Madrid magazine 2024

Page 1

17 19 May CLUB DE CAMPO VILLA DE MADRID 113 CSI5* LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 2024
2 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 3

JOSÉ LUIS MARTÍNEZ-ALMEIDA

Madrid será este año, una vez más, la primera capital europea en albergar un evento de la LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR, considerada internacionalmente como la Formula 1 de hípica. Tras las pruebas celebradas en Doha, Miami Beach, México City y Shanghai, nuestro Club de Campo Villa de Madrid albergará los mejores jinetes y caballos del mundo en una competición que, estoy convencido de ello, volverá a regalar a los miles de espectadores que se desplacen hasta nuestra capital momentos de irrepetible emoción del 17 al 19 de mayo.

De todas las citas que tienen lugar en nuestra ciudad, el Concurso Internacional de Salto de Madrid tiene un puesto muy especial ya que, con sus 113 ediciones, se trata del acontecimiento deportivo más antiguo de todos los que se celebran en la capital. La impresionante e histórica Pista Verde del Club de Campo centrará todas las miradas de los aficionados en una competición que repartirá alrededor de un millón de euros en premios.

Solo me resta desear a todos los jinetes suerte de cara a los tres días de competición y animar a todos los asistentes a este evento -tanto a los que nos visiten desde otras partes de España como a los que vengan desde fuera de nuestras fronteras- a explorar todo lo que Madrid tiene que ofrecerles: la vida de sus calles, la excelencia de su gastronomía, la grandeza de sus monumentos y museos y, por encima de todo, la cálida acogida de todos los madrileños.

This year Madrid will be, once again, the first European capital to host an event of the LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR, considered internationally as the Formula 1 of equestrianism. After the events held in Doha, Miami Beach, Mexico City and Shanghai, our Club de Campo Villa de Madrid will host the best riders and horses in the world in a competition that, I am convinced, will once again provide the thousands of spectators who travel to our capital with moments of unrepeatable emotion from May 17 to 19.

Of all the events that take place in our city, the Madrid International Show Jumping Competition has a very special place since, with its 113 editions, it is the oldest sporting event of all those held in the capital. The impressive and historic Pista Verde of the Club de Campo will be the focus of all the fans’ attention in a competition that will distribute up to almost one million euros in prizes.

I just want to wish all the riders luck for the three days of competition and to encourage all those attending this event -both those visiting from other parts of Spain and those coming from outside our borders- to explore all that Madrid has to offer: the life of its streets, the excellence of its gastronomy, the greatness of its monuments and museums and, above all, the warm welcome of all the people of Madrid.

4 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

JAVIER REVUELTA

Alcanzamos este año la edición CXIII del Concurso Internacional de Saltos de Madrid que un año más acogen las magníficas instalaciones del Club de Campo Villa de Madrid.

Nuevamente la competición será uno de los eventos ecuestres de referencia en el ámbito nacional e internacional, contando con los mejores caballos y jinetes españoles y de todo el mundo.

Este año se da, además, la circunstancia de que la competición está situada en el calendario a escasos tres meses de los Juegos Olímpicos de París 2024, lo que redundará en el nivel de participación y en las consecuencias de sus resultados, calificativos para la cita olímpica.

Su amplio programa de competición contará, como es habitual en este concurso, con la celebración de la Copa del Rey de Saltos, que cuenta en su palmarés con la victoria de los mejores jinetes del mundo de ayer y de hoy, nacionales y extranjeros.

En nombre de nuestra federación y de todo el deporte ecuestre en España quiero dar la bienvenida a todos los participantes, todos sus acompañantes y a todos los aficionados al caballo que volverán a llenar las tribunas de la pista verde del Club de Campo Villa de Madrid.

Muchas gracias a la organización por su esfuerzo en mejorar cada año la competición, así como a todos los expositores, patrocinadores y colaboradores institucionales, muy en especial al Ayuntamiento de Madrid, cuyo apoyo es esencial en esta cita.

Mis mejores deseos de éxitos deportivos para todos.

This year we reach the CXIII edition of the International Show Jumping Competition of Madrid, which once again will be held at the magnificent facilities of the Club de Campo Villa de Madrid.

Once again, the competition will be one of the equestrian events of reference at national and international level, with the best horses and riders from Spain and around the world.

This year, in addition, the competition is located in the calendar just three months before the Paris 2024 Olympic Games, which will have an impact on the level of participation and the consequences of their results, qualifiers for the Olympic Games.

Its extensive competition program will include, as usual in this competition, the celebration of the King’s Cup, which has in its list of winners the victory of the best riders in the world of yesterday and today, national and foreign.

On behalf of our federation and all the equestrian sport in Spain, I would like to welcome all the participants, all their companions and all the horse enthusiasts who will fill the grandstands of the green arena of the Club de Campo Villa de Madrid.

Many thanks to the organization for their efforts to improve the competition every year, as well as to all the exhibitors, sponsors and institutional collaborators, especially the Madrid City Council, whose support is essential in this event.

Best wishes for sporting success to all.

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 5
JANE RICHARD
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 7
LONGINES MINI DOLCEVITA

JUAN CARLOS VERA PRÓ

GERENTE CLUB DE CAMPO VILLA DE MADRID Y PRESIDENTE DEL COMITÉ ORGANIZADOR

MANAGER OF CLUB DE CAMPO VILLA DE MADRID AND PRESIDENT OF THE ORGANIZING COMMITTEE

La Pista Verde del Club de Campo Villa de Madrid vuelve a ser el escenario de la mejor hípica con la celebración, del 17 al 19 de mayo, del 113º Concurso de Saltos Internacional, una de las competiciones más importantes que acoge el Club en sus instalaciones a lo largo del año y el evento deportivo internacional más antiguo de Madrid, en el que compiten los mejores jinetes y amazonas.

El concurso pertenece al circuito de mayor prestigio en el mundo de la hípica, el Longines Global Champions Tour, el cual sólo realiza parada en 16 ciudades de todo el mundo, teniendo Madrid y el Club de Campo el privilegio de ser la única sede en nuestro país.

Doy la bienvenida a todos los participantes y a toda la afición que se acercará al Club a disfrutar de este gran espectáculo deportivo y que es, a la vez, un encuentro social indispensable cada año en la capital de España.

Quiero agradecer el trabajo y la implicación de instituciones, organización y patrocinadores que convierten al CSI5* en un referente a nivel internacional y, en especial, a los trabajadores del Club cuyo trabajo es imprescindible para que la competición se desarrolle a un altísimo nivel en un escenario privilegiado como es el Club de Campo Villa de Madrid.

The Green Grass Arena of the Club de Campo Villa de Madrid will once again be the stage for the best equestrian events with the celebration, from May 17 to 19, of the 113th International Show Jumping Competition, one of the most important competitions that the Club hosts in its facilities throughout the year and the oldest international sporting event in Madrid, in which the best riders compete.

The competition belongs to the most prestigious circuit in the equestrian world, the Longines Global Champions Tour, which only stops in 16 cities around the world, having Madrid and the Club de Campo the privilege of being the only venue in our country.

I welcome all the participants and all the fans who will come to the Club to enjoy this great sporting spectacle and which is, at the same time, an essential social meeting every year in the capital of Spain.

I want to thank the work and involvement of institutions, organization and sponsors that make the CSI5* an international reference and, especially, the Club’s employees whose work is essential for the competition to develop at a very high level in a privileged setting such as the Club de Campo Villa de Madrid.

8 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

MATTHIAS BRESCHAN

LONGINES CEO

Damas y caballeros, Queridos amantes de los deportes ecuestres:

En nombre de Longines, me gustaría darles una cálida bienvenida al Longines Global Champions Tour 2024 en Madrid. Les prometemos muchos momentos deportivos memorables con actuaciones impresionantes que veremos en este evento tan esperado.

Como patrocinador principal, cronometrador oficial y reloj oficial de este prestigioso evento, Longines continuará apoyando con dedicación el salto de obstáculos y reforzando sus antiguos lazos con el mundo ecuestre, que se remontan a más de 150 años. Para acoger aún más la rica herencia de esta disciplina, nos complace consolidar el estatus de clase mundial del evento con nuestro compromiso inquebrantable con la precisión y la excelencia, los mismos valores que han compartido muchos atletas líderes en los deportes ecuestres. Un año más, esperamos apoyar a los jinetes más destacados que compiten por el éxito en la quinta etapa del Longines Global Champions Tour y asistir a tres días de apasionantes competiciones del 17 al 19 de mayo de 2024 en Madrid.

En esta ocasión tan especial, nos gustaría destacar el Reloj Oficial del evento - un nuevo modelo Mini DolceVita con exclusivas correas de doble vuelta, inspirado en el mundo ecuestre. Con su perfil discreto, estilo clásico y sus variaciones estéticas que lo hacen a la vez actual y atemporal, esta obra maestra expresa de forma exquisita y a partes iguales, el lujo silencioso y la elegancia contemporánea de Longines.

Les deseo un maravilloso fin de semana lleno de emoción, en el Longines Global Champions Tour, donde el salto de obstáculos de alto nivel se encuentra con el ambiente único de Madrid.

Ladies and Gentlemen,

Dear Equestrian Sports Enthusiasts,

On behalf of Longines, I would like to extend to you all a very warm welcome to the 2024 Longines Global Champions Tour in Madrid. We promise you many memorable sports moments with breathtaking performances to be delivered at this eagerly awaited event.

As the Title Partner, Official Timekeeper and Official Watch of this prestigious event, we will continue to be a dedicated supporter of showjumping and reinforce Longines’ longstanding ties with the equestrian world that date back to more than 150 years. To further embrace the rich heritage of this revered discipline, we are pleased to cement the event’s world-class status with our unwavering commitment to precision and excellence, the same values that have been shared by many leading athletes in equestrian sports. This year again, we look forward to supporting the foremost riders vying for success in the fifth stage of the Longines Global Champions Tour and attending three days of enthralling competitions from 17th to 19th May 2024 in Madrid.

On this very special occasion, we would like to highlight the Official Watch of the event – a new Mini DolceVita model with exclusive double tour straps, inspired by the equestrian world. With its discreet profile, classic styling, and aesthetic variations that are at once timely and timeless, this masterpiece exquisitely expresses, in equal parts, Longines’ quiet luxury and contemporary elegance.

I wish you many wonderful sports moments at the Longines Global Champions Tour, where top-level show jumping meets the unique atmosphere of Madrid.

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 9

PRESENTACIÓN DEL NUEVO

LONGINES MINI DOLCEVITA CON CORREA EXCLUSIVA DOBLE

EL RELOJ OFICIAL DE LA LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR DE MADRID

El Longines Global Champions Tour 2024 de Madrid es el escenario perfecto para presentar los nuevos modelos Mini DolceVita con exclusivas correas de doble vuelta. Con su perfil discreto, su estilo clásico y sus variaciones estéticas a la vez actual y atemporal, esta colección expresa de forma exquisita, a partes iguales, el lujo silencioso y la elegancia contemporánea de Longines.

Disponibles en varios tamaños y colores, estos nuevos modelos están equipados con correas que rodean la muñeca con comodidad y suavidad. Como sutil referencia al mundo ecuestre, tan apreciado por Longines, los orificios de las correas están numerados del 1 al 6 mediante impresión en caliente, al igual que las pieles de estribo que, como su nombre indica, conectan la silla de montar con los estribos del caballo.

Todos ellos presentados en una caja rectangular de acero inoxidable de 21,50 mm x 29,00 mm y equipados con un movimiento de cuarzo L178 de alta precisión, los nuevos modelos Mini DolceVita están disponibles en seis variantes tan elegantes como únicas. Tres versiones lucen una esfera romana rectangular plateada que se distingue por su decoración flinqué. Estos modelos se distinguen por una correa de doble vuelta de piel de napa en varios colores a elegir: negro, beige dorado con pespuntes marfil o rosa. Los dos últimos modelos están adornados con 38 diamantes Top Wesselton. Otras tres variantes están disponibles con una esfera Cosmo circular plateada de rayos de sol. Como expresión de la elegancia contemporánea de la colección, estos modelos llevan correas de piel de napa en varios colores: rojo, naranja o verde.

Construido sobre una rica herencia, estos impresionantes relojes joya están destinados a mujeres dinámicas atraídas por relojes impresionantes que complementan a la perfección con cualquier elección de estilo.

INTRODUCING THE NEW

LONGINES MINI DOLCEVITA WITH EXCLUSIVE DOUBLE TOUR STRAPS

THE OFFICIAL WATCH OF THE LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR IN MADRID

The 2024 Longines Global Champions Tour in Madrid is the perfect setting to showcase the new Mini DolceVita models with exclusive double tour straps. With its discreet profile, classic styling, and aesthetic variations that are at once timely and timeless, this collection exquisitely expresses, in equal parts, Longines’ quiet luxury and contemporary elegance.

Available in various sizes and colours, these new models are equipped with straps encircling the wrist in comfort and softness. A subtle reference to the equestrian world so dear to Longines, the holes in the straps are numbered in hot-press printing from 1 to 6, just like the stirrup leathers that, as the name suggests, connect the saddle to the horse’s stirrups.

All presented in a stainless-steel rectangular case measuring 21.50 mm x 29.00 mm and equipped with a high-precision L178 quartz movement, the new Mini DolceVita models are available in six variants as elegant as they are unique. Three versions sport a silvered rectangular Roman dial distinguished by its flinqué decoration. These models are distinguished by a double tour strap in Nappa leather in a choice of colours: black, beige gold with ivory topstitching, or pink. The two latter models are adorned with 38 Top Wesselton diamonds. A further three variants are available with a circular silvered sunray Cosmo dial. In an expression of the collection’s contemporary elegance, these models sport Nappa leather straps in a choice of colours: red, orange or green.

Built on a rich heritage, these stunning jewel watches are bound to resonate with dynamic, spirited women drawn to breathtaking timepieces that perfectly complement any styling choice.

10 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 11

IGNACIO EYRIÈS

DIRECTOR GENERAL GRUPO CASER

GENERAL MANAGER CASER GROUP

Otro año más, tengo la oportunidad de hacerles llegar mi saludo personal y recibirles en esta nueva edición de Longines Global Champions Tour que se celebra en el emblemático Club de Campo Villa de Madrid, un evento hípico-deportivo de reconocido prestigio internacional.

Es por esta razón que para nuestra compañía es un honor volver a participar, de manera consecutiva, en el patrocinio de la Copa de S.M. El Rey - Trofeo Caser Grupo Helvetia, manteniendo nuestro apoyo, no sólo a la propia competición, sino también a la institución que lo acoge.

En este sentido, se trata de una cita ineludible para deportistas y amantes del mundo de los caballos, con un elevado grado de competitividad entre sus participantes, al mismo tiempo que trasmite altos signos de deportividad. Un encuentro con una larga tradición, cuya pasión se traslada entre generaciones y donde Caser ha sido un entusiasta observador de su crecimiento e importante aportación a los valores del deporte en general.

No quiero dejar pasar la ocasión para mencionar y trasladar mi reconocimiento al esfuerzo de todos los colaboradores y otros patrocinadores, que conjuntamente trabajamos por aportar nuestra energía e ilusión para ofrecer a los asistentes una experiencia única en unas jornadas llenas de emociones aseguradas.

Por último, quiero trasladar mis ánimos, así como la mejor fortuna a todos los competidores, en la seguridad que harán del concurso un rotundo éxito, con el deseo de volvernos a encontrar en una futura edición.

For one more year, I could send you my greetings and welcome you to this new edition of the Longines Global Champions Tour held at the emblematic Club de Campo Villa de Madrid, an equestriansporting event of great international prestige.

It is for this reason that for our company it is an honor to participate again, consecutively, in the sponsorship of the Copa de S.M. El Rey - Trofeo Caser Grupo Helvetia, maintaining our support, not only to the competition itself, but also to the institution that hosts it.

In this sense, it is an unmissable event for riders and lovers of the horse world, with a high degree of competitiveness among its participants, while at the same time showing a high degree of sportsmanship. A meeting with a long tradition, whose passion is handed down through generations and where Caser has been an enthusiastic observer of its growth and important contribution to the values of sport in general.

I do not want to miss this opportunity to mention and acknowledge the efforts of all the collaborators and other sponsors, who together we work to contribute our energy and enthusiasm to offer attendees a unique experience in a day full of emotions.

Finally, I would like to express my encouragement, as well as the best of luck to all the competitors, in the certainty that they will make the show a complete success, with the wish to meet again in a future edition.

12 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

En estos últimos años, el mundo ha cambiado, pero tu vida ha cambiado aún más. En Caser sabemos que la única constante es el cambio. Por eso, estamos siempre pendientes de ti, acompañándote a lo largo de toda tu vida e innovando para ofrecerte seguros y servicios a la medida de tus necesidades. Sean las que sean.

JAN TOPS

FUNDADOR Y PRESIDENTE, LONGINES

GLOBAL CHAMPIONS TOUR Y GCL

FOUNDER AND PRESIDENT, LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR AND GCL

Estoy encantado de darles la bienvenida al Longines Global Champions Tour de Madrid en esta fantástica temporada 2024.

La sofisticada capital española es una de las muchas grandes ciudades de nuestro circuito mundial y es un placer volver al elegante recinto del Club de Campo Villa de Madrid.

Cada año, el apasionado público anima con gran energía a los mejores jinetes y caballos del mundo en esta impresionante pista verde. Esta primera etapa europea de nuestro campeonato de 2024 de la LGCT y la GCL es siempre emocionante para todos.

Me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento a Longines, nuestro patrocinador principal y cronometrador oficial desde hace muchos años, por su increíble compromiso y apoyo. También deseo a todos nuestros aficionados e invitados un maravilloso fin de semana de salto de primera categoría.

I am delighted to welcome you all to the Longines Global Champions Tour of Madrid in this fantastic 2024 season.

The sophisticated Spanish capital is one of many great cities on our global circuit and it is a pleasure to return to the elegant show ground of the Club de Campo Villa de Madrid.

Each year the passionate crowd bring great energy as they cheer on the world’s very best riders and horses in this stunning grass arena. This first European leg of our 2024 LGCT and GCL championship race is always exhilarating for everyone.

I would like to extend my great thanks to our longtime Title Partner and Official Timekeeper Longines for their incredible commitment and support. I also wish all our fans and guests a wonderful weekend of top show jumping.

14 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

LUIS CABANAS GODINO

El Concurso Hípico Internacional de Madrid cumple 113 ediciones y lo hace, un año más, formando parte del Longines Global Champions Tour. El circuito visitará esta temporada 16 exclusivas ciudades y repartirá más de 40 millones de dólares en premios. Además, el Club de Campo Villa de Madrid volverá a ser sede de la Global Champions League, la liga de equipos que se disputa junto al circuito individual.

En Oxer Sport, en nuestro XX Aniversario, nos sentimos afortunados por ser coorganizadores, junto al CCVM, de este increíble evento. Pero a la vez sentimos una enorme responsabilidad porque la historia del CSI de Madrid y su espectacular palmarés nos obligan a buscar la excelencia organizativa.

La enorme calidad del elenco de grandes jinetes que han confirmado su presencia, nos sitúa a la cabeza de lo que un pujante deporte como la hípica puede dar.

Gracias a la confianza de nuestros patrocinadores y al apoyo del Ayuntamiento de Madrid este concurso se ha consolidado como una de las mejores competiciones de Europa.

Para finalizar me queda desear mucha suerte a los más de 130 jinetes y amazonas participantes. Ellos y sus caballos serán los protagonistas de un espectáculo impresionante. Que lo disfruten….

The Madrid International Equestrian Competition celebrates its 113th edition and does so, one more year, as part of the Longines Global Champions Tour. This season, the circuit will visit 16 exclusive cities and will distribute more than 40 million dollars in prize money. In addition, the Club de Campo Villa de Madrid will once again host the Global Champions League, the team league that is played together with the individual circuit.

In Oxer Sport, in our 20th Anniversary, we feel fortunate to be co-organizers, along with the CCVM, of this incredible event. But at the same time we feel an enormous responsibility because the history of the CSI of Madrid and its spectacular background force us to seek organizational excellence.

The enormous quality of the line-up of great riders who have confirmed their presence, places us at the head of what a thriving sport like equestrianism can give.

Thanks to the confidence of our sponsors and the support of the Madrid City Council, this competition has been consolidated as one of the best competitions in Europe.

Finally, I would like to wish the best of luck to the more than 130 participating riders. They and their horses will be the protagonists of an impressive show. Enjoy....

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 15

BIENVENIDOS a la temporada 2024

Adéntrate en el apasionante mundo del Longines Global Champions Tour 2024 y la temporada GCL, que abarca tres continentes, 14 países y 16 destinos deslumbrantes. Con una bolsa de premios asombrosa, esta temporada promete todo un espectáculo de salto de obstáculos, una hospitalidad y un entretenimiento únicos. El tour mundial, que comienza en Doha (Qatar), se desarrolla en lugares emblemáticos como Miami Beach, Ciudad de México y un cautivador circuito europeo.

De Madrid a Londres, esta temporada cuenta con una increíble lista de destinos, incluyendo ciudades de renombre como Shangai, Mónaco y la gran final en Riad (Arabia Saudí). La competición, acelera en Estocolmo, Valkenswaard y Roma, mostrando precisión, potencia y elegancia en un espectáculo emocionante.

En su octavo año, el GCL es testigo de 14 equipos de primer nivel que compiten con precisión estratégica, creando un ambiente intenso en cada prueba. Mientras se desarrolla el drama, GCTV ofrece cobertura en directo, acercando a los aficionados a la acción con tecnología innovadora y acceso exclusivo a los bastidores. Prepárate para una temporada de emoción deportiva sin igual en destinos impresionantes de todo el mundo.

WELCOME to the 2024 Season

Step into the thrilling world of the 2024 Longines Global Champions Tour and GCL Season, spanning three continents, 14 countries, and 16 dazzling destinations. With a staggering prize pool, this season promises unparalleled show jumping, hospitality, and entertainment. Kicking off in Doha, Qatar, the global journey makes waves at iconic locations like Miami Beach, Mexico City, and a captivating European circuit.

From Madrid to London, this season boasts an electrifying lineup of events, featuring renowned cities like Shanghai, Monaco, and the grand finale in Riyadh, Saudi Arabia. The Championship race accelerates at Stockholm, Valkenswaard and Rome, showcasing precision, power, and elegance in a thrilling spectacle.

In its eighth year, the GCL witnesses 14 top-tier teams competing with strategic precision, creating an intense atmosphere at every event. As the drama unfolds, GCTV provides live coverage, bringing fans closer to the action with innovative technology and exclusive backstage access. Get ready for a season of unparalleled sporting excitement in breathtaking destinations around the world.

16 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 17 10 LONGINES MINI DOLCEVITA 18 PLANO DE INSTALACIONES/VENUE PLAN 20 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR 22 GCL 24 MADRID IN MOTION 2024 30 Ganadores/Winners 2013-2023 32 Ganadores GP de Madrid / GP of Madrid winners 33 Ganadores COPA DE S.M. EL REY/ KING’S CUP winners 34 HIGHLIGHTS 2023 40 GRUPO EULEN 42 COMPETICIÓN / COMPETITION 67 PROGRAMA DEPORTIVO / SPORT PROGRAM 68 VILLAGE COMERCIAL, FOODTRUCKS & PONY PARK by ¡HOLA! SUMARIO

Entrada

18 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
VENUE PLAN 2 12 13 3 6 8 9 10 11 5 2 1 3 8 7 4 5 6 Entrada principal
PLANO DE INSTALACIONES
VIP y autoridades Saddle Square Horseshoe Market
VIP
público/Palcos Abonados
público/Palcos patrocinadores Palco de Honor Sala de Prensa 1 9 10 11 12 13 Carpa restaurante Cuadras Foodtrucks Pony Park
Mesas
Grada
Grada
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 19 12 7 4 5
20 LONGINES
CHAMPIONS TOUR
113 CSI 5*1* 2024
GLOBAL
MADRID

Ganadora/Winner

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS

TOUR GRAN PREMIO DE MADRID

El desafío individual definitivo

El Longines Global Champions Tour 2024 marca el inicio de una de las más increíbles competiciones individuales con 16 paradas en todo el mundo.

Caballos y jinetes se enfrentan a desafíos en recorridos técnicos, diversos escenarios y una intensa competición. Los mejores caballos y jinetes compiten en Asia, Europa, América y Oriente Medio, comenzando en Doha y viajando a lugares emblemáticos como Miami Beach, Ciudad de México, Mónaco, París y Shanghái, entre otros. El tour, culmina en Riad (Arabia Saudí), donde los puntos obtenidos contribuyen a la final de la clasificación general en las eliminatorias GC.

El codiciado título de Campeón del Longines Global Champions Tour 2024 está en juego, ganado por Harrie Smolders en 2023. Una carrera secundaria por la gloria, consiste en ganar un Golden Ticket, clasificatorio para el Longines Global Champions Tour Super Grand Prix en los GC Playoffs de noviembre. Sólo hay 15 tickets disponibles, que se conceden por victorias en las pruebas de los Grandes Premios LGCT.

El Gran Premio de la LGCT, una de las pruebas más destacadas de cada sede, cuenta con saltos de 1,60 metros. Los jinetes pueden elegir sus caballos en función de su idoneidad para cada prueba, y 40 binomios caballo-jinete se clasifican para cada Gran Premio de la LGCT a través de una prueba 5* El Gran Premio de la LGCT otorga puntos en cada sede a lo largo del año, lo que contribuye a la clasificación general del tour, y los jinetes compiten por una parte de una amplia bolsa de premios. Las 8 mejores puntuaciones de cada jinete a lo largo de la temporada cuentan para su ranking de puntos. Cada ganador del Gran Premio de la LGCT se asegura un Golden Ticket para el Súper Gran Premio de la LGCT, lo que añade emoción a lo largo de las 16 etapas y a la búsqueda del título de Campeón de Campeones en 2024.

2023

The Ultimate Individual Challenge

The2024 Longines Global Champions Tour marks the commencement of the ultimate individual championship race with 16 stops worldwide.

Horses and riders face challenges in technical courses, diverse arenas, and intense competition. Top equine and human talent compete across Asia, Europe, The Americas, and the Middle East, starting in Doha and travelling to prominent locations like Miami Beach, Mexico City, Monaco, Paris, Shanghai, and more. The tour culminates in Riyadh, Saudi Arabia, where points earned contribute to the overall championship finale at the GC Playoffs.

The coveted Longines Global Champions Tour World Champion title, won by Harrie Smolders in 2023, is at stake. A secondary race for glory involves winning a Golden Ticket, qualifying for the Longines Global Champions Tour Super Grand Prix at the GC Playoffs in November. Only 15 tickets are available, awarded through victories in LGCT Grand Prix classes.

The LGCT Grand Prix, a highlight of each event, features jumps set at 1.60m. Riders can choose horses based on suitability for each event, and 40 horse-rider combinations qualify for each LGCT Grand Prix through a 5* class. Points are awarded in the LGCT Grand Prix at each stage throughout the year, contributing to the overall championship ranking, with riders competing for a share in an extensive prize fool. Each riders best 8 scores throughout the season count to their points tally.

Each LGCT Grand Prix winner secures a Golden Ticket for the LGCT Super Grand Prix, adding excitement to the 16-leg tour and the quest for the Champion of Champions title in 2024.

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 21
22
GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
LONGINES

El mayor desafío por equipos del salto de obstáculos

Esta temporada de la GCL promete emoción, gracias a la lista de equipos meticulosamente seleccionados que competirán en una serie de 16 etapas. Los propietarios y directores de los equipos, se centran en el perfeccionamiento estratégico para una temporada muy emocionante, con un formato que combina la Ronda 1 y la Ronda 2 en el mismo día sin puntuación eliminatoria.

Lanzada en 2016, la GCL presenta equipos internacionales con al menos un Sub25 por equipo, fomentando el talento joven. Cada parada del tour incluye dos rondas, y las puntuaciones de la Ronda 1 pasan a la Ronda 2.

El formato sin drop-score simplifica la competición por equipos para nuevos públicos. La ronda 1 es una prueba CSI 5* de 1,55 metros, y tras ella, se lleva a cabo un breve descanso que permite realizar cambios estratégicos antes de la ronda 2 CSI 5* de 1,60 metros. Los equipos ganan puntos en cada etapa a lo largo del año, hasta llegar a la final. Los cuatro mejores equipos después de la final, acceden por la vía rápida a las eliminatorias de la GC en Riad (Arabia Saudí) para las semifinales de la Supercopa de la GCL, lo que les permite saltarse los cuartos de final eliminatorios y mantener fresca la potencia.

DATOS DE INTERÉS:

Cada equipo puede tener tres jinetes por etapa, dos de los cuales competirán en cada ronda.

Los equipos arrastran las penalizaciones de la Ronda 1 para determinar el orden de salida de la Ronda 2.

Los ganadores de la GCL de esa etapa se determinas por tener el menor número de penalizaciones combinadas y el tiempo más rápido de la Ronda 2.

Las eliminatorias de la GC incluyen un cuarto de final, una semifinal y una final de la Supercopa.

El equipo ganador de las 3 rondas eliminatorias se proclama vencedor de la Supercopa de la GCL en el enfrentamiento definitivo.

2023

Paris Panthers

Show Jumping’s Greatest Team Challenge

This GCL season promises excitement with the roster of meticulously selected teams competing in a 16-event series. Team Owners and Managers focus on strategic refinement for a highly charged season, with a format combining Round 1 and Round 2 on the same day with no drop score.

Launched in 2016, the GCL features global teams with at least one U25 per team, fostering young talent. Each tour stop includes two rounds, and combined scores from Round 1 carry into Round 2.

The no-drop-score format simplifies team competition for new audiences. Round 1 is a CSI 5* 1.55m class, and a short break allows strategic changes before the CSI 5* 1.60m Round 2. Teams earn points at every stage throughout the year, leading to the championship Final. The top four teams post-Final earn a fast track to the GC Playoffs in Riyadh, Saudi Arabia for the GCL Super Cup Semi-Finals allowing them to skip the knockout  Quarter-Finals and keep the horsepower fresh.

QUICK FACTS:

Each team can have three riders per event, with two competing in each round.

Teams carry penalties from Round 1 to determine Round 2 starting order.

The GCL winners of that stage have the fewest combined penalties and quickest Round 2 time.

GC Playoffs feature a Super Cup QuarterFinal, Semi-Final, and Final.

The winning team after the 3 knockout rounds are crowned GCL Super Cup winners in the ultimate showdown.

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 23

2024

IOLI, ¿Cómo te sientes al competir en la GCL en Madrid, con Madrid In Motion como equipo anfitrión?

Es un honor para mí tener la oportunidad de saltar la GCL en Madrid, especialmente como equipo anfitrión. Por ello, es muy probable que seamos los favoritos del público, lo que siempre es una gran sensación al entrar en la pista. Me esforzaré al máximo en todas y cada una de las rondas, no sólo para ser los favoritos del público, sino para serlo de todos.

Ioli, what do you think about competing in the GCL in Madrid, with Madrid In Motion as host team?

I feel honoured to be given the opportunity to jump the GCL in Madrid, especially as host team. Due to this, there is a high chance we will be crowd favourites, which is always a great feeling when entering the ring. I will do my very best in each and every round to not only be crowd favourites, but overall favourites!

24 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

El impresionante equipo Madrid In Motion ha reforzado aún más su plantilla para el campeonato GCL 2024. Con dos nuevos fichajes, lucharán por añadir a su anterior victoria en la Supercopa de la GCL y a sus repetidos podios. El equipo, patrocinado por Massimo Dutti y Marqués de Riscal, irá a por todas en busca de la gloria de la GCL.

The impressive Madrid In Motion team have further strengthened their squad for the 2024 GCL championship. With two new signings they will battle to add to their previous GCL Super Cup win and repeated podium finishes. The team, sponsored by Massimo Dutti and Marqués de Riscal, will be going all out for GCL glory.

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 25

IOLI vs BOSTY

MAIKEL VAN DER VLEUTEN

Maikel ha formado parte de la competición por equipos de la GCL desde su creación en 2016, corriendo para los Mónaco Aces durante la primera temporada. Desde 2017 ha sido un pilar del equipo Madrid in Motion, este año marca el octavo año de Maikel como parte del equipo.

Aportando una gran experiencia, Maikel sin duda buscará trabajar con sus talentosos compañeros en un equipo que sin duda es uno a seguir para la temporada 2024.

Maikel has been part of the GCL team competition since its creation in 2016, riding for Monaco Aces during the first season. Since 2017 he has been a pillar of the Madrid in Motion team, this year marks Maikel’s 8th year as part of the team.

Bringing a wealth of experience, Maikel will certainly be looking to work with his fellow talented team mates in a team that is certainly one to be watched for the 2024 season.

EDUARDO ÁLVAREZ AZNAR

Eduardo afronta su cuarta temporada consecutiva con Madrid in Motion; ha representado al equipo en numerosas ocasiones en los dos últimos años. Parte del equipo que ganó la Supercopa GCL en los Playoffs de Praga de 2018, tercero en la clasificación del campeonato en 2023, y ahora que comienza 2024 con Eduardo de vuelta en Madrid In Motion - un miembro crucial del equipo que buscará ganar el máximo de puntos de nuevo esta temporada.

Eduardo is entering his fourth consecutive season with Madrid in Motion; representing the team on many occasions over the last two years. Part of the team to win the GCL Super Cup at the Prague Playoffs of 2018, third in the championship standings in 2023, and as 2024 kicks off with Eduardo back on Madrid In Motion - a crucial member of the team he will be looking to gain maximum points again this season.

MARK MCAULEY

Después de su primera temporada en 2018 con el equipo Montreal Diamonds, Mark se unió a Madrid in Motion para 2019. Tras dos grandes años en 2022 y 2023, 2024 ve a Mark permanecer con Madrid in Motion en un intento de sellar nuevos éxitos para el equipo.

After his first season in 2018 with the Montreal Diamonds team, Mark switched to Madrid in Motion for 2019. Following two great years in 2022 and 2023, 2024 sees Mark remaining with Madrid in Motion in a bid to seal further successes for the team.

¿Qué significa para vosotros ser un nuevo miembro de un equipo como Madrid In Motion?

IOLI: Siempre es emocionante ser bienvenido a un nuevo equipo con nuevos compañeros, posibilidades y retos. Esta emoción se ve incrementada por el alto nivel que mantiene un equipo como Madrid in Motion. Siempre es una responsabilidad entrar en un equipo que ya ha tenido éxito, pero estoy encantada de asumirla. Estoy muy agradecida a todos los que han confiado en mí y espero darles la razón: ¡haré todo lo que esté en mi mano para contribuir a su éxito!

BOSTY: Me siento muy feliz de ser un nuevo miembro del equipo Madrid In Motion. Es un honor para mí correr junto con estos súper jinetes.

¿Cuáles son vuestras expectativas y objetivos para esta temporada GCL 2024 con el equipo?

IOLI: Imagino que mi principal objetivo será prácticamente el mismo que el de mis compañeros de equipo: maximizar el número de podios. Con los jinetes y los caballos que tenemos, tengo buenas sensaciones de cara a la próxima temporada. Somos un grupo de deportistas motivados, que ahora se han unido para crear un buen espíritu de equipo y un ambiente positivo. Espero que esta motivación se traduzca en triunfos.

BOSTY: ¡Espero ganar el mayor número de etapas de la Global Champios League con el equipo y sería muy bonito hacer algún podio con el equipo y poder estar en las eliminatorias de Riad!

26 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

JACK WHITAKER [U25]

La estrella Jack Whitaker ha crecido en los últimos años con muchos éxitos a nivel internacional. Se unió al circuito de la GCL en 2022 como piloto sub25 en Madrid in Motion, y este año verán a Jack regresar al equipo en 2024, de nuevo como talento sub25, mientras compite junto a una serie de caras experimentadas, y está seguro de aprovechar su experiencia al tiempo que aporta su propio talento al equipo para una nueva temporada emocionante.

Jack Whitaker’s star has risen in the last few years with many successes at international level. He joined the GCL circuit in 2022 as the U25 rider on Madrid in Motion, and this year will see Jack return to the team in 2024, again as the U25 talent, while riding alongside a number of experienced faces, and is sure to draw on their experience while bringing his own talent to the team for an exciting new season.

ROGER-YVES BOST

Roger-Yves Bost ha demostrado una gran potencia a lo largo de los años como parte del circuito de equipos de la GCL. Primero corrió para Cannes Stars, seguido de una temporada los Shanghai Swans antes de unirse al Chantilly Pegasus en 2018, un regreso de nuevo al Cascais Charms, Roger ahora se une al equipo establecido de Madrid in Motion.

Roger-Yves Bost has shown some serious firepower over the years as part of the GCL team circuit. First he rode for Cannes Stars, following by a season the Shanghai Swans before joining the Chantilly Pegasus in 2018, a return back to the Cascais Charms, Roger now joins the established team of Madrid in Motion.

IOLI MYTILINEOU

Ioli Mytilineou hace un gran movimiento para la temporada 2024, uniéndose al tercer clasificado del año pasado, Madrid in Motion. Mytilineou compartirá equipo con grandes figuras de este deporte como Roger-Yves Bost y Maikel van der Vleuten. Sin duda, Ioli intentará dejar huella en la temporada 2024 y, tras un año estelar con las París Panthers en 2023, ¡todos los ojos estarán puestos en ella!

Ioli Mytilineou makes a big move for the 2024 season, joining last year’s third place getters, Madrid in Motion. Mytilineou is set to be riding alongside greats of the sport such as Roger-Yves Bost and Maikel van der Vleuten. Ioli will certainly be looking to make her mark for the 2024 season, and after a stellar year with the Paris Panthers in 2023, all eyes will be watching her do it!

What does it mean to you to be a new member of a team like Madrid In Motion?

IOLI: It’s always exciting to be welcomed into a new team with new teammates, possibilities and challenges. This excitement is further increased by the high standard a team like Madrid in Motion upholds. It’s always a responsibility coming into an already-successful team, but one I am more than happy to take on. I am very grateful to everyone involved for having the belief in me and I hope to prove them right- I will always do my utmost to add to their success!

BOSTY: I feel very happy to be a new member of the team Madrid In Motion. It´s an honor for me to be with these super riders.

What are your expectations and goals for this GCL 2024 season with the team?

IOLI: I imagine my main goal to be much the same as that of my teammates- to maximize the number of podium finishes. With the rider and horsepower, we comprise of, I have a good feeling about the upcoming season. We are a group of motivated individuals, who have now come together to create a good team spirit and a positive vibe. Hopefully this motivation will translate into triumph!

BOSTY: I expect to win as many Global Champions League legs with the team and it would be really nice do some podium with the team and be able to be in the Riyadh playoffs!

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 27

Diferentes maneras de vivir la vida. Y un único modo de entenderla.

Gama eléctrica Porsche. Electrizante.

Experimente la emoción de la conducción eléctrica fusionando el legendario rendimiento de Porsche con la innovación sostenible. Desde la elegancia de la gama Taycan hasta la versatilidad de los modelos Macan, nuestra gama 100% eléctrica redefine el placer de conducir. Diseño innovador, rendimiento deportivo y máximo confort para el uso diario. Cada uno de las dos gamas encarna la pasión y la excelencia de Porsche. Conecte con la emoción de la carretera sin comprometer el medio ambiente.

Modelos Macan Electric: Consumo eléctrico combinado (WLTP):17,9 – 21,1 kWh/100 km.

Emisiones de CO 2 combinado (WLTP): 0 - 0 g/km. Autonomía eléctrica combinado (WLTP): 516 - 613 km.

Modelos Taycan: Consumo eléctrico combinado (WLTP):16,7 – 22 kWh/100 km.

Emisiones de CO 2 combinado (WLTP): 0 - 0 g/km. Autonomía eléctrica combinado (WLTP): 423 - 678 km.

2013 MICHAEL WHITAKER & Viking

GANADORES

2015 LUCIANA DINIZ & Winningwood

2017

30 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
KENT FARRINGTON & Gazelle
2014 MAIKEL VAN DER VLEUTEN & VDL Groep Verdi 2016 MARCUS EHNING & Pret a Tout
DE
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR GRAN PREMIO
MADRID

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

GRAND PRIX OF MADRID

2019 MARTIN FUCHS & Chaplin

2022 SANNE THIJSSEN & Quidam RB 2018 BEN MAHER & Explosion W 2021

ROBERT & Vivaldi des Meneaux

2023

EDWINA TOPSALEXANDER & Fellow Castlefield

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 31 WINNERS
OLIVIER

GANADORES GRAN PREMIO DE MADRID GRAND PRIX OF MADRID WINNERS

1907 Sr. Larregain (FR) con “Almenzor”

1908 Sr. Barrón (ESP) con “Heather”

1909 Sr. Rovira et Ricard (FR) con “Doble R”

1910 Sr. Barrón (ESP) con “Carmencita”

1911 Sr. Barrón (ESP) con “The Fidler”

1912 Sr. Conde de Torrepalma (ESP) con “Vendeen”

1913 Sr. Febrel (ESP) con “Vixen”

1914 Sr. García Astraín (ESP) con “Viajante”

1915 Sr. Duque de Estremera (ESP) con “Vendeen”

1916 Sr. Riaño (ESP) con “Ruiseñada”

1917 Sr. Alvarez de Bohórquez (ESP) con “Vendeen”

1918 Sr. Alvarez de Bohórquez (ESP) con “Vendeen”

1919 Sr. García Reig (ESP) con “Temperal”

1920 Sr. Jurado (ESP) con “Meseta”

1921 Sr. Cavanillas (ESP) con “La Ina”

1922 Sr. Navarro (ESP) con “Demas”

1923 Sr. Navarro (ESP) con “Demas”

1924 Sr. L. Letona (ESP) con “Zapatilla”

1925 Sr. Peñas (ESP) con “Barrote”

1926 Sr. de Sotto (ESP) con “Oleador”

1927 Sr. Cavanillas (ESP) con “Recado”

1928 Sr. Marqués de los Trujillos (ESP) con “Zalamero”

1929 Sr. Bettoni (IT) con “Aladino”

1930 Sr. Ivens Ferraz (Portugal) con “Marcó Visconti”

1931 Teniente Mena e Silva (POR) con “Whisky”

1932 Sr. Somalo (ESP) con “Royal”

1933 Sr. López Turrión (ESP) con “Caída”

1934 Sr. Ciga (ESP) con “Efluxio”

1935 Sr. Heredia (ESP) con “Revoltoso”

1940 Comandante Nogueras (ESP) con “Elucidar”

1941 Sr. López del Hierron (ESP) con “Batanero”

1942 Sr. García Cruz (ESP) con “Tan-Tan”

1943 Comandante Somalo (ESP) con “Palomera”

1944 Alferez Callado (POR) con “Desejado”

1945 Capitán Maestre (ESP) con “Bélico”

1946 Comandante Nogueras (ESP) con “Ranchero”

1947 Capitán Ponte Manera (ESP) con “Añover de Tajo”

1948 Tte. Coronel Navarro (ESP) con “Quórum”

1949 Tte. Coronel Navarro (ESP) con “Quórum”

1950 Tte. Coronel Navarro (ESP) con “Frisar”

1951 Comandante Ordovás (EESP) con “Quorum”

1952 Comandante García Cruz (ESP) con “Quórum”

1953 Capitán Alonso Martín (ESP) con “Sainete”

1954 Sra. Smythe (GB) con “Prince Hall”

1955 Sr. Figueroa (ESP) con “Gracieux”

1956 Sr. Goyoaga (ESP) con “Prince Hall”

1957 Capitán Callado (POR) con “Caramulo”

1958 Sr. Goyoaga (ESP) con “Fahnenkoning”

1959 Sra. Warren Wofford (GB) con “Hollandia”

1960 Mayor Callado (POR) con “Martingil”

1961 Sr. Manzinelli (IT) con “Rochette”

1962 Mayor Callado (POR) con “Martingil”

1963 Sr. Manzinelli (IT) con “Rochette”

1964 Sr. D´Oriola (FR) con “Lutteur B”

1965 Sr. Goyoaga (ESP) con “Kif-Kif”

1966 Sr. Goyoaga (ESP) con “Kif-Kif”

1967 Sr. Amorós (ESP) con “Rabanito”

1968 Sr. Amorós (ESP) con “Kif-Kif”

1969 Sr. Winkler (GER) con “Torphy”

1970 Srta. Drummon Hay (GB) con “Merely a Monarch”

1971 Sr. Marqués de Artasona (ESP) con “Zawenda”

1972 Capitán Vasco Ramires (POR) con “Sire du Brossie”

1973 Sr. Marc Mahon (GB) con “Penn Forgemill”

1974 Sr. Hubet Parot (FR) con “Tic”

1975 Sr. Mancinelli (IT) con “Bell Oisseau”

1976 Sr. Mancinelli (IT) con “Bell Oisseau”

1977 Sr. Alvarez Cervera (ESP) con “Thor”

1978 Srta. Van Pesschen (BEL) con “Esbrouffe”

1979 Sr. Robert (FR) con “Belle Bleau”

1980 Sr. De Wilt (ESP) con “Olímpico”

1981 Sr. Bertrand de Balanda (FR) con “Gran Coeur Malesan”

1982 Sr. Sönke Sönken (GER) con “Rangpur”

1983 Sr. Elias (FR) con “Guernour”

1984 Sr. Bacon (Aus) con “Megavit”

1985 Sr. Whitaker (GB) con “Overton Armanda”

1986 Sr. Rowen (GB) con “Hank”

1987 Sr. Bourdy (FR) con “Milon du Subligny”

1988 Sr. Verdejo (ESP) con “Alianza Pericles

1989 Sr. Latham (ESP) con “Winston Pelf D Ór”

1990 Sr. Astolfi (ESP) con “La Ina Pour le Merite”

1991 Sr. Latham (ESP) con “Main Ring Roche D´Or”

1992 Sr. Navet (FR) con “Waiti Quito de Baussy”

1993 Sr. Sánchez Alemán (ESP) con “El Pozo Nuit de Tourelles”

1994 Sr. Maendli (SUI) con “Lon Joydri”

1995 Sr. Guerdat (SUI) con “Biscayo Fler”

1996 Sr. Skelton (GB) con “Showtime”

1997 Sr. Philippaerts (BEL) con “Trudo Krawaat”

1998 Sr. Skelton (GB) con “Virtual Showtime”

1999 Sr. Arioldi (IT) con “Loro Piana Aramis”

2000 Sr. Martínez de Irujo (ESP) con “Camee de Lille”

2001 Sr. Levy (FR) con “Epson Rouge”

2002 Sr. Smith (GB) con “Cabri D´Elle”

2003 Sr. Florian Angot (FR) con “First de Launay”

2004 Sr. Robert Whitaker (GB) con “Nicolette II”

2005 Sr. 2005 Bernardo Alves (BRA) con “Canturo”

2006 Sr. Leon Thijssen (HOL) con “Olaf”

2007 Srta. Laura Kraut (USA) con “Anthem”

2009 Srta. Laura Kraut (USA) con “Anthem”

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

2010 Sr. Emilio Bicocchi (ITA) con “Kapitol D´Argonne”

2011 Sr. Maikel Van der Vleuten (HOL) con “VDL Groep Sapphire”

2012 Sr. Harrie Smolders (HOL) con “Exquis Walnut de Muze”

2013 Sr. Michael Whitaker (GB) con “Viking”

2014 Sr. Maikel van der Vleuten (HOL) con “VDL Groep Verdi”

2015 Srta. Luciana Diniz (POR) con “Winningwood”

2016 Sr. Marcus Ehning (GER) con “Pret a Tout”

2017 Sr. Kent Farrington (USA) con “Gazelle”

2018 Sr. Ben Maher (GB) con “Explosion W”

2019 Sr. Martin Fuchs (SUI) con “Chaplin”

2021 Sr. Olivier Robert (FRA) con “Vivaldi des Meneaux”

2022 Srta. Sanne Thijssen (HOL) con “Quidam RB”

2023 Sra. Edwina Tops-Alexander (AUS) con “Fellow Castlefield”

32 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

GANADORES

COPA DE S.M. EL REY KING’S CUP WINNERS

1976 Sr. Pessoa (Brasil) con “Monsieur Möet”

1977 Sr. Alvarez Cervera (España) con “Thor”

1978 Sr. Malta de Costa (Portugal) con “Ecausevillais”

1979 Sr. Goyoaga (España) con “Faldis”

1980 Sr. Huysegoms (Bélgica) con “Talky”

1981 Sr. Álvarez Cervera (España) con “Ferryman”

1982 Sr. Weimberg (Alemania) con “Lemour”

1983 Sr. Tyteca (Bélgica) con “Ramsone”

1984 Sr. Weimberg (Alemania) con “Lemour”

1985 Sr. Delaveau (Francia) con “Laneken”

1986 Sr. Meulemans (Bélgica) con “Arcadi”

1987 Sr. Velcoy (Bélgica) con “One Eleven”

1988 Sr. Altolfi (España) con “La Ina Montot”

1989 Srta. Testor (España) con “Baileys Geffrit”

1990 Sr. De Wilt (España) con “La Ina Montot”

1991 Sr. Astolfi (España) con “La Ina Pour le Merite”

1992 Sr. Astolfi (España) con “Fino La Ina”

1993 Sr. Sánchez Alemán (España) con “El Pozo Nuit de Tourelles”

1994 Sr. Smith (Gran Bretaña) con “Tees Anave”

1995 Sr. Skelton (Gran Bretaña) con “Everest Showtime”

1996 Sr. Maldonado (España) con “CartujanoMiss Fio”

1997 Sr. Goosen (Gran Bretaña) con “Sagrat”

1998 Sr. Turi (Hungría) con “Epoma Nightlife”

1999 Sr. Arioldi (Italia) con “Loro Piana Aramis”

2000 Sr. Kraus (Alemania) con “Nathan”

2001 Sr. Smith (Gran Bretaña) con “Cabri D´Elle”

2002 Srta. Stauffer (Suiza) con “Daboulet D´Evorde”

2003 Sr. Bernardo Alves (Brasil) con “Fort de Neuville”

2004 Sr. Francois Mathy (Suiza) con “Ivoire du Rouet”

2005 Sr. Bruno Boucqsault (Francia) con “Hooligan De Rosal”

2006 Sr. Reynald Angot (Francia) con “Jarnat”

2007 Sr. Daniel Deusser (Alemania) con “Air Jordan”

2008 Sr. Jill Henselwood ((Canadá) con “Special Ed”

2009 Sr. Kevin Staut (Francia) con Castronom Z* De Hus

LONGINES

GLOBAL CHAMPIONS TOUR

2010 Sr. Michel Robert (Francia) con “Kronos D’ouilly”

2011 Sr. Van der Vleuten (Holanda) con “VDL Groep Sapphire B”

2012 Sergio Álvarez Moya (España) con “Zipper”

2013 Srta. Laura Renwick (Gran Bretaña) con “Oz de Breve”

2014 Sr. Emanuele Gaudiano (Italia) con “Cocoshynsky “

2015 Sr. Roger Yves Bost (Francia) con “Qoud’Coeur de la Loge”

2016 Sr. Michael Whitaker (Gran Bretaña) con “Viking”

2017 Sr. Daniel Bluman (Israel) con “Bacara d’Archonfosse”

2018 Sr Denis Lynch (Irlanda) con “RMF Echo”

2019 Sr Frank Schuttert (Holanda) con “Queensland E”

2021 Sr. Marlon Módulo Zanotelli (Brasil) con “Obora´s Chloe”

2022 Sr. Gilles Thomas (Bélgica) con “Calleryama”

2023 Simon Delestre (Francia) con “I Amelusina R 51”

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 33
34 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 35 20 23 HIGH LIGHTS
36 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 37 20 23 HIGH
LIGHTS
38 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

20 23 HIGH LIGHTS

39
«Una

«Una compañía pensada para el futuro de todos»

compañía pensada para el futuro de todos»

«Una compañía pensada para el futuro de todos»

Recientemente, el Grupo EULEN ha publicado su política DEI, establecida como el marco de referencia a la hora de trabajar con las personas, su principal activo, y donde integra las diferencias de quienes forman la compañía, como una representación de la sociedad actual.

Recientemente, el Grupo EULEN ha publicado su política DEI, establecida como el marco de referencia a la hora de trabajar con las personas, su principal activo, y donde integra las diferencias de quienes forman la compañía, como una representación de la sociedad actual.

Recientemente, el Grupo EULEN ha publicado su política DEI, establecida como el marco de referencia a la hora de trabajar con las personas, su principal activo, y donde integra las diferencias de quienes forman la compañía, como una representación de la sociedad actual.

Bajo nuestra cultura empresarial y, desde el Departamento de Personas, Talento y Cultura, sabemos que nuestro mayor valor son las personas y, por ello, desarrollamos igualdad en oportunidades de trabajo y apostamos por la creación de equipos plurales. De esta manera, la compañía apuesta por el crecimiento apoyando la evolución de cada una de las personas que pertenece a la organización.

Bajo nuestra cultura empresarial y, desde el Departamento de Personas, Talento y Cultura, sabemos que nuestro mayor valor son las personas y, por ello, desarrollamos igualdad en oportunidades de trabajo y apostamos por la creación de equipos plurales. De esta manera, la compañía apuesta por el crecimiento apoyando la evolución de cada una de las personas que pertenece a la organización.

Bajo nuestra cultura empresarial y, desde el Departamento de Personas, Talento y Cultura, sabemos que nuestro mayor valor son las personas y, por ello, desarrollamos igualdad en oportunidades de trabajo y apostamos por la creación de equipos plurales. De esta manera, la compañía apuesta por el crecimiento apoyando la evolución de cada una de las personas que pertenece a la organización.

Asimismo, y gracias al compromiso con nuestros clientes y con las personas empleadas, la política DEI del Grupo EULEN nace con el objetivo de gestionar e integrar las diferencias individuales en un equipo de trabajo, promoviendo los distintos talentos, experiencias e identidades. Además, se han implementado iniciativas y programas formativos, apropiados para defender un entorno variado donde reflejar la colaboración y comunicación respetuosa entre las personas.

Asimismo, y gracias al compromiso con nuestros clientes y con las personas empleadas, la política DEI del Grupo EULEN nace con el objetivo de gestionar e integrar las diferencias individuales en un equipo de trabajo, promoviendo los distintos talentos, experiencias e identidades. Además, se han implementado iniciativas y programas formativos, apropiados para defender un entorno variado donde reflejar la colaboración y comunicación respetuosa entre las personas.

Asimismo, y gracias al compromiso con nuestros clientes y con las personas empleadas, la política DEI del Grupo EULEN nace con el objetivo de gestionar e integrar las diferencias individuales en un equipo de trabajo, promoviendo los distintos talentos, experiencias e identidades. Además, se han implementado iniciativas y programas formativos, apropiados para defender un entorno variado donde reflejar la colaboración y comunicación respetuosa entre las personas.

La presencia de diferencias sociales, físicas, culturales, y/o psicológicas, en un mismo entorno laboral, convierte al Grupo EULEN en una compañía centrada en aunar y acoger una pluralidad visible e invisible.

La presencia de diferencias sociales, físicas, culturales, y/o psicológicas, en un mismo entorno laboral, convierte al Grupo EULEN en una compañía centrada en aunar y acoger una pluralidad visible e invisible.

La presencia de diferencias sociales, físicas, culturales, y/o psicológicas, en un mismo entorno laboral, convierte al Grupo EULEN en una compañía centrada en aunar y acoger una pluralidad visible e invisible.

En definitiva, en el Grupo EULEN ponemos a las personas en el centro, defendiendo la necesidad de que sean, entiendan, sientan y se expresen a su manera, lo cual consideramos favorece a la cooperación y al trabajo conjunto por los mismos objetivos.

En definitiva, en el Grupo EULEN ponemos a las personas en el centro, defendiendo la necesidad de que sean, entiendan, sientan y se expresen a su manera, lo cual consideramos favorece a la cooperación y al trabajo conjunto por los mismos objetivos.

En definitiva, en el Grupo EULEN ponemos a las personas en el centro, defendiendo la necesidad de que sean, entiendan, sientan y se expresen a su manera, lo cual consideramos favorece a la cooperación y al trabajo conjunto por los mismos objetivos.

M.ª Jesús Algaba Álvarez

M.ª Jesús Algaba Álvarez

M.ª Jesús Algaba Álvarez

Directora de Personas, Talento y Cultura del Grupo EULEN

Directora de Personas, Talento y Cultura del Grupo EULEN

Directora de Personas, Talento y Cultura del Grupo EULEN

Aspectos de la política DEI

Aspectos de la política DEI

Aspectos de la política DEI

Incluir y fomentar el principio de no discriminación e igualdad de oportunidades.

Incluir y fomentar el principio de no discriminación e igualdad de oportunidades.

Incluir y fomentar el principio de no discriminación e igualdad de oportunidades.

Impulsar la atracción y fidelización de personas diversas a la compañía.

Impulsar la atracción y fidelización de personas diversas a la compañía.

Impulsar la atracción y fidelización de personas diversas a la compañía.

Promover medidas e iniciativas de sensibilización y cambio social.

Promover medidas e iniciativas de sensibilización y cambio social.

Promover medidas e iniciativas de sensibilización y cambio social.

Fomentar la creación de equipos plurales en todas las iniciativas estratégicas y transversales para la compañía.

Fomentar la creación de equipos plurales en todas las iniciativas estratégicas y transversales para la compañía.

Fomentar la creación de equipos plurales en todas las iniciativas estratégicas y transversales para la compañía.

Colaborar en la constitución de alianzas con entidades públicas y/o privadas.

Colaborar en la constitución de alianzas con entidades públicas y/o privadas.

Colaborar en la constitución de alianzas con entidades públicas y/o privadas.

40 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
«A

«A company designed for everyone’s future»

«A company designed for everyone’s future»

company designed for everyone’s future»

Grupo EULEN recently published its DEI policy, which has been established as the framework of reference when working with people, the company’s main asset, and where it integrates the differences of those who make up the companyasarepresentationoftoday’s society.

Grupo EULEN recently published its DEI policy, which has been established as the framework of reference when working with people, the company’s main asset, and where it integrates the differences of those who make up the companyasarepresentationoftoday’s society.

Grupo EULEN recently published its DEI policy, which has been established as the framework of reference when working with people, the company’s main asset, and where it integrates the differences of those who make up the companyasarepresentationoftoday’s society.

As part of our corporate culture, and from the People, Talent and Culture Department, we know that our greatest value is our people, and as a result we develop equal work opportunities and are committed to the creation of pluralistic teams. Therefore, the company is committed to growth by supporting the evolution of each person who belongs to the organization.

As part of our corporate culture, and from the People, Talent and Culture Department, we know that our greatest value is our people, and as a result we develop equal work opportunities and are committed to the creation of pluralistic teams. Therefore, the company is committed to growth by supporting the evolution of each person who belongs to the organization.

As part of our corporate culture, and from the People, Talent and Culture Department, we know that our greatest value is our people, and as a result we develop equal work opportunities and are committed to the creation of pluralistic teams. Therefore, the company is committed to growth by supporting the evolution of each person who belongs to the organization.

Furthermore, and thanks to our commitment to our customers and employees, Grupo EULEN’s DEI policy was created with the aim of managing and integrating individual differences within a work team, promoting diverse talents, experiences and identities. In addition, the appropriate initiatives and training programs have been implemented to advocate for a diverse environmentthatreflectscollaboration and respectful communication between people.

Furthermore, and thanks to our commitment to our customers and employees, Grupo EULEN’s DEI policy was created with the aim of managing and integrating individual differences within a work team, promoting diverse talents, experiences and identities. In addition, the appropriate initiatives and training programs have been implemented to advocate for a diverse environmentthatreflectscollaboration and respectful communication between people.

Furthermore, and thanks to our commitment to our customers and employees, Grupo EULEN’s DEI policy was created with the aim of managing and integrating individual differences within a work team, promoting diverse talents, experiences and identities. In addition, the appropriate initiatives and training programs have been implemented to advocate for a diverse environmentthatreflectscollaboration and respectful communication between people.

Thepresenceofsocial,physical,cultural and/or psychological differences in the same work environment makes Grupo EULEN a company focused on bringing together and welcoming visible and invisible plurality.

Thepresenceofsocial,physical,cultural and/or psychological differences in the same work environment makes Grupo EULEN a company focused on bringing together and welcoming visible and invisible plurality.

Thepresenceofsocial,physical,cultural and/or psychological differences in the same work environment makes Grupo EULEN a company focused on bringing together and welcoming visible and invisible plurality.

In short, at Grupo EULEN, people are at the core, and we defend the need for them to be, understand, feel and express themselves in their own way, which we believe favors cooperation and working together towards the same objectives.

In short, at Grupo EULEN, people are at the core, and we defend the need for them to be, understand, feel and express themselves in their own way, which we believe favors cooperation and working together towards the same objectives.

In short, at Grupo EULEN, people are at the core, and we defend the need for them to be, understand, feel and express themselves in their own way, which we believe favors cooperation and working together towards the same objectives.

Grupo EULEN

Aspects of the DEI policy

Aspects of the DEI policy

Aspects of the DEI policy

Include and promote the principle of non-discrimination and equal opportunity.

Include and promote the principle of non-discrimination and equal opportunity.

Include and promote the principle of non-discrimination and equal opportunity.

Drive the attraction and retention of diverse individuals in the company.

Drive the attraction and retention of diverse individuals in the company. Promote measures and initiatives for awareness and social change.

Drive the attraction and retention of diverse individuals in the company.

Promote measures and initiatives for awareness and social change.

Promote measures and initiatives for awareness and social change.

Foster the creation of diverse teams in all strategic and transversal initiatives for the company.

Foster the creation of diverse teams in all strategic and transversal initiatives for the company.

Foster the creation of diverse teams in all strategic and transversal initiatives for the company.

Collaborate in the creation of partnerships with public and/or private entities.

Collaborate in the creation of partnerships with public and/or private entities.

Collaborate in the creation of partnerships with public and/or private entities.

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 41

TROFEO MADRID HORSE WEEK

MADRID HORSE WEEK TROPHY

GANADORES WINNERS 2023

Viernes 17 – 9:00 am · Friday 17th – 9:00 am

Altura 1.15m · Height 1.15m

Premio 1.500€ · Prize money €1,500

Dos Fases · Two phases both against de clock

2.

3.

42 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
1. Miguel Bañon Boulet (ESP) & Acantana Lucia Pascual Bufi (ESP) & Exotic Star Chantal Fernandez Saez (ESP) & Bubalu
CSI1*

TROFEO MARCA MARCA TROPHY

Viernes 17 – 9:45 am · Friday 17th – 9:45 am

Altura 1.25m · Height 1.25m

Premio 2.500€ · Prize money €2,500

Dos Fases · Two phases both against de clock

GANADORES WINNERS 2023

2.

3.

44 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
1. Juan Ignacio Alvarez Fermosel (ARG) & Vinca Jacob Isabel O’Brien (IRL) & Javas Gucci Marta Hughes-Bravo (IRL) & Miss Belgium 111
CSI1*

TROFEO EXTERIOR PLUS EXTERIOR PLUS TROPHY

Viernes 17 – 11:50 am · Friday 17th – 11:50 am

Altura 1.40m · Height 1.40m

Premio 5.000€ · Prize money €5,000 A con crono sin desempate · Fault & Time

46 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
1. Ismael Garcia Roque (ESP) & Baltazar D Z 2. Jane Richard (SUI) & Cortez van’t Klein Asdonk Z 3. Jane Richard (SUI) & Neptune de Muze
GANADORES WINNERS 2023 CSI1*

TROFEO MARQUÉS DE RISCAL MARQUÉS DE RISCAL TROPHY

CSI5* GCL

1st & 2nd round

Viernes 17 · Friday 17th

Altura 1.55m · Height 1.55m

A con crono sin desempate · Fault & Time

1st round

Premio 56.800€ · Prize money €56,800 2nd round

Premio 105.500€ + 200.000€ GCL

Prize Money 105.500€ +€200,000 GCL

GANADORES/WINNERS 2023

1st round 2nd round

2.

48 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
1. Stockholm Hearts 2. Paris Panthers 3. St Tropez Pirates 1. Paris Panthers Stockholm Hearts 3. St Tropez Pirates
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR 49

TROFEO MAHOU MAHOU TROPHY

Sábado 18 · Saturday 18th

Altura 1.15m/1.25m · Height 1.15m/1.25m

Premio 1.500€/2.500€ · Prize money €1,500/€2,500

A con crono sin desempate · Fault & Time

GANADORES

1.15m

1. Clara Muñoz Garrabé (ESP) & Ridges Mira

2. Sofia Vich Mejia (ESP) & Par Chance Z

3. Alfonso Vazquez Aymerich (ESP) & Pistacho de Sauco

1.25m

1. Marta Hughes-Bravo (IRL) & Miss Belgium 111

2. Ana Garcia-Torres (ESP) & Ute du Chaigne

3. Claudia Arango Varela (ESP) & Fortis du Rozel

50 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
CSI1*
WINNERS 2023

Sé parte de algo y siempre será parte de ti

Mahou recomienda el consumo responsable, 5,5º

TROFEO CAIXABANK CAIXABANK TROPHY

Sábado 18 · Saturday 18th

Altura 1,40m · Height 1,40m

Premio 5.000€ · Prize money €5,000

Dos Fases · Two phases both against de clock

2.

3.

52 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
1. Ismael Garcia Roque (ESP) & Baltazar D Z Marta Hughes-Bravo (IRL) & HHS Figuero
WINNERS 2023 CSI1*
Leticia Riva Gil (ESP) & Victoriad’Argent
GANADORES

en Madrid

En CaixaBank sabemos que, detrás de cada persona, hay una historia de la que aprender

Por eso queremos reconocer todos esos valores que hacen únicos a nuestros deportistas paralímpicos acompañando a Sara Andrés y a todos los atletas en su camino a París. Descubre sus historias de talento y superación en nuestras redes sociales.

CaixaBank, cerca de las personas para todo lo que importa.

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 53

TROFEO GRUPO EULEN GRUPO EULEN TROPHY

Sábado 18 · Saturday 18th

Altura 1,45m · Height 1,45m

Premio 28.200€ · Prize money €28,200

Dos Fases · Two phases both against de clock

GANADORES WINNERS 2023

54 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
CSI5*
1. Derin Demirsoy (TUR) & Elzas 2. Olivier Philippaerts (BEL) & Mr. Idol S 3. Eoin McMahon (IRL) & Christa 27
LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 55

COPA S.M EL REY

TROFEO CASER GRUPO HELVETIA KING’S CUP

CASER GRUPO HELVETIA

TROPHY

Sábado 18 · Saturday 18th

Altura 1,50m · Height 1,50m

Premio 105.500€ · Prize money €105,500 A con cronómetro y desempate · Fault & Time with Jump Off

GANADORES WINNERS 2023

56 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
1. Simon Delestre (FRA) & I Amelusina R 51 2. Rodrigo Giesteira Almeida (POR) & Pegasus Jataki
CSI5*
3. Christian Kukuk (GER) & Just Be Gentle

Caser Sup er ípico

¡Humano! He c reado este segu ro p ara p roteger mi salud y tu b olsillo

Ahora con ¡NUEVO!

ASISTENCIA DE TRASLAD O PARA CABALLOS

SuperHípico PASEO

Gastos hospitalarios y responsabilidad civil

SuperHípico DEPORTE

Alta cobertura en gastos hospitalarios y cobertura europea sin límite

Multicaballo rCobertu a y descuentos par ballos

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 57
Caja de Seguros Reunidos, Compañía de Seguros y Reaseguros S.A., CASER - Avda. de Burgos, 109 - 28050 Madrid Carolina Marsá Wamsteker cmarsa@agencia.caser.es 677 009 619 Nº DGS: C003150497705D
varios ca
a

TROFEO CLUB DE CAMPO

VILLA DE MADRID

CLUB DE CAMPO

VILLA DE MADRID TROPHY

Domingo 19 · Sunday 19th

Altura 1.15m · Height 1.15m

Premio 1.500€ · Prize money €1,500 A con crono sin desempate · Fault & Time

58 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
CSI1*
2022
GANADORES WINNERS
1. Molly Hughes-Bravo (POR) & HHS Fortune 2. Paula Nieto Carpio (ESP) & Calanda 3. Jose Diaz Vecino (ESP) & Didam DP

The Fu ture is Green.

Our new EnviroGreen range is engineered from recycled plastic yarn and natural Bamboo Charcoal tex tile. We are committed to innovation through green technology because we care about the environment and the world we live in.

Recycled yarn Isolates Heat & Regulates Temperature

Quick Dr y Bacteria Resistant

lamicell .com
Bamboo Charcoal Yarn Natural Deodorizer

TROFEO GILMAR GILMAR TROPHY

Domingo 19 · Sunday 19th

Altura 1.25m · Height 1.25m

Premio 2.500€ · Prize money €2,500 A con crono sin desempate · Fault & Time

3.

60 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
1. Ismael Garcia Roque (ESP) & Baltazar D Z 2. Marta Hughes-Bravo (IRL) & HHS Figuero
WINNERS 2023 CSI1*
Leticia Riva Gil (ESP) & Victoriad’Argent
GANADORES

La venta de tu casa, sin obstáculos.

En GILMAR te lo ponemos fácil.

Llámanos

DESDE 1983 - LÍDERES INMOBILIARIOS - RED INTERNACIONAL

900 121 900

TROFEO PORSCHE PORSCHE TROPHY

Domingo 14 – 12:00 am · Sunday 14th – 12:00 am

Altura 1.40m · Height 1.40m

Premio 20.000€ · Prize money €20,000 A con cronómetro y desempate · Fault & Time with Jump Off

GANADORES WINNERS 2023

62 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
CSI1*
1. Marta Hughes-Bravo (IRL) & HHS Figuero 2. Jose Fumero (ESP) & Figuier du Roc 3. Gonzalo Bedoya (BOL) & Zeus Mag Z

W E C R E A T E dreams

t u E V E N T O c o n l a m e j o r p r o p u e s t a g a s t r o n ó m i c a d e M a d r i d

TROFEO ¡HOLA! ¡HOLA! TROPHY

Domingo 19 · Sunday 19th

Altura 1.45m · Height 1.45m

Premio 28.200€ · Prize money €28,200 A con crono sin desempate · Fault & Time GANADORES

64 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
WINNERS 2023 CSI5*
1. Francisco José Mesquita (BRA) & Catch me Marathon 2. Emanuele Gaudiano (ITA) & Julius. D 3. Jerome Guery (BEL) & Juristo van het Hagenhof

ayer, hoy y siempre CONTIGO

ENTRA EN EL UNIVERSO ¡HOLA! Y DESCUBRE A TRAVÉS DE NUESTRAS REVISTAS Y PLATAFORMAS DIGITALES LOS CONTENIDOS QUE MÁS EMOCIONAN

IMAGEN CREADA POR EM, MV, LB, LP Y LG EN EL TALLER FOTOGRÁFICO ¡HOLA! Y CEU 2024

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

GRAN PREMIO DE MADRID

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

GRAND PRIX OF MADRID

Domingo 19 · Sunday 19th

Altura 1.60m · Height 1.60m

Premio 308.600€ · Prize money €308,600

A con cronómetro y desempate · Fault & Time with Jump Off GANADORES

66 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
WINNERS 2023 CSI5*
1. Edwina Tops-Alexander (AUS) & Fellow Castlefield 2. Andreas Schou (DEN) & Darc de Lux 3. Jur Vrieling (NLD) & Long John Silver 3 N.O.P

9:00 h

VIERNES

17

CSI 1*/CSI 5*

SÁBADO

18 CSI 1*/CSI 5*

DOMINGO

19 CSI 1*/CSI 5*

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI5*

1*

PROGRAMA 2024

TROFEO MADRID HORSE WEEK

9:45 h

TROFEO MARCA

11:50 h

TROFEO EXTERIOR PLUS

14:30 h 1st GCL Competition

TROFEO MARQUÉS DE RISCAL

18:00 h 2nd GCL Competition

TROFEO MARQUÉS DE RISCAL

9:30 h

TROFEO MAHOU

10:10 h

TROFEO MAHOU

12:40 h

TROFEO CAIXABANK

16:00 h

TROFEO GRUPO EULEN

18:00 h

COPA S.M EL REY

TROFEO CASER GRUPO HELVETIA

9:00 h

TROFEO CLUB DE CAMPO VILLA DE MADRID

9:40 h

TROFEO GILMAR

11:45 h

TROFEO PORSCHE

14:30 h

TROFEO ¡HOLA! 17-19 MAYO 2024

16:45 h

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

GRAN PREMIO DE MADRID

Los horarios de los Trofeos están sujetos a posibles cambios

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 67

foodtrucks village comercial

¡No te lo pierdas!

Horario: 10:00 a 21:00h

Don’t miss it!

Schedule: 10:00am to 21:00pm

El CSI Madrid no es solo un gran evento deportivo, donde verás participar a los mejores jinetes y caballos del mundo.… ¡También es una experiencia que ofrece un extenso Village Comercial! Albergando aquí las más distinguidas marcas hípicas, así como el reconocido Horseshoe Market, que exhibe una amplia gama de productos exclusivos.

Dentro del Village Comercial, se encuentran expositores de marcas artesanales y de diseño propio en moda, accesorios, joyería, decoración, entre otros. Entre ellas destacan Sac & Bags, Selvatica, Peter Walker, Aloita & Panama Hats, Varac, Blanca Echart, Kidsmikle, y muchas más, satisfaciendo todos los gustos y preferencias.

La zona dedicada a la hípica regresa este año con tiendas especializadas en equipamiento ecuestre, ofreciendo marcas como Celeris, Tucci, Ego 7, Horse Pilot, CWD, Celeris, Butet, Marion Equestrian, para complacer a todos los amantes del mundo ecuestre.

The CSI Madrid is not only a great sporting event, where you will see the world’s best riders and horses in action ..... It is also an experience that offers an extensive Shopping Village! The most distinguished equestrian brands are here, as well as the renowned Horseshoe Market, which showcases a wide range of exclusive products.

Within the Commercial Village, there are exhibitors of handcrafted and self-designed brands in fashion, accessories, jewelry, decoration, among others. Among some of them are Sac & Bags, Selvatica, Peter Walker, Aloita & Panama Hats, Varac, Blanca Echart, Kidsmikle, and many more, satisfying all interests and preferences.

The equestrian area is back this year with stores specialized in equestrian equipment, offering brands such as Celeris, Tucci, Ego 7, Horse Pilot, CWD, Celeris, Butet, Marion Equestrian, to delight all lovers of the equestrian world.

68 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024

ACÉRCATE A DESCUBRIR LA CULTURA

EMPRESARIAL DE UNA DE LAS MAYORES

EMPRESAS EMPLEADORAS.

Este año, desde Grupo Eulen presentamos un espacio diáfano en el Village Comercial, donde disfrutar de un entorno floral y participar en diversas acciones. La zona está diseñada para mostrar, a quienes vengan a visitarnos, la cultura empresarial inclusiva y comprometida de nuestra compañía. Contamos con diferentes áreas donde podrás vivir una experiencia memorable en un evento auténtico:

• Un escenario decorado para retratarte con una cámara instantánea e incluso un photocall de vídeo 360, para inmortalizar el momento

• Un juego diseñado con Inteligencia Artificial para que puedas visualizar tu futuro laboral según tus deseos.

• Una zona infantil donde los más pequeños podrán disfrutar de múltiples actividades a lo largo de todo el fin de semana. Acércate a nuestra zona de recepción para que puedan apuntarse a los talleres.

Todo aquel que venga y participe en nuestras actividades podrá llevarse alguna sorpresa.

COME AND DISCOVER THE CORPORATE CULTURE OF ONE OF THE LARGEST EMPLOYERS COMPANIES.

This year, Grupo Eulen presents an open space in the Commercial Village, where you can enjoy a floral environment and participate in various activities. The area is designed to show, to those who come to visit us, the inclusive and committed corporate culture of our company. We have different areas where you can live a memorable experience in an authentic event:

• A decorated stage to take your portrait with an instant camera and even a 360 video photocall, to immortalize the moment.

• A game designed with Artificial Intelligence so you can visualize your future career according to your wishes.

• A children’s area where the little ones can enjoy multiple activities throughout the weekend. Come to our reception area so they can sign up for the workshops.

Anyone who comes and participates in our activities will be able to get a surprise.

PONY PARK by

En el Pony Park solidario, cortesía de ¡HOLA!, los niños de 4 a 10 años tendrán la oportunidad de explorar nuevas emociones montando y acariciando a unos adorables ponis. Cada experiencia en el Pony Park, contribuirá a la generosa causa de la Fundación Intheos en su lucha contra el cáncer.

In the charitable Pony Park, by ¡HOLA!, children aged 4 to 10 will have the opportunity to explore new emotions by riding and petting adorable ponies. Each experience in the Pony Par,k will contribute to the generous cause of the Intheos Foundation in its fight against cancer.

Viernes: de 16h30 a 18h30

Sábado: de 12h30 a 14h30 y de 16h30 a 18h30

Domingo: de 12h30 a 14h30 y de 16h30 a 18h30

Friday: from 16:30 to 18:30

Precio: 3€

(solo se admite el pago con tarjeta)

Saturday: from 12:30 to 14:30 and from 16:30 to 18:30

Sunday: from 12:30 to 14:30 and from 16:30 to 18:30

Price: €3 (card payments only)

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 69

Órdenes de Salida y Resultados en Directo

70 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024
Live
Start list and Results

Queremos agradecer a todos nuestros patrocinadores y colaboradores su apoyo

We want to thank all our sponsors and partners for their support

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1* 2024 71 AGRADECIMIENTOS
ACKNOWLEDGEMENTS
72
CHAMPIONS TOUR MADRID 113 CSI 5*1*
LONGINES GLOBAL
2024
LONGINES MINI DOLCEVITA KATE WINSLET

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.