Abierto todo el año Open all year
A la fresca Outdoors
Junto al mar By the sea
Adaptado Accessible
Ecológico Ecological
Lo más nuevo The newest
Niños Chindren
Mascotas Pets
32 MAPA AGENDA CULTURA
ALOJAMIENTO
GASTRONOMÍA
OCIO ACTIVO
COMPRAS
SERVICIOS EMPORDÀGUIA.com 91
CADAQUÉS CASA-MUSEU SALVADOR DALÍ 972 251 015 · Portlligat
MUSEOS MUSEUMS
museos museums
Cultura Culture
92 EMPORDÀGUIA.com
Visitar la casa donde vivió Dalí con Gala resulta fascinante. Animales disecados, decoración kitsch y toda clase de sorpresas.
ESPAI CAP DE CREUS 972 193 191 En el mismo faro. Museo de divulgación científica del entorno del Parque Natural de Cap de Creus.
MUSEU D’ART DE CADAQUÉS 972 258 877 Exposiciones temporales de diversos artistas relacionados con Cadaqués.
CAPMANY MUSEU DE LES AIXETES 972 549 012 Exposición de toda clase de grifos.
MUSEU DEL VI 972 549 033 Enseres, maquinaria y elementos vinculados al cultivo y elaboración del vino.
CASTELL PLATJA D’ARO MUSEU DE LA NINA 972 817 179 Una bella colección de muñecas de todos los tiempos.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES ECOMUSEU-FARINERA 972 250 512 Sant Francesc, 5-7 Antigua harinera perfectamente conservada que muestra los secretos de la elaboración de la harina según los métodos tradicionales. El edificio, de base medieval, acoge maquinaria de principios del siglo XX.
MUSEU CÚRIA-PRESÓ 972 156 233 · Pl. Jaume I Quienes quieran conocer a fondo el pasado de Castelló d’Empúries pueden ver aquí una maqueta del pueblo tal como era en el siglo XIV y un interesante audiovisual.
FIGUERES MUSEU DE L’EMPORDÀ 972 502 305
L’ESCALA MUSEU DE L’ANXOVA I DE LA SAL 972 776 815
Arqueología ibérica y grecorromana, pintura y escultura medieval y barroca, y pintura moderna y contemporánea. Exposiciones temporales.
Nuevo centro de información turística. El museo es un espacio didáctico para conocer un poco más acerca de la pesca y conservación en sal de la anchoa, técnica tradicional ancestral típica de esta población.
TEATRE-MUSEU DALÍ 972 511 800 Todo con el sello personal de Dalí. Los edificios anexos están decorados de forma daliniana, con un remate de enormes huevos, al igual que la Torre Galatea en la que residió el pintor los últimos años de su vida.
MUSEU DEL JOGUET 972 504 585
MUSEU PARROQUIAL 972 158 019
Visitar este museo es recuperar la infancia perdida: trenes, coches, muñecas... con muchos años de historia.
Se puede visitar el Tesoro o Museo de la Basílica de Santa María, con una valiosa colección de piezas de orfebrería religiosa.
Amplia muestra de máquinas antiguas.
CORÇÀ MUSEU DEL BONSÁI 972 630 630
MUSEU DE LA TÈCNICA 972 508 820 MUSEU DE L’ELECTRICITAT 972 508 820
Colección de bonsáis.
Todo sobre el mundo de la electricidad y su instrumentación.
darnius MUSEU municipal 972 535 019 · Major, 28
MUSEU DE LA CADIRETA 972 501 700
Exposición fotográfica “Un año despues” del 21 de junio al 1 de septiembre. Fotografías del incendio del verano pasado. Rutas y conferencias.
Curioso museo situado en el hotel President donde se exhiben una colección de pequeñas sillas.
MUSEU D’ARQUEOLOGIA DE CATALUNYAEMPÚRIES 972 770 208 www.mac.cat Esencia del Mediterráneo, Empúries tiene el privilegio de contar con dos ciudades antiguas al lado del mar: es el único yacimiento arqueológico de la península Ibérica donde conviven los restos de una ciudad griega –Emporion- con los restos de una ciudad romana creada en el siglo I a.C. Fue en este enclave privilegiado de la Costa Brava donde desembarcaron los romanos en el año 218 a.C. para invadir Hispania. En el museo monográfico, se exponen las mejores piezas halladas en el yacimiento, como por ejemplo el famoso Esculapio de Empúries. Desde mediados de julio y hasta finales de agosto, se ofrecen visitas guiadas en diferentes idiomas, y visitas teatralizadas tanto de día como al anochecer, un momento ideal para disfrutar de
MUSEU FOLGADO 972 774 302 Colección de motos y coches antiguos.
LA BISBAL TERRACOTTA MUSEU 972 642 067 Exposición de cerámica.
LA JONQUERA MUSEU DE L’ALBERA 972 555 713 Centro divulgativo de la flora y la fauna del paraje natural de L’Albera.
MUSEU MEMORIAL DE L’EXILI 972 556 533 La temática de la exposición permanente es el exilio republicano de 1939.
LLANÇÀ MUSEU DE L’AQUAREL·LA 972 121 470 Obra del pintor Martínez Lozano e interesantes exposiciones de acuarelas.
PALAFRUGELL CAN MARIO 972 306 246 · De martes a domingo de 17 a 21 h. Acoge el fondo escultórico de la fundación.
FUNDACIÓ JOSEP PLA 972 305 577 Exposición sobre Josep Pla en su casa natal. Organizan visitas guiadas.
MUSEU DEL SURO 972 307 825 Nuevo e interesante museo dedicado a la historia del mundo del corcho. Exposiciones temporales.
PALAMÓS MUSEU DE LA PESCA 972 600 424 Está dedicado al estudio y la difusión del patrimonio marítimo pesquero de la Costa Brava.
l’escala
maram
PALAU-SATOR MUSEU RURAL 972 635 006
centre d’interpretació del peix
972 771 666 · Port pesquer · www.maram.cat
Visitas comentadas, subasta de pescado, salidas en barco, taller de pesca para niños, sesiones de cocina... Guided visits, fish auction, boat trips, fishing for children, cooking workshops.
Creado a partir de la recuperación de antiguas herramientas y máquinas propias del entorno de la vida del pagès de la comarca.
PALAU-SAVARDERA MUSEU RURAL CAN CAUSSA 972 530 281
t
CASTELLÓ D’EMPÚRIES
OFERTA CULTURAL
Variada colección de objetos de la vida wen el medio rural.
A
972 304 744 · Plaça Major · www.museuconfitura.com
questa tarjeta 4 x 4 permet visitar quatre espais per 4€: Ecomuseu-Farinera, on descobrireu el secret de fer farina; Museu Parroquial de la Basílica de Santa Maria, d’estil gòtic amb vestigis romànics, considerada la Catedral de l’Empordà; Presó i Cúria Medieval, que acull l’oficina de turisme i on durant la visita es pot veure un interessant audiovisual; i el Parc Natural dels Aiguamolls de l’Empordà, d’interès ornitològic, ideal per fer passejades per un paratge únic.
Descubre el museo más dulce y todos los secretos que se esconden en un tarro e confitura. Discover the sweetest museum and all the secrets hidden in a jam jar.
You can visit four places in Castelló d’Empúries for 4€ with the 4 x 4 card: Three interesting museums and the Natural Park of the Aiguamolls.
PAU MUSEU D’EINES D’EN SALVADOR COMAS 972 530 073 Colección de documentos y objetos vinculados al pueblo.
PERALADA MUSEU DEL CASTELL DE PERALADA 972 538 125 El castillo es ya por sí mismo un museo. En su interior se puede visitar la biblioteca, la colección de vidrio y el museo del vino.
Turisme Castelló d’Empúries · 972 156 233 Turisme Empuriabrava · 972 450 802 www.castelloempuriabrava.cat
torrent
museu de la confitura
EMPORDÀGUIA.com 93
museos museums galerÍas art galleries museos museums
Cultura Culture la tranquilidad del yacimiento así como de una magnífica puesta de sol.
SANTA CRISTINA D’ARO LA CASA MÀGICA 667 292 500
Castillo que Dalí regaló a Gala. Conserva el espíritu de su dueña.
El ilusionista Xevi expone variados aparatos y objetos de ilusionismo.
ROSES COLL DE ROSES 972 256 465
SOLIUS MUSEU DE DIORAMES I PESSEBRES 972 837 084
Centro enológico.
MUSEU DE LA CIUTADELLA 972 151 466 La exposición permanente de este museo histórico abarca desde la prehistoria hasta la actualidad. Visitas a las ruinas de la Ciutadella.
SANT FELIU DE GUÍXOLS MUSEU D’HISTÒRIA DE LA JOGUINA 972 822 249 Gran fondo de juguetes de entre los años 1860-1960.
MUSEU PLAQUES DE CAVA I CHAMPAGNE 972 327 450 Colección de placas de cava y champán.
MUSEU DEL SALVAMENT MARÍTIM 972 822 249 Antigua estación de salvamento de náufragos.
MUSEU D’HISTÒRIA DE LA CIUTAT 972 821 575 Abadia, s/n Exposiciones centradas en los ámbitos de la prehistoria y el mundo antiguo.
94 EMPORDÀGUIA.com
Colección de nacimientos.
TORROELLA DE MONTGRÍ FUNDACIÓ MASCORT 972 758 057 La casa Galibern es a la vez sala de exposiciones y centro de documentación, estudio y divulgación de la historia, el arte y la naturaleza.
MUSEU DE LA MEDITERRÀNIA 972 755 180 · Ullà, 31 Ubicado en Can Quintana, edificio histórico de la localidad, dispone de un centro de documentación, biblioteca, exposiciones permanentes y otras interesantes muestras temporales.
PALAU SOLTERRA MUSEO DE FOTOGRAFÍA CONTEMPORÁNEA 972 761 976 Església, 10 De martes a domingo de 17 a 21 h. Muestra el fondo fotográfico del museo situado en un bello palacio.
ULLASTRET MUSEU D’ARQUEOLOGIA DE CATALUNYA 972 179 058 www.mac.cat Sin duda, la ciudad ibérica más importante de Catalunya. Situada en un paisaje suave y tranquilo, en pleno Empordà, la ciudad ibérica muestra el legado de los iberos desde el siglo VII a.C. hasta el siglo III a.C. La mayoría de los restos visibles corresponde a la última fase de ocupación en el siglo III a.C., cuando llegan los romanos a Catalunya, empezando así el proceso de romanización de la Península Ibérica. El yacimiento cuenta, además, con un museo monográfico donde se exponen los objetos más destacados hallados en el yacimiento. De marzo a octubre se ofrecen visitas teatralizadas, así como diferentes actividades familiares y educativas.
VENTALLÓ FUNDACIÓ perramón de ventalló ART CONTEMPORANI 972 793 900 · Pou 11 Colección de pintura, escultura, dibujo, cerámica, etc. iniciativa del coleccionista Francisco Daurella, con la que intenta dar una visión global del arte actual.
galerías y espacios de arte galleries and art VENUES
galerías galerias galleries
Cultura Culture PÚBOL CASA-MUSEU CASTELL GALA DALÍ 972 488 655
Arte y muebles contemporáneos cuidadosamente seleccionados.
ESPAI PHOTO 972 622 480 · Can Ferrán, 2 www.laixart.cat La única galeria de fotografía en la zona..
SHOWROOM JESúS PELEGRÍ 691 308 892 Exposición de la obra de este artista.
SON MOLAS 639 334 424 Colecciones de piezas únicas realizadas por Claude Francotte.
CADAQUÉS GALERÍA CADAQUÉs 972 259 028 www,galeriacadaques.com Una buena galería con atractivas exposiciones.
ESPAI DOS 972 259 028 Nuevo espacio de Huc Malla.
GALERÍA d’art PATRICK DOMKEN 654 424 772
NATÀLIA TOMÀS Eduard Marquina, 2 Estudio y taller de esta escultora.
MARGES-U 972 258 703 www.galeriamarges-u. com Nobuko y Gustavo Carbó dirigen este espacio con gran sensibilidad.
TALLER GALERiA FORT 972 258 549 www.miniprint.org Mini Print Internacional, grabados de todo el mundo.
CAMALLERA KM 7 630 916 584 Visitas concertadas Espacio del artista José Luis Pascual.
NAU CÔCLEA 637 880 565 www.nauclclea.com Arte contemporáneo, vídeos, música e intervenciones artísticas.
CAPMANY GALERIA POPULART 649 516 362 Artesanía popular.
GALERÍA GALLARDO 615 983 791
CASAVELLS PALAU DE CASAVELLS 661 648 658
Exposiciones de este artista.
Mobiliario contemporáneo.
Exposiciones de distintos artistas de Cadaqués.
ESPAI D’ART ITURRIA Unió, 4 Espacio de arte.
NURIA EFE i josep canals 972 630 229
EL CLAUSTRE 972 512 065 www.elclaustre.com
PORT DE LA SELVA GALERIA D’ART CARLES BROS
Espacio de esta escultora en el que también imparte cursos.
Sala de exposiciones.
Espacio de exposición de este pintor.
COLERA HORIZON 972 389 185 Organiza exposiciones y actos culturales.
L’escala Hostal Empúries 972 770 207 Sala de exposiciones del hotel. De julio a septiembre, obra de Manolo Sierra.
FORTIÀ ESPAI D’ART MAS D’EN DORRA 670 776 528 www.masdendorra.com
RABÓS D’EMPORDÀ MONESTIR SANT QUIRZE DE COLERA 972 563 082
Punto de encuentro del arte contemporáneo y la naturaleza. Además de exposiciones, se organizan actividades relacionadas con el arte.
Durante los meses de verano se realizan interesantes exposiciones en el interior del monasterio .
PALAFRUGELL ALBERT VILADROSA 608 735 058
RUPIÀ CERÀMICA A RUPIÀ 972 769 174 Viernes de 19 a 21.30 h
Espacio de este artista.
LA TALLADA ESTUDIO DE ARTE CARMEN ROGER 972 612 179 Estudio y exposición de su obra.
L’ESTARTIT TRAÇ D’ART GALLERY
ARTE PISANO 972 612 179 Exposición de la obra de este pintor afincado en la población.
ARTISTA EN 666 629 275/639142 293 www.artistaen.com
Exposiciones en primavera y verano.
Art Meeting Point. Un espacio con gran variedad de obra de calidad de artistas del Empordà.
FIGUERES ACCÉS ESPAI MAS D’EN DORRA Concepció, 8
PALAu sator la mosca 22 627 471 362 www.enriquebarro.com
Exposiciones de artistas de la zona.
Espacio donde este artista muestra su obra.
DOLORS VENTÓS 972 511 839 Sala de exposiciones.
PALS AMAH ART 677 301 154 Espacio de arte.
Exposición de cuencos pintados por artistas del Empordà.
SANT ANTONI DE CALONGE GALERIA ART CENTRE 972 652 321 Diseños y obras de Cocomir y Antonio Gaudí.
UZUPI 972 821 235 Exposiciones y marcos artesanales.
TORROELLA DE MONTGRÍ MICHAEL DUNEV ART 972 759 492 www.dunev.com Visitas concertadas Programación muy cuidada.
VENTALLÓ L’OLIVAR 620 244 045/972 793 005 Visitas concertadas Colección de esculturas de Enric Pladevall.
VERGES ESPAI MAS MASSOT 697 350 781/ 654 608 508 www.espaimasmassotverges.blogspot.com Exposición de escultura, pintura y fotografía de Carlo Buergi. Visitas concertadas.
SANT FELIU DE BOADA UNA MIRADA ESPAI D’ART 972 634 230 /619 853 874 Exposiciones varias y obra de la artista Pepa Mach.
SANT FELIU DE GUÍXOLS CASA IRLA 972 117 439 Centro cultural en el que se realizan todo tipo de exposiciones y actos culturales.
EMPORDÀGUIA.com 95
GALERÍAS Y museums ESPACIOS DE ARTE GALLERIES AND ART VENUES galerÍas art galleries museos
Cultura Culture BEGUR ART NOU 972 305 337 Dels Salincs, 35 www.art-nou.com
alojamientos accommodation
alojamientos Accommodation
Turismo Tourism
96 EMPORDÀGUIA.com
CADAQUÉS
HOTEL PLAYA SOL 972 258 100 · 972 258 140 · Riba es Pianc, 3 www.playasol.com
E
l lloc no podia ser millor, davant de la petita platja d’es Pianc, una cala tranquil·la, però a només cinc minuts a peu del centre bulliciós. L’hotel ofereix còmodes i confortables salons i tota la tecnologia moderna a l’abast dels clients. Les habitacions, amb vistes espectaculars i tota mena de detalls, conviden a quedar-s’hi permanentment. També disposen d’habitacions triples, quàdruples i d’altres que es comuniquen -perfectes per a famílies nombroses-, a més d’una minisuite amb banyera d’hidromassatge. Una terrassa on ve de gust prendre un aperitiu mentre gaudim del mar, els jardins i la piscina. També compta amb un garatge cobert vigilat per a quaranta cotxes. De juny a setembre restaurant al jardí només per a dinars. Top location on the small beach of Es Pianc, a quiet cove, only five minutes walk from the busy centre. The hotel offers cosy and comfortable common rooms and modern technology. The bedrooms have spectacular views and are meticulously designed; you’d just love to stay forever. Triple, quadruple and communicating rooms available for families; also a mini suite with whirlpool. The terrace beckons for an aperitif while enjoying the sea view, the gardens and the pool. It also has a secure covered garage for forty cars.
begur
hotel eetu 972 113 330 · Aiguablava. Platja de Fornells www.hoteleetu.com
Un hotel para adultos. Grandes habitaciones con aire acondicionado, terraza y vistas al mar. Garaje. A hotel for adults. Large rooms with air conditioning, a terrace and sea views. Parking.
castelló d’empúries
mas falgarona
972 158 602 · Plaça de la Moneda, 8-10 www.hoteldelamoneda.com
972 546 628 · masfalgarona.com
A calonge
hotel mas 1670 972 660 486 · Josep Tarradellas, 27 · hotelmas1670.com Establiment dintre de la ruta del vi DO Empordà
Hotel amb encant situat al nucli de Calonge a 2 km de la platja. Dormir i esmorzar, tracte personalitzat. Charming hotel located in the heart of Calonge, two km from the beach. B&B and a personalised service.
avinyonet de puigventós
hotel de la moneda
ntigua mansión del siglo XVIII situada en el barrio judío de Castelló d’Empúries en el corazón del Empordà y la Costa Brava. El edificio está considerado monumento histórico y en su rehabilitación como hotel de cuatro estrellas se han mantenido elementos arquitectónicos propios de la época. Todos sus espacios ofrecen la máxima comodidad y relax a los clientes. An eighteenth-century mansion located in the Jewish quarter of Castelló d’Empúries in the heart of the Empordà on the Costa Brava. The building is an historic monument and the four-star hotel conversion has retained its characteristics.
N
aturaleza y tranquilidad reinan en esta antigua masía con amplias y cómodas habitaciones y suites, terrazas, jardín y piscina. En su restaurante sirven completos desayunos y por la noche, preparan excelentes platos de cocina mediterránea adaptándose al gusto del cliente. Un entorno rural elegante y con un alto nivel de calidad en su oferta y en su cercano trato. Nature and tranquillity prevail in this old farmhouse with spacious comfortable rooms and suites, terraces, garden and swimming pool. Full breakfast is served in the restaurant, and at night, excellent Mediterranean cuisine is prepared to the guest’s taste. An elegant rural setting. EMPORDÀGUIA.com 97
alojamientos Accommodation galerÍas art galleries museos museums
Turismo Tourism
alojamientos Accommodation
Turismo Tourism AVINYONET DE PUIGVENTÓS MAS PAU 972 546 154 Un hotelito que alberga un restaurante de primera.
BEGUR AIGUACLARA HOTEL RESTAURANT 972 622 905/619 253 692 Sant Miquel, 2 www.hotelaiguaclara.com
PARADOR D’AIGUABLAVA 972 622 162 Inmejorable situación y la calidad de siempre.
SA RASCASSA 972 622 845 · Cala d’Aiguafreda www.sarascassa.com Cinco habitaciones dobles decoradas con gusto y con todas las comodidades. Buen restaurante.
CLASSIC BEGUR 656 906 995
SA TUNA 972 622 198 Cala sa Tuna www.hostalsatuna.com
Bonita casa indiana en el núcleo antiguo.
En una cala idílica, ofrece buen servicio desde 1944.
HOTEL CLUC 972 624 859
VINTAGE HOTEL 972 622 130 Cap sa Sal www.vintage-capsasal. com
Encantador hotelito de trato familiar y acogedor.
Nuevo y en el centro.
HOSTAL L’AIXART 972 622 480 Can Ferran, 2 En la cala de Aiguablava, cuatro habitaciones dobles con terraza y vistas al mar.
Moderno, cómodo y encantador, con buenas vistas y un restaurante original.
HOTEL & RESTAURANT EL CONVENT 972 623 091
CADAQUÉS LLANÉ PETIT 972 251 020
A pocos metros de una de les playas más bellas.
Delante del mar.
EL PETIT CONVENT 972 622 724
HOTEL BLAUMAR 972 159 020 Acogedor y confortable.
CALELLA DE PALAFRUGELL GARBÍ 972 614 040 De toda la vida, familiar y muy cómodo.
LA TORRE 972 614 603 Junto al mar.
SANT ROC 972 614 250 Elegante, con un buen restaurante y vistas al mar.
CALONGE PARK HOTEL SAN JORGE 972 652 311 Con el sabor de los años cincuenta pero con las comodidades de hoy.
SANTA ANA RURAL 972 535 623 En un enclave único.
Situado en un canal costero, con spa y restaurante.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES CANET HOTEL 972 250 340
FIGUERES DURAN HOTEL 972 501 250
Céntrico hotel familiar con restaurante y piscina.
Un hotel de prestigio, céntrico y con buen restaurante.
CASA CLARA 972 250 215
HOTEL PIRINEOS 972 500 312 Con todos los servicios.
MAS SES VINYES 972 301 570 www.massesvinyes. com
ROCAMAR 972 258 150
HOTEL EMPORIUM 972 250 593
Familiar, con piscinas y una playa paradisíaca.
Moderno y cómodo, tiene un excelente restaurante.
corçà
casa matilda 972 630 361/661 030 257 · Major, 31 · www.casamatilda.es
EMPURIABRAVA PORT SALINS 902 454 700
Masía restaurada, buen servicio, spa, restaurante y jardines.
Confortable, con restaurante y galería de arte.
98 EMPORDÀGUIA.com
Masía del siglo XVII restaurada, ofrece habitaciones con baño.
Hotel de diez habitaciones en la tranquilidad del campo.
En un paraje único.
Situado en un maravilloso paraje junto al mar.
DARNIUS CAN MASSOT 972 53 57 00
ESPINAVESSA MASIA LA PALMA 972 193 137
PORTLLIGAT HOTEL 972 258 162
SOL IXENT 972 159 307
Masía del siglo XIV con cinco alojamientos.
CASTELL D’ARO MAS SICART 972 828 114
En el corazón del pueblo, once habitaciones con encanto.
Encantador hotel y restaurante.
CRESPIÀ MAS TEIXIDOR 972 590 996
MOTEL EMPORDÀ 972 500 562 Av. Salvador Dalí, 170 Hotel moderno y cómodo, famoso por su restaurante; imprescindible conocerlo.
PRESIDENTE 972 501 700 Confortable y moderno.
Casa del siglo XV totalmente restaurada, 4 habitaciones acogedoras, trato familiar y personalizado. 15th C. Fully restored house with four cosy rooms. Personal service.
CREIXELL
MAS LA GINESTA 696 062 746 /9 72 525 878 · Camí de la Serra, 1 www.maslaginesta.com
Ideal per a famílies i grups, molt tranquil i ben comunicat. Animals de granja, certificació ecològica. Ideal for families and groups, quiet and well connected. Farm animals, organic certification.
la pera
els gÍnjols 609 523 490 · Camí de Millas s/n · www.elsginjols.com
Antiguo y confortable pajar exquisitamente restaurado. Alquiler: habitaciones/entero, días/semanas. Ancient barn exquisitely restored with the greatest comfort. Daily or weekly rental, whole or per room.
madremanya
can bassa 648 100 001 · Av. Gavarres, 10 · canbassa.com
Antigua masía convertida en varios alojamientos con mucho encanto. Alquiler por días o semanas. Charming converted old farmhouse with accommodation. Rented per day or weekly.
l’escala
monells
hostal spa empúries
mas dàlia
972 770 207 · Platja Portitxol · hostalempuries.com
972 630 631 · masdalia.com
S
ituado en un paraje increíble, junto al mar y a escasos metros de las ruinas grecorromanas más importantes de la península. Es el primer hotel europeo con certificado LEED Gold, por su arquitectura sostenible, el uso de energía solar y su elaborada cocina con productos de su propio huerto ecológico. Es un placer disfrutar de sus habitaciones, spa, salones y atento servicio.
U
n auténtico paraíso para los amantes de la naturaleza y del turismo rural. Masía del siglo XIV decorada de estilo clásico en la que se ha combinado la comodidad y la funcionalidad en todos sus espacios. El resultado es cálido, acogedor y familiar. Siete habitaciones con los detalles cuidados al máximo. En el exterior, agradables jardines y piscina.
Located in an amazing spot, by the sea and a few metres from the important Greco-Roman ruins. It is the first European hotel to be awarded a LEED Gold certificate for its sustainable architecture, use of solar energy and its elaborate cuisine using produce from its own organic garden.
An authentic paradise for those who love nature and the countryside. A fourteenth century classic style farmhouse which combines comfort and functionality in all its spaces, resulting in a warm and homely cosy atmosphere. Seven perfectly tailored rooms. Gardens and swimming pool. EMPORDÀGUIA.com 99
alojamientos Accommodation galerÍas art galleries museos museums
Turismo Tourism
alojamientos Accommodation
Turismo Tourism RAMBLA 972 676 020 Céntrico y moderno.
RONDA 972 503 911 Bien acondicionado y con todos los servicios.
FONTANILLES MAS VERMELL 972 757 432 Finca rural que ofrece cinco alojamientos.
FONTCLARA EXUS NATURE 972 634 159 Hotel rural gay y heterofriendly.
FORTIÀ CAN BAYRE 972 534 324/670 217 861 Acogedora casa rural.
L’ESTARTIT LES ILLES 972 751 239
LLANÇÀ LA GOLETA 972 380 125
MONT-RAS MAS DE LES FLORS 972 301 531
Hotel con centro de buceo.
Hotel familiar.
Acogedora masía situada a pocos kilómetros del mar.
MEDES 972 750 880 Hotel familiar con muchos años de experiencia.
PANORAMA 972 751 092 Con centro de submarinismo.
LA BISBAL CASTELL D’EMPORDÀ 972 646 254 · www. castelldemporda.com Un castillo reconvertido en un hotel moderno con un excelente restaurante. Inmejorable situación.
MAR DE TASMÀNIA 972 640 521 Cuidadas habitaciones, confortable y céntrico.
GARRIGÀS ERMITA DE SANTA LLÚCIA 605 272 658
LLAFRANC BLAU MAR 972 610 055
Singular alojamiento rural.
Con vistas al mar.
GARRIGUELLA MAS HORTUS 972 552 395 Casa rural que también dispone de dos alojamientos.
HOTEL SPA VILAMONT 972 531 757 Moderno hotelito con spa.
GUALTA EMPORDÀ GOLF 972 782 030 Con campo de golf.
100 EMPORDÀGUIA.com
LLERS FIGUERES PARK 972 505 151 Nuevo y moderno.
MAÇANET DE CABRENYS CA LA CÈLIA 609 580 413 Encantadora casa rural, con maravillosas vistas.
ELS CAÇADORS 972 544 136 LA CENTRAL 972 535 053 Hotel en un edifico modernista con spa y buen restaurante.
MADREMANYA HOTEL EL RACÓ DE MADREMANYA 972 490 649
De carácter familiar.
LLEVANT 972 300 366
LA PLAÇA 972 490 467
Francesc de Blanes, 5 www.hotel-llevant.com Moderno, elegante, en una encantadora cala y con un restaurante de primera.
Cuidadísimas habitaciones en un entorno rural.
TERRAMAR 972 300 200 Familiar y frente al mar.
En el campo de golf.
ORRIOLS L’ODISSEA DE L’EMPORDÀ 972 551 718 Un castillo con suites y pequeños apartamentos.
Excelente hotel familiar.
Ambientes confortables con todas las comodidades de hoy conservando el calor de lo antiguo.
LLAFRANCH 972 300 208
NAVATA TORREMIRONA HOTEL & RELAIS 972 56 67 00
MONELLS ARCS DE MONELLS 972 630 304 Moderno hotel con encanto, pocas habitaciones y muy cuidadas.
PALAFRUGELL EL FAR DE SANT SEBASTIÀ 972 301 639
torroella de fluvià
l’hort de sant cebrià 609 425 655 / 972 550 067 / 972 550 067 www.hortdesantcebria.com
Refinado y tranquilo alojamiento rural muy cerca del mar. Perfecto para parejas y grupos de amigos. TripAdvisor Traveller’s Choice Award 2013 Restored. Bed & Breakfast.
Establecimiento hotelero de primera categoría.
HOSTAL PLATJA 972 300 526 Antigua casa en el centro que conserva su encanto.
PALAMÓS LA MALCONTENTA 972 312 330 Lugar privilegiado donde reina el confort.
HOTEL TRIAS 972 601 800 Muy céntrico,moderno y frente a la playa.
peratallada
hotel aatu 617 464 914 · Afores, s/n · hotelaatu.com
PALAU-SAVERDERA EL CAU DE PALAU 972 110 002 Pequeño y familiar con cálidas habitaciones.
En un pueblo medieval, con jardines, terrazas y piscinas, ideal para senderismo y rutas en bicicleta. In a medieval village, with gardens, terraces and swimming pools, ideal for hiking and biking.
regencÓs
ventalló
viladamat
casa rural la rectoria
L’olivar
les hamaques
972 306 270 · Plaça Major · www.hoteldelteatre.com
646 081 608 / 972 793 005 · Crta. GI-623, km 12 www.lolivar.cat
972 788 458 · Albons, 6 · www.leshamaques.com
N
ueva propuesta presentada por el Hotel del Teatre, que ha ampliado sus habitaciones rehabilitando la rectoría de Regencós, antigua masía con un amplio jardín con huerto aromático y árboles frutales, proporcionando mayor confort a sus clientes con familia, parejas que buscan apartamentos con cocina y zona de estar o amplias habitaciones con sala de estar independiente. New venture started by Hotel del Teatre, which has extended the number of rooms by restoring the rectory, an old farmhouse with a large garden, providing more comfort for guests: families and couples looking for apartments with a kitchen and living room or spacious rooms.
É
s un projecte transversal que engloba diferents propostes sota un concepte comú: l’amor per l’art i la natura. Es troba en un camp d’oliveres i es tracta d’un espai dinàmic on es creen sinergies i on, a més de gaudir de la relació de les escultures amb l’entorn, es pot degustar la gastronomia de la zona, escoltar bona música i pernoctar a les seves habitacions. This is an integrated project within a single concept: the love of art and nature. It is a dynamic space where, in addition to enjoying the sculptures, you can taste the local cuisine, listen to good music and spend the night in their rooms.
A
pocos minutos de Sant Martí d’Empúries se encuentra este hotel lleno de encanto y tranquilidad. Un antiguo pajar rehabilitado con gusto, con cinco amplias habitaciones y una suite. La casa se abre a un jardín apacible con piscina, patio, invernadero… y hamacas que cuelgan bajo un árbol, en la terraza, junto al invernadero. This charming and peaceful hotel is only minutes from Sant Martí d’Empuries. A tastefully renovated barn with five large bedrooms and one suite. The house opens onto a peaceful garden with pool, patio, and a greenhouse. Hammocks await you under a tree on the terrace, next to the greenhouse. EMPORDÀGUIA.com 101
alojamientos Accommodation galerÍas art galleries museos museums
Turismo Tourism
alojamientos Accommodation
Turismo Tourism PALS MAS SALVI 972 636 478
PINS CAN MUNÍ 972 795 026
S’AGARÓ HOSTAL LA GAVINA 972 321 100
Moderno y cuidado.
Ofrecen cuatro viviendas independientes con capacidad para tres, cuatro, seis y ocho personas.
Situado en la misma playa.
SES GARITES 646 490 395 Masía fortificada reconvertida en hotel rural.
PERALADA HOTEL GOLF PERALADA 972 538 830 Hotel de muchas estrellas, con un campo de golf como jardín.
PLATJA D’ARO AROMAR 972 817 054
PONT DE MOLINS EL MOLÍ 972 529 271 Hotelito con mucho encanto situado junto al río y con un magnífico restaurante.
PORT DE LA SELVA HOTEL PORTO CRISTO 972 387 062
S’AGARÓ HOTEL 972 325 200 En una de las mejores playas, ideal para pasar unos días de relax.
SANT ANTONI DE CALONGE HOTEL ROSAMAR 972 650 548 Trato familiar y una cocina tradicional de calidad.
MAS FALET 972 662 726
Hotel familiar recien renovado.
Hotel-masía de cuatro estrellas con once habitaciones.
ROSES ALMADRABA PARK HOTEL 972 256 550
SANT CLIMENT DE PERALTA MAS RABIOL 972 634 296
En un promontorio sobre el mar, con vistas privilegiadas y un excelente restaurante.
Masía del siglo XVI y siete habitaciones con baño.
HOTEL TERRAZA 972 256 154
SANT FELIU DE BOADA SAN FELIU HOTEL 972 634 182
Junto al mar, buffet libre.
CALA DEL PI HOTEL & SPA 972 828 429 En primera línea de mar.
COSTA BRAVA 972 817 308 Buenas vistas y restaurante de prestigio.
ELS PINS HOTEL 972 817 219 Tres estrellas en segunda línea de mar.
NAUTIC PARK 972 828 889 En una zona inmejorable.
NM SUITES HOTEL 972 825 770 Moderno y con restaurante.
PLANAMAR 972 817 177 En primera línea de mar.
102 EMPORDÀGUIA.com
Con spa y vistas al mar.
MAR Y SOL 972 252 115 En primera línea de mar y en la zona comercial.
VISTABELLA HOTEL 972 256 200 www. hotelvistabella.com Terrazas y jardines con inmejorables vistas, el restaurante goza de una prestigiosa estrella Michelin.
El lugar perfecto para desconectar durante unos días en un entorno tranquilo.
SANT FELIU DE GUÍXOLS CURHOTEL HIPÓCRATES 972 320 662 Con variados tratamientos.
SANT POL 972 321 070
MAS TAPIOLES 972 837 017
En una de las calas más bellas de la población.
Hotel de pocas habitaciones en un entorno maravilloso.
VAN DER VALK HOTEL BARCAROLA 972 326 932 Hotel familiar situado en una de las playas más bellas de la Costa Brava.
SANT LLORENÇ DE LA MUGA HOSTAL DE L’AIGUA 972 569 225 En un entorno privilegiado, alojamiento familiar con un buen restaurante.
TORRE LAURENTII HOTEL 972 569 350 Muy acogedor, en el centro de este pueblo medieval.
SANT PERE PESCADOR CAN CERET 972 550 433 Pequeño hotel en el centro con un buen restaurante.
CAN MAS 972 520 258 Masía con instalaciones cómodas y trato acogedor.
SANTA CRISTINA D’ARO HOTEL DOMUS SELECTA 902 413 131 Hotel con encanto que ocupa una antigua masía restaurada.
TAMARIU ES FURIÓ 972 620 036
TORROELLA DE MONTGRÍ CLIPPER 972 762 900 Al lado del mar y con instalaciones de camping.
EL MOLÍ DEL MIG 972 75 53 96
Pequeño y familiar, para sentir de cerca el mar.
Hotel con encanto en medio del campo.
TAMARIU 972 620 031
PICASSO 972 757 572
Frente al mar y la playa, con un restaurante de primera.
Restaurante y hotel situado muy cerca de la playa.
TERRADES LA FORNAL DELS FERRERS 972 569 095
VILABERTRAN CASA GAL·LA 972 505 923
Pequeño hotelito rural que pone a disposición de los clientes un rebaño de cabras para pastorear.
TORRENT MAS DE TORRENT 972 303 292 Un espacio único en el que todos los detalles están cuidados al máximo. Cuenta con spa y un excelente restaurante.
TORROELLA DE FLUVIÀ CAN FORÉS 972 520 545 Masía de 1670 muy confortable, con cinco habitaciones y todos los servicios.
Ofrece seis habitaciones muy cuidadas.
VILACOLUM CAN CRISTÒFOR 972 550 698 Agradable hotel con spa, zona fitness y un magnífico restaurante, Gala’s.
campings CAmpsites
BEGUR
SANt pere pescador
CàMPInG BEGUR
las palmeras
972 623 201 · Ctra. Esclanyà, km 2 www.campingbegur.com
972 520 506 · Carrer de la Platja campinglaspalmeras.com · N42.18816ºE003.10265º
U
bicat en un bosc tranquil a pocs minuts del centre i del mar, molt a prop de meravellosos pobles medievals. Disposa de 49 allotjaments: 6 estudis per a 2 persones, 3 estudis per a 3 persones, 15 “mobile homes” i 25 bungalous per a 4 i 5 persones. Set in a luxuriant forest only a few minutes from the coves of Begur and surrounded by noteworthy villages. They have 49 types of accommodation: 6 studios for 2 persons, 3 studios for 3 persons, 15 mobile homes, 25 bungalows equipped for 4 or 5 people.
A
pocos metros del mar y muy cerca del Parque Natural de los Aiguamolls, un espacio único para descubrir la fauna y la naturaleza de esta zona. El camping, tranquilo y muy confortable, tiene todo tipo de servicios: piscina climatizada, animación infantil, wifi, gimnasio… Dispone de varias modalidades de alojamiento: bungalows, estudios, parcelas y “mobile homes”. A few meters from the sea, a unique spot to discover the wildlife and nature in this area. The campsite, quiet and comfortable, has all amenities: heated pool, children’s entertainment, Wi-Fi, gym… Accommodation: bungalows, studios, plots... EMPORDÀGUIA.com 103
caMPINGS CAMPSITES galerÍas art galleries museos museums
Turismo Tourism
caMPINGS CAMPSITES
Turismo Tourism ALBANYÀ BASSEGODA PARK 972 542 020
L’ESCALA CALA MONTGÓ 972 674 525
PALS CAMPING INTERPALS 972 636 179
Está en plena naturaleza, junto al río Muga.
En una bella cala.
A 400 metros de la playa.
CALELLA DE PALAFRUGELL MOBY DICK 972 614 307
CAMPING L’ESCALA 972 770 084
CYPSELA 972 667 696
Bungalows con todas las comodidades.
Cerca de la playa de Pals y con todas las comodidades.
A pocos metros del mar.
roses
joncar mar 972 256 702 · Bernat Metge, 9 · Obert tot l’any www.campingjoncarmar.com
Situació immillorable, instal·lacions renovades, piscina, mercat, bungalous, mobile homes i restaurant. Perfect location, new facilities, swimming pool, market, bungalows, mobile homes and a restaurant.
CALONGE CALA GOGO 972 651 564 Situación privilegiada en una acogedora playa.
CAMPING INTERNACIONAL CALONGE 972 651 233 Parcelas y bungalows.
TREUMAL 972 651 095 En la playa y con todas las comodidades.
CASTELL D’ARO CAMPING VALLDARO 972 817 515 En un entrono natural.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES LAGUNA 972 450 553 Dentro del Parque Natural de los Aiguamolls de l’Empordà.
En un pueblo encantador y cerca de las calas.
L’ESTARTIT CASTELL DE MONTGRÍ 972 751 630 Integrado en un entorno natural privilegiado y cerca de las más extensas playas de arena de la Costa Brava.
LLAFRANC KIM’S CAMPING 972 301 156 Tienen todo tipo de alojamientos.
MAÇANET DE CABRENYS MASSANET 667 776 648 Ambiente de montaña y magníficas instalaciones.
CASTELLMAR 972 450 822
PALAMÓS CAMPING INTERNACIONAL PALAMÓS
En la playa de La Rubina, cerca de Roses.
972 314 736 Muy cerca de La Fosca.
COLERA SANT MIQUEL 972 389 018 Con club de submarinismo.
104 EMPORDÀGUIA.com
GARRIGUELLA VELL EMPORDÀ 972 530 200
SANT PERE PESCADOR AQUARIUS 972 520 003 En la playa, con bungalows.
EL RIU 972 520 216 Con embarcadero privado.
MAS PATOXAS 972 636 928
NÀUTIC ALMATA 972 454 477
El corazón de la Costa Brava y rodeado de hermosos paisajes.
Amplia oferta de deportes y escuela de buceo.
PLATJA D’ARO RIEMBAU 972 817 123
En la playa y con instalaciones de primera.
En un entorno natural y con todos los servicios.
EL PORT DE LA SELVA PORT DE LA VALL 972 387 186
L’ÀMFORA 972 520 540 LA BALLENA ALEGRE 902 510 520 Uno de los mejores, con nuevos bungalows, y adaptado para discapacitados. Escuela Club Mistral.
LA GAVIOTA
Junto al mar y dentro del Parque Natural del Cap de Creus.
972 520 569 En primera línea de mar.
SANT ANTONI DE CALONGE EUROCAMPING 972 650 879
Muy cerca del mar.
Al lado mismo de la playa.
SANT FELIU DE GUÍXOLS SANT POL 972 327 269 En plena naturaleza.
CASTELL PARK 972 315 263
SANT LLORENÇ DE LA MUGA LA FRADERA 972 542 054
Ambiente tranquilo y familiar.
Ofrece tranquilidad.
LES DUNES 972 521 717 SANTA CRISTINA D’ARO MAS SANT JOSEP 972 835 108 Cerca del mar.
TORROELLA DE MONTGRÍ EL DELFÍN VERDE 972 758 454 Un camping muy completo.
chiringuitos beach bars
chiringuitos beach bars
Turismo Tourism
sant martí d’empúries
beach bar gambo 607 875 614 · Platja el Portixol · Abierto de abril a octubre
E
n un marco único y privilegiado encontraréis el Chiri Gambo. Situado en la playa de Portitxol, donde desembarcó la civilización griega, junto al el Hostal Empúries y muy cerca del Museo de Arqueología de Catalunya-Empúries, un lugar mágico. Podréis disfrutar de ensaladas frescas y de bocadillos especiales, diferentes y buenísimos, siempre elaborados con productos del día, zumos de frutas, frescos y naturales y mucho más. Este año, también excelentes tapas. Por la noche buenas sesiones de DJ y conciertos en directo. Además de batidos fórmula Brasil y cócteles, hay que probar sus mojitos o caipiriñas, especialidades que les han dado una merecida fama ¿A qué estás esperando?, ve a pasártelo bien al Gambo porque la diversión está garantizada. You will find the Chiri Gambo in a unique and privileged place on the Portitxol beach, where the Greek civilisation first arrived, next to the Hostal Empúries and near the Museu d’Arqueologia de Catalunya-Empúries. Enjoy fresh salads and distinctly tasty sandwiches, made with dairy products, fresh and natural fruit juices… At night DJ sets and live concerts. Brazilian drinks and cocktails, mojitos and caipirinhas you can’t miss, they’ve been renowned for years. What are you waiting for? Come and we’ll all have fun at the Gambo. EMPORDÀGUIA.com 105
chiringuitos beach bars
Turismo Tourism CADAQUÉS S’OLIVAR DE CAL ROS 649 549 263 Platja del Ros Entre olivos y al lado del mar, perfecto para ir con niños.
XIRINGUITO SES OLIVERES Platja ses Oliveres Para comer mirando al mar.
sant mori
LA LLÚDRIGA
la cantina
629 756 246 · Ctra. Costa Brava
Reservas: 698 481 704 · Crta. Colomers, km 9
Un espai natural i original a la riba del Ter. Serveixen hamburgueses ecològiques i menú diari. A natural and original place on the banks of the river Ter. Serving burgers and an organic daily menu.
En un centro hípico, cocina casera, con productos de huerto ecológico y carnes a la brasa. In an equestrian centre, homemade food with organic produce and grilled meat.
Muy cerca de la casa de Dalí.
L’ESCALA XIRINGUITO KAMEHOUSE 629 354 009
Un lugar ideal para tomar una caipiriña, mojito o una piña colada con amigos y compartir el buen ambiente que se respira.
En la playa de Montgó, de arena fina y con interesante fondo marino.
L’ESTARTIT XIRINGUITO L’ESTARTIT Urb. La Platera En una playa de arena fina pero con interesante fondo submarino.
PALS CACHITO BEACH CHIRINGUITO 609 666 106 En la playa de Pals, de arena fina y aguas azules. Copas y buen ambiente.
platja d’aro
TORROELLA DE MONTGRÍ
XIRINGUITO CAVALL BERNAT
MAS PINELL
648 950 396 · Platja Cavall Bernat
606 644 055 / 607 037 496 · Urb. Mas Pinell
quí hi podeu menjar bon peix i altres especialitats, gaudir amb bona música, mojitos... Here you can eat quality fish and other specialties, enjoy good music, mojitos…
Buena música, animado ambiente, sus famosas sardinas, mojitos, caipiriñas, todo entre amigos. Good music, lively atmosphere, their famous sardines, mojitos, caipirinhas, all among friends.
A
106 EMPORDÀGUIA.com
Ensaladas frescas, tapas, cervezas, mojitos, copas, y el buen rollo que impera, lo hacen muy atractivo.
COCONUT BEACH BAR 689 750 233 Platja del Moll Grec
Can Juli COLOMeRS
SANT MARTÍ D’EMPÚRIES VA I VE 676 705 945 Platja del Riuet
MAS SORRER CHIRINGUITO Playa de Pals, junto al Càmping Playa Brava Decoración singular, buena música, calidad gastronómica y tumbonas.
SANT PERE PESCADOR TROPIC BEACH 636 391 040 Un buen espacio playero situado en un camping y con una playa de dunas.
XIRINGUITO CHE Junto al Camping La Gaviota Como un oasis, enmarcado entre dunas de fina arena en una infinita playa.
ROSES XIRINGUITO LA PELOSA Cala Pelosa En una cala de agua transparente.
chiringuitos beach bars
Turismo Tourism
begur
torroella de montgrí
el vermut
BAR-RESTAURANTE AEROCLUB EMPORDÀ
972 622 845 · Cala d’Aiguafreda
678 698 258 · C-31 km 4 · FB Aeroclub.Emporda
L
a cala Aiguafreda, sin arena y de aguas transparentes, considerada una de las diez mejores playas del planeta según el Sunday Times, acoge este singular chiringuito en el que preparan ensaladas muy cuidadas, pulpo a la gallega y salmón marinado, platos refrescantes que siempre apetecen. Ideal para picar al mediodía o tomar una copa tranquila por la tarde.
E
The cove of Aiguafreda, without sand but with transparent waters, is considered one of the ten best beaches in the world. Here you will find this special beach bar, ideal for a snack for lunch or a peaceful drink in the evening.
Between Pals and Torroella, on the delta of the river Ter, there is a new restaurant where you can live the Out of Africa experience. It is located at the flying club, surrounded by planes and fields of crops, a place with a difference that will delight all visitors. Open from June the 15th, from ten in the morning for breakfast, snacks, with delicious menus at noon priced at twenty euros and with a nightly informal menu based on fresh produce, such as burrata, salads using home grown vegetables, pasta dishes with homemade sauces, beef burgers... And of course, the barbecue, where a choice of meat and fish is cooked. Good juices and cocktails in the evening light.
ntre Pals y Torroella, en el delta del río Ter, se encuentra este nuevo restaurante en el que puedes vivir la experiencia de Memorias de África . Está ubicado en un aeroclub, rodeado de aviones y campos de cultivo, un lugar distinto que sorprende al visitante. Abierto full time a partir del 15 de junio, desde las diez de la mañana ofrece desayunos, aperitivos, deliciosos menús a mediodía a un precio cerrado de veinte euros y una carta informal por la noche basada en productos frescos, tales como burrata, ensaladas variadas con hortalizas del huerto, platos de pasta con salsas, hamburguesa de ternera... Y como no, las brasas, donde se cocina una gran variedad de carnes y pescados. Por la tarde, buenos zumos naturales y cócteles a la luz del atardecer.
EMPORDÀGUIA.com 107
restaurantes junto al mar restaurants by the sea
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
108 EMPORDÀGUIA.com
palamós
restaurant pujol 972 315 431 / 972 318 878 · Platja de la Fosca · www.canpujol.jimdo.com
S
ituado en La Fosca, una de las calas más bonitas del litoral, de arena fina y aguas transparentes, su cocina es de base marinera y muy apreciada por sus clientes, algunos de toda la vida, porque es un lugar donde si se va, se repite. Arroces, pica pica de pescado, mariscadas, gambas de Palamós, salteado de calamares al brandy... Y siempre el pescado más fresco de la bahía. Una cocina en la que predomina la sencillez y la perfección en su elaboración y en su punto. Es ideal para ir con niños, porque además de alimentarse bien, pueden jugar en la playa. En su chiringuito sobre la arena se puede comer prácticamente con los pies en el mar. Aparcamiento propio.
Located on the La Fosca cove, one of the most beautiful of the coast, with fine sand and limpid waters. Its cuisine is popular among their guests, they come back again and again. Rice dishes, seafood platters, small Palamós shrimps, and sautéed calamari with brandy. The fish is always fresh, from the bay of Palamós. A straightforward yet perfectly prepared cuisine. The perfect place for children, they can play on the beach. Also a bar on the beach where you can eat with your feet in the water. Private parking.
VICUS 972 636 088 · Enginyer Algarra, 51 · www.vicusrestaurant.com
S
ituat a l’antic Cafè de Can Barris de Pals, local emblemàtic dels anys trenta, el Vicus obre les portes el juny de 2011, apostant per una cuina catalana contemporània amb producte de temporada, pròxim i de qualitat. D’entre aquests productes, en destaca l’arròs cultivat a Pals i els peixos i les carns de la zona. Seguint els criteris de proximitat, la carta de vins es compon bàsicament de vins catalans, amb especial èmfasi en els de la DO Empordà. A més de la carta, als migdies hi ha disponibles un menú de tastets (dies laborables) i un menú d’arròs, així com una degustació (també a les nits).
restaurantes restaurants
PALS
Located in the old Cafè de Can Barris in Pals, emblematic place in the thirties, Vicus opens its doors in June 2011, offering a contemporary Catalan cuisine based on seasonal, local and quality produce. Among these products, the rice grown in Pals and the local fish and meat stand out. Following the same criteria the wine list has a wide selection of Catalan wines, especially from DO Empordà. Apart from the regular menu, the following set menus are available at lunchtime: tapas set menu (working days only), rice set menu and tasting menu (also available for dinner).
EMPORDÀGUIA.com 109
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
Texto en inglés
ALBONS
TASTA’L espai gastronòmic 972 765 185 · Crta. d’Albons a l’Escala km 3 www.parcagroecologic.com · Obert 13-23 h Passió pels sabors. Família de pagesos que conreen i cuinen exclusivament productes ecològics. Passion for flavours. Farmers family who work the land and cook exclusively ecological produce.
begur
begur
aiguaclara
l’aixart
972 622 905 · Sant Miquel, 2 · www.hotelaiguaclara.com
972 622 480 · Can Ferran, 2 (Aiguablava) · www.laixart.cat
C
enar en este restaurante acogedor y romántico, disfrutar de buena música, miradas, luz tenue, sonrisas, con todo el sabor de la cocina mediterránea… Mojitos y “gin-tonics con amor” en la terraza, buenos momentos y buenos recuerdos. Consulta sus eventos en su Facebook: www.facebook.com/hotelaiguaclara. Y siempre con el lema de la casa: “Fet amb love”.
S
Dine at this romantic restaurant, enjoy great music, glances, low lights, smiles, with the flavour of Mediterranean cuisine... Mojitos and “gin and tonics with love” on the terrace, good times and good memories. Check events on Facebook: www. facebook.com/hotelaiguaclara.
Located in the bay of Aiguablava, it offers well presented cuisine using mostly fresh local produce. Rice dishes, fish, beef, pizzas and tapas made to order. With a magnificent terrace, people come to this place for its value for money and privileged surroundings and its special charm.
110 EMPORDÀGUIA.com
ituado sobre la bahía de Aiguablava, ofrece una cocina de esmerada presentación a partir de productos frescos, la mayoría locales. Arroces, pescados, carne de buey, originales pizzas y tapas hechas al momento, son su especialidad. Con una magnífica terraza, la gente acude a este lugar por su excelente relación calidad-precio, su entorno privilegiado y su especial encanto.
avinyonet de puigventós
mas pau 972 54 61 54 · Ctra. Figueres- Besalú · www.maspau.com
Cocina ampurdanesa imaginativa, carta estacional, menú gastronómico diario y postres de diseño. Imaginative Empordà cuisine, seasonal menu, daily gourmet menu and designer desserts.
begur
begur
HOSTAL SA RASCASSA
BEGUR
recer de la mar
sa tuna h&R
972 622 845 · Cala d’Aiguafreda www.hostalsarascassa.com
972 622 384 · Platja sa Riera
E
n una de las calas más bellas, este hostal cuidado y confortable ofrece, además de sus cinco habitaciones, un restaurante de cocina de mercado donde se elaboran platos sencillos con un toque personal. A base de pescado fresco y los mejores productos de la temporada. Tanto la sala interior como la terraza son perfectas para degustar esta cocina de producto. This hostel offers care and confort in its five rooms, and a restaurant serving simple dishes with a personal touch. Fresh fish and the best produce of the season. The inside dining room and the terrace are perfect to enjoying this cuisine.
972 622 198 · Platja de sa Tuna · www.hostalsatuna.com
E
ocina mediterránea casera basada en el producto de temporada. Especialistas en pasta fresca, que elaboran ellos mismos y aderezan con originales y sabrosas combinaciones: raviolis con bacalao y tomate al horno, tallarines con gambas y almejas... Miman también las pizzas, ensaladas y postres caseros. Animado ambiente y wifi.
n una cala idílica de aguas transparentes, lleva ofreciendo un buen servicio desde 1944. El chef Mateu Batista es un experto en arroces, risottos y fideuás. Utiliza siempre el producto más fresco y en la carta nunca faltan los pescados recién capturados. Si apetece, se puede prologar la estancia en el hotel del establecimiento, delante mismo del mar.
Homemade Mediterranean cuisine based on seasonal produce. Specialising in homemade fresh pasta, seasoned with original and tasty combinations: noodles with prawns and clams... Pizzas, salads and homemade desserts are also lovingly prepared. Lively atmosphere and Wi-Fi.
In an idyllic cove of crystalline waters, the chef Mateu Batista is an expert in rice dishes, risottos and fideuàs. He always uses the freshest produce and freshly caught fish a la carte. If you wish, you can stay longer in their hotel right in front of the sea.
C
EMPORDÀGUIA.com 111
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
begur
begur
begur
vintage hotel & restaurante
mas ses vinyes
turandot
972 622 130 · Cap sa Sal · www.vintagecapsasal.es
972 301 570 · www.massesvinyes.com Crta. GIP 6531 de Palafrugell a Begur per Esclanyà km 1,2
972 622 608 · Av. Onze de Setembre, 27 www.turandot.es
U
n paraíso con 180 grados de vista sobre el mar escondido en un paraje privilegiado, entre Cap sa Sal y Aiguafreda. El hotel dispone de diez habitaciones, playa, piscina y acceso directo por mar. El restaurante, con una carta de cocina mediterránea con toques franceses y fusión, sirve, además, tapas de calidad y postres artesanales. Memorables copas a la luz de la luna. A paradise with a 180 degrees view over the sea hidden in a privileged spot. Ten rooms, beach, swimming pool and direct access by sea. The restaurant, of Mediterranean cuisine, also serves quality tapas and homemade desserts. Memorable drinks in the light of the moon. 112 EMPORDÀGUIA.com
C
uina mediterrània i empordanesa amb tocs d’autor, elaborada amb productes de qualitat de la terra i del mar. A l’estiu, la terrassa i el jardí són un lloc especialment agradable per sopar a la fresca. Obert també a clients que no estan allotjats a l’hotel. Mediterranean cuisine from the Empordà with a signature touch, using quality produce from the land and the sea. In summer, the terrace and the garden are especially pleasant to dine al fresco. Also open to guests who are not staying in the hotel.
U
na joven y simpática pareja dirige este pequeño y acogedor restaurante situado en una singular casa de pueblo. Su cocina es elaborada, fresca y siempre con su toque personal, una mezcla de amor y buen gusto. Sugerente menú de mediodías, fórmula Turandot por las noches, zona bar-vinacoteca y una atención familiar y cercana. A nice young couple are the managers of this cosy restaurant located in a unique village house. The elaborate cuisine is freshly prepared and always with a personal touch, a mixture of love and good taste. Appealing lunchtime menu, original at night, a wide selection of wines.
BOADELLA D’EMPORDÀ
cadaqués
cadaqués
eL TRULL D’EN fRANCESC
compartir
haiku tast
972 569 027 · Placeta de l’Oli · www.trullfrancesc.com
972 258 482 · Riera de Sant Vicenç, s/n www.compartircadaques.com
625 021 033 · Pianc, 3 · www.haikutast.com
E
n un paraje extraordinario, un antiguo molino del siglo XVII alberga este restaurante, que se ha convertido en un referente de la cocina ampurdanesa de calidad. En el comedor, con esplendidas vistas sobre el río Muga, se puede saborear una cocina muy variada que se va adaptando a los productos de la temporada. Platos abundantes y bien presentados. In an extraordinary place, an ancient seventeenth century mill hosts this restaurant, which has acquired a reputation for its first-class cuisine in the Empordà. In the dining room, with magnificent views over the river Muga, you can taste a variety of cuisine in tune with seasonal produce.
C
ateu, Eduard y Oriol trabajaron juntos en El Bulli alrededor de quince años. De la ilusión de realizar un proyecto propio nace Compartir en la primavera del 2012. Tanto el restaurante como la terraza transmiten la esencia de Cadaqués. Encontraran una cocina contemporánea y moderna, pensada para compartir en el centro de la mesa.
ocina evolucionada con profundo respeto al producto original. La preparación de los platos se inicia en el huerto, diseñado minuciosamente para obtener las mejores hortalizas. Los vegetales se recolectan dos horas antes de su preparación. Platos elaborados que sorprenden por su originalidad. Toda la semana tienen diferentes menús degustación a 36 euros que cambian cada tres días.
Mateu, Eduard and Oriol worked together at El Bulli for about fifteen years. Compartir was born in the spring of 2012 from a dream of creating their own project. Both the restaurant and the terrace convey the essence of Cadaqués. You will find a modern cuisine, designed to share in the centre of the table.
Cuisine with a deep respect for the original product. The preparation of dishes begins in the garden, which are harvested two hours before their preparation. Well-made dishes with surprising originality. Tasting menus at 36 euros served all week changing every three days.
M
EMPORDÀGUIA.com 113
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism AGULLANA LA PINYAREDA 972 535 508 Cocina de temporada.
ALBANYÀ MAS CAN CUFÍ 972 569 196 Comida casera y menú diario.
ALBONS CA LA NATI 972 788 044 Cocina catalana.
BÀSCARA EL PEBRE 972 560 132 Cocina de mercado.
BEGUR CAN CLIMENT PLATILLOS 972 622 502 Pequeñas tapas exquisitas.
ES CASTELL-CAN MAURICI 972 622 010 Paellas, arroces y gran variedad de tapas.
TOC AL MAR 972 113 232 Pescados a la brasa, verduras del huerto y arroces.
BELLCAIRE L’HORTA 972 788 591 Cocina muy cuidada y diferentes tipos de menús.
CASA ANITA 972 258 471 Un clásico de toda la vida.
CAP DE CREUS 972 199 005 - Paratge Cap de Creus Carta de cocina catalana con sabores orientales y pescado fresco.
la talla 616 738 795
CAMALLERA CASA GIBERT 972 795 818
COLERA GARBET 972 389 002
Buffet libre de asado argentino a la brasa.
En la misma playa y con pescado muy fresco.
l’avi pep 972 794 056
TOTSOMPOPS 972 389 196
Renovado ambiente, comida casera, abundante menú, vinos a copas y buen jamón.
Agradable cocina casera.
LUA 600 646 144
CANTALLOPS EL CAFÈ DE LA CONCÒRDIA 872 004 971
Ambiente familiar.
Cocina de mercado.
L’HOSTAL TAPAS LOUNGE BAR 972 258 000
LA CANTINA DEL CASTELL DE RECASENS 972 193 081
Cocina de calidad frente al mar.
En el mítico bar que frecuentaba Dalí.
CALELLA DE PALAFRUGELL EL DIDAL 972 615 776
Estofados de caza y brasas.
CASTELL D’ARO
Ambiente marinero.
TRAGAMAR 972 614 336
Restaurante que fusiona cocina japonesa y catalana.
DARNIUS CAN MORA 972 535 161 Cocina casera.
LA CARMANYOLA 972 535 927
Comida internacional.
Menú diario.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES EMPORIUM HOTEL RESTAURANT 972 250 593 Carta y menú excelentes, priman el buen hacer y los buenos productos.
SA JAMBINA 972 614 613
THE GALLERY 972 250 215
Restaurante familiar.
Interesante fusión de la cocina catalana y la oriental.
XABEC 972 614 610
CISTELLA BADÓ 972 547 158
Cocina de fusión entre el Mediterráneo y Oriente.
Tapas de marisco y pescado.
Excelente cocina.
972 159 471 · Passeig, 11 y Riba d’es Pianc, 1 www.lagritta.com
Cocina catalana actualizada.
EMPURIABRAVA CAPITÁN 902 451 062 Especializado en pescados frescos y mariscos de su acuario.
EL CELLER DE CAN SERRA 972 455 004 LA LOCANDA 972 452 861 Buena cocina italiana.
SABORES 972 450 534 Cocina creativa.
114 EMPORDÀGUIA.com
cadaqués
la gritta
MAS SALELLES 972 193 078
Cocina catalana.
CADAQUÉS BEIRUT
Cocina marinera.
SUSHI LA BÒBILA 972 630 359
972 825 064
Arroces y pescados frente al mar.
SOL IXENT 972 615 051
Exponente de la nueva cocina catalana.
TOC DE SOL
Pescados y mariscos frescos.
TABERNA LA BELLA LOLA 972 615 776
CORÇÀ BOTIC 972 630 869
L
levan fama de ser las mejores pizzas de Cadaqués y se pueden disfrutar tanto en la plaza del pueblo como en la cala Es Pianc, perfecta para contemplar al atardecer una inmejorable vista del pueblo desde el mar. Tienen también una carta muy completa con ensaladas y platos de cocina italiana. They have a reputation for making the best pizzas in Cadaqués and they can be enjoyed from both the town square and the Es Pianc cove, a perfect spot at dusk. They also have a complete menu a la carte with salads and Italian dishes.
Texto en inglés
BEGUR
IN SITU 972 623 713 · Pi i Ratllò, 4 · www.In-SituWorld.com Mercado gastronómico. Cinco especialidades en un único espacio acogedor y emblemático en el centro. Gourmet market. Five specialties in a single cosy venue, a central landmark.
cantallops
corçà
can xiquet
DÉJÀ VU
972 554 455 · Afores, s/n · www.canxiquet.com
972 630 559 · Ctra. Corçà, km 12,6 · www.ultima-parada.com
L
cadaqués
nord-est 972 258 461 · Riba Pianc, 2 Mariscadas, platos elaborados con buenos productos y acertadas mezclas de sabores. Vistas únicas. Seefood platters, dishes made with best produce and combination of flavours. Unique views.
a tendencia culinaria en el restaurante de este hotel es la de mantener un buen equilibrio entre la imaginación y una cuidadosa selección de los ingredientes. Cocina mediterránea acompañada de buenos vinos de su bodega, apostando por la DO Empordà. También disponen de la sala El Celler, un espacio para catas de vinos o comidas y cenas privadas. The culinary trend in the restaurant of this hotel is to maintain a good balance between imagination and an elaborate selection of ingredients. Mediterranean cuisine accompanied by good wines from their cellar. El Celler is available for wine tasting and private meals.
A
pesar de su nombre, seguro que no habrás visto un restaurante como este, porque es diferente. Está ubicado en un amplio almacén de muebles del siglo pasado donde todo está a la venta y, si te gusta, puedes comprar la silla o la mesa. Cocina de temporada, sencilla y bien elaborada. Despite its name, you would not have seen a restaurant like this, because it’s different. It is located in a large furniture store from the last century where everything is for sale and you can even buy your chair ortable. Seasonal cuisine, simple and well prepared.
EMPORDÀGUIA.com 115
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
Texto en inglés
Texto en inglés
capmany
FONTETA
FORTIÀ
LA LLAR DEL PAGÈS
CASA FONTETA
EL TRULL DE FORTIÀ
972 549 170 · Alt, 11 · www.lallardelpages.com
972 985 497 · Estret, 3 · FB casafonteta
972 534 236 · Reina Sibil.la, 8
Toni Sabas ofrece una cocina de alto nivel elaborada con mimo y buenos productos de temporada. Toni Sabas offers high standard cuisine made with care and good seasonal produce.
Pequeño, acogedor, con jardín y de trato personalizado. Cocina casera de calidad. Mejor reservar. Small and cosy, with a garden and a personalised service. Quality home cooking. Booking advisable.
www.trulldefortia.com Buena cocina de mercado y animado ambiente. Interesantes menús diarios y de fin de semana. Good seasonal cuisine and lively atmosphere. Interesting daily and weekend menus.
Texto en inglés
Texto en inglés
fontclara
foixà
figueres
l’avi quel
can quel
kulturale
972 634 873 · Major, s/n · www.aviquel.com
972 769 064 · Les Escoles, 3 · www.canquel.cat
972 511 288 · Progrés, 25 · www.kulturale.cat
Comida casera y catalana. Ofrecen menús de 15, 18 y 20 euros todos los días en verano. Homemade and Catalan food. Menus at 15, 18 and 20 euros every day during the summer.
Cuina de temporada amb productes empordanesos elaborats de forma tradicional i amb foc de llenya. Seasonal cooking with produce from the Empordà traditionally prepared in a wood fire.
Un espai de luxe ocult a les mirades indiscretes. Per als apassionats de la gastronomia i la cultura. A great place hidden from prying eyes. For lovers of food and culture.
116 EMPORDÀGUIA.com
figueres
figueres
figueres
COORDENADES
el motel
shang-hai
972 500 982 · Mestre Manuel de Falla, 2 · Plaça del Sol www.coordenades.eu · Dilluns descans setmanal
972 500 562 · Av. Salvador Dalí, 170 · www.hotelemporda.com
972 503 050 · Corriol de les Bruixes, 11 / Jonquera, 8 www.shanghai.cat
U
n nou espai gastronòmic, modern, innovador i íntim, un lloc amb personalitat pròpia, on sempre estareu a gust. Trobareu una excel·lent cuina de mercat amb tocs d’avantguarda elaborada amb els productes de la temporada, per Xavier Quera Batlle. Carta i menú de migdia. Si s’hi va, s’hi torna. A new, modern, innovative, and intimate gourmet place with its own personality. You’ll always be comfortable here. You will find excellent market cuisine with a modern touch prepared from seasonal produce by Xavier Quera Batlle. Lunch menus. If you go, you’ll come back.
U
bicado en el Hotel Empordà, Jaume Subirós dirige este restaurante de fama internacional. La cocina catalana, de mercado y temporada, son la base para la creación de la auténtica cocina de autor que surge de sus fogones. Tienen varios menús y ofrecen también la posibilidad de llevarse a casa los platos más emblemáticos del restaurante.
F
ue uno de los pioneros en traer la cocina tradicional china a nuestro país. Desde hace cuarenta años sigue ofreciendo calidad, variedad y autenticidad culinaria. A lo largo de este tiempo, su cocina se ha adaptado a los gustos locales. En su amplia carta siempre hay platos que apetece probar. Ofrece también un interesante menú diario, siempre muy concurrido.
Jaume Subirós directs this internationally renowned restaurant located in the Hotel Empordà. Catalan seasonal market cuisine is the basis for his authentic auteur cuisine. They offer various menus and also take out for their most representative dishes.
One of the pioneers of traditional Chinese cuisine in our country. They’ve been serving quality, variety, and culinary authenticity for forty years. Throughout this time, their cuisine has adapted to local taste. The extensive menu always includes a dish you’d like to try. Daily set menu; always busy. EMPORDÀGUIA.com 117
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
l’escala
l’escala
L’ESCALA
CAN MIQUEL
medusa
MOCAMBO
972 771 452 / 972 771 002 · Platja de Montgó www.canmiquel.com
872 984 209 · Platja de les Barques · Obert de 10 del matí a 1 de la matinada. FB medusaloungelescala
972 771 632 · Port d’en Perris, 5
H
B
Hotel and restaurant by the sea in Montgó. Mediterranean cuisine with delicacies of the Empordà, specialising in rice dishes. Monday to Friday lunch menus. Air conditioned rooms and a terrace overlooking the sea. The Brasa de Can Miquel is open at night.
Brunch and appetisers for all likings. Crepes, original dinners, drinks and cocktails overlooking the sea. A friendly and relaxed atmosphere. Local wines and produce. Programme of artistic and cultural events. Meet the new Medusa!I
otel i restaurant davant la platja de Montgó. Cuina mediterrània amb productes gastronòmics de l’Empordà, en especial, arrossos. Menú migdies de dilluns a divendres. Sales climatitzades i terrassa davant del mar. Les nits d’estiu també obre la Brasa de Can Miquel, a l’aire lliure davant la platja.
118 EMPORDÀGUIA.com
runch i aperitius per a tots els gustos. Tornen les creps del Medusa clàssic, sopars originals, amb begudes i còctels a la seva terrassa davant del mar, al pintoresc racó de la platja de les Barques de l’Escala. Ambient acollidor i tranquil. Productes i vins de la zona. Programació d’esdeveniments artístics i culturals. Vine a conèixer el nou Medusa!
D
e la experiencia del chef Roberto Costa y la calidad de los mejores productos del Mediterráneo, nace la genuina y peculiar cocina del Mocambo. Imprescindible: linguine al bogavante, burrata pugliese fresca, raviolis caseros, ¡cartoccio del chef napolitano! Local auténtico, ¡al puro estilo italiano! Por la noche puedes disfrutar de los mejores gin-tonics y de la buena música. From the experience of chef Roberto Costa and best quality produce from the Mediterranean. A must: linguine with lobster, fresh burrata pugliese, homemade ravioli. Authentic and local food, pure Italian style! At night you can enjoy the best gin and tonics and good music.
Texto en inglés
l’escala
l’alhoceima 972 119 129 · Av. Riells, 100 FB restaurantalhoceimal’escala Cuina mediterrània i marroquina, espectacle de dansa del ventre, pipa d’aigua i còctels de moda. Mediterranean and Moroccan cuisine, belly dancing shows, hookah and fashionable cocktails.
l’escala
restaurante villa teresita
la bisbal
Texto en inglés
castell d’empordà
972 775 932 · Platja Portixol · hostalempuries.com
972 646 254 · castelldemporda.com
S
ituado en un lugar mágico, una de las calas más bellas de Empúries junto a las ruinas grecorromanas, ofrece una carta que combina armónicamente la cocina de aroma mediterráneo y marinero de corte clásico con las recetas más innovadoras. Otra oferta más informal es la de su variado buffet Bistró del Mar, especialmente pensado para familias y grupos. Set in a magical place, one of the most beautiful coves of Empúries, it offers a menu that combines perfectly the aroma of the Mediterranean and traditional fishermen’s cuisine with innovative recipes. A more informal option is the buffet Bistró del Mar, ideal for families and groups.
A LLAFRANC
HOTEL LLEVANT 972 300 366 · Francesc de Blanes, 1 www.hotel-llevant.com
Agradable, familiar y frente al mar, ofrece una selecta cocina recomendada por la guía Gourmetour. Pleasant, cosy, and on the sea. The select cuisine is recommended by Gourmetour.
l’hotel Castell d’Empordà gaudirà del nou menú diari amb unes vistes increïbles del Baix Empordà. El xef Maurice de Jaeger, deixeble del famós Restaurant Oudsluis a Holanda, amb tres estrelles Michelin, els convida a degustar la seva cuina mediterrània amb productes de tempordada i de la regió. At the Hotel Castell d’Emporda you will enjoy the new daily menu with incredible views of the Baix Emporda. Chef Maurice de Jaeger, a disciple of the famous restaurant OudSluis in Holland, with three Michelin stars, invites you to taste its Mediterranean cuisine with seasonal produce from the region. EMPORDÀGUIA.com 119
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
la bisbal
L’ESTARTIT
llançà
els tarongers
alauda-jocs
llançà port
972 644 465 · Tarongers, 30
972 751 006 · Ctra. Torroella a l’Estartit, Km 5,2
687 966 646 · Passeig Marítim, 2 · www.llancaport.cat
A
l centre de la Bisbal, en una placeta tranquil·la i amb un agradable jardí interior, es troba aquest restaurant, ara amb un nou xef. La cuina és amb arrels, catalana, empordanesa i mediterrània. Disposen d’espais per a grups amb una capacitat per a 120 persones. Ofereixen un menú diari amb bona relació qualitat-preu. In the centre of La Bisbal, in a quiet square with a pleasant interior garden, this restaurant now has a new chef. Their cuisine is Catalan, from the Empordà and Mediterranean. They have room for groups of up to 120 people. They offer a daily menu with good value for money.
120 EMPORDÀGUIA.com
S
ituado a la entrada de L’Estartit, este espacio es a un tiempo restaurante, parque de atracciones y centro de información de espacios naturales. La cocina es tradicional, especializada en carnes a la brasa, pizzas y pollos al ast con leña. Por la noche buenas copas y espectáculos en vivo. Precios muy competitivos. This venue is a restaurant, amusement park and information centre for natural areas all in one. Traditional cuisine, specialising in grilled meats, pizza and wood-fired roast chicken. At night, wonderful drinks and live entertainment. Competitive prices.
S
ituado junto al mar, es uno de los restaurantes más agradables de la población, en el que comer bien está garantizado. Tiene una carta muy amplia en la que nunca faltan pescados frescos, arroces y parrilladas. Predomina la cocina mediterránea y catalana. El trato es perfecto y la relación precio-calidad, insuperable. Next to harbour and sea, one of the most pleasant terraces of the village. Here you always eat well. Ample menu on which fresh fish is never missing, as well as rice dishes and barbacues. Mediterranean and catalan cuisine and good service at very fair prices.
llançà
navata
la vela
l’oca pintada
972 380 475 Av. Pau Casals, 25 restaurantlavela.com
972 565 310 · Pont, s/n · www.ocapintada.com
Ofrecen en su carta excelentes platos de pescado y marisco recién llegado del mar. Buen menú diario. Excellent fish dishes and fresh seafood straight from the sea are on offer. Good daily menu.
Cuina creativa de qualitat. La Lourdes combina receptes de sempre amb tocs actuals. Nova terrassa. Quality creative cuisine. Chef Lourdes blends traditional recipes with modern ideas. New terrace.
palamós
l’enblank. la fosca lounge
Texto en inglés
972 313 950 · Platja de la Fosca www.lenblanklafosca.com
E
MONELLS
palamós
L’HORT DEL RECTOR
la barca
972 630 396 · Església, 2 · www.lhortdelrector.com
972 985 511 · President Macià, 8
En este restaurante, el rey es el bacalao; además tiene una amplia carta de cocina catalana y vasca. In this restaurant, cod is the star; they also have an extensive Catalan and Basque menu.
Cocina de mercado con toques creativos donde la calidad y los productos frescos son la estrella. Seasonal cuisine with a creative touch where quality and fresh produce are their speciality.
stá en la playa, un lugar perfecto para degustar la cocina de autor que ofrecen, siempre con productos locales. En la carta carne de “cove”, arroz con bogavante, paellas, fideuás… Disponen de salones y terraza exterior con barra de coctelería. Por la noche, abierto hasta las 3 de la mañana, música en directo y espectáculos. Located at the beach, a perfect place to enjoy their exquisite signature cuisine using local produce. Rice with lobster, Kobe beef, Paellas, Fideuas... They have lounges inside and terrace with a cocktail bar. At night, life music and spectacles until 3 a.m. EMPORDÀGUIA.com 121
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism TABERNA CASA GALLEGO 972 454 647
LA FIGUERETA 972 673 845
Buen marisco fresco.
Carta equilibrada y muy pensada. Cocina de temporada.
VECCHIA MILANO 972 453 260
PELEGRÍ 972 500 312
Cocina italiana.
Cocina ampurdanesa y catalana de calidad.
EL FAR D’EMPORDÀ ELS OLIVERONS 972 671 521 Cocina de la estación.
ESCLANYÀ SA PAPIL·LA 972 303 411
GARRIGUELLA CAN BATLLE 972 530 598 Cocina casera con productos de temporada.
L’ARMENTERA PERA BATLLA 872 980 103
L’ESTARTIT CAN DALFÓ 972 751 032
Carta sencilla y original basada en productos de su huerto. Tapas, vinos a copas, y un jardín fresco y relajante. Ha quedado en el puesto nº 11 entre los mejores restaurantes de Girona.
Excelentes arroces y fideuás con buen caldo de pescado.
L’ESCALA EL MOLÍ DE L’ESCALA 972 774 727
Cocina marinera de mercado delante del mar.
Cocina creativa.
CAN FALET 972 750 605 Cocina catalana con sabor.
EL VOLANTÍ 972 750 712 LA GAVIOTA 972 752 019
MOLÍ DE VENT 972 530 098
EL ROSER 2 972 771 102
Auténtica cocina casera.
Auténtica cocina ampurdanesa.
Excelente cocina ampurdanesa con toques creativos.
ESPINAVESSA LA RECTORIA 972 553 766
K LA GINA 972 552 635
L’ESCALENC 972 773 488
Tapas y copas con glamour. Mucho ambiente.
Buena cocina de mercado.
GUALTA TRITÓN 972 757 038
LA CALA 972 772 679
LA BISBAL LA CANTONADA 972 643 413
Restaurante familiar.
Platos imaginativos.
Buena cocina de autor.
SA POMA 872 004 934 Cuidada cocina creativa en un entorno tranquilo.
FIGUERES ANTAVIANA 972 510 377 Una cocina que sorprende, realizada cuidadosamentecon productos kilómetro 0.
CAN JERONI 972 500 983 Cocina de mercado.
DURAN HOTEL RESTAURANT 972 501 250 Referente gastronómico de la cocina catalana.
CAFÈ DEL BARRI VELL 972 505 776 Cocina fresca y platos vegetarianos.
Buenos productos y una cocina casera de calidad.
MAS SORRER 677 458 854 Trabaja con los mejores productos de temporada. Gran ambiente en las noches de verano, brunch las mañanas de festivos e interesantes espectáculos. Consultar en su Facebook.
HOSTALET DE LLERS LA CASSONA DEL FURTIVO 972 506 370 Brasa y amplia carta de caza.
DADA RESTAURANT 972 516 483 Un espacio de cocina actual.
122 EMPORDÀGUIA.com
LA GRUTA 972 776 211 Cocina de mercado.
LA LLAR DELS PESCADORS 972 774 261 Siempre pescado fresco.
MERY-LOU Av. de Riells, 114 Cocina catalana. Abierto todo el año de miércoles a domingo.
MIRYAM 972 770 287 Excelente pescado fresco.
MAS CONCAS 972 775 158 En medio del campo.
NÀUTIC L’ESCALA 972 772 662 Buena cocina de mercado con toque de autor.
Texto en inglés
palau-sator
sa torre
Pescado fresco.
LA SAL 972 750 916 Nuevo, con una cocina muy interesante y amplio jardín.
LLADÓ CAN KIKO 972 565 104
972 634 118 · Plaça de la Mota, 6 · restaurantsatorre.com
Cocina casera elaborada con productos frescos. Maravillosos arroces. ¡Y te lo puedes llevar a casa! Home cooking using fresh produce. Wonderful rice dishes. Also to take away!
Texto en inglés
Cocina ampurdanesa.
LA PLAÇA 972 553 596 Cocina de temporada.
SANTUARI MARE DE DÉU DEL MONT 972 193 074 En lo alto de la montaña.
LLAFRANC CASAMAR 972 300 104
eL PORT DE LA SELVA
CLUB NAÙTIC PORT DE LA SELVA 972 126 151 · Port Naùtic
Con estrella Michelin.
CHEZ TOMÀS 972 306 215 Una cocina llena de sabores, terraza y buen ambiente.
Carta de cocina casera realizada con productos de calidad. Tienen menú, pescado fresco y tapas. Home cooked quality produce a la carte. They also have a daily menu, fresh fish and tapas.
PALAU-SATOR
PALAu-saverdera
maS POU
aiguamolls
nou fusion
972 634 125 · Plaça de la Mota, 4 · www.maspou.com
972 552 063 · Ctra. de Palau a Castelló www.restaurantaiguamolls.com
972 530 727 · Urba.Can Isaac · www.nou-fusion.com
R
estaurant situat en una gran casa pairal del segle XVI que encara conserva bona part de la seva estructura original. El bon menjar és una constant: cuina tradicional i familiar, poc complicada, elaborada amb productes de l’estació. Disposen també de plats per a vegetarians, sense gluten y menú infantil. Es pot visitar l’interessant museu rural situat a la mateixa masia. Restaurant located in a great 16th. C. manor house. The food here is always good: traditional cuisine without frills, good sautéed dishes, and fresh seasonal produce prepared with patience. You can also visit the rural museum.
S
ituado en el entorno privilegiado del parque dels Aiguamolls, esta antigua masía ofrece un agradable ambiente. En la cocina, excelentes productos frescos de la temporada y recetas caseras de tradición ampurdanesa. Hay que reservarse para los postres, originales y caseros. Interesante y estudiada carta de vinos. Located in the privileged surroundings of the Aiguamolls park, a restaurant with recommendable cuisine. Everything is made with fresh seasonal produce, such as roast boar with apples and dried fruits. Homemade desserts.
palau-saverdera
J
ohnny y Patricia han sabido crear un restaurante que ya es un referente para los amantes de la cocina de fusión. Su terraza, con unas espléndidas vistas sobre el Empordà, o sus agradables salas, son perfectas para degustar la mezcla de sabores y perfumes de Asia y Europa en unos platos originales y elaborados siempre con los productos del momento. This restaurant is a referent for lovers of fusion cuisine. The terrace with splendid views over the Empordà and their pleasant spaces are perfect to enjoy the combination of flavours and aromas of original dishes from Asia and Europe, always made with seasonal produce. EMPORDÀGUIA.com 123
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DINING
Turismo Tourism SIMPSON 972 301 157
MAS RENART 972 563 272
Delante mismo del mar.
Cuidada cocina con platos tradicionales del Alt Empordà. Hotelito con encanto.
LLANÇÀ CAN NARRA 972 380 178 Pescado fresco.
MIRAMAR 972 380 132 Sus dos estrellas Michelin lo dicen todo.
LLOFRIU SALA GRAN 972 301 638
REINA DE PORTLLIGAT 972 545 188 Cocina de mercado que reinventa la tradición con toques de cocina de autor.
NAVATA SWING GOURMET 972 565 429 Ofrecen una cocina honesta, moderna y de calidad.
Cocina de autor.
MAÇANET DE CABRENYS CAN TENLÍ 972 544 051 El bacalao reina en sus platos.
PALs
LA CENTRAL 972 535 053 Cocina mediterránea.
MINIGOLF SA PUNTA RESTAURANT & TERRAZA ENTRE ROCAS COCINA DE VERANO · MAESTROS ARROCEROS-PIZZEROS 972 688 051 · Plaça del Racó · Principio de la playa de Pals
D
isfruta de este fantástico restaurante ubicado junto a la playa, rodeado de impresionantes rocas. Complejo con una atmósfera familiar abierto todo el día en el que se sirven comidas y cenas, con una cuidada carta, destacando sus completísimas ensaladas, sus conocidas pizzas, arroces al método alicantino con arroz de Pals, pastas artesanales y excelentes carnes y pescados, completado con una buena selección de vinos. Cuenta también con un minigolf gratuito para los clientes, donde los niños y mayores pueden pasar un buen rato. Además dispone de una terraza entre las rocas, que permanece abierta hasta las 03:00 h de la mañana con servicio de bar. Buenos cócteles.
Enjoy this fantastic restaurant located on the beach by impressive rocks. Family atmosphere, open all day for lunch and dinner with a complete menu including elaborate salads, renowned pizzas, Alicante-paellas with rice from Pals, artisan pasta, as well as excellent meat and fish and first class wines. Free mini golf for clients, where children and adults can enjoy a great game. The terrace with bar service among the rocks is open until 3 a.m. Good cocktails.
LA QUADRA 972 544 032 Buena cocina catalana.
MARE DE DÉU LES SALINES 662 051 965 Para comer bien y disfrutar del paisaje.
MADREMANYA LA PLAÇA 972 490 487 Cocina de temporada con productos de su huerta.
MOLLET DE PERALADA CA LA MARIA 972 563 382 Cocina casera de calidad.
124 EMPORDÀGUIA.com
PALAFRUGELL LA XICRA 972 305 630 Clásica catalana.
PA I RAÏM 972 304 572 Cocina mediterránea.
RESTAURANT EL FAR 972 301 639 Carta cuidada basada en la tradición marinera.
XADO 972 614 610 Cocina árabe de calidad.
PALAMÓS CA LA PEPA CANEJA 972 602 394 Clásica cocina catalana.
CELLER DE LA PLANASSA 972 316 496 Buena cocina catalana.
FISH! 972 601 418 El reino del pescado.
EL PLA 972 315 085 Cocina de temporada.
PALs
pals
Restaurant Golf Platja de Pals
restaurant sol blanc 972 667 365 · Veïnat Molinet, 14 · 41º 58’ 49’’ N, 3º 9’ 1’’ E www.restaurantsolblanc.com
972 63.65.17 · Camí del Golf, 64 www.golfplatjadepals.com
E
l restaurante del Golf Platja de Pals está situado en el campo de golf más antiguo de la Costa Brava (1966); ofrece una cocina catalana y mediterránea en un entorno tranquilo, donde disfrutar de un fantástico arroz caldoso de Pals en el porche con vistas al lago y en medio de los pinos centenarios. Está abierto todo el año. The restaurant is located on the oldest golf course of the Costa Brava (1966). It serves Catalan cuisine in a tranquil setting. Enjoy a fantastic Pals rice dish on the porch overlooking the lake and surrounded by pine trees. Open all year.
L
es sales, el jardí i el tendal de la masia són perfectes per gaudir de la seva delicada gastronomia de mercat. Tot és del seu hort (verdures, tomàquets de pera, amanides i altres productes, tots de collita pròpia) així com els ous de les seves gallines. A la carta, arròs de Pals a la cassola amb peix i marisc (net i pelat), bolets de temporada, fetge d’ànec a la paella amb pera caramel·litzada, colomí a les dues coccions, ous ferrats amb trufa de estiu i un bon assortiment de postres fetes a casa. La seva terrassa agradable i fresca és perfecta per prendre un cafè i fumar tranquil·lament. The rooms, the garden and the tent at this farmhouseare perfect to enjoy their fine seasonal food. Everything is from their garden (vegetables, pear tomatoes, salads and other produce, all home grown) and the eggs are from their own chickens. In the menu, dishes with Pals rice and fish and seafood (clean and peeled), seasonal mushrooms, pan fried duck liver with caramelised pear, double cooked young pigeon, fried eggs with summer truffle and a good selection of homemade desserts. Relax on their pleasant and cool terrace with a coffee and a cigarette.
EMPORDÀGUIA.com 125
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DINING
Turismo Tourism
Portbou
REGENCÓS
REGENCÓS
passatges
LA CUINA DEL TEATRE
bocca restaurant
972 390 071 · Pg. de la Saradana, 7 · www.passatges.net
972 306 270 · Plaça Major · www. hoteldelteatre.com
972 308 716 · www.boccaregencos.com
P
assatges és un espai gastronòmic a primera línea de mar, que ofereix una cuina creativa, mediterrània i d’autor amb productes de mercat a bon preu. Les línies senzilles del restaurant s’inspiren en el monument Passatges dedicat a Walter Benjamin. Tenen menús diferents, per a tots els gustos i totes les butxaques. Passatges is a gastronomic venue in front of the sea that offers creative and Mediterranean cuisine and signature dishes with seasonal produce at a good price. The simple lines of the restaurant are inspired by the monument Passatges dedicated to Walter Benjamin. Different menus for all tastes and budgets are provided.
126 EMPORDÀGUIA.com
E
ste restaurante del Hotel del Teatre, que ocupa el espacio de un antiguo teatro, está decorado al más puro estilo neoyorquino, con un escenario donde se proyectan imágenes acompañadas de música. Cocina típicamente mediterránea elaborada con productos de temporada. Terraza para cenas a la luz de las estrellas y chill out con carta de gin-tonics. This restaurant occupies an old theatre space, is decorated in true New York style, with a screen where images and music are shown. Typical Mediterranean cuisine made with seasonal produce. Dine under the stars on the terrace. Gin and tonics menu in the chill out.
V
iu lliure, vesteix a la teva manera, menja dret o assegut, sopa i després tapeja, una copa i postres. Tot s’hi val al Bocca, l’única constant és la sorpresa, la creativitat, l’emoció. Submergeixte en una experiència única, barreja de gastronomies en constant evolució, d’art, de música a l’aire lliure... de llibertat al teu ritme. Dress your way, eat standing or sitting, have dinner and then tapas, a drink and dessert. Anything goes at Bocca, the only thing that matters is surprise, creativity and emotion. An unique experience, a mix of permanently evolving cookings, art, outdoor music... freedom at your own rhythm.
roses
els brancs 972 256 200 · www.elsbrancs.com
Descubre nuevas sensaciones en este restaurante con estrella Michelin situado en el Hotel Vistabella. Discover new sensations at our Michelin starred restaurant Els Brancs at the Hotel Vistabella.
Texto en inglés
roses
saldet - ventalló
santa llÚcia
la sal de l’empordà
972 150 558 · Av. Díaz Pacheco, 72 www.santallucia.com
972 521 874 · Ctra. de l’Armentera www.lasalrestaurant.com
L
SANT PERE PESCADOR
MAS GUSÓ 972 550 610 · Masos, 17 · www.masguso.com
Agradable restaurant on predomina el producte de temporada, amanides, peix fresc i carns a la brasa. Pleasant restaurant with mainly seasonal produce, salads, fresh fish and grilled meats.
oli d’oliva, el peix fresc (tellerines, lluç, rap...) i la carn de Girona formen la base d’una carta de cuina mediterrània per a tots els gustos. Imprescindible tastar l’excel·lent paella de marisc o la fideuà. Tot des de la mateixa sorra i amb unes espectaculars vistes de l’Almadrava, una de les cales més boniques de la Costa Brava. Olive oil, fresh fish (baby clams, hake, monkfish...) and meat from Girona form the basis of a Mediterranean cuisine menu for all likings. The excellent seafood paella or noodles are a must. All this on the beach and with spectacular views of Almadrava, in the Costa Brava.
L
a Sal es un restaurante ubicado en el pequeño pueblo de Saldet, en el corazón del Alt Empordà. Sus paredes del siglo XVII, su jardín y su terraza ofrecen espacios únicos donde disfrutar de aperitivos, tapas y platos de cocina mediterránea elaborada con cariño y con una mezca de sabores tradicionales y contemporáneos. La Sal is a restaurant located in the small village of Saldet, in the heart of the Alt Empordà. The seventeenth century walls, the garden and terrace are a unique setting to enjoy the appetisers, tapas and carefully prepared Mediterranean dishes, with a mixture of traditional and contemporary flavours. EMPORDÀGUIA.com 127
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DINING
Turismo Tourism LA GALERA 972 315 178 Agradable ambiente y buena cocina.
MARISQUERÍA GAMAS 972 317 651 Especializado en marisco y pescado de la costa.
MAS DELS ARCS 972 315 135 Cocinan con productos de calidad. Agradable terraza.
TANNAT 972 601 202
PAU L’OLIVAR D’EN NORAT 972 530 300 Buena cocina vasca.
PERALADA CASTELL DE PERALADA 972 538 125 Selecta cocina internacional.
SOTAMURALLA 972 538 316 Carta bien seleccionada de cocina de temporada.
TORROELLA DE MONTGRÍ Broqueta de secret i figues
Lluç al vi blanc
Cocina muy bien elaborada.
PALAU-SAVERDERA CAN CARRIOT 972 530 279 Cocina casera de calidad en un ambiente tranquilo.
TERRANOVA 972 530 304 Cocina catalana de calidad con recetas originales.
972 755 396 · www.molidelmig.com
PERATALLADA CAN BONAY 972 634 034
Inoblidable hotel amb restaurant, barbacoa, piscina, spa, jardins... Especialitzat en casaments. Memorable hotel with restaurant, barbeque, pool, spa, gardens... Specialising in weddings.
Cocina de toda la vida.
LA PAÏSSA 972 634 996 Agradable restaurante-pizzería con terrazas ajardinadas.
LA ROCA 972 634 172
SANT MARTÍ D’EMPÚRIES
can roura
Cocina casera en su punto.
PALS ANTIC CASINO 636 993 883 Buena comida, ambiente joven y punto de reunión.
COMEDOR VERDOR 972 668 203 Productos de la huerta en plena naturaleza.
MAS SALVI 972 636 478 En plena campiña.
SA PUNTA 972 636 410 Restaurante de prestigio, cocina mediterránea.
128 EMPORDÀGUIA.com
MOLÍ DEL MIG HOTEL RESTAURANT
hOSTAL LA RIERA 972 634 142 Clásico hostal y restaurante.
PLATJA D’ARO RESTAURANT ARADI Cocina catalana y marinera.
CAN POLDO 972 826 035 De toda la vida reconocido por su calidad.
SA COVA 972 825 770 Chef de primera y muy cerca del mar.
972 773 380 · Plaça Major, 12 · canroura.com
E
n Joan Malé treballa en allò que l’apassiona. Gastronòmicament ofereix una experiència plena de sabors i textures, amb plats ben elaborats i productes frescos de primera qualitat, en un pati que és un petit oasi de tranquil·litat dins d’aquest poblet turístic d’Empúries. A l’estiu convé reservar. Un secret: fora de temporada obre només amb reserva prèvia. Joan Malé offers a gastronomic experience full of flavours and textures, well-presented dishes with first-class quality fresh produce, in a courtyard which is a small oasis of tranquillity within the renowned village of Empúries. It is advisable to book during summer.
ullastret
ibèric 972 757 108 · Valls, 11 · www.restaurantiberic.com Carta mediterránea, productos de mercado. Caracoles y parrilladas de pescados. Agradable terraza. Menu based on seasonal market produce. Locally sourced snails and fish. Charming terrace.
SANT MARTÍ D’EMPÚRIES
SANT MARTÍ VELL
VENTALLÓ
L’ESCULAPI
la riera
LA BASSA
972 770 053 · Plaça Major, 1 · www.esculapi.com
972 490 211 · Ctra. GIV 6701 · Abierto todos los días www.restaurantlariera.com
972 793 857 · De la Bassa, 12 · www.labassa.net · FB
S
ituat al privilegiat entorn del poble medieval de Sant Martí d’Empúries, molt a prop del mar i al davant d’una església encisadora. La seva oferta culinària està a l’altura: pizzes i pastes gaudeixen d’una merescuda fama, així com els arrossos, el peix fresc o l’ampli ventall de tapes. Donen molt bon servei i saben escollir el producte. El resultat final sempre és un encert.
E
ste verano se ha vuelto a poner en marcha el horno de barro, con un menú diario a base de aromas locales, pizzas, brasas... todo con sabor de leña de encina. El espacio brinda la posibilidad de comer al aire libre en sus terrazas a la sombra de tilos centenarios, o en el interior de la masía. Viernes noche, recitales de música acústica. Espacio acristalado especial para celebraciones.
L
ocal mític de Ventalló, és un espai versàtil tranquil i relaxant, on pots degustar els millors productes i vins de l’Empordà, gaudir de la seva terrassa amb un jardí cuidat, menjar al caliu de la llar de foc i prendre una copa en un espai singular amb bona selecció de música, concerts en viu i sessions de DJ. Cuina oberta fins la matinada. Nova gestió. Vine i desconecta...
Located in a privileget setting their pizzas are deservedly renowned, as well as the rice casserole with lobster, fresh fish from the market, or their wide range of tapas. Service is excellent; they know how to choose their products. The result is always first class.
This summer has seen the re-launch of the clay oven, with a daily menu based on local aromas, pizza, grilled dishes… All with an oak wood flavour. You can eat outside or inside the house. Acoustic music recitals on Friday nights.
This is a versatile, quiet and relaxing place where you can taste the finest wines and produce of the Empordà, enjoy the terrace with a beautiful garden, eat by the fireplace and have a drink in a unique venue with a good selection of music, live concerts and DJ sessions. EMPORDÀGUIA.com 129
RESTAURANTES DInNING
Turismo Tourism
RESTAURANTES DINING
Turismo Tourism PONT DE MOLINS AMIEL&MOLINS 972 529 358 Cocina mediterránea.
EL MOLÍ 972 529 271 Cerca del río y con un gran jardín. Cocina muy bien elaborada.
PONTÓS PETIT CAN CASSOLETES 972 560 634
ROMANYÀ DE LA SELVA CAN ROQUET 972 833 081 Cocina con toques de autor. Vistas inmejorables.
Excelente cocina catalana con estrella Michelin.
MAR Y SOL 972 252 115 Cocina marinera con buen pescado fresco.
PORT DE LA SELVA CA L’HERMINDA 972 387 075
TRAMONTÍ 972 151 216
EL CELLER 972 126 435 Cocina de temporada.
LA TINA 972 387 149 Cocina casera, menú económico al mediodía.
L’ENCESA 972 387 319
MAS PALOU 972 255 704
Carnes a la brasa y ensaladas en un entorno único.
VILLA MAS 972 822 526 Buen restaurante, con buenos vinos y buenas vistas.
SANT LLORENÇ DE LA MUGA L’HOSTAL DE L’AIGUA 972 569 225 Cocina fresca y de mercado, creativa y tradicional.
VI COOL 972 253 891 Nueva cocina.
En un lugar agradable.
Increíbles pizzas.
S’AGARÓ TILAK TAI 972 151 216 Cocina tailandesa.
VILLA LAURA 972 321 070 Buena cocina marinera.
SANT CLIMENT DE SESCEBES MAS ULLASTRE 972 545 001 Una cocina cuidada.
SANT FELIU DE GUÍXOLS CAN SALVI 972 321 013
SANT SADURNÍ DE L’HEURA CAL CARRETER 972 641 150
TORRENT MAS DE TORRENT 972 303 292
VILAFANT LA QUINTA FORCA 972 516 420
Cocina casera.
Un referente en el mundo gastronómico del Empordà.
Cocina de mercado y excelentes tapas.
SANTA CRISTINA D’ARO FONT PICANT 972 833 350
TORROELLA DE MONTGRÍ LA SALA 972 757 853
VILANANT ELS SECRETS DE LA TOSHIKO 626 056 331
Buenas brasas y desayunos de tenedor.
Ambiente informal.
Excelente cocina japonesa.
EL MOLÍ D’EN TARRÉS 972 837 394 Cocina bien elaborada.
LES PANOLLES 972 837 011 Platos de cocina catalana.
SANT MARTÍ D’EMPÚRIES LA TERRASSA D’EMPÚRIES 972 773 204
Buenos arroces y pescado fresco.
130 EMPORDÀGUIA.com
LA TAVERNA DEL MAR 972 323 800
Cocina catalana.
Delante mismo del mar.
RABÓS D’EMPORDÀ EL CORRAL DE SANT QUIRZE 972 193 186
Una cocina imaginativa y auténtica.
Delante mismo del mar.
ROSES LA LLAR 972 255 368
Cuidadosa cocina casera realizada con productos de la temporada. Exquisitos y variados platillos catalanes. .
Especializado en pescado y marisco.
LA BUGANVILLA 972 328 381
MESÓN DEL CONDE 972 770 306 Cocina de mercado.
SANT PERE PESCADOR CAN TRONA 972 520 034 Cocina casera, jardín y un mini zoo.
LA BACANAL 972 550 433 Buena cocina y buen ambiente.
LA PLACETA DE LA MURALLA 972 520 371 Excelente cocina de mercado.
SELVA DE MAR EL BRASCO 972 387 509 Ideal para ir con niños.
SOLIUS MAS CALVET 972 837 235 Cocina típica catalana y carnes a la brasa.
TAMARIU TAMARIU 972 620 031
PALAU LO MIRADOR 972 758 063 Carta y menú en un palacio.
PORTAL DE MAR 972 761 389 Cocina marinera.
VALL-LLOBREGA CAN ISIDRO 972 317 653 Cocina de mercado.
VENTALLÓ EL TEATRET 972 793 220
Al lado del monasterio, tradicional, de cocina catalana.
Cocina mediterránea con butifarra a metros.
LA JUI 972 552 607 Pescado y marisco fresco de la costa.
VILANOVA DE LA MUGA LA MUGA 972 673 296 Cocina de la tierra.
Cocina casera de calidad.
L’OLIVAR 646 081 608 Crta. GI-623 km 12 www.lolivar.cat En un parque de esculturas, cocina de temporada con productos del huerto.
Excelente cocina.
TERRADES SANTUARI MARE DÉU DE LA SALUT 972 569 021
VILAJUïGA EL CAU
VERGES LES NERETES Plaça Major Menú diario, cocina casera y lugar de encuentro.
VILADEMULS MAS FALGARS 972 560 889 Cocina de mercado natural.
VILATENIM EL PA VOLADOR 972 509 804 Cuidada carta.
ROCAMAR 972 505 566 Cocina casera.
informal meals, tapas and wine bars
comidas informales, tapas y vinotecas
la bisbal
FLANAGAN’S 972 646 800 · Plaça del Castell, 15 · FB taberna Flanagan’s
Esmorzars, entrepans, hamburgueses amb pa de coca, tapes i cervesa d’importació. Breakfast, sandwiches, burgers with Catalan flat bread, snacks and imported beer.
begur
SLOW GASTROBOUTIQUE 972 622 991 · Camí del Mar, 6 · Booking advisable.
E
roses
raspa & wine 972 256 554 · Platja de l’Almadrava · Hotel Almadraba www.raspawine.com
Sorprenent espai per fer un bon glop, tastar tapes d’alta cuina i, fins i tot, fer un àpat informal a tota hora. Surprising place for a good drink, a taste of haute cuisine tapas, and an informal meal at any time.
spacio familiar pensado para dar a conocer el movimiento y los productos Slow. Con un agradable comedor y sala de estar, para que te sientas como en casa donde encontrar y degustar tranquilamente su cocina con productos de proximidad, artesanos, ecológicos, biodinámicos. Slow Food es un movimiento internacional que promueve la cultura de la alimentación de calidad frente a la comida rápida. Mejor reservar. Family space designed to raise awareness of the Slow Movement. With a homely dining area, where you can find and enjoy their cuisine with local, artisan, organic and biodynamic produce. Slow Food promotes a culture of quality food. EMPORDÀGUIA.com 131
comidas informales, tapas y vinotecas informal meals, tapas and wine bars
Turismo Tourism
comidas informales, tapas y vinotecas informal meals, tapas and wine bars
Turismo Tourism AGULLANA EL CAFÈ DE LA CONCÒRDIA 972 535 231 Edificio modernista, amplio bar con platos combinados.
BEGUR BURGER STATION Plaça de l’Església, 4
BABO TAPAS 972 643 669 Tapas, platillos y menú diario muy económico.
CAFÈ EL TEATRET 972 644 409 Inmejorables cafés y cruasanes. Menú diario.
PASTISSERIA FONT 972 640 138
Utilizan productos ecológicos y de km 0.
Con excelente pastelería artesanal.
CADAQUÉS ES CAU 654 037 707
FIGUERES calid cafè 972 678 347
Tapas muy personales y hamburguesas bio.
Agradable cafetería.
TAPAS L’HOSTAL Passeig, 9 Tapas y más tapas.
CALELLA XABEC 972 614 610 Tapas de marisco, pescado y mucho más.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES CAFè INTERNET 972 456 668
can tapas i pastissets 972 676 310
LES 100 TAPES Muchas tapas y comida informal.
DALÍCATESSEN 972 511 193 Café bar.
EL CAFETÓ 972 502 715 Cafetería, creps, ensaladas, cervezas, tés...
sentits gastrobar 972 67 75 46
Café con internet para los usuarios.
Amplia variedad de tapas, tradicionales, divertidas e innovadoras. Menú diario.
corçà raKú 972 630 240
CASINO MENESTRAL 972 678 666
Tapas y pequeñas raciones.
LA BISBAL CAFÈ 972 644 461 Todo tipo de bocadillos.
132 EMPORDÀGUIA.com
Bar con buen ambiente.
LIZARRAN 972 506 667 Tapeo de calidad, una gastronomía en miniatura.
L’ESCALA SAMOHE 972 773 910 Toda clase de tés, cafés, meriendas, desayunos, tapas y platillos.
els barrils Alfolí, 8
LA CAÑA Pagés i Ortiz, 23 Ofrece todo tipo de tapas y bocadillos originales.
TALLER DE TAPES CAN NICANOR 616 719 808
Vinoteca muy concurrida.
Originales tapas y montaditos, siempre en su punto.
LLAFRANC LA CROISSANTERIA 972 304 043
PALAFRUGELL CAFÉ DE LA VIDA 972 308 590
Croissants, ensaimadas y excelentes bocadillos.
Variedad de tés, bocadillos y buen café.
LLERS EL CORRAL DE LLERS 972 528 321
PALS EMPORDANET 972 668 097
Especializado en jamón y embutidos ibéricos.
PALAFRUGELL Taberna Vasca Txakoli 972 612 022 Taberna vasca especializada en pinchos y montaditos.
Cafè de la Vila Sant Sebastià, 49 Una buena selección de cafés y tés y excelentes bocadillos.
PALAMÓS baretu 669 801 920 Ambiente joven y tapas.
GLAÇ BLANC 972 312 520 Buenas copas.
TXOTS 972 678 523
EL GALEó 972 985 340
Una auténtica sidrería asturiana.
Buen lugar para probar pinchos, tapas y montaditos.
Buenas tapas.
SPINELLI 972 637 381 Salón de té como los de antes.
PERALADA PASTISSERIA EL CASTELL 972 538 043 Se distinguen por la tradición, la innovación y la calidad.
PLATJA D’ARO BAVIERA 972 826 480 Amplia carta de platos combinados, bocadillos, tapas...
EL DORADO TAPAs 972 817 731 Tapas, especialmente marineras.
La Casa del Pernil 972 818 603 Excelente jamón ibérico.
PORT DE LA SELVA CLUB NÀUTIC 972 126 151 Buenas tapas y cocina casera en su punto.
PORTBOU GRASTROBAR PASSA LA VEU 674 197 468 Ofrece más de cuarenta tapas distintas.
ROSES ONA CAFÉ & TERRASSA 972 150 968
SANT FELIU DE BOADA TAPES & COPES LES ESCOLES 650 132 310 Fines de semana. Tapas muy cuidadas.
sant pere pescador mas gusó 972 520 379 Excelente vinoteca, con un agradable espacio para degustaciones.
SI US PLAU 972 254 264
TORROELLA DE MONTGRÍ EL CAFè DE LA PLAÇA 972 758 006 MAS VIDAL PASTELERÍA 972 760 485
Tapas de cocina, comida informal y buen menú.
Pastelería de elaboración propia.
SANT FELIU DE GUÍXOLS LA VIENESA 972 320 181
VALL-LLOBREGA XIDORS 972 314 649
Ensaladas, buenas hamburguesas y mucho ambiente.
L’ESCALAM 972 152 370 Buen ambiente y tapas.
Pastelería de toda la vida con salón de té.
el corsari 972 321 0 1 Buenas tapas caseras.
Taco Ganxó 972 986 157 Nachos, fajitas, tacos...
SANT ANTONI DE CALONGE CAL BARBER 972 651 446 Buenas tapas todo con productos del lugar.
Salón de té y pastelería selecta.
VERGES MAS PI 972 780 612 Ambiente informal, varios espacios, desayunos, tapas y restaurantes.
ocio activo active leisure
empuriabrava
WINDOOR REAL FLY 972 454 040 · Sector Aeroclub · reserve@windoor-realfly.com · www.windoor-realfly.com · FB · tw· Youtube
L
a primera instalación lúdica de este tipo de España que te permite volar como si planearas a 4.000 metros de altura. Volar en el túnel de viento es una experiencia única, emocionante y muy divertida, tanto para los que vuelan como para los acompañantes, que pueden contemplar y fotografiar el ejercicio desde un agradable entorno. Los primeros vuelos se hacen en compañía de un experto monitor que desde el inicio de la experiencia aporta confianza y seguridad. Y además, te llevas el vídeo de tu vuelo de recuerdo. Hay también prácticas de aprendizaje para todos los niveles, para escuelas, adaptadas, de perfeccionamiento y para profesionales. This is the first installation of this kind in Spain allowing you to fly as if you were gliding at 4,000 metres. Flying in the wind tunnel is a unique, exciting and fun experience for those who fly and for those accompanying you, who will be able to admire and take photos of the exercise in a pleasant surrounding. The first flights are taken with an expert instructor who ensures your safety and builds your confidence from the very beginning. You can take home the video of your flight to remember. There are also classes for all levels, schools, tailored and advanced classes and practice for professionals. EMPORDÀGUIA.com 133
OCIO ACTIVO AcTIVE LEISURE
Ocio Leisure
OCIO ACTIVO AcTIVE LEISURE
Ocio Leisure EN TODO EL EMPORDÀ CICLOTURISME I MEDI AMBIENT 972 221 047 Organizan rutes en bicicleta y a pie para descubrir el territorio.
CAPTIVA’T 670 649 999 Organiza rutas a pie o en bici en las que se combinan cultura y naturaleza.
COSTA BRAVA BIKES 697 350 781 Rutas en bicicleta de diferentes niveles.
CADAQUÉS BLUE RENT 972 259 029 CADAQUÉS BOATS 615 419 199 Salidas en barcas de vela latina.
CHARTER SANT ISIDRE 626 960 298 Con un llaüt de histórico pasado que se alquila para paseos.
CREUERS CADAQUÉS 972 159 462 Barcos con fondo de cristal.
SOTAMAR 972 258 876
Ofrece la posibilidad de participar en el estudio sobre cetáceos a bordo de un confortable catamarán de catorce metros.
Para disfrutar del submarinismo desde el Cap Norfeu hasta el Cap de Creus.
Rutas culturales y gastronómicas por todo el Empordà.
PANORAMA-TRAILS 689 303 092 Vacaciones a caballo para jinetes experimentados.
VERTICAL EMOTIONS 630 793 932 Barranquismo, escalada, alpinismo...
ALBONS CLUB HÍPIC EQUUS EMPORDÀ 649 567 593 Buenas instalaciones, pupilaje y clases de equitación.
TREKKING CADAQUÉS 972 258 672 Rutas senderismo personalizadas por mar y tierra, diurnas y nocturnas.
CALELLA DE PALAFRUGELL ALIOTH VELERS 670 040 190 Actividades náuticas y alquiler de veleros.
POSEIDÓN NEMROD CLUB 972 615 345 Centro de inmersión.
CALONGE HÍPICA UNICORN 679 107 222 Pupilaje, clases y salidas para adultos y niños.
134 EMPORDÀGUIA.com
Seis pistas de tierra con luz.
Alquiler de embarcaciones.
PROJECTE NINAM 607 824 569
TASTING GIRONA 686 929 707
TENNIS PIPER’S 972 650 703 CAMALLERA ASS. MAS DE LA RIERA 972 794 481 · www.escolaequina.wordpress. com Programa destinado a la iniciación en el mundo del caballo.
ROCòDROM 647 161 226 Un espacio para aprender escalada o perfeccionarla. Dispone además de un circuito para bicicletas BMX.
CASTELL D’ARO RADICAL QUADS 972 816 722 Deportes de aventura.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES CLUB HÍPIC EL CABALLO Y SU ARTE 972 450 880 Centro de equitación y espectáculos.
PITCH & PUTT CASTELLÓ EMPURIABRAVA 972 156 210 Escuela de golf.
DARNIUS EXCENTRIK DARNIUS CLUB 972 535 988 En el pantano de Boadella, kayak, remo...
EMPURIABRAVA CENTRE DE PARACAIGUDISME COSTA BRAVA 972 450 111 Saltos con paracaídas.
MINI GOLF CARMANSÓ 972 452 037 Para los que quieren aprender.
MYSTERY TOURS 972 451 497 Organización de todo tipo de excursiones.
FIGUERES CAT BOWLING 972 675 552 Para los amantes de las boleras.
FONTANILLES EXPLORA 4 X 4 972 755 488
empuriabrava
canals i mar 972 457 067 / 609 520 738 · Av. Joan Carles I · Canal Porto Fino · canalsimar.com
Alquilan toda clase de embarcaciones para navegar por los canales y el mar, también sin licencia. All kinds of boats to sail along the canals and on the sea are available to rent. Also unlicensed.
Excursiones en coche todoterreno.
GUALTA EMPORDÀ GOLF 972 760 450 Club de golf.
PAR 3 PITCH & PUTT GUALTA 972 760 338 Escuela y campo de golf.
L’ESCALA FUNTÀSTIC EMPORDÀ 972 774 184
torroella de montgrí
AEROCLUB EMPORDÀ
Cursos de vela, windsurf, kayak, etc.
619 709 026 · C-31 km 4 · flycostabrava.com
KAYAKING COSTA BRAVA 972 773 806
Puedes volar, aprender a pilotar o relajarte en su restaurante y club social. You can fly, learn to fly and relax in the restaurant and social club.
Alquiler de kayaks.
en todo el empordà
globus empordà 620 846 742 · www.globusemporda.com
Disfruta de la relajante experiencia de volar en globo y redescubrir la geografía del Empordà. Enjoy the relaxing experience of flying in a balloon and rediscovering the geography of the Empordà.
castelló d’empúries
colomers
BUTTERFLY PARK
kayak del ter
972 450 761 · Santa Clara s/n · www.butterflypark.es
662 159 469 · Costa Brava s/n · kayakdelter.com
A a tot l’empordà
natural dosis 633 237 609 · www.naturaldosis.com
Cultura, esports i natura: parc d’aventura, visites teatralitzades a Empúries, excursions, SUP, kitesurf... Culture, sport and nature: adventure park, guided tours in Empúries, excursions, SUP, kitesurf...
bierto de 10 h hasta una hora antes de la puesta de sol. Recreación de una selva tropical en un invernadero donde las mariposas tienen el máximo protagonismo. En la visita se puede gozar con la observación en vivo de las especies más bellas del mundo. Aviario con más de 200 loros y aves exóticas. Open from 10 a.m. until one hour before sunset. A recreation of a rainforest in a greenhouse where the butterflies are the most important attraction. The visitor can enjoy observing the most beautiful species in the world. An aviary of over 200 parrots and exotic birds has recently been built.
E
n kayak o en canoa canadiense, dos opciones para descubrir tramos sorprendentes del río Ter aventurándose en las zonas mejor conservadas. Una salida perfecta para ir con niños y sobre todo para los amantes de la naturaleza. El espectáculo de los animales en su hábitat y la variada vegetación es siempre sorprendente. Servicio de recogida en el punto de llegada. In a kayak or Canadian canoe, two options to discover hidden reaches of the river Ter, venturing into the best preserved areas. A perfect trip to experience with children and ideal for nature lovers.The spectacle of animals and the diverse plantlife are always amazing. Pick up service at the point of arrival. EMPORDÀGUIA.com 135
OCIO ACTIVO AcTIVE LEISURE galerÍas art galleries museos museums
Ocio Leisure
ocio activo active leisure
Ocio Leisure
L’escala
l’estartit
palamós
club nàutic l’escala
odisea charter
general nàutic
972 770 016 · Port de la Clota www.nauticescala.com
609 712 551 · Port de l’Estartit · odiseacharter.com
972 318 596 / 608 515 772 · Zona portuària www.generalnautic.com · N 41.8468 - E 3.12864
R
utes Guiades amb creuer de vela, caiac de mar, paddle surf o vela lleugera. Sortides per a tota la familia o amb amics, els caps de setmana, tot l’any o cada dia a l’estiu, sempre amb grups reduïts. Navega a un preu molt assequible o abona’t a la instal·lació. Si t’agrada el mar, aquest és el teu club. Guided tours with sailing cruises, sea kayaking, paddle surfing and light sail boats. Excursions for the whole family or with friends, all year round weekends and every day in the summer, in small groups. Sail at a very affordable price. If you love the sea, this is your club.
136 EMPORDÀGUIA.com
E
l mar y la costa del Empordà son la esencia de la Costa Brava. Con Odisea Charter y su flota de motoras y veleros exclusivos podrás disfrutar de la experiencia navegando, para vivir el mar como tus vacaciones se merecen. Si se puede ir por mar, ellos te llevan. Celebraciones familiares, comidas románticas, cumpleaños, incentivos de empresas. The Empordà sea and its coastline are the essence of the Costa Brava. With Odisea Charter and its fleet of exclusive motorboats and sailing boats you can livethe sailing experience and enjoy the sea like the holiday you deserve.
E
t proposen que visquis la Costa Brava més autèntica. Descobreix els racons més verges i les cales més romàntiques. Gaudeix d’aquest meravellós paisatge des de les seves embarcacions. Si no tens titulació, no et quedis sense viure aquesta magnífica experiència, disposen de les embarcacions adequades. We would like to recommend that you experience the most authentic Costa Brava. Discover the most preserved corners and romantic coves. Enjoy this fantastic landscape from a boat. If you have no license, they have the right boats for you.
palamós
palamós
club nàutic costa brava
ESPORT NÀUTIC COSTA BRAVA
972 314 324 · Ctra. del Club Nàutic · cncostabrava.com 41º 50,5 N - 3º 07,1’ E
972 317 189 · 972 317 710 · Port Esportiu Marina Palamós · www.nauticacostabrava.com
S
ituado en el centro de Palamós, el club dispone de 252 amarres y está dotado con todos los servicios, piscina, restaurante. Su ubicación es priviligiada para visitar la Costa Brava y sus calas. Desde 1971 colabora en la organización de campeonatos de vela del mundo, de Europa y de España.
N
avegar por el litoral de nuestra Costa Brava garantiza un sinfín de nuevas sensaciones, fantásticos momentos en compañía, puestas de sol inolvidables y anocheceres difíciles de olvidar. Además de disfrutar de la pesca, practicar esquí, cenar, dormir a bordo, disfrutar del sol y el color de nuestras aguas mediterráneas, combinando el azul y el verde en su totalidad de tonalidades. Sus modernas embarcaciones a motor ofrecen las últimas novedades del mercado, garantizando el confort y la tecnología para aquellos más exigentes, aportando seguridad y un bajo consumo. Con capacidad hasta para diez personas y servicio de patrón en caso de no disponer de titulación. ¡Ven y disfruta de la magia del mar!
In the centre of Palamós there is Club Nàutic Costa Brava with 250 moorings and a privileged seting from where you can visit the Costa Brava and its coves. Since 1971 the Club has collaborated on the organisation of sailing races.
Navigate along the Costa Brava, enjoy the sea magic, endless new sensations, great moments together, unforgetable sunsets... You can fish, water-ski, have dinner, sleep on board, and enjoy the sun, the water, and the landscape of the Mediterranean. Enjoy the comfort and the tecnology of a modern motorboat that takes up to ten people. If you lack a license, a captain is provided. Entertainment for all!
EMPORDÀGUIA.com 137
OCIO ACTIVO AcTIVE LEISURE galerÍas art galleries
Ocio Leisure
ocio activo active leisure
Ocio Leisure L’ESTARTIT AEROCLUB L’ESTARTIT 972 752 058
MAÇANET DE CABRENYS FUTBOLGOLF 972 110 813
Vuelos en ultraligero.
Para familias y grupos.
CLUB HÍPICO L’ESTARTIT 972 751 472 Centro hípico: clases, pupilaje y excursiones.
EL REY DEL MAR 972 751 392 Centro de buceo.
ELOSKITE 663 884 868 Escuela de kitesurf con el material más moderno.
EL CORSARI NEGRE 972 751 489 Goleta que se alquila para excursiones.
NAUTILUS 972 751 489
ORDIS DYNAMIC AIR 619 756 445 Centro aéreo muy completo.
PALAMÓS DIVE CENTER PALAMÓS 972 600 345 Centro de buceo.
LLAüTS I VELERS 972 420 052 Alquiler de embarcaciones de vela latina.
PEPA BANDERA 629 718 638 Cruceros en velero.
Un paseo para ver y fotografiar la vida submarina de les Illes Medes.
TELA MARINERA 609 307 623
LLAFRANC SNORKEL DIVING CENTER 972 302 716
VELA NÓMADA 696 954 400
Un gran centro.
LLAMPAIES CENTRE EQUESTRE ALT EMPORDÀ 687 713 231 Completas instalaciones.
LLANÇÀ SKY KAYAK 627 433 332
Excursiones en barcos de vela latina.
Alquiler de embarcaciones a vela.
PERALADA CASINO DE PERALADA 972 538 125 Para los amantes del juego.
CLUB DE GOLF PERALADA 972 538 287 Campo de 18 hoyos.
PERATALLADA RODA-DOR 972 634 977 Alquiler y excursiones con bicicletas eléctricas.
PLATJA D’ARO CLUB NÀUTIC PORT D’ARO 972 818 929 Actividades deportivas.
Pupilaje y clases.
Clases náuticas.
Club de golf.
Venta y alquiler de bicicletas eléctricas con GPS. Organizan diferentes rutas por el Alt Empordà.
MARE NOSTRUM EXCURSIONS 972 253 533 Alquiler de catamaranes.
POSEIDÓN 972 255 772 Para descubrir los fondos marinos.
SEGWAY ROSES 626 884 746 Tours en segway por la población y alrededores.
SANT FELIU DE GUÍXOLS CLUB NAUTIC SANT FELIU 972 321 700 Con todos los servicios para los navegantes.
COSTA MÀGICA 972 323 307
SANT PERE PESCADOR KITE DOSIS 633 237 609 www. naturaldosis.com
VILABERTRAN TERRAMAR 972 510 347
Escuela y alquiler de material para practicar este deporte.
Organiza todo tipo de excursiones.
ESCOLA DE VELA FLUVIÀ-LA GOLA 972 193 072 Clases de vela infantil.
GOLDEN QUADS 649 030 739 Diversión con quads.
PAINTBALL FAR WEST 682 168 938 Cuatro campos con temáticas diferentes.
SANTA CRISTINA D’ARO GOLF COSTA BRAVA 972 667 739 Campo de golf.
Alquiler de kayaks.
Para niños y mayores.
CIPS DIVING CENTER 972 126 584
SANT MARTÍ VELL CAN BONIC 972 491 046
ULLASTRET LA CLAU 678 968 123
Centro hípico, organiza además excursiones en carro.
Centro hípico.
Centro de inmersión y tienda de material de submarinismo.
PESCATURISME CAP DE CREUS 687 744 567 Visitas guiadas en barca para observar la pesca artesanal del Cap de Creus.
Un parque de aventura ideal para ir con la familia o los amigos.
KIT & SUP EXPERIENCE 637 374 275
Escuela y alquiler de material para kayak y windsurf.
Excursiones en velero.
LLAC DE L’AVENTURA 667 993 800
Kite, surf & SUP escuela.
TORRENT PAINTBALL EMPORDÀ 639 333 282
Actividades de ocio en un espacio único.
PALAU-SAVERDERA HÍPICA AIGUAMOLLS 639 787 732
ROSES BURRICLETA ALT EMPORDÀ 972 116 042
KAYAK GUÍXOLS 667 769 180
PORT DE LA SELVA ADOSVELAS 650 390 909
WINDISCOVERY 972 381 388 138 EMPORDÀGUIA.com
Clases particulares para niños y adultos.
START POINT Tamariu, 8
PALS GOLF PLATJA DE PALS 972 667 739
Escuela de piragüismo.
PARETS DE L’EMPORDÀ CAVALLS DE TERRAPRIM 972 560 659
VENTALLÓ CLUB ESQUI NÀUTIC VENTALLÓ 972 179 192 Para deportistas de esquí náutico.
VILADAMAT AEROSERVICE VILADAIR 685 906 151 Para disfrutar del ultraligero.
KANKAKEE OCIO Y PAINTBALL 687 734 980 Para los que buscan emociones.
VILAFANT EASYBIKES 972 672 624 Organización de todo tipo de rutas.
gualta
BURRICLETA BAIX EMPORDÀ 972 755 082 · Crta. Torroella de Montgrí a Parlavà, Km 0,5 www.burricleta.com
Rutes sense esforç, divertides, naturals i culturals en bicicleta rural elèctrica i guiades per GPS. Effortless and fun, natural and cultural routes on a rural electric bike with GPS.
roses
sant pere pescador
aquabrava
club mistral golf de roses
972 254 344 · Ctra. a Cadaqués, km 0,7 · aquabrava.com
687 455 182 · Camping La Ballena Alegre www.club-mistral-golfderoses.com
A gualta
OCITÀNIA 972 755 082 · Crta. Torroella de Montgrí a Parlavà, Km 0,5 www.ocitania.cat
Segway X2, divertit, fàcil i ecològic, rutes per l’Empordà amb els amics o la família. Segway X2, fun, easy and eco, Empordà tours with friends and family.
treveix-te a tastar el desconegut i descobreix La Cobra, nova atracció, un tobogan gegant que produeix sensacions per recordar! Octospeed, Riu tranquil, Amazones, Tropic Island, Anaconda... i fins a 18 atraccions més. Us hi esperen amb diversió per a totes les edats! Grans espais verds, consigna, restaurants, terrasses amb vistes, botiga... Refresca’t d’emoció a l’Aquabrava! Dive into the unknown and discover La Cobra, a new attraction, a giant slide of memorable sensations! Up to 18 fun attractions for all ages await you! Green spaces, luggage room, restaurants, terraces with views, shop...
E
l Centro de Windsurf, Kitesurf y Stand up Paddle celebra su décima temporada. Abierto cada dia de 10:00-18:00 horas. El centro se encuentra en la playa del camping, junto al mar con chiringuito y chill out. Clases para todas las edades, alquiler de material del año 2013 con un equipo multilingüe y muy motivado. The windsurf, kitesurf & stand up paddle centre at the bay of Roses opens from 23.03.2013. Accommodation close to the sea, beach bar and music. They offer lessons for all ages, rentals and trips, with a friendly, professional service from their multilingual, motivated team. EMPORDÀGUIA.com 139
OCIO ACTIVO AcTIVE LEISURE galerÍas art galleries
Ocio Leisure
OCIO Muchos lugares en los que divertirse sin televisión.
CALONGE BURROTAXI 616 277 281 Paseos en burro.
TRACK AVENTURA 626 202 728 Aventuras: paintball, quads...
niños children
especial niños special chil-
Ocio Leisure
CAMALLERA MAS DE LA RIERA 972 794 481
Alquiler de casitas de madera para fiestas.
L’ESCALA CLUB NÀUTIC 972 776 949 Cursos de iniciación a la vela para todos.
HÍPICA CAN MIXEU 972 775 423 Hípica con ponis y excursiones tranquilas.
Equinoterapia infantil.
ROCÒDROM 647 161 226 Un espacio especialmente estudiado para aprender escalada o perfeccionarla. Dispone además de un circuito para bicicletas BMX.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES PARC NATURAL DELS AIGUAMOLLS 972 454 222 Para pasear y observar a los pájaros en su entorno natural.
ESGLÀPUT Carbonar, 7 Moda infantil original y divertida.
EMPURIABRAVA BUTTERFLY PARK 972 450 761 Recreación tropical donde mariposas y aves son protagonistas.
MINIGOLF CARMANSÓ 972 452 037 Para niños y mayores.
140 EMPORDÀGUIA.com
GUALTA OCITÀNIA 972 755 082
L’ESTARTIT PARC D’AUS 972 757 816 Mas de setenta especies, desde faisanes hasta aves exóticas.
PALAFRUGELL COQUI PARC D’ATRACCIONS 972 315 914 Calidad y diversión.
PALS PARK D’AVENTURA 972 113 443 Más de cincuenta actividades de aventura acrobática.
PLATJA D’ARO MAGIC PARK 972 817 864 Atracciones para todos.
SANT PERE PESCADOR ESCOLA DE VELA FLUVIÀ - LA GOLA 972 193 072 Clases de vela infantil.
SANT FELIU DE GUÍXOLS PARC AVENTURA 637 431 577
MAÇANET DE CABRENYS MOLI D’EN ROBERT 972 544 004
Diversión garantizada.
En el centro de un bosque con espacio exterior sombreado, barbacoas y carnes a la brasa.
SANT MORI CONNEMARA PONY CLUB 686 246 353 Especializado en ponis.
VILAMACOLUM FAMILY FUN PARK 972 550 321 Parque de diversión para los niños.
COMER CON NIÑOS CREIXELL CA L’ALSINA 972 525 186 En medio de un bosque, con jardines, columpios, piscina.
GUALTA MENJAZZ 677 458 854 Al aire libre y en ocasiones con canguros para cuidar niños.
L’ESCALA MIG MELÓ 972 77 38 05 Con un parque de juegos infantil al lado.
PALAU-SATOR MAS POU 972 634 125 Cocina de mercado. Espacio para juegos infantiles. Se puede visitar el museo rural.
PALS MINIGOLF RESTAURANT SA PUNTA 972 668 051 Restaurante familiar con campo de minigolf.
PONT DE MOLINS EL MOLÍ 972 529 271 Cerca del río y con un gran espacio de juegos.
REGENCÓS BOCCA RESTAURANT 972 308 716 Con espacio para los más pequeños.
SANT PERE PESCADOR MAS GUSÓ 972 550 610 A pocos minutos del mar, tiene columpios y la posibilidad de alquilar bicicletas para dar un paseo entre frutales.
FOIXÀ
L’ESTARTIT
PONY CLUB EMPORDÀ
alauda-jocs
629 567 346 · Cami de la Sala · ponyclubemporda.com
972 751 006 · Ctra. Torroella-l’Estartit. km, 52
Escuela de equitación infantil. Clases de iniciación, salto y doma. Excursiones y colonias. Children’s riding school. Beginner’s classes, jumping and dressage. Excursions and summer camps.
Restaurante junto a parque de atracciones para niños: toboganes, karts, sala de juegos... Restaurant next to an amusement park for children: slides, go-karts, games room…
figueres
planeta màgic 972 676 459 · Holanda, 10 · Cerrado los jueves www.planetamagic.com/figueres
U
palamós
torrent
maria rosa ninots
museu de la confitura
972 314 418 · Av. Onze Setembre, 51
972 304 744 · Plaça Major · www.museudelaconfitura.com
Selecció exquisida de roba i complements infantils, jocs didàctics, suaus ninots de peluix... Fine selection of clothing and accessories for children, educational games, soft toys...
Talleres para niños (6-12 años) todos los jueves de julio y agosto de 17 a 19.30 h. Inscripción previa. Workshops for children every Thursday in July and August from 5 p.m. to 7:30 p.m. Book in advance.
n planeta divertido y fantástico como ninguno, con toboganes, hinchables gigantes, piscinas de bolas, túneles y escondites para los niños. Todo diseñado por especialistas con el fin de estimular su psicomotricidad con la máxima seguridad. Se celebran aniversarios; y para los padres, servicio de cafetería con vistas al parque. A fantastic, fun planet like no other, where children can play among slides, giant inflatable trampolines, pools of balls, tunnels, and hideouts, all designed by specialists to stimulate their mental and physical development with maximum safety. For parents, cafeteria with views of the park. EMPORDÀGUIA.com 141
especial niños special chil
Ocio Leisure
lo mejor de la noche the best nightlife
Ocio Leisure
142 EMPORDÀGUIA.com
gualta
mas sorrer 677 458 854 · Ctra. de Torroella-Parlavà, km 0.5 · massorrer.com · FB
U
n espacio al aire libre conocido por los imponentes girasoles que rodean el entorno y por las interesantes propuestas que ofrecen. Se ha convertido en punto de referencia de la vida nocturna ampurdanesa. Por la noche, dos posibilidades: sentarse en el restaurante y probar los mejores productos frescos de temporada, o acercarse a la caravana hamburguesería, para cenar de manera más informal. Después, la carpa mágica ofrece cada noche lo mejor de sus DJ y cocteleros profesionales. Un multiespacio donde todo es posible. Grandes conciertos, espectáculos de circo, y como no, su inigualable festival internacional de cortometrajes, que se celebra el último fin de semana de julio, serán algunas de las muchas propuestas que ofrece este singular lugar ampurdanés. An open-air place known for the impressive sunflowers that surround it as well as for what they offer. This is the place to go at night in the Empordà. Try a sit-down dinner in the restaurant with the freshest seasonal food, or the hamburger caravan for a casual meal. Afterwards, the magic tent presents the best DJs and professional cocktail waiters. This year Mas Sorrer celebrates its 10th anniversary with great concerts, circus shows, and of course its incomparable short film festival on the last weekend of July. And there will be more at this unique place in the Empordà.
972 622 480 · Can Ferran, 2 (Aiguablava) · www.laixart.cat
Per fer una copa tranquil·la amb vistes al mar. Acurada selecció musical, billar, còctels... For a leisurely drink looking at the sea. Good selection of music, billiards, cocktails...
begur
L’EScala
c-roack 972 623 094 · Av. 11 Setembre, 7 · c-roack.com De 8 de la tarde a 3:30 h de la madrugada
L
pals
LES TEULES DISCOTECA chill out 609 221 400 · 972 667 318 · C-31 km 342,5 · Serres de Pals Abierto viernes/sábado en julio. Agosto todas las noches.
Entre arrozales, con buena música, terraza, chill out, coctelería y lanzadera-taxi. ¡Hasta las 7 h! Old masia in the rice fields of Pals with good music, chill out, bar, and excellent gin and tonics.
ocal de copas con una original terraza. Una ruta de DJ ofrece una buena selección de música: jazz, soul, funk, R&B, salsa... Una extensa carta de gin-tonics, cócteles, proyecciones y música en vivo es la oferta de este local ya mítico en la Costa Brava. Visita su página en facebook C-roack Begur. Drinks on an original terrace. A DJ route offers a good selection of jazz, soul, salsa, and more. Cocktails, projections, and live music. Visit this acclaimed place as well as its facebook page C-roack Begur.
la lluna 972 773 052 · Camí Ample, 50
L
a marcha de toda la vida se da cita, a partir de las 12:30 h y hasta las 3 de la madrugada en La Lluna de L’Escala. Con un interior renovado, el agradable jardín en las noches de verano, su restaurante de cocina de mercado y la excelente selección de la música más actual, es la mejor apuesta para pasar una noche memorable. Party people meet from 12:30 a.m. until 3 a.m. at La Luna in L’Escala. Renovated interior, a pleasant garden for summer nights, a restaurant that serves market cuisine, and the latest selection of music all you need for a memorable night. EMPORDÀGUIA.com 143
lo mejor de la noche the best nightlife
begur
L’AIXART SUNSET & NIGHTLIFE
galerÍas art galleries museos museums
Ocio Leisure
lo mejor de la noche the best nightlife
Ocio Leisure BEGUR MERCI 674 100 607
FIGUERES SOUL CAFÉ Cocktail Bar Musical.
Bar, tapas, sushi, coctelería, tienda y mucho ambiente.
Rodes, 19
CADAQUÉS CAFÉ DE LA HABANA Dr. Bartomeu, s/n
CAFÉ DE NIT 972 671 827
Música en vivo y cócteles.
CAFÉ TROPICAL Miquel Roset, 19 Música selecta y buenas copas, sillones, billar...
LA FRONTERA Miquel Roset, 22 Para tomar copas y bailar, ambiente joven.
CORÇÀ LA TERRASSA DE LA BÒBILA Crta. Palamós, 1 www.labobilaatelier. com Buena música y copas en un ambiente distendido.
EMPURIABRAVA 5 SENTIDOS 972 456 186 Lounge bar, lo último en diseño.
CAFÉ DEL MAR 972 455 144 El lugar perfecto para pasar un buen rato entre amigos.
Cada jueves música en directo.
Agradable espacio para estar, charlar, navegar y tomar una buena copa.
EL FEDERAL CAFÈ 972 503 466 Bar, café, música...
JEM’S CASEY‘S 972 500 466 Los jueves, música en vivo.
LA BORRACHERÍA 972 503 566 Siempre buena música y mejores copas.
El más concurrido.
THE WAILERS 972 819 007 Ambiente foráneo.
LLADÓ EL PÈSOL Cava de jazz con sabor propio y buenas copas.
PALAFRUGELL LA GUITARRA JAZZ CLUB 972 302 952 Buen ambiente acompañado de música de jazz.
MAS PETIT 972 303 525
PERALADA CASINO DE PERALADA 972 538 125 Casino y restaurante en un castillo increíble.
PORT DE LA SELVA MACKINTOSH Un lugar de encuentro con música muy buena.
Espacio del siglo XVI reconvertido en un club del XXI.
Buen ambiente y los mejores mojitos y caipiriñas.
Típica taberna inglesa, con las mejores y más variadas cervezas.
TORREBLANCA 676 042 398
GLOPS 972 458 050
Terraza musical de ambiente.
Para los que quieren disfrutar de la noche.
GARRIGUELLA SALA SINDICAT 972 552 583
PALAMÓS LA TAVERNETA 677 237 722
ONA CAFÈ & TERRASSA 972 150 968
Actuaciones en directo y buena música.
Ambiente muy agradable y buenas copas.
Conciertos y sesiones de DJ con programaciones interesantes.
THE CITY ARMS 972 504 211
Café, bar, restaurante y mucho más.
Discoteca con piscina junto al mar, música y copas.
144 EMPORDÀGUIA.com
Se pueden tomar copas y degustar las espardenyes, unos bocadillos irrepetibles.
SIMBOL NIGHTS 972 303 907
Música de baile.
THE ORANGE KIWI 972 454 531
Salas especiales para grupos y parejas.
PLATJA D’ARO KING’S 972 818 566
ROSES L’HORT D’EN MINGUETS 677 601 200
LA SERRADORA Mestre Falla, 66
L’EScala aquarium Passeig Lluis Albert, 2
SIKIM 972 453 314
LA BISBAL EL PASSEIG 972 646 956
Lugar de encuentro y buena música.
EL CASTELLET Av. 11 de Setembre, 81 Tranquilidad, música clásica y fotos de famosos.
L’ESTARTIT BLAUNIT
PALAU-SAVERDERA JAZZTABÉ PIANO CLUB 972 530 402
Local de toda la vida con buena música y ambiente.
Cada viernes concierto en directo. Jardín, cócteles...
TORROELLA DE MONTGRÍ LA SALA 972 757 853 Ambiente nocturno joven y animado y restaurante de cocina casera.
cadaqués
boia nit 972 258 651 · Psseig de Cadaqués, 1 · FB
Nuevo espacio junto al mar. El Boia de siempre se ha reinventado con una nueva barra de cócteles. New space by the sea. The usual Boia has reinvented itself with a new cocktail bar.
cadaqués
la frontera 972 258 685 · Miquel Rosset, 22
Su terraza es una de las más bonitas, su billar el más solicitado y su música poco convencional. Its night terrace is beautiful, its pool table busy and its music selected and unconventional.
VENTALLÓ
LA BASSA 972 793 857 · De la Bassa, 12
Un agradable jardí amb bona música, gintònics especials, mojitos i bona companyia. In a pleasant garden with good music, the best gin and tonics and mojitos, and in good company.
vilajuïga
L’EScala
LE RACHDINGUE
marokko beach club
Crta. de Vilajuïga a Pau · Gi-610 Paratge Mas d’en Satlle · rachdingue.com
972 771 168 Cala Montgó · www.marokkobeachclub.com
L
verges
mas pi 972 780 612 · Baix Empordà, 20 · maspi.net Obert tots els dies de l’any
Espai gastrocultural. Esmorzars, menús diaris, còctels, música en directe, Maspiart i molt més... Gastrocultural venue. Breakfast, daily menus, cocktails, live music, “Maspiart” and much more…
leva el sobrenombre de “surréaliste”, porque fue creado por Miette y Salvador Dalí. Le Rachdingue, título de la novela de Henry François Rey, es un lugar mítico, es más que un club, es un espacio artístico creado por artistas para músicos, pintores, fotógrafos, etc. Se organizan interesantes festivales de música e invitan a DJ y grupos internacionales famosos. Subtitled “surrealist” it was founded by Miette and Salvador Dalí in 1968 named after a novel by H. F Rey, this place has become mythical, created by artists for artists. International DJ, festivals, etc.
E
stá al ladito del mar, para relajarse con el suave murmullo de las olas en un chill out con sofás. Buena música, mojitos, caipiriñas, cócteles, zumos naturales y toda clase de excelentes copas. Y para cenar, picapica, creps, platos informales… ¡Un buen lugar para disfrutar de la noche entre amigos! Enjoy the night breeze on the seashore. Chill out with sofas to enjoy a mojito or caipirinha, a cocktail, or a natural juice. Crepes and informal dishes for dinner. The place for an evening with friends.
EMPORDÀGUIA.com 145
lo mejor de la noche the best nightlife
Ocio Leisure
products of the empordà
PRODUCTOS DEL EMPORDÀ
PRODUCTOS DEL EMPORDÀ EMPORDA’S GOODS
Compras Shopping
146 EMPORDÀGUIA.com
ALBONS LA COROMINA 676 070 108
LLERS CAN GARÚS 902 095 665
PERATALLADA GELATS ARTESANS 972 634 964
Agricultura ecológica, venta en mercados y por internet.
Empresa pionera en el cultivo de microbrotes destinados al mercado de la restauración.
Helados artesanales con gustos muy diversos.
VITRA 630 684 542 Legumbres ecológicas.
PLATJA D’ARO VERD AND FRUITS 972 826 978
TORROELLA DE MONTGRÍ L’HORTA DE CAN PATXEI 872 009 048
Frutas y verduras ecológicas.
Verduras y hortalizas de campos propios.
Productos del propio huerto y comidas caseras.
CALONGE ERISMAR 972 661 755
PALAMÓS JUST MARRIED 972 316 400
ROSES CONSERVES BAHÍA 972 254 949
ULLASTRET RECUITS NURI 972 757 674
Productos del mar frescos y en conserva.
Comida preparada y enlata da digna del mejor gourmet.
Salazones y conservas de anchoas de Roses.
Quesos y recuits artesanos.
CABANES L’HORT D’EN BALDIRI 972 565 465 Produce y vende alimentos ecológicos.
CAMALLERA CARGOLS DE LLUENA 972 794 006 Caracoles criados de forma natural.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES VESSANA 670 570 810 Fruta y verdura ecológica. Venta en mercados y por internet.
FIGUERES EL GRANER ARTESANIA DE L’EMBOTIT 972 672 222 Producen embutidos artesanales secos y cocidos de alta calidad.
PALAFRUGELL HORT DE LA VIOLA 680 216 628
CONSERVES FONTANET 619 704 715 Tienen una mousse de gambas de Palamós insuperable.
PALAU-SAVERDERA CASA CARRIOT 972 530 850 Salsas, cremas y caldos que siguen las recetas antiguas.
LA BÚFALA DE L’EMPORDÀ 972 552 535
SANT PERE PESCADOR EL REBOST DE L’EMPORDANET 972 520 787 SAUS ZIMZUM 609 38 11 56 http://zimzum-aliment.blogspot. com.es Patés vegetales artesanos: humus, babaganush, alcachofa… todo sin aditivos.
PALS EL MOLÍ DE PALS 972 636 706
SIURANA MAS MARCÈ 972 525 199
Arroz ecológico.
Quesos, yogures y mató, todo artesano.
PAU FORTMATGE FONT VILA 972 530 107
Excelentes recuits.
Quesos artesanos.
Nueces y aceites de cosecha propia.
Mermeladas artesanas.
Mozzarella de primera calidad.
FONTETA CAN MARTELL 972 641 548
VILAFANT CAN PINEDA 972 546 546 • 665 520 045
TORROELLA DE FLUVIÀ CAN FALGÀS 657 429 749 Todo tipo de hortalizas y cereales ecológicos.
VILAJUÏGA AIGÜES DE VILAJUÏGA 972 530 006 Agua mineral con gas natural.
VILAMALLA BIONOFRE 972 525 116 Frutas y verduras ecológicas, servicio a domicilio.
L’ARMENTERA
Fontanilles
CaRNISSERIA SART
Can bech
972 550 422 · Major, 26 · www.carnisseriasart.com (5 % descompte per a famílies nombroses)
972 761 812 · Major, 12 · www.canbech.com
Carns i embotits de màxima qualitat. Ampli assortiment de plats preparats i productes exclusius. Top quality meat and sausages. Wide choice of ready-made meals and exclusive products.
D
elicioses melmelades, figues en almívar, salses i chutneys i gelees 100 % naturals. Delicious jams, figs in syrup, sauces, chutneys and jellies 100 % natural.
TORRENT
MUSEU DE LA CONFITURA 972 304 744 · Plaça Major · www.museuconfitura.com
T
l’escala
GARRIGUELLA
amasamas
abellaires empordanesos
972 772 300 · Mallols 46 (Riells de Dalt) lamasamadre.wix.com/amasamas
972 530 193 · Sant Sebastià, 5 · www.abellaires.com
Pa artesanal, ecològic i fresc de cada dia. Fet amb fermentació natural. Un pa de qualitat i amb sabor. Artisanal, organic and fresh bread every day. Natural fermentation process. Quality bread with a flavour.
Venda directa de mels i pol·len d’alta qualitat de les seves abelles. També botiga en línia. Artisanal, organic and fresh bread every day. Natural fermentation process. Quality bread with a flavour.
enen caixes amb cinc pots mini de 50 grams de confitures per a maridatges en esmorzars, vinagretes, foie, embotits, formatges, plats de caça, carn, peix, herbes aromàtiques, gelees de flors, postres i espirituoses. I també confitures per a freakies de gingebre, figues, xocolata, fruits vermells, cítrics i especial festes. Més de cent sabors sorprenents, per a tots els gustos. They have boxes of 5 mini jars of 50 grams of jam for breakfast, vinaigrettes, foie, meats, cheeses, fish, flower jellies, desserts, and spirits. Also jams for fans of ginger, figs, berries, citrus fruits, and specials for parties. Over a hundred amazing flavours for all tastes. EMPORDÀGUIA.com 147
PRODUCTOS DEL EMPORDÀ EMPORDA’S GOODS galerÍas art galleries museos museums
Compras Shopping
WINERIES AND OIL MILLS
BODEGAS Y MOLINOS DE ACEITE
BODEGAS Y MOLINOS DE ACEITE WINERIES AND OIL MILLS
Compras Shopping AGULLANA CELLER GENERI 972 535 505
CANTALLOPS MASiA SERRA 972 531 765
Producción artesanal.
Grandes vinos artesanales.
OR DE L’ALBERA 972 358 428
VINYES DELS ASPRES 619 741 442
Aceites artesanos de calidad.
Vinos dulces insuperables.
CABANES TRULL YLLA 972 505 980 www.trull-ylla.cat
CAPMANY ALDEA DE BUSCARÓS 972 531 7651
Aceites y olivadas elaborados con métodos artesanos tradicionales en el molino mas antiguo de la zona.
CADAQUÉS CELLER MARTÍ FAIXÓ 972 159 401 Vinos de Cap de Creus.
VINYA IVO 972 159 401 Vinos personales de calidad.
CALONGE CASTELL DE CALONGE 972 601 402 Solera y grandes vinos.
MAS EUGENI 972 650 184 Bodega de tradición familiar.
MAS MOLLA 972 650 136 Producen sus vinos con técnicas ancestrales.
MAS MONT 972 205 508 Vinos de calidad.
CLOS D’AGON 972 661 486 Bodega con excelentes caldos. Para sibaritas.
MAS PONSJOAN 972 651 626 Pequeña bodega familiar.
148 EMPORDÀGUIA.com
COLERA CELLER HUGAS DE BATLLE 629 735 338 Apuesta por la calidad.
CRUÏLLES SOTA ELS ÀNGELS 872 006 976 Vinos ecológicos y de cultivo biodinámico. Excelentes.
Vinos artesanos de calidad.
CASTILLO DE CAPMANY 972 549 043 Vinos con tradición.
CELLER ARCHÉ PAGÉS 626 647 251 Excelencia en todo el proceso de elaboración de vinos con personalidad única.
CELLER SANTA MARIA 972 549 033 Grandes vinos artesanales. Visitas concertadas.
CELLER MARIÀ PAGÈS 972 549 160 Pequeña, produce grandes vinos. Visitas concertadas.
OLIVER CONTI 972 193 161
ESPOLLA CELLER COOPERATIU D’ESPOLLA 972 563 150 Tradicional producción de vinos y licores. Su garnacha reserva es inmejorable.
TERRER D’EN TASSIS 605 994 340 Elaboración en el más puro estilo tradicional.
SETZEVINS CELLER 639 264 313 Moderna y con respeto por las tradiciones en la elaboración de sus vinos.
PERE GUARDIOLA 972 549 096
ESPONELLÀ MAS AURÓ 972 597 144 www.masauro.es
Gran bodega familiar con excelente producción.
Aceite extra de sus olivares con denoninación de origen.
Vinos complejos y elegantes.
VINYES D’OLIVARDOTS 650 395 627 Vinos con personalidad propia y un elegante equilibrio.
CISTELLA BODEGAS MAS VIDA 932 045 598 Bodega artesana con producción de calidad.
FONTETA MAS ANGLADA 972 64 00 93 Bodega que también ofrece alojamiento.
MAS PATIRÀS 972 64 26 87 Con jardines y espacios para celebraciones.
GARRIGUELLA BODEGUES TROBAT 972 530 092 Buenos vinos y cavas.
CLOS DE LA TORRE 972 51 03 69 Molino de aceite.
COOPERATIVA DE GARRIGUELLA 972 530 002 Venta y degustación de sus vinos y productos locales.
MAS LLUNES 972 530 089 Producción artesanal.
MASETPLANA 972 505 455 Vinos y aceites elaborados con métodos artesanales en instalaciones de vanguardia.
S.A.T MARE DE DÉU DEL CAMP 972 530 085 Cooperativa vinícola tradicional.
LLERS MEMORIAE www.olimemoriae.com Aceite de oliva extra y ecológico.
MOLLET DE PERALADA COMERCIAL VINÍCOLA DEL NORDEST 972 563 150 Bodega y tienda.
LA VINYETA 647 748 809 www.lavinyeta.es Joven y activa bodega que produce buenos vinos, aceite, huevos autóctonos, organiza originales visitas y ha recibido muchos premios.
capmany
oliveda 972 549 012 · La Roca, 3 · www.grupoliveda.com Visitas concertadas
Con una larga tradición de siglos, siguen produciendo unos vinos y cavas de prestigio internacional. With a tradition of many centuries, they are still producing internationally recognised wines and champagne.
SANT CLIMENT SESCEBES
torrent
terra remota
mas oller
972 193 727 · GI-602 km. 6 · terraremota.com De junio a septiembre todos los días: 10-19 h Resto de lunes a viernes: 9:30-14:30 h / 15:30-18:30 h ·
972 300 001/938 970 013 · Ctra. GI-653 km 0,230 www.masoller.es
E
rabós d’empordà
CELLERs d’en guilla 660 004 622 · Camí de Peralada, 1 · Barri de Delfià www.cellersdenguilla.com · Visitas y catas con cita previa
En esta nueva bodega producen nuevos vinos de viejas viñas. Hay alojamiento, tienda, desayunos... New wines from old vineyards are produced. Accommodation, shop and breakfast on offer.
n este viñedo, de notable arquitectura y perfectamente cuidado, organizan visitas a su bodega y a sus viñas con picnic incluido. Se provee al visitante de una nutrida cesta con todo lo necesario para organizar la comida, con alguno de sus excelentes vinos, para disfrutar en las zonas de relax habilitadas y que invitan al descanso. In this perfec vineyard, with notable architecture, tours are organised with picnic included. The visitor is provided with a large basket containing everything you need to organise the meal, including some of their excellent wines to enjoy in the relax areas.
A
ntigua finca con vistas a las islas Medes y las murallas de Pals. Mas Oller se ha convertido en una bodega de referencia con vinos que se elaboran desde una filosofía que apuesta por la calidad y por la expresión del lugar donde nacen. Se basan en la recuperación de la tradición vinícola del Empordà con una interpretación moderna del concepto del vino. Visitas con cita previa. Old estate with views of Pals and the Medes islands. Mas Oller is a benchmark winery with wines expressing the essence of the area. Their philosophy is based on reviving the winemaking tradition of the Empordà with a modern interpretation. EMPORDÀGUIA.com 149
BODEGASart Y MOLINOS DE ACEITE WINERIES AND OIL galerÍas galleries
Compras Shopping
ROIG PARALS 666 873 755
MAS LLIMONENCh 972 530 503
Bodega artesana con producción excelente.
Molino que vende su propio aceite artesanal.
NAVATA PEPA Y EL OLIVAR 932 413 220 www.bypepa.com Delicioso aceite de oliva virgen extra, embotellado como si fuera un perfume.
PAU EMPORDÀLIA 972 530 140 www.empordalia.com Antigua cooperativa que hoy produce vinos en sus modernas instalaciones y aceite en su propio molino.
PALAMÓS FINCA BELL-LLOC 606 998 955 www.fincabell-lloc.com La excelencia en todas sus producciones: vino, aceite, miel, huevos, etc. Internacionalmente conocida por su increible arquitectura.
PALAFRUGELL ERMEDÀS 610 223 567 Aceite de oliva virgen extra.
PALAU-SAVERDERA ARGUDELL DE CAL REI 972 530 363 Molino de aceite.
COOPERATIVA AGRÍCOLA palau 972 530 204 Produce en su propio molino aceite de olivares locales.
150 EMPORDÀGUIA.com
Bodega con una producción de excelentes vinos.
VENTALLÓ MAS FERRAN DE VENTALLÓ 972 793 076 www.serraferran.com
OLI SA VERDERA 696 703 068
SELVA DE MAR MAS ESTELA 972 126 176
Produce excelentes aceites, el tradicional de toda la vida del trull Sala y los variados y delicados Serraferran.
Aceites artesanos.
Vinos ecológicos.
PERALADA BODEGAS CASTELL de PERALADA 972 538 011
SIURANA VINS DE TALLER 972 525 863 / 629 773 917
MAS SIMÓ DE PALAU 972 530 114 Molino de aceite.
Buenos vinos y aceite. Originales visitas guiadas.
ELIXIRE 636 620 434 Jaume Cervera i Marquès, 15 www.elixire.cat Aceites de calidad superior.
RIUMORS TRULL DE CAN PADROSA 972 156 124 Molino de aceite.
ROSES COLL DE ROSES 972 256 465 Bodega y espacio enoturístico dedicado al mundo del vino en el Empordà.
SANT CLIMENT SESCEBES CAN TORRES 972 563 442 Producción artesana de aceite de primera.
CELLER MARTÍ FABRA 972 563 011 Vinos con personalidad.
SANT MARTÍ VELL ECCOCIWINE 690 962 014
Poca producción y vinos de máxima calidad.
SOCIETAT AGRÍCOLA SIURANA 972 525 249
VILAJUÏGA ESPELT VITICULTORS 972 531 727 En la bodega realizan también exposiciones.
GELAMÀ 972 530 031 Pequeña, familiar, con buenos vinos y alojamiento.
Molino de aceite.
TORROELLA DE FLUVIÀ RODAU SL 972 550 531 Producen el premiadísimo aceite de oliva Dauro.
TORROELLA DE MONTGRÍ TRULL ALENYÀ 972 758 903 · Riu Ter, 6 El único que todavía utiliza prensa de pieda en la producción de un aceite único.
ULLÀ OLIANUM 972 761 683 Aceite del Empordà.
VALL-LLOBREGA CELLER CAN SAIS 972 318 033 Vinos, miel, aceite, todo excelente y con visitas originales.
VILAFANT EL SETRILL DE VILAFANT 972 546 546 Producen aceite de nueces.
VILAMANISCLE MAS PÒLIT 972 555 235 Visitas con cita previa.
AV BODEGUERS 676 231 199 Producen vinos que merecen distinciones.
VULPELLAC CAN SOLIVERA 972 634 096 www.solivera.com Inmejorable aceite de aceituna arbequina.
DELICATESSEN
BODEGAS Y MOLINOS DE ACEITE WINERIES AND OIL MILLS
Compras Shopping
camallera
giró-burset 972 795 902 · Raval, 11 · Crta. Girona, 26 · Bàscara
Les millors carns del seus propis ramats, embotits casolans, xarcuteria selecta i plats preparats. The best meat from their own herds, homemade sausages, fine charcuterie and dishes are on offer.
palamós
xarcuteria pagés
MAS GUSÓ
972 600 301 · Mercat Municipal · Av. Catalunya N 41.8517 - E 3.12739
972 520 379 · Av. Empúries · Masos, 17 · masguso.com
BORDILS
CAN MAURETA 972 490 248 · Palamós, 61
Ara també tenen porc, vedella i pollastre de producció ecològica. Fa 100 anys que hi son... tasta’ls! In addition to first quality beef and lamb, organic chicken and pork are also on offer.
E
es millor que un mercat municipal per prendre el pols a un lloc. I si a més et trobes amb una parada on ofereixen una exquisida selecció de productes de xarcuteria, embotits ibèrics, formatges del món, els millors foie gras i patés, és fàcil improvisar i gaudir dels excel·lents productes de la terra. Tot entra pels ulls...
n aquesta vinoteca es reuneix una important col·lecció de vins i licors de tot el país, amb una selecció d’ampolles dels millors cellers i un ampli ventall de vins de denominacions d’origen catalanes. Disposen també d’un espai dedicat a la degustació de vins actualitzats setmanalment amb dispensador d’autoservei a la temperatura adequada.
Nothing better than a local market to get the feel of a place. And if on top of that you find a stall offering an exquisite selection of charcuterie, cured meats, world cheeses, the best foie gras and paté, it is easy to get carried away and enjoy the excellent local produce. A feast for the eyes…
In this wine bar there is a significant collection of wines and spirits from all over the country and a wide range of Catalan wines with a certificate of origin. They also have an area dedicated to wine tasting with different wines each week and a self-dispenser at the right temperature.
R Vedella ecològica
SanT PERE PESCADOR
EMPORDÀGUIA.com 151
DELICATESSEN galerÍas art galleries
Compras Shopping
DELICATESSEN
Compras Shopping CADAQUÉS DALICIA CADAQUÉS 972 258 881 Exquisiteces de todo tipo, venta online y degustaciones.
LA MALLORQUINA 972 258 283 Creadores de los insuperables “taps de Cadaqués”.
CALONGE CARNISSERIA PERPIÑÀ 972 650 061 Diplomados como maestros artesanos, elaboran carnes y butifarras de primera.
CAMALLERA CAN GOU 972 794 006 Excelente selección de toda clase de productos gastronómicos a precios imbatibles.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES D’AQUÍ, D’ALLÀ I DE MÉS ENLLÀ 972 156 142 Productos locales.
SUPERMERCATS MONTSERRAT 972 158 618 Laborables de 8 a 21 h Domingos de 8 a 14 h Variedad, calidad y selección. Buenos productos, buen precio y buen servicio.
EMPURIABRAVA SUPERMERCATS MONTSERRAT 972 457 001· Sant Mori, 1 972 457 002 Sant Maurici, 401 Laborables de 8 a 21 h Domingos de 8 a 14 h Estos supermercados son únicos en la zona. Su éxito se basa en una excelente selección de productos y en la variedad y calidad de los mismos.
PAÍS PETIT 872 989 320
PASTISSERIA FONT 972 640 138
Productos del Empordà.
Pastelería artesana con agradable salón de té, bar y cafetería con terraza exterior.
SOMS EMPORDÀ 972 500 338 Venta de productos del Empordà. También online.
L’ESCALA CELLER LA CAVA 972 773 736 Bodega bien surtida.
FRUITES NÚRIA 972 774 000
PASTISSERIA SANS 972 640 375 Creadores del famoso pastel “bisbalenc”.
LLANÇÀ PASTISSERIA GUISSET 972 380 272 “Llances” típicas de Llançà.
Frutas y verduras de la zona.
FIGUERES CAFÈ CAFÈ 972 670 770
BODEGA CAN TALLA Enric Serra, 7
PALAFRUGELL GRAU VINS I LICORS 972 301 835
Torrefacción artesanal. Café y té de diferentes orígenes.
Seleccion y variedas de vinos, licores, cervezas, cavas.
CAN MARTÍ 972 510 415
LICORS I VINS MATEU 972 770 020
CAN LUNATI 972 300 143
Carnicería con un buen servicio y calidad del producto.
Amplia selección de vinos.
Charcutería y pesca salada de primera calidad.
MARCEL PUIGMAL 972 509 455 Producción propia artesanal de carnes y embutidos y tiene auténtico chuletón vasco!
CELLER DE CAN NOU 972 500 897 Vinoteca.
EMPORIUM 972 500 585 Excelentes frutos secos, algas, todo para pastelería...
LE BON VIVANT 972 509 163
PASTISSERIA JUHÉ 972 770 364 Maravillosos pasteles, que pueden personalizarse con una foto. Todo recién hecho.
L’ESTARTIT PASTISSERIA BRUGUÉS 972 751 026 Establecimiento tradicional con obrador propio.
can talla Av. de Roma, 66 Bodega con amplio surtido de vinos y licores.
Completa distribuidora y tienda de vinos.
PASTISSERIA SERRA 972 300 629 Tradicional y reconocida como una de las mejores pastelerías, ofrecen además una excelente bodega.
PASTISSERIA FÀBREGA 972 500 511
LA BISBAL BODEGA EMPORDÀ 972 640 098
Venta directa de su huerto.
Recién remodelada, la calidad y variedad de sus creaciones es tradicional.
Exposición y venta de vinos y licores de la región.
152 EMPORDÀGUIA.com
Tienda de charcutería con productos de alta gama.
PORT DE LA SELVA BODEGA AURORA 635 934 019 Amplia selección de vinos del Empordà.
ROSES EL DIVÍ 972 154 386 Excelentes selección de vinos y delicatessen.
SANT CLIMENT SESCEBES pelai carnisseria 972 563 008 Elaboración propia de embutidos. Calidad en delicatessen y platos preparados.
SANT FELIU DE GUÍXOLS CA L’ÀNGEL 972 320 080 Vinoteca muy completa.
PALAMÓS BODEGA XAREL·LO 972 317 913 Amplia bodega de vinos.
XARCUTERIES ARNALL 972 305 993 Calidad en carnes y embutidos.
Vinoteca, amplia selección.
CERVIÀ DE TER ECOCEL 636 824 833
PLATJA D’ARO MARTÍ COLL 972 326 023
PERATALLADA EL REBOST DE L’EMPORDÀ 972 634 086 Productos del Empordà.
CASELLES VIADER 972 320 833 Bodega de toda la vida con una inmejorable selección.
LA VIENESA 972 320 181 Pastelería artesana con increíbles panetones.
MARTÍ COLL 972 818 542
SANT MARTÍ D’EMPÚRIES EL CELLER PETIT 972 774 674 Pequeña bodega con una excelente selección de vinos.
SANT PERE PESCADOR CAN PETIT MENGOL 972 520 072 Buena pastelería artesana.
TORROELLA DE MONTGRÍ CELLER DEL TAST 972 761 532 Distribución y venta de vinos de todo el país.
LA ROCA PETITA 972 755 966 Platos preparados.
VENTALLÓ CA LA FLORA 972 793 871 El nuevo rebost de Ventalló, buena selección de productos locales.
can roca 972 793 169 Tradición y excelentes productos artesanos. Los domingos, pollos de payés y patatas asadas.
VILADAMAT PLANAS 972 788 068 Buena carnicería con embutidos de elaboración propia.
XARCUTERIA SOLÉ
VILAFANT CAN TUBAU 972 511 462
972 821 375 Buenos embutidos, carnes, etc.
Embutidos artesanos, platos cocinados, etc.
Tienda de charcutería con productos de alta gama.
ANTIGÜEDADES Y VINTAGE antiques AND VINTAGE
CORÇÀ
CULDESAC 972 630 885 /670 214 318 · Ctra. C-66, Km 12,6 www.culdesacemporda.com
Un nuevo concepto de tienda en el que la mezcla es la clave: antigüedades, moda, arte... A new store concept in which mixture is the key: antiques, fashion, art...
GAÜSES
arttec 653 911 042 · www.conservacionarttec.com
E
CORÇÀ
última parada 972 630 559 · Crta. C-66 Km 12,5 · ultima-parada.com
Muebles y objetos del siglo XX en un espacio pensado con cariño, donde también puedes comer. Furniture and objects of the twentieth century in a space designed with love, where you can also eat.
mpresa formada per un equip de professionals especialitats en les diferents àrees de la conservació i restauració d’obres d’art, dirigits per Isabel Balaguer, llicenciada en Belles Arts. Posen al vostre abast la possibilitat de restaurar tot tipus d’elements dins el patrimoni artístic, amb les tècniques més actuals i amb experiència contrastada en restauració de pintura, escultura i elements arquitectònics. A professional team specialising in different areas of conservation and restoration of art works, run by Isabel Balaguer, BA in Fine Arts. The opportunity to restore all kinds of artistic heritage is within your reach, with the latest techniques. EMPORDÀGUIA.com 153
antigüedades y vintage antiques and vintage galerÍas art galleries
Compras Shopping
antigüedades y vintage antiques and vintage
Compras Shopping CADAQUÉS ES DOLL ARTS & ANTICS 972 159 011
la bisbal
1701 618 794 175 · www.antic1701.com
Antigüedades, brocante, ropa antigua, coleccionismo, bicicletas, restauración, exterior, curiosidades... Antiques and bric-a-brac shop, vintage clothing, collectables, bikes, restoration, exterior, curiosities...
ANTIC ESPAIS B 972 643 064
CAMALLERA XAVIER VALLÈS 628 260 478
ANTIC DARÓ 972 641 721
Restauración y recuperación de todo tipo de muebles.
CORÇÀ ANTIC MAJOR 972 630 604 Varios anticuarios reunidos ofrecen sus mercancías en un amplio espacio.
JOAN PERMANYER 972 643 721 JVR MATERIALS RESTAURACIÓ 972 630 126 Materiales constructivos de época procedentes de derribos.
L’ARMENTERA TERESA CORELLANO 645 994 536 VULPELLAC 972 645 262 · C-66 Km 7,5 · www.antic-centre.com
Amplio almacén que ofrece una selección de 30 brocanters y anticuarios con diversas especializaciones. Large store with thirty antique dealers specialising in different fields. 154 EMPORDÀGUIA.com
Anticuario y restaurador.
Anticuario de piezas muy escogidas, muebles antiguos y pintura catalana.
Gran variedad de alfombras y textiles de origen tribal.
ANTIC CENTRE
ANTIC CASTELL D’EMPORDÀ 972 640 671
Pequeñas antigüedades y muebles recuperados perfectamente restaurados.
LA BISBAL ANTIC BISBAL 972 643 483 Especializado en puertas antiguas y piezas para coleccionistas.
Una oferta muy variada en un gran espacio.
Especializado en relojes.
ANTIC MISTAIRE 972 641 747 Muebles antiguos, gran variedad en mesas y sillas.
ANTIC ROCAMORA 972 640 836
FONTETA DAVIU QUERA 972 642 843 Buena selección de todo tipo de antigüedades.
HOSTALET DE LLERS ANTIC MERCAT EL ORGANILLO 638 936 419 Mercadillo de segunda mano.
MAÇANET DE CABRENYS EVARIST VALLÉS 972 544 227
Todo tipo de muebles antiguos y viejos.
Restauración de muebles.
ANTIQUITATS ROSA JORDI 972 641 759
MONELLS L’ANTIGOR 972 630 108
Piezas muy escogidas.
Anticuario y brocanter.
BERNAT & TERE 972 640 083 Todo tipo de mobiliario, variedad de puertas antiguas.
MANEL VANCELLS 972 642 492 Libros antiguos, papeles y objetos de coleccionismo.
FIGUERES ELS ENCANTS DE FIGUERES 972 672 781 Compraventa de objetos y muebles de segunda mano.
NUHAAN VINTAGE 972 500 278 Muebles nuevos, antiguos, modernos y de ocasión.
TEXTON VINTAGE 666 286 498 Mobiliario, iluminación y objetos del siglo XX.
NAVATA TEMPUS FUGIT 972 553 524 Antigüedades, brocante y muebles a medida.
PALAFRUGELL ANTIC RESTAURO 972 301 037 Restaura muebles a medida.
DOLORS MARTÍ 972 305 163 Antigüedades catalanas de mucha calidad.
PALS ARARAT GALERÍA 972 667 434 Alfombras antiguas y kilims con ofertas muy interesantes.
ANTIC LA TORRE DE LES HORES 972 636 072 Antigüedades variadas.
PERALADA ENRIC SERRAPLANAS 972 538 082 Antigüedades de calidad.
SANT FELIU DE BOADA ANTIC MARTORELL 699 697 097 Todo tipo de antigüedades.
TORRENT ANTIC ISAÍAS LUMBRERAS 639 761 029 Buen gusto en restauración y muebles a medida.
VENTALLÓ KOM RESTAURACIÓ 972 793 242 Mobiliario restaurado.
L’ANTIC DE VENTALLÓ 972 793 186 Restauración y muebles a medida.
PAUL CHIPCHASE 619 047 393 Especializado en los famosos sofás Chippendale.
VILAFANT JORDI FABRA 972 546 675 Cerraduras antiguas.
VULPELLAC ALBA 625 30 33 75 Mobiliario y objetos de artes decorativas.
DECORACIÓN dECORATION
Fotos de Mas Dàlia
girona
ANNE WARD for
Estudio Apunto 972 427 635 · Vern 15-17 · 17004 Girona · girona@estudioapunto.com · www.estudioapunto.com
W
orking for a wide range of residential and commercial projects, Estudio Apunto creates inspiring interiors that have a personal handcrafted feeling. They offer creative solutions for every aspect of design and decoration, from evaluating and reconfiguring space and layout, to planning the light, choosing material and furniture and adding individual touches. They provide innovative design solutions that mix contemporary elements with artisan products, luxurious fabrics, hand finished details and simple objects. Established for more than a decade, first in Madrid and opening later another studio in the Empordà, they have now opened a shop in Girona. Los espacios interiores creados por Estudio Apunto ofrecen nuevas soluciones de diseño y decoración. Combinan elementos contemporáneos con productos artesanales, texturas sugestivas y objetos simples. Sus proyectos, tanto residenciales como comerciales, incluyen la evaluación y redistribución del espacio, la iluminación, el diseño de cocinas y baños, los revestimientos y acabados personalizados y la selección de colores, telas y muebles. Estudio Apunto comenzó hace más de diez años con oficinas en Madrid, incorporó después un showroom en el Empordà y acaba de abrir una tienda en Girona. EMPORDÀGUIA.com 155
DECORACIÓN DECORATION galerÍas art galleries
Compras Shopping
DECORACIÓN DECORATION
Compras Shopping
corçà
figueres
figueres
LA BÒBILA Atelier
colors
dadÀ INTERIORS
649 904 700 · Crta. Palamós, km 1· www.labobilaatelier.com
972 677 977 · Castelló, 24 · www.olympiagrup.com Roses · 972 459 756 · Dr. Arruga, 2
972 674 445 · Av. Vilallonga, 86 · www.dadainteriors.com
L
a Bòbila inicia una nova etapa, amb un canvi de gerència, en la qual la fusió de professionals implicats, dissenyadors, interioristes, arquitectes, industrials, artesans... donen peu a un espai de trobada, amb una filosofia de vida. Un taller d’idees on es realitzaran tot tipus de projectes i mobles a mida, personalitzant i creant cada espai com a únic. Bòbila begins a new era with a change of management, where interior designers, architects, manufacturers, artisans... gives rise to a meeting place with a philosophy of life. A workshop where there will be all kinds of projects creating and customising each area. 156 EMPORDÀGUIA.com
E
n este gran centro se ofrece todo tipo de pinturas: decorativa, náutica, industrial y de bellas artes. Preparan cualquier color al instante. Tienen, además, variedad de vinilos, papeles pintados y complementos. Facilitan todo lo necesario para renovar el hogar. Además de profesionales, son expertos en aconsejar lo más indicado según el presupuesto. They offer all kinds of paintings: decorative, industrial, and fine arts. They mix any colour instantly. Also a variety of vinyls and accessories in stock. These professionals are experts in advising what suits you best according to your budget.
S
on creadors d’espais i s’han especialitzat en restaurants. Dissenyen i realitzen tot el seu mobiliari a mida amb matèries primeres naturals, fusta recuperada, ferro i tèxtils molt frescos: lli, jutes, pell. Al seu ampli i agradable espai hi podreu trobar taules, cadires, làmpades, sofàs, butaques, fotografia, pintura, escultura, mobiliari d’exterior... Tot molt exclusiu, càlid i mediterrani. Creators of spaces, specialised in restaurants. They design and make all your furniture pieces with natural raw material, reclaimed wood, iron and textiles: linen, jute, leather. In their venue, you will find tables, chairs, lamps, sofas, armchairs, photography, painting, sculpture, outdoor furniture...
figueres
carreras foto vídeo 972 501 616 · Nou, 9 · www.carrerasweb.cat
La millor opció en imatge i so, fotografia, noves tecnologies i accessoris. Servei de còpia de vídeo. The best option for image, video and sound, photography, new technologies, and accessories.
figueres
llars de foc valls 972 501 820 · Empordà, 74 · Ctra. d’Olot www.llarsdefocvalls.com
Les millors marques de llars de foc i estufes. Àmplia experiència en projectes i instal·lacions. The best brands of fireplaces and stoves. Ample experience in projects and installations.
figueres
pals
in-out loewe gallery
ararat
972 509 111 · Pl. Estació, 9 www.in-outgroup.com
610 005 431 / 972 667 434 · Dels Horts, local 18 www.alfombrasararat.com
S
istemes de “home cinema”, sonoritzacions professionals, solucions digitals de música, auriculars d’alta fidelitat, pantalles de projecció, sales de cinema particulars, televisions d’alta qualitat, complements audiovisuals, so sense fils per a tota la casa. Pressupostos sense compromís.
D
esde Asia nos traen alfombras y kilims, sábanas de algodón egipcio, colchas de algodón de la India, toallas turcas, plaids de lana, maravillosos objetos de plata y de París, los ambientadores LampeBerjer, que destruyen el mal olor y aportan bienestar y placer en el hogar. ¡También tienen tienda online!
Home cinema systems, professional sound, digital music, high fidelity headphones, projection screens, private cinemas, high quality televisions, audiovisual accessories, wireless sound throughout the house. Free estimates.
Carpets and kilims are brought to us from Asia, as well as Egyptian cotton sheets, cotton quilts from India, Turkish towels, wool plaids, beautiful silverware and, from Paris, LampeBerjer fresheners, which get rid of bad odours making the home pleasurable. They also have an online shop! EMPORDÀGUIA.com 157
DECORACIÓN DECORATION galerÍas art galleries
Compras Shopping
BEGUR ART-NOU 669 451 967 www.art-nou.com
FIGUERES ARQDOM 972 514 377 Proyectos a medida.
Muebles de madera intemporales realizados de forma artesanal.
CANALETA 972 501 413
S&S BEGUR 972 623 028
CERAS ROURA 972 500 357
Tienda de decoración con muebles de grandes marcas.
Especializada en velas.
CADAQUÉS MATÍS 972 159 418
Estudio de interiorismo que encuentras las mejores soluciones junto con el cliente y con un gusto exquisito.
Telas especiales, regalos y buenas ideas.
ZHEBI 972 514 775
MONT-RAS DIMONI GROS INTERIORS 972 302 868
Objetos y muebles de diseño.
Muebles y complementos únicos para la casa.
CASAVELLS MINIM 972 630 989 / 678 447 376
PALAFRUGELL CASELLAS 972 303 235
Espacio de diseño vanguardista con las mejores firmas de muebles.
Variada selección de tejidos para la casa.
LA BISBAL BAMBÚ-BAMBÚ 972 642 333
Especialista en pinturas murales y trampantojos.
L’ESCALA OBRAT 972 771 901 Divertidos y originales objetos para regalar.
SONJA 972 770 610 Completo surtido de complementos para la casa.
158 EMPORDÀGUIA.com
Todo tipo de complementos para el hogar.
Objetos muy bien escogidos.
CAMALLERA BROTS 972 795 056
Todo para la casa.
SANT ANTONI DE CALONGE LA BOTIGA DE L’ARC 972 650 636
TATE GARRIGASAIT 972 612 321
PALAMÓS ESPAIS D’IL·LUMINACIÓ 972 600 267 Excelente selección y lo último en luminarias.
PLATJA D’ARO MOBLES PINELL 972 817 322 Exposición y proyectos de interiorismo.
SANT CLIMENT DE PERALTA PORDAMSA 972 634 175 Fabrica y comercializa porcelana desde hace más de 35 años.
SANT FELIU DE GUÍXOLS EL PATI DE L’àVIA NITA 657 991 567 Nuevo y sorprendente espacio con mobiliario antiguo y complementos de moda.
SANT MARTÍ D’EMPÚRIES THE LANDSCAPE PAISATGES 972 773 380 Para los que buscan buenas imágenes del paisaje ampurdanés.
TORROELLA DE MONTGRÍ TEIXITS I CORTINES EMíLIA 972 758 135 Productos textiles para la casa y la hostelería.
VILAMALLA A L’AIRE 972 527 089 La más extensa selección de productos y marcas de mobiliario de exterior.
JARDINERÍA Y EXTERIOR GARDENING AND OUTDOORS
DECORACIÓN DECORATION
Compras Shopping BEGUR JARDINS ARNAU 649 458 929 Diseño y mantenimiento.
CANAPOST VIVES SUÑER 972 634 123 Vivero de plantas y árboles de la región.
CALABUIG VIVERS MONER 806 421 031 Especializados en árboles autóctonos del Empordà.
CALONGE PONCE 669 550 048
EMPURIABRAVA GARDEN CENTER SALINS 972 453 380 Todo tipo de plantas, tanto para interior como para exterior.
FIGUERES FLORISTERIA BAHÍ 972 504 286 Mucha variedad en flor cortada.
JARDISOLUCIÓ 972 500 614 Soluciones para todo tipo de jardines.
LA PÈRGOLA 972 672 603
Mantenimiento de todo tipo de jardines.
Empresa dedicada al paisajismo y a los proyectos de exterior con madera.
CAMALLERA IGNACIO POCH 649 458 929
FOIXÀ CROCUS 650 742 502
Servicio de jardinería y construcción de albercas.
Diseño y mantenimiento de jardines y huertos elevados.
CASTELL D’ARO VIVERS RIU D’AURA 972 819 014
LA BISBAL LA FLORISTERIA DE LA PLAÇA 972 643 588
Vivero con amplia selección de plantas y árboles.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES PRO JARDÍ 972 767 119 Jardinería integral.
CRUÏLLES ARBORECO 650 742 502 Frutales antiguos.
Flor cortada y plantas de interior.
TIROGA VERD 972 630 412 Césped al instante.
L’ESCALA EL BROT 665 238 440 Hacen mantenimientos de jardines y terrenos, poda y tala de árboles.
Protección solar y decoración del hogar.
MONELLS JARDINERIA wSERRADELL 972 630 412 Servicios de jardinería completos.
PALAMÓS CARDONA GARDEN 972 317 407 Centro de jardinería.
PALS SUPERMERCAT DEL JARDÍ 972 667 432 Todo para el jardín.
SANT PERE PESCADOR VIVERS GARDEN 972 550 535 Amplio garden con variedad de plantas y árboles.
SANT MORI MÒNICA MARTÍ 972 795 109 Proyectos de jardinería.
TORROELLA DE MONTGRÍ FLORISTERIA VIVALDI 972 761 569 Plantas y maravillosos ramos de flor cortada.
VENTALLÓ CARLOTA OBIOL 665 125 940 Jardinería sostenible.
PONTÓS VIVERS MAS VICENÇ 972 560 123 Plantas autóctonas.
RIURÀS FRANCESCA MINEO 972 488 311 Especialista en rosas antiguas y en diseño de jardines.
RUPIà FRANCESC BLANCO 972 769 027 Semillas.
SANT FELIU DE GUÍXOLS CLAVAGUERA 972 320 119 Vivero con una oferta muy amplia.
VERGES ROSA FARRÉ
l’escala
Flores frescas y arreglos florales.
VILABERTRAN CANYISSOS BRUGAT 679 936 587 Cañizos y cerramientos verdes.
TEIX BRUC 972 673 640 Venta e instalación de vallas y elementos de cañizo.
VULPELLAC CAN MORISCOT 9726 0 936 Semillas y plantel.
l’escala · vall-llObrega
vivers i garden moner
neda
972 771 326 · Ctra. d’Orriols, 15 www.viversgardenmoner.com
972 600 534 · nedapool.com · Vall-llobrega: Ctra. C-31 Km. 328 · Platja d’Aro: Av. S’Agaró, 140 · l’Escala: Av. Girona, 76
E
mpresa familiar amb 4quatre ha de cultiu dedicades a la producció de plantes de tota mena: flors, arbustos, arbres i palmeres. Ofereixen també tot tipus de complements per tal de poder tenir el jardí dels teus somnis. Servei d’assessorament personalitzat i disseny i realització de jardins. Gran varietat d’arbres i plantes autòctones.
N
eda té vint-i-cinc anys d’experiència al sector de la piscina. Dissenyen, construeixen i reformen piscines, wellness i spa. Servei de manteniment i assistència tècnics, a més de vendre equips automàtics, productes químics, spa, saunes i accessoris. Són un equip de professionals jove i dinàmic que treballen per aconseguir la satisfacció del client.
Family run company with 4 hectares of plant nurseries: flowers, bushes, trees, and palm trees. They also stock all kinds of accessories to create your dream garden. Personal consulting, design, and installation of gardens. A large variety of local trees and plants.
Twenty five years experience in swimming pools. Pool, wellness and spa design, building and refurbishing. Maintenance and technical support, also selling automatic equipment, chemical products, spas, saunas and accessories. EMPORDÀGUIA.com 159
JARDINERÍA EXTERIOR GARDENING AND OUTDOORS galerÍas artYgalleries
Compras Shopping TENDALS L’ESCALA 972 772 219
BEGUR CREIXELL 972 300 628 Materiales para la cons trucción.
arquitectura y construcción ArCHITECTURE & construction
arquitectura y construcción architecture and construction
Compras Shopping
BELLCAIRE GRABALOSA 972 788 028 Todo tipo de puertas y cerramientos de PVC, aluminio o madera.
CORCÀ CERÀMICA FERRÉS 972 630 027 Material cerámico para baño, cocina, interiores...
L’ESCALA ESPAIS CÚBICS COSTA BRAVA 972 776 971 Empresa de gestión integral de obra.
Cocinas a medida con interesantes presupuestos.
PROTELEC 972 303 538 Los mejores materiales de construcción.
S’AGARÓ AMBIENTA 972 819 271 Estudio de interiorismo es pecializado en reformas.
SANT FELIU DE BOADA JORDI RIEMBAU RIBOT Del Pou, 2
SANT PERE PESCADOR MATERIALS SANT PERE 972 521 770
Proponen diferentes modelos de casas.
Suministro de toda clase de materiales de construcción.
ARQUI RÚSTIC 972 677 265 Especializados en diseño y construcción de viviendas.
YMBERT ELECTRO DOMÈSTICS 972 504 808 Electrodomésticos de las mejores marcas.
Empresa constructora.
figueres
IN-OUT SEGURETAT 972 509 111 · Pl. Estació, 9 · www.in-outgroup.com
Instalación y mantenimiento de todo tipo de sistemas de seguridad: alarmas, control de acceso... Installation and maintenance of all kinds of security systems: alarms, access control, etc.
Arquitecto. Edificación nueva y restauración.
FIGUERES ARQUITECTURA+ collgorgot 972 670 367/600 557 726
OLIVERAS 972 468 119
160 EMPORDÀGUIA.com
MONT-RAS THE SINGULAR KITCHEN 972 308 985
TOR STRUCTIVA 639 703 997 Taller de arquitectura.
TORROELLA DE MONTGRÍ SARAH ALENYÀ 972 761 444 Estudio de interiorismo actual y elegante.
palafrugell
tate garrigasait ART MURAL 672 612 321/630 666 035 · www.tategarrigasait.com
Restauraciones de fachadas, interiores con cal, suelos de cemento pulido, murales y trompe l’oeil. Restoration of facades, interiors with lime, polished concrete floors, murals and trompe l’oeil.
T
figueres
pins
materials miquel
miquel reig
SMÖ PROJECTS
972 794 481 / 649 855 880 · www.miquelreig.com
972 758 752 · 695 198 251 · De la Porta Nova, 14 www.smoprojects.com
972 501 881 · Ctra. N II A, km 2500 www.materialsmiquel.com
TORROELLA DE MONTGRÍ
ARQUITECTURA, REHABILITACIÓN, INTERIORISMO
res generaciones de profesionales ofrecen, desde hace cuarenta años, un trato próximo y familiar, con el fin de que los hogares de sus clientes resulten acogedores. En su almacén tienen todo lo necesario para la construcción de cualquier edificación o reforma: accesorios de cocina y baño, revestimientos, pinturas… así como una exposición con las últimas novedades del sector.
P
ara los que quieren hacer obras pero necesitan ayuda, Miquel Reig ofrece proyectos personalizados de reformas sencillas, cocinas, baños pérgolas, porches... Para que cada uno las ejecute con sus propios industriales. También realiza proyectos completos de rehabilitación, obra nueva, reformas de interiorismo y gestión de licencias.
’estudi d’interiorisme Smö projects assoleix cada projecte com un repte, interpretant les necessitats de cada client. Posen èmfasi en el coneixement i el respecte per les tècniques i materials artesanals i també per l’aplicació de nous materials i sistemes constructius. Abasten totes les fases de desenvolupament d’un projecte.
Three generations of professionals have been doing their best for forty years to make the homes of their clients welcoming and cosy. Their warehouse has everything needed for the construction or renovation of any building: kitchen and bathroom fittings, coatings, paints...
For those who want to refurbish but need some help, Miquel Reig offers custom designs for simple reforms. Enabling you to carry out the work with your own materials. Also more complex restoration projects, new construction, renovations, interior design and management of license.
Smö projects takes every project as a challenge. They put a special emphasis on knowledge and respect for traditional craft techniques and materials, whilst being aware of new materials and building systems. They cover all stages of a project.
L
EMPORDÀGUIA.com 161
arquitectura y construcción architecture and construction galerÍas art galleries
Compras Shopping
CADAQUES
BLANCO MORA
moda fashion
fashion moda
Compras Shopping
162 EMPORDÀGUIA.com
l’escala
x TU L’ESCALA
626 955 051 · Bellaire, 6
872 201 570 · Plaça Victor Català, 1 www.xtushop.com
Elegantes diseños, exquisitos materiales y cálidos colores, cuidada armonía para que te sientas única. Elegant designs, exquisite materials, and warm colours create harmony.
Especialitzada en firmes alternatives de roba i complements: Surkana, Fete, Aro-Vialis, Fly London... Specialising in alternative brands of clothing and accessories: Surkana, Fete, Aro-Vialis, Fly London...
begur
L’ESCALA
viva bombay
URBAN
972 622 678 · P. Comas i Ros, 1 · www.vivabombay.com
972 776 677 · Enric Serra, 3
Ropa y complementos para todas las edades, tejidos naturales con texturas y colores actuales. Clothes and accessories for all ages. Natural materials with modern textures and colours.
Moda urbana, disposen de les col·leccions més actuals i sempre a partir d’un 40 % de descompte. Urban fashion featuring the latest collections and always with a discount of at least 40 %.
pals
TORROELLA DE MONTGRÍ
ventalló
lofts mariners
MÅTSÅTÅ
blau coralL
972 637 502 · Enginyer Algarra, 26
972 755 440 · Primitiu Artigas, 8 · www.matsata.com
692 721 428 · Església, 8 Abre fines de semana mañana y tarde, resto solo tardes
S
ituada en la calle principal de Pals, abre solo los sábados. Se ha especializado en moda actual que llega directa desde la fábrica. Ropa, punto, accesorios, bolsos… Todo para él y para ella. Conviene ir pasando porque el género va cambiando; siempre se encuentra algo interesante y los precios son muy ajustados.
B
Specialized in modern fashions that come directly from the manufacturers. Clothing, knitwear, accessories, handbags... Everything for him and for her. It’s worth dropping in from time to time as the stock changes. Here you always find something interesting and the prices are very reasonable.
Jewellery, fashion and accessories shop. Signature jewellery of different styles. Clothing, shawls, bags, hats, sandals... Visit them in Mas Gusó, Sant Pere Pescador, where you will find a large outlet with brands such as Ian Mosh, Siyu, Onestep... They also have a website with an online shop!
otiga de bijuteria, moda i complements. Joies d’autor d’estils variats. Roba, xals, bosses, barrets, sandàlies... Els podeu visitar també a Mas Gusó, a Sant Pere Pescador, on hi ha un ampli outlet amb marques com Ian Mosh, Siyu, Onestep... Disposen també de pàgina web amb botiga en línia!
Excelente selección de prendas de línea actual en tejidos naturales: lino, algodón, seda... Desde italia llegan piezas cómodas, elegantes, suaves, confortables, fáciles de combinar con los bolsos, pañuelos, fulars y bisutería que complementa esta singular oferta, ya que además, la relación calidad-precio es increíble, !entre 15 y 30 €! Excellent selection of fashionable clothing in natural fabrics: linen, cotton, silk... Comfortable, elegant and soft items, easy to match with bags, scarves, foulards and jewellery complementing this unique offer. Very good value for money: between 15 and 30 €! EMPORDÀGUIA.com 163
moda fashion galerÍas art galleries
Compras Shopping
FASHION MODA
Compras Shopping BEGUR BLAUET BOUTIQUE 972 624 105
FIGUERES ARA’S 972 509 973
L’ESCALA APRILE 972 774 580
Complementos de moda.
Últimas tendencias en moda femenina.
Moda femenina.
DANA TABOE 972 624 348 Diseños exclusivos.
ESPAI MARKET 678 554 733 Nueva tienda en Aiguablava, moda, complementos y mucho más…
CADAQUÉS CATALINA ITURRIA 667 029 981
BOREALIS 972 503 083 Buena selección de las mejores marcas.
DERKS 972 676 399 Moda actual.
ESCOT 972 513 212 Especialistas en complementos para la mujer.
ELENA LARDI 972 258 366
FAJOL ROBA PER HOME 972 501 751
Moda femenina.
Moda masculina.
PEPA CADAQUÉS 972 159 231
FALGARONA SABATERS 972 513 456
Ropa y accesorios de autor.
Su éxito radica en su filosofía.
SA BOTIGUETA 615 937 504 La tienda de los complementos. Venta online.
VESTIRÀS 972 259 114 Moda actual, sencilla y elegante.
EMPURIABRAVA LA POMA LA PERA 972 453 416 Las mejores marcas.
PERE SABATES I PELL 972 452 773 Calzado de marca y complementos en piel.
JUYNAR 972 770 747 Moda actual.
Especialistas en pantalones.
LLAFRANC EL CAMERINO DE LAS MUSAS 972 302 950 Complementos de moda.
LA BISBAL EL DAU 972 642 961 Bolsos y complementos.
LA LLUNA 972 643 454 Moda femenina.
NOAK 972 644 867
QUEST 972 675 354
NURIA AGELL 972 643 248
Las mejores marcas de moda urbana.
Ropa muy bien escogida.
POMA-XOCOLATA 972 641 231
Complementos de moda.
Moda femenina muy bien escogida.
ROIG CALÇATS I ESPARDENYES
SCLOP 972 645 460
972 502 243 Moda y diseño en una zapatería centenaria con nuevas instalaciones.
Las mejores marcas de zapatos para todos.
Moda para jovencitas a buen precio.
TRICOTS MASSAGUER 972 640 239 Prendas de punto artesanas y elegantes.
PALAFRUGELL LOLAS 972 302 464 Moda a buen precio.
164 EMPORDÀGUIA.com
SCLOTT 1701 972 622 293
PALS JAABA 972 636 454 Ropa y complementos muy escogidos traídos de la India.
PERATALLADA ROBATALLADA 972 634 002
Interesante selección de marcas.
Moda informal.
VIA VENETO 629 490 390
PLATJA D’ARO AURA 972 816 145
Todo tipo de moda.
Moda en punto y algodón, fabricación propia.
SYSTEM ACTION 972 500 703
Moda actual.
LA CASA DELS PANTALONS 972 302 746
Zapatos para toda la familia de las mejores marcas.
RAMBLA 29 972 500 007
BOUTIQUE 972 308 410
VIVA BOMBAY 972 305 691 Nueva tienda de moda con gran variedad de ofertas.
PALAMÓS ANNA OLIU 972 314 372 Siempre con las últimas tendencias.
ELEMENTO AGUA 972 314 241 Moda y complementos.
MARTA BLANCA 972 601 474
Las mejores firmas italianas de moda.
LYNX’S 972 817 695
Especialista en trajes de novia y de vestir.
BURGAS 972 758 171 Buena selección de ropa para mujer.
CLAQUÉ 658 870 412 Zapatos de las mejores marcas.
DEFILO 972 758 578
Primera tienda en España de la firma Antoni Tincati.
Taller de tejidos artesanos exquisitos, fulares, chales, prendas de moda...
ROSES INSÒLIT 661 541 324
INGRID 972 758 291
SANT FELIU DE GUÍXOLS CLOVER STORE 972 821 112
SPECIAL NOVIAS 972 315 426
Moda femenina de grandes marcas.
TINCATI 972 815 070
MOSKITO BLUE 972 316 420
Buenas marcas en moda femenina.
TORROELLA DE MONTGRÍ BOLERO 972 758 840
CASSANDRA 972 759 253
Marcas de moda.
TRES QUARTS ROBA DONA 972 312 689
Moda femenina selecta.
Zapatería con amplio surtido de calzado femenino y masculino.
Moda muy actual, original y a buenos precios.
Complementos de moda originales.
TUCCI 972 520 785
“Total look” hombre y mujer, buena relación calidadprecio.
SANT PERE PESCADOR SOUQ 669 292 645 Complementos y bisutería muy original.
Moda femenina.
Moda con estilo propio.
PIS PAS MODA 972 761 999 Moda femenina muy actual.
SPILL 972 757 099 Lo último para mujer.
PER TU 972 758 836 Ropa y complementos.
en todo el empordà
eventos events
MICHEL GARNIER “CHEF PRIVÉ” 650 755 104 · www.michelgarnier.net
Nueva propuesta para los que quieren invitar y no cocinar: este acreditado chef va tu casa y cocina por ti. New offer for who want to host and not cook: this accredited chef comes to your home and cooks for you.
en todo catalunya
EMPORDÀ EVENTS 972 516 067 · 661 822 877 · www.empordaevents.com
U palamós
gascon catering 972 104 744 · Avda. President Macià, 11 www.gasconcatering.com
Excelente servicio de catering personalizado para todo tipo de eventos. Equipo joven y profesional. Excellent personalised catering for all types of events. Young and professional team.
n equipo joven con años de experiencia y entusiasmo que crea sueños y momentos inolvidables. Ideas y recursos: catering, espacios, músicos, todo lo necesario para organizar con éxito cualquier tipo de evento: fiestas particulares, bodas, celebraciones o reuniones de empresa. Ellos se ocupan de que todo salga perfecto, desde el inicio hasta el final. A young team with years of experience and enthusiasm that makes your dreams come true and creates unforgettable moments. Ideas and resources, everything you need to successfully organise any type of event: private parties, weddings, celebrations or business meetings. EMPORDÀGUIA.com 165
eventos art events galerÍas galleries
Servicios Services
EN TODO EL EMPORDÀ ARROSSADES DE L’EMPORDÀ 972 768 333/669 414 777
CAstelló d’empúries EMPORIUM 972 250 593
Arrozadas populares realizadas in situ con productos de primera calidad.
Cocina evolutiva y emocional. Grandes profesionales del cátering. Artesanía comestible.
CATERING LAS CINCO BAYAS 609 693 033 Catering para todo tipo de eventos.
EMPORDÀFOTO 617 337 793 www.empordafoto.com Estilo documental elegante y dinámico, lleno de emociones.
LLUÏSA XARNACH www.lluisaxarnach.com Decorados espectaculares, luces, efectos especiales...
CALONGE ÈXIT EVENTS 972 323 610 Celebraciones y eventos. Bodas, fiestas infantiles...
FIGUERES MONTSERRAT CÀTERING 972 509 968
REGENCÓS FESTUCS 689 133 790
EN TODO EL EMPORDÀ RESIDUAL 972 582 255
TOT ORIGINAL NOU & VELL SHOP 972 453 457
Un maravilloso mas del siglo XVI preparado para fiestas, bodas y eventos.
Recogida de aceites vegetales a domicilio.
Venta de ropa, objetos y muebles de segunda mano.
PARLAVÀ VICTORIA ROQUE 972 769 290 / 639654346
Lavan el coche sin gastar agua y con productos biodegradables. Limpieza integral de tapicerías.
Catering para fiestas y comida preparada para llevar, vegetariana y de calidad.
S’AGARÓ TERESA LAIZ 636 739 377 Conciertos de castañuelas para eventos y celebraciones.
Cocina creativa.
LA BISBAL PASTISSERIA SANS 972 640 375
TORROELLA DE MONTGRÍ FLORISTERÍA VIVALDI 972 761 569
Nuevo catering de calidad con excelentes arroces y fudeuas.
Canapés dulces y salados, completos caterings.
Ramos y detalles, creaciones personalizadas.
SONS 630 350 609
PALAFRUGELL AUTOCLASSIC 972 318 049
la paella viajera 639 293 512
Jazz, lounge, música ambiental para acompañar cenas, fiestas privadas.
ÒPERA LLOGUERS 972 406 373 Alquiler de material para eventos.
BEGUR L’AIXART AIGUABLAVA 972 622 480 Espacio ideal para la celebración de fiestas y comidas de grupo, también ofrecen servicio de catering.
Coches clásicos y antiguos para bodas.
PALAMÓS EL TALLER DE LAS FÁBULAS 972 314 376 Especialistas en celebraciones y eventos.
FLORISTERIA CARDONA 972 314 670 Ramos de novia y arreglos florales para eventos.
AEROEVENTS 619 709 026 Para los que buscan una boda original con avión incluido.
VENTALLÓ L’OLIVAR 646 081 608 · Crta. GI623 km, 12 · lolivar.cat El lugar ideal para fiestas, bodas o convenciones. Hotel y restaurante rodeado de jardines y de arte.
VILAFANT CUINA 22 972 506 202 Catering para fiestas y comida de calidad para llevar.
166 EMPORDÀGUIA.com
ECORENT GIRONA 678 535 723
SERVICIOS VARIOS various SERVICES
eventos events
Servicios Services
TAXI ALEX 659 550 550 Servicio de taxi las 24 horas.
BEGUR NETEJA FORESTAL 696 262 401 Limpieza de bosques.
CADAQUÉS ÓLE TAXI 626 526 832
FIGUERES ECOBUGADERIA 972 674 684 Especialistas en limpieza de pieles y cuero.
GRÀFIQUES MONTSERRAT 972 500 344 Imprenta ecológica que no utiliza productos químicos.
BIOT 678 630 017 Energías renovables, biomasa, solar, eólica, aerotérmica y suministros de biomasa.
GESTORIA OLIVA 972 501 500
Servicio de taxi.
Servicios de gestoría y abogacía.
CAMALLERA LA LUCAS 679 489 235
ICON FIGUERES 972 501 648
Arreglos y transformaciones de ropa y piel. Venta de tejidos, accesorios, etc.
Informática y escuela de formación.
JOAN BUSQUETS 679 328 635 Informático a domicilio.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES TERRES VEGETALS CASTELLÓ 679 064 634 Tratamiento y eliminación de residuos no peligrosos.
EMPURIABRAVA CHRIS MULTISERVEI 636 683 357 Servicios para el hogar.
GROUPE CLP 972 450 381 Informática.
PETROLIS FIGUERES 972 505 608 Suministro y venta de productos petrolíferos.
TECNOSOLAR 639 303 518 Todo en automatismos, puertas de garaje, persianas de seguridad...
YMBERT ELECTRODOMÈSTICS 972 504 808 Servicios para el hogar.
Lampistas con servicio de urgencias, realizan toda clase de reparaciones e instalaciones.
TAXIS AYALA 619 750 240/609 620 765 Servicio de taxi.
MAÇANET DE CABRENYS TIPIWAKAN 972 178 053 Alquiler de tipis.
LA BISBAL BUGADERIA L’EMPORDA 972 643 148 Lavado y limpieza de piezas de textil y piel.
DROGUERIA FARRENY 972 640 982
PALAFRUGELL CINC ESTRELLES SERVEIS DE NETEJA Torroella, 2 Limpieza integral de edificios.
ASSESSORIA MATO 972 610 125
Droguería y ferretería muy completa.
Contabilidad, auditoría y asesoría fiscal.
MULTISERVEIS BISBAL 972640339
PHILIP SOBICH
Servicios integrales de limpieza y tratamiento de aguas.
SEGURITEC 616 902 144
a tot l’empordà
Serveis lingüístics 671 312 317 · 872 98 74 26 · www.hb.eugasser.com
Serveis de redacció, traducció i correcció de textos. Català, castellà i anglès. Editing, translating and proofreading services. Catalan, Spanish and English.
972 304 383 Servicios legales.
ROSES CONSULTORS 972 153 725
figueres
BZZZBOX SELF STORAGE
Asesoría de empresas.
972 508 470 · Itàlia, 105 · Pol. Ind. Recinte firal www.bzzzbox.com
Servicios de seguridad.
L’ESCALA EL REY DE LA LEÑA 696 645 927
SANTA LLOGAIA D’ALGUEMA FERROS PERICH
L
Reciclaje de hierros.
Leña a domicilio.
MULTISERVICIOS JULIÁN 670 271 878
SANT PERE PESCADOR MSP CARAVANING 616 363 272/972 521 770
Servicios para el hogar
Pupilaje de caravanas.
Ignasi Rifé Serveis Web
SERRA DE DARÓ SOLAR HOME 972 758 121
657 788 591 · www.ignasi.rife.cat
EO! TECH INFORMÀTICA 772 772 314 Servicios informáticos.
JOIMAR BRICOLATGE 972 775 151 Todo para manitas.
Energía solar térmica: agua caliente sanitaria y calefacción.
a tot l’empordà
Espais Web 2.0, Aplicacions per a iPhone i Android, HTML5, AIR, jQuery, Phonegap, PHP, MySql, CSS, Wordpress, gestors a mida, newsletters... Custom web and app development.
loga el teu espai! Aquesta empresa és pionera a la província de Girona i posa a disposició, tant de particulars com d’empreses, l’opció més econòmica de llogar un magatzem individual per emmagatzemar-hi tot el que vulguin amb la màxima garantia de seguretat, fiabilitat i tranquil·litat. Rent a space! This company is a pioneer in the province of Girona and offers both private individuals and companies the cheapest storage space. Individually store whatever you want with maximum security, reliability, and peace of mind. EMPORDÀGUIA.com 167
servicios varios various SERVICES galerÍas art galleries
Servicios Services GARRIGÀS NUALART INSTALACIONES 972 568 087/677 417 799
BELLEZA Y SALUD HeALTH AND BEAUTY
BELLEZA Y SALUD HEALTH AND BEAUTY
Servicios Services
168 EMPORDÀGUIA.com
camallera
L’ESTÈTICA 627 418 483 · Luis Fabregas, 7
Complet centre d’estètica, de cap a peus. Tractaments corporals, facials, manicures, massatges... Complete beauty salon, from head to toe. Body and facial treatments, manicures, massage...
SANT CLIMENT SESCEBES
RENOVA’T ESTÈTICA-SPA-PERRUQUERIA 972 563 424· Barri del Vic, 20 · www.store.renovatscs.com 42° 22’ 14.3286”N- 2° 58’ 55.9416”E
A
Renova’t le avalan veinticinco años de experiencia en el mundo de la estética y la peluquería. Gracias a marcas de gran prestigio y a las manos expertas de su equipo, consiguen unos resultados de belleza y bienestar fantásticos. También encontrarás todos los productos en su tienda online, con servicio en toda Europa. Twenty-five years experience in the world of beauty and hairdressing guarantee your satisfaction. With prestigious brands and their team, they achieve fantastic results in beauty and wellness. Online shop, with service across Europe.
figueres
laura margall nutricionista 655 394 157 · Peralada, 2, 1º A lmargallnutricionista@gmail.com
Ofereix dietes personalitzades i tractaments medicoestètics d’avantguarda. Personalised diets and the latest cosmetic and me-
gaüses
l’escala
jutta lange cosmética natural
hostal spa empúries 972 775 939 · Platja de Portitxol · hostalempuries.com
Jabones y productos naturales realizados de forma artesanal, para un cuidado biológico de la piel. Soaps and artisan made natural products for the biological treatment of your skin.
Frente al mar y con instalaciones exclusivas, ofrece terapias naturales para el bienestar físico y mental. In front of the sea and with exclusive facilities, it offers natural therapies for physical and mental wellbeing.
972 794 508 · Ponent, 65 · jl.cosmeticanatural@gmail.com
viladamat
joseP maria torres 972 765 120 · 647577416 · www.torresros.com
J
jafre
l’escala
la dama del mar
antoni gerard perruquer
669 684 011 · www.ladamadelmar.net
La Dama del Mar és una marca de cosmètics naturals elaborats amb olis essencials per Marta Dalmau. Dama del Mar is a brand of natural cosmetics made with essential oils by Marta Dalmau.
972 771 981 · Enric Serra, 20
Más de veinte años cuidando el cabello de hombres, mujeres y niños con elegancia y personalidad. Twenty years taking care of men, women and children’s hair with elegance and personality.
osep Maria Torres, terapeuta con sede en el Empordà que combina diferentes disciplinas. Para ayudar a armonizar al cuerpo utiliza la espinología y la terapia cráneo sacral, aplicando técnicas que facilitan una buena comunicación nerviosa. Consigue también la armonización energética trabajando sobre las memorias del cuerpo astral, mental, emocional y etérico. A therapist who combines different disciplines. To help harmonise your body he uses spinology and cranial sacral therapy, with techniques that facilitate a good nervous communication. Get your energy harmonised by working on the memories of the astral, mental, emotional and etheric body. EMPORDÀGUIA.com 169
BELLEZA Y SALUD HEALTH AND BEAUTY galerÍas art galleries
Servicios Services
CADAQUÉS ESTÉTICA PILAR PIQUÉ 972 258 908 Centro de estética y terapias naturales.
CAMALLERA FISIOCAM 666 906 093 Fisioterapeuta titulada que domina las técnicas musculares.
ILLA DE SALUT 972 503 030 Centro médico. Bien situado y relacionado con varias mutuas.
INSTITUT ORTOPÈDIC FIGUERES 972 504 384 Toda clase de complementos ortopédicos.
MATEO RICHARD 620 885 244 Osteopatía y homeopatía.
SOPHIA STYLE 972 795 045
LAURA ROMA 972 512 367
Talleres y cursos para mujeres y adolescentes. Parto natural.
Masajes, homeopatía, acupuntura, naturopatía.
XÈNIA ROS 647 115 007 Terapeuta especializada en shiatsu, ito-thermie y qi gong.
CASTELLÓ D’EMPÚRIES SANAMOLLS 972 451 593 Quiromasajista titulado; prepara baños de barro.
ICCI SHOP & RELAX 972 250 208 Centro de belleza y masajes a domicilio.
FIGUERES CDF CLÍNICA DENTAL 972 674 511 Clínica dental. Cálida atención y última tecnología.
DONNA 972 513 088 Estética global.
ENFORMA GYM 972 673 976 Nuevo centro deportivo.
170 EMPORDÀGUIA.com
L’ESCALA MAQUILLAJE Y ESTÉTICA 972 775 236
SANT FELIU DE GUÍXOLS ESPAI GANESHA 972 325 298
Maquilladora y esteticista.
Centro de salud y belleza.
NAVATA TORREMIRONA SPORT & SPA 972 565 429 Completo centro de belleza.
PALAFRUGELL BODYLOUNGE 972 302 342 CENTRE OFTALMOLÒGIC 972 306 230
Empresa pionera en el sector óptico.
Centro para el cuidado de la vista.
SONOR 972 509 351
LA NAU 972 303 286
Especialistas en problemas auditivos.
Gimnasio muy completo.
Masajes musculares, descontracturantes, circulatorios, articulares... con mucha energía positiva y precio justo.
LA BISBAL MONT-ROS PERFUMERIA I CENTRE D’ESTÈTICA 972 645 099 Tratamiento de estética.
Centro de estética facial y todo tipo de masajes.
SOLIUS MAS PROS 932 121 504 Clínica especializada en medicina naturista.
Centro de estética.
OPTICONTROL 972 511 650
L’ARMENTERA QUIROMASSATGE 4 LUNAS 651 112 837
NOVA LÍNIA 972 821 615
PALAMÓS ANNA ARANDA 972 317 682 Avanzado centro de estética.
FISIO PALAMÓS 645 742 887 Fisioterapia y rehabilitación por profesionales.
ROSES SHUI ROSES 972 152 302 Centro médico de acupuntura y moxibustión.
THALASSA SPORT MARÍTIM 972 253 163 Centro de talasoterapia.
TORRENT SPA MAS DE TORRENT 972 303 292 Tratamientos, completa zona de aguas, saunas, hamam... Increíble.
TORROELLA DE MONTGRÍ ALBÓ ESTILISME D’AUTOR 972 757 314 Peluquería profesional, buenos cortes y tratamientos.
BEAUTÉ & ZEN 972 758 348 Centro muy completo con todo tipo de tratamientos.
CURSILLOS COURSES
BELLEZA Y SALUD HEALTH AND BEAUTY
Servicios Services
Clases de natación personalizadas.
ALBONS MARTA MAS 607 424 295 Profesora de español y catalán para extranjeros.
CAMALLERA POLIESPORTIU DE CAMALLERA 647 161 226
FIGUERES ARTS ESCENIQUES 625 088 751 Cursos intensivos de perfeccionamiento y formación en Artes escénicas.
GALERIA DOLORS VENTÓS 972 511 839 Clases de pintura con diferentes técnicas y materiales.
CAMBRIDGE SCHOOL 972 677 028 Escuela de inglés para todas las edades.
CLARA VALERO 972 674 175
Cursos de yoga para niños de tres a cinco años y cursos de escalada y BTX para niños y mayores.
Clases de canto y de técnica vocal y respiratoria.
SOPHIA STYLE 972 795 045
Cursos de danza oriental, yoga y taichi.
Cursos de preparación para el parto natural y de posparto.
XÈNIA ROS. TERAPEUTA CORPORAL 647 115 007 Clases de qi gong y taichi.
CASAVELLS ARTITIS 625 5116 23 / Sant Isidre, 19 www. tallerdescultura.plisweb.com Núria Efe y Josep Canals, dos escultores en activo especializados en todas las técnicas que imparte.
CORÇÀ BISBAL CERAM 972 630 787 Taller de rakú.
ESPAI ITACA 972 509 989 YUKO KATO 653 112 232 Clases de cocina y lengua japonesa.
FOIXÀ SUSANA ALONSO 872 009 992 · 637 027 560 www.susanaalonso.com Los sábados, cursos intensivos de joyería artesana en su escuela taller.
LA BISBAL ESCOLA DE CERÀMICA DE LA BISBAL 972 640 794 Cursos de cerámica, joyería, restauración de muebles, cestería, escultura y pintura.
PILAR LATORRE 649 646 991
LES OLIVES FUNDACIÓ RODRIGUEZ AMAT 697 761 874 Cursos de grabado, cestería...
LLANÇÀ MUSEU DE L’ACUAREL·LA 972 121 470 · Plaça Major, 3 · www.mda.cat Clases de dibujo y pintura durante todo el año.
LLERS ESCOLA DE CERÀMICA RAMON FORT 972 528 318 Cursos de torno, de cerámica raku, etc.
NAVATA L’ESTUDI D’ARTS 629 734 437 Cursos intensivos de artes escénicas y musicales.
TORRENT MUSEU DE LA CONFITURA 972 304 744 · Pl. Major www.museoconfitura. com Cursos mensuales para adultos de octubre a junio. Introducción teórica, elaboración de confituras, mermeladas y jaleas, maridajes con menú degustación. Talleres para niños julio y agosto.
VALL-LLOBREGA AULA GASTRONÒMICA DE L’EMPORDÀ 972 312 091 Cursos de cocina de todos los niveles.
VERGES LA PLACETA 972 780 083
bàscara · girona · bcn
Cursos de yoga, cocina natural, marionetas, pintura…
Escola Europea de Respiració
RUPIÀ TALLERS DE CERAMICA 972 769 174
TALLER DE ESCULTURA ALDANA-MÉNDEZ 654 608 508 aldana-mendez.net
647 559 078 · www.naturarespira.eu
Cursos de cerámica para niños y adultos.
Cursos y talleres de escultura en vidrio, joyería en vidrio y otras técnicas. También en La Bisbal.
TORROELLA DE MONTGRÍ AMICS DE LA FOTOGRAFIA 676 042 874 Cursos de fotografía, talleres de fin de semana.
EMBOLIC 972 758 571 Taller, cursos y venta de tapices artesanos.
VILADAMAT EL LLEDONER 972 788 370 Taller de grabado y serigrafía de A. González.
D
ifonen la importància d’una bona praxi respiratòria, postural i nutricional per assolir l’excel·lència en la salut física i emocional. Respirar bé per liderar millor. Intensius juliol i agost a Bàscara, consulta a Girona i BCN; formació reglada i suport a sectors amb risc d’exclusió social. They spread the importance of the good practice of posture, breathing and nutrition to achieve optimum physical and mental wellness. Breathe well and be a better leader. Intensive courses in July and August in Bàscara, practices in Girona and BCN, and formal training and support for people at risk of social exclusion.
Cursos de cocina.
EMPORDÀGUIA.com 171
cursillos galerÍas artcourses galleries
Servicios Services EN TODO EL EMPORDÀ SWIMFASTER 639 434 347
EN TODO EL EMPORDÀ CHARMING VILLAS CATALONIA www.charmingvillas.net Especializados en alquileres de alto nivel.
INMOBILIARIAS REAL ESTATE
INMOBILIARIAS REAL ESTATE
Servicios Services
EMPURIABRAVA HOFFMANN 972 450 263 Larga experiencia en alquiler y venta de propiedades en esta población.
FIGUERES SANDREWS & FAMILY 972 512 092 Especializada en propiedades de alto standing en excelentes ubicaciones del Empordà.
L’ESCALA INTERHOME 972 771 514 Alquiler de casas y apartamentos de vacaciones.
LLANÇÀ PORTACLAUS 972 506 270 Administración de fincas, mantenimiento y venta y alquiler de viviendas.
PALAMÓS GUBERT AND SONS 972 316 296 Inmobiliaria con interesantes propuestas.
172 EMPORDÀGUIA.com
PALS COUNTRY CLUB PALS 972 636 901 Alquiler y venta de casas y pisos en la zona de Pals.
ZONA COMUNITARIA PALS 972 636 301 Venta y alquiler de propiedades.
S’AGARÓ VIL·LES S’AGARÓ 972 325 917 Es una de las más antiguas y prestigiosas inmobiliarias de S’Agaró.
SANT ANTONI DE CALONGE FINQUES RIART 972 650 711 Alquiler, venta y gestión de edificios.
SANT PERE PESCADOR HARMONIA EMPORDÀ 972 550 083 Promoción de casas adosadas de alto standing.
TORROELLA DE MONTGRÍ IMMORECERCA 972 758 910 Una inmobiliaria dedicada a buscar el inmueble que necesite el cliente, sea de venta o alquiler.
rupià
masia store properties
Q
639 622 906 · Gi-642 km 1,3 www.masiastoreproperties.com
uieres una casa con encanto, historia y un toque especial? Catherine y su hija Gabriela, tras años de experiencia en agencias de lujo, crearon Masia Store Properties. Buscan y ofrecen casas especiales en el Empordà y un trato personalizado y profesional. Encontrarán lo mejor para usted, ya sea una finca exclusiva, una casa para reformar o un terreno para construir su hogar ideal. Looking for a house offering charm, comfort, and something very special? Catherine and Gabriela, both highly experienced and working through masia store properties, may have it for you. We search and find village houses, stone farmhouses, structures for reforming, and land for doing your own thing.. Give us a call.
MASCOTAS PETS
Iván Cusí da la mejor educación para cubrir las necesidades de cada perro.
TRAMUNTANA DOGS 654 094 315
MAÇANET DE CABRENYS MAS ROQUET 617 590 280 Residencia canina en plena naturaleza.
PALAFRUGELL BITXUS 972 300 791
Rescate y adopción de perros.
Centro veterinario.
TRAVELDOG 902 879 268
PALS ANIPALS 972 667 402
Transportan animales desde cualquier sitio, siempre en viajes confortables y seguros.
CABANELLES CAN VILA 972 565 189 Hotelito canino en plena naturaleza.
CABANES VILA DESCANS 972 516 280 Un centro en que el animal es rey.
CALONGE CONSULTORI VETERINARI CADELLS 972 651 027 Centro veterinario especializado en perros y gatos.
Centro veterinario.
CENTRE CANÍ DE PALS 972 637 070/663 776 355 Hotel y residencia canina con grandes instalaciones.
Centro veterinario muy completo.
ESTIL PELUTS 609 382 607
972 770 323 · Ave Maria, 15-17 · lescalavet.com
Servei personalitzat i amb les millors instal·lacions per prevenir i tractar la salut de la teva mascota. Personalised service and the best facilities to keep your pet healthy.
SANTA CRISTINA D’ARO LA RESERVA 972 835 223 Acoge todo tipo de canes.
SANT MIQUEL DE FLUVIÀ DELFLUVIA 676 069 479 Centro de adiestramiento.
VENTALLÓ CANISAPIENS 609 725 895 Residencia canina.
FIGUERES CANIS 972 506 817
l’escala
CENTRE VETERINARI GOMIS-VERGÈS
pals
centre caní de pals 972 637 070 / 663 776 355 · www.centrecanidepals.com
Hotel y residencia canina con servicio de guardería por horas, adiestramiento, terapias, cría selectiva... Boarding kennel and hotel with hourly doggy day care, training, therapy, selective breeding...
Peluquería de gatos y perros.
EMPORDÀGUIA.com 173
mascotas pets galerÍas art galleries
Servicios Services EN TODO EL EMPORDÀ ESTIANIMALS CONDUCTISME CANÍ 655 639 908
TODOS LOS MESES
AGENDA CALENDAR
AGENDA CALENDAR
Agenda Calendar
MERCADILLOS DE 2ª MANO / BROCANTERS Todos los sábados Celrà, Palafrugell, Pals, Parlavà
Todos los domingos Torroella de Fluvià, Palafrugell, Ventalló, Verges
2 sábado de mes o
Bàscara, Cadaqués, Colera, Torroella de Montgrí
Martes Castelló d’Empúries, Figueres, Palamós, Pals, Sta. Cristina d’Aro, Verges
Miércoles
Sta. Cristina d’Aro
Días 26, 27 y 28
La Cuina del Bolet
Fortià, Montras, Vilajuïga
St. Antoni de Calonge i Palamós L’escamarlà
Septiembre y Octubre Peratallada La Cuina de l’Aviram
Noviembre Maçanet de Cabrenys
Figueres
Begur, Llançà, Maçanet de Cabrenys, Palafrugell, St. Antoni de Calonge, St. Pere Pescador
2 y 4 sábado de mes
Jueves
L’Estartit (llagutdor.cat)
Avinyonet de Puigventós, Calonge, Figueres, L’Escala, l’Estartit, Llagostera
FIESTAS MAYORES Días 5, 6, 7 y 8
Viernes
Ultramort
Camallera
3er sábado de mes o
o
1 domingo de mes er
Bàscara, Sta. Cristina d’Aro
2º domingo de mes Cabanes, Vilajuïga
Último domingo de mes Cadaqués, Platja d’Aro
FERIAS DE ARTESANÍA Todos los lunes L’Estartit Todos los jueves y domingos Begur Todos los viernes Platja d’Aro Todos los sábados Calella de Palafrugell, Peratallada, St. Pere Pescador (Jul/Ago 18 h) MÓN EMPORDÀ MERCADO ECOLÓGICO
1 sábado er
Rupià
2o sábado Corçà
3 sábado er
Verges
4 y 5 sábado o
o
Torroella de Montgrí
174 EMPORDÀGUIA.com
MERCADOS SEMANALES Lunes
Fira de la Castanya
JULIO
Avinyonet de Puigventós
Día 27 sábado Sant Feliu de Boada
Días 30 y 31 Gualta
FERIAS Y HABANERAS Día 6 sábado Calella de Palafrugell 47ª Cantada de Habaneras Mercado de las Habaneras
L’Estartit
Día 27 sábado L’Estartit, Roses
Dizaina, Art Market Mercado de diseñadores y creativos independientes de Catalunya. Talleres, conciertos gratuitos, zona de bar, espacio Take it easy… Toda una fiesta del diseño.
Cantada de habaneras
Fontanilles, Masarac
Días 12-15 Far d’Empordà, Vilacolum
Días 13 y 14 Días 13, 14, 15 y 16
Días 12, 13 y 14 Llançà Arts Escèniques al Carrer
1 jueves de mes
Días 16 y 20
Día 13 Sábado Calonge
Figueres (Empordà Selecte)
Llançà (port)
Trobada de Gegants
Octubre y Noviembre
Feria de artesanía
Cantada de habaneras
Fonteta-Forallac, Lladó, Sant Feliu de Guíxols (St. Pol)
La Cuina de la Terrissa
Día 21 domingo Sant Feliu de Guíxols
Día 7 Domingo Figueres
Domingo
La Bisbal d’Empordà
Fira d’Indians
Timbalada Ganxona
Día 13 sábado
Jornada del Niu
Días 20 y 21 Cadaqués
Días 6 y 7
Calonge
Palafrugell
Fería de Circo
Maçanet de Cabrenys
Agullana, Empuriabrava, Figueres, L’Escala, St. Miquel de Fluvià, Vilafant, Vilamalla
Jornada Gastronòmica de la Poma
Día 19, 20 y 21 La Bisbal
Día 24 miércoles Peratallada
Sábado
CAMPAÑAS GASTRONÓMICAS Octubre Torroella de Montgrí l’Estartit
Torneo internacional de rugby playa
Sant Feliu de Guíxols
Día 7 domingo
er
Platja d’Aro
Cantada de Habaneras
Darnius, Garrigàs, La Bisbal, Platja d’Aro, Port de la Selva, Portbou
Bàscara, L’Escala, La Jonquera, Palafrugell, Roses, St. Feliu de Guíxols.
Días 23 - 28
Las poblaciones costeras celebran una procesión marinera.
Empuriabrava
Días 17 - 21
Jafre
Palafrugell
Fira de la Cervesa Artesana
Días 19, 20 y 21
Pals, Platja d’Aro
L’Armentera, Navata, Ullà
Cantada de habaneras
Día 21 domingo
Días 13 y 14
Vilaür, Rupià, Sta. Cristina d’Aro
L’Estartit Feria de artesanía
Días 24, 25, 26 y 27
Día 14 domingo Sant Feliu de Guíxols
Portbou
Día 26 viernes L’Estartit
Días 27 y 28 Albons, Espolla, Pontós
Días 27, 28 y 29 L’Estartit Feria de artesanía
Día 28 domingo L’Escala Cantada de habaneras
AGOSTO FIESTAS MAYORES Días 1, 2, 3 y 4 Sant Feliu de Guíxols
Días 2, 3 y 4 Madremanya, Pals
Día 3 sábado Mollet de Peralada, Selva de Mar
Día 4 domingo
Día 16 Martes
Bàscara, Biure, Parlavà, Port de la Selva, Sant Feliu de Boada, Vilajuïga, Viladamat, Vilasacra
Fiesta de la Verge del Carme (patrona de los marineros)
Peratallada
Cantada de habaneras
Días 6 y 7
Sant Llorenç de la Muga Día 10 sábado Ullastret Días 10 - 15 Darnius
Días 10 y 11
Castelló d`Empúries Días 10 - 18 Roses
Día 11 domingo
Días 3, 10, 17 y 24 Cadaqués
Días 29 y 30 Llançà. Feria del mar
SEPTIEMBRE
Día 8 domingo La Jonquera
FIESTAS MAYORES Día 1 domingo
Vilabertran
za de artesanía
Sant Feliu de Guíxols XIV Concurso de puzles
Día 10 Castelló d’Empuries
Días 17 - 27 Torroella de Montgrí Días 18 y 19 Riumors Días 19 y 20 Vulpellac Días 22 - 25 Llançà
Días 24 y 25
Bellcaire d’Empordà, Llofriu, Monells, Palau-saverdera, St. Antoni de Calonge, Torroella de Fluvià, Vilamaniscle Día 30 viernes Llafranc Días 30 - 3 sept. L’Escala
Días 31 y 1 sept.
Garrigoles, Torrent, St. Climent de Sescebes
FERIAS Y HABANERAS Días 2 y 3 Torroella de Montgrí Fira Rebaixa Outlet Espai Ter
Cistella, Albons
Día 4 domingo La Vajol. Feria transfronteri-
Muestra del vino del Empordà. Esta feria reúne en la rambla a los principales viticultores de la D.O.Empordà
Días 14 y 15
Forallac, Garriguella
Corçà, Foixà
Feria-mercado de anticuarios y broncanters
Día 8 jueves St. Pere Pescador
Día 15 jueves Tamariu Días 17 y 18 Cantallops,
Días 7 - 11 Figueres
Feria de artes y artesanía
Ullastret, Vilabertran, Vilamacolum Vilasacra Días 14 - 18 La Bisbal d’Empordà, Platja d’Aro Agullana, Púbol
St. Feliu de Guíxols
Habaneras de los pescadores de l’Escala
Llers, Palau de Sta Eulàlia, Torrent
Fira de Puntaires i d’Artesania
Día 13 domingo Día 20 domingo Cabanelles, Siurana
FERIAS Días 4 y 6 Figueres
Día 10 domingo
Mercadisc
Feria de la calabaza
Colomers, Pont de Molins, St. Climent de Peralta Días 7 - 11 La Jonquera
Festival Terra de Trovadors Durante unos días la población vuelve a la edad media
Fiesta de la anchoa
Dia 15 domingo St. Feliu de Guíxols
Recorregut d’Art
Na Mercadera, 9ª feria artesanal con aires medievales
Día 15 jueves Llançà Feria mercado brocanters y coleccionismo
St. Antoni de Calonge y Portbou Feria de dibujo y pintura
Días 16 y 17 Pals. Feria de vinos Darnius. Darnius Fest Días 17 y 18 Castell d’Aro
Día 3 sábado Llançà
Mercado medieval L’Estartit. Feria de artesanía Llançà. Feria de vinos
Feria de dibujo y pintura Torroella de Montgrí Habaneras en Mas Pinell
Día 18 domingo St. Feliu de Guíxols Feria de artesanía
Días 3 y 4 Llançà
Día 23 viernes Peralada. Habaneras en el
Muestra internacional de cerveza
Claustre de St. Domènech
Día 25 domingo
Días 20, 21 y 22 Vall-llobrega
Días 27, 28 y 29 Ventalló
Día 29 domingo Colera, Garrigás, St. Miquel de Fluvià
FERIAS Y HABANERAS Días 1 y 2 Cantallops. Fiesta de la vendimia y feria del dibujo
Día 6 viernes Roses Cantada de habaneras
Días 6, 7 y 8 Begur. Feria de Indianos Son tres días de fiesta y tradición, de un evocador viaje al pasado i de una reivindicación de las raíces del pueblo de Begur. Este año celebran su décima edición.
Días 9 y 10
St. Feliu de Guíxols
Días 7 y 8
Begur, Cruïlles, Palau-sator, St. Mori, St. Sadurní de l’Heura, Verges
Calonge Peralada
Día 11 domingo L’Escala
Día 15 domingo
Días 8-11
Día 6 domingo Esponellà
Cadaqués, Castell d’Aro
Días 13 y 15 Pals. Feria de vinos y quesos Días 14 - 18 Peralada
Maçanet de Cabrenys, Masarac, Pau, Jafre
Fira de l’Hort i l’Artesania
Fiesta de Sant Llorenç
Cantada de habanerass
Fiestas mayores Día 3 domingo
Feria del vehículo de ocasión
L’Estartit. Feria de artesanía Días 14 y 15 Castelló d’Empuries
Días 6 - 11
NOVIEMBRE
Garrigàs
Feria de la butifarra de perol
L’Escala
Días 11 - 13 Castelló d’Empúries Figueres
Feria del coleccionismo de juguetes Lladó. Feria del queso Vilabertran. Fira de l’Horta i la Poma de “Relleno”
Festival Ingràvid
Dia 21 miércoles L’Escala. Festa de la Sal Día 22 St. Feliu de Guíxols
nómica ampurdanesa Figueres. Feria del disco y del coleccionismo
Feria del “patchwork”
Día 29 Colera. Fira dels Puntaires L’Escala. Ruta de la tapa Ventalló. Feria del aceite Dias 23 - 29 Portbou. Con motivo del 70 aniversario de la muerte de Walter Benjamin, se celebran diversos actos culturales.
OCTUBRE FIESTAS MAYORES Día 6 domingo
Vulpellac
Festa de la Carbonera
Día 12 sábado Peralada. Muestra gastro-
Día 13 domingo Boadella
El Far, La Vajol
Días 15, 16 y 17 Maçanet de Cabrenys
Día 16 Pontós
Día 17 domingo Bàscara, Boadella, St. Climent Sescebes, Terrades
Día 24 domingo Borrasà
FERIAS Día 1 viernes Agullana Castañada popular
Día 2 sábado Maçanet de Cabrenys Feria de la castaña
St. Feliu de Guíxols
Feria de la almendra
Concurso de tortas y “Panellets”
Feria de la manzana
Día 3 domingo Calonge
L’Armentera
Madremanya
Festa de la Germanor i de Puntaires
Dia 20 domingo Albanyà. Feria de la seta Ullà. Feria de la manzana Día 21 lunes Figueres Feria de la calabaza
Día 27 domingo Maçanet de Cabrenys Feria de la castaña
Fiesta del vino joven
Día 11 lunes Peralada. Feria del pan con tomate y el cava
Día 17 domingo Madremanya Fiesta de Millàs
Días 23 y 24 Torroella de Montgrí Concurso de perros ovejeros y degustación de platillos de la cocina popular
EMPORDÀGUIA.com 175
AGENDA CALENDAR galerÍas art galleries
Agenda Calendar
Días 9, 10 y 11
EMPORDÀGUIA.com 177