Paris magazine

Page 1

1

*L’élégance est une attitude

JANE RICHARD *

LONGINES MINI DOLCEVITA

3

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

PLAINE DE JEUX DE BAGATELLE PARIS

21 – 23 JUNE 2024

EDITORIAL COORDINATION

SARA TANGANELLI, JUSTINE PICHOT

TEXTS

JEMMA DAVIES, NINA FEDRIZZI, OONAGH BLACKMAN

EDITORIAL CONTRIBUTORS

CARLOTTA ANDREA BURACCHI BRESCIANI, MADISON GROS-ARTHUS

OFFICIAL PHOTOGRAPHERS

STEFANO GRASSO, FILIPPO GABUTTI, LJUBA BUZZOLA

CONTRIBUTING PHOTOGRAPHERS

SARAH BEDU, HENRI GARAT/MAIRIE DE PARIS

DESIGN

WWW.EXPLOSE.NL

NICK VAN DE BOOGAARD

PUBLISHER

GLOBAL CHAMPIONS

WELCOME TO THE 2024

MEET MATTHIAS BRESCHAN

MEET JAN TOPS

MEET VIRGINIE COUPÉRIE-EIFFEL

MEET ANNE HIDALGO

LONGINES COLLECTION

LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR EXPLAINED

GCL EXPLAINED

GCL TEAMS 2024

TIMETABLE

THE OFFICIAL POSTER DESIGNED BY URS FISCHER

THE 10TH EDITION IN PICTURES

PRESTIGIOUS HOSPITALITY

THE ISTANBUL WARRIORS POWERED BY CARPE DIEM ARE READY TO SEIZE THE DAY

VILLAGE MAP

THE EIFFEL ROUTE

PARTNERS ‘

L ENVOL & HOPE

7 LGCT PARIS SUMMARY CONTENT 09 14 25 10 16 21 26 12 18 29 31 32 39 40 46 50 53 54
SEASON

WELCOME TO

THE 2024 SEASON

Step into the thrilling world of the 2024 Longines Global Champions Tour and GCL Season, spanning three continents, 14 countries, and 16 dazzling destinations. With a staggering prize pool, this season promises unparalleled show jumping, hospitality, and entertainment. Kicking off in Doha, Qatar, the global journey makes waves at iconic locations like Miami Beach, Mexico City, and a captivating European circuit.

From Madrid to London, this season boasts an electrifying lineup of events, featuring renowned cities like Shanghai, Monaco, and the grand finale in Riyadh, Saudi Arabia. The Championship race accelerates at Stockholm, Valkenswaard and Rome, showcasing precision, power, and elegance in a thrilling spectacle.

In its eighth year, the GCL witnesses 14 toptier teams competing with strategic precision, creating an intense atmosphere at every event. As the drama unfolds, GCTV provides live coverage, bringing fans closer to the action with innovative technology and exclusive backstage access. Get ready for a season of unparalleled sporting excitement in breathtaking destinations around the world.

Découvrez l’univers spectaculaire de la saison 2024 du Longines Global Champions Tour et de la GCL, qui se disputent sur trois continents, dans 14 pays et 16 destinations époustouflantes. Proposant une dotation d’exception, cette saison offre des épreuves de saut d’obstacles, un accueil et des divertissements exceptionnels. Après le coup d’envoi à Doha au Qatar, la tournée mondiale fera escale dans des lieux emblématiques tels que Miami Beach, Mexico, sans oublier un circuit européen incroyable.

De Madrid à Londres, cette saison est ponctuée d’événements sensationnels, au cœur de villes de renom telles que Shanghai, Monaco ou Riyad, en Arabie saoudite, où se tiendra la grande finale. La course pour remporter le championnat devrait s’intensifier à Stockholm, Valkenswaard et Rome tout en mettant en valeur la précision, la puissance et l’élégance des couples lors d’un spectacle magique.

La huitième édition de la GCL réunira 14 équipes de haut niveau qui s’affronteront dans une atmosphère électrique à chaque événement, où la précision et la finesse seront de mise. Au fil de la compétition, GCTV proposera une couverture en direct pour placer les amateurs de sports équestres au cœur de l’action grâce à une technologie innovante et à un accès exclusif aux coulisses. Préparez-vous à une saison d’émotions sportives inégalées dans des destinations à couper le souffle à travers le monde.

9 LGCT PARIS

MEET

MATTHIAS BRESCHAN

LONGINES CEO

Ladies and Gentlemen,

Dear Equestrian Sports Enthusiasts,

On behalf of Longines, I would like to extend to you all a very warm welcome to the 2024 Longines Paris Eiffel Jumping. We promise you many memorable sports moments with breathtaking performances to be delivered at this eagerly awaited event.

As the Title Partner, Official Timekeeper and Official Watch of this prestigious event, we will continue to be a dedicated supporter of equestrian sports. This year again, we look forward to supporting the foremost riders vying for success in the eighth stage of the Longines Global Champions Tour and attending three days of enthralling competitions from 21st to 23rd June 2024 in the City of Light.

On this very special occasion, we are proud to highlight the Official Watch of the event – a new Mini DolceVita model with exclusive double tour straps. With its discreet profile, classic styling, and aesthetic variations that are at once timely and timeless, this masterpiece exquisitely expresses, in equal parts, Longines’ quiet luxury and elegance.

We wish you a weekend full of wonderful sports moments and emotions at the 2024 Longines Paris Eiffel Jumping.

Mesdames, Messieurs, Chers passionnés des sports équestres,

Au nom de Longines, je vous souhaite la bienvenue au Longines Paris Eiffel Jumping 2024. Nous vous promettons des moments sportifs mémorables et des performances à couper le souffle lors de ce rendez-vous incontournable.

En tant que Partenaire Officiel, Chronométreur Officiel et Montre Officielle de ce prestigieux événement, nous perpétuons notre engagement de longue date envers les sports équestres. Cette année encore, nous sommes impatients d’encourager les plus grands cavaliers en lice à cette huitième étape du Longines Global Champions Tour et d’assister à trois jours de compétitions passionnantes dans la Ville Lumière du 21 au 23 juin 2024.

En cette occasion très spéciale, nous sommes fiers de présenter la Montre Officielle de l’événement, la nouvelle Mini DolceVita, habillée de bracelets double tour exclusifs. Avec son profil discret, son style classique et ses variations esthétiques aussi modernes qu’intemporelles, ce garde-temps, reflète parfaitement le « luxe discret » et l’élégance de Longines.

Nous vous souhaitons un week-end palpitant et riche en émotions au Longines Paris Eiffel Jumping 2024.

11 LGCT PARIS

MEET

JAN TOPS

FOUNDER AND PRESIDENT LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR AND GCL

FONDATEUR ET PRÉSIDENT DU LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR ET DE LA GCL

Our fantastic destinations are truly unique in the world of show jumping and Paris is one of the great capital cities which thrills fans each year.

We are delighted to return to the City of Light for another incredible weekend of electrifying team and individual sport as well as a celebration of culture, art and gourmet cuisine.

It is a pleasure to welcome guests and spectators from across the world as we reach the midway point in our 2024 season and look ahead to the thrilling build up to the Finale and GC Playoffs.

I would like to thank our long-time Title Partner and Official Timekeeper Longines for their tremendous support over the years. And I hope all our fans enjoy all the delights of the LGCT of Paris.

Nos destinations d’exception n’ont pas leur pareil dans le monde du saut d’obstacles et Paris est l’une des grandes capitales qui font vibrer les amateurs de sports équestres chaque année.

Nous nous réjouissons de retrouver la Ville Lumière à l’occasion d’un nouveau week-end riche en épreuves sensationnelles, que ce soit par équipes ou individuelles et de pouvoir célébrer la culture, l’art et la gastronomie.

Nous sommes ravis d’accueillir des invités et des spectateurs du monde entier alors que la mi-saison 2024 se profile. Nous nous réjouissons également de la période précédant la Finale et les GC Playoffs qui s’annonce extraordinaire.

Je tiens à remercier Longines, notre Partenaire Titre et Chronométreur Officiel de longue date, pour son soutien exceptionnel au fil des ans. Et j’espère que tous nos fans profiteront pleinement du LGCT de Paris.

13 LGCT PARIS

MEET

VIRGINIE COUPÉRIE-EIFFEL

TEN YEARS ALREADY! DIX ANS DÉJÀ!

FOUNDER AND PRESIDENT OF LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

FONDATRICE

ET PRÉSIDENTE DU LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

In 2014, the first edition of the longines paris eiffel jumping took place opposite the tower erected by my great-great-grandfather Gustave Eiffel.

I thus combined the heritage of my father, Emeric Coupérie, horseman and creator of the Jumping de Bordeaux, with that of my mother, Florence Piccioni, great-granddaughter of Gustave Eiffel.

I combined the infinitely personal with the infinitely universal, the horse with the tower, two emblems that speak to everyone, the passion for sport and animals with the energy and joy of our city of Paris!

Urs Fischer, a great artist, celebrates this tenth anniversary with immediate simplicity, playing with the 3 symbolic elements: the horse, the jump and the tower.

One month before the Olympic Games, the Longines Paris Eiffel Jumping takes place on the Plaine de Jeux de Bagatelle, offering Parisians and tourists alike the chance to experience an enchanted journey through horse country.

May the sound of hooves echo in our hearts, May the clamor rise to the heavens, May the best sublimate dreams, Let the party begin!

En 2014, la première édition du Longines Paris Eiffel Jumping s’installait en face de la Tour Eiffel érigée par mon arrière arrière grand-père Gustave Eiffel.

J’alliais ainsi l’héritage de mon père, Emeric Coupérie, homme de cheval et créateur du Jumping de Bordeaux, à celui de ma mère, Florence Piccioni, arrière petite-fille de Gustave Eiffel.

J’alliais l’infiniment personnel à l’infiniment universel, le Cheval à la Tour Eiffel , deux emblèmes qui parlent à tout le monde, la passion du sport et de l’animal à l’énergie et la joie de notre ville de Paris!

C’est Urs Fischer, immense artiste, qui célèbre ce dixième anniversaire avec une simplicité immédiate, jouant avec les 3 éléments symboliques, le cheval, le saut, la tour.

Un mois avant le grand rendez-vous de 2024, c’est sur la Plaine de Jeux de Bagatelle que le Longines Global Champions Tour-Longines Paris Eiffel Jumping donne rendez-vous à tous les promeneurs, parisiens ou touristes pour vivre un voyage enchanté au pays des chevaux.

Que le bruit des sabots résonnent dans les cœurs,

Que les clameurs montent vers les cieux, Que les meilleurs subliment les rêves , Que la fête commence!

15 LGCT PARIS

MEET

ANNE HIDALGO

VILLE DE PARIS’S MAYOR

MAIRE DE LA VILLE DE PARIS

To celebrate its tenth anniversary, the Longines Paris Eiffel Jumping is moving to a new venue ! From June 21 to 23, equestrian competitions enthusiasts and amateurs alike will be meeting on the Plaine de Jeux de Bagatelle in the Bois de Boulogne.

Just one month before the opening of the Paris Olympic and Paralympic Games, this competition will bring together the best athletes and exceptional horses for three days of unforgettable competition.

Like every year, the sporting event will not be the only attraction: Parisians will also be able to enjoy animations, shows and a village built around the world of horses.

I’d like to wish a very happy anniversary to this event, which has become a must-attend, particularly thanks to the unfailing commitment of Virginie Coupérie-Eiffel, to whom I’d like to extend my warmest greetings.

Pour célébrer son dixième anniversaire, le « Longines Paris Eiffel Jumping » change d’adresse ! Du 21 au 23 juin prochain, c’est donc sur la plaine de Jeux de Bagatelle, dans le bois de Boulogne, que vont se retrouver les passionnés comme les amateurs de compétitions hippiques.

Un mois seulement avant l’ouverture des Jeux olympiques et paralympiques de Paris, cette compétition réunira les meilleurs athlètes et des chevaux d’exception pour trois journées de compétitions inoubliables.

Comme chaque année, la compétition sportive ne sera pas l’unique attraction : les Parisiennes et les Parisiens pourront aussi profiter des animations, des spectacles et du village bâtis autour de l’univers du cheval.

Je souhaite un très bel anniversaire à cet événement devenu incontournable, notamment grâce à l’investissement sans faille de Virginie Coupérie-Eiffel que je veux saluer très chaleureusement.

17 LGCT PARIS

INTRODUCING THE

MINI DOLCEVITA

INTRODUCING THE NEW MINI DOLCEVITA: WITH EXCLUSIVE DOUBLE TOUR STRAPS: THE OFFICIAL WATCH OF THE 2024 LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

LA NOUVELLE MINI DOLCEVITA

AVEC BRACELETS DOUBLE TOUR EXCLUSIFS - MONTRE OFFICIELLE DU LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

The 2024 Longines Paris Eiffel Jumping is the perfect setting to showcase the new Mini DolceVita models with exclusive double tour straps. With its discreet profile, classic styling, and aesthetic variations that are at once timely and timeless, this collection exquisitely expresses, in equal parts, Longines’ quiet luxury and elegance.

Available in various sizes and colours, these models are equipped with straps that are designed exclusively by Longines and encircle the wrist in comfort and softness. A subtle reference to the equestrian world so dear to the Swiss watch brand, the holes in the straps are numbered in hot-press printing from 1 to 6, just like the stirrup leathers that, as the name suggests, connect the saddle to the horse’s stirrups.

Presented in a stainless-steel rectangular case measuring 21.50 mm x 29.00 mm and equipped with a high-precision L178 quartz movement, the new Mini DolceVita models are available in six variants as elegant as they are unique. Three versions sport a silvered rectangular Roman dial distinguished by its flinqué decoration. These models are distinguished by a double tour strap in Nappa leather in a choice of colours: black, beige gold with ivory topstitching, or pink. The two latter models are adorned with 38 Top Wesselton diamonds. A further three variants are available with a circular silvered sunblasted Cosmo dial. In an expression of the collection’s contemporary elegance, these models sport Nappa leather straps in a choice of colours: red, orange or green.

This contemporary jewel watch collection has an impressive lineage: it was inspired by a Longines legend created in 1927 and, of course, the original DolceVita collection.

Le Longines Paris Eiffel Jumping 2024 est le cadre idéal pour mettre en valeur la nouvelle Mini DolceVita avec ses bracelets double tour uniques. Avec son style classique et ses variations esthétiques aussi modernes qu’intemporelles, ce garde-temps reflète parfaitement le « luxe discret » et l’élégance de Longines.

Disponibles en différentes tailles et coloris, ces modèles sont équipés de bracelets au design Longines exclusif, enlaçant le poignet avec confort et souplesse. Subtile référence au monde équestre cher à la marque horlogère suisse, les trous des bracelets sont numérotés en impression à chaud de 1 à 6, à l’instar des étrivières qui relient la selle du cheval à l’étrier.

Présentées dans un boîtier rectangulaire en acier inoxydable de 21,50 mm x 29,00 mm étanche jusqu’à 3 bars (30 mètres) et équipées d’un mouvement à quartz L178 de haute précision, les nouvelles Mini DolceVita se déclinent en six variantes aussi élégantes que singulières. Trois versions arborent un cadran Romain rectangulaire argenté qui se distingue par son décor flinqué. Ces références sont dotées d’un bracelet double tour en cuir nappa de couleur noire, beige gold avec surpiqûre ivoire, ou rose. Ces deux derniers modèles sont ornés de 38 diamants Top Wesselton. Trois variantes se déclinent ensuite sur un cadran Cosmo circulaire argenté sablé. Expression de l’élégance contemporaine de la collection, ces modèles s’habillent de bracelets en cuir nappa de couleur rouge, orange ou verte.

Montre-bijou résolument contemporaine, la Mini DolceVita est une extension de la famille Longines DolceVita, elle-même inspirée d’une pièce mythique créée par Longines en 1927.

18 LGCT PARIS
LGCT PARIS DOHA MEXICO CITY MADRID MIAMI BEACH SAINT TROPEZ RAMATUELLE PARIS STOCKHOLM CANNES 17-19 MAY 6-8 JUNE 21-23 JUNE 28-30 JUNE 11-14 APRIL 3-6 APRIL 29 FEB-2 MARCH 30 MAY-1 JUNE ROME VALKENSWAARD ABU DHABI RIYADH 24-26 OCTOBER 23-25 AUGUST 30 AUG-1 SEPT 20-23 NOVEMBER 1 2 3 5 6 7 8 9 13 14 15 16 FINAL PLAYOFFS SHANGHAI 3-5 MAY 4 MONACO RIESENBECK LONDON 18-21 JULY 4-6 JULY 16-18 AUGUST 11 10 12 2024 S E A S O N C A L E N D A R UPDATED AT TIME OF PRINT

EXPLAINED LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

THE ULTIMATE INDIVIDUAL CHALLENGE

TOUT

COMPRENDRE DU LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR

LE DÉFI INDIVIDUEL SUPRÊME

The 2024 Longines Global Champions Tour marks the commencement of the ultimate individual championship visiting 15 destinations worldwide, with an additional bonus event marking the 16th event of the year - the GC Playoffs, this year in Riyadh, Saudi Arabia for the first time.

Horses and riders face challenges in technical courses, diverse arenas, and intense competition. Top equine and human talent compete across Asia, Europe, The Americas, and the Middle East, starting in Doha and travelling to prominent locations like Miami Beach, Mexico City, Monaco, Paris, Shanghai, and more

The coveted Longines Global Champions Tour World Champion title, won by Harrie Smolders in 2023, is at stake. A secondary race for glory involves winning a Golden Ticket, qualifying for the Longines Global Champions Tour Super Grand Prix at the GC Playoffs in November. Only 15 tickets are available, awarded through victories in LGCT Grand Prix classes at each stage.

The LGCT Grand Prix, a highlight of each event, features jumps set at 1.60m. Riders can choose horses based on suitability for each event, and 40 horse-rider combinations qualify for each LGCT Grand Prix through a 5* class. Points are awarded in the LGCT Grand Prix at each stage throughout the year, contributing to the overall championship ranking, with riders competing for a share in an extensive prize fool. Each rider’s best 8 scores throughout the season count to their points tally.

Each LGCT Grand Prix winner secures a Golden Ticket for the LGCT Super Grand Prix, adding excitement to the 16-leg tour and the quest for the Champion of Champions title in 2024 awarded at the 16th stage.

Le Longines Global Champions Tour 2024, qui marque le début du championnat individuel par excellence est ponctué de 15 étapes aux quatre coins de la planète, avec un événement supplémentaire marquant le 16ème événement de l’année : les GC Playoffs, cette année à Riyad, en Arabie saoudite pour la première fois.

Chevaux et cavaliers relèvent les plus grands défis sur des parcours techniques lors des épreuves palpitantes. Les meilleurs couples s’affrontent sur différentes carrières à travers l’Asie, l’Europe, les Amériques et le Moyen-Orient, en commençant par Doha et en se rendant dans des lieux uniques tels que Miami Beach, Mexico, Monaco, Paris, Shanghai et bien d’autres encore.

Le titre tant convoité de champion du Longines Global Champions Tour, remporté par Harrie Smolders en 2023, est en jeu. Une deuxième bataille se joue dans la compétition : chaque concurrent aura à cœur de décrocher sa place pour le Super Grand Prix du Longines Global Champions Tour lors des Play-offs GC Playoffs en novembre. Seules 15 places sont en jeu, et elles seront attribuées aux vainqueurs des Grands Prix LGCT de chaque étape.

Le Grand Prix LGCT, le point d’orgue de chaque événement, comprend des obstacles de 1,60 m de hauteur. Les concurrents choisissent leurs chevaux en fonction de leurs aptitudes et des spécificités de chaque épreuve. 40 couples se qualifient pour chaque Grand Prix LGCT à l’issue d’une épreuve de niveau CSI 5*. Des points sont attribués lors de chaque étape du Grand Prix LGCT tout au long de l’année, ce qui permet d’établir le classement général du championnat alors que les participants s’affrontent pour une dotation d’exception. Les huit meilleurs résultats de chaque cavalier, enregistrés pendant la saison, sont pris en compte pour calculer son nombre de points.

Chaque vainqueur d’un Grand Prix LGCT se qualifie pour le Super Grand Prix LGCT, ce qui rend le circuit de 16 étapes et la quête du titre de Champion des Champions 2024 remis lors de la 16ème étape, encore plus passionnants.

21 LGCT PARIS

LONGINES

GRAND PRIX OF PARIS

HALL OF FAME

KEVIN STAUT & SILVANA

BERTRAM ALLEN & ROMANOV

ROLF GORAN BENGTSSON & CASALL ASK

JULIEN EPAILLARD & UNUSUAL SUSPECT D’AUGE

SAMEH EL DAHAN & SUMA’S ZORRO

CHRISTIAN AHLMANN & TAKE A CHANCE ON ME Z

BEN MAHER & GINGER-BLUE

MARLON MODOLO ZANOTELLI & LIKE A DIAMOND VAN HET SCHAECK

CHRISTIAN AHLMANN & MANDATO VAN DE NEERHEIDE

LGCT PARIS
GLOBAL
TOUR
PALMARÈS 2014 2015 2019 2016 2021 2017 2022 2018 2023 2024
CHAMPIONS
HDC
TO
BE DECIDED À DÉTERMINER
23
des spor t s équestres THE INSIDER www.studforlife.com du monde de l’élevage A genda et résult at s chaque jour Repor t ages et coulisses EQUESTRIAN
www.studforlife.com

EXPLAINED

SHOW JUMPING’S GREATEST TEAM CHALLENGE

LE PLUS GRAND DÉFI D’ÉQUIPE DU SAUT D’OBSTACLES

This GCL season promises excitement with the roster of meticulously selected teams competing in a 15-event championship, with a bonus additional event at the GC Playoffs in Riyadh, Saudi Arabia for the first time.

Team Owners and Managers focus on strategic refinement for a highly charged season, with a format combining Round 1 and Round 2 on the same day with no drop score.

Launched in 2016, the GCL features global teams with at least one U25 per team, fostering young talent. Each tour stop includes two rounds, and combined scores from Round 1 carry into Round 2.

The no-drop-score format simplifies team competition for new audiences. Round 1 is a CSI 5* 1.55m class, and a short break allows strategic changes before the CSI 5* 1.60m Round 2. Teams earn points at every stage throughout the year, leading to the championship Final. The top four teams post-Final earn a fast track to the GC Playoffs in Riyadh, Saudi Arabia for the GCL Super Cup Semi-Finals allowing them to skip the knockout Quarter-Finals and keep the horsepower fresh.

QUICK FACTS:

Each team can have three riders per event, with two competing in each round.

• Teams carry penalties from Round 1 to determine Round 2 starting order.

• The GCL winners of that stage have the fewest combined penalties and quickest Round 2 time.

GC Playoffs feature a Super Cup QuarterFinal, Semi-Final, and Final.

The winning team after the 3 knockout rounds are crowned GCL Super Cup winners in the ultimate showdown.

Préparez-vous à une saison incroyable de la GCL avec des équipes rigoureusement sélectionnées qui s’affronteront lors d’un circuit de 15 étapes, avec un événement supplémentaire aux GC Playoffs à Riyad, en Arabie Saoudite, pour la première fois. Les propriétaires et les responsables d’équipe peaufinent leur stratégie en vue d’une saison qui s’annonce intense. Le format de compétition comporte deux manches qui se déroulent le même jour, sans drop score(le fait de ne pas compter le moins bon résultat de chaque équipe dans le calcul de son total).

La GCL a été lancée en 2016, et réunit des équipes internationales comptant au moins un cavalier de moins de vingt-cinq ans, l’objectif étant de mettre en avant des jeunes talents. Chaque épreuve de la GCL comprend deux manches et les scores cumulés lors de la première manche sont reportés lors de la seconde.

Le format sans drop score permet aux non-initiés de comprendre la compétition par équipes plus facilement. La première manche se court sur un parcours de 1,55 m de niveau CSI 5*. Une courte pause permet d’effectuer des changements stratégiquesavantladeuxièmemanchequisecourt sur un parcours de 1,60 m de niveau CSI 5*. Les équipes cumulent des points à chaque étape tout au long de l’année, jusqu’à la finale du championnat. Les quatre meilleures équipes à l’issue de la finale accèdent directement aux GC Playoffs de Riyad en Arabie saoudite et disputeront les demi-finales de la GCL Super Cup. Elles évitent ainsi les quarts de finale à élimination directe qui leur permet de garder leurs chevaux en forme.

EN BREF :

• Chaque équipe peut sélectionner trois cavaliers par événement, dont deux concourent lors de chaque manche.

Les équipes conservent les pénalités de la première manche afin d’établir l’ordre de départ de la deuxième manche.

Les vainqueurs de cette étape de la GCL sont les concurrents qui ont le moins de pénalités cumulées et le temps le plus rapide sur la deuxième manche.

• La Super Cup des GC Playoffs comprend un quart de finale, une demi-finale et une finale.

• L’équipe la mieux classée à l’issue des 3 manches éliminatoires remporte la GCL Super Cup lors de l’ultime confrontation.

25
GCL

NATALIE

ISTANBUL WARRIORS

SIMON

ABDEL SAÏD

MAIKEL VD VLEUTEN

SOPHIE

LGCT PARIS POWERED BY GEORGINA BLOOMBERG JODIE HALL MCATEER
SCOTT BRASH SPENCER SMITH PARIS SELLON DENIS LYNCH NEW YORK EMPIRE
U25
ANDREAS
GERALDINE
SCHOU
STRAUMANN U25 EFE SIYAHI OLIVIER ROBERT DERIN DEMIRSOY
DEAN U25 KATRIN ECKERMANN JANNE FRIEDERIKE MEYER-ZIMMERMANN
HINNERS KIM EMMEN SANNE THIJSSEN CANNES STARS
EDUARDO ALVAREZ
JACK
AZNAR
WHITAKER U25 MARK MCAULEY ROGER-YVES BOST IOLI MYTILINEOU MADRID IN MOTION
DELESTRE
VERMEIR
WILM
MICHAEL PENDER U25
DOHA FALCONS
MIKE
MOUDA
CARLOS
NADJA
MEXICO AMIGOS GREGORY
INES
OLIVER FLETCHER
AZEVEDO FILHO
RASHID AL MARRI JÉRÔME GUÉRY JULIEN ANQUETIN
GIACOMO CASADEI U25
KAWAI
ZEYADA EDUARDO PEREIRA DE MENEZES
HANK GUERREIRO
PETER-STEINER
COTTARD
JOLY
U25 LUIZ FELIPE DE
AZEVEDO DUARTE
MONACO ACES POWERED BY POWERED BY POWERED BY
LUIZ FELIPE DE
SEABRA

PRAGUE LIONS

ROME GLADIATORS

KUTSCHER

HOWLEY

JOHAN-SEBASTIAN

PANG U25

JEANNE SADRAN U25

DANIEL DEUSSER

SCHWIZER

RYAN U25

27
LAURA
LORENZO
MARCO
RICHARD
NINA MALLEVAEY U25
KRAUT
DE LUCA MICHAEL DUFFY
ANNA KELLNEROVÁ NIELS BRUYNSEELS FERNANDO MARTINEZ SOMMER
THIBEAU
JUR
PIETER DEVOS
SPITS U25
VRIELING
HENRIK
ECKERMANN SARA
EVELINA TOVEK
VON
VINGRALKOVA
KUKUK PHILIPP WEISHAUPT EOIN MCMAHON
SCHULZE
JANE
RIESENBECK INTERNATIONAL
AHLMANN MAX KÜHNER SAMUEL HUTTON
GULLIKSEN JORGE MATTE QINYU
SCANDINAVIAN VIKINGS CHRISTIAN
PHILIPP
TOPPHOFF
RICHARD HARRY ALLEN U25
CHRISTIAN
PIUS
SHANGHAI SWANS MALIN BARYARD JOHNSSON ANTOINE ERMANN U25 NICOLA PHILIPPAERTS
JESSICA
OLIVIER
STOCKHOLM HEARTS EDWINA TOPSALEXANDER OLIVER LAZARUS JOHN WHITAKER
OLIVIER PHILIPPAERTS
SPRINGSTEEN
PERREAU
MARCUS EHNING
JACK
VALKENSWAARD UNITED POWERED BY POWERED BY POWERED BY POWERED BY
GILLES THOMAS

10ème ÉDITION

ACCÈS LIBRE AU PUBLIC! DE DOTATIONS

AMAZING SHOWS BY LORENZO

VISITEURS

1

URS FISHER

LPEJ’S FAMILY & FRIENDS REUNITED

LA FAMILLE & LES AMIS DU LPEJ RÉUNIS

HECTARES DE SURFACE TOTALE

SPECTATEURS EN TRIBUNES

SUR LES 3 JOURS

FACE À LA ROSERAIE

FACING LA ROSERAIE

HORSES, RIDERS & GROOMS

680 3500

AFFICHES PARISIENNES

HÉLÈNE DARROZE CHEFFE AUX 6*

925K 492 +1.5M

CHEVAUX, CAVALIERS & GROOMS

SPECTACLES INCROYABLES BY LORENZO

JOURNALISTES TOUCHÉS +4500 270 260 FREE PUBLIC ACCESS!

HEURES DE MONTAGE & DÉMONTAGE

INVITÉS VIP

VIP GUESTS

RETOMBÉES MÉDIAS

LGCT PARIS
3 30K D’ABONNÉS CUMULÉS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX
50,7m2 +3000 4000 22

FRID VEND SATU SA

SUN DIMA TIME HORAIRES SESSION 1 8:00 PRIZ PR 9:50 12:00 PRIZE PRIX 13:45 PRIZE
PRIX 14:10 KI SESSION 2 15:30
TH
18:45
TH
L 21:30 TIME HORAIRES SESSION 5 8:30 WAYD PRIX W 10:30 G SESSION 6 13:00 PRIZE OF THE PRIX DE LA 14:15 ARRIVAL OF THE ROUTE EIFFEL ARRIVÉE DE LA ROUTE EIFFEL 14:30 JEAN ROCH REMISE DU 15:45 EIF 18:15 PRIZE OF THE SOCIÉTÉ PRIX DE LA SOCIÉTÉ D TIME HORAIRES SESSION 3 8:30 JO P 11:00 BA P 14:10 LE P PRI SESSION 4 16:40 ELU PRI 18:50 LONGINES GLOBAL CHAMPIONS T LONGINES GLOBAL CHAMPIONS T 21:30 PROGRA
TIMET
GIVING C REMISE DU
1ST ROUND OF
1ERE MANCHE DE
2ND ROUND OF
2EME MANCHE DE
LGCT PARIS DISCOVER ELEGANCE WITH MEANING AT totiequestrian.com EVERY PIECE TELLS A STORY: CELEBRATING A YEAR OF EVERYDAY LUXURY WITH TOTI

For its 10th edition, the LONGINES GLOBAL CHAMPION TOUR - LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING, has asked the famous Swiss-born visual artist, Urs Fischer, to design its 2024 poster;

The artist creates a poster which plays with the three key elements of the event : the horse, the jump and the Eiffel Tower - to appeal to the widest possible audience.

He highlights the popular and immemorial images which the horse as well as the Eiffel Tower are part of. It “has become a form with an iconic aura.” confides Urs, who recently exhibited his work at Place Vendôme, and whose monumental works marked the opening of the Fondation Pinault in Paris. For him “The Eiffel Tower is one of those extraordinary monuments that link earth and sky. Its power in the collective unconscious is spectacular.” It’s this universality and immediate simplicity that the artist wanted to convey in his poster. He plays with the aesthetic and symbolic dynamics of the three elements that make it up envisaging them one by one as graphic elements, vectors of emotions, that can almost swap places

THE OFFICIAL POSTER DESIGNED BY

URS FISCHER

L’AFFICHE

PAR URS FISCHER

Pour sa 10ème édition, le Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping a fait appel à Urs Fischer, pour réaliser son affiche 2024. L’artiste plasticien d’origine suisse, a créé une œuvre qui joue avec les trois éléments clés de l’événement : le cheval, le saut et la Tour Eiffel, pour s’adresser au plus grand nombre.

Ilmetenavantlesimagespopulairesetimmémoriales dont fait partie le cheval mais aussi la Dame de fer. Cette dernière “est devenue une forme à l’aura iconique”, déclare Urs, récemment exposé place Vendôme et dont les œuvres monumentales ont marqué l’ouverture de la Fondation Pinault à Paris. Pour lui, “Elle fait partie de ces monuments extraordinaires qui font le lien entre la Terre et le ciel. Sa force dans l’inconscient collectif est spectaculaire”.C’estcetteuniversalitéetsimplicité immédiate que l’artiste a souhaité transmettre dans l’affiche. Il joue avec la dynamique esthétique et symbolique des trois éléments qui la compose, et les envisage tour à tour comme des éléments graphiques, vecteurs d’émotions, pouvant presque interchanger leur place.

31

THE 10TH EDITION IN PICTURES

OF THE LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOURLONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

LA DIXIÈME ÉDITION DU LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOURLONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

Ten years of emotion, competition, passion and conviviality have forged this iconic event, bringing together the world’s best riders and horses around strong values for an unforgettable show.

The Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping is one big family and the perfect fusion of Sport, Culture and French Art de Vivre.

A decade celebrated in pictures!

Dix ans d’émotion, de compétition, de passion et de convivialité ont forgé cet événement iconique, réunissant les meilleurs cavaliers et chevaux du monde autour de valeurs fortes pour un spectacle inoubliable.

Le Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping est une grande famille et la fusion parfaite du Sport, la Culture et l’Art de Vivre à la Française.

Une décennie célébrée en images !

LGCT PARIS
2023 - Christian Ahlmann, Roger Yves Bost, Penelope Leprevost
33
2023 - Jessica Springsteen & Don Juan van de Donkhoeve 2023 - Roger Yves Bost & Cassius Clay VDV Z 2023 - Georgina Bloomberg & Jasper
LGCT PARIS
2023 - Penelope Leprevost & Bingo41 2023 - Mathilde Pinault
35 2023
2018 - Guillaume Canet
LGCT PARIS
2014 - Alice Taglioni, Marion Cotillard 2015 - Tony Parker, Axelle Francine 2023 - Billie Eilish 2018 - Mika, Virginie Coupérie-Eiffel 2018 - Route Eiffel 2021 - Iman Perez, Iris Mittenaere, Diego El Glaoui 2019 - Maxime Gasteuil, Taïg Khris 2019 - Mary Kate Olsen, Jessica Springsteen
37
2017 - Roschdy Zem, Gad Elmared, JR 2017 - Tina Kuna Key, Iman Perez 2021 - Louna, Marie, Laura 2023 - Coco Coupérie-Eiffel, Bruce Springsteen, Virginie Coupérie-Eiffel, Patti Scialfa 2023 - Nicolas Sarkozy, Pierre Durand 2022 - Camille Cerf, Theo Fleury 2023 - Mari na Hands, Charlotte Casiraghi
* Explorer la profondeur

PRESTIGIOUS HOSPITALITY

HOSPITALITÉ DE PRESTIGE

The Pavillon Eiffel, an ephemeral gastronomic oasis, emerges at the heart of the event, offering a majestic view of the arena. This space merges the equestrian and creative worlds, attracting riders, partners and players from the fashion, film and music industries. Hosted for the third year in a row by the 6-star chef, Hélène Darroze and the Meilleurs Ouvriers de France, the restaurant celebrates the quest for excellence. Their commitment to authenticity, rigor and elegance is reflected in every dish, creating an exquisite sensory experience. This is where the equestrian world and the gastronomy meet, sharing comune values and a constant search of perfection.

The Pavillon Eiffel is much more than a restaurant. It’s a sanctuary where bonds are forged, where enthusiasts come together to celebrate their love of the sport and French gastronomy. Within this privileged environment, the Riders Club allows riders and sponsors to reunite before a stunning buffet in front of the arena. The Riders Club creates a space for exchange, conviviality and celebration, where the luxury of gastronomy blends harmoniously with the elegance and grace of the equestrian world.

Coco Coupérie-Eiffel, owner of the Café de l’Homme and in charge of the event’s hospitality, is offering her guests an incredible experience, hosting the woman who has been awarded the second greatest number of stars by the Michelin Guide, for three days of magic at the foot of the Eiffel Tower.

Le Pavillon Eiffel est une oasis gastronomique éphémère au cœur du site, offrant une vue imprenable sur l’arène de compétition. Cet espace fusionne les mondes équestres et créatifs attirant cavaliers, partenaires et acteurs des industries de la mode, du cinéma ou de la musique. Aminé, pour la troisième année consécutive, par la cheffe aux 6 étoiles, Hélène Darroze et les Meilleurs Ouvriers de France, le restaurant célèbre la quête de l’excellence. Son engagement envers l’authenticité et la rigueur se reflète dans chaque mets, créant une expérience sensorielle exquise.

Bien plus qu’un lieu de restauration, c’est un sanctuaire où se tissent les liens, où les passionnés et néophytes se rencontrent pour célébrer leur amour du sport et de l’art de vivre à la française. Au sein de cet environnement privilégié, le Riders Club permet aussi aux cavaliers et aux sponsors de se réunir autour d’un élégant buffet qui offre un espace convivial où le luxe culinaire et l’élégance équestre se rencontrent.

Pour Coco Coupérie-Eiffel, propriétaire du Café de l’Homme de Paris et en charge des hospitalités de l’évènement, recevoir la deuxième femme la plus récompensée par le guide rouge pour trois jours de magie au coeur de la Plaine de Jeux de Bagatelle, est l’opportunité de marquer les esprits et de célébrer cette 10ème édition aussi particulière qu’exceptionnelle.

39
Hélène Darroze Coco Coupérie-Eiffel

IN THE HEART OF PARIS

THE ISTANBUL WARRIORS

POWERED BY CARPE DIEM

ARE READY TO SEIZE THE DAY

LES ISTANBUL WARRIORS POWERED BY CARPE DIEM SONT PRÊTS À SAISIR L’OCCASION EN PLEIN CŒUR DE PARIS

After a top-10 finish in 2023, the Istanbul Warriors, powered by Carpe Diem, are entering their second year of GCL competition and bringing back a majority of their experienced squad from previous seasons. Using team spirit to their advantage, the Warriors have their eye firmly fixed on the top of the GCL leaderboard in 2024.

“I believe it is important to keep the relationships we’ve established,”says Team Owner/Rider Efe Siyahi. “Everyone istransparentandopenabouttheirwishes.

“Ourrelationshipshavemadeuscloser,andeveryonetries to do what’s best for the team.”

With one year already under their belts, Siyahi hopes to take advantage of the lessons learned during 2023 to make some tactical improvements this season. “We’re planning to be better organized and this year, hopefully,

Après avoir terminé parmi les dix meilleures équipes en 2023, les Istanbul Warriors, powered by Carpe Diem, entamentleurdeuxièmeannéedecompétitiondelaGCL.

Ils reviennent avec une équipe expérimentée quasiment identique à celle de la saison précédente. Les Warriors comptent sur leur esprit d’équipe pour finir en haut du classement de la GCL en 2024.

« Il me semble essentiel d’entretenir les relations que nous avons établies », déclare Efe Siyahi, propriétaire et cavalierdel’équipe.«Chacunfaitpreuvedetransparence et d’ouverture quant à ses ambitions. Nos relations nous ont rapprochés et chacun essaie de faire ce qu’il y a de mieuxpourl’équipe.»

Jouissant d’une année d’expérience dans la compétition, Siyahi espère profiter des leçons tirées en 2023 pour apporterquelquesaméliorationstactiquescettesaison.«

LGCT PARIS

we’ll see improvement in the standings [as a result],” says Siyahi, who was unfortunately sidelined with an injury in early 2024.

As a rider for Turkey, Siyahi earned a 2nd place last winter in the 1.55m Grand Prix at LGCT Doha with Calvino 16, and helped the warriors to their second of two podium finishes last season in Rome. He did so alongside teammate Abdel Saïd of Belgium, a regular competitor on the GCL circuit since 2017 for teams including the Cannes Stars, Rome Gladiators, and London Knights. Saïd, who won the 2024 LGCT Grand Prix of Doha aboard Bonne Amie, is also a veteran of championship-level competition alongside teammate Andreas Schou of Denmark.

For his part, Schou jumped clear aboard Darc De Lux for the team this April at GCL Miami, and was instrumental to the Warriors’ first podium finish last season at GCL Cannes—a feat Siyahi looks forward to repeating at other venues. “I really believe we can be on the podium again—or in the top!”

Noussouhaitonsaméliorernotreorganisationcetteannée afin de mieux nous classer », déclare Efe Siyahi qui s’est malheureusement tenu à l’écart des terrains de concours pourcausedeblessureaudébutdel’année2024.

Lecavalierturcaobtenuunedeuxièmeplacel’hiverdernier lors du Grand Prix 1,55 m LGCT de Doha sur Calvino 16. Il a également aidé les Warriors à se hisser sur le podium à Rome, la deuxième victoire de la saison pour l’équipe. Il a réalisécetteperformanceauxcôtésdubelgeAbdelSaïd, uncompétiteurréguliersurlecircuitdelaGCLdepuis2017. Il a notamment concouru pour des équipes telles que les Cannes Stars, les Rome Gladiators et les London Knights. Saïd, qui a remporté le Grand Prix LGCT de Doha 2024 surBonneAmieestégalementunhabituéduchampionnat, toutcommeAndreasSchou,soncoéquipierdanois.

Ce dernier a représenté l’équipe et a réalisé un parcours sans faute sur Darc De Lux en avril lors de l’épreuve GCL

Efe Siyahi

Derin Demirsoy of Turkey will also return to the team after kicking his year off with a series of successes aboard horses O-kannarock and Elzas. Additionally, the Istanbul Warriors will field some fresh faces in the form of France’s Olivier Robert, who is making his return to GCL competition after riding for the St. Tropez Pirates in 2019 and 2022.

“Olivier is a very strong rider and always has very good results in the Global Champions League, so we are very happy to have someone like him on our team,” says Siyahi, noting that he is also excited about the talented horses Robert will be bringing into the fold this season.

“Of course, we want to use him as much as possible,” he adds of Robert, who, like his teammates Saïd and Schou, is currently ranked among the top-100 riders in the world. Finally, U25 rider Géraldine Straumann of Switzerland— who is coached by Schou—also brings an impressive string of horses to the Warriors bench, including the 12-year-old Holsteiner gelding Long John Silver 3. “We are very happy to have Géraldine on the team,” says Siyahi. “She has a verystronggroupofhorsesandisdoingquitewell.”

And while Siyahi, himself, wears many hats as owner, rider, and sometime-manager, he says the team comradery among the Warriors makes his work both enjoyable and motivating. “Allmyridersareveryhelpfulandarewillingto dowhat’sbestfortheteam,sothatmakesmylifeeasier.

de Miami. Il a également joué un rôle déterminant dans le premier podium des Warriors la saison dernière lors de l’épreuve GCL de Cannes, un résultat qu’Efe Siyahi est particulièrement impatient de répéter sur d’autres étapes. « Je crois vraiment que nous pouvons remonter surlepodium,oufigurerenhautduclassement!»

LeturcDerinDemirsoyréintégreraluiaussil’équipeaprès un début d’année couronné de succès sur les chevaux O-kannarock et Elzas. L’équipe des Istanbul Warriors compteraégalementsurdenouvellesrecrues:lefrançais Olivier Robert fait son retour dans la GCL après avoir portélescouleursdesSt.TropezPiratesen2019et2022.

« Olivier est un cavalier très talentueux qui a toujours de très bons résultats en Global Champions League. Nous sommes donc très heureux de le compter parmi nous », déclare Siyahi, qui se réjouit également de l’arrivée des chevaux auxquels Olivier Robert est associé cette saison. « Nous souhaitons bien sûr faire appel à lui autant que possible », ajoute Efe Siyahi à propos d’Olivier Robert, qui comme ses coéquipiers Saïd et Schou, est actuellement classéparmiles100meilleurscavaliersdumonde.

Enfin,lacavalièresuisseGéraldineStraumann,quiamoins devingt-cinqansetestentraînéeparSchou,aégalement un piquet de chevaux impressionnant dont les Warriors pourront profiter, comme le hongre Holsteiner de 12 ans

LGCT PARIS
Abdel Saïd & Arpege du Ru Andreas Schou & Billy Matador
43
Efe & Agata Siyahi

“I think what makes us strong and a bit different is that I really try to have close [bonds] and be friendly and open with our team members and their needs,” he continues.

“It’s the sport, and everyone wants to be [individually] successful, but in the meantime, we are enjoying the team aspect. All our members want to achieve this goal together.”

Long John Silver 3. « Nous sommes très heureux d’avoir Géraldine dans l’équipe », déclare Siyahi. « Elle a un très bonpiquetdechevauxetellesedébrouilletrèsbien.»

EtbienqueSiyahiportelui-mêmedifférentescasquettes en tant que propriétaire, cavalier et parfois responsable de l’équipe, il affirme que l’esprit d’équipe des Warriors rendsontravailagréableetmotivant.«Tousmescavaliers sont très serviables et prêts à faire ce qu’il y a de mieux pourl’équipe,cequimefacilitelavie.»

«Jepensequenotreforceetnotrelégèredifférencenous viennentdemavolontédetisserdesliensétroitsetdeme montrer amical et attentif envers les membres de notre équipe et à leurs besoins », poursuit-il. « C’est du sport : toutlemondeveutréussir[surleplanindividuel],maisnous neperdonspasdevuel’aspectcollectif. Touslesmembres del’équipeveulentatteindrecetobjectifensemble.»

LGCT PARIS
Efe Siyahi & Independent

PLAN DU SITE / SITEMAP

VILLAGE

THREE DAYS OF ENTERTAINMENT FOR THE WHOLE FAMILY

TROIS JOURS D’ANIMATIONS POUR TOUTE LA FAMILLE

At the heart of the Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping, the Village, free and open to all, symbolizes sharing, conviviality, the French know-how, the art of living, culture and well-being.

The Village is punctuated by events for the enjoyment of young and old alike:

Discovery, cultural and artistic workshops, including the presence of choreographer Jodie Peyrusse and the Shigaïlan company, who will be presenting a dance piece and puppet walks, created by visual artist Liska Llorca.

Free access to the training paddock, offering a unique glimpse behind the scenes of the event. Shopping areas with a selection of equestrian and lifestyle products.

The Area Well-Being of the Horse, animated with conferences and demonstrations, offers an enriching experience for all enthusiasts seeking to deepen their knowledge in animal communication.

In collaboration with the Comité Régional d’Équitation d’Ile-de-France, the ephemeral pony club offers a range of activities (introductory grooming, pony baptisms, etc.) where children can immerse themselves in the equine world, create a bond with the animal and learn about the practice of a sport in an entertaining and interactive environment.

Artist Liska Llorca and her painting suggest that children give free rein to their imagination and create unique works of art in the heart of the Children’s Village.

Au cœur du Longines Global Champions TourLongines Paris Eiffel Jumping, le Village, gratuit et ouvert à tous, symbolise le partage, la convivialité, le savoir-faire, l’art de vivre, la culture et le bienêtre.

Il est rythmé par des animations pour le plaisir des petits comme des grands:

Ateliers découvertes, culturels et artistiques avec notamment la présence de l’artiste chorégraphiqueJodiePeyrusseetlacompagnie Shigaïlan qui présenteront une pièce dansée et des déambulations de marionnette, une création de l’artiste plasticienne Liska Llorca. Accès libre au paddock d’entraînement laissant un aperçu unique des coulisses de l’événement. Espaces shopping avec une sélection de produits équestres et lifestyle.

L’Espace Bien-être du Cheval, animé par des conférences et des démonstrations, propose une expérience enrichissante pour tous les amateurs cherchant à approfondir leurs connaissances en matière de communication animale.

En collaboration avec le Comité Régional d’Équitation d’Ile-de-France, le poney club éphémère offre de nombreuses activités (initiation pansage, baptêmes poney…) où les enfants peuvent s’immerger dans le monde équin, créer un lien avec l’animal et se sensibiliser à la pratique d’un sport dans un environnement divertissant et interactif.

L’artiste Liska Llorca et sa peinture suggèrent aux enfants de laisser libre cours à leur imagination et de créer des œuvres d’art uniques au cœur du Village Enfants.

OUR ECO-RESPONSIBLE GESTURES

NOS GESTES ÉCO-RESPONSABLES

The Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping, which has been awarded the EquuRES Event label, the first in France to promote the environment and animal welfare, remains committed to reducing its ecological footprint.

With this in mind, a waste sorting system is put in place, with specific garbage cans provided, and waste collection is carried out by donkeys, offering an ecological and entertaining approach while promoting the transmission of these values to younger generations.

The competition taking place only during the day enables the event to limit its use of electricity and energy throughout the weekend.

Moreover, the catering and hospitality services give priority to short circuits and seasonal produce, thus contributing to responsible consumption that respects the environment.

Finally, hybrid and electric shuttles will be used to transport riders.

Together, let’s preserve our planet!

Le Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping, labellisé EquuRES Event, premier label en faveur de l’environnement et du bien-être animal, demeure engagé à réduire son empreinte écologique.

Dans cette optique, un système de tri sélectif est mis en place avec la mise à disposition de poubelles spécifiques, et la collecte des déchets est assurée pardesânes,offrantainsiuneapprocheécologique et divertissante tout en valorisant la transmission de ces valeurs aux jeunes générations.

Les épreuves de compétition se déroulant uniquement en journée permettent à l’événement de limiter son utilisation en électricité et en énergie tout au long du week-end.

Deplus,lesservicesderestaurationetd’hospitalité privilégient les circuits courts et les produits de saison, contribuant ainsi à une consommation responsable et respectueuse de l’environnement.

Enfin, des navettes hybrides et électriques sont prévues pour le transport des cavaliers.

Ensemble, préservons notre planète!

RSE

SPECTACLE

LORENZO, THE FLYING FRENCHMAN

LORENZO, LE FRANÇAIS VOLANT

“Never copy, copy no one” was what his mother used to say to him.

Like a butterfly on his horses, the wild child of Camargue transforms in the arena and becomes Lorenzo, The Flying Frenchman for a unique show. This nickname, earned during his first European tours, perfectly describes how the acrobat has been defying the laws of gravity standing on his horses for almost 30 years now.

With figures such as the PAF, the croisé and above all his emblematic High Jump, Lorenzo will combine performance and artistry, mixing action and emotion,Friday June 21st and Saturday June 22nd in the arena of the Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping throughout the weekend, to demonstrate his complicity with his horses and their shared thirst for freedom.

“Ne copie jamais, ne copie personne” voilà ce que lui disait sa mère.

Comme un papillon posé sur ses chevaux, l’enfant sauvage de Camargue se transforme sur la piste est devient Lorenzo, The Flying Frenchman pour un spectacle unique. Ce surnom, obtenu lors de ses premières tournées en Europe, décrit parfaitement comment le voltigeur défie les lois de la gravité debout sur ses chevaux depuis maintenant près de 30 ans.

Au fils des figures comme le PAF, le croisé et surtout son emblématique High Jump, Lorenzo allira performance et sens artistique, en mêlant action et émotions, les vendredi 21 et samedi 22 juin sur la piste du Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping, pour nous démontrer la complicité avec ses chevaux et leur soif commune de liberté.

THE EIFFEL ROUTE

THE LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING EQUESTRIAN HACK

LA RANDONNÉE ÉQUESTRE DU LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

For its 6th edition, with the support of the Île de France region, more than 80 horses will invade the west of Paris for an equestrian hack. Open to both experienced riders and walkers, the Route Eiffel is a unique way to discover the 850 hectares of biodiversity in the Bois de Boulogne.

On Sunday June 23rd, the Route Eiffel will take place on the Bois’ bridle paths for a ride of around 18km, finishing with a fanfare in the arena of the 10th edition of the Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping, in the Plaine de jeux de Bagatelle. An occasion to support the association Hope.

Pour sa 6ème édition, avec le soutien de la Région Île-de-France, une soixantaine de chevaux envahiront le plus vaste lieu de détente de l’ouest parisien à l’occasion d’une randonnée équestre.

Ouverte aux cavaliers émérites mais aussi aux personnes à pied, la Route Eiffel propose un itinéraire pour découvrir de manière inédite les 850 ha de nature et biodiversité du Bois de Boulogne, véritable poumon vert de la capitale.

Le dimanche 23 juin, la Route Eiffel prend ses quartiers sur les pistes cavalières du Bois pour une promenade d’environ 18 km avec une arrivée en fanfare sur la piste de la 10ème édition du Longines Global Champions Tour - Longines Paris Eiffel Jumping, dans la Plaine de Jeux de Bagatelle. Une occasion lors de ce défilé de soutenir l’association HOPE.

LA RANDONNÉE ÉQUESTRE DU LONGINES PARIS EIFFEL JUMPING

INSCRIPTIONS & INFORMATIONS: WWW.PARISEIFFELJUMPING.COM @LONGINESPARISEIFFELJUMPING

MES TOILETTES ME PROCURENT UNE SENSATION DE FRAÎCHEUR.

GEBERIT AQUACLEAN. LE WC LAVANT.

* L’ALLIANCE DU DESIGN ET DE LA FONCTION

L’eau vous offre une sensation de fraîcheur unique, même aux WC : Geberit AquaClean vous procure une toilette intime grâce à un jet d’eau agréablement tempéré. Découvrez-le maintenant sur geberit-aquaclean.fr.

NOTRE SHOWROOM GEBERIT EST À VOTRE ÉCOUTE

Sur plus de 300 m², l’Espace Conseil est un outil précieux où sont exposées la gamme AquaClean et les lignes de salle de bains Geberit. Au sein de cette salle d’exposition, vous pouvez découvrir des propositions d’ambiance, de décors, de solutions d’aménagement pour imaginer votre future salle de bains.

Espace Conseil Geberit - 44, rue de Berger - 75001 Paris

Téléphone : 01 45 08 83 57 - Mail : showroom.paris@geberit.com

*
www.bonnevalwaters.com

L’ENVOL

SO THAT SICK CHILDREN REMAIN CHILDREN AND THEIR FAMILIES REGAIN STRENGH AND CONFIDENCE

POUR QUE LES ENFANTS MALADES RESTENT DES ENFANTS ET QUE LEUR FAMILLE RETROUVE FORCE ET CONFIANCE

L’ENVOL is an association recognised as being of public interest. It organises programmes adapted to young patients aged 6 to 25 and their families. Since 1997, it has been helping them to find strength and confidence to live better during or after the illness and to break the isolation.

L’ENVOL accompanies more than 7,000 beneficiaries free of charge each year through its adapted stays, in-hospital workshops, recreational outings and activity kits.

Association reconnue d’utilité publique, L’ENVOL organise des programmes adaptés aux jeunes malades de 6 à 25 ans et à leur famille. Depuis 1997, elle leur permet de trouver force et confiance en eux pour vivre mieux pendant ou après la maladie et de rompre l’isolement.

L’ENVOL accompagne gratuitement plus de 7000 bénéficiaires par an au travers de ses séjours adaptés, ateliers à l’hôpital, sorties récréatives et kits d’activités.”

HOPE

ABOUT THE ASSOCIATION HOPE

À PROPOS DE L’ASSOCIATION HOPE

Created in 2017 by Annabel Brourhant and Nicolas Chopin, the association HOPE accompanies women during and after cancer, in a specific approach of mediation and care around equitherapy and combined artistic expression techniques such as painting, body expression, writing and singing.

Créée en 2017 par Annabel Brourhant et Nicolas Chopin,l’associationHOPEaccompagnelesfemmes pendant et après un cancer, dans une approche spécifique de médiation et de soins autour de l’équithérapie et des techniques d’expressions artistiques combinées telles que la peinture, l’expression corporelle, l’écriture et le chant.”

EIFFEL JUMPING

54 LGCT PARIS
PARTENAIRES MAJEURS MAJOR PARTNERS PARTENAIRES INSTITUTIONNELS INSTITUTIONAL PARTNERS PARTENAIRES OFFICIELS OFFICIAL PARTNERS PARTENAIRES MEDIAS MEDIA PARTNERS FOURNISSEURS OFFICIELS OFFICIAL SUPPLIERS DIFFUSEUR OFFICIEL OFFICIAL BROADCAST REMERCIEMENTS THANKS TO ASSOCIATIONS
PARTNERS LONGINES GLOBAL CHAMPIONS TOUR LONGINES PARIS

Experience ultimate innovation, protection, and optimal performance with our cutting-edge V22 gear. Ride with confidence and unlock your full potential.

Scan the QR Code to watch the video!

lamicell.com
Engineered Poron XRD® Technology Amplified Softness and Comfort Quick Dry Maximum Breathability Absorbing up to 90% of Impact Energy E ective Heat Dissipation
RIDING TECHNOLOGY, RIDING EXCELLENCE

*L’élégance est une attitude

*

LONGINES MINI DOLCEVITA

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.