ DE HAND Lyrics: Erwin de Vos

Music: Leon van Veen

## & ## Œ

17

unis. (opt. solo)

œ œ œ œ œ œ œ Als ik naar

C #m

œ œ œ œ Aœ . J œ

œ.

œ J

C #m

## & # # 44 œ œ œ F #m

## & # # œ. ? ####

œ œ œ

C #m/E

j œ œ

?

. œ œ D #m7(b5)

œ œ œ

G#

A

œ œ œ nœ œ œ œ

# œ œ œœ

j œ. œ

œ œ œ

A œ œ J œ œ œ œ.

œ.

P

5

œ œ

Asus2

œ œœ

? ####

œ œ œ œ œ œ œ denk ik soms dat U ons

œ œœ

C #m

A

œœœ œœœ œœœ œœ œ œ œ œ œ

œ œ

.

B/D #

œœ œ œ œ œ œ

œœ œ œ œ œ

vu

With expectation q C #m

## & # # 44

G #m6/B

## & ## œ œ

Verteller: Israel, het beloofde land. Hier wonen de afstammelingen van Koning David. Dit land wordt al jaren overheerst door de Romeinen. Ze dringen de mensen hun manier van leven op, laten ze belasting betalen en voeren een wreed bewind. De mensen snakken naar verlossing, naar vrijheid. Ook Jozef, een meubelmaker uit Nazareth en zijn aanstaande vrouw Maria hopen op betere tijden. Ze houden zich vast aan wat er staat geschreven in de heilige schrift.

Œ

w

de we - reld kijk,

j œ œ.

jœ œ œ œ œ

. œ œ A/G #

œ œ œœ .. œ œ œ œ

## & ## œ

20

œ

j j œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ

Volk ver - la - ten heeft. 4 E2

## & # # œœ œ G #7

? ####

j œ # œœ œ œ œ œ œ

j œ œ œ œ G #m7

E

j œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ

.

œ

A2

heerst

is mee - do - gen -loos en

D #dim

A

j œœœ œœœ

œ œ œ œ œ œ œ

œ

Want de ko - ning die hier

œœ

œœ

œœ

œ œ œ œ œ

œ

œ œ œ œ

G #7

œœ œ œ œ œœ œ

œœ œ œ œ œœ œ

## & ## œ

23

9

&

C #sus2

####

‰ j œ ‰ j œ ‰ j œ ‰ j œ ‰ j œ ‰ j œ ‰ j œ ‰ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

## & ## œ œœ ? #### œ. A2

(guitar)

? ####

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

Œ

œ œ

wreed, o Heer.

Duration: 5'25 ECC17.1319.02H

F #/G #

A

œœœ

œœ œ j œ œ.

œœ œ

G #7

G #/B #

œ œœœ #œ œ œ œ œ

j œ œ œ œ œ œ œ

#œ #œ 3

5

œ

œ œ œ

En

ons volk

C #m2

œ. œ.

œ

œ

œ

blijft voor - be -

G #m6/B

œœ

œ

œœ œ

j nœ. œ nœ.

œœ

œ j œ

ECC17.1319.02H


## # & # # # # œœ ..

35

## & ## w

26

Œ

œ œ œ œ œ œ œ

stemd

om een rol C #m

## & # # œœ œ œ œœœ œ œœ œ œœ œ j j ? #### œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. A2

A

te

spe - len

B/D #

œœ œ

## & # # œj ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ

j œ

in

Uw gro - te

plan.

G #m7

E

God

C#

j œ œ œ œ

œ. œ.

œ

29

&

? ####

Amaj7/G #

A

œ. œ.

œ œ

œ

and' - ren la - chen om Uw

D #m7(b5)

## & ## »

Œ

#### ## # œ .. œ

Maar ik

? #### »

A2

œ # œœ

G #sus

houd

G#

j œ œ

œ. œ.

œœ

j œœœ œ œ J

en

..

œœ

œ

œ

œ

n œœ ..

j œ œ

œ. œ.

Œ

œœ œœ

œœ œœ œœ œœ œœ J

œ œ

C#

G #7/F #

œœ

## & # # œœ ..

41

œ œ

œ œ

houd

F #/G #

œœ j œ œ œ œ

œ. œ.

n œœ

A #m

&

n

œœ

zal.

? # # # #

œœ .. œœ ..

Dat

U

E/G #

A

œœ

Œ

œœ J zo œœ J

œ

œ

œ

œ

œœ œœ œœ œœ

œœ œœ œœ

‰ œj œ œœ œ œ

œœ œœ œœ œœ

la - ten zien:

œ œ œ œ œ œ

U bent de

E/G #

## œœ œœ œœ œœ & # # nœ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ œ j œ ? #### œ . œ œ œ œ œ œ. œ œ œ D/E

? # # # # œœ .. ## & # # œœ œ

j œœ œœ œœ œœ œ œ

œœ

œœ œœ œœ œœ œœ J

œ œ

E/G #

j œ œ œ œ

æ

œ

œœœ

œœœ n œœ œœ

œ

&

####

œœ

œœ Ko

? # # # # œœ

-

j œœ œœ

œœ

ning

van

œœ

œ œ

F #m

## & # # œœœ

œ œ J

j œœ

't heel

-

œ œ

al.

œœ J

œ œ ‰ œœ œ œ J

œœ œ j œ œ

? #### œ . œ.

œœ œ

E/G #

œ

œ

ww

ww

# & œœ .. Ik

? # œœ ..

œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ œ

œ. œ.

C #m

œœ œ œ œœ œ

nœ. nœ.

j œ œ

j œ œ

œ. œ.

ww

? # œ. œ. œ œ

. .

œœ

woord leeft.

œ œ

œ œ œ œ

œ œœ œ

œœ œœ

œ œ

## & ## Œ

œ œ œ œ

œ œœ œ œ œ œ Ik

C #m

ga stil

## & # # œœœ œ œ œ œ ? #### œ . œ.

Œ

w

mijn ei - gen gang,

C #m/B

j œ œ. œ œ.

œœœ

œ œ

?#

Uw be - lof - ten houd ik

A2

œœ œ œœ œ

œ œ œœ œ

C #m

A

œ

œœœ

j œ œ. œ œ.

œ

œœ

j œ œ. œ œ. 6

œ

œœ

œœ œ œ œ œ j j œ œ œ. œ œ œ.

B/D #

œœ œ

En ik

nœ œ

####

#### nœ œ nœ œ œ

God

ons echt be - vrij - den

œœ

œ

œœ .. œ.

j œœœ œœœ œœ œœ œ

œ

œ

œ. œ.

j œ œ. œ œ.

œœ œ œj œ œ œ œ

œœ

Ko - ning van

œœ

œœ ..

C #m/F #

Bm7

Neem

œ œ

Em7

œ œœ œ œ œ œœ j j œ œ œ. œ œ œ.

œ œ

œœœ

# œ œ œ œ œ œ œ œ

œœ

œœ

ons

œ œ

œ œ

œ œœ

œœ .. Ik

G

œ .. œ

G/B

# & œœ œ œ œœœ œœœ œ œœ œœœ

æ

? # œ. œ.

ECC17.1319.02H

j œ œœ œ œ œ œ

Bm/F #

# # œœ J bid œ œ J

œ

tot

œ. œ.

F #/B

œ. œ.

j œ œ. œ œ. 9

6

# # œœ ..

F#

j œ œ

œ œ J

de

hand.

œ œ J

œœ

œœ

œœ

œœ

œ

œ j œ œ

j œ œ. œ œ.

#œ œ œ œœ œ œ œ # # œœœ œœœ œ œ

bij

j œœ

j œœ œ

D

j œ œœ .. œ

œ. œ.

#

w w

Am7

œœ œ

#

E

œœ

œœ J

#

ww

œœ J

F #m/B

U,

œ. œ.

't heel - al.

œ œ œ œ œœ œœ œ œ j œ œ

œœœ

œ œ J

j œœ ww

œœ œ œ œ œ œ œ J

tot

w w

œœ œœ œœ œœ œœ J

œ œ

ECC17.1319.02H

bid

j œ œ. œ œ.

j œœ œœ œœ œœ œ œ

E

j œ œ œ œ

j œœ

D7/C

œœ ..

œ œ

A/B

œœ ..

œ œ J

Dat mijn

Œ

A

œœ

œœ

œ

œ. œ.

# & ww

unis. (opt. solo)

####

œ nœ # n œ œ ## #

G#

77 50

n n œœ œœ

œœ œœ

Œ

œœ œœ

j œœ

# & œœ œ œ œ œ œœ

E

œ œ

U bent de

œ œ ‰ œœ œ œ J

? ####

E

œ

œœ œ œ œ œ

5

‰ œj œ œœ œ œ

## œ & # # œœ œœ œœ

C

F #m/B

œ

F#

C #/G #

œ. œ.

œ œ

la - ten zien: œ œ œ ? #### œ œ œ

74 47

Uw

œœ

B/A

œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ

## œ & # # œœ œœ œ

œœ œ œ œœ œ

dat

me vast aan wat ge - schre-ven staat.

E

C #m7

œœ œœ œœœ

œœ

B

j œ œ

ECC17.1319.02H

aan de mens zal

œœ

œœ œœ œœ

71

Œ

œœ œœ œœ œœ œœ J

œœ

œœ

F#

4

####

een te - ken aan de

œ . œœ œ.

œ œ œ œ

la - ten zien

j ‰ œœ œœ œœ

C #/E #

? #### œ . œ.

44

œœ ..

U

C #/E #

j œœ œœ œ œ

œœ n œœ œœ

œœ

## # & # # # # œœ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ J

Dat mijn

Œ

œ œ œ œ

j œœ œœ œœ dat hen zal

? # # # # # # œœ œœ œœ #

j œœœ

œœ .. œ. œ. œ.

me vast aan wat ge - schre-ven staat.

### # ## # œ œ œ œ œ œ # œœœ œ œ œ œ œ . œ œ œ # œ # # œ œ œ œ œ œ # ## # œ . œ J

breekt

œœ

## # & # # # # œœ œœ œœ

j œœ œœ œœ œœ œœ

œœ ..

œœ

j œ œ œ œ

aar - de geeft

A

n œœœ ...

œœ

j œœ œœ œœ œœ œ œ

œ œ # # # # # œœ .. ##

Œ

## & # # ? ####

# œœ # œœ

œœ

B/C #

j œ œœ œ

? #### ## œ . # œ. 32

n ..

œœ

? #### ## #

naam, o Heer.

G #7

œ œ œ œœ œ œœ œœ œ œœ œ œœœ œ œœœ œ j j œ. œ œ œ. œ œ

œœœ

œœ

38

œ œ œ œ œ œ œ

Maar we moe - ten veel door -staan,

####

œœ

be - lof - ten

œ œ

œœ J

## # & # # # # œœ .. œ.

A2

œœ

nooit Zijn

? # # # # # # œœ .. #

œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ

œœ œ

œ œœ

j œ œ

œ. œ.

j œ œ œ œ

4 E2

œœ

œ œ

œ

j œœ œœ

œœ J U,

œ œ J

Bm

# # œœœ

œœ œœ œ # œ œ œœ œœ œ œœ

œ œ œ œ œ ECC17.1319.02H


80

# & œœ

œœ J

œœ # œœ œœ œ J

Heer,

be - vrijd

dit

land!

œœ œœ œœ # œœ J

œ ?# œ G

œ œ J

## # & # # # œœ ..

83

œ œ J

w w

houd

C #7# 5

œ

œ

œ œ

Œ

œœ œœ

œœ

#œ œ #œ

œœ œœ œœ œœ œœ J

œ œ

F#

## # & # # # œ œ œ œ œœ œ œ œ j œ œ œ œ

? #### # œ . # œ.

## # & # ## n . .

86

breekt

U

E/F #

## # & # ## n œ

F#

B

B/C #

F#

œ œ œ œ

œœ ... œ

œ œœ

œ

œ œ œ

œ œ œ œ œœ j j œ œ. œ œœ .. ? #### # œ . # œ. œ œ. œ

œ œ œ œ œ œ œ œ

? # # # œœ

j œ œ œ œ œ

D2 ## & # œ

œœ J

œ. œ.

œ œ. œ œ. J

geeft

F #/A #

œ œ J

j œ

dat hen zal

œ œ ‰ œœ œ œ J

œ

Œ

œœ staat.

œœ

Œ

D

D/E

œœ œ

œœ œ j œ œ. œ œ.

# # œ .. & # œœ .

j œœ œœ œœ œ œ œ J zo aan de œœ œœ œœ J

U

œ. ? ### œ . D

œœ

œœ

ik

A/C # Bm

houd

nœ nœ

# œ # # œœœ œ

j œ œ œ œ œ œ

# œ ## œ . œ.

œœ .. œœ ..

## & # ..

œœ

œ œ œ œ œœ œœ œ œœœ œ j œ œ œ œ

Dat

. ? # # # . &

###

? ###

G/A

œ œ œ œ

## & # œœ

101

œ ? ### œ ## & # œœœœ

Bm7

# # œ. & # œœœ ... ? ### œ . œ.

D

A

-

œ œ

j œœ

œœ

œœ

œœ

van

ning

œ

œ œ

œ œ J E

œœ œ

œ œ

œœ œ

-

œœ

œ œ œœ

œœ œœ œ

œœ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œœœœ

al

œœ J

Œ

n

œ œ œ œ œ œ œ œ

ons echt be - vrij - den

zal

œœœ

œ

œœ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ

n œœ œ œœ œœ œœ œ œ œ œ

œ J

œ œ

œ. œ.

A

œœ œœ œ œ mens zal

œœ œœ

œ œ œ œ œ œœ œ œœ œœ œ œ

? ###

œ œ

œ œ

œ œ œ œ

‰ œœj œœ œœ

la - ten zien:

œ œ œ ‰ œJ œ œ

œœ œœ œœ

A/C #

œœ œœ œœœ

U bent de

F #m

œœ œ œ œœ œœ

œœ œœ œœ

A/C #

œœ œœ œœœ

œ J

œœ

œœ œ œj œ œ œ œ

j œœ

œœ

œœ œ œ 'tœ heel - al.œ œ œ œ œ J J

ko - ning van

Bm7

œœœ œ

F #m

œœ œ œ œœ œœ

But it's still our destiny To fulfil our role in all your wondrous plans 'Till that time we must endure All the mocking of Your name, oh Lord

ww

œ œ

j œœ

œ .. œ œ

œ

œ

œœ

œ œ œ œ œ œ

œ. œ.

œ œ œ

But we still hold on to what is written Lord You will free your people from their chains You'll show the world You are their Conqueror And we know that will never change I'll persist and mind myself Keep your promises alive in my own heart Even though our lives are tough In the chosen land, I'll do my part

A

Uw ww w

Lord I beg You, will You please lead me Lord I beg You, will You set us free!

Uw w

w

12

ECC17.1319.02H Orig. Title: Neem ons bij de Hand Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

7

E

œ œ œj œ œœ œœ œœ

But we still hold on to what is written Lord That your promises are ironclad 'Till You will show a signal in the sky That will tell all the world: our God's alive

D/A œ œ œœ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œœ œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ

œ œ J

œ œ œ ‰ œJ œ œ

A

œ œ. J œ.

When I look upon the world Lord it looks like You have long abandoned us Cause the ruler of our lands Is a treacherous and cruel man

U bent de

A2

œ

la - ten zien:

œœ

Œ

G/A

œ œ

œœœ œœœ œœœ

11

‰ œœj œœ œœ

œœ Dat

œ œ

## œ & # œœœ

ww

œœ œœ

œœœ œœœ œœœ

œœ œ

œ œ œ œ

j œœ

œœ 't heel

œœ œœ œ œ

œœ œœ J

œ

? # # #

103

zo aan de mens zal

œœ œ œ jn œ œ œ œ œ œ œ

œ .. œ

Ko

U

œœ ..

œœ

A

j œœ œœ œ œ J

œ œ

œ œ

ECC17.1319.02H

œœ .. œ.

œ œ œ œ œ œ œ œ A/C #

A

Will You please lead me 98

œœ œœ œ œ œ œ

me vast aan wat ge -

œœ œœ œ œ œ œ

œœ J œœ J

Dat mijn God

œœ œœ œ œ œ

10

C#

œ œœ œœ œ œ

œœ œ

œ

? ### œ . œ.

95

D #m7

œ œ œœœœ œ œ

œ œ

4

‰ œj œœ œœ œ

œ œ œ œ œ œ

aar - de

œœ

schre - ven

nooit Zijn be - lof - ten

œœ œœ œœ

œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œœœ œ œ œ

## & # œœ

F #/C #

E

œ n œœ œœ œ œ

œœ J œœ J

œ. œ nœ n œ œ ### œ .

92

j œœ œœ œœ œœ œœ

œ œ œ œ

œœ œœ œœ œœ œœ J een te - ken aan de œœ œœ œœ œœ œœ J

4 E2

œœ

En

œ œ œ œ œ œ

œ œ

? #### # œ n œ œ œ œ œ œ œ . # nœ œ.

#### # #

# œœ # # œœ ..

n n œœ

Uw woord leeft.

## # & # # # œœ œ

œ

œ

dat

œœ œœ œœ

œœ œœ œœ

œœ

œœ

? # # # # # n œœ #

œ

œ œ

œœ n œœ œœ

#### # #

œ #œ

œœ ..

œ œ œ œ

Œ

œ

œœ ..

en

œœ

? # # # # # .. #

œ œ œ œ

œœ ..

œœ

## # & # # # œœ

89

la - ten zien

#### # #

Dat mijn God

B

œ œ œ œ

#### # #

#œ œ œ œœ œœ

œœ ..

œœ œœ

me vast aan wat ge - schre - ven staat.

. ? # # # # # œœ . #

C #7

œœ œœ œœ œ œ n œœœ œ œ œ œ J

D

#œ œ

Œ

»

œ œ

j œœ œœ œœ œœ œœ

# œœ # # œœ Maar ik

œœ .. œ.

œ œ. œ œ. J

Œ

»

4 D2

A

# œ œ & œœœ œ œ œœ œœ œœ œœ ? # œ. œ.

ww

œ œ

j œ œ œ œ

ECC17.1319.02H


14

&

#

‰.

œ œ œ œ œ œ

œ

#Cmaj7 & œœ œ

œ œœ œ

œœ œ j œ œ.

? # œ.

IK BLIJF HEM ALTIJD TROUW Lyrics: Erwin de Vos

Was zij mij echt on - trouw? Dsus

œœ œ

‰ œj

r œ œ œ œœœ œœ

ze dan geen fat - soen?

D #dim

œœ œ

œœ œ

œœ œ œ œ. J

œ œ œ.

t

Freely q

Em

6

# & ..

w w

# & œ

B

&

C

Em

# & #œ

Œ

C

Am

‰.

‰ j œ œ œ œœ œ œ œ

Bsus

r œ œ

# & 44 œ

œ œ

œ.

œ œ œ œ. J

‰.

œ œ vrouw?

œ œœ

œ œœ

œ œ œ.

Bsus

&

A/C #

B/D #

œœ

œ J

&

œ œ

E2

œœ œ œœ œ

œœ œ

? ####

zo zal het nu ook gaan.

E

œœœ

œœœ

œœ

»

is

wat mij

nog

F #dim

42 œ œ

œœ

j œ œ.

œ.

44

œœ

œ

j 2 œ 4

44

C #m

E

œœœ œœœ #

####

A

Ma - ri - a is

jouw vrouw.

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œ œœ

œ œ. J

œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œj

Ze heeft je niet be - dro - gen,

B/E

E

B

Bm7/E

œœœ

œœœ

œœœ œœœ œ

œ œ œ. œ.

n œœœ

œœœ œ œœœ

œ. œ.

œ œ. J œ.

œ J

## & # # œœ

œœ

j œœ œœ œœ ‰ œ

hand ligt jouw lot.

? # # # # œœ

Zet je

œœ

draagt

œ œ

œœ

F #m/B

####

œœ & œœ ? ####

Want zij

œœ œ œ ‰ œ œ œ œ J

F #m7

œœ

œ

œ

j œœ œœ œœ œœ Gods ei - gen œœ œ œj œ #œ œ #œ

E

## & # # œ œ œœ œœ .. œ œ

œœœ œ œœ œ

ECC17.1320.02F

j œœ Zoon,

œœ J

F #/A #

G #/B #

#œ #œ

#œ #œ

Œ œ œ

œœ œœ

Heer - ser van

C #m

Œ œœ Bm7

œ œ œ œ

E/B

œ œ œ œ œœ œœ œœ n œœœ œœœ

œ œ œœœ œ œœœœ œ œ œ œ œ œœœ œ œœœ œ œœ œ œœ œ

ze

A/E

2

œœœ œœœ œ œ

œœœ

Bsus

‰ œr œ r œ œ œœœ œ œœ

‰.

œ œ œœ œ œœ

? #### œ . œ.

B/E

œ œ œœ œ œ œ œ

œ œœ

œœ

Duration: 5'16 ECC17.1320.02F

r ‰ œ œ œ œ œœ œ œœ œ

Zo - als het is voor -speld,

œœ

dat

44

œ œ œ œ.

#### ‰ » œ œ œ œœ œ ‰ j jœ œ œœœ œ œœœœœœœ œœœœ #### œœ ? œ œ œ &œ œœ

B

36

heeft geen woord ge - lo - gen.

Am7

j 2 œ 4 œ

zijn weg, G/B

j œ

25

28

ie - der Gsus2/B

œœ œ

#### »

w

## & ##

r œ

œœœ œ

œ.

œ J

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

####

œœ œ œ J œ.

Heeft

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland

‰ r œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œœ œ œœ

Dan gaat

Jo - zef hoor mij aan,

œ œœ

œ œ œ

best.

œœ œ

? # 44 w

œ

Gmaj7/D

œ œ

?# w

œ œ œ œ

Was zij dan niet mijn

Em

œ œ œ

## & ## œ

œ œ. J

rest.

F #dim

‰ jœ œ œ ‰ jœ œ œ œ œ œ œœœœœ œœœœœœœœ w œ#œ œ œœ

Hoe kon ze dat nou doen? B

œ œ œ œ œ

œœ œ

œ œ #œ.

j œ œ

j œ œ

Cmaj7

& œ œœ ? # œ.

F #dim

Am

het

Gmaj7/D

# & 44

œ

# »

lijkt me nu

#

œ œ œ œ œ ‰ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ

‰ œ œ

œ œ œ œ œ

20

œ# ?# œ œ œ

11

‰ œ J

(Strings)

œœ œ

œœ œ œ

dat

Em

Music: Leon van Veen

Verteller: Toen Maria al was uitgehuwelijkt aan Jozef maar nog niet bij hem woonde, bleek ze zwanger te zijn door de Heilige Geest. Jozef, die een rechtschapen man was, wilde haar niet in opspraak brengen en dacht erover haar te verlaten. Toen hij dit overwoog verscheen hem in een droom een engel, die zei: ‘Jozef, wees niet bang je vrouw Maria bij je te nemen, want het kind dat ze draagt is verwekt door de Heilige Geest. Ze zal een zoon baren. Geef hem de naam Jezus, want Hij zal Zijn volk bevrijden van hun zonden.

? # 44 w w

laat haar dan maar gaan,

D

17

# & 44

œ œ œ œ œ œ œ ‰ œj

Ik

39

31

&

####

? ####

œ

œ œ œ œ

boos - heid aan

œ œ

de

j œ

kant,

haar

## & # # n œœ œ

Bm7/E

A2/E

œœœ

? #### œ . œ.

œœœ œ

œ

œœœ œ

œ

j œ

blaam.

A/C #

B/D #

œœ

œ

œœ

œ œ J

œ œ

œ

œœ

œ œ œ. œ. œ

œ. œ.

œœ

œœ

Is - ra - el,

œ œ

## & # # œœœ œœ Aadd9

? ####

œ

œ œ.

Im - ma - nu -el,

E2/G #

E/G #

œœ œ œ œœœ œ œ œ

œ

Ko - ning op

## & ##

## & # # œœ

j œœ œœ œœ œœ

j œœ

? # # # # œœ

&

####

4 E2

œœ œ œj œ #œ œ #œ

E

œ œœ œœ œ œœ

? #### œ . œ.

œœ J

F #/A # G #7/B # C #m

œœ œ œ ## œœ J

œœ œ #œ #œ

Œ C #m/B

œ œ œ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ

Amaj7

œœ œ

3

F #m/B

E2/G #

œœ œ œ œœ

## œ œ œ œœ & ## œ œ œ œœœ œ œœœ œ œ ? #### œ œ œ œ œ

A/E

œœ

Œ

Œ

»

SOLO

&b œ œ œœ œ œœ

œœ œ œ

‰ r . œ œ

en - gel is van - nacht F2

& b œœœœ

?b ECC17.1320.02F

8

F

œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ œ

A/B

B

œ nœ b œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœœ œ œ œœœ œœœ œ œ n œ j œ œ b œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ

œ œœ œ œ œ

ver -sche - nen in mijn droom. C/F

œœœ

b

j nœ Een

45

E/G #

œ

Œ

E

42

j ‰ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œœ œœ œœ œœ œ Hij is de Vre - de - vorst, ster - ke Rots, in Zijn j œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ ‰ œœ œœ œœ œœ œ œ

Œ

draagt de Zoon van God.

F #m7

œ œ J

œœ

œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œœœ œœœ œœœœ œœœœ œ œœ œœœ œ œœœœ œ œ. œ. œ œ œ œœ

B/E

33

de hoog - ste troon.

œ œ œœ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œœ .. œ œ œ œ

? #### œ œ œ œ . œ œ œ œ.

Ma - ri - a

» œœ

œ œ œ œ

œ ‰

œ œ œ œ

treft vol - strekt geen

j œœ

œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œœ œœ ..

œœœ

‰ œ œ Hij nam

œ œ œœ œ œ œ

‰ œj

al mijn twij- fels weg,

mijn

E b/F

œ œ œœœ œ œ œœœ œ œ b œœœ 4

B b2/F

æ

œ œœ œ œ œœœ œ œœœœ œ œ

ECC17.1320.02F


Voor aansprekende musicals in de kerstperiode, keken kerken en koren lang naar het buitenland. Daar kwam onlangs verandering in met 'Dit Kind Immanuel'; een musical geschreven door Erwin de Vos en Leon van Veen. Een gesprek met de twee auteurs over de doelen, de obstakels en het resultaat!

Dit Kind Immanuel 'Dit Kind Immanuel' vertelt het traditionele kerstverhaal en werd op muziek gezet voor koren, solisten en orkesten. Voor het zover was, leverde het werk aan de musical een paar uitdagingen op. “Het was een lang gekoesterde wens van ons om een Nederlandstalige kerst musical te maken” vertelt Erwin. “Eigenlijk bestond die wens al jaren. Het kerstverhaal blijft inspirerend door de boodschap en vele invalshoeken, maar is ook uitdagend omdat het al vaak is verteld. We merkten ook dat koren (en de uitgever ) behoefte hadden aan een moderne Nederlandse versie van het kerstverhaal. Toen we besloten om er voor te gaan heeft Leon een van zijn koren (Promising Voices uit Bodegraven) benaderd met de vraag of zij de musical als eerste wilden uitvoeren en opnemen. Dat vond het koor een leuk en uitdagend idee en dat was voor ons een prachtige gelegenheid om de nummers vorm te geven en terug te horen kort nadat ze waren gemaakt. Het was ook een goeie stok achter de deur om te zorgen dat alles op tijd klaar was!” Met die stok achter de deur leverde de muziek gelijk een geheel eigen uitdaging op. “Het was een uitdaging om het hele stuk een geheel te laten zijn” aldus Erwin. Het eerste uitgangspunt was dat het oorspronkelijk Nederlands geschreven moest zijn. Muzikaal moest het eigentijds zijn, niet te klassiek en goed te zingen. Leon begon vaak met het schrijven van stukken muziek bij de thema's die we hadden gekozen. Die komen bij hem vaak plotseling op in de vorm van een thema of melodie, die dan wordt uitgewerkt.” Het schrijven aan de musical mag je gerust teamwork noemen, al leek het soms alsof de een sneller ging dan de

ander. Leon had vaak alweer een volgend nummer klaar als Erwin de tekst er nog in moest passen. Het tandem slaagde er in om de inhoud en de sfeer die al in de muziek besloten lag, uit te drukken in woorden. “Daarin zien we de jarenlange samenwerking tussen ons beiden terug” zegt Erwin. “We voelen en vullen elkaar echt aan.” Een andere uitdaging bij 'Dit Kind Immanuel' was het maken van diverse keuzes over hoofdpersonen, vertellers en hoeveel ruimte er genomen werd ten opzichte van de Bijbelpassages. “We zijn eerst begonnen met het kiezen

Kerst musical vaneigenbodem van delen uit het verhaal die we wilden vertellen” zegt Erwin. “Er was nog even twijfel of er een verteller of hoofdpersoon in de musical moest zijn, maar we wilden ook zo dicht als mogelijk bij de bijbelteksten blijven. Uiteindelijk is er gekozen voor meerdere gezichtspunten. De ene keer is dat bijvoorbeeld Jozef en de andere keer een engel. Maar ook het gezichtspunt van onszelf, mensen uit de 21ste eeuw, speelt een rol. We hebben geprobeerd om het kerstverhaal persoonlijk te maken zonder af te wijken van het woord van God.“ En dan was er nog een ander spanningsveld; dat van de teksten. ”We ervoeren het spanningsveld tussen de persoonlijkheid en de eigen beleving aan de ene kant, en het dicht bij de Bijbel blijven aan de andere kant. We wilden niet zomaar iets verzinnen en we wilden zo eerbiedig mogelijk omgaan met de bron van de teksten” aldus Leon. “De introductie teksten op de nummers zijn bijna allemaal letterlijk uit de Bijbel gekomen. Veel van de teksten die personen uitspreken in de liederen zijn ook zo min mogelijk veranderd. Erwin heeft zich bij het schrijven ook verdiept in de geschiedenis van Israël als hij zich probeerde voor te stellen hoe het leven in die tijd toen moet zijn geweest. Daarnaast wilden we ook geen belegen teksten en muziek schrijven, maar iets maken wat iedereen nu kan en wil zingen.”

Schrijven aan een musical kan soms voelen als een puzzel, erkent Erwin. “De musical heeft veel verschillende stijlen en Leon heeft in de arrangementen gezorgd dat alles een geheel is geworden. Het was in het begin een uitdaging om te zoeken naar een klank die overkoepelend kon zijn; een klank waarin je bijvoorbeeld een klein slaapliedje zoals 'Slaap nu maar' kunt combineren met het uiten van blijdschap in 'Gloria'. Het resultaat van alle hobbels en inspanningen mag er zijn. 'Dit Kind Immanuel' werd voor het eerst afgelopen kerst uitgevoerd en de cd (met Promising Voices) is inmiddels ook verschenen. Nu de auteurs het resultaat op zich in hebben kunnen laten werken, vinden ze het moeilijk om favoriete delen of liedjes te kiezen. “Het is toch een beetje appels met peren vergelijken door de grote verscheidenheid aan stijlen” zegt Leon. Voor ons is 'Slaap nu maar' één van de liederen die er uit springt. In dat lied kijkt Jozef naar het pasgeboren Kind Jezus. Hij voelt de behoefte om hem tegen de wereld te beschermen maar weet ook dat dat niet kan. Het is geschreven vanuit de eigen ervaring van Erwin (zijn dochter was ten tijde van het schrijven van dat lied 1 jaar) in combinatie met de verhalen uit de Bijbel. Hij heeft geprobeerd zich voor te stellen hoe Jozef naar het kind van Maria heeft gekeken. Hoeveel liefde moet hij gevoeld hebben voor dat Goddelijk Kind? Erwin: "Ik kan me nog goed herinneren dat tekst en muziek samen kwamen. We hebben dat lied tegelijk (tekst en muziek) geschreven bij Leon thuis. Het was een moment waarin alles bij elkaar kwam. Toen Leon me dezelfde avond een uitgewerkte demo stuurde wist ik dat we iets bijzonders hadden gemaakt." Leon: “Een ander hoogtepunt, wat ons betreft, is 'Gloria'. Het nummer is gebaseerd op het 'Gloria' van Vivaldi. We hebben fragmenten uit dat 'Gloria' vermengd met ons eigen 'Gloria-thema'. Dit leverde al een verrassende combinatie op. De boodschap van de engelen hebben we als solo over de originele zetting van Vivaldi gezet. Het is een feest om dit lied te studeren en uit te voeren!” Dat geldt eigenlijk voor heel 'Dit Kind Immanuel'; een gloednieuwe kerstmusical van eigen bodem!

9


æ

I Pledge my life to Thee

81

&b w

»

trouw

&b

ooh

?b

B bsus2

F/A

& b œœ œœ

Gm7

Gm/C

‰ Jœ

Œ

» F2

E b/G

F/A

œ œ

œ œ

œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œœœ œœ œœœ œ œœ œœ œ œ œ œ œ b œ œ

œœ j j œ œ œ

? b œ.

p

‰ œj

Œ

»

j œ

j œ œœ

œ.

œ

œ

85

.. & b .

œœ œ

ww w

ooh

? b ..

œœ

ww

œ œ & b œœ œ œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ œœ

Gm7

Bb

F/A

?b

Dm7

œ œ œœœ œ œ œ œ œ

j œ œ

œ. œ.

œœœ œ

œœ œ

Will we not share our lives Will she not be the one That is to be my wife How could she do me wrong I'd better let her go Maybe that's for the best We will go our own way That is what I'll suggest

An angel came last night and visited my dreams And now all my doubts are gone Away are all my fears But bigger news was brought Far beyond this pain of mine It's no ordinary child It is a child divine

Joseph hear my words She is to be your wife She never was unfaithful So stop being so hateful A prophecy is made And this will be your fate Put aside your angry heart Before it is too late

I may take care of them Protect them on the way I am so glad this is the task The Lord has given me God's son Immanuel Born of my wife to be You are my saviour and my King I pledge my life to Thee

Cause Mary's child's the son of God Fulfilling prophesies This Prince of peace And our fates he carries Cause Mary's child's God's only son The Lord of Israel Immanuel King upon the highest throne

88

& b www

ww w

ww w

? b ww

w w

w w

B b/C

F

& b œœœ œ

œ œœœ

œ œœœ

œ œœœ

œœ œ

j œ

? b œ.

œœ œ

œœ œ

œ.

w

œœ

œœ

œœ œ

œœ

Uw ww

œ œ

Uw w

œ J

8

ECC17.1320.02F Orig. Title: Ik blijf Hem altijd trouw Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

œ &b œ

19

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

Œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

(Darbuka Egyptian rhythm)

?b

OP WEG

24

Lyrics: Erwin de Vos

&b

Music: Leon van Veen

Verteller: In die tijd kondigde keizer Augustus een decreet af dat alle inwoners van het rijk zich moesten laten inschrijven. Iedereen ging op weg naar de plaats waar zij oorspronkelijk vandaan kwamen. Jozef ging van de stad Nazareth naar Bethlehem, de stad van David, aangezien hij van David afstamde. Hij wilde zich laten inschrijven samen met Maria, zijn aanstaande vrouw. De zware reis zou zeker vier dagen duren en Maria reisde op een ezel omdat zij hoogzwanger was.

v

& b 44 Œ œ

œ œ

œ œ

Œ

œ œ

œœ œ œ œ

Am/C

? b 44 w

w

w & b ww ? b ww

14

Gm

Œ œ

œ œ œ & b n œ œœ œœ œ ?b

#œ.

œ œ

œ œ. J

E/G #

#œ œ. J

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

?b

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

28

&b

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

B bmaj7

Dm

ww

ww

Œ œ

w

w

w

œ œ

œœ œ œ œ

Am

B bmaj7

?b

ww w

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

. .

w w

w

33

œœœœœœ œœœœœœœ œœœœœœœ œœœœœœœ œœœœœœœ œœ œ œ œ œ

Opt. Solo

?b œ

œ œœ œ œœ œ œœ œ œ œ œœ œ œœœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Nach-ten, kou, ont - be - rin - gen, het ein - de is 8

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

(Drums)

Steady q Dm

œœœœœœ œœœœœœœ œœœœœœœ œœœœœœœ œœœœœœœ œœ œ œ œ œ

4 A2

n

œ œ œœ œ œ œ A Œ #œ œ œ

Gm/E

œ . # œœ .. œ J

w

œ #œ œœ œ

œ œ œ. œ J œ

œ j œ. J œ

œ #œ

œ

œœ œ

œ œ

Dm

œœ œ

œœ œ

œœ œ

Dm

œ œ. J

œ œ

A

4 D2

Dm/C

Œ

œ œ

œ œ œ

œ

? b œ.

j œ œ œ œ œ J

œ J

œ œ

&b

Dm

Bb

œ œ

œ œ

œ œ

36

œ œ

œ

sla -pen. Bb

& b

œœœœœœ œœœœœœœ œœ œ

œ.

œ œ

‰ œj œ

Duration: 4'58 ECC17.1321.02F

œ œ œ œ œ.

œ.

œœ œ œ œ œ

œ œ

œ œœ œ œœ œ œœ œ

. œœœ œœœ œ œ .. Dm

œ.

œ œ 2

10

B bsus2

œœ . œ œ ..

œ œ œ œ

œ.

œ.

œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ J

Mijn vrouw kan haast niet ver - der, zij draagt na

? b œ. œ. œ œ œ œ œ œ.

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

Œ

?b œ œ ‰ Œ J

œ œ

nog niet in zicht. We zoe - ken naar een plek - je om te

Dm(add9)

-

me - lijk een kind

Dm(add9)

œ œœ

œ

œ

œ

œ.

œ.

œ

en

de

œ œ œœ œ œ œœ œ œ œ ECC17.1321.02F


39

?b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ e - zel is

te

B bsus2

moe

om hen te

. & b .. ? b œ.

œ œ J

œ

œ

‰ œ J

dra -gen.

œ œ

œ

52

œ œ œ œ œ œ œ œ œ

De lucht trilt van de

Bb

œœ œ œ œ.

‰ Œ

.. .

Gm . œœ œ ..

. œ œ œ. œ

œ œ

hit - te

en

& b œœ ..

de

met

? b œœ ..

œ œœ œ

Bb

œ

œ.

œ.

œ

& b œœ

œ œ

42

?b œ

œ

œ œ œ œ œ œ ‰ œ J

zon schroeit de - ze

aar - de.

œ. œ. œ œ

Ik

A . & b # .

zoek een

bron.

Weg uit

de

zon.

?b

œ.

œ.

œ

œ œ

. œ œœ .. œœ .. œœ œœ œœ . œ œ

. œ œ œ. œ

œ œ

. œ œ œ. œ

& b œœ ..

œ œ

U

? b œœ ..

?b œ

45

œ œ œ œ œ œ œ œ

vrouw kan haast niet

... & b . Gm

?b

œ

œ.

œ.

œ œ œœ œ œœ œ œ œ

œ

ver - der, zij draagt

œ

œœœ

œ

œ

œ

na - me-lijk een kind. In

. # ... A

œ. œ œ œ œ.

al - le

œ œ

œ.

œ.

œ J

eer - lijk - heid,

œ œ

Gm/B b

& b œœ ..

mijn

Bb

œœ œ

ww

œœ ..

U

op

weg,

U

œ œ œ œ J

w w

œ œ

œ. #œ.

j œœ œœ

œœ

ww

geeft

mij

œ œ œ œœ œœ

œœ œ

œ œ œ œ J

kracht,

œ œ

ww

A/C #

C/E

œœ œœœ œœœ œœœ œœœ œ œœ

œœ œ œ œ œ œ

œœ œ j j œ œ œ. œ. œ œ. œ œ œ. œ. œ œ.

œœ

Dm

j œ œœ œœ œ

œ œ

j œ

j œ œ. œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ. œ œ œ œ œ

#œ. œ. œ œ. #œ. œ. œ œ.

Mijn

œ œœ œ

56

œ

œœ

? b œ. œ. œ œ. œ. œ. œ œ.

‰ œ J

.. ..

Dm

œ

œ. œ. œ œ

‰ Jœ

j œœ œœ

..

œ œœ

. œ œ œ. œ

œ œ

j œœ œœ neemt

œ œ œ œ J j œœ œœ

? b œ. œ. œ œ. œ. œ. œ œ.

ww mee.

œ œ

Œ

»

œœ ons

œ Want

ww

Œ

»

C2

œ J œ œ œ. j œ œœ .. œœ .. œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œœœ ... œœœ œœœ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ. œ. œ œ. œ.

œ

œœ

œ œ. œ œ.

ww U,

ww

F/A

œœ

œ œ œ œ œœ œœ œœ œ

œ. œ. œ œ. œ. œ. œ œ.

j œ œ

48

&b

60

ww

& b œœ ..

Maar

? b œ.

œ. œ œ

krach -ten C

zijn

œ. & b œœ ..

œ œ œ œ J

? b œ.

œ. œ œ

œ

.

ten

eind.

Œ

ww

Dm

U

? b œœ ..

3

64

& b œœ .. U

? b œœ .. Gm/B b

& b œœ ..

j œœ œœ weet

œ œ œ œ J

ww

. # œœ .

j œœ œœ

œœ

ww

de

weg,

dwars

door

dit

land.

œ œ

w w

œ. œ.

œ œ œ œ J

œ œ

œ. œ. œ œ. œ. œ. œ œ.

œ œ

. ...

œ œ

. œ œ œ. œ

œ œ

Dm

w #w

œ œ œœ .. œœ .. œ . œ . n œœ œœ œœ œ j œ œ. œ. œ œ œ œ. œ. œ œ

œ œ J

B bsus2

Bb

œ œ ? b œ. œ.

œ œ

. œœœ œœœ œ œ .. Dm

œ œ

œ . œœ œ œ œœ œ ..

œ œœ œ

œ. œ œ œ œ œ. œ. œ œ œ œ œ œ.

. œ œ œ. œ

œ œ œ œ J

ww

œœ ..

j œœ œœ

een

plan,

en

ik

œ œ

œœ œœœ œœœ œ œœœ

? b œ. œ. œ œ. œ. œ. œ œ.

w w

œ. #œ. A/C #

C/E

œœ

j œ œœ œœ œœ

j œ œ. œ. œ œ. œ œ. œ. œ œ.

œ œ

72

j œ œ.

œ œ œ œ J j œœ œœ œ œ

œœ

ww

ver - trouw,

œ œ

ww

Dm

œœ œ

œ œ

œ œ œ œ œœ œœ œ œ

j œ # œ . œ . œ œ œ œœ œ œ . œ . œ œ . œ #œ. œ. œ œ œ œ œ. œ. œ œ. 4

The way

ww

A7

Asus

œœ

? b œ. œ. œ œ. œ. œ. œ œ.

& b

& b œœ

heeft

œœ

ECC17.1321.02F

œœ

j œœœ œœœ

68 Dm(add9)

Bb

F

œ. œ œ œ œ . œ . œœ œœ œ œ œ œ œœœ œ œ œœœ œ œœ œ œ œ œ œœœ œœœ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ. œ. œ œ. œ œ œ. œ. œ œ j œ. œ œ œ. œ. œ œ. œ œ

j œœ œœ

Hardship, cold, the night is long The morning is still far away We need to rest, to eat and drink some water My wife is weak and pregnant and she's on our donkeys back But it cannot carry her a minute longer The sun is scourging hot it Makes the air vibrate like fire My back is bend When will this end My wife is weak and pregnant and she's on our donkeys back Our feet are sore, I can't take anymore But You lead the way That strengthens me You take my hand And You, you 've got a plan In You I trust, You know the way Across this land

Opt. Solo

?b

Am/D

& b

œ œ

Zo - veel ke - ren

Bb

B bsus2

aan - ge- klopt,

Dm

œœ .. œ œ .

œœ œœ œ .. . œ œ œ

œ œ ? b œ. œ.

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

. œœ œ .. .

. œ œ œ . œ œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ

œ œ œ.

œ

œ

œ œ

76

?b œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ

steeds weer ging de Dm(add9)

& b

? b œ.

deur op slot.

œœ œ œ.

œ œ

œ

œœ œ œ œ œ

œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J

Nie-mand heeft een

plek - je om te

B bsus2

Bb

œ œ

.. .

œ.

œ. 5

œ

œ

‰ »

sla - pen.

œœœ œœœ œ œ

æ

œ œ œ. œ. œ œ œ œ œ

Many doors on which we knocked Every time the doors were locked No one offered us a bed to sleep in People don't know where to go They're sleeping in the streets They've been traveling for days, it is exhausting No food, no water and no bed, we're traveling all day An empty bowl That takes it's toll My wife is weak and pregnant and she's on our donkeys back I can't take anymore, I beg You help us Lord But You lead the way That strengthens me You take my hand And You, you 've got a plan In You I trust, You know the way Across this land

ECC17.1321.02F

Orig. Title: Op weg Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

11

j œ œ

ECC17.1321.02F


#

4

F 7 B2 œ œ # œ œ œ & # œ œ œ œ œ œ

14

? ## # w

IS ER EEN PLAATS

18

Lyrics: Erwin de Vos

# SA (opt. Solo) & #Œ œ œ

Music: Leon van Veen

Is

# & # œœœ

een

œ

œ

plaats

r

Calm q

# & # 44

A

? # # 44 w w

# œ & # œœœ

œ

Œ

A/C # Dsus2

œœ

œœ ..

œ

w

œ œ J

œ œ

D

Gmaj7

œ œ

œœ

œ

A

œœ

4 B2

œœ œœ J

œœ ..

? ## w

œœ

Bm

œœ

œœ

œœ ..

œ

œ

Gmaj7

w

Asus

œ œ J œ

10

œ

œ œ

? ## œ

D/F #

œ œ œ œ J

œ. œ œ.

œ

œ

œ

# & # œ

Dmaj7/F #

# & # œ

œ En

##

œ

œ

œ

œ œ

œ

œ

œ

œ

hier

voor

de

w nacht. A/C #

œ œ œ œ

œ

Asus/B

œ

j œ

œœ ..

œ

œ œ œ

œ

œ

œ œ

j œ

voor

het

Godd'

G/A

A

A/B

œœœ œ

œ

œœœ

œœœ

œœœ

œ

œ

œ jœ œ

œ

- lijk kind, Bm

œ

œ.

dat

wordt

j œ w ver - wacht.

Em9

œ œ œ œœ œœ

œœœ

Asus

œ œ œ œ œœ œ œœ œœ

œ œ. j œ œ œ œ

j œ œ œ œ. œ œ.

œ J

œ.

œœ œ J

# & # œ

œ

œ

œ

Is

er

een

œ J

œ.

œ

œ

œ

œ

w

ik

rust.

Em/B

œ œ œœ

œ œ œ

w

w

j œ œ.

œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ

A/C #

œ œ ‰ œj œ œ œ œ œ œ œœ

œ

œ

œ

œ.

A

? ##

œ œ œ œ œœ œ

œ œ œ

G/B

œ œ

G/B

œ œ œ

26

A/G

D

j œœ œœ œ œ œ

22

œ

w

Em/A

N

G/B

œœ œ

œ

&

œ

œ

œ

œœ

œ

œ œ

A/C #

6

G/B

Œ

œ

œœ œ

#

D

œœœ ...

? ## w w

E7/G #

voor ons,

A/D

œ

œœ

j œ

œ.

œ

er

A7sus

Verteller: Toen zij in Bethlehem aankwamen stond Maria op het punt van bevallen. En omdat er voor hen geen plaats was in de herberg van de stad en er verder nergens anders een slaapplaats voor hen was, moesten zij in een stal overnachten. En hier bracht Maria haar zoon ter wereld. De zoon van God, gewikkeld in een doek, liggend in een voederbak.

Bm/A

œ œœ œ

œ

œ œ

A/F #

A/G

# & # œœ œ

œ œ œ

? ##

œ

plaats

œœ œœ

œ œ

œ œ

œ œ œ œ

œ

œ œ

œœ ... œ œ

voor ons,

waar vind

D/F #

j œœ œœ œ œ

œ œ œ

A/C #

G/B

‰ j œ œœ

œ œ œ

œœ œ

jœ œ

œœ œ

œœ œ

œ j œ œ œ œ

Em/B

œœ œ œœ œ œœ œœ œœ œ œ

œ j ‰ j œ. œ œ œ.

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Duration: 3'54 ECC17.1322.02F

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

3

Is there a place for Him

30

# & # Œ

&

##

œ

œ

œ

œ.

Wij

zijn

ten

ein

F #7/A #

j œ -

Bm

34

# & # Œ ? ## Œ

œ

œœ

œœ

œœ ..

j œœ

Is

er

een

plaats

voor Hem,

A

A/D

œœœ

œœœ ...

œ

# & #

œ

G/A

œ œ

œœœ œ

œ

œœ ..

œœ J

œ œ œ œ œ

œ Voor

? ## œ œ # & # œœ œ A

? ##

œ œ

œ œ

j œœ

Ko

œ œ

œ. œ.

œ œ J

œ

A/B

j œ

Bm

G/B

œ œ œœœ

A/C #

-

nings - zoon,

œœœ œ œœ ..

œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ

œœœ

œ

œ œ

j œ

Gmaj7

A/C #

œœœ

œ

œ œ œ œ

œœ ..

j œœ ww

zo

lang

ver - wacht.

œ. œ.

4 A2/B

œ œ

œ.

4

j œ

Is there a place for Him Will you expect This Kingly visitor, pay your respects Is there a place for Him, For our Lord God Will you kneel down and pray, or will you not

œ w œ w J

4 A2

œ œ œ

æ œ œ œ œ

j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ. œ.

Is there a place for us To spend the night And for this Holy Child, who's birth is nigh Is there a place for us, modest and cheap We can't go any more, we need to sleep Is there a place for Him To spend the night Our Saviour and our King, who's birth is nigh Is there a place for Him, where can he go And who will welcome Him, inside his home

œœ œ œ œœœ œ œ œ

œœ œ œ

j œ

w

œœœ

G/E

œ œ œœ œ

w nacht.

œ œ

œ œ œ

œ œ œ. œ œ

de

œ œ

G

œœ

de - ze

œ œ

œœ

D

œœ

œœ

ge - blust.

j œ

œ œ œ œ œ œ

œœ

œœ œ

-

G/A

œ

j œ œ. œ œ.

œœ ..

uit

hier voor

œ. œ.

œœ

œœ

en

j œ w

œœ ..

œœ

D/F #

38

# & # œœ

j œ œœ œ

œ.

œ œ

j œ. œ

œ œ œ

œ

E7/G #

Bm/A

j œ œœ

œœ œœ œœ œœ œ .. œ œ œ œ œœ . #w

? ##

de raad

A/B

? ##

œ

œ œ

ECC17.1322.02F

Orig. Title: Is er een plaats voor Hem Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

12

ECC17.1322.02F


12

b & b œœ lang

? b b œœ

STILLE NACHT

Gm

Lyrics: trad.

b & b œœ .. œ.

Music: trad.

? bb Freely, flowing qk Bb

b & b 68

rs

Gm7/B b

F/B b

Gm7/B b

j œœ œ œ œœ œ œ œ œ ? bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

5

b œ. & b œ.

Gm7/B b

Gm7/B œ b

15

b & b œœ

œ. œ.

œœ œœ

Stil

-

? b b œœ &

bb

œœ ..

œœ ..

le nacht,

Hei

j œ œ. œ œ. J

-

œ. œ.

Bb

œœ œœ

œœ .

li - ge

nacht,

œ œ œ œ

. œœ .

Da

j œ

œ

vids

b & b œœ .. œœ ..

#œ J

æ &

# œœ

Gods

? # # # # œœ #

## & # # # œœ ..

48

j . œœ # œœ . J

œœ œœ

be - lof

- te wordt

j œ. œœ # œ . J

C #7/E #

œœ œœ

œœ ..

œ

œ œ

G #m

## & # # # œœ .. œ. ? ####

E

œœ ..

œœ . . œ. #œ. E #m7(b5)

œ œ œœ œ œ œœ

œœ ..

œ œ œ

j . œœ n œœ . J

œœ œœ

œœ ..

œ œ

œ œ

œ œœ

œœ

za

-

œœ ..

C7/E

œœ œœ

œœ . œ

li - gen

zal

œœ œœ

œ œ.

F

œœ n œœ œ œœ œ œ

œ

œ œ œ

ge - bo

-

j œœ n œœ .. J

Eb

ren in

œœ ..

C7/E

œ

œœ œœ

G #m7/B

œ

œœ -

œœ ..

œœ

-

œ. œ.

œ J

B/F #

œ

Gm

Gm

b & b œœ .. œ. ? bb

œ œ œ

stal.

œœ œœ

œ œ.

F

Hij

œ

j œœ œœ .. J

œœ

œ œ

j œ œœ . œ . J

Cm/E b

Gm

œœœ œ

œ œ

j œ œ. œ œ. J

œ ‹ œœ œ

F #7( b 10)

Gdim7

œœ œœ

.

de zij

eer!

œ œ œ œ

..

œœ œ œ

œœ œ œ œ

œ œ

B

œ œ œ œ œœ œ œœœ œ œ œ

j œ

œ

œ œ

œ œœ

G #m7/B

œ œ

œ œ

œ œ

œ. œ.

B

Uœ . œ.

F7

F #dim

œœ œœœ ... œ œ œœ .. œœ œœ œ œ œ œ œ œœœ œ œœ œ œœ œ . œ œ œ œœ œœ œ œ œ j œ œ œ œ œ œœ œ #œ

œ nœ

œ

œœ . .

œœ

œœ

Hij

œ. nœ.

der schep

œ œ

œ

œ J

œœœ

œœ œ

œ nœ. œ nœ

œ. œ.

B b/F

Em7(b5)

œ œ œœ œ œ œœ

œœ ..

œœ

œ œ œ œ

-

œ

œœ œ œ

œ œ

œ

..

se - len

Heer.

œ œ œ œ

.. Bb

Gm7/F

œ œ œ

œœ œœ

œ œœ j œ

œ. œ.

œ œ œ œ

œ œ

j œ œ

æ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

3

Silent night, holy night, all is calm, all is bright round yon virgin mother and child. Holy infant, so tender and mild, sleep in heavenly peace, sleep in heavenly peace. Silent night, holy night, shepherds quake at the sight; glories stream from heaven afar, heavenly hosts sing Alleluia! Christ the Savior is born, Christ the Savior is born! Silent night, holy night, Son of God, love's pure light; radiant beams from thy holy face with the dawn of redeeming grace, Jesus, Lord, at thy birth, Jesus, Lord, at thy birth. Silent night, holy night, wondrous star, lend thy light; with the angels let us sing, Alleluia to our King; Christ the Savior is born, Christ the Savior is born!

ECC17.1323.02F F. Gruber & J. Mohr (PD) Arr. Leon van Veen © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

13

œœ # œœ

œ œ œ œ œ œœœ ... nœ

œ œ œ œ œ U ? #### œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . # œ œ œ 7

œœ œ

der schep - se - len

œ œ

œœ œ

men, Go - de zij

œ œ

œ

G #m7/F #

œ œ

-

C #m/E

men, Go

œ

F #/B

œ

G #m

A

œ

A

œ œ.

œ

œœ ... œ

œœ . œ

Beth - le - hems

œ œ œ œ

œ n œœ .. œ œœœ œ œ .

œ. ? bb œ .

œ nœ œ #œ œ œ

j œœ œœ .. J

œœ

œ

œ

œ

œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ j œ œ œ œ

œ œ nœ. nœ

D7

œ œœ .. œ œ œœ .. œœ œœ œœ œ œœ ‹ œ . œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ . œ œ œ œ ‹œ œ œ œ j œ œ œ œ œ ‹œ œ

œœ œ #œ œ œ œ

œœ . œ

œœ œœ

F#

œ #œ # œ œ #œ #œ #œ.

## & # ##

51

Eb

œ. œœœ ...

œ œ œ

b & b œœ ..

Duration: 2'29 ECC17.1323.02F

heer - lijk ver - vuld.

œ œ œ œ

eer.

œ. ? #### œ . #

œœ

Silent night

## œ œ. œ œ & # # # œœ .. œœ .. œ œœœ œ # œœ .. œ œ # œœ œœœ ... ? #### œ œ œ œ #œ œ # œ œœ #œ E2

j œœ n œœ .. J

œœ

œ œ

Heer,

œ œ œ œ œ œœ

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

####

œ

œœ

mil - joe - nen eens

E b2

F7

œ œ œ œ œœœ œ œ b œ

18

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland

45

j œ

j œœ œ J œ.

Die

Zoon

D 7sus

œ.

j œ

? bb

j œ œ. œ œ. J

Cm/E b

œ œ œ

œ

-

œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

? bb œ . œ.

E b2

j œœ œœ . J

œœ

œ J

B badd9

F/A

œ

? b b œœ

œ œ œ œ œ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œ œ œ œ œ

9

b & b œœ ..

wordt

. œ œ œœ . œœ

Bb

œ œ œœ œœ œ œ œ

œ œ œ. œ œ œ.

œœ œ œœ œ

œ. œ. œ

F/B b

ver - wacht.

j . œœ n œœ . J

œœ

œ J

Bb

œ œ œ œ œ œ œ œ ? b b 68 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Bb

œ œ œ

j œ œœ . œ J

ECC17.1323.02F


14

Em7/G

Asus

A

D/F #

Em

G

G/A

A

# œ œ œ œ & #œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœœœœœœœœœœ œ œœœœœœœœœœœœœ œ œ œ œ œœœœœ ? ##

NIET ALS EEN VORST ZIJT GIJ GEKOMEN Lyrics: Ds. André F. Troost

17

Verteller: Velen hoorden van de geboorte van de Zoon van God, maar de mensen twijfelden of Hij wel echt gekomen was. Zou God de geboorte van Zijn Zoon dan niet groots aankondigen met trompetgeschal, bliksem of andere tekenen? Hoe konden ze weten dat dit de Zoon van God was? Dit was weliswaar een kind uit een Koninklijk geslacht, maar Hij was hier geboren in alle eenvoud. Niet in een paleis, maar in een stal. Niet groots aangekondigd, maar anoniem. Niet als een vlam, niet als een vuur, maar als de stilte, pril en puur.

# & # 44 w

A/D

G/D

Gm/D

w

w

w

w ? # # 44 w

G9/D

w w

w w

# & # »

bw w

# & #

A/D

? ##

G/D

w

www

Gm/D

w

w

Œ

A/D

ww w w

w

D

w

? ## »

Œ

# & # œ œ

œ œ œ œ œ œ

G/B

œ œ œ

D/F #

Em

G

G/A

A

Bm

# & # œœ

œœ œœ œœ œœ œœ œœ

œœ œœ œœ

rid - der met

? ## œ œ

een zwaard.

G2

Asus

œœœ

A

œœœ œ

œ

G

œœœ

œ

? ##

œ œ œ A

œœ œœ œ œ

œ œ œ œ œ œ

œœ œœ œœ

de zo - mer,

œ œ œ œ œ œ

œœ œœ œœ

A/G

œ œ œ œœ œœ œ œ œ œœ œœ

œ

œ œœ

œœ œ

œ

œ

œœ œœ œœ œœ œœ œœ

# & # œœ

œ œ œœ

? ##

œœ

œ œ œœ niet als een

œ œ œ ## œœ

œœ œœ

œœ

œ

œœ œœ

œœ œœ œœ

vlam, niet als

? ## # œ #œ

œ œ œ œ œ œ

F #/A #

# & # œœ œ ? ## # #

œœ œœ œœ een vuur,

œ œœ

œ œœ œœ œ

Bm

œ

œ œ œœ œœ

œœ

niet als een storm-wind

œ œ œ œ œ œ œ œ

œœ œœ

œ œœ

œ œ nœ

œœ

œœ

œœ œœ

œœ œœ œœ œ . de bo - men,

œœ œœ

œœ œ

œ

œœ œœ œœ œœ ..

# #

œ

œœ œ

3

This Child kept heaven in His heart You didn't enter like a ruler Nor as a king who took the lead And neither as a fearless warrior Or as a knight upon his steed

œœ

You didn't enter like a hero But like the quiet break of dawn Like light predicting the new morrow A light that speaks of hope forlorn

D/F #

Em7

œœ œœ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ

œ œœ œ œ œ

œ

You didn't enter like a father But after labour long and hard Was born a child unlike another This child kept heaven in His heart

28

# & # Œ

? ## Œ

œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ

# & # œ œœ

maar als een stil - te, pril

G

? ##

œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ

Asus

œœœ

œœœ

en puur.

A

œœœ œ

w

D/F #

Em

œœœ

œ œ œ œœ

4

G

A

œœ œ œœ œ œ œœœœœ œ œœœœœ œ

œ

æ

ECC17.1324.02F

Orig. Title: Niet als vorst zijt Gij gekomen Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

14

œœ œœ œœ fier als een

œ œ œ œ œ œ

Bm

œœœ

You didn't enter like the sunlight That is so hot you can't endure Nor like a flame or like a fire But as the silence frail and pure

door

schro - men,

F #/A #

A

œœ œ œ œœœ

œœ œœ œœ œœ

krijgs - heer zon - der

26

# & # œœ

œœ œ

niet als een

D/F #

œœ œœ

œ œ œ

D

œ œœ

œ

œ œ œ niet als een

œœ

D2

œœœ

œœ

ge - ko - men,

œœ œœ œœ œœ œœ

œœ

Duration: 3'33 ECC17.1324.02F

œœ œœ œœ

Niet als het zon - licht in

œ œ œ œ œœ œ

œ œ œ œ œ œ

œœ œœ œœ

# & # œ œœ

œœ œ œ œ œœ

œœ œœ œœ

te paard,

œ ? ## œ G

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland

24

œœ œœ œœ œœ œœ

œœ

œ œ œ

22

D/A

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

A7

# & # œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ ? ##

# & # œ œ

ko - ning hoog

11

Em7

Niet als een vorst zijt Gij

D

w

D

b www

D/F #

G

D

? ##

6

D/A

20

u

Unhurried q D

Bm

# & # œœœœœœœœœœœœœœœœ œœœœœœœœœœœœœœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ? ##

Music: Leon van Veen

œœ œ

œ

ECC17.1324.02F


17

# & # œ

SOLO

œ

œ œ

Slaap nu maar,

# & # œ

œ

? ##

œ

œ

œ œ œ œ œ

# & # œ

œ

D

SLAAP NU MAAR Lyrics: Erwin de Vos

stra - lend als

G/D

œ œ

œ

œ œ œ œ œ

œ

œ het

œ

œ

le - ven,

Gm/D

œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ

œ bœ

jij ligt daar,

A/D

œ

œ œ

rust nog maar,

œ

œ œ

œœ

œ

œ

œœ

œœ

œ

œ

Music: Leon van Veen

21

‰ œj œ

zon - ne - klaar.

ur

Lullaby, gently & flowing q D

# & # œ

œ

? ## œ

œ

œ

# & # œ œ

œ œ œ

Bm

A/D

# & # 43 œ œ

G/D

œ œ

œ œ

Gm/D

Bm

œ œ œ œ

œ bœ

œ œ

œ

Het won - der D/A

œ

œ

œ

œœ

œ œ

œ œ œ œ œ

œ

œ œ œ # œ œ nœ & # 43 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ œ œ œ œ œ nœ œ

Gmaj7

œ œ

œ

.

is

daar. 4 A2

œ

œ œ

œ

œ œ œ

A

œœ

œ œ œ œ œ œ

25

Dmaj7/A

Gmaj7

( )

6

œ œ œ œ J

# & # œ œ œ. &

œ œ

A

D

..

œ œ

œœ

A/D

P

## œ

œ œ œ œ œ

œ

œ œ

œ œ œ œ œ

œ

œ œ œ

?

œ œ

œ

œ œ

&

G/D

##

œ œ

? ## œ œ

Gm/D

Bm

œ œ œ œ œ bœ

œ

œ œ œ

œ

œ

Dmaj7/A

œ œ

œ œ œ

œ

nœ œ

Gmaj7

œ œ œ. œ œ œ

œ œ œ œ œ

œ

Asus

œ œ œ J œ

œ œ

œ œ

œ

œ

bij

Gm/D

œ œ

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland

œ œ

œ œ œ œœ

œ

œ. œ.

j œœ

Slaap nu

nog

maar

# & # œ

? # # œ œœ # & # œ G

? ##

œ

œ œ

œœ .. œ œ

œœ J

œ

moet nog

? # # œ œœ &

##

? ##

G

œ

œ œ

œ

œ

œ

œ

œ

zo -

-

œœ ..

œ

41

# & # œ œ œœ .. Rust nu nog

het wordt

œœ ..

œœ J

œ

œ œ œ œœ œ

œœ J

œ

œœ

ge - ven,

œœ ..

œœ

œ

œ

œ

œ

œ

j œ œ œ œ

# & # œ œ œ.

œ J

œœ J

œ œ œ œ œ œ

œ

A7/C #

œœ

œœ œ œ

œ œ œ

# & # œ

œ

? ## n œ

œ

œ œ

Dmaj7/A

œ

œ

A

œ œœ œ

Je

œ

œœ œ

D2

D

œœ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ

œ

œœ œœ

œœ

bœ œ

œ

œ

œ

œ

œ

.

lig

je

dan.

œ

œ

Gmaj7

œ œ

œ œ œ

œ

œ

œœ œ œ

œ œ œ œ

Asus

A

œœ

œ œ œ œ œ œ

3

Go to sleep

œœ œ

zwaar.

œ œ

œ

Maar hier

œ

œœ

œœ

.

nog

niet

klaar.

œœ

œœ

œ

. .

4 A2

j œ œœ

œ

œ #œ œ œ #œ œ œ

A

œ.

œ

œ

œ œ œ œ œ œ

Go to sleep I will keep You asleep, safe from harm and you will never be Alone without me Here You are Shining star You are our miracle you've travelled from afar And now, here You are

Go to sleep my baby Your Father, He knows Life can be full of love Also full of woe. Our child Holy child What has your father planned what will your life be like Just lie here tonight If I could Then I would Shelter You from the world just like a father should Would that do you good

œ. œœ ..

j œœ # œœ

œœ

..

Va - der

die

weet:

œ J

œ œ

œ #œ

F #/A #

œ œ œ œ œ œ œ œ

œœ

je

œ œ

..

Bm

b .. . . Gm

b œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # . 4

æ

Go to sleep, my baby Life's hard, don't forget So much to give, and maybe You're not ready yet Go to sleep my baby Your Father, He knows Life can be full of love Also full of woe.

ECC17.1325.02F

Orig. Title: Slaap nu maar Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

15

je

œ bœ œ

Go to sleep, my baby Life's hard, don't forget So much to give, and maybe You're not ready yet

bent

œ œ œ œ

D/F #

œœ

zo

E/G #

e - ven,

œœ

nog

G/B

œœ # œ J œ

œœ œ œ. œ

œœ

œ œ

œ

je

œœ

œ œ

j œœ œœ

œ.

D/F #

œœ

? # # œ œœ œœ ..

? ##

ven,

œ œ œœ œ œœ œ œ

- veel

maar

G

-

œœ

j œœ

œ. œ.

œ

e

œœ

j œœ œœ

œ.

D/F #

37

# & # œ

œœ

ons kwam.

œ

œ œ œ œ œ

œ

‰ œj œ

Duration: 4'04 ECC17.1325.02F

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

33

Bm

œ œ œ œ œ œ œ œ œœ

œ

G/D

? ##

œ

œ œ

A/D

œ œ œ œ œ œ œ

# & # œ

A

.

œœ

œ

œ bœ

niet ge - lo - ven dat

29 11

en ik kan

œ œ

œ œ

op mijn arm,

# & # œ œ D

œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ

Je ligt warm,

ECC17.1325.02F


( )œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Cœ œ œ œ œDmœ œ œ œ œ œ œ Fœ œ œ œ œ œ Gœ œ œ œ œ œ

16 G

& &

œœ œ œ œ œ

ww w

œœ ww œ w J

œœ ... œ

œœ œ œ œ? œ

GLORIA! Lyrics: Erwin de Vos

Music: Antonio Vivaldi & Leon van Veen

C œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œœ œ & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

21

Verteller: Niet ver van Bethlehem bracht een aantal herders de nacht door in het veld. Opeens stond er een engel bij hen en ze werden omgeven door het stralende licht van de Heer, zodat ze hevig schrokken. De engel zei tegen hen: ‘Wees niet bang, want ik kom jullie goed nieuws brengen, dat het hele volk met grote vreugde zal vervullen: Vandaag is jullie Redder geboren. Hij is de Messias. Ga naar Hem op zoek. Dit zal voor jullie het teken zijn: Jullie zullen Hem vinden in een doek gewikkeld, liggend in een voederbak.' Ze gingen meteen op weg en troffen het kind aan, precies zoals het hun was gezegd.

With excitement q

& 44 ? 44

?œ œ œ œ œ œ œ œ œ

25

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœ œ œœœ œœ œ œœœ œœ œ œœœ œœ œ œœœ œœ

&

œ

?œ w

w

w

w

œ

œ œ œ

b

B G7/B j b œœœ œœœ ... b œœœ œœœ œœ œ œ . œJ œ œ j œ œ . b œj œ n œ œ œ. bœ œ nœ

j b œœœ œœœ ...

Gm7

Fm7

j œ œ. œ œ.

bœ. bœ.

œ œ œ

29

œœ œœ

?

œ. ? œ.

œ œ œ œ

& w ww ww w w w w w w w ( )œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 11 œ œ œ œ œ œ Gœ œ œ œ œ œ Cœ œ œ œ œ œ Dmœ œ œ œ œ œ Fœ œ œ œ œ œ &

C

& œœœœ ....

ex - cel

-

œ œ œ J

‰ Am7

j j œœ œœ œœ ..

sis

De - o!

œ œ J

Dm/G

j œœœ œœœ

j œ œ

œ œ

œ. œ.

œ œ œ œ

Œ

œœ œœ ge - bo -

œ œ

Œ Am7

‰ œj œ œœ œœ œœ œ

œœ œœ œœ œœ

œ .. œœœ ..

œ œ œ

œ œ

œœ œœ

C

j j œœ œœ œœ .. œ œ œ.

œ œ

œœ ..

Glo - ri - a,

œ œ œ. J J

Dm

j œœ œœœ œœœ œ

? œ. œ.

ww w

ww w

in

œœ œœ œœ œœ

j œœ œœ

j œœ œœ œœ

Glo - ri - a

ww w

œ œ œ

œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ b œœ .. b œ. œ œ œ

œ

œ œ œ

& œœ ..

ww w

œ

Ab

&

& www

œ œ œ

w w

( )œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Cœ œ œ œ œ œ Fœ œ œ œ œ œ

6

œ œ

œ

œ

j œ œ

œ. œ.

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Duration: 4'39 ECC17.1326.02H

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

32

& œœ œœ -

œœ

œœ

ren Gods Zoon.

?œ œ

œ

Dm/G

œ. œ.

œ œ œ œ

C

& œœœ œœ œ

œœ œ

œœ œ

?

œ œ

œ œ

œ œ

œœ œœ

j œœ œœ

Glo - ri - a,

œ

Dm

œœ ..

œ

œ

œœœ

œ œ

œ œ

E/G #

j œœ œ

j œœœ œœœ

E - re zij God

G

& œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ ? œ œ

Œ

op de troon!

?œ œ œ œ œ œ œ Dm

œ .

œ œœ œœ

œ

‰ œj œ œœ œ œ

œ. œ œ œ. œ œ

œ ‰ Jœ œ

Glo - ri - a

œ .

C

œœ .. œœ œœ

Œ

C

G

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ... œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ

in ex - cel

Am7

‰ œj œ œœ œœ œœ œ

j œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ.

? œJ

j Am œœ œœ .. œ œ.

?

j j œœ œœ œœ ..

sis

-

œœ ..

j j #œ œ œ #œ œ œ

Eer

œ œ . J J œ

Dm

? œœ

Dm/G

j œœœ œœœ

œ œ

zij

& œœ œ

G/B

œœœ œœ

œœ

j œ

in

on

C

œœ œ

& œœ .. œœ œœ

Œ

Glo - ri - a, œ. œ œ ? œ. œ œ

Œ

C

& œœœœ .... œœœœ œœœœ ? œ. œ.

Am7

œœ œœ

œœ œœ

ge - bo

-

œ œ

‰ œj œ œœ œœ œœ œ

j œ œ

œœ

ren Gods Zoon.

œ œ

œ

œœœ œœ œ

œœ œ œ œ

œœ œœ

œ. œ.

œ œ œ œ

Glo - ri - a,

œ Dm/G

Dm

œ œ

œœ

œœ ..

C

œœ ... œœ .

œœ œ œ œ 4

œ

œ

œœ œœ œœ œœ

j œœ œœ

& œœ

œœ

Men - sen

want Hij brengt

C/E

œ œ

œ

œ

? œœ

j œœ œœœ œ

œœœ

& œœ œ

œ J

œœ œœ

C

æ

? œ. œ.

œ

ECC17.1326.02H

œœ van

œœ œ

œœ

œœ œœ het

œ œœ

G/B Am7

œœœ œœ

œœ œ

œ. œ.

j œ œ

œ

œ

œœ

-

œ

œ œœ œ J

œœ

œœ

œœ

œ œ

œ œ

œœ

eer

œ. œ.

œœ ..

j œœ œœ

œ

j œ œœ œ

œ. œ.

œ œœ

œ œ

G7

j œ œ. œ œ.

j œ œ

œœ œœ op

œœ œ

C

œœ

œœ œœ

aar - de

œœ

œœ

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œœœ œœ

œ. œ.

G/B

œœ œœ œ

œœ

œœ œ

G/B Am7

œœ œ

j œ œ

œœ œœ œ

œ œ

œ œ

de

G/B

j œ œ. œ œ.

Œ

in

God

œœ œ œœ œ œ œ

C

œœ .. œ.

. .

zij

œœ œ

roept

C

Œ

œœ ..

œœ œ

œœ

œ œ

.

œœ œœ

œœ œ œ œ

œœ

œ

œœ œœ œœ

œœ

be - ha - gen,

œ œœ œ J

œ œ

œœ

9

16

œ

de troon!

œ

C

œ. œ.

œ op

œ

œœ

œœ

ze da - gen,

j œ œœ œ

wel -

œ

G

œœ .. œ.

G/B

œœœ œœ

œ

j œœ œœ

87

39

œ

œ œ

G/B

œœ œœ œ

œ God

œœ

œœ ..

œœ œ

œ zij

Dm

œœ œœ

j œ œ

? œ. œ.

œ œ

œœ God

œœ œ

C

j j œœ œœ œœ .. œ œ œ. œ œ

œœ œœ

œ

œ

j j Am œœ œœ œœ .. œ œ œ.

ECC17.1326.02H

E - re

œ

de.

E/G #

œ. œ.

& œœ

De - o!

œ œ J

œ œ

œ

F

j œ

œœ J

vre

83

j œœ œœ -

œœ J

ons

j & œœœ œœœ

j j #œ œ œ #œ œ œ

œ. œ.

35

&œ œ œ œ œ œ œ

æ j & œœ œœ

vre - de.

œ œ J

j j # œœ œœ œœ ..

80

œœ œœ œœ .. J J

ons

F

j œœ œœœ œ

œ

œ J

C/E

œœ œœ œœ œœ

œœ ... œœ .

œ

want Hij brengt

j j # œœ œœ œœ ..

j œœ œœ

œœ

3

j œœ -

ze tijd.

œ œ J C

œœ .. œ.

j œ

œœ ..

j œœ

vre - de uit.

œ. œ.

œ œ J

G/B

œœ .. œ.

j œ

C

ECC17.1326.02H


91

101

&

E - re

& œœ ..

œœ œœ

Glo œ. ? œ.

- ri - a,

œ œ œ œ

& œœœœ ....

œœ œœ œœ œœ

j œœ œœ

want Hij brengt

C/E

?

œ œ

œ œ

zij

op

God

Dm

de troon!

op de....

G

j œ œ œ

& œœ Blaas

œ ?œ C

œœ

de

en

sla

de

œœ J

œ

œ œ

C/G

j œœœ œœœ

G7

œœ œ

œœ .. œ.

œ œ

œ œ

œ œ

ba-zuin

œ. œ œ. œ. œ œ.

G/D

& œœœ

C/E

F

œœ .. œœ œ . œ. œ œ.

?œ œ 98

œ œ

œ œ

œ œ

# . & # œœ .

œœ œœ

œ. ? ## œ .

œ œ œ œ

# . & # œœœœ ...

œœ œœ œœ œœ

D

in

trom.

C

ex - cel

-

-

-

-

F #sus

G

# & #

ge.

F#

œœœ # œœœ

? ##

C #sus

# œœ œ

B

#œ œ # œœ

b œ .. œ œ & b b b b b œœ . œœ œœ

116

Glo - ri - a,

œ. œ œ ? bb b b œ . œ œ bb Gb

b œ .. œ œ & b b b b b œœœ .. œœœ œœœ

119

œ b & b b b b b œœJ œ ons

œœ œœ ? bb b b J bb Cb

œ b & b b b b b œœœ œœ J ? bb b b œ bb œ

j œœœ œœœ .. J .

vre

-

de.

E bm

j œ nœ œ œ œ nœ œ œ

œ J

œœ œ

œ œ

œ œ

œ

œ

œ

E - re

zij

God

œœ

œ

œœ

œ œ

œ 12

œ œ

œ œ œ œ

œœ .. œœ ..

œ

œ

zij

God

op

œ œœ œœ

# & # E

? ##

‰ œj œœ œœ œœ œ œ

# & # œœ

-

-

œ

œœ

œœ

re

œ œ

zij

God

œœ œ

œ œ

œ œ

A/C #

Bm7

? ## œ . œ.

œ

Db

Gb

œœ ... œœ .

œ œ

œœ

œœ

œ œ

œ œ

œ

j j œœœ œœœ œœœ ... œ œ

œ

œœ

j ‰ œœ œœœ œ

œœœ

G b/B b

œ œ

œ œ

de troon!

œœ

œ œ

œœ

œ

œ œ

Gb

œœ

want Hij brengt

œœ œ

œ œ œ

œ œ

œ ‰ J

œœ œœ œœ œœ

op

œ

A bm/D b

j ‰ œœ œœ

œœ œœ

œœ œ

œ

j œœœ œœœ

œœœ

ons

œ œ J

j j Bm œœ œœ œœ .. œ œ œ.

j œœœ œœœ

œ œ

œ œ

F #/A #

G

j œ

j œ #œ œ œ œ #œ œ œ

œ œ

.

œ œ œ

D

Œ

. .

Œ G/D

œ œœ

œ œ œœ œ œ œ

œ œ

D

œœ

œ œ

œ œ

E

Dsus2

œœ

-

œœ

œœ

ww

re

zij

God.

œ œ

œ œ

A/C #

D

œœ œ

œ œ

ww

D2 Dmaj7

D

œ œ œœ œœ

œœ œ

œ

j œ œ. œ œ.

œ. œ.

D2

œ

j œ œ. œ œ.

Œ

œ œœ j œ œ. œ œ.

Œ

œœ œœ

œœ

in de

ho - ge,

œ œ œ œ

D/F #

Dmaj7

œœ œ

œœ œ

œ œ

G

œœœ œœœ

œœ œ

œ J

œœ œœ œœ in de

œ œ œ œ œ œ

G/F # D/F #

G

œœœ œœœ œœœ

Gloria, in excelsis Deo Gloria, rejoice He is born Gloria, He is here, our Saviour Glory to God on His throne Don't be afraid I bring good news He is born today Still a Child, our blessed Saviour Sleeps in a bed of hay Now make haste and seek the star that leads the way And find this Child sleeping in hay In a manger He will lie And this will be the Child divine For His shelter will be a shed And a manger with hay his bed God's only Son He'll be wrapped in cloth Now hurry off Gloria, in excelsis Deo Gloria, rejoice He is born Gloria, He is here, our Saviour Glory to God on His throne

ww w w w C b/G b G b

œ œœ

œœ œ œœœ œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œœ œ

Œ

œ œ

Œ

æ

ECC17.1326.02H

Orig. Title: Gloria! Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

17

j œ œ

œœ œœ

ho - ge,

Gloria!

œ œ œ. J J

œœœ œœ J œ

œœ œœ œ œ

œ

D/F #

œœ œœ œœ œœ

œ

œ J

œœ œœ .. J œœ- de. œ. J œ.

# œœ J vre œœ J

De - o!

A bm

.

œ

j œœ œœ

œœ

11

j j œœ œœ œœ ..

œœ œœ J

Glo - ri - a,

œœ ..

j œœ œœ

want Hij brengt

de troon!

A

œ œ

œ œ

Œ

œ œ

œœ .. œ.

A bm/D b

A bm

œœ œœ œœ .. œ œ œ. J J

j ‰ œœ œœ œœœ œ

j œ œ

œœ œ

œ

œ. œ.

D

œ ? ## œ œ œ œ œ œ œ

j œ œ

E bm7

œ

œ

œ œ

E - re

œœ œœ

in ex - cel - sis œ œ œœ œœ œ J ‰ J

œœ

œ

? ##

Em/A

# & # œ œ œ œ œ œ œ

ge - bo -

œ. œ.

j ‰ œœ œœ œœ

ren Gods Zoon.

œ

œœ œœ œœ œœ

ECC17.1326.02H

œœ .. œœ œœ

œœ

œœ œ

œ

œœ .. œœ ..

D

œ œ œ

œ œ

œ œ œ œ

œœ œœ

108

Œ

10

œœœ œœ œ

n œœ œœ œ . J J B b/D

Em/A

j j œœœ œœœ œœœ ... œ œ

œ. œ.

A

Glo - ri - a,

œ œ œ. J J

œœ œ

? ##

##

De - o!

œœ œ

Em

œœ œœ

# & # œœœ œœ œ

# & # œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ

j œ # œ # œœ ..

œ

œ œ

œœ ..

Glo - ri - a,

œ

##

œ. œ.

sis

œ œ

j n œœœ J

E/G #

j j œœ œœ œœ ..

A bm

j ‰ œœ œœœ œœœ œ

j œ œ

? bb b b œ . b b œ.

Cb

E bm7

œ. bbbbbb œ .

-

œ œœ

#

##

œ. œ œ b b b b b b œœœ ... œœœ œœœ

ge - bo

Œ

œ œ J

j œœœ #

Gb

œœ œœ

Gods Zoon.

E

Glo - ri - a

œœ œœ

Œ

ren is

ren Gods Zoon.

œ œ

104

##

#

j œœœ # œœœ ... œ

bbbbbb œœ œ

j œœ #

œœ œ . J œ.

œ. œ œ b b b b b b œœ .. œœ œœ

C#

j œœ # œœ ..

j œœ # œœœ ... œ œ.

j œœœ œœ œ

#

##

j œœœ œœœ ...

œ œ

œ œ

#

-

F

Em

‰ œj œœ œœ œœ œ œ

œ # œ

C/E

œ œ J

j œ œ

# & #

œ œ. ‰ œ œ. J

j œœ œœ

Bm7

112

Ge - bo

œœ

œ œ ‰ Jœ

? ## œ . œ.

ho

œœ

‰ œj œœ œœ œ

Glo - ri - a

? ##

‰ œœj œœ ..

j œœ œœ

œœ

œ œ œ œ

œ œœ œœ

œœ .. œœ œœ ..

œœ

Em

94

&w

-

? ##

œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ

j j #œ œ œ #œ œ œ

œ. œ.

God

œ œ œ œ œ œ œ œ

j jAmœ . œœœ œœœ œœ ..

j œœœ œœœ

œœœ

E - re

E/G #

F

j œœ œœœ œ

vre - de.

œ œ J

zij

œ œ œ œ œ œ œ

œœ œœ œ .. J J œ

ons

œ

œ

œ J

j j # œœ œœ œœ ..

j œœ œœ

œœ

# & # œœ œœ

œ œ œ œ œ œ œ œ

in de

œ œ œ œ

G/F #

D/F #

œœœ œœœ

ECC17.1326.02H


14

& b Heer! Zoon,

?b

œœ

Vreed' wordt

op ge

œœ

With excitation q Bb Adim/C

œœ œœ J

œœ

œ. ? b 44 œ .

œ œ œ œ J

bœ œ

Dm

5

œ .. & b œœ .

œœ œœ œ œ J

œ. ? b œ.

œ œ œ œ J

D7

Gm

œœ

# œœ

œ œ

œ œ

œ

Gm/F

C/B b

C/E

œ

F/A

œœ

œœ œœ œœ ..

œ œ

œœ

F

j œœ j œ œ

œœ .

Dm/C C7

F

œœ

œœ

Edim/G

œœ œ

Dm/A A7

44 œœ ..

F/A œ œ œ. œ œ œ.

C/E

œœ œ œ œœ œ œ œ

œœ # œœ œ œ œ œ œ œ

œ œ

œœ

Dm

C/B b

œœ

œœ

F/C

œ œ J j . œœ œ œ

œ œœ œ

j œœ œœ

F

œœ

œœ

C7

œ œ

œ œ

&b

œ œ

œ. œ

w

42

ww

œœ

't is uit

œœ

œœ

œ

j œœ . œ œ œœ

Dm

j œœ œœ J j œœ . œ œ œœ

œ œ

œ

ver - vuld, een maagd

God op

œ œ

nœ.

F/C

G9/B

G7/B

œœ

œ

œ

œ œ

nœ.

œœ ..

œ œ

œ œ

œ œ

œ

œœ

œœ

œœ

œ œ œ J

œ œ

œœ

vol - ken, in het koor, der ge - rech - tig - heid,

œ

œ

&b

œ œ

œ œ

œ œ

? b

œ

œ

œ

C

42

j œ œ œœ

œ

schuld. Voegt u, haagt. Zon - ne

F

œœ

œœ

Am

œ œ

de die

? b 42 .. œœ

eng' heerst

44 œœ .

œœ

F

& b 42 .. œ

œœ

44 œœ ..

? b 42 .. œœ

œœ

œ. 44 œ

len zin - gen op 's he - mels

d' eer troon,

van de He - re

j œ œ œœ

œ œ

C

F/A

F

F/C

C

œœ

œœ

œœ

œœ

œ œ

œ œ

j œœ j œ œ

œ œ

F/A

Fmaj7/A

œœ

œ œ

œ œ

& b œœ

B b2

œ ?b œ

œ œ

œ œ œ œ J

œ œ

œ. œ

j œ œ œœ

C7

œ. œ.

œ œ œ œ J

œ œ

F/C

al al

œœ

& b œœ œ ?b œ

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland

œ. œ

j œ œ œ œ

G/B

C

C/E

œœ ..

œ œ œ J

œ nœ

œ. œ

œ œ

œ

œ

œœ

œ œ

œ œ

œœ

œœ

F/A C7/E

œœ

F

F/C

C

œ

œœ

œœ

œœ

œœ

œ œ

œœ

œ

œ

œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ

œ

œ

œœ

& b œœ

œœ

œœ

eng' - len eng' - len

bœ œ

œ ?b œ

œ ?b œ

31

Bb

. & b 44 œœ . œ. ? b 44 œ .

35

œ œ

Dm

D

œ

œ œ

Gm

Gm/F

C/E

œœ

# œœ

bœ œ

œ œ

œ œ

œ

œœ J j œ œ J

œ .. & b œœ .

œœ œœ œ œ J

œ. ? b œ.

œ œ œ œ J

Adim/C

œœ

œœ

bœ œ

œ œ

Edim/G

œœ œ œ œ

van van

œ

œœ

œ

Gm/D D7

Dm/A A7

Dm

œœ # œœ œ œ œ œ œ œ

œœ œ

œœ

C/B b

œ œ

œœ

œ

F/A

F

j œœ j œ œ

œœ ..

œœ

C/B b

.. 44

F/C

C7

F

œœ

œœ

42

.. 44

œ œ

œ œ

42

.. 44

F/A

œ œ

œœ

œ œ

œœ

F

j œœ j œ œ

œœ .

F/A œ œ œ. œ œ œ.

œœ .

Heer. Heer.

42

œœ œœ œœ ..

C/B b

.. 44

œ œ

œœ

C/E

œ œ

4

j œ œ œœ

C/E

œ

œœ .

œœ .

Gm/F

œ œ œ œ

42

nieuw - ge - bo - ren nieuw - ge - bo - ren

œœ œ

œ œ

de de

œ

Gm

œœ # œœ œ œ

œœ œ

œ

d' eer d' eer

œ œ

Adim/C Gm/D

& b œœ

# œœ

zin - gen zin - gen

j œœ œœ

œœ ..

F

œ œ J j œ œ

Fmaj7

œœ

G7

n œœ œ œ

œœ œœ œœ door. zijt

œœ

Zingt met tus - sen

œ œ

œ œ

F/A C7/E

œœ

F

F/C C

Bb

œ

œœ

œœ œœ œœ

œœ

œœ

œ œ

œœ

œ œ

œ œ

œœ

œœ

# œœ

- ge - me - ne - le men - sen

bœ œ

œ œ

Adim/C Gm/D

œ œ

D7

œœ

stem in

voor in

Gm

œœ

œœ

# œœ

bœ œ

œ œ

œ œ

œœ œ

œœ ..

œœ J

het het

œœ œœ

Hoor, Hoor,

de de

C/B b

œœ

œœ œ

œœ

Kind van Beth - le - hem. men - se - lijk ge - zin.

œœ .

j œ œ œœ

F/A

F

œœ ..

œœ .

œœ œœ

j œœ œœ

œœ ..

j œœ j œ œ

Dm/C C7

F

œœ

œœ

œ œ

œ œ

œœ

œœ

F

œœ # œœ

D

#2 4

œ œ

œ œ

œœ

œ œ

# 42

F/C

C7

F

œœ

œœ

œœ ..

œœ J

œ œ

œ œ

œ. œ.

œ œ J

3

Hark the herald angels sing "Glory to the newborn King! Peace on earth and mercy mild God and sinners reconciled" Joyful, all ye nations rise Join the triumph of the skies With the angelic host proclaim: "Christ is born in Bethlehem" Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!"

æ

Hail the heav'n-born Prince of Peace! Hail the Son of Righteousness! Light and life to all He brings Ris'n with healing in His wings Mild He lays His glory by Born that man no more may die Born to raise the sons of earth Born to give them second birth Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!"

ECC17.1327.02E

F. Mendelsohn-Bartholdy (PD) / C. Wesley, W. Barnard (PD) Arrangement: Leon van Veen © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

18

œ œ J

Christ by highest heav'n adored Christ the everlasting Lord! Late in time behold Him come Offspring of a Virgin's womb Veiled in flesh the Godhead see Hail the incarnate Deity Pleased as man with man to dwell Jesus, our Emmanuel Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!"

F/C C7

œ. œ.

œ œ

Hark the herald angels sing

27

œ œ

j œœ œœ j œ œ œ œ

œœ

œ œ

n œœ

men - sen God be -

œ nœ

dat weer - klinkt de he - mel woord dat vlees - ge - wor - den

Duration: 3'24 ECC17.1327.02E

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

der die

œœ

nieuw - ge - bo - ren Chris - tus, Va - ders

œ. œ.

œ œ

ver - zoent de tijd

œ

23

Hoor, Hij

j œœ œœ

œœ ..

œ

18

? b

10

& b 42 .. œ

Gm/D

aar - de, bo - ren

-

C7

& b

Music: Felix Mendelssohn Bartholdy

?b

. & b 44 œœ .

j œœ œœ

œœ ..

F

HOOR DE ENG'LEN ZINGEN D'EER Lyrics: Charles Wesley/Willem Barnard

œ

Bb

ECC17.1327.02E


æ 46

&

#

Œ.

Em C/E Bm/E 2

Am/E

2

Em

2 # & œœ œœœ œœœ œœ œœ œœœ œœ œ œ œ œ œ œœ

WIE IS HIJ VOOR JOU? Lyrics: Erwin de Vos

2

Bsus

## & # # 68

t

7

&

C #m

œ

####

C #m/B

œœ

œ

E/G #

œ

œ

A

œœ

œœ

Œ.

œ.

œ.

# #

#

#

#

#

œ.

Em

52

2

2

2

œ.

œ.

œ.

G#

C #m

#œ.

œ.

Een en - ke - ling zag Am

2

Em/G

&

#

Heer - ser

B/F #

Am7

Em

2

œœ œœœ œœœ œœ œ œ

‰2 j œ œ. œ God,

œ.

œ.

B/D #

C #m/B

E/G #

œ

œ œ œ œ ## œ œ œœœ œœœ œœ œœ œœ œœ & ## œ

13

E

? #### œ .

A

œ.

œ.

œ.

œ.

A

œ.

F #m

œ. œ.

œœœ

œ. œ.

2

D/F #

# & œ . œ. œœ .. œœ ..

œœ .. œ.

œœ .. œ.

? # œ. œ. œ. œ.

œ œ

œ œ J œ

# & œ . Œ ‰ œœ ..

œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ œ

œ.

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland

2

œœ

œœ

2

2

Vorst zal zijn, maar

? # œœ C

# & œœ œ ?# œ œ

2

2

œœ

œ œ

wie is

Bm

œ

œœœ

2

œœ

j œ œ œ

Bsus

2

Een ko - ning die een

? # œœ ‰ ‰ œœ J B

B

G

C/E

œœ œœ œ œ œ œ 2

Em 2

2

D

2

œœ

œœ

œœ

2

2

œœ

œœ ..

vriend wil zijn, maar

œœ C

2 # & # œœ œj œœ œj œ œ œœœ œ œœ œ œ œ œ œ ? # œ j œ œj œ . œ œ j œ œ œ. œ œ œ

2

2

œœ

œ œ

2

œœœ

B/D #

œœ œ 2 œ #œ œ

2

A/C #

Em

2

œœ ..

œ

j œ œ œ

#œ. #œ.

œœ ..

# œœ ..

..

Hij

voor

jou?

œœ œœ

œœ ..

œ. œ.

..

Am7

2

œ œ œœ œ

is 2

Em C/E Bm/E 2

Am/E

Em

Bsus

B

Bsus

Em

B7

j œœœ œœ œj œœ œj œœ œ # œœœ ... œ œ j j œ j j œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ

Em

D/E

2

D/E

2

œœ œœ œ œ œ œœ œ œ Jœ J

Em C/E Bm/E

Am/E

E

2 2 2 2 2 2 2 2 # œœœ œœœ œœœ œœ œœ œœœ œœ œ œ œœ œœ œ & œœ œœœ œœœ œœ œœ œœœ œœ œ œœ .. # œœ .. œ œœ œœ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ œ . œ . j j œ œ ?# œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j j œ J œ J œ J œ œ œœ œ œ œ œ J œ J œ J œ J œ J œ œ 2

88

# & Œ.

‰ j œ œ

? # Œ.

œ ‰ J

2

2

2

œ œ œ

œ.

Zijn komst was al voor - speld,

2

œ

# œ. & œœ .. # œœ .. œ . œ. œ. ? # œ œj œj œ œ œ œ Bsus

B

Em

2

œ œ2œ D/E

œœ ... œ j œ œ œ œ

œ.

j œ œ œ

2

œ

2

œ œ

œ.

Œ.

zijn naam Im - ma - nu - el.

œ œ œ J

2

œ

œ2œ

D/F #

Em

œ.

G

œ

Am

œœ œj œœ œj œœœ ... œ œœœ œœœ œ œ œœœ œj œœœ œj œœœ œ œ j j œ œ œ. œ œ œ œœ .. œœ œ œœ .. J œ œ J œ. 5

2

œ œ œ

2

œ œ2œ Em/G

æ

œ J

œœœ

2

2

En wie ver -trouw - de

op

j œœ .. œœ œœ œ. œ œ

2

œœ œœœ œ

D/E

œœ .. œ.

œœ ... œ

j œ. œ œœ œ. œ

œ J œ

2

œ

2

œ

œ

het woord, dat

B/F #

Em/G

2

œœ ..

Heer, mijn

red

œœ ..

œ. œ.

G

C/E

œœ .. œ.

œœ ... œ

œœ ..

œœ .. -

F #m7(b5)

œ. œ.

der,

œ. #œ. B/D #

2

œœ

œœ

Em

2

œœœ œœ œ

œœ # œœœ œ

œœ œ

œ. œ.

œ. œ.

œ. œ.

2

œœ œ

Rots waar - op

œœ

2

Em

ik

œœ œ 2 œ #œ œ A/C #

# œœ

œœ œ

œ. œ. 2

2

œœ œœ œ œ

Het Kind - je

œœ Em

B/A

j # œœœ œ œœœ

j œœ œœœ

j œ œœ ..

#œ #œ

j j œ œ œ œ œ

j œ œœœ ...

Who is He to you Born as a fragile child He was already King But only some saw who he was Commander of all things

Lord, my shepherd, Holy, just an true A Child that would soon be a King but what is He to you Lord my saviour You make things anew A child that would soon be a King but what is He to you Immanuel His name And finally He came As foretold God's Holy Son Will make our sins undone A ruler strong and just So great but still a child And can we open up your hearts For this baby divine Lord, my shepherd, Holy, just an true A Child that would soon be a King but what is He to you Lord my saviour You make things anew A child that would soon be a King but what is He to you

j œ œœœ œ œ œ œ œ J œ J

ECC17.1328.02F

Orig. Title: Wie is Hij voor jou Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

19

2

œœœ œœœ # œœœ œœœ

œ. # œœ ..

j# œ œ #œ

B 2

œ. œ.

2 œ œ œ ‰ ‰ Jœ

B

Hij hun God zou

‰ ‰ 2 j œœ œ

bouw.

2

Am7 2

œ J

œ œ œ œ

œœ œ œœ œ œœ .. œ œ œ œ œ. œ œ

2

Em

œœœ ... # œœœ ...

2

œ

Prins van Vre - de,

Œ.

œœ œ

Born as the highest God Seemed fragile and so small And who would trust the word of God: This child is God of all

82

œœœ

œ

Am

B

4

2

œœ œœ

wie

œ œ

Gmaj7/B

œ

F #m7(b5)

œœ

œ œ J œ

Ge - bo - ren als een

Bsus

mach-tig, sterk en

œ. #œ.

œ œ

2

œ œ

G

œœ ..

j ? # œ. œ œ œ. œ. œ œ œ.

œœ œœ œ

œœ

Red - der,

œœ ..

œ.

œœ .. œ œœ œ œœ .. œ œœ œ œœ .. œ. œ œ œ œ. œ œ œ œ. 2 œ j œ œ œ œ #œ j œ. œ œ œ J œ œ #œ œ œ.

2

2 # 2 & # œœ ‰ ‰ j œ œœ œœ œœ œ œ

2

œ. œ.

œœ œœ œœ œœœ œœœ ... # œœœ ... œ œœ œ j œ. œ . œ œ . œ œœ . œ œœ œ J J

76

trouw.

œœ ..

2

œœ ..

œœ ..

Heer, mijn

œ .. # œ .

F #m7(b5)

Am7 2

2

œœ œœ œ œ œ œ

œœ ..

œœ ..

..

Hij voor jou?

2

œ œ

2

2

œœ œœ œœ œœ

œœ

œœ .. œ.

2

œ. œ.

. œ œœ .. œœ Jœ œœ . J

Duration: 4'56 ECC17.1328.02F

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

# & œœ

# & œ. œ. œœ .. œœ ..

æ

œ.

œ œ

œ.

2

70

?#

B

Em

œ.

œœ .. œ.

2 œ . ‰ œj œ œ œ œ

œ

van 't heel - al.

œ. œ.

2 2 2 œ œ œ œ . ‰ œJ œ œ

leek kwets - baar en zo klein.

2

œ.

E/B

œ

D/F #

œ. œ.

F #m7(b5) 2

2

œœ # œœœ œœœ œœœ œ

œ. œ.

Em

zijn?

2

œ

Em

œ œ. J œ. œ

wie Hij was, de

2

? # œ . œ Jœ œ . œ. œ. œ

#

.

œ.

œ

maar Ko - ning was Hij

œœœ .. œœ .. . œ.

œ

œ

F m/A G /B C m C m/E œ F œm7 œ # œ Gœ œ œ œ œœ œœ œœ œ œ œ œœ œœ œœœœœ

œ.

2

j œ œ

œ

Esus

2

œ œ œ œ

64

. ? #### œ

D/E

œ J œ

j # & œœœ ... œœœ œœœ

#

œ.

B

j œ œœ

Esus

kind,

j ?# œ œ œ œ œ j œ J œ J œ J œ œ œœ œ œ

G

B E B/D E A G œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœœœœ œœ œœ œœ œ

? # # # # 68

Ge - bo - ren als een

œœ ... œ

58

#

œ.

œœ .. œ.

al.

Verteller: Toen de wijzen in Jeruzalem aankwamen, gingen zij naar koning Herodes en zeiden: Waar is de pasgeboren Koning van de Joden? Want wij hebben Zijn ster in het oosten gezien en zijn gekomen om Hem te aanbidden. Toen Herodes dit hoorde, raakte hij in verwarring. En hij wilde van zijn overpriesters en schriftgeleerden weten waar de Christus geboren zou worden. In Bethlehem, in Judea, was hun antwoord. Toen stuurde Herodus de wijzen naar Bethlehem en zei: Ga erheen en als u Het gevonden hebt, bericht het mij, zodat ook ik Hem kan aanbidden. De wijzen gingen op weg. En de ster die zij in het oosten gezien hadden ging hen voor. En toen zij in het huis kwamen, vonden zij het Kind met Maria, Zijn moeder, en zij vielen neer en aanbaden Hem en brachten Hem goud en wierook en mirre. De wijzen zagen wie Hij was, een Koningszoon. Herodes zag Hem aan voor een bedreiging. Maar wie is dit Kind voor jou?

œ

2

œœœ ... # œœœ ...

2 # 2 & œ . ‰ œj œ œ œ œ

E

2

œ œ œ j œ œ

Music: Leon van Veen

Steady qk

2

2

2

dat een

œœ œ 2 œ œ œ Bm7/D 2

œ œ œ œ œ œ œ

j œ

ECC17.1328.02F


3

F/A

17

&b

œ œ

œ œ œ

œœ .. œ.

Gm7

w w

?b w

B b/C

œ Gm/C œœ œœ œ œ

œœ œ

F/C

œ œœ œ œœ J œ

œœœ

F

. .

œ œ

..

œœ

. .

œ

‰ j œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ

DIT KIND IMMANUEL Lyrics: Erwin de Vos

Music: Leon van Veen

21

Œ ‰ j œ œ œ œj œ œ

&b »

Wan - neer ik tot B b/F

C/F

& b

Verteller: Ruim 2000 jaar geleden schonk God Zijn Zoon aan de wereld. En nog steeds vieren wij, dat Christus naar de aarde is gekomen om ons te bevrijden van onze zonden en schuld. De Vader offerde Zijn Zoon uit liefde voor ons mensen. Hij bracht God onder de mensen. Zodat God met ons kan zijn.

h

t

b

b

œ B maj7 œ œ œ œ œ œœ Em7( ..5) œ . œ & b 22 J œ

Am7

w

? b 22 ‰ w

Gm7 œœ œ œ œœœ œ œ œ œ œœ J w w

Dm

œœ œ œœ œ œ j œ œ œ

œœ œ J

w

w

26

j œ œ œ œ

&b œ

&b

œœ

œ œ ? b œœ œ

œœ œ J

C/F

œœœ ...

œ

B bmaj7

F

œ œ ww w

Em7(b5)

œ œœ œ œœ œ ‰ Jœ œ œ œ œ œ J œœ œ œ

.. .

œœ œœ J . .

w

j œ œ œ œ œ œ w

Asus

A7/C #

œ œ œœ œœ œ œœ œ œ œ œ & b œœ J J ?b

jGm œœ œ œ J œ œ

Gsus œ 3œ œ œœ .. œ.

D2

œ œœ œœ œ œ œ

?b œ

œ œ w œ

# #

b

3

œ

&b

B2 œ œ œ œœ œ œ œœ œœ œ œœ œ œ œ

F/A

G/B

n

œ

œ œ œ œ

œ. nœ.

œ J .

œœ

36

& b œ. toe

j œ œ

œ

bent

Œ

.

& b ... ?b Duration: 4'42 ECC17.1329.02G

»

Œ

‰ œœj œœ

?b

»

Œ

œ ‰ Jœ

Csus

C

œœœ

Im - ma - nu

Dit Kind

B bmaj7

œ œ œ œ œ œ œ œ

?b w w

40

& b œœ

j œœ # œœ œœ œœ

bo - ren is

?b œ œ

Gods

A7

j & b œœ .. œœ

?b

Zo - als

..

F

œœ

œœ

Dm

j œœ œœ œœ œœ het was

œ œ Œ ‰ Jœ œ

œ œœ

F/A

œ. œ.

B bmaj7

œœœ ... œ.

œ ‰ Jœ

Em7(b5)

œœ

œœ

œ œ œ

j œ œ œ œ

j œ

Em7(b5)

œ

œ œ œœœ œ œœœ

œ

A7

œ # œœ œœ œ œ

w

3

œ œ œ œ. dat U zich gaf

B b/D

C/E

j œœ œ als

Am7

œœ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ

w w

w w

œœœ ... œ.

j œœœ œœœ œ œ œ œœ

C

j œœ œœ œœ œœ

œœœ

‰ œj œ œ œ

œœ .. J

j j œœœ œœœ œœ œ

j œœ .. œ .

œ œ œœœ

w w

4

Em7(b5)

œ

œ

œ œ

œ œ

œœœ

œœ

j œ œ. œ.

j œ

j œœ # œœ œœ œœ

j œœ

de Heer van Is - ra - el.

œ œ œ œ œ œ œ œ J

j œ ww

œœ

lang ge -

œ. œ.

j œœ ..

œ ‰ Jœ œœ

Asus

Lord when I pray to You, I feel that I am blessed With a God who puts his peoples mind at rest When I think about what You Did for us upon the cross You gave your life as a gift You came and lived here with us The time has fin'ly come The prophecy fulfilled Born is Gods only Son Hallelujah

œ

œ œ œ # œœ œ œ œ J A7

j œ œœ œœ œ œ œ

œœ J

j œœœ

æ

And Christmas is the time when we celebrate your birth the sacrifice you made for us on earth When I think about what you Did for us upon the cross You gave your life as a gift You came and lived here with us The time has fin'ly come The prophecy fulfilled Born is Gods only Son Hallelujah This Child Immanuel The King of Israel This Child has lived with us This King has lived with us on earth It was God's only Son, this Child Immanuel Bridge: Who takes away our sins Who cleanses us from guilt Who lived, Who is arisen from the grave This Child Immanuel The King of Israel This Child has lived with us This King has lived with us on earth It was God's only Son, this child Immanuel

# #

ECC17.1329.02G

Orig. Title: Dit Kind Immanuel Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

20

‰ œ œ œ

ge - schenk

Gm7

3

j œ

me dan be - denk

œœœ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ

œ

Dm

œ

j œ œ œ œ œ œ œ

This Child Immanuel The King of Israel This Child has lived with us This King has lived with us on earth It was God's only Son, this Child Immanuel

j œœ œ œ J

Dit Kind Im - ma - nu - el,

ge -

..

w w

» Gm

œœ J

voor - speld,

œœ œœ œœ œœ J

Gm7

Œ ‰ œœj œœ

‰ œj œ

w w

œ œœ œœ œœ

»

le - den.

. ? b œœ . œœ J

el,

j œœœ œœœ œ œ œ œ

œœœ ...

w w

œ

œ

-

j œ

ww w

This child Immanuel

j œœ ..

w w

D2

44

C/F

œœ J

œ œ œ œ œ œ œ œ J

B bmaj7

œ œœ œœ # œ œ œœ œ œ œ

?b

& b

Zoon.

œ œ

œœ

j œœ . J

œ œ œ # œœ œ œ œ J

Asus

& b œœ

œ œ œ

C

3

j œœ œœ œœ œœ

..

ge - gaan.

&b

& b œœ

Œ

F

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

F

En als ik

4 C2

wat U voor ons heeft ge - daan,

ww

w

œ œ met een

œœ

Œ

»

Zijn volk om - kijkt. Bb

j œœ œœ

& b œœ ..

naar

31 12

Œ

rijk,

C/F

‰ œj œ œœ œ œ œ œ œœ œ w w

..

œ

zo

œœœ J

Fmaj7/A

C/E

dan prijs ik mij B b/F

œœ œ œ œ œ œ

God die al - tijd

7

bid

F

?b

j œ .

U

en naar ons

œ œ œœ œ œ

ECC17.1329.02G


13

# & œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œœœ ... œœœ œœœ ?# œ œ

œ

jœ œ œ œ

œ œ J œ

D/F #

3

G

œœ œ œ œ œ œ

œ

œ

œ œ

3

œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œœœ ... œœœ œœœ œ œ

œ

jœ œ œ œ

œ œ J œ

œœœ œœ œœ

œ

œ

œ œ

IK LEEF!! Lyrics: Erwin de Vos

17

œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œ œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œ

# & œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œ. œ œ œ . œ œ œ œ œ . œ œ œœ .. œœ œœ

Music: Leon van Veen

Em

?# œ œ

œ

jœ œ œ œ

C

œ

œ œ J œ

jœ œ œ œ

C/D

œ J œœ

œ

j œ œ œ

jœ œ œ œ

jœ œ œ œ

œ

œ J

u

With excitement q

# & # 44

N.C.

œ œ

Œ

»

21

# & œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œœœ ... œœœ œœœ

? # # 44 œ . n œ œ œ œ . œ œ œ b œ . œ œ œ œ . œ œ œ œ . n œ œ œ œ . œ œ œ b œ . œ œ œ œ . œ œ œ œ. œ.

# œ & # œ

5

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

?# œ œ

œ œ

Œ

25

# œ & # œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ

œ œ œ œ œ œ

œ œ

œ

jœ œ œ œ

œ œ J œ

œ

œ

jœ œ œ œ

œ œ

œ

C

jœ œ œ œ

29

# & ‰ œj œ œ œ

œ œ

Ik blijf me steeds

œ

G

œ

j œ œ œ œ

œ J

dat U al - les

# & www

Em

?# œ œ

o

had

-

ver

jœ œ œ œ

37

# & ‰ œj œ œ œJ œ Dat U van-uit de

œ

j œ œ œ œ -

# & www G

?# œ œ

j œ œ œ œ

œ œ

œ

mel

jœ œ œ œ

œ J

œ

œ œ

j œ œ œ

jœ œ œ œ

œ œ œj œ

? # ww

zich o - ver mij

jœ œ œ œ

œ

jœ œ œ œ

jœ œ œ œ

œ J œœ

œ J

jœ œ œ œ

œ J

# j & ‰ œ œ œ œ al - leen al die

?#

œ œ

j œ œ

ge -dach

-

j œ .

j j œ œ œ

te

maakt me blij,

œ

.

'k ben

vrij!

œ Œ

Em

?# œ œ

C

... œ

j œ œ œ œ

œ J

œ œ

œœ œ œ

jœ œ œ œ

3

ww w

jœ œ œ œ

ei

œ

j œ œ œ

œ

j œ œ œ œ

œ œ J œ

œ

3

j œ œœ

œœ

?# Œ

‰ Jœœ œœ

# & œœœ ...

œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ...

? # œœ

‰ œœœ œœœ œ œœœ œ œœœ œœ J œ

Zijn

œœ œœ .. œ œ.

œ œ

œœ

œœ3

œœ

œœ

œ œ œ

œœ

de troon

œ

j œ œ œ œ

œ J

œœ œœ œœ

œ

œ œ

œœ œ

œœ

œ œ jœ œ œ œœœ J

œ -

œ

gen Zoon,

œœ

œœ

D/F #

œ

œœœ ... œœœ œœœ

œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ

œ J

œ œ

œ

j œ œ œ œ

œ œœ

œœ

œœ

œœ œœ ..

wast U

œ œœ

œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ...

œœœ œ

œœ

3

Em

# & œœ

œ

C/D

j œ œ œ jœ œ œ J œ œ œ œ œ

œœ

gaf

œœ œ

zon

# & www

œ J

œœœ œ œ œ

œœœ œ

j œ œ œ œ

œ J

mij schoon

œœ

œœ œœ ..

œœ

Em/D

œ J

j œ van

œœ J

œœœ ... œœœ œœœ

œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ

œ œ

j œ œ œ œ

œ

œ J

51

Ik

»

œœ

want God

œœ œœ œ œ

ge - zon - den van - af

œœœ œ œ œ

3

# & œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œœœ ...

# & Œ

œ œ œ jœ J œ œ œ œ

jœ œ œ œ

œœ

œœ

?# œ œ

»

œ

j œ œ œ œœ J

ont - fer - men zou,

œ

»

ECC17.1330.02H

?# œ œ

41

G

D/F #

œ

j œ

œ J

Uw trouw,

œ J œœ

œœ

48

j œ

œœ œ œ ww œ œ w

œ œ J œ

œ œ

leef,

œ œ œ œ

‰ œj œ œ œ

œ

C/D

ww w

jœ œ œ œ

œœ œ œ ww œ œ w

mij.

œœ œ

œ œ J œ

he

C

... œ

j œ w

voor

œ

2

# & ww

j j œ œ œ

œ

œ œ

D/F #

?# œ œ

œ œ œj œ

o - ver Uw lief - de en

45

j j œ œ œ

j œ œ œ

jœ œ œ œ

‰ œj œ œ œ

œ œ œ

Duration: 4'40 ECC17.1330.02H

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

j œ œ œ œ

œ

C/D

œ œ J œ

ver - won - d'ren,

# & www

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland

# & Œ

œ œ J œ

#

w w

? ## œ . n œ œ œ œ . œ œ œ b œ . œ œ œ œ . œ œ œ œ . n œ œ œ œ . œ œ œ b œ . œ œ œ œ . œ œ œ # œ. œ.

33

jœ œ œ œ

œœœ œœ œœ

œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œ œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œ

œ

œ œ J œ

3

œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œœœ ... œœœ œœœ

œ

œ œ

Em

?# œ œ

D/F #

3

œœ œ œ œ œ œ

# & œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œ. œ œ œ . œ œ œ œ œ . œ œ œœ .. œœ œœ

? ## œ . n œ œ œ œ . œ œ œ b œ . œ œ œ œ . œ œ œ œ . n œ œ œ œ . œ œ œ b œ . œ œ œ œ . œ œ œ œ. œ.

9

G

j œœ œœ œœ œ -

den

œœ

en

j œ

van

schuld.

œœ

œœ J

œœ

œœ J

œœ œ

œœ œœ ... œ œ

œ

j œ œ œ

C

œ J

ECC17.1330.02H

. ..

œœ œœ œ œ

?# œ œ

œ

œœ œ

œ j œ

ww

G2

G

œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œ . œ œ œ œ œ. œ œ . œ œ œ œ œ . œ œ œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ œ œ

œ œ 4

21

w w leef,

œ

D

# & œœœ ...

œ Ik

jœ œ œ œ

œ œœ J

œ

j œ œ œ œ

œ J

ECC17.1330.02H


54

# &

3

œ œ

œœ

om - dat

? #

œœ

œœ

œœ

œœ3

U

stierf

œœ

D/F #

œ

j œ œ œ œ

œœ .. œ.

œ J

œœ œœ

œœ œœ œœ œœ œœ .. œ œ œ œ œ.

œ œ

œ

œ œ

œ œ

œœ

U

de

dood

»

# œœ

œœ3

œœ

B/D #

œœ œ œ

j œ œ œ œ

I Live!

3

»

voor ons,

œœ

# . . & œœœœ ... œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ ... œœœœ œœ ?# œ œ

œ œ

œœ .. œ.

œ J

œœ œœ œœ œœ œœ .. œ œ œ œ œ.

#œ #œ

œ

œœ œ

j œ œ œ œ

œ J

57

# & œ œ

œ œ œ

o

-

? # œœ

œœ

œ

ver - won.

œœ

Nu schijnt

œœ œœ œœ

Uw geest

œœ

œœ

# & œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ... œœœ

œ

œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œ. œ œ œ œ œ. œ

?# œ œ

j œ œ œ œ

œ J

œ œ

Œ

‰œ œ œ J

Em

60

&

œ

# .

œœ œœ œœ ..

œœ

œœ J

Bm/D

œ

œ

j œ œ œ œ

œ J

œœ

C

œœ ... œ œ œ

Œ G

œ

œ œ J œ

jœ œ œ œ

œ

œœ œœ œœ œœ œœ ... œ œ œ œ œ

jœ œ œ

œ œ J œ

œœ œ œ j œ

j œ œ œ œ

I live cause God send His only son He will make our guilt undone, The Holy One Will wash away our sins I live cause you made a sacrifice You offered us new life We can survive A brand new day begins. I stand in awe and wonder of all your love and all your strength That you carried all our sins away And I can hardly grasp that You would give up your precious life So we could start again and have a brand new day

j œ

Uw trouw,

D/F #

œ

œœ J

œœ

# . & œœœ .. œœœ œœœ œœœ œœ œœ œ œ www œ œ ?# œ œ

œœ œœ œœ J

œ

j œ

ver - vuld.

o - ver Uw lief - de en

D

heeft mij

‰ œj œ œ œ œ œ œj œ

œ œ œœœ

Ik blijf me steeds ver - won - d'ren

? # ..

j œœ œœ œœ œ

j œ œœ

œœ œœ œœ .. de zon,

I stand in awe and wonder of all your love and all your strength That you sacrificed so much for me That you'd descend from heaven and you would go through such great lengths That you would give the greatest gift to me: I'm free!

œœ œ œ ww œ œ w œ

jœ œœ œ

æ

œ J œœ œ œ œj œœ

5

œ J

ECC17.1330.02H

Orig. Title: Ik leef! Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

5

# & # œ

ERE ZIJ GOD Lyrics: I. Bikkers

# & # œœ

Music: F. Schultz Arr.: A. Dost & Leon van Veen

God,

œ ? ## œ G

# & # œœ

œ ? ## œ

Solemn q

# (Piano intro) œ & # 44

œ

E

zij

God,

-

re

# & # 44

? # # 44

e

e

-

œœ

œœ

re

zij

God,

œ œ

# & # 44 w

A

D

œ

? # # 44

D

»

G7/A

œ œ

A

œ

D

-

œ

Œ

œ œ œ

ho - ge,

œ

œ

re

zij

God

»

»

e

D/A

œ œ

A

œœ

D

œ

œ

w

Œ

œ œ in

-

œœ

œœ

re

zij

œ œ

ho - ge,

œœ

œœ

e - re

zij

God

œœ œœ

œ nœ œ œ

D/F #

œ

D7(no3)

œ

œ

œœ

œœ

œ nœ œ œ

G

œ

œ G/F #

œ

Œ

œ œ

in de

ho

œ œ

œ œ

w

in

de

ho

œœ

œ #œ

œ

B7/D #

Em

œ œ

œ œ

-

-

œ

Em

ge.

-

ge.

w

œ

ww

D

œ œ œ œ

œ œ

Vre - de op

w w

A7

œ

-

-

œ

œ

w

-

D

w w

œœ œœ

ww

de

œ œ

10

# & #

aar - de,

D/F # Dmaj7/F #

œ

œ

in de

œ

# & #

? ##

œ œ œ œ vre

D/A

? ## w

de op

œ œœ œœ œ Vre

# & #

-

-

de op

œ œœ œ

A

A

A7/C #D

œ œœ œœ œ

œ œœ œ

aar

-

de

in de men

œœ œœ aar

-

A

œ œ sen een

D

œ

wel -

»

Œ

œœ œœ œœ

»

Œ

nœ œ œ œ œ œ

D

D7

de

-

œ - be -

-

œ œ œœ œ œ

œœ

œ œ œ œ œ

œ œ

in de men - sen een wel - be -

œ œ

Asus

-

A

D

œ œ œœ œœ œœ œœ œ œ œœ œ

Em/D

œœ

G

œ œ

A/G

œœ œœ nœ œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

D/F #

œœ

G6

œ œ

œ œ

œœ

© 2012 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

Duration: 2'20 ECC17.1331.02F

3

22

ECC17.1331.02F


Glory to God! 15

# & #

ha -

w

-

# & # œ

-

œ

ha -

D/A

# & # œ

- gen.

-

œ

œ

œ

re

zij

God

in

de

ho

w w

D/F #

œ

œ

œ œ

œ œ

œ

œ

#

in

de

ho -

-

e

-

re

D/F #

D/F #

# & #

E

? ##

œœ

œ œ # œ œ

de

ho -

œ œ

œ œ

œ œ

-

-

œ œ œ œ w

œ nœ

œ

œ œ

œ œ

œœ in

Dm/F

A/E

j œ œ

œ

de

op

-

ww

ww

E7

A

D

ww

œ.

j œ œ

œ

ww

wœ .

j œ œ

œ

œ œ œ œ w

œ nœ

Vre

Glory to God! (2X) In the highest! (3X) Peace on the earth, peace on the earth to the people who have God's favor. Glory to God in the highest! (2X) Peace on the earth. (4X) To the people, to the people who have God's favor. To the people who have God's favor, who have God's favor! Glory to God! Glory to God! In the highest! In the highest! In the highest! Peace on the earth, peace on the earth to the people who have God's favor. Amen, amen.

- ge.

œ œ œ œ

œ

Dsus/E A7/E

œ.

- ge.

A/E

œ # œ

w -

God

D/F #

œ œ

D

œ œ

œ œ

God

œ œ

Em

œ

œ œ

zij

œ œ

zij,

œ

œ œ

œœ

re

A/G

re

? ##

œœ -

-

zij

ge,

A

ww

œœ # œœ

-

e

# & #

E

D

? ## w w

# & #

œ

ww

œ

20

-

œ

- gen.

G/A

œ

E

w w

œ

œ -

? ## w w

æ

4

ECC17.1331.02F

Orig title: Ere zij God - English lyrics: Bertram Struys Muziek: F. Schulze/Bew. A. Dost & Leon van Veen © 2012 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

10

b &b Joy

b & b ? bb

Joy

GLORIE, GLORIE, WANT DEZE NACHT Lyrics: Erwin de Vos

Music: Leon van Veen

j œ .

œ. to

accel.

œ

the world,

œ. œ.

to

the world,

œ œ J

. .

Bb

&b Verteller: Vandaag vieren wij de komst van God op aarde. De voorspelling is uitgekomen! Door Hem mogen we een nieuwe start maken. We vieren zijn liefde en licht en zingen vol blijdschap: Glorie, glorie, want deze nacht is hij geboren, zo lang verwacht!

Celebrating q G

v

D/F #

D #dim

4

D

A7

œœ œ œ

œ

œ.

D

œ

#œ œ #œ

œ.

œ

œ œ

œ

Bb

D/C

œ.

œ #œ #œ

œ

œ

b b œœœ œœœ œ œ œ œ œœ œ œœ œœ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ # œ œœ œœ œ œ œ œœ

? # œ. œ.

bb œ œ

œ œœ

œ

œ

œ.

œ

œ

œ

œ œ

œ #œ

bb

Bb

#œ.

E b/B b

œ œ

Eb

B b/D

Eb

B b/F

? bb œ . œ œ . œ . œ œ œ. œ. œ œ. œ œ œ. œ œ œ.

Fsus

E b/G

œ

œ

œœ œ

F

œ

œ

œ œ

b & b .. œ . œ. ? b b .. œœ ..

F/A

bœ bœ

b œ

b ww

œ

is

b b ww

A b7 Dm7(b5)/A b G7 Cm7(b5)/G b

F7

Gb

œ b œœ

b œœ

œœ

bœ bœ

œ œ

œ œ

n œœ

bœ bœ

œ œ

ww

come!

œ

w

come!

œ

œ

œ

œ. œ.

œœ

œ œ

A b/B b

ww

‰ jb œ b œ œ b œ bœ

bœ bœ œ bœ

bœ bœ

accel.

bw bw

w w

E b/B b

Bb

E b/B b

Bb

œœœ ... œœœ œœœ b œœœ œœœ

œœœ

œœ ... œœ œœ œœœ œ œœ

œ œ

œ œ

œ œ

j œœ œœ œœ œœ œœ glo

Bb

œ

? b b .. œ œ

Duration: 3'31 ECC17.1332.02F

-

rie,

œ œ

œ œ

j œœ

œœ .. œœ œœ œœ œœ

want

œœ œœ œœ œœ œœ J

œ œ J

E b/B b

b & b .. œ . œœ ..

© 2007 Small Stone Media BV, Dordrecht, Holland Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

œ Lord

Bb

œ œ

Glo - rie

Gm

œœ

w

is

œ œ

œ œ

œ œ

19

œ

œœœ b œ œœ œ œ œœ .. œœ œœ œœ œœ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ & b œœ œœ œ œ œ œœœ œ œœ œœœœ œ œœœœ

7

Lord

the

bœ bœ

œœ ... œœ œœ œœœ œ œœ

? bb œ œ

D7/F #

F

q

15

&

# & œœ œ # œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œœ œœ œ œœ ..

. .

œ œœ œ œœ

A/C #

Em

# & 44 œJ œœœ œœœ œ œ œ œ œœœ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ # œ œœ œœ œ œ œ œœœœ œ œ ? # 44 ‰ œ . œ.

œ F/B b E b/B b B b b œ œ œ œ œœ œœ œœ œœœ ...

? bb

the

j œœ ..

œœ ..

œ œ

nacht

œœ .. œœ œœ œœ œœ

F/B b

j œœœ œœœ ...

œ œ

de - ze

j œ œ œ

Bb

j œœœ œœœ

œœœ ... œ œ

œ œ

œ œ 2

23

A b/B b

Eb

œœ ... œœ œœ b œœ œœ œ œœ œ œ

œœœ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

j œ b œœ ..

j œœ œœ b œœ œœ œœ

j œœ

is

Hij

ge - bo

zo

œ œ

œ. b b œœ ..

œ œ

bœ bœ

. ‰ œœ b b œœ . J B b/C

-

ren

œœ œœ œœ œœ œœ J

Db

G b/D b

œ œ

œ œ J

j b œœ œœ œ œ

œœ œœ

œ œ

œ œ

ECC17.1332.02F


22

&b

b

lang

ver - wacht.

œ œ œ œ œ œ œ œ

? b b b b œœ .. &b

A b/D b

b

Db

n œœ J

œœ œœ J

Kijk

b b œœ ..

in

œœ œœ œœ œœ œœ J

je

zoek

œ œ œ œ J

Gb

b & b b b œœ ..

b œœ œœ œœ ..

voel

bœ œ œ. œ œ œ.

ook

œ œ

j œœ b œœ

n œœ J

ww

kracht.

w w

G b/E b

Zijn

j œœœ

j j œœ œœ œœœ œ œ œ

b & b b b œœ .. œ. ? bb œ œ

œ œ

œ œ

de - ze

nacht

F/B b

Bb

b & b œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ ? bb œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

Db

G b/D b

œ œœ

b b œœœ ...

œ œ

bœ bœ

œ œ

œ œ

æ

## & # # # n œœ n œœ

œœ

œœ

licht op ons

? ####

œ # œ

œœ

schijnt

œœ n œœ

œœ

œœ

j œœ œœ œ œ

œ œ J

lang

. b b œœ .

A b/D b

b œœœ ...

œ œ

œ œ

j n œœœ nœ j œ œ

Em7

# œœ ..

## & # ## »

Œ

? #### » #

Œ

F #/A #

œœœ ...

j œœœ œœœ ...

œ. œ.

œ œ. œ œ. J

? # # # # œœ #

œ œ

## œ & # # # œœœ n œœ

70

-

-

de

œ œ ? #### œ n œ #

n n œœ

n œœ

œ œ

Nu Zijn

licht

op

ons

œœœ œ

n n œœœ ...

œ n œœ

j n œœ œœ œ œ

œœœ

œ

œœ

œ œ

œœœ n œœ n œœ œ œ œ # œœ

er

œœ

is

œœ

in

œœ

j œ

j . n œœœ œœœ ..

? #### œ . # œ.

nœ nœ J

A

œ. œ.

37

&b

b

œœ J

-

œ œ œ œ J

œ œ

œ b b œœ b œœ œ œœ œœ b œœ œœ œœ

nu Zijn

b œœ œœ J

œ œ

B bm

œ œ

œ œ

œ

w

œ œ

en Zijn lief -

D b/F

j b œœœ bœ j œ œ

b b œœœ ...

œ œ

schijnt

œœ œœ œœ b œœ œœ œ œ b œ

G b/E b

j b œœ œœ œ œ

œ œ

licht op ons

œ. œ.

Gb

j b œœœ j bœ bœ

œœœ ... œ. œ. œ.

œœ

œœ

œœ

œœ b œœ b œœ

de

er

is

in

œ bœ

œ

&

bb

œ

œ

œ

Ab

œ Gb

œ

kwam hier on - ze

w

Bb

j n œœ œ œ œ J

œ. œ.

œ

œ

voor hoop

œ œ

œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ

œ œ

bœ bœ J

œ

œ

œ

al - le on - ze

Ab

j b œœœ

œ. b b œœ .. ? bb b œ . bœ.

œ œ

ons hart.

œœ ... œ œ œ

j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ

œ œ

SOLO

Hij Hij,

b œœ b œœ œœ

men red -

-

Db

j b œœ œ bœ bœ J

œœ .. œ. œ. œ.

œ

œ -

œ œ

sen, ding,

j n œœ œ œ œ J

bœ bœ

œœœ œ œ

4

œ b b œœœ œ œ œ

æ

ECC17.1332.02F

ons hart.

œœ # œœ

Joy to the world!

œœœ œ œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œœ schijnt

n œœ

œœ

n œœ œ

œœ œ

n œœœ

œœ

nœ œ

en

Zijn

n œœ

œ œ

D/F #

lief -

G

j n œœœ j nœ nœ

œœœ ... œ. œ. œ.

ww w

œœ œ

ww

œœ

Œ

Œ

B

j # œœ œ œ œ J

œ œ 8

œ œ

œœœ œ œœœ œœ œ œ œ œ

œ œœ .. œ Œ œ.

œ. œ Œ œ. œ

!

Glory Glory A King is Born The One that we have been longing for Look in your heart to find His light There you will feel His might Glory Glory a King is born The King that we have been longing for We can make a brand new start Let His light shine on us. Let us open our hearts for His love He came for everybody Nobody will be deprived And in His light, in His love we are saved for no one is left out of His sight. He has been born to save us To save us from darkness with light He has been born for the saviour of all who surrender themselves to His might Glory Glory A King is Born The One that we have been longing for Look in your heart to find His light There you will feel His might Glory Glory A King is Born The King that we have been longing for We can make a brand new start Let His light shine on us. Let us open our hearts for His love Let His light shine on us. Let us open our hearts for His love

ECC17.1332.02F Orig. Title: Glorie, Glorie (want deze nacht) Leon van Veen / Erwin de Vos - English lyrics: Erwin de Vos © 2007 Small Stone Media, Holland - www.smallstonemediasongs.com

24

j

( b œ)

Hij

Glory Glory, a King is born

!

## & # ## œ . œœ ..

œ œ

bœ bœ J

Bm

j n œœœ nœ j œ œ

œ. œ.

œœ œœ œ nœ œ œ œ nœ

œœ

Em

œ œ

start,

we

F7/A

? bb œ . œ.

ww

68

## & # # # n œœj œœœ œ

-

j j n œœœ œœœ œœœ

j . b œœœ œœœ ..

de er is in ons hart. œœ n n œœ œœ œ œ œ œ œœ ww œ œ œ œ

j n œœœ j nœ nœ

œ

œ œ

ECC17.1332.02F

G

œ. œ.

nieu

-

œ n œœ œ

œœœ ... œ.

j j bœ œ ‰ œ œ b œœ œœ

œ œ J

j j b œœœ œœœ œœœ

b & b œ. œœ ..

œ œ

A b/G b

? bb œ b œ

Db

bœ bœ

œ œ

Gb

-

Nu

œœ œœ b œœ œœ œ œ œ œ

een

œœ œœ œ œ

ver - wacht.

œ œ œ œ œ œ œ œ

wij

b &b œ œ

œ œ J

œœ œœ J

34

want

œœ .. b œœ œœ b œœ œœ

œ œ

œœ n œœ n œœ # œœ œœ œœ œœ œœ

œœ

en Zijn lief

œ œ

D/F #

## & # # # n n œœ .. œ. ? ####

œœ

rie,

E b/B b

3

65

-

ma - ken

? bb b œ bœ

j œœ

œ œ

œœ œ b œœ œ œ œ

œœ œœ b œœœ œœœ œ œ

œ œ

œ œ

zo

œœ œœ œœ œœ œœ J

b & b b b œœœ ...

œ œ

ge - bo

ren

œ œ

œ œ

is

-

bœ. œ œ œ œ œ ? b b b œ . œ œ œ œJ œ

œœ œœ œœ œœ œœ J

œ œ œœœ œœœ œœ .. œ. œ œ

œ œ

glo

Bb

œ œ

‰ b œœ J

j œœ œœ œœ œœ œœ

œœ ..

b & b b œœ .. œœ œœ b œœ œœJ œœ

B bm

j œ œ b œœœ œœœ

n œœ J

31

daar

b œœ œœ J

Glo - rie

‰ œj bœ

licht,

œ œ

œœ ..

j œœ

B b/C

Zijn

œ œ

œ œ

j œœ œœ b œœ œœ œœ

Hij

j bœ œ œ œ

j F7/Aj n œœœ œœœ œœ œ œ œ

j œ b œœ .. . ‰ œœ b b œœ . J

? b b œœ .. œœ œœ œœ œœ

œ œ J

œ œ

F

œ œ

28

b & b œ . œœ œœ œ œ . œ œ. œ.

œ œ

œ œ J

œ œ

en

A b/G b

bœ bœ

œ œ J

hart

œœ œœ b œœœ œœœ ... œ œ

j œ. œ b b œœ ..

œ œ

25

? b b œœ ..

œœ œœ b œœ œœ œœ J

D b/F

œ œ

je

b œœ ..

‰ Jœœ

bœ œ œœ .. œ œ b œœ œœ

? bb b œ bœ

j œ

œœ .. b œœ œœ b œœ œœ


Son of God, Son of Man Zoon van God, Mensenzoon VOCAL PARTS: SATB

E

SCORE: Vocal, piano & rhythm It's the magnificent miracle of CHOIR: Adult Choir/Youth Choir Christmas: how the Son of God DIFFICULTY: Moderately easy TRACK: 13 also became the Son of Man. There STYLE: Hymn arrangement are very few songs that manage to ORDERnr. / BESTELnr.: ENGLISH-17.1314.01 capture both the tenderness of the NEDERLANDS-17.1314.02 incarnate Son of God and the majesty of God's holy salvation together, but Phil Mehrens' lyric does just that. It continually harkens back to those two realities: the heavenly and the earthly; the now and the eternal. Choirs can be split, taking turns singing these parts, and the orchestral but easy-to-learn arrangement underscores the powerful message of Gods Kingdom in the choruses. It comes together to make 'Son of God, Son of Man' a song that is guaranteed to impress greatly!

SON OF GOD, SON OF MAN Lyrics: Phil Mehrens

Music: Phil Mehrens Arr.: Steve W. Mauldin

v™

Freely q F œ & b 44 œ

œ œ

œœ

C/G

œ

œ

C/E

œ œ

C/E

œ

œ

B b/D

œœ

F

Bb

œœ

œ œ œ

p

& b 44 œ

œ

C sus

œ œ

œœ

‰ œ.

?

œ

B b2

F/A

œ œ

C

œ

œ

œœ œ œ œ

5

&b

Dm

F sus/C

& b œœ

N

het is het grote wonder van Kerst; hoe de Zoon van God ook de Zoon des Mensen werd. Zoals Phil Mehrens met dit lied het majestueuze van Gods heil met het tedere van een vleesgeworden Zoon van God verenigt, zijn er weinig liederen! De gehele tekst grijpt telkens terug op die twee bijzondere kenmerken: het hemelse en het aardse, het nu en het eeuwige. Intieme beurtzang en een orkestraal (maar toch makkelijk aan te leren) arrangement dat in de refreinen de boodschap van Gods Koninkrijk kracht bij zet, maken Zoon van God, Mensenzoon tot een lied dat gegarandeerd diepe indruk maakt!

œ

œœ

? b ‰ œ . 10

œ

a tempo

& b œj œ .

Œ

F/C

F/B b

œ

œœ

œ

‰ œj . w

B b2

ww œ

œ

‰ œ.

œ

rit.

»

P

Œ

œ œ He’s the

C sus

œ

C

w

ww

œ

œ

rit.

œ

ww

ww w

j œ œ.

œ

Bears the

F2

& b œœ œ œ œ

œ œ

Œ

of His Fa - ther,

B b2

F/A

œ œ

j œ œ œ œ.

im - age

P

Œ

F

B b2

œœœ

Œ

j œ œ œ œ.

glo - ry

œ œ

of His na - ture;

He is

F2

œ œ œ

F

œ œ wœw

œ

a tempo

?b w

w

w

w

© Pilot Point Music/Music Services. For the Benelux, GSA, France & Africa: Smallstonemediasongs.com Duration: 4'15 ECC17.1314.01F

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

26

14

&b œ œ œ œ œ. like the Lord in

ev

E b6(9)

-

a tempo ‰ œj œ œ

rit.

say.

?b

œ œ

œ

Œ ‰ J C

œ

œ

œ

C/E C/G

œ œ

œœ

œ

œ

œ œ œ

we heard the proph

œ

œ

Œ

-

œ bœ

-

œ

F

Dm

œ œ

œ œ

œ

œ

œ

?b w

œ

œ œ œ œ &b œ œ œ œ F

œ œ

œ.

B b2

F/A

‰ œj œ

œ

œœ

œœ

Son

of

Man;

œœ

œœ

œœ

œ œ œœ Œ œ œ

Œ

w

C sus

C/E C/G

F

& b œœ .. God

? b œœ ..

D m7

& b œœœ ...

j œ œœ œ

œ œ

Your reign

will

œœ J

œœ

B b/C

j œ œœœ œ

œ œ

œœ

C/E B b/D B b

œœ

œœ

œ

œ

F/A

?

B b2

œœ

œ

œœ

œ œ

œœ

Œ

œ

ww

‰ œ.

œœœ

gg ggg

w

nev - er

œœ

F/C

F/B b

œœ œ

œ œ

œ œ

end,

œœ

B b2

œœ

Je - sus

Œ

œ œ

œ œ

œœ

of

œœ

B b2

F/A

œ

Son

œ

œ

God,

Son

œœ

Œ

C sus

œ

œ

œ

‰ jœ œ œ w œ

œ œ 3

ww

j œ œ œ œ. œ œ œ œ.

a tempo

rit.

ww

O

Oo,

Œ

won - der,

? b œj œ . F2

& b œœ œ ?b

That my Lord is,

now my broth - er;

B b2

F

œœœ

œœ œœ

w

I can

Œ œ œ œj œ .

Œ œ œ œJ œ .

j œ œœ œœ œœ .. œ

œ

reach His hand and see

Œ œ œ

F2

F

œœ œ

œ œ œ œ

œ

Pj

face,

?b

B b2/D

C

Let all

I will lift my eyes and sing

His

œ J

Œ œ œ bœ œ œ bœ œ. B b/D

Œ œ & b ww œœ œ w

œ

B b m6/D b

praise.

.

C sus

?b w w

ECC17.1314.01F

bœ bœ

. .

4

25

œ œ

œ œ

œ œ

God’s an - gels

‰ Jœ œ

œ

œ

œ

C/F

B b/F

œœ œ

F

œ

œ

C

F

‰ œj œ

œ b œ œœ œ œ ‰ œj œ œ œœ œ œœ œ œœœ œ b œ œ

rit.

&

a tempo

‰ œ œ œ œ

..

of

œ

‰ œj œ œ

b

b ww

j œ

ggg g

rit.

Œ

His

œ œ.

œ œ

E b6(9)

w

w

& b . .

rit.

?b ‰ j œ œ

Oo.

œœ

œ œ

B b2

œ œ œ œ

what a

Œ

p

&b

C

rit.

œ œ

like - ness,

C sus

31

œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœ œ œ œ ‰ œj œ j ‰ œ. ‰ œ. ‰ œj œ œ œ

Œ

P Œ œ œ œJ œ .

»

35 22

a tempo

What a

a tempo

Son of God,

Bb

w

Man.

ets

œ

rit.

a tempo

&b w

&b œ œ œ œ

Œ œ œœ œœ

wor - ship Him,

œ

F

a tempo

œ

œ

j œ

œ.

bw

Let all God’s an - gels

& b œ œ œ œ rit.

œ

œ bœ

B b m6/D b

w

& b .

C sus

Long a - go B b/D

Œ w œœ œ œ œ œ www

?b w bw

?b »

œ œ bœ

’ry way, B b2/D

& b

17

Œ

j œ

œœ œ

a tempo

œœ œ

æ

ECC17.1314.01F


æ 52

& b b a

rit.

ww w

»

Œ

ges.

w w

»

Œ

? b b

-

œœ & b b œœ

œœœ nn œœœ

n

D b7

Let

? b b œj œ œj œ œ b œ bœ œ œ bœ

Cmaj7/D bœ œ œ œ n œœœœ .... bœ

nœ nœ

bœ bœ

œ œ

œ bœ nœ w

bœ œ œ œ œ

œ

Œ

œ

wor - ship Him,

?# œ

œ

# & œœ œ

œœ œ

œ

œ

œ

# œ

nœ œœ # œœ œœœ œœœ

# œ œœ œ

G

rit.

Son of God,

œ

Œ

œ

œ

œœ œ

C2

œ

œ

j ‰ œ œ. œ œ.

œ

Son of

Man;

œ

œ

Œ

b & b b b œœ

œ

D/F #

œ

D/A

G

œœ œ

œœ œœ

b & b b b œœœ

œ œ

œ œ

? bb b b œ. œ.

œœ œ

œ

œ œ

j œ œœ œ Your reign œœ œœ J

O God

œœ œœ .. ‰ J

œœ

Fm

68

œœ

?#

C2

G/B

œ œ œ œœ œ œ

œœ œ

D sus

D

œ œœœ œ œ œ œœœ

œ œ œœ œ œ œ

œ. œ.

60

# & œœ œ œœ Œ œ nev - er end, œ ? # œ œœ œœ Œ G/C

C2

œ

œ

œ

Œ

C/D

œœ .. œœ ..

j œ œ œ œ

ƒj

‰ b œœ

œ œ

will

œœ

Je - sus

œ œ

œ

œœ œ

‰ œj œ œ œ . œ.

Son

œ

of

œ

C2

œœ œ

œœ œ j œ œ. œ œ.

God.

Œ

D sus

œœ œ

Let

D

E b/D b

œœ œœ b œœ ... œœ œœ b b œœ . j œ œ. œ œ.

dim.

œ ‰ b Jœ

œœ œœ

œœ

b

A j b œœœ b b b b œœœ œ œ

j œ bœ œ bœ œ bœ œ bœ bœ

œœ

œœ œœ

E b/G E b/B b

œœ œ

j œ œ

nev - er

end,

œœ

6

œœ œœ

? b b b œœ b Eb

Ab

b & b bb

œ œ œœ œ œ œ œ œ

De engelen aanbidden Hem, Zoon van God, Mensenzoon, en Hij regeert in eeuwigheid, Jezus, Zoon van God, Mensenzoon. God is met ons, wat een wonder, kwetsbaar, tastbaar, mens geworden. Uit de hemel straalt zijn heerlijk licht, want God toont in Jezus zijn gezicht, De engelen aanbidden Hem, Zoon van God, Mensenzoon, en Hij regeert in eeuwigheid, Jezus, Zoon van God voor kort, een plaats wat lager dan de eng'len. Nu draagt Hij de erekroon voor eeuwig…

b

œ œ

P

Œ

.. ..

D b2

D b2

Œ

p

œ œ

Œ

œ œ

w w

œ œ

slower

œœ

ww God,

A b/C

D b2

E b sus

» www

w

œ œ

œœ

œœ

œœ œ

œ œ

p

œ

E b/G

œœ

D b/F

a tempo

œœ

œ œ

C m/E b

ww

œ œ œ œ

rit.

w

w

w

w

œœ

A b/D b

œ œ

œ œ

œœ

A b2/C

œ œ

U

w

G b2

œw.

U

w

j œ œ œ

rit.

b ww

7

ECC17.1314.01F

œœ œœ

j œ œ

œ. œ.

Man.

Ab

A b/E b

slower

a tempo Staggered breathing, one continuous tone

w

œœ

œœ œœ

œ œ

of

œœ

w

œœ œ J œ œ J

Son

P

rit.

God

Je - sus

œ œ

Œ

O

œ œ

œ

œœ œ œ œ œ œ œ œ œœ

? b b b ‰ œj œ œ b w

Zoon van God, Mensenzoon Evenbeeld van God de Vader, van zijn wezen, van genade.. Jezus, alles is aan God gelijk, Zoon en Koning van het Koninkrijk,

D b/E b

E b sus

œœ œœ

rit.

b & b b b œœ

rit.

œ œ

E F m7 œœœ œœœ œœœ œœœ œœ œœ œœ œ œœœœ .... œ œ œ œ œ œœ

œœ œ

D b2

? bb b œ b w œ œ œ

ƒ

bbbb œ œ

will

Man;

œœ

A b/C

dim.

all God’s an - gels

bbbb

Your reign

œ œ

of

rit.

œ œ

A /D œ b œœ & b bb œ

G/D

œ. œ.

œœ

j . ‰ œœ œœ . œ œ.

œœ

œœœ œ œ œ œœœ œœœ œœœ œœœœ œ

dim.

? b b b œœ b

72

b b b b œœ

œ œ

Son

œ œ œœ Œ œ œ

D b2

Son of

G/B

# & œœœ œœ œœ œ œ œ ?#

œ

j œ œœœ œ œ

E m7

œœœ

j œ œœ œ

œ œœ œ

Son of God,

Œ

j œ œ

b & b b b œœ

œ œ

œœ

œœœ œ

b b

Em

œœ œœ œœ Œ

Œ

œœ

wor - ship Him,

? b b b œœ b

œ

œ

a tempo

j j j j œ œ œ œ œ œ # œ Nœ œ œ œ œ œ œ

Œ

œ

œ

œ

all God’s an - gels

56

# & œ

# œ

j ‰ œœ œœ ..

64

a tempo

n

Ab

U

ww w U

w w

ECC17.1314.01F

Immanuël, reik naar mij Immanuël, reik naar mij, Immanuël, maak mij vrij. Immanuël, uw liefde sterk, Immanuël, kom, doe in mij uw werk. Leid mij door moeiten en zorgen als de weg soms zo donker lijkt. U bent het licht, 'k wil U volgen, vul mijn hart voor altijd. Immanuël, reik naar mij, Immanuël, maak mij vrij. Immanuël, uw liefde sterk, Immanuël, kom, doe in mij uw werk. Ik weet: U bent altijd bij mij, ik weet U altijd aan mijn zij. Zelfs als ik afdwaal dan wacht U met open armen op mij. Immanuël, reik naar mij, Immanuël, maak mij vrij. Immanuël, uw liefde sterk, Immanuël, kom, doe in mij uw werk.

De engelen aanbidden Hem, Zoon van God, Mensenzoon, en Hij regeert in eeuwigheid, Jezus, Zoon van God. De engelen aanbidden Hem, Zoon van God, Mensenzoon, en Hij regeert in eeuwigheid, Jezus, Zoon van God, Mensenzoon.

PREVIEW OP PAGINA 27 Orig. Title: Son of God, Son of Man - Ned. Tekst: Jan Visser © Pilot Point Music/Music Services. For the Benelux, GSA, France & Africa: Smallstonemediasongs.com

Oorspronkelijke titel: Emmanuel - Ned. tekst: Trijnie Hilberts © MA Productions. For Europe, acxl. Scandinavia: Smallstonemediasongs.com

26


Emmanuel, reach for me Immanuel, reik naar mij VOCAL PARTS: SATB/Solo

E

Vocal, piano & rhythm Lyrics can touch hearts just as SCORE: CHOIR: Youth Choir/Adult Choir well as music can. Sometimes DIFFICULTY: Moderately easy TRACK: 14 even more powerful, when the STYLE: Ballad/prayer music takes a step back. Such is ORDERnr. / BESTELnr.: ENGLISH-17.1315.01 the case in 'Emmanuel', a NEDERLANDS-17.1315.02 composition from Martin Alfsen (Reflex) and Maria Therkelsen. The song is a personal prayer to God; a prayer conveying the wish that the promised Messiah will see you too and guide you through darkness in life. “Emmanuel, reach for me”. Remarkable how this song, without much musical 'dressing', manages to touch you deeply. The traditional choral arrangement makes this not only suitable for (for instance) musicals and Christmas plays, but also community singing.

EMMANUEL Lyrics: M. Therkelsen

# & # 44 œœ œ D

Music: Martin Alfsen

A/C #

? # # 44 œ

Bm

œœ œ

œœ œ

œ

D/F #

Em

œœœ

A

Bm

œœ œ

œœ œ

œ

œ

E/G #

Bm/A Gmaj7

œœ œ

œœœ

œ

œ

A

œœ œ

œœ

#

5

N

Tekst kan door een lied net zo goed het hart raken als de muziek. En soms zelfs krachtiger, daar waar de muziek meer op de achtergrond staat. Dat is het geval in 'Immanuel': een lied van Martin Alfsen (Reflex) en Maria Therkelsen dat een persoonlijk gebed naar God is. Een gebed met de uitgesproken wens dat de beloofde Messias ook jou ziet en je leidt door het donker in het leven. “Immanuel, reik naar mij.” Bijzonder hoe dit lied er, zonder veel muzikale poespas, toch in slaagt om diepe indruk te maken. Traditionele koorzang maakt dit niet alleen geschikt voor bijvoorbeeld musicals en kerstuitvoeringen, maar ook samenzang.

œœ ..

I'll

be

? ## œ

? ##

œœ œœ

œœ

# œœ

free,

œ

Bm/E

œœ œœ œœ

Em - man

œ

œ œ œ

F #sus

F#

D

œœœ

œ # œœ

œœ œ

œœ œ

œ

œ

œœœ

-

œœ œœ œœ ..

j œœ

œœ

œœ ..

u - el,

your

love

so

œ J

œ œ œ.

A/C #

œ

# & # œ œ ? ## œ

-

man

œ œ œ

# & # œ œœ

Bm

œœ œ

œ

Em - man - u - el,

Em

D/F #

œ

Bm

œœ œ

me,

œœœ

œ

œ œ œ œ œ œ

A

Bm

Bm/A

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œœœ

Gmaj7

œ

œ

œ

œ

© [xxx] MA Productions. For Europe, excl. Scandinavia: Smallstonemediasongs.com Duration: 3'39 ECC17.1315.01D

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

D/F #

Em

A

œœ œ

œœ œ

œ

œ

œœ œœ œœ -

man

-

man

u

-

el,

œ œ œ -

u

-

E

œœ .. so

œ

œ

œ

el

so

strong.

Em - man - u

-

F #m

œœœ

œœ œ

œ

## & # # œœ

œœ love

C #m

œœ œ

? #### œ

œ

œ

el,

B/D #

## & # # œœ œ

j œœ your

œœ œœ œœ .. -

œ œ œ

? #### œ

-

j œ

œ.

u

to

you

-

el,

œ œ œ.

œ

œ œ

hold

will

on.

Em

œ œ

E/G #

Gmaj7

œœœ

œ œ

I

œ.

œ J

œ œ

? #### œ Em

A

œœ œ

œœ

œœ strong,

E/G #

œœ œ

œœ œ

œ

œ

B

œ

œ

œœ œ

œ œœ œ œ

œ

Guide me through dark - ness and sor - row, I know you'll al - ways be with me,

? ##

œ

œ

œ

when the path is I know you'll al - ways

G

œœœ

œ

œ

D

A

œœœ

œ 2

# œœœ #œ

man

-

œ œ œ -

-

man

œ œ œ.

j œ

œ.

u

el,

to

you

œ œ œ.

œ J

œ.

-

to

you

-

u

C #m/B

? #### œ

el,

œ

I

will

œ œ I

œ

hold

on.

œ

will

hold

F #/A #

Amaj7

œœœ

œ œ

œœ

#

j œ

œ

œ.

Em - man - u - el,

your

love

so

..

on. B

œœ œ

## & # # œ œ œ œ œ œ œ.

..

..

..

25

œ

œ

œ œ

so hard to find. be by my side.

? ####

A #dim

-

## & # # œœ œ

#

Repeat ad lib

œœ œœ œœ

C #m

13

? ##

? # # .. œ

Em

strong,

œ

Em

œœœ

œœ œ

œ œ œ.

Bm/A

? ## œ

# & # œœ œ

D

œœ œœ œœ œœ œ œ

œœ

for

23

œœ œœ œœ

Bm

# & # œ

A/C #

# & # .. œœ œ

æ

œœ

11

Em

? # # .. œ œ œ œ œ œ

œœ ..

reach

21

# & # œ œ

Em

œœ

Em - man - u - el,

## & # # œœ

8

# & # œœ œ

# & # .. œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ

## & # # œœ œ

Bm

E

æ

? #### œ

ECC17.1315.01D

B/D #

œœ œ œ

œ strong,

U

œ œ œ œ œ œ

Em - man - u - el.

C #m

œœ œ

F #m

œœœ

œœ œ œ

E/G #

œœ œ œ

4

B

C #m

œ

C #m/B

Amaj7

U

œ

U

ECC17.1315.01D

NEDERLANDSE TEKST OP PAGINA 26

27


From the squalor of a borrowed stable In het stro van een geleende kribbe VOCAL PARTS: SATB

E

SCORE: Vocal, piano & rhythm Stuart Townend has the gift of CHOIR: Youth Choir writing timeless lyrics that DIFFICULTY: Moderately easy TRACK: 15 allow you to discover new details STYLE: Song of worship time and again. This song in ORDERnr. / BESTELnr.: ENGLISH-17.1316.01 particular is a prime example of NEDERLANDS-17.1316.02 that. By letting the poetic lyrics take you on a journey through Jesus' life, from the stable of His birth to His second coming, 'From the squalor of a borrowed stable' places Christmas in the larger perspective of God's plan. As such, the song (that also builds a bridge to more traditional music) invites us to worship. Composed with a band in mind, that is exactly what it leads to: worshipping God the Father, seated on His throne, with Jesus at his right side.

FROM THE SQUALOR OF A BORROWED STABLE Lyrics: Stuart Townend

Gently building q

N

Em/D

? # # 44

œ

vir - gin's

œ

Œ

faith;

D/F #

# Em7 & # œ œ

Asus

w

4

# & # w Œ

œ

to

the

œ

œ

œ

œ

œ

an - guish and

the

œ

œ

shame of

Bm

ggg www gg w

œ

. .

œ œ

13

42

œ

œ.

j œ

Œ

œ

œ

came the

&

##

œ

œ

Sav - iour

œ

œ

of

the

Bm7 œ œ

? ##

œ

œ

œ

From the squal - or

of

a

œ

œ

œ

? ## . .

œ œ

œ

œ

œ

bor - rowed

œ

œ

œ

. .

œ œ

16

skies

? # # œœ # & #

G/D

? ## œ . œ.

hu - man

sta - ble,

by the Spir - it

ww ww

Bm7

w w

. .

œœ

œœ

were

filled

œœ

œœ

œœ

œœ

with the

œ œ

œ œ

œ

# & # œœ

œœ

an

- gels

? ## œ

œ

œœ

œ œ

œ œ

œ œ

œœ

œœ

œ œ

tell

of

the

Gift

of

God

come

œ

œœ

œœ

œ

œ

œœ

œœ

œœ praise

œœ

œœ

# & # œœ .. œ.

j œ

? ##

j œ

Œ

œ œ œ œ

A

œ.

# & # œœ

œœ

of

heav'n,

œœ

the

# & # œ

œ

44 w w

? ##

shep - herds

œœ

G/D

D

G

Em7

œœ

œ œ

œœ

j œ œ

2

at

44 œ œ œ œœœ

œ. œ.

œœ œœ

œœ

D

j œ œ

Œ

œœ œœ

Duration: 0'00 ECC17.1316.01F

œ

œ œ

œœ

down

to

man

œœ

œ œ

D

G/D

D

G

œœ

œ œ

œ.

j œ

œ. œ.

œœ

œ

œ

œœ

dawn - ing

œœ

œœ

of

Im

œœ

œœ

D/F #

Em7

œœ œ

œ œ

42 œ

lis - ten

as

-

44 ww

œ

man

-

u -

œ 42

-

œ

A7sus

42 œ .

42 œ

- el.

44 ww

A7

D

œ J œ

j œ œ

œ 44 œ œw œ 44 Œ .

j ‰ œ

œ œ

25

the

œœ œ œ œ D/F #

œ œ

œ œ œ

G/D

22

? # # œœ

œ œ

a

scan - dal

race!

j œ

42 œ .

and

ww ww

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

D(no3)

42

œ œ œ œ œ œ

Œ

© 1999 Thankyou Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com

D/A

44

œ

Asus

.. .

# & # œœ

42 œ

œ

But the

? ##

œ J

j œ œ

œ .

D

œ

44 »

œ œ. J

œ.

j œ œ.

# & # ggg wwww gg

w w

œ

œ œ œw œ

œœœ

Asus

œ

œw œ

œ ‰ œJ œ œ œ œ .

? ## Œ

œ

.. ..

œœ œœ œœœ

œœ J

# & #

D

œ œ

# & #

œ

D

w ‰

19

? ## œ

? ##

D

7

10

# & #

# & # 44 œ œ œ œ

? ## œ

stuart Townend heeft de gave van het schrijven van tijdloze teksten, die je elke keer weer een nieuw detail doen ontdekken. Dit lied is er een bijzonder voorbeeld van. Door met bijzonder poëtische tekst het leven van Jezus te schetsen, van de stal tot Zijn wederkomst, zet 'In het stro van een geleende kribbe' Kerst in het grote perspectief van Gods plan. En zo nodigt het lied, dat een brug slaat naar traditionelere muziek, ook uit tot aanbidding. Gecomponeerd met een begeleidingsband in het achterhoofd, is dat precies waar dit lied op uitdraait: het aanbidden van God de Vader voor Zijn troon, met Jezus aan zijn rechterzijde.

Music: Stuart Townend

# & # w w

? # # ww

# & # w Œ

? ## w w

ECC17.1316.01F

Bm

œ ‰ Jœ œ œ œ œ

œ

œ.

j œ œ. 3

28

Asus

œ œw œ

œ . j œ

j œ œ

A

æ œ

ECC17.1316.01F


æ

D.S. al Coda

# & # Œ œ.

He was suf - fer - ing

He

was suf - fer - ing

55

œ

œœ J

j œœ œœ J

? # # n œœ . .

œœ

œœ

œœ

to

œœ to

œ œ

œ œ

save

the

42 œ œ

œœ

save

the

œ 42 œ

œ œ

lost.

He

44 ..

lost.

œ œ

## & # # 42 œ

65

œœ œ

bring them

He

? # # # # 42 œ

œ œ

44 ..

44

œ

home!

42

44 ‰

? ##

42

44

D

## & # # 42

j œ œ œœœ œœ œ œ œ

œ.

# & # Œ

œ

œ

œ

œ

œ

Now He's stand - ing

? ## Œ

œ

œ

œ

œ

œ

in

the

œ

œ

œ

œ

place of

œ

œ

œ

œ

Œ

hon - our,

œ

œ

œ

œ

œ œ œ

## & # # œœ

crowned with glo - ry

Œ

œ

œ

on

œ œ œ

œ

hope

the

? # # # # œœ

œ

œœ

œœ œ œ œ

œœ

œœ

of

heav-en or the

fear

of

œœ

#

# & # gggg wwww D

g

? ## . .

œ œ

61

# & # œ

œ

high - est throne,

? ## œ # & # œ œ

Em7

? ##

œ

œ

D/F #

œ

ww ww

Bm7

w w

. .

œ œ

#### Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

# # # # g ww ggg ww g

... .

œ

#### . .

w œ œ œ w

E

œ

7

œ

œœ

? # # # # œœ

œ

. .

œ 42 œ œ

œœ

F #m7

42

. ..

œœ

## & # # œ ? ####

to

œ.

j œ

Im

42 œ

œœ œœ œœ œœ

-

B7sus

42 œ .

42 œ

Opwekking 535 In het stro van een geleende kribbe, uit een maagd en door de Geest van God kwam de Redder als een kind op aarde om te delen in ons mensenlot. Maar het licht brak door en een engelenkoor heeft aan herders het geheim verteld: van de hoogste troon kwam Gods eigen Zoon als een teken van Immanuël! Deze Koning werd een vriend van zondaars als een dienaar in zijn Vaders hand; vol van kracht en door de Geest geheiligd en door medelijden overmand. Ja, Hij ging mijn weg en Hij leed mijn pijn, zelfs mijn vreugde kent Hij wonderwel. Zijn rechtvaardigheid leert mij trouw te zijn; daarom volg ik mijn Immanuël! Nu wordt Hij geëerd als hoogste Koning, heeft zijn kroon verkregen door een kruis en bereidt voor ons een nieuwe woning, brengt ons eenmaal naat het Vaderhuis. Als Hij komen zal met bazuingeschal om te heersen over dood en hel en dan ons, zijn bruid, in zijn armen sluit als de bruidegom Immanuël!

œ œ œ œ

trum - pet sounds

œœ

œœ

A/E

E

A

œœ

œ œ

œ. œ.

j œ œ

œ. œ.

œ œ œ œ œ œ

œœ

-

œ

œ 8

œœ

œ œ

œœ

to her Lov - er's arms,

œœ œœ

œœ

œ œ

E

A/E

E

A

œœ

œ œ

œ.

j œ

œ. œ.

j œ œ

ww

el!

Esus

œ J

run

œ œ œ œ

44 ww

B7

œ

œœ

j œ œ

A/E

44 ww

œ

man - u

œ 42

as the

œœ

œœ

E

œœ œœ œ

ECC17.1316.01F

In het stro van een geleende kribbe

part

œœ

œœ

B

j œ

E/G #

œ

œ

œœ œœ

œœ

hell; But the Bride will

œœ .. œ.

œœ œ œ œœ glo - ry

œœ

œ

E/B

giv - ing

Œ œ œ œ œ œ œ 42 C #m7

E/G #

œ œ

## & # # œœ

œ

73

till His Fa - ther calls to

#### Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

? ####

2 Œ œ œ œ œ œ œ 4

in - ter -ced - ing for His own be - lov - ed,

œ œ

Asus

F m7 ## & # # œœ

ww ww

œœ œ œ œ

œœ

A/E

j œ 44 ww

69

58

œœ

E(no3)

œ

«

œœ œœ

Œ

44 œ œ œ œœœ

? # # # # 42 œ .

œ œ J

œ œ

Then the skies will

44

œ

Bsus

# & #

œ œ œ œ

Œ

ww E

œ ww 44 ‰ j œ œ œœ ww œ œ œ 44 w w

w w ECC17.1316.01F

Liefde kwam bij ons Kroon Hem met eer en heerlijkheid: Koning van de gerechtigheid Alle landen en volken wees blij: zing Immanuel, Hij is nabij Zijn Naam zal zijn: machtige Raadsman Eeuwig sterke God Zijn Naam zal zijn: Jezus, de Redder vrede bracht Hij ons Wij eren Hem als Koning en Heer Jezus, de Zoon van God is Hij van Hem is de macht en heerschappij God Almachtig, die zit op de troon Zing Immanuel: Hij kwam bij ons Zijn Naam zal zijn: machtige Raadsman Eeuwig sterke God Zijn Naam zal zijn: Jezus, de Redder vrede bracht Hij ons Wij eren Hem als Koning en Heer want aan ons gaf God zijn Zoon Liefde zelf kwam bij ons en aan Hem zij de glorie en alle eer want aan ons gaf God zijn Zoon Liefde zelf kwam bij ons en aan Hem zij de glorie en alle eer en aan Hem zij de glorie en alle eer en aan Hem zij de glorie en alle eer

Oorspr. titel: From the squalor of a borrowed stable (immanuel) (Mattheüs 1 18-25) Tekst & muziek: Stuart Townend Ned. tekst: Elly Zuiderveld-Nieman

PREVIEW OP PAGINA 30

Oorspronkelijke titel: Unto us Ned. tekst: Tanja Lagerström © 2012 Hillsong Music Publishing . For the Benelux: Smallstonemediasongs.com

29


Unto us Liefde kwam bij ons VOCAL PARTS: SATB

E

SCORE: Vocal, piano & rhythm God gave His only Son for us, CHOIR: Youth Choir and with that act, love came to DIFFICULTY: Moderately easy TRACK: 16 us in it's purest form. 'Unto Us' lets STYLE: Song of worship you get a glimpse of that purity in ORDERnr. / BESTELnr.: ENGLISH-17.1317.01 it's vocals, giving vocally strong NEDERLANDS-17.1317.02 choir the chance to shine with hauntingly beautiful harmonies. This song by Reuben Morgan and Harrison Wood builds on the promise in Isaiah 9: His Name shall be: Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. All put together in that one word: love. Unto us, His love has come, making us willing and able to give Him the glory and honor. A magnificent worship song for Christmas!

UNTO US Lyrics: Harrison Wood

Music: Reuben Morgan Arr.: Fred de Vries

v

Acoustic Folk q

# & # 44 Œ D

œ

œ œ œ

Dsus

œ œ œ

Œ

D

œ

œ

œ œ œ

Œ

Dsus

œ œ œ

Œ

œ

? # # 44 wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ

N

God gaf Zijn eigen Zoon voor ons, en met die daad kwam liefde bij ons in haar puurste vorm. 'Liefde kwam bij ons' laat als lied iets proeven van die puurheid in de vocalen en geeft vocaal sterke koren de mogelijkheid om hier betoverend mooie harmonie te laten horen. Dit lied van Reuben Morgan en Harrison Wood bouwt op de belofte van Jesaja 9 en proclameert: Zijn Naam zal zijn: machtige Raadsman, Eeuwig sterke God, Jezus de Redder. Samengevat in dat ene woord; liefde. Liefde die bij ons kwam en waardoor wij Hem alle glorie en eer mogen & willen geven. Een schitterend aanbiddingslied voor kerst!

5

# & # œ.

œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ.

Crown Him

? ##

œ.

# & # w œœ œœ

»

j œ œ.

œ

D

œœ œ œ œ œ

crown Him the King a - bove

œ.

œ œ. J

œ

œœ œ œ œ œ

œ.

the Son of Right - eous - ness,

»

Dsus

D

œwœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ

œœ œœ œœ œœ œœ œœ

? ## w

w

w

© 2012 Hillsong Music Publishing. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com Duration: 0'00 ECC17.1317.01F

Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution

17

# & # œœ ..

8

# & #

œ.

œœ

all

kings.

? ## œ .

œœ

Œ

‰ œ œ œ. œ.

œœ œœ œ

Œ

œ œ œ.

œœ œ

Let the na - tions

# & # w œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ Dsus

de - clare

Em7

? ## w

j œœ œœ œ œ œœ .. J

œœ .. œ.

He

is

œœ œœ ..

man - u - el

? ## œ .

# Em7 & # w œœ œœ

œ œ.

œ œœ .. œ œ.

? ##

He

œ œ

sing Em -

shall

Asus

be called

Je - sus

œœ œœ œœ

? # # œœ ..

the Sav - iour.

œ œ œœ œœ

œ ..

œ

w

? ##

»

œœ ..

is

D

%

born.

shall

œœ . .

Asus

Peace

to earth

œœ œœ œœ has come.

j œ œ. J œ.

œ

Bm7

œœ œœ œ

G

œ œœ œ œ œ œ œ œ

w

# & #

Œ

? ##

Œ

j ‰ Jœ œ

œœ œ œ œ œ

# & # œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ

be called

œœ œœ œœ

Asus

œœ œ œ œ œ

w

j œ œ J œ We

D

wœ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ w

Asus

j œ œ. J

œœ œ

«

20

œœ œœ œœ

He

»

G

œ

# œ œ & # œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ

œ œ œ œ œ. J

D

œœ œœ

œ

œœ œœ œœ œœ wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ

j œœ œœ œ œ œœ .. J

the Sav - iour

Œ

œœ .. œœ œœ œœ œœ

œœ œœ œœ

wœœ œœ œœ œœ

11

# & # œœ ..

‰ œ œ

Lord,

œ œ œ œ œ. J

D

Œ

? ##

w

œœ œœ

œœ œœ œœ

wor - ship and

a - dore

œœ œ

œ œ œ

G

j œœ œœ J

œœ ..

Him,

the

j œ œ J

œ ..

j œœ J

j ‰ œœ J

Asus

œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ

œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ

w

w

23

# & # œj œ . œ œ. J

14

# & # œœ ..

œœ œœ

Won - der - ful

? # # œœ .. # & # œœ œ ? ##

œœ œœ

œœ ..

œ œ

Coun - sel - lor

œœ .. D/F #

œ œœ œ œ œ

œœ œœ

œ ev

œ

-

œ œ œJ œœ œ œJœ œœ er - last - ing One. j j œ œœ œœ œœ œ œ J J

Bm

G

œœ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ

3

Œ

»

»

œ

Lord.

Œ

j ? # # œœ œœ .. J

»

# & # Œ D

Asus

œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ

Oo

» œ œ œ

œ

œ

Dsus

Œ

œ œ œ

D

œ

Œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ œ œ

œ

œ

Œ

œ

œ

œ

œ

œ œ œ

œ

œ oo

Œ Dsus

Œ

œ

æ

? # # œœw œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœw œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ wœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ

w

4

ECC17.1317.01F

NEDERLANDSE TEKST OP PAGINA 29

30

ECC17.1317.01F


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.