C16 2025 DARWI

Page 1


Les peintures et pâtes à modeler de la marque DARWI® sont enti rement fabriquées en Belgique

DARWI® paints and modelling clays are made entirely in Belgium.

Die Farben und Modelliermassen der Marke DARWI ® werden vollständig in Belgien hergestellt.

Julien Ekiem, artiste et designer lyonnais, explore un univers graphique où simplicité et richesse visuelle s’entremêlent. Inspiré par une esthétique aux lignes nettes et aux motifs répétitifs, il crée des œuvres vibrantes aux couleurs franches. Ses créations, à la fois denses et autonomes, révèlent une approche contemporaine et polyvalente, témoignant de son évolution vers un style graphique affirmé et innovant.

Lyon-based artist and designer Julien Ekiem explores a graphic universe where simplicity and visual richness intertwine. Inspired by an aesthetic of clean lines and repetitive motifs, he creates vibrant works in bold colours. His creations, which are both dense and autonomous, reveal a contemporary and versatile approach, testifying to his evolution towards an assertive and innovative graphic style.

Julien Ekiem, Künstler und Designer aus Lyon, erkundet ein grafisches Universum, in dem Einfachheit und visueller Reichtum miteinander verschmelzen. Inspiriert von einer Ästhetik mit klaren Linien und sich wiederholenden Mustern, schafft er vibrierende Werke in klaren Farben. Seine dichten und zugleich eigenständigen Kreationen offenbaren einen zeitgemäßen und vielseitigen Ansatz und zeugen von seiner Entwicklung hin zu einem selbstbewussten und innovativen Grafikstil.

© Samy Methnani

Riche de son savoir-faire en création de couleurs acryliques, la marque belge DARWI lance son marqueur universel MARBEL, avec le désir profond de permettre à chacun de laisser une trace belle et unique.

Que ce soit pour esquisser un chef-d'œuvre, ajouter une touche personnelle à un objet du quotidien, ou simplement explorer les nuances de la créativité sur des supports variés, MARBEL est là pour donner vie aux idées les plus audacieuses.

Crée, inspire et laisse ton empreinte créative ! Make your mark !

Drawing on its expertise in creating acrylic colours, the Belgian brand DARWI is launching its MARBEL universal marker, with the profound desire to enable everyone to leave a beautiful and unique mark.

Whether you want to sketch a masterpiece, add a personal touch to an everyday object, or simply explore the nuances of creativity on a variety of media, MARBEL is there to bring the boldest ideas to life.

Create, inspire and leave your creative mark! Make your mark!

Die belgische Marke DARWI, die auf ihr Know-how in der Kreation von Acrylfarben zurückgreifen kann, bringt ihren universellen Marker MARBEL auf den Markt, mit dem tiefen Wunsch, jedem zu ermöglichen, eine schöne und einzigartige Spur zu hinterlassen. Ob Sie ein Meisterwerk skizzieren, einem Alltagsgegenstand eine persönliche Note verleihen oder einfach nur die Nuancen der Kreativität auf verschiedenen Untergründen erkunden möchten, MARBEL ist da, um die kühnsten Ideen zum Leben zu erwecken. Erschaffe, inspiriere und hinterlasse deinen kreativen Fußabdruck!

Make your mark!

© Samy Methnani

Multi-surfaces

Multi-Flächen

M l i ge

Multi-purpose Mehrzweck

MARBEL est le marqueur idéal pour tous les créateurs : enfants, adultes, débutants ou experts.

Disponible en 6 pointes différentes, il s’adapte à tous les besoins créatifs : écrire, dessiner, calligraphier, tracer des contours, créer des lettrages street, remplir des aplats, sur petits ou grands formats.

MARBEL is the ideal marker for all creative types: children, adults, beginners or experts. Available in 6 different tips, it can be adapted to suit all creative needs: writing, drawing, calligraphy, outlining, street lettering, filling in solid areas, on small or large formats.

MARBEL ist der ideale Marker für alle Kreativen: Kinder, Erwachsene, Anfänger und Fortgeschrittene.

Er ist mit 6 verschiedenen Spitzen erhältlich und eignet sich für alle kreativen Bedürfnisse: Schreiben, Zeichnen, Kalligraphie, Konturen nachziehen, Streetlettering, Ausfüllen von Vollflächen, auf kleinen oder großen Formaten.

Pointe pointue extra-fine 0,7mm

Extra-fine pointed tip 0,7mm

Extradünne spitze Spitze 0,7mm

Pointe conique fine 2mm

Fine conical tip 2mm

Feine konische Spitze 2mm

Pointe ronde médium 4mm

Medium round tip 4mm

Medium Rundspitze 4mm

Pointe biseau médium 6mm

Medium chisel tip 6mm

Medium Keilspitze 6mm

Pointe biseau large 12mm

Wide bevel tip 12mm

Breite Keilspitze 12mm

Pointe rectangulaire large 15mm

Wide rectangular tip 15mm

Rechteckige breite Spitze 15mm

o le

50 colours

50 Farben

• Peinture acrylique à base d’eau

• Polyvalente et multi-surfaces

• Finition matte

• Permanente

• Opaque

• Résistante à la lumière

• Inodore

• Conforme au marquage EAC

• Certifié ACMI (Art and Creative Materials Institute)

• À combiner avec DARWI 80ml et 250ml

• Water-based acrylic paint

• Versatile and multi-surface

• Matt finish

• Permanent

• Opaque

• Light-resistant

• Odourless

• Complies with EAC marking

• ACMI (Art and Creative Materials Institute) certified

• To combine with DARWI 80ml and 250ml

• Acrylfarbe auf Wasserbasis

• Vielseitig und mehrere Oberflächen

• Mattes Finish

• Permanent

• Undurchsichtig

• Lichtbeständig

• Geruchlos

• Entspricht der EAC-Kennzeichnung

• ACMI-zertifiziert (Art and Creative Materials Institute)

• Zu kombinieren mit DARWI 80ml und 250ml

*Couleurs disponibles sur les pointes 0,7mm, 6mm, 12mm

*Colours available on 0.7mm, 6mm and 12mm tips

*Farben erhältlich auf den Spitzen 0,7mm, 6mm, 12mm

**Couleurs disponibles sur la pointe 15mm.

**Colours available on 15mm tip

**Farben erhältlich auf der Spitze 15mm.

Coquelicot Poppy Red Mohnblume
Pink Rosa
Vert Paon Peacock Green Pfauengrün
Vermillon Vermilion Zinnoberrot
Terracotta Terracotta Terracotta
Bonbon Sweet Pink Rosa Bonbon

• Fabriqué avec plus de 30% de plastique recyclé

• Scellé par une demi-manchette en plastique pour empêcher l’amorçage en magasin

• Capuchon biseauté pour éviter de stocker le marqueur tête en bas

• Identification immédiate de la pointe sur le capuchon

• Made from over 30% recycled plastic

• Sealed with a plastic half-sleeve to prevent in-store priming

• Bevelled cap to avoid storing marker upside down

• Immediate identification of the tip on the cap

• Hergestellt aus mehr als 30% recyceltem Kunststoff

• Mit einer halben Plastikmanschette versiegelt, um ein Priming im Laden zu verhindern

• Abgeschrägte Kappe, um zu verhindern, dass der Marker kopfüber gelagert wird

• Sofortige Identifizierung der Spitze auf der Kappe

�� c u eurs

Colours / Farben

�� c u eurs

Colours / Farben

�� c u eurs

Colours / Farben

�� c u eurs

Colours / Farben

�� c u eurs

Colours / Farben

�� c u eurs

Colours / Farben

Pointe pointue extra-fine 0,7mm

Extra-fine pointed tip 0,7mm

Extradünne spitze Spitze 0,7mm

Pointe conique fine 2mm Fine conical tip 2mm

Feine konische Spitze 2mm

Pointe ronde médium 4mm

Medium round tip 4mm

Medium Rundspitze 4mm

Pointe biseau médium 6mm

Medium chisel tip 6mm

Medium Keilspitze 6mm

Pointe biseau large 12mm

bevel tip 12mm

12mm

Pointe rectangulaire large 15mm Wide rectangular tip 15mm Rechteckige breite Spitze 15mm

… = Numéro de teinte / Colour number / Farbnummer

e de e

Sets of 6 markers

Sets mit 6 Markern

• Étui pegboardable en carton

• Pointe médium ronde 4mm, idéale pour tous types de travaux

• Cardboard pegboard case

• 4mm round medium point, ideal for all types of work

• Etui aus Karton

• Runde 4 mm Mediums-Spitze, ideal für alle Arten von Arbeiten

Assortiment nature

Nature assortment Natur Sortiment

Assortiment pastel

Pastel assortment

Pastellfarbenes Sortiment

Assortiment primaire

Primary assortment Primäres Sortiment

Assortiment métallique

Metallic assortment Metallsortiment

Assortiment fluo Fluorescent assortment Neon-Sortiment

022 6004 K01C

022 6004 K02C

022 6004 K03C

023 6004 K01C

024 6004 K01C

oin e de e l e en

Replacement tips

Ersatzspitzen

Retournables

Les pointes des marqueurs MARBEL sont nettoyables, changeables et retournables (pointe 2mm, 4mm, 15mm). Pour cela, il suffit de retirer délicatement la pointe de l'embout, de la nettoyer à l'eau claire puis de la laisser sécher avant de la réintroduire ou d'utiliser une pointe de remplacement. Si après lavage de la pointe, le marqueur ne se réamorce pas correctement, la pointe est définivement endommagée et il faut la remplacer.

MARBEL marker tips can be cleaned, changed and returned (2mm, 4mm, 15mm tips). To do this, simply remove the tip carefully from the tip, clean it with clean water and leave it to dry before reinserting it or using a replacement tip. If, after washing the tip, the marker does not re-prime correctly, the tip is definitely damaged and should be replaced.

Die Spitzen der MARBEL-Marker können gereinigt, ausgetauscht und umgedreht werden (2mm-, 4mm-, 15mm-Spitze). Dazu ziehen Sie die Spitze vorsichtig aus dem Mundstück, reinigen sie mit klarem Wasser und lassen sie trocknen, bevor Sie sie wieder einführen oder eine Ersatzspitze verwenden. Wenn sich der Marker nach dem Waschen der Spitze nicht wieder richtig einführen lässt, ist die Spitze definitiv beschädigt und muss ersetzt werden.

en oi o oi en l

Metal counter display

Thekendisplay aus Metall

• 50 emplacements (25 + 25)

• 1 spcb par emplacement

• Livré avec nuancier de couleurs (FR/EN/DE)

• Réglettes pivotantes (couleur / gencod)

• Signalétique universelle (EN)

• L 49 x P 13 x H

• 50 spaces (25 + 25)

• 1 inner packaging per slot

• Supplied with colours chart (FR/EN/DE)

• Swivel rulers (colour / gencod)

• Universal signage (EN)

• W 49 x D

• 50 Stellplätze (25 + 25)

• 1 unter Verpackung pro Platz

• Geliefert mit Farbkarte (FR/EN/DE)

• Schwenkbare Regale (Farbe / gencod)

• Universelle Beschilderung (EN)

• B 49 x T 13 x H

Présentoir avec marchandise + signalétique + réglettes

Display with goods + signage + colours chart

Display mit Ware + Beschilderung + Farbtafel

Présentoir avec marchandise + signalétique + réglettes

Display with goods + signage + colours chart

Display mit Ware + Beschilderung + Farbtafel

Présentoir avec marchandise + signalétique + réglettes

Display with goods + signage + colours chart

Display mit Ware + Beschilderung + Farbtafel

DA

en oi o ni e en l

Metal turnstile display

Drehkreuzaufsteller aus Metall

• Implantation complète (172 références + pointes de remplacement)

• 1 spcb par emplacement

• Livré avec nuancier de couleurs (FR/EN/DE)

• Réglettes pivotantes (couleur / gencod)

• Signalétique universelle (EN)

• Présentoir sur roulettes

• L 36 x P 36 x H 197 cm

• Complete range (172 references + replacement tips)

• 1 inner packaging per slot

• Supplied with colours chart (FR/EN/DE)

• Swivel rulers (colour / gencod)

• Universal signage (EN)

• Display on castors

• W 36 x D 36 x H 197 cm

• Vollständige Produktpalette (172 Referenzen + Ersatzspitzen)

• 1 unter Verpackung pro Platz

• Geliefert mit Farbkarte (FR/EN/DE)

• Schwenkbare Regale (Farbe / gencod)

• Universelle Beschilderung (EN)

• Display auf Rollen

• B 36 x T 36 x H 197 cm

Présentoir vide Empty display Leeres Display

Présentoir avec marchandise + signalétique + réglettes

Display with goods + signage + colours chart

Display mit Ware + Beschilderung + Farbtafel

Mod le e gondole e o e

es t e fi e n pe ate n a Module zum Anbringen auf perforierter Gondel

• 1 spcb par emplacement

• Livré avec nuancier de couleurs (FR/EN/DE)

• Signalétique universelle (EN)

• Façades pivotantes (couleur / gencod)

• 1 inner packaging per slot

• Supplied with colours chart (FR/EN/DE)

• Universal signage (EN)

• Swivel fronts (colour / gencod)

E e p e i p nt ti n c p te sur � iné ire a p e a c p ete inea a t

Beispiel für eine vollständige Implementierung auf 1m linear

• 1 unter Verpackung pro Platz

• Geliefert mit Farbkarte (FR/EN/DE)

• Universelle Beschilderung (EN)

• Schwenkbare Fassaden (Farbe / gencod)

DA 600C

Module pointe fine (0,7mm ou 2mm)

13 emplacements couleur,

10 marqueurs en hauteur

Fine tip module (0.7mm or 2mm),

13 colour slots, 10 markers in height

Modul Feine-Spitze (0,7mm oder 2mm),

13 Farbplätze, 10 Marker in der Höhe

DA 601C

Module pointe médium (4mm ou 6mm)

11 emplacements couleur

8 marqueurs en hauteur

Medium tip module (4mm or 6mm),

11 colour slots, 8 markers in height

Modul Medium-Spitze (4mm oder 6mm), 11 Farbplätze, 8 Marker in der Höhe

DA 602C

Module pointe large (12mm ou 15mm)

7 emplacements couleur, 5 marqueurs en hauteur

Wide tip module (12mm or 15mm),

7 colour slots, 5 markers in height

Module Breite-Spitze (12mm oder 15mm),

7 Farbplätze, 5 Marker in der Höhe

Pour toutes compositions, n'hésitez pas à nous consulter. For all other compositions, please do not hesitate to contact us. Für alle Zusammenstellungen wenden Sie sich bitte an uns.

Peintures & Marqueurs acryliques Multi-surfaces & Supports spécifiques

Acrylic Paints & Markers Multi-surfaces & Specific substrates

Acrylfarben & Marker Mehrere Oberflächen & spezielle Untergründe

Amy Jones du @studiojonesie est une artiste-peintre et illustratrice déployant un univers haut en couleur, fun et positif. Sa créativité débordante se traduit par des illustrations «cute» et des lettrages uniques, toujours réalisés à la main. Son art est un mélange vibrant de joie et d’audace, conçu pour apporter de la gaieté et de l’énergie à chaque création, dans un style ludique et expressif.

Amy Jones of @studiojonesie is a painter and illustrator whose world is colourful, fun and positive. Her boundless creativity translates into cute illustrations and unique lettering, always created by hand. Her art is a vibrant blend of joy and boldness, designed to bring fun and energy to every creation, in a playful and expressive style.

Amy Jones vom @studiojonesie ist eine Malerin und Illustratorin, die ein farbenfrohes, lustiges und positives Universum entfaltet. Ihre überbordende Kreativität zeigt sich in ihren „cute“ Illustrationen und einzigartigen Schriftzügen, die immer von Hand gefertigt werden. Ihre Kunst ist eine vibrierende Mischung aus Freude und Kühnheit, die so gestaltet ist, dass sie jeder Kreation Fröhlichkeit und Energie verleiht, in einem spielerischen und ausdrucksstarken Stil.

Fondée sur la passion du "Do It Yourself" (DIY), la marque DARWI s'adresse à tous les amoureux du "faire soi-même", qu'ils soient amateurs ou professionnels, enfants ou adultes.

Son histoire débute avec une conviction profonde : la créativité a le super pouvoir d’enrichir et d'illuminer notre quotidien. Dans cet esprit, DARWI aspire à apporter de la joie, du plaisir et de la positivité à travers l’utilisation de ses produits.

En quelques coups de pinceaux ou de marqueurs, customisez toutes les surfaces possibles et apportez une touche unique à vos objets du quotidien.

"Make life colourful" est une invitation à partager et explorer votre créativité. Chaque instant créatif est un cadeau ! Alors à vos pinceaux, prêts, créez !

Founded on a passion for Do It Yourself (DIY), the DARWI brand is aimed at all DIY enthusiasts, whether amateurs or professionals, children or adults. Its history began with a deep conviction: creativity has the super power to enrich and brighten up our daily lives. With this in mind, DARWI aims to bring joy, pleasure and positivity through the use of its products.

With just a few brushstrokes or markers, you can customise any surface and add a unique touch to your everyday objects.

"Make life colourful" is an invitation to share and explore your creativity. Every creative moment is a gift! So grab your brushes, get set, create!

Die Marke DARWI, die auf der Leidenschaft für das "Do It Yourself" (DIY) basiert, richtet sich an alle, die das "Selbermachen" lieben, egal ob Hobbybastler oder Profi, Kind oder Erwachsener. Ihre Geschichte beginnt mit einer tiefen Überzeugung: Kreativität hat die Superkraft, unseren Alltag zu bereichern und zu erhellen. In diesem Sinne strebt DARWI danach, durch die Verwendung seiner Produkte Freude, Spaß und Positivität zu vermitteln.

Mit ein paar Pinselstrichen oder Filzstiften gestalten Sie alle möglichen Oberflächen individuell und verleihen Ihren Alltagsgegenständen eine einzigartige Note.

"Make life colourful" ist eine Einladung, Ihre Kreativität zu teilen und zu erforschen. Jeder kreative Moment ist ein Geschenk! Also ran an die Pinsel, fertig, kreativ!

ein e li e ni e elle

Universal acrylic paint

Acrylfarbe universell

• Peinture à base d’eau

• Prête à l’emploi

• Adhère à tous types de surfaces

• Couleurs miscibles

• Séchage à l'air libre

• Indélébile après séchage

• Excellente résistance à la lumière

• Se dilue et se nettoie à l’eau

• Water-based paint

• Ready-to-use

• Adheres to all types of surfaces

• Mixable colours

• Air drying

• Indelible after drying

• Excellent light resistance

• Dilutes and cleans with water

Multi-supports Indélébile Multi-supports Permanent

Séchage rapide

La peinture acrylique offre de nombreuses possibilités créatives pour les artistes amateurs, professionnels et passionnés de loisirs créatifs. Formulée à base d'eau, elle est facile à utiliser et non toxique, ce qui en fait un choix idéal pour un large public. Polyvalente, elle adhère à une très grande variété de surfaces : pâte autodurcissante, plâtre, papier, carton, bois, verre, aluminium, etc. Indélébile, la peinture acrylique a également la particularité de sécher très rapidement permettant de superposer plusieurs couches de couleur afin de créer des effets et textures uniques. Elle peut s'appliquer à l'aide d'un pinceau ou d'une éponge mais aussi directement au tube grâce à son embout-applicateur ajoutant ainsi du relief aux créations.

Quick-drying

Acrylic paint offers a wealth of creative possibilities for amateur artists, professionals and hobbyists. Formulated on a water basis, it is easy to use and non-toxic, making it an ideal choice for a wide audience. Versatile, it adheres to a huge variety of surfaces: self-hardening paste, plaster, paper, cardboard, wood, glass, aluminium, etc. Indelible, acrylic paint also dries very quickly, allowing you to superimpose several layers of colour to create unique effects and textures. It can be applied with a brush or sponge, or directly from the tube using its applicator tip, adding relief to your creations.

• Farbe auf Wasserbasis

• Einsatzbereit

• Haftet auf allen Oberflächen

• Mischbare Farben

• Lufttrocknung

• Nach dem Trocknen unauslöschbar

• Ausgezeichnete Lichtbeständigkeit

• Verdünnt und mit Wasser gereinigt

Multi-Medien Permanent

Schnelles Trocknen

Acrylfarbe bietet zahlreiche kreative Möglichkeiten für Hobbykünstler, Profis und Hobbyenthusiasten. Sie ist auf Wasserbasis entwickelt, einfach zu verwenden und ungiftig, was sie zu einer idealen Wahl für ein breites Publikum macht. Sie ist vielseitig einsetzbar und haftet auf einer Vielzahl von Oberflächen: selbsthärtende Paste, Gips, Papier, Karton, Holz, Glas, Aluminium usw. Acrylfarbe ist nicht abwaschbar und trocknet sehr schnell, sodass Sie mehrere Farbschichten übereinander auftragen können, um einzigartige Effekte und Strukturen zu erzielen. Sie kann mit einem Pinsel oder Schwamm aufgetragen werden, aber auch direkt aus der Tube mit einer Applikatorspitze, die den Kreationen ein Relief verleiht.

Mode d’emploi : Bien secouer le flacon avant utilisation. Dégraisser et nettoyer la surface avant application. Température de stockage : 5°C - 25°C.

Instructions for use : Shake the bottle before use. Degrease and clean the surface before application. Storage temperature: 5°C - 25°C.

Gebrauchsanweisung : Schüttle die Flasche vor Gebrauch gut. Entfetten und reinigen Sie die Oberfläche vor der Anwendung. Lagertemperatur: 5°C - 25°C.

Original creation by Amy Jones

Opaque

Opaque

Opak

Brillante

Glossy Glänzend

Nacrée

Pearlescent

Perlmutt

Métallique

Metallic Metallisch

Phosphorescente

Phosphorescent Nachtleuchtfarbe

DA 022 0080 …CDA 022 0250 …C

DA 035 0080 …CDA 035 0250 …C

DA 021 0080 …CDA 021 0250 …C

DA 023 0080 …CDA 023 0250 …C

DA 020 0080 024CDA 020 0250 024C

… = Numéro de teinte / Colour number / Farbnummer

OPAQUE OPAQUE UNDURCHSICHTIG

Dense en pigments, cette finition couvre complètement la surface sans laisser transparaître la couleur de base.

38 teintes misicibles, mates, extrêmement couvrantes, viscosité élevée.

Livraison avec les anciens visuels jusqu’à épuisement des stocks. Delivery with old visuals while stocks last. Lieferung mit älterem Bildmaterial, solange der Vorrat reicht.

Dense in pigments, this finish completely covers the surface without allowing the base colour to show through.

38 mixable shades, matt, high coverage, high viscosity.

Mit seiner hohen Pigmentdichte deckt dieser Lack die Oberfläche vollständig ab, ohne die Grundfarbe durchscheinen zu lassen.

38 mischbare Farbtöne, matt, hohe Deckkraft, hohe Viskosität.

Lisse et lustrée, cette finition accentue les couleurs, les rendant plus vives et vibrantes. 13 teintes miscibles, extrêmement brillantes, viscosité moyenne, séchage lent pour un parfait rendu de surface.

Smooth and glossy, this finish accentuates colours, making them more vivid and vibrant. 13 miscible shades, extremely glossy, medium viscosity, slow drying for a perfect surface finish.

NACRÉE PEARL PERLMUTT

Les couleurs nacrées offrent une douce iridescence qui rappelle la lueur des perles. 8 teintes miscibles, couvrantes, viscosité moyenne.

Pearly colours offer a soft iridescence, reminiscent of the glimmer of pearls. 8 miscible shades, full coverage, medium viscosity.

Glatt und glänzend, dieses Finish betont die Farben und lässt sie lebendiger und vibrierender erscheinen. 13 mischbare Farbtöne, extrem glänzend, mittlere Viskosität, langsam trocknend für ein perfektes Oberflächenbild.

Perlmuttfarben haben ein sanftes Schillern, das an das Leuchten von Perlen erinnert. 8 mischbare Farbtöne, deckend, mittlere Viskosität.

Riches en pigments brillants, ces couleurs apportent un effet chatoyant aux créations et ajoutent de la brillance et de l'éclat. 4 teintes miscibles, couvrantes, viscosité moyenne.

Rich in brilliant pigments, these colours bring a shimmering effect to creations and add shine and lustre. 4 miscible shades, full coverage, medium viscosity.

Reich an glänzenden Pigmenten verleihen diese Farben den Kreationen einen schillernden Effekt und verleihen Glanz und Glätte. 4 mischbare Farbtöne, deckend, mittlere Viskosität.

Cette finition magique brille dans l'obscurité après avoir été exposée à la lumière. Couvrante, viscosité moyenne.

This magical finish glows in the dark after being exposed to light. Covering, medium viscosity.

Dieses magische Finish leuchtet im Dunkeln, nachdem es dem Licht ausgesetzt wurde. Deckend, mittlere Viskosität.

ein e e ile e ti e paint

Textilmalerei

• Peinture à base d'eau

• Prête à l'emploi

• Couleurs miscibles

• Pour tissus naturels et synthétiques

• Résistante au lavage (maximum 60°C)

• Se dilue et se nettoie à l'eau

Facile à appliquer

Polyvalente Souple

Customiser un accessoire ou redonner vie à ses anciens vêtements, c'est possible grâce à la peinture textile ! Polyvalente et facile à utiliser, cette peinture s'applique à l'aide d'un pinceau, d'une pipette ou d'un pochoir sur divers tissus naturels (coton, lin, jute, laine, soie) et synthétiques, qu'ils soient clairs ou foncés, fins ou épais. Sa texture crémeuse permet de réaliser des traits précis et des mélanges subtils. Sa composition permet une excellente adhérence aux fibres du tissu tout en préservant sa souplesse et offre une parfaite résistance aux lavages.

• Water-based paint

• Ready-to-use

• Mixable colours

• For natural and synthetic fabrics

• Highly resistant to washing (max. 60°C)

• Dilutes and cleans with water

Easy to apply

Multi-purpose

Customise an accessory or give a new lease of life to old clothes - textile paint makes it possible! Versatile and easy to use, this paint can be applied with a brush, pipette or stencil to a variety of natural (cotton, linen, jute, wool, silk) and synthetic fabrics, whether light or dark, thin or thick. Its creamy texture allows you to create precise lines and subtle blends. Its composition provides excellent adhesion to fabric fibres while preserving its suppleness, and stays intact even whilst washing.

• Farbe auf Wasserbasis

• Einsatzbereit

• Mischbare Farben

• Für natürliche und synthetische Stoffe

• Sehr waschbeständig (maximal 60°C)

• Verdünnt und mit Wasser gereinigt

Einfach anzuwenden

Ein Accessoire individuell gestalten oder alten Kleidungsstücken neues Leben einhauchen - mit Textilfarbe ist das möglich! Diese vielseitige und einfach zu verwendende Farbe kann mit einem Pinsel, einer Pipette oder einer Schablone auf verschiedene natürliche (Baumwolle, Leinen, Jute, Wolle, Seide) und synthetische Stoffe aufgetragen werden, egal ob sie hell oder dunkel, dünn oder dick sind. Seine cremige Textur ermöglicht präzise Linien und subtile Mischungen. Seine Zusammensetzung ermöglicht eine ausgezeichnete Haftung an den Stofffasern, wobei die Geschmeidigkeit des Stoffes erhalten bleibt, und bietet eine perfekte Waschbeständigkeit.

Mode d’emploi : Pour une adhérence optimale, prélaver le tissu avant application de la peinture, en évitant l’utilisation d’assouplissant. Toujours s’assurer que le textile est propre et sec avant application. Pour fixer la peinture repasser le tissu à l’envers à l’aide d’un fer pendant 5 minutes, sans vapeur, dans la position adaptée au tissu. Utiliser l’opacifiant pour créer des tons plus ou moins couvrants selon la couleur du textile à peindre (proportion du mélange : 50% - 50%). Bien secouer le flacon avant utilisation. Utilisation d’un marqueur à valve, voir page 11.

Instructions for use : For optimum adhesion, pre-wash the fabric before applying the paint, avoiding the use of fabric softener. Always make sure the fabric is clean and dry before application. To make the design secure, after drying, iron the fabric inside out for 5 minutes, without steam, in the appropriate position for the fabric. Use the opacifier to create more or less opaque tones depending on the colour of the textile to be painted (mixing ratio: 50% - 50%). Shake the bottle before use. Use a valve marker, see page 11. Gebrauchsanweisung : Für eine optimale Haftung sollte der Stoff vor dem Auftragen der Farbe vorgewaschen werden, wobei die Verwendung von Weichmachern vermieden werden sollte. Achten Sie immer darauf, dass das Textil vor dem Auftragen sauber und trocken ist. Um das Ergebnis unauslöschlich zu machen, bügeln Sie den Stoff nach dem Trocknen 5 Minuten lang von links mit einem Bügeleisen ohne Dampf in der richtigen Position für den Stoff. Verwenden Sie das Deckmittel, um je nach Farbe des zu bemalenden Textils mehr oder weniger deckende Farbtöne zu erzeugen (Mischungsverhältnis: 50% - 50%). Schütteln Sie Flasche vor Gebrauch gut. Verwendung eines Ventilmarkers, siehe Seite 11.

Original creation by Amy Jones

… = Numéro de teinte

MINI 4 $ 20MINI 3 $ 12MINI 6 $ 210

… = Colour number … = Farbnummer DA 010 0050 …CDA 010 0250 …CDA 016 0013 …C

GLITTER

… = Numéro de teinte

… = Colour number

… = Farbnummer

Agent opacifiant

Opacifying agent Trübungsmittel DA 010 0050 007C

Pointes de remplacement

014 0013 …C

Replacement tips Ersatzspitzen DA 016 0010 000C

GLITTER

Pointes de remplacement

Replacement tips Ersatzspitzen

MINI 1 $ 32

Assortiment 12 marqueurs 12 markers assortment 12 Marker sortiment DA 016 0012 K01C

MINI 5 $ 25

Assortiment 12 marqueurs pailletés 12 glitter markers assortment 12 Glittermarker sortiment DA 014 0012 K01C

014 0010 000C

Livraison avec les anciens visuels jusqu'à épuisement des stocks. Delivery with old visuals while stocks last. Lieferung mit älterem Bildmaterial, solange der Vorrat reicht.

ein e i

Paint on leather Lackierung auf Leder

• Peinture à base d'eau

• Prête à l'emploi

• Convient pour cuir naturel ou synthétique

• Convient pour cuir clair et foncé

• Couleurs miscibles

• Résistante sous 48h

• Se dilue et se nettoie à l'eau

• Water-based paint

• Ready-to-use

• Suitable for natural or synthetic leather

• Suitable for light and dark leather

• Mixable colours

• Resistant within 48h

• Dilutes and cleans with water

La peinture sur cuir est spécialement conçue pour customiser et donner un nouveau souffle à sa paire de sneakers, son sac ou son blouson en cuir ou cuir synthétique. Elle n'altère pas la qualité du cuir, il conserve toute sa souplesse. À appliquer au pinceau, elle donne aux accessoires et vêtements en cuir style et originalité. Agréable à travailler, la peinture est très souple, flexible et résistante. Il est essentiel de préparer la surface en la nettoyant correctement pour garantir une bonne adhérence de la peinture.

Leather painting is specially designed to customise and give a new lease of life to your shoes, your bag or your leather or synthetic leather jacket. It does not damage the quality of the leather, which retains all its suppleness. Applied with a brush, it gives leather accessories a sense of originality. Easy to work with, the paint is very supple, flexible and resistant. It is essential to prepare the surface by cleaning it properly to ensure the paint adheres well.

• Farbe auf Wasserbasis

• Einsatzbereit

• Geeignet für Natur- und Kunstleder

• Geeignet für helles und dunkles Leder

• Mischbare Farben

• Beständig in 48 Stunden

• Verdünnen und reinigen mit Wasser

Die Ledermalerei wurde speziell entwickelt, um Ihren Sneakers, Ihrer Tasche oder Ihrer Jacke aus Leder oder Kunstleder einen neuen Anstrich zu verleihen. Sie schadet der Qualität des Leders nicht, es behält seine Geschmeidigkeit. Sie kann mit einem Pinsel aufgetragen werden und verleiht Lederaccessoires und -kleidung Stil und Originalität. Die Farbe lässt sich angenehm verarbeiten und ist sehr weich, flexibel und widerstandsfähig. Es ist wichtig, die Oberfläche durch eine gründliche Reinigung vorzubereiten, damit die Farbe gut haftet.

Mode d’emploi : Bien secouer le flacon avant utilisation. Dégraisser et nettoyer la surface avant application. Utilisation d’un marqueur à valve, voir page 11.

Instructions for use : Shake the bottle before use. Degrease and clean the surface before application. Use a valve marker, see page 11.

Gebrauchsanweisung : Schütteln Sie Flasche vor Gebrauch gut. Entfetten und reinigen Sie die Oberfläche vor der Anwendung. Verwendung eines Ventilmarkers, siehe Seite 11.

Original creation by Amy Jones

Livraison avec les anciens visuels jusqu'à épuisement des stocks. Delivery with old visuals while stocks last. Lieferung mit älterem Bildmaterial, solange der Vorrat reicht.

c u eurs c s 15 Farben

ein e i e oid

Cold ceramic paint

Keramische Kaltbemalung

• Peinture à base d'eau

• Prête à l'emploi

• Couleurs miscibles

• Brillante après séchage

• Séchage en 48h

• Résistante au lave-vaisselle jusqu'à 65°

• Non-alimentaire

• Destinée uniquement à la décoration

• Se dilue et se nettoie à l'eau

• Water-based paint

• Ready-to-use

• Mixable colours

• Glossy after drying

• Drying in 48 hours

• Dishwasher-proof up to 65°

• Non-food

• For decoration only

• Dilutes and cleans with water

• Farbe auf Wasserbasis

• Einsatzbereit

• Mischbare Farben

• Glänzend nach dem Trocknen

• Trocknen in 48 Stunden

• Spülmaschinenfest bis 65°

• Non-Food

• Nur für Dekorationszwecke bestimmt

• Verdünnen und reinigen mit Wasser

Sans cuisson Brillante No cooking Brilliant Ohne Kochen Brillante

À appliquer sur de la faïence, de la porcelaine, du carrelage ou d'autres matériaux en céramique, cette peinture offre une multitude de possibilités pour exprimer sa créativité et créer des pièces uniques. Les composants de cette peinture réagissent avec la silice du verre et se fixent à la matière, aucune cuisson n'est donc nécessaire.

Ceramic paint can be applied to earthenware, porcelain, tiles or other ceramic materials, offering a multitude of ways to express your creativity and create unique pieces. The components of this paint react with the silica of the glass and bond to the material, so no baking is necessary.

Keramikfarbe kann auf Steingut, Porzellan, Fliesen oder anderen Keramikmaterialien aufgetragen werden und bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten, die eigene Kreativität auszudrücken und einzigartige Stücke zu schaffen. Die Bestandteile dieser Farbe reagieren mit dem Siliziumdioxid des Glases und verbinden sich mit dem Material, sodass kein Einbrennen erforderlich ist.

Mode d’emploi : La peinture céramique est fluide, pour un rendu plus opaque, ne pas hésiter à passer plusieurs couches de peinture. Utiliser le médium pour diluer les couleurs et les rendre ainsi encore plus transparentes. Bien secouer le flacon avant utilisation. Dégraisser et nettoyer la surface avant application. Utilisation d’un marqueur à valve, voir page 11.

Instructions for use : Ceramic paint is fluid, for a more opaque result, do not hesitate to add several coats of paint. Use the medium to dilute the colours and make them even more transparent. Shake the bottle before use. Degrease and clean the surface before application. Use a valve marker, see page 11. Gebrauchsanweisung : Keramikfarbe ist dünnflüssig. Für ein deckendes Aussehen sollten Sie ruhig mehrere Schichten Farbe auftragen. Verwenden Sie Medium, um die Farben zu verdünnen und sie dadurch noch durchsichtiger zu machen. Schütteln Sie Flasche vor Gebrauch gut. Entfetten und reinigen Sie die Oberfläche vor der Anwendung. Verwendung eines Ventilmarkers, siehe Seite 11.

Original creation by Amy Jones

Livraison avec

anciens visuels jusqu'à épuisement

ein e e e

ass paintin Glasmalerei

• Peinture à base de solvant

• Prête à l'emploi

• Lumineuse et très brillante

• Couleurs miscibles

• Excellente résistance aux UV et à la lumière

À base d'alcool

Brillante Transparente

À base d'alcool, la peinture sur verre adhère parfaitement au verre et résiste aux rayures. Elle est idéale pour la décoration de supports transparents tels que le verre et le plastique. Cette peinture se combine parfaitement avec le 3D contour pour créer un effet de vitrail et customiser ainsi des verres, vases et autres éléments de décoration. Les couleurs sont transparentes et peuvent être mélangées au blanc opaque pour créer des teintes pastels et opaques.

• Solvent-based paint

• Ready-to-use

• Luminous and very bright

• Mixable colours

• Excellent UV and light resistance

• Farbe auf Lösungsmittelbasis

• Einsatzbereit

• Hell und sehr hell

• Mischbare Farben

• Ausgezeichnete UV- und Lichtbeständigkeit

Alcohol-based Auf Alkoholbasis

Glossy Transparent

Alcohol-based, glass paint adheres perfectly to glass and resists scratching. It's ideal for decorating transparent surfaces such as glass and plastic. This paint combines perfectly with the 3D contour to create a stained glass effect which can be used customise glasses, vases and other decorative items. The colours are transparent and can be mixed with opaque white to create pastel and opaque shades.

Original creation by

Glänzend Transparent

Die Glasfarbe auf Alkoholbasis haftet perfekt auf Glas und ist kratzfest. Sie ist ideal für die Dekoration von transparenten Untergründen wie Glas und Kunststoff. Diese Farbe lässt sich perfekt mit 3D Contour kombinieren, um einen Buntglas-Effekt zu erzielen und so Gläser, Vasen und andere Dekorationselemente zu individualisieren. Die Farben sind transparent und können mit Deckweiß gemischt werden, um pastellige und deckende Farbtöne zu erzeugen.

Mode d’emploi : Utiliser le médium pour diminuer l’intensité des couleurs sans en changer le ton ni la consistance. Utiliser le diluant pour ajuster la consistance de la peinture en la rendant plus liquide et fluide, tout en préservant l’intégralité des pigments. L’utilisation s’apparente ainsi aux encres à alcool. Pour la technique du vitrail, appliquer le contour avant la peinture. Bien secouer le flacon avant utilisation. Ne pas nettoyer au vinaigre les surfaces peintes car la peinture craquellera. Ne convient pas pour des applications extérieures. Nettoyer les pinceaux avec le cleaner DARWI (réf. DA 071 0100 001C / DA 071 0250 001C) après utilisation. À retrouver en page 33.

Instructions for use : Use the medium to reduce the intensity of colours without changing their tone or consistency. Use the diluent to adjust the consistency of the paint, making it more liquid and fluid while preserving all the pigments. It is used in a similar way to alcohol inks. For the stained glass technique, apply the outline before painting. Shake the bottle before use. Do not use vinegar to clean surfaces painted with these colours as the paint will crack. Not suitable for outdoor applications. Clean brushes with DARWI cleaner (ref. DA 071 0100 001C / DA 071 0250 001C) after use. See page 33. Gebrauchsanweisung : Verwenden Sie das Medium, um die Intensität der Farben zu verringern, ohne ihren Ton oder ihre Konsistenz zu verändern. Verwenden Sie den Verdünner, um die Konsistenz der Farbe anzupassen, indem Sie sie flüssiger und fließfähiger machen, während die Pigmente vollständig erhalten bleiben. Die Verwendung ähnelt somit alkoholhaltigen Tinten. Bei der Glasmalerei-Technik,die Kontur vor dem Malen auftragen. Schütteln Sie Flasche vor Gebrauch gut. Reinigen Sie mit diesen Farben gestrichene Oberflächen nicht mit Essig, da die Farbe sonst aufplatzt. Nicht für Anwendungen im Freien geeignet. Reinigen Sie die Pinsel nach Gebrauch mit dem DARWI Cleaner (Ref. DA 071 0100 001C / DA 071 0250 001C). Weitere Informationen finden Sie auf Seite 33.

�� c u eurs c s 11 Farben

Opaque = Opaque / Undurchsichtig

… = Numéro de teinte

= Colour number

= Farbnummer

Médium

Medium Medium

Diluant

Thinner Verdünner

5 $

070 0030 …C

070 0030 005C

070 0030 001C

Livraison avec les anciens visuels jusqu'à épuisement des stocks.

Delivery with old visuals while stocks last.

Lieferung mit älterem Bildmaterial, solange der Vorrat reicht.

CONTOUR � 3D OUTLINE 3D-KONTUR

• Peinture à base d’eau

• Flacon applicateur

• Water-based paint

• Applicator bottle

• Farbe auf Wasserbasis

• Applikator-Flasche

• Volume 3D • 3D Volume • 3D-Volumen

L’utilisation du contour permet de créer des traits et des formes en relief.

By using the outline, you can create lines and shapes in paint.

Mithilfe der Kontur können Sie reliefartige Striche und Formen erstellen.

Livraison avec les anciens visuels jusqu'à épuisement des stocks.

Delivery with old visuals while stocks last.

Lieferung mit älterem Bildmaterial, solange der Vorrat reicht.

… = Numéro de teinte

= Colour number

= Farbnummer

n e de ine

a in in

Tinte zum Zeichnen

• Encre liquide à base de colorant

• Prête à l'emploi

• Transparente et lumineuse

• Couleurs miscibles

• Séchage rapide

• Diluable à l'eau

• Aquarellable après séchage

• Nettoyage à l'eau

• Liquid dye-based ink

• Ready to use

• Transparent and luminous

• Mixable colours

• Fast drying

• Water-soluble

• Watercolours after drying

• Can be cleaned with water

Lumineuse Aquarellable Luminous Watercolour

Idéal pour les enfants

Principalement utilisées dans le domaine artistique et scolaire, les encres à dessiner sont polyvalentes et s'adaptent à de nombreuses techniques, de l'aquarelle à l'illustration en passant par le lettering et la calligraphie. Intenses et lumineuses, ces encres, à base d'eau, sont faciles à appliquer et ne laissent pas de trace de pinceau. Ces teintes transparentes colorent sans faire disparaître les dessins au crayon, à la cire ou au pastel gras.

Ideal for children

Mainly used in the artistic and academic fields, drawing inks are versatile and adaptable to a wide range of techniques, from watercolour and illustration to lettering and calligraphy. Intense and luminous, these water-based inks are easy to apply and leave no brush marks. These transparent shades give colour to pencil, wax or oil pastel drawings without fading.

• Flüssige Tinte auf Farbstoffbasis

• Sofort gebrauchsfertig

• Transparent und leuchtend

• Mischbare Farben

• Trocknet schnell

• Mit Wasser verdünnbar

• Nach dem Trocknen wasserfarbenfähig

• Kann mit Wasser gereinigt werden

Leuchtend Aquarellierbar

Ideal für Kinder

Zeichentuschen, die hauptsächlich im künstlerischen und schulischen Bereich verwendet werden, sind vielseitig und eignen sich für zahlreiche Techniken, von Aquarellmalerei über Illustration bis hin zu Lettering und Kalligrafie. Diese intensiven und leuchtenden Tuschen auf Wasserbasis lassen sich leicht auftragen und hinterlassen keine Pinselspuren. Diese transparenten Farbtöne färben Bleistift-, Wachs- oder Ölpastellzeichnungen, ohne sie verschwinden zu lassen.

Mode d'emploi : Pour éclaircir les tons, les encres peuvent être diluées à l'eau distillée. Ajouter de l'encre blanche pour obtenir des tons pastels et opaques. Bien secouer le flacon avant utilisation.

Instructions for use : To lighten the tones, the inks can be diluted with distilled water. Add white ink to obtain opaque pastel tones. Shake the bottle well before use.

Gebrauchsanweisung : Um die Farbtöne aufzuhellen, können die Tinten mit destilliertem Wasser verdünnt werden. Fügen Sie weiße Tinte hinzu, um deckende Pastelltöne zu erhalten. Die Flasche vor Gebrauch gut schütteln.

… = Numéro de teinte

… = Colour number

… = Farbnummer

250ml

MINI 3 $ 12

DA 230 0250 …C

�� c u eurs c s 14 Farben

Livraison avec les anciens visuels jusqu'à épuisement des stocks. Delivery with old visuals while stocks last. Lieferung mit älterem Bildmaterial, solange der Vorrat reicht.

50% = transparent

e ili i e i ia ies

Die Hilfskräfte

• Vernis à base d'eau

• Prêt à l'emploi

• Multi-suppports

• Finition brillante

• Séchage rapide

• Transparent après séchage

• Transparent nach dem Trocknen ernis cr ique ri nt

Le vernis acrylique brillant est LA touche finale aux créations. Il permet d'obtenir une surface lisse, brillante et protégée.

• Water-based varnish

• Ready to use

• Multi-supports

• Gloss finish

• Fast drying

• Transparent after drying

Acrylic gloss varnish is THE finishing touch to your creations. It gives a smooth, shiny and protected surface.

• Lack auf Wasserbasis

• Gebrauchsfertig

• Multi-supports

• Glänzendes Finish

• Trocknet schnell

Glänzender Acryllack ist DER letzte Schliff für Kreationen. Er sorgt für eine glatte, glänzende und geschützte Oberfläche.

Facile à appliquer avec son embout applicateur, cette colle acrylique convient pour tous les supports poreux.

C e cr ique super rte S pe st n ac ic a esi e Superstarker Acrylkleber

Easy to apply with its applicator tip, this acrylic adhesive is suitable for all porous surfaces.

Dieser Acrylkleber lässt sich mit seiner Applikatorspitze leicht auftragen und eignet sich für alle porösen Untergründe.

ernis c Alcohol varnish h ischer ac

• Vernis à base de solvant

• Prêt à l'emploi

• Finition brillante, satinée ou mate

• Non résistant à l'eau

Le vernis est LA touche finale aux créations. Il permet d'obtenir une surface lisse et protégée.

À appliquer en fine couche au pinceau sur des objets parfaitement secs. Laisser sécher 3 heures avant d’appliquer une seconde couche. Le fini «céramique» s’obtient après 3 couches. Nettoyer les pinceaux avec le cleaner DARWI. Apply a thin coat with a brush to perfectly dry objects. Allow to dry for 3 hours before applying a second coat. The ‘ceramic’ finish is achieved after 3 coats. Clean brushes with DARWI cleaner. Mit einem Pinsel in einer dünnen Schicht auf völlig trockene Gegenstände auftragen. Vor dem Auftragen einer zweiten Schicht 3 Stunden trocknen lassen. Das „Keramik“Finish erhält man nach 3 Schichten. Die Pinsel mit dem DARWI Cleaner reinigen.

• Solvent-based varnish

• Ready to use

• Gloss, satin or matt finish

• Not water-resistant

Varnish is THE finishing touch to your creations. It creates a smooth, protected surface.

• Lack auf Lösungsmittelbasis

• Gebrauchsfertig

• Glänzendes, satiniertes oder mattes Finish

• Nicht wasserfest

Der Lack ist DER letzte Schliff für Kreationen. Er sorgt für eine glatte und geschützte Oberfläche.

/ Satin /

Mate / Matt / Matt

Nett nt Cleaner Reiniger

• Nettoyant à base de solvant

• Prêt à l'emploi

Ce nettoyant à pinceaux et outils est indispensable pour tout artiste travaillant avec des peintures à base d'alcool (peinture sur verre et vernis à base d'alcool).

• Solvent-based cleaner

• Ready to use

This brush and tool cleaner is essential for any artist working with alcohol-based paints (glass paint and alcohol-based varnish).

• Reiniger auf Lösungsmittelbasis

• Gebrauchsfertig

Dieser Pinsel- und Werkzeugreiniger ist ein Muss für jeden Künstler, der mit Farben auf Alkoholbasis arbeitet (Glasmalerei und Lacke auf Alkoholbasis).

Me

White metal stand for universal acrylic paints

Weißes Metallmöbel für Universal-Acrylfarben

• 61 couleurs

• Compact

• 8 étagères

• 8 emplacements pour flacons 80ml par étagère

• 64 références au total

• 1 spcb par emplacement

• Fronton par langue (FR / EN / DE / IT / ES)

• 61 colours

• Compact

• 8 shelves

• 8 spaces for 80ml bottles per shelf

• 64 references in total

• 1 inner packaging per slot

• Header by language (FR / EN / DE / IT / ES)

• 61 Farben

• Kompakt

• 8 Regale

• 8 Plätze für 80ml-Flaschen pro Regal.

• 64 Referenzen insgesamt

• 1 unter Verpackung pro Platz

• Front pro Sprache (FR / EN / DE / IT / ES)

Présentoir vide Empty display Leeres Display

Présentoir avec marchandise + fronton FR + réglettes

Display with goods + FR header + rulers

Display mit Ware + Front FR + Leisten

Présentoir avec marchandise + fronton DE + réglettes

Display with goods + DE header + rulers

Display mit Ware + Front DE + Leisten

Présentoir avec marchandise + fronton EN + réglettes

Display with goods + EN header + rulers

Display mit Ware + Front EN + Leisten

Présentoir avec marchandise + fronton IT + réglettes

Display with goods + IT header + rulers

Display mit Ware + Front IT + Leisten

Présentoir avec marchandise + fronton ES + réglettes

Display with goods + ES header + rulers

Display mit Ware + Front ES + Leisten

100C 1

101PC 1

102PC 1

103PC 1

104PC 1

105PC 1

Me le en l l n o ein e i e

White metal stand for special paints

Weißes Metallmöbel für spezielle Farben

• Compact & complet

• Clé en main

• 15 emplacements pour marqueurs par étagère

• 18 emplacements pour flacons 50ml par étagère

• Etagère glass : 13 flacons 30ml + 1 flacon 100ml + 12 tubes applicateurs

• 1 spcb par emplacement

• Bandeaux de communication magnétiques par langue (FR /EN / DE / IT / ES)

• Compact & Complete

• Turn Key

• 15 marker slots per shelf

• 18 spaces for 50ml bottles per shelf

• Glass shelf: 13 30ml bottles + 1 100ml bottle + 12 applicator tubes

• 1 inner packaging per slot

• Magnetic communication strips per language (FR /EN / DE / IT / ES)

• Kompakt & Komplett

• Montiert

• 15 Plätze für Marker pro Regal

• 18 Plätze für 50ml-Flaschen pro Regal

• Glasregal: 13 Fläschchen 30ml + 1 Fläschchen 100ml + 12 Applikatorröhrchen

• 1 under Verpackung pro Platz

• Magnetische Kommunikationsstreifen pro Sprache (FR /EN / DE / IT / ES)

Présentoir vide Empty display Leeres Display DA 200C 1

Présentoir avec marchandise + bandeaux magnétiques FR + réglettes

Display with goods + FR magnetic strips + rulers

Display mit Ware + Magnetstreifen FR + Leisten DA 201PC 1

Présentoir avec marchandise + bandeaux magnétiques DE + réglettes

Display with goods + DE magnetic strips + rulers

Display mit Ware + Magnetstreifen DE + Leisten DA 202PC 1

Présentoir avec marchandise + bandeaux magnétiques EN + réglettes

Display with goods + EN magnetic strips + rulers

Display mit Ware + Magnetstreifen EN + Leisten

Présentoir avec marchandise + bandeaux magnétiques IT + réglettes

Display with goods + IT magnetic strips + rulers

203PC 1

Display mit Ware + Magnetstreifen IT + Leisten DA 204PC 1

Présentoir avec marchandise + bandeaux magnétiques ES + réglettes

Display with goods + ES magnetic strips + rulers

Display mit Ware + Magnetstreifen ES + Leisten

205PC 1

Présent irs Displays Displays

Mod le en MD o ein e i e es

specific paints

MDF-Module für spezifische Gemälde

p ser sur n e

• 15 emplacements pour marqueurs

• 15 emplacements pour flacons 50ml

• 1 spcb par emplacement

• Livré à plat, facile à monter

• Fronton par langue (FR / EN / DE / IT / ES)

• Livré avec nuancier de couleurs (FR / EN / DE)

• L 84,5 x P 17,6 x H 36,5 cm e p ace n a n a

• 15 marker slots per shelf

• 15 spaces for 50ml bottles per shelf

• 1 spcb per slot

• Delivered flat, easy to assemble

• Header by language (FR / EN / DE / IT / ES)

• Supplied with colours chart (FR / EN / DE)

• W 84,5 x D 17,6 x H 36,5 cm

Zum Aufstellen auf Gondeln

• 15 Plätze für Marker pro Regal

• 15 Plätze für 50ml-Flaschen pro Regal

• 1 spcb pro Platz

• Flach geliefert, einfach zu montieren

• Fronton pro Sprache (FR / EN / DE / IT / ES)

• Geliefert mit Farbkarte (FR / EN / DE)

• B 84,5 x T 17,6 x H 36,5 cm

Présentoir vide Empty display Leeres Display

300C 1 LEATHER

Présentoir avec marchandise + frontons + réglettes

Display with goods + headers + rulers Display mit Ware + Front + Leisten

301PC 1 CERAMIC

Présentoir avec marchandise + frontons + réglettes

Display with goods + headers + rulers

Display mit Ware + Front + Leisten

1 TEXTILE

Présentoir avec marchandise + frontons + réglettes

Display with goods + headers + rulers Display mit Ware + Front + Leisten

303PC 1

*Art for everyone! Kunst für alle!

L’Art pour tous

L'offre Beaux-Arts accessible à tous

Fine Art for everyone

Das Angebot Schöne Künste für alle zugänglich

Lisa est une artiste passionnée par la couleur. Elle utilise principalement la peinture acrylique et les crayons de couleur pour donner vie à des compositions, souvent inspirées de la nature. Son style se distingue par une grande richesse de textures et ses œuvres captivent par leur intensité. Lisa invite son public à explorer un univers visuel lumineux où chaque nuance raconte une histoire.

Lisa is an artist with a passion for colour. She mainly uses acrylic paint and coloured pencils to bring her compositions to life, often inspired by nature. Her style is characterised by a richness of texture, and her works are captivating in their intensity. Lisa invites her audience to explore a luminous visual universe where every nuance tells a story.

Lisa ist eine Künstlerin mit einer Leidenschaft für Farben. Sie verwendet hauptsächlich Acrylfarbe und Farbstifte, um ihre Kompositionen, die oft von der Natur inspiriert sind, zum Leben zu erwecken. Ihr Stil zeichnet sich durch einen großen Reichtum an Texturen aus und ihre Werke fesseln durch ihre Intensität. Lisa lädt ihr Publikum ein, eine leuchtende visuelle Welt zu erkunden, in der jede Nuance eine Geschichte erzählt.

Darwi For You est une toute nouvelle gamme intégrée à la marque Darwi, spécialement conçue pour répondre aux besoins artistiques. Cette offre Beaux-Arts propose une solution complète et courte qui ravira tous les artistes, aussi bien débutants que confirmés. Cette gamme clé en mains se distingue par son large éventail de produits : nos Best-sellers en papier Beaux-Arts comprenant les techniques aquarelle, mix-média, manga et sketch, mais aussi de tout nouveaux produits en couleurs acryliques, pinceaux, marqueurs et crayons de couleur. Darwi For You se positionne donc comme une offre incontournable et accessible, regroupant l'essentiel en BeauxArts dans deux présentoires complets.

Beaux-Arts Accessible

• Nouvelle offre dynamique et design fun

• Bon rapport qualité prix

• Adaptée à tous

• Best-sellers en papier Beaux-Arts

• Meubles avec signalétique claire pour le consommateur

Darwi For You is a brand new range within the Darwi brand, specially designed to meet artistic needs. This Fine Art range offers a complete and concise solution that will delight all artists, both beginners and experienced. This all-inclusive range stands out for its wide range of products: our best-sellers in Fine Art paper, including watercolour, mixed-media, manga and sketch techniques, as well as brand new products in acrylic colours, brushes, markers and coloured pencils. Darwi For You is therefore positioned as an essential and accessible offering, bringing together all the essentials in Fine Art in two complete displays.

Fine Art Accessible

• Dynamic new offer and fun design

• Good value for money

• Suitable for everyone

• Best-sellers in Fine Art paper

• Displays with clear signage for consumers

Darwi For You ist ein völlig neues Sortiment, das in die Marke Darwi integriert ist und speziell auf die Bedürfnisse von Künstlern zugeschnitten ist. Dieses Fine Arts-Angebot bietet eine kurze Komplettlösung, die alle Künstler, sowohl Anfänger als auch Fortgeschrittene, begeistern wird. Dieses schlüsselfertige Angebot zeichnet sich durch seine breite Produktpalette aus: unsere Bestseller in FineArt-Papier, die Aquarell-, MixMedia-, Manga- und Sketch-Techniken umfassen, aber auch ganz neue Produkte in Acrylfarben, Pinsel, Marker und Buntstifte. Darwi For You ist also ein unverzichtbares und erschwingliches Angebot, das das Wichtigste aus dem Bereich der Schönen Künste in zwei kompletten Displays zusammenfasst.

Schöne Künste Zugänglich

• Neues dynamisches Angebot und Fun-Design

• Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis

• Angepasst an alle

• Bestseller aus Papier Schöne Künste

• Möbel mit klarer Beschilderung für den Verbraucher

Me le en l noi

ie e A

Black metal displays for Fine Art papers

Schwarzes Metallmöbel für Fine-Arts-Papiere

• 10 étagères

• Papiers dessin / sketch

• Papiers aquarelle

• Papiers mix media

• Papiers manga

• Toiles

• 20 références au total

• Bandeaux (FR+EN)

• L 50 x P 45 x H 220,5 cm

• 10 shelves

• Drawing / sketch papers

• Watercolour papers

• Mix media papers

• Manga papers

• Canvas

• 20 references in total

• Banners (FR+EN)

• W 50 x D 45 x H 220,5 cm

GraF it

Sketch

Aquapad

Paint ON

Manga Illustration

Toiles/Canvas

• 10 Regale

• Zeichen- / Sketchpapiere

• Aquarellpapiere

• Mixed-Media-Papiere

• Manga-Papiere

• Leinwände

• Insgesamt 20 Referenzen

• Banner (FR+EN)

• B 50 x T 45 x H 220,5 cm

Catalogue C05 - C05 catalogue - Katalog C05

Pour la France / For France / Für Frankreich

Présentoir plein + fronton + bandeaux (FR+EN)

Full display + header + banners

Vollständiges Display + Front + Banner

Pour l’export / For export / Für den Export

Présentoir plein + fronton + bandeaux (FR+EN)

Full displays + header + banners

Vollständiges Display + Front + Banner

900044PC 1

900044EPC 1

Présentoir vide / Empty display / Leeres Display 900044C 1

Bon de commande disponible sur demande

Order form available on request

Bestellformular auf Anfrage erhältlich

Me le en l noi o o le D i o o

Black metal displays for Darwi For You colours

Metallmöbel schwarz für Farben Darwi For You

• 66 références au total

• Bandeaux (FR+EN+DE)

• Réglettes pivotables

• 66 references in total

• Banners (FR+EN+DE)

• Swivel rulers

• Livré avec étiquettes de rupture de stock• Supplied with out-of-stock labels

• L 75 x P 50 x H 220,5 cm

• W 75 x D 50 x H 220,5 cm

• 66 Referenzen insgesamt

• Banner (FR+EN+DE)

• Schwenkbare Leisten

• Wird mit Etiketten solange Vorrat geliefert

• B 75 x T 50 x H 220,5 cm

Peinture acrylique

20 couleurs en facing / 5 en profondeur

3 sets en facing / 5 ou 10 en profondeur

Pinceaux

15 casiers de pinceaux / 12 pinceaux par casiers

6 sets en facing / 10 en profondeur

Marqueurs universels

20 casiers de 20 nuances / 8 par casier

2 sets en facing / 10 en profondeur

Crayons de couleur

3 sets classiques en facing / 8 en profondeur

3 sets aquarellables en facing / 8 en profondeur

Acrylic paint

20 facing colours / 5 tubes per rack

3 sets facing / 5 or 10 deep

Brushes

15 racks of brushes / 12 brushes per rack

6 sets facing / 10 deep

Universal markers

20 racks of 20 shades / 8 per rack

2 sets facing / 10 deep

Coloured pencils

3 classic sets, facing / 8 deep

3 watercolour sets, facing / 8 deep

Acrylfarbe

20 Farben im Facing / 5 in der Tiefe

3 Sätze im Facing / 5 oder 10 in der Tiefe

Pinsel

15 Pinselfächer / 12 Pinsel pro Fach

6 Sets im Facing / 10 in der Tiefe

Universalmarker

20 Fächer mit 20 Farbtönen / 8 pro Fach

2 Sets in Facing / 10 in der Tiefe

Buntstifte

3 klassische Sets in Facing / 8 tief

3 Aquarell-Sets in Facing / 8 tief

Pour la France / For France / Für Frankreich (FR+EN+DE)

Présentoir plein + fronton + bandeaux (FR+EN+DE)

Full display + header + banners (FR+EN+DE)

Vollständiges Display + Front + Banner

Pour l'export / For export / Für den Export

Présentoir plein + fronton + bandeaux (FR+EN+DE)

Full display + header + banners (FR+EN+DE)

DF9000012205PC 1

Vollständiges Display + Front + Banner (FR+EN+DE) DFE900012205PC 1

Présentoir vide / Empty display / Leeres Display

Bon de commande disponible sur demande

Order form available on request

Bestellformular auf Anfrage erhältlich

1

l

75ml tubes

Tuben 75ml

• Fabriquée en Belgique

• Forte concentration pigmentaire

• Texture onctueuse

• Couleurs miscibles

• Nettoyage facile

Pigmentée Couvrante

Vingt couleurs éclatantes et très couvrantes en tube de 75 ml. Texture onctueuse et effet satiné, pour une application fluide et des résultats exceptionnels ! L’acrylique Darwi For You c’est le choix parfait, que vous soyez débutant ou confirmé.

• Made in Belgium

• High pigment concentration

• Creamy texture

• Mixable colours

• Easy to clean

Twenty radiant, full-coverage colours in a 75 ml tube. Creamy texture and satin effect, for smooth application and exceptional results! Darwi For You acrylics are the perfect choice for beginners and advanced painters alike.

• Hergestellt in Belgien

• Hohe Pigmentkonzentration

• Cremige Textur

• Mischbare Farben

• Leichte Reinigung

Zwanzig strahlende, stark deckende Farben in einer 75 ml Tube. Die cremige Textur und der Satin-Effekt sorgen für ein flüssiges Auftragen und hervorragende Ergebnisse! Darwi For You Acrylic ist die perfekte Wahl, egal ob Sie Anfänger oder Fortgeschrittener sind.

Fabriquée en Belgique Made in Belgium Hergestellt in Belgien

e de ein e li

Acrylic paint sets

Acrylfarben-Sets

La gamme de sets de peinture acrylique Darwi For You est composée de deux différents sets, idéaux pour découvrir notre offre. Un Starter Set de 5 couleurs en tubes de 75 ml et un Essentials Set de 10 couleurs en tubes de 20 ml.

The Darwi For You range of acrylic paint is made up of two different sets, ideal for discovering what we have to offer. A Starter Set of 5 colours in 75 ml tubes and an Essentials Set of 10 colours in 20 ml tubes.

Die Darwi For You Acrylfarben-Sets bestehen aus zwei verschiedenen Sets, die ideal sind, um unser Angebot kennenzulernen. Ein Starter Set mit 5 Farben in 75 ml Tuben und ein Essentials Set mit 10 Farben in 20 ml Tuben.

in e l ni

Sin e s es

Pinsel einzeln

• Gamme variée pour répondre à tous les besoins

• Poils dégradés très tendance

• Manche laqué pour faciliter le nettoyage

• Longueur du manche adapté à la peinture acrylique

Synthétique Nettoyage facile

Les pinceaux Darwi For You en poils souples et 100% synthétiques sont spécialement conçus pour la peinture acrylique. Une offre complète avec trois types de pinceaux : plat, rond et usé bombé, décliné à chaque fois en 5 tailles.

• A wide range to suit all needs

• Trendy gradient bristles

• Varnished handle for easy cleaning

• Handle length suitable for acrylic paint

• Vielfältiges Sortiment, um allen Bedürfnissen gerecht zu werden

• Modische gestufte Borsten

• Lackierter Stiel für einfache Reinigung

• Länge des Stiels geeignet für Acrylfarben

Synthetic Easy to clean

Darwi For You brushes are made from soft, 100% synthetic bristles and are specially designed for acrylic painting. A complete range with three types of brush: flat, round and curved, each available in 5 sizes.

Synthetisch Leichtes Reinigen

Die Darwi For You-Pinsel aus weichen, 100% synthetischen Borsten sind speziell für die Acrylmalerei entwickelt worden. Ein komplettes Angebot mit drei Pinseltypen: flach, rund und abgenutzt gewölbt, jeweils in 5 Größen.

Pinceau rondPinceaux usé bombéPinceau plat Round brush Filbert brush Flat brush Rundpinsel Katzenzungenpinsel Flachpinsel

e de in e Brush sets

Pinselsets

La gamme de sets de pinceaux Darwi For You est composée de trois différents sets spécialement adaptés à la peinture acrylique. Un set de pinceaux fins, un set de pinceaux moyens et un set de pinceaux larges.

The Darwi For You range of brush sets includes three different sets specially adapted for acrylic painting. A set of fine brushes, a set of medium brushes and a set of wide brushes.

Das Darwi For You Pinselset-Sortiment besteht aus drei verschiedenen Sets, die speziell für die Acrylmalerei geeignet sind. Ein Set mit feinen Pinseln, ein Set mit mittelgroßen Pinseln und ein Set mit breiten Pinseln.

on de o le

i e e ell le

Classic and watercolour pencils

Klassische und Aquarellfarbstifte

• Hautement pigmentés

• Manche triangulaire pour une excellente prise en main

• Faciles à tailler

Pigmenté Velouté

Les crayons de couleur Darwi For You se composent de deux sets de crayons de couleur classiques et de deux sets de crayons de couleur aquarellables, pour répondre à tous les besoins artistiques en Beaux-Arts ! 24 couleurs lumineuses et intenses offrant une palette variée pour toutes vos créations. Mine très tendre et de qualité supérieure. Disponibles en boite en carton de 12 ou de 24 crayons.

• Highly pigmented

• Triangular handle for an excellent grip

• Easy to trim

Pigmented Velvety

Darwi For You coloured pencils come in two sets of classic coloured pencils and two sets of watercolour pencils, to meet all your fine art needs! 24 bright, intense colours offering a varied palette for all your creations. Very soft, high-quality lead. Available in cardboard boxes of 12 or 24 pencils.

• Hoch pigmentiert

• Dreieckiger Stiel für einen guten Griff

• Leicht zu spitzen

Pigmentiert

Samtig

Die Darwi For You Buntstifte bestehen aus zwei Sets klassischer Buntstifte und zwei Sets Aquarellbuntstifte, um alle künstlerischen Bedürfnisse der Schönen Künste zu erfüllen! 24 leuchtende und intensive Farben bieten eine vielfältige Palette für all Ihre Kreationen. Sehr weiche und hochwertige Mine. Erhältlich in Kartonschachteln mit 12 oder 24 Stiften.

x 12 x 24

MINI

12 $ 120MINI 6 $ 60

Crayons de couleur classiques

Classic coloured pencils Klassische Buntstifte

Crayons de couleur aquarellables

Watercolour pencils

Aquarellfarbstifte

DF2100012K01C DF2100024K01C

DF2200012K01CDF2200024K01C

Mode d’emploi pour utiliser les crayons de couleur aquarellables : faites votre dessin et à la fin, passez un pinceau humide sur les zones colorées pour activer l’effet aquarelle ou utilisez le crayon de couleur en trempant directement la mine dans un peu d’eau.

Instructions for using watercolour pencils: draw your picture and then brush the coloured areas with a damp brush to activate the watercolour effect, or use the pencil by dipping the lead directly into a little water. Anleitung zur Verwendung von Aquarellfarbstiften: Machen Sie Ihre Zeichnung und streichen Sie am Ende mit einem feuchten Pinsel über die farbigen Stellen, um den Aquarelleffekt zu aktivieren, oder verwenden Sie den Farbstift, indem Sie die Mine direkt in etwas Wasser eintauchen.

Happy Remix Productions est un studio de création composé de Florence Deviller, graphiste et directrice artistique, et de Camille Soulayrol, rédactrice en chef dans la presse DIY. Passionnées par le fait-main et touche-à-tout créatives, elles ont exploré les possibilités infinies de la pâte auto-durcissante : plein de vraies astuces et de nombreux projets afin de vous proposer un kit complet de modelage pour tous.

Happy Remix Productions is a creative studio made up of Florence Deviller, graphic designer and art director, and Camille Soulayrol, editor-in-chief of the DIY press. Passionate about handmade products and creative jacks-of-all-trades, they have explored the infinite possibilities of self-hardening clay: full of real tips and lots of projects to bring you a complete modelling kit for everyone.

Happy Remix Productions ist ein Kreativstudio, das aus Florence Deviller, Grafikdesignerin und künstlerische Leiterin, und Camille Soulayrol, Chefredakteurin der DIY-Presse, besteht. Mit ihrer Leidenschaft für das Handgemachte und ihrer kreativen Ader haben sie die unendlichen Möglichkeiten der selbsthärtenden Paste erforscht: viele echte Tipps und zahlreiche Projekte, um Ihnen ein komplettes Modellierset für alle anbieten zu können.

Fondée sur la passion du "Do It Yourself" (DIY), la marque DARWI s'adresse à tous les amoureux du "faire soi-même", qu'ils soient amateurs ou professionnels, enfants ou adultes. Son histoire débute avec une conviction profonde : la créativité a le super pouvoir d’enrichir et d'illuminer notre quotidien. Dans cet esprit, DARWI aspire à apporter de la joie, du plaisir et de la positivité à travers l’utilisation de ses produits.

Modelez, pétrissez et façonnez les pâtes à modeler en un tour de main et chaque création devient une aventure artistique formidable.

"Shape it. Air dry it. Love it." est une invitation à partager et explorer votre créativité. Chaque instant créatif est un cadeau !

Founded on a passion for ‘Do It Yourself’ (DIY), the DARWI brand is aimed at all those who love to do things themselves, whether they are amateurs or professionals, children or adults. Its story began with a deep conviction: creativity has the power to enrich and brighten up our everyday lives. With this in mind, DARWI aims to bring joy, pleasure and positivity through the use of its products.

Shape it, knead it and shape it in the twinkling of an eye, as every creation becomes a wonderful artistic adventure.

‘Shape it. Air dry it. Love it’ is an invitation to share and explore your creativity. Every creative moment is a gift!

Die Marke DARWI wurde aus der Leidenschaft für das „Do It Yourself“ (DIY) gegründet und richtet sich an alle, die das „Selbermachen“ lieben, egal ob Amateur oder Profi, Kind oder Erwachsener. Ihre Geschichte beginnt mit einer tiefen Überzeugung: Kreativität hat die Superkraft, unseren Alltag zu bereichern und zu erhellen. In diesem Sinne strebt DARWI danach, durch die Verwendung seiner Produkte Freude, Spaß und Positivität zu vermitteln.

Modellieren, kneten und formen Sie die Modelliermassen im Handumdrehen und jede Kreation wird zu einem großartigen künstlerischen Abenteuer.

„Shape it. Air dry it. Love it.“ ist eine Einladung, Ihre Kreativität zu teilen und zu erforschen. Jeder kreative Moment ist ein Geschenk!

e g nd i d odel ge o o

e i e in it e e ne

Das grosse Modellierset für alle

Ce kit a spécialement été conçu pour les adultes, qu’ils soient débutants ou passionnés de modelage. Ce kit complet vous ouvre les portes de la créativité et de la découverte, avec plus de 12 projets de modelage inspirants à réaliser ! Grâce aux astuces et techniques détaillées incluses dans le livret créatif, vous apprendrez à maîtriser les bases du modelage pour donner vie à vos idées.

This box has been specially designed for adults, whether beginners or modelling enthusiasts. This complete box opens the doors to creativity and discovery, with over 12 inspiring modelling projects to complete! Thanks to the detailed tips and techniques included in the creative booklet, you'll learn to master the basics of modelling to bring your ideas to life.

MINI 3 $ 3

Dieses Set wurde speziell für Erwachsene entwickelt, egal ob sie Anfänger sind oder sich für das Modellieren begeistern. Dieses umfassende Set öffnet Ihnen die Tür zu Kreativität und Entdeckung mit mehr als 12 inspirierenden Modellierprojekten, die Sie umsetzen können! Mithilfe der detaillierten Tipps und Techniken, die im Kreativheft enthalten sind, lernen Sie die Grundlagen des Modellierens kennen, um Ihre Ideen zum Leben zu erwecken.

C ntenu Content nha

• 1kg de pâte à modeler auto-durcissante

• 1 livret créatif multilingue FR, EN, DE, NL, ES, IT

• 3 outils de modelage + 2 pinceaux dans une petite pochette de rangement

• 5 flacons de peinture acrylique

• 1 flacon de vernis acrylique

• 1 set de tampons

• Papier abrasif

• Gabarits à découper

• 5m de ficelle

• 1kg of self-hardening modeling clay

• 1 multi-lingual creative booklet FR, EN, DE, NL, ES, IT

• 3 modeling tools + 2 brushes in a small storage pounch

• 5 bottle of acrylic paint

• 1 bottle of acrylic varnish

• 1 set of stamps

• Sandpaper

• Cutting templates

• 5m of string

• 1kg selbsthärtende Modelliermasse

• 1 mehrsprachiges Kreativheft FR, EN, DE, NL, ES, IT

• 3 Modellierwerkzeuge + 2 Pinsel in einer kleinen Aufbewahrungstasche

• 5 Flaschen Acrylfarbe

• 1 Flasche Acryllack

• 1 Stempelset

• Schleifpapier

• Schablonen zum Ausschneiden

• 5m Schnur

P us e �� pr ets e e e es stuces et c nsei s tec niques e t an e in p ects tips an tec nica a ice ehr a s e ierpr e e ipps n echnische a sch e

Original creation by Happy Remix

e se a enin e in c a s

Die selbsthärtenden Modelliermassen

• Prêtes à l’emploi

• Séchage à l’air libre : 24h/cm

• Agréables au toucher

• Textures fines et souples

• Ne se rétractent pas

• Inodores

• Adhèrent à de nombreux matériaux

• Naturelles et non toxiques

• Sans gluten et Vegan

• Conforme au marquage CE et EAC

• Certifié ACMI (Art and Creative Materials Institute)

• Interdites aux enfants de moins de 3 ans

La pâte auto-durcissante est un des matériaux le plus polyvalent dans le domaine des activités artistiques et des loisirs créatifs pour réaliser des modelages sans limite de créativité. Elle s’adresse à des artistes de tous âges pour réaliser des œuvres en atelier ou à la maison.

• Ready to use

• Air drying: 24h/cm

• Pleasant to the touch

• Fine, supple texture

• Does not shrink

• Odourless

• Adheres to many materials

• Natural and non-toxic

• Gluten-free and Vegan

• Complies with CE and EAC marking

• ACMI (Art and Creative Materials Institute) certified

• Not suitable for children under 3

Self-hardening clay is one of the most versatile materials in the field of artistic activities and creative hobbies, enabling you to create unlimited creative models. It can be used by artists of all ages to create works in the studio or at home.

• Fertig zum Gebrauch

• Lufttrocknung: 24 Stunden/cm

• Angenehm zu berühren

• Feine und geschmeidige Texturen

• Schrumpfen nicht

• Geruchlos

• Haften an vielen Materialien

• Natürlich und ungiftig

• Glutenfrei und vegan

• Entspricht der CE- und EAC-Kennzeichnung

• ACMI-zertifiziert (Art and Creative Materials Institute)

• Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet

Selbsthärtende Paste ist eines der vielseitigsten Materialien im Bereich der künstlerischen Aktivitäten und der kreativen Freizeitgestaltung, mit dem sich Modellierungen ohne kreative Grenzen realisieren lassen. Sie eignet sich für Künstler aller Altersgruppen, um Werke im Atelier oder zu Hause herzustellen.

Mode d’emploi : les pâtes à modeler DARWI peuvent être travaillées sur n’importe quelle surface dure. Toujours veiller à nettoyer le plan de travail après usage.

Conserver les pâtes bien emballées dans un sachet plastique ou un récipient hermétiquement fermé pour éviter qu’elles durcissent.

Garder à température ambiante.

Lorsque les pâtes sont trop sèches, qu’elles ont perdues de leur élasticité, les humidifier avec les mains mouillées. Lorsque les pâtes sont trop humides, qu’elles restent collées au support, qu’elles se déchirent en les manipulant, les laisser sécher à l’air libre pendant 1 heure ou plus. Les pâtes doivent être ni trop sèches, ni trop humides pour être travaillées dans des conditions optimales.

Nettoyer les outils de modelage à l’eau.

Instructions for use: DARWI modelling clay can be worked on any hard surface. Always clean the work surface after use.

Keep the clay well wrapped in a plastic bag or a hermetically sealed container to prevent it from hardening. Keep at room temperature. When the clay is too dry and has lost its elasticity, moisten it with wet hands. When the clay is too wet, sticking to the surface, tearing when handled or sticking, leave to air dry for 1 hour or more. Pastes should be neither too dry nor too wet to work in optimum conditions.

Clean modelling tools with water.

Gebrauchsanweisung: DARWI Modelliermassen können auf jeder harten Oberfläche bearbeitet werden. Immer darauf achten, dass die Arbeitsfläche nach dem Gebrauch gereinigt wird.

Bewahren Sie die Paste gut verpackt in einem Plastikbeutel oder einem luftdicht verschlossenen Behälter auf, um ein Aushärten zu verhindern. Bei Raumtemperatur aufbewahren.

Wenn die Massen zu trocken sind und ihre Elastizität verloren haben, mit nassen Händen befeuchten. Wenn die Massen zu feucht sind, an der Fläche kleben bleiben, beim Hantieren reißen oder verkleben, lassen Sie sie eine Stunde oder länger an der Luft trocknen. Die Massen sollten weder zu trocken noch zu feucht sein, um unter optimalen Bedingungen verarbeitet werden zu können.

Modellierwerkzeuge mit Wasser reinigen.

Air Dry 24h/cm

ilPâte à modeler de couleur blanche, au grain fin. White, fine-grained modelling clay. Weiße Modelliermasse mit feiner Körnung.

Pâte à modeler de couleur gris clair, au grain fin. Light grey, fine-grained modelling clay. Hellgraue, feinkörnige Modelliermasse.

Pâte à modeler de couleur terre cuite, au grain fin. Fine-grained terracotta-coloured modelling clay. Terrakottafarbene Modelliermasse mit feiner Körnung.

Original creation by Clairefontaine
Original creation by Clairefontaine

lig

Pâte à modeler polymère de couleur blanche, elle est extra souple à manipuler et extra légère après séchage. Elle particulièrement adaptée pour les travaux de moulage et la prise d’empreintes fines.

A white polymer modelling clay that is extra soft to handle and extra light when dry. It is particularly suitable for moulding and taking fine impressions.

Weiße, polymere Modelliermasse. Sie ist extra weich in der Handhabung und extra leicht nach dem Trocknen. Sie eignet sich besonders für Formarbeiten und feine Abdrücke.

Pâte à modeler de couleur blanche et de texture souple pour les mains des enfants. Elle est également utile à des fins thérapeutiques pour de la rééducation manuelle.

White modelling clay with a soft texture for children's hands. It can also be used therapeutically for manual rehabilitation.

Weiße Modelliermasse mit einer weichen Textur für Kinderhände. Sie ist auch zu therapeutischen Zwecken für die manuelle Rehabilitation nützlich.

Ro

Pâte à modeler de couleur blanche pour le modelage et la sculpture. Après séchage et ponçage, le modèle est très dur (dureté proche de celle du marbre) avec une haute résistance aux chocs.

White modelling paste for modelling and sculpting. After drying and sanding, the model is very hard (hardness close to that of marble) with a high resistance to impact.

Weiße Modelliermasse für das Modellieren und die Bildhauerei. Nach dem Trocknen und Schleifen ist das Modell sehr hart (marmorähnliche Härte) und hat eine hohe Schlagfestigkeit.

Original creation by Black Owl Studio

l e de o l ge aste in

Gips zum Formen

• Rapide et facile à utiliser

• Séchage à l’air libre

• Durcissement total entre 2 et 24h selon épaisseur

Cette poudre de moulage fine permet de réaliser des moulages amusants à partir de moules thermoformés, en latex ou en silicone. Une fois sèches, les pièces peuvent être décorées avec de la peinture et vernies pour les protéger.

• Quick and easy to use

• Air-drying

• Fully cured between 2 and 24 hours depending on thickness

This fine moulding powder allows you to make fun mouldings from thermoformed, latex or silicone moulds. Once dry the pieces can be decorated with paint and varnished to protect them.

• Schnell und einfach zu verwenden

• Trocknet an der Luft

• Vollständige Aushärtung zwischen 2 und 24 Stunden je nach Dicke

Mit diesem feinen Gießpulver lassen sich aus Tiefzieh-, Latex- oder Silikonformen lustige Abgüsse herstellen. Nach dem Trocknen, können die Teile mit Farbe verziert und zum Schutz lackiert werden.

3kg

10kg

Mode d’emploi : Mélanger 40cl d’eau froide pour 1kg de poudre. Dans un délai de 10 minutes maximum, couler la préparation dans des moules préalablement humidifiés, puis laisser sécher. Démoulage possible après environ 30 min selon le volume.

Instructions for use: Mix 40cl of cold water with 1kg of powder. Within 10 minutes, pour the mixture into moistened moulds and leave to dry.

Can be removed from the mould after around 30 minutes, depending on volume.

Gebrauchsanweisung: Mische 40cl kaltes Wasser für 1 kg Pulver. Innerhalb von maximal 10 Minuten die Mischung in die zuvor angefeuchteten Formen gießen und trocknen lassen. Je nach Volumen nach ca. 30 min aus der Form nehmen.

FRANCE

CLAIREFONTAINE RHODIA RD 52

68490 Ottmarsheim

FRANCE

Tel. : 03 89 83 37 77

Fax. : 03 89 83 37 78

EXPORT

Tel. : +33 3 89 83 37 83

Fax. : +33 3 89 83 37 78

BENELUX

EXACLAIR

Paepsem Business Park Boulevard Paepsem 18D Paepsemlaan 18D B-1070 Anderlecht

BELGIUM

Belgium Office

Tel. : + 32 2 468 21 60

Fax. : + 32 2 468 00 80 info.be@exaclair.eu

Nederland Office

Tel. + 31 70 34 51 349

Fax. + 31 70 34 63 047 info.nl@exaclair.eu

CANADA

MONTRÉAL

PIERRE BELVEDERE INC.

7475 Newman Blvd #400, Lasalle, Québec H8N 2K3

CANADA

Tél. : 1 514 286 2860 info@pierrebelvedere.com

GERMANY - AUSTRIA

EXACLAIR GmbH Hansestraße 61-63 51149 Köln

GERMANY

Tel. : + 49 2203 30430

Fax. : + 49 2203 304330 info@exaclair.de www.exaclair.eu

ITALY

EXACLAIR ITALY Via Soperga, 36 20127 Milan

ITALY

Tel. : + 39 02 285 108 90

Fax. : + 39 02 283 403 73 servizioclienti@exaclair.it www.exaclair.it

JAPAN

QUO VADIS JAPAN CO. Ltd. Sanai Building 4F 1-4-15 Komazawa Setagaya-Ku Tokyo 154-0012

JAPAN

Tel. : + 81 3 3411 7122

Fax. : + 81 3 3411 7123 info@quovadis.co.jp

MOROCCO

PUBLIDAY MULTIDIA

4, Parc Industriel CFCIM 27182 Bouskoura

MOROCCO

Tél : +212 522 59 24 28

Fax : +212 522 59 24 41 publiday@clairefontaine.com

SPAIN

EXACLAIR

Polígono Industrial Can Cuyàs C/ Escultura, Nave 18 08110 Montcada i Reixac Barcelona SPAIN

Tel. : +34 93 564 53 07

Fax : +34 93 564 59 14 ihuynh@exaclair.es

SWITZERLAND

BIELLA SCHWEIZ AG Erlenstrasse 44 CH-2555 Brügg SWITZERLAND

TEL. +41 32 366 33 33

FAX. +41 32 366 32 10 info@biella.ch www.biella.ch

UNITED KINGDOM

EXACLAIR Ltd. Oldmedow Road, King's Lynn Norfolk PE30 4LW

UNITED KINGDOM

Tel. : + 44 (0) 1553 696600 Fax. : + (44) (0) 1553 767235 enquiries@exaclair.co www.exaclairlimited.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.