Revista Donantes Navidad

Page 1

DONANTES

ALTRUISTAS DE SANGRE feliz NAVIDAD

# 73 navidad 2021
Julián Llorente C/ Espoz y Mina, 15 28012 - Madrid Tel: 659 806 460 Lamas Bolaño C/ Gran Vía, 610 08007 - Barcelona Tel: 93 270 10 44 www.lamasbolano.com Edifl C/ de Carvajales, 3 28005 - Madrid Tel: 91 366 70 30 También en: Estancos, Comercios Numismáticos y Filatélicos Visite el Museo la Real Casa de la Moneda C/ Dr. Esquerdo, 36 La Tienda del Museo C/ Dr. Esquerdo, 36 28009 - Madrid Tel: 91 566 65 42 91 566 67 92 www.fnmt.es/tienda*Precios válidos en el momento de la publicación del anuncio, que podrán ser modifcados en función de las cotizaciones de los metales o los impuestos aplicables. Diámetro: 40 mm Peso: 27 g P.V.P. 66,55 € 8 REALES P.V.P. 72,60 € Salvador Dalí 8M. DÍA DE LA MUJER Homenaje a Emilia Pardo Bazán COPA MUNDIAL DE LA FIFACATAR 2022TM 800 AÑOS DE LA CATEDRAL DE BURGOS MONEDAS DE COLECCIÓN EN PLATA 925 CALIDAD PROOF EMISIÓN 2021 III EMISIÓN V CENTENARIO PRIMERA VUELTA AL MUNDO Llegada a las Islas de las Especias 450 ANIVERSARIO DE LA BATALLA DE LEPANTO De las obras de Salvador Dalí: © Salvador Dalí, Fundació Gala-Salvador Dalí, VEGAP, Madrid, 2021 De la imagen de Salvador Dalí: © Melitó Casals “Meli”/ Fundació Gala-Salvador Dalí, Figueres, 2021 Derechos de Imagen de Salvador Dalí reservados. Fundació Gala-Salvador Dalí, Figueres, 2021 SALVADOR DALÍ

Terminamos un año complicado en el que hemos comenzado a vislumbrar la luz al fnal del túnel. El proceso de vacunación de la población para paliar el avance el COVID 19 parece que comienza a dar sus frutos. A pesar de las nuevas amenazas que nos ciernen, poco a poco, hemos aprendido a vivir y convivir en la incertidumbre y a pesar de que el camino será largo, la sensación general invita a un optimismo moderado con la certeza de saber que ya hemos recorrido una parte importante del trayecto.

Arrancamos este número especial de navidad con una buena noticia; la hematología en España goza de buena salud. En palabras de la Ministra de Sanidad Carolina Darias la formación sanitaria especializada en hematología está valorada como una de las mejores de Europa lo que ha contribuido a una mejora en la atención y calidad de vida de los pacientes.

En lo que concierne a la salud y el cambio climático —un tema recurrente en nuestras páginas— una nueva encuesta de la OMS pone de manifesto que muchos países no reciben apoyo ni están preparados para hacer frente a los efectos del cambio climático sobre la salud. El reto ahora es eliminar los obstáculos que impiden a los países fnalizar y aplicar los planes de actuación para llevar a cabo las medidas necesarias que afectan a la salud del planeta.

En el homenaje a Henrietta Lacks como pionera en la investigación, la OMS destaca la importancia de reconocer las injusticias científcas del pasado y de promover la equidad racial en la salud y la ciencia. Además, publicamos un interesante artículo sobre la personalidad en función de los distintos grupos sanguíneos.

El enigma hematológico de la isla Madagascar ocupa nuestra páginas centrales. Muchos autores consideran que el origen de la población malgache es «el enigma más bello del mundo».

Continuamos con una serie de artículos sobre la adoración de los Reyes Magos, hematología para hombres y dragones y la sangre en la Grecia clásica, para terminar con nuestra sección habitual dedicada a exposiciones de arte. En esta ocasión nos hacemos eco de la muestra que está teniendo lugar en la Fundación Juan March en torno a la fgura del artista norteamericano Ad Reinhardt, fgura clave de la abstracción moderna.

A todos nuestros lectores, les deseamos una feliz Navidad y un nuevo año pleno de salud y esperanza.

3 Editorial

hematología

Consejo Editorial

Dirección Dr. Rafael de Llano Beneyto Dra. María José Lucio López Joaquín Díaz-Ronda Meyer
Dr. J. Montero Vázquez Dr. J. Vázquez González Dr. Elías Marcos Herrero Dr. Rafael Pérez García Dr. J. A. García Aparisi Dr. Tomás de Miguel Adela Rubio Ruiz Ana Lucio López Brigitte Vosser Comunicación Pablo Guarddon Belén Alonso Diseño editorial LA FACTORÍA DE EDICIONES Administración y Publicidad C/Juan Duque, 12 - 28005 Madrid. Tfno: 91 559 60 25 - Fax: 91 542 91 06 donantes@edimed.org Producción y Distribución Editorial Mundo Médico Edita EDIMED - ANDAS Avda. Doctor Arce, 24 - 28003 Madrid. Depósito Legal: M-13056-1999 Imprime: Copysell 16 I Formación en
DONANTES ALTRUISTAS DE SANGRE

Sumario I # 73

navidad 2021

Hematología española

A la vanguardia de la investigación

Salud y cambio climático

Informe de la encuesta mundial de la OMS

Henrietta Lacks

Promover la equidad racial en la ciencia

Grupos sanguíneos

La personalidad según los diferentes tipos

Un enigma hematológico

La Adoración de los Magos

Según las diversas tradiciones

Hematología para hombres y dragones

Una narración oriental

Exposiciones

Ad Reinhardt en la Fundación Juan March

5
06 10 18 22 Madagascar
26 36 40 46

LA HEMATOLOGÍA ESPAÑOLA, A LA VANGUARDIA DE LA INVESTIGACIÓN Y DEL CONOCIMIENTO MÉDICO

Los participantes en la inauguración del LXIII Congreso de la SEHH y XXXVII de la SETH coincidieron en destacar el prestigio y «la buena salud» de que goza la Hematología española, que ha sabido conjugar de manera efciente la investigación con la clínica.

6 HEMATOLOGÍA

El palacio de congresos y auditorio de Na varra, Baluarte, acogió el pasado mes de octubre, el acto de inauguración del LXIII Congreso de la Sociedad Española de He matología y Hemoterapia (SEHH) y XXXVII de la Sociedad Española de Trombosis y Hemostasia (SETH), acto en el que todos los participantes en esta convocatoria coincidieron en

destacar la buena situación que atraviesa la Hematología española, a la vanguardia de la investigación y del conoci miento médico, con un papel fundamental en el transcurso de la pandemia de COVID-19. «La Hematología española siempre ha estado a la vanguardia de la investigación y del conocimiento en medicina», de acuerdo con lo expresado por uno de los presidentes del Comité Organizador, Dr. Fe lipe Prósper durante su intervención.

7 HEMATOLOGÍA

El también co-director del Servicio de Hematología y He moterapia de la Clínica Universitaria de Navarra, mostró su satisfacción por haberse retomado la modalidad pre sencial del Congreso que, en esta ocasión, se ha com binado con el formato virtual, destacando los esfuerzos realizados para que el evento volviera también a la nor malidad porque como subrayó, dirigiéndose a los congre sistas«necesitábamos estar juntos». No en vano, se han contabilizado 1.400 inscritos presenciales más otros 1.000 virtuales, lo que para el Dr. Prósper representa «la buena salud de que goza nuestra especialidad, la hematología y de los avances a los que estamos asistiendo, y que tiene su máximo exponente durante la pandemia, contribuyen do con hallazgos e investigación que han sido imprescin dibles».

Otro de los presidentes del Comité Organizador, el Dr. Ramón Lecumberri, aludiendo a la pandemia, animó a encontrar lo positivo que ha dejado, en concreto, refrién dose a la hematología, considera que«nos ha dado una visibilidad muy importante, ayudando a los pacientes y a prevenir muchas de las complicaciones graves, lo que se ha traducido en un impacto científco internacional».

El actual consejero de Universidad, Innovación y Trans formación Digital en Gobierno de Navarra, Juan Cruz Ci gudosa, además, de ex presidente de la Asociación Es pañola Genética Humana y miembro de la SEHH «desde hace muchos años» puso en valor la Hematología, según aseguró. Además, aprovechó para avanzar una iniciativa que ha puesto en marcha el Gobierno de Navarra, rela cionada con la medicina personalizada y de precisión.

Su compañera en el equipo de Gobierno navarro, respon sable del Departamento de Salud, María Santos Induráin, celebró que la Hematología española, gracias a su alto nivel,«sea una de las especialidades con mayor prestigio fuera de nuestras fronteras, además de un paradigma de integración entre el laboratorio y la clínica», señaló.

Santos Induráin aprovechó para reconocer el papel de estos especialistas durante la pandemia «habéis realiza do un esfuerzo de titanes frente a un virus prácticamente desconocido para conocer los mecanismos de la enfer medad y encontrar los tratamientos más efcaces». Tam bién se refrió a la colaboración público-privada tanto en clínica como en investigación «que ha permitido la res puesta que se ha dado a la COVID-19 en nuestra comu nidad».

Por su parte, el alcalde de la ciudad, Enrique Maya, tam bién dedicó unas palabras a los congresistas destacando su numerosa participación en este evento que, «fnalmen te, se ha podido celebrar presencialmente», como des tacó.

RECONOCIMIENTO A LOS HEMATÓLOGOS

El broche a este acto inaugural del Congreso de la SE HH-SETH lo puso la ministra de Sanidad, Carolina Darías, con una intervención en diferido a través de video-confe rencia, que comenzó con un reconocimiento a todos es tos especialistas por su entrega y dedicación durante los duros momentos de la pandemia. Asimismo, destacó el valor de la formación sanitaria especializada que reciben los especialistas dedicados a la hematología «está valo rada como una de las mejores de Europa», resaltó, a lo que ha contribuido, según Darías, el avance de la inves tigación tanto en el diagnóstico como en el tratamiento con inmunoterapia y CAR-T, aumentando, en defnitiva, la calidad de vida de los pacientes.

Durante su intervención recordó la existencia del Plan de Abordaje de Terapias Avanzadas en el SNS, aprobado por el Consejo Interterritorial en 2018. Tras la aprobación, en 2019, del primer tratamiento de terapia avanzada no industrial por la AEMPS, la titular de Sanidad avanzó que, en breve, «se dispondrán de nuevos medicamentos de este tipo, procedentes del ámbito público y académico del SNS, con garantías de calidad, seguridad y efcacia», y animó a seguir siendo«referentes en Europa». n

8 HEMATOLOGÍA
LA HEMATOLOGÍA ESPAÑOLA ES UNA DE LAS ESPECIALIDADES CON MAYOR PRESTIGIO FUERA DE NUESTRAS FRONTERAS, ADEMÁS DE UN PARADIGMA DE INTEGRACIÓN ENTRE EL LABORATORIO Y LA CLÍNICA.

SALUD Y CAMBIO CLIMÁTICO M

uchos países están dando prioridad a la salud y a la lucha contra el cambio climático, pero carecen de fondos para actuar.

Los países han empezado a dar prioridad a la salud en sus esfuerzos por proteger a la población de los efectos del cambio climático, pero solo una cuarta parte de aquellos que han sido encuestados re cientemente por la Organización Mundial de la Salud han podido aplicar plena mente sus planes o estrategias nacionales sobre salud y cambio climático. Los países informan de que la falta de fnanciación, el impacto de la COVID-19 y la insufciente capacidad de recursos humanos son los principales obstáculos para avanzar.

Sin embargo, en el  informe de la encuesta mundial de la OMS sobre salud y cambio climático de 2021 se con cluye que más de tres cuartas partes de los países en cuestados han elaborado o están elaborando planes o estrategias nacionales sobre salud y cambio climático.

Alrededor del 85 % de los países han designado a un coordinador en materia de salud y cambio climático en sus ministerios de salud, mientras que, en el 54 % de los países, el ministerio de salud ha establecido un mecanis mo de partes interesadas (como un grupo de trabajo o comité) sobre la salud y el cambio climático.

Alrededor de dos tercios de los países encuestados han llevado o están llevando a cabo una evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación en materia de cambio climático y salud, mientras que prácticamente todos los países (94 %) incorporan consideraciones de salud en sus contribuciones determinadas a nivel nacional al Acuerdo de París.

«La nueva encuesta de la OMS pone de manifesto que muchos países no reciben apoyo ni están preparados para hacer frente a los efectos del cambio climático sobre la salud. Estamos aquí, en la COP 26, para instar al mundo a que apoye mejor a los países que lo necesitan, y para garantizar que juntos hagamos un mejor trabajo con el fn de proteger a las personas de la mayor amenaza para la salud humana a la que nos enfrentamos hoy en día», dijo la Dra. María Neira, Directora de Medio Ambiente, Cambio Climático y Salud de la OMS.

La incapacidad de los países para proteger la salud frente al cambio climático es más perjudicial para sus grupos más desfavorecidos, como las minorías étnicas, las comu nidades pobres, los migrantes y desplazados, las perso nas mayores y muchas mujeres y niños.

«Los argumentos sanitarios para aumentar la acción cli mática son muy claros. Por ejemplo, casi el 80 % de las muertes causadas por la contaminación del aire podrían evitarse si los niveles actuales de contaminación del aire se redujeran a los recomendados en las directrices de la OMS sobre la calidad del aire», dijo la Dra. Neira.

La encuesta de la OMS pone de manifesto que el 70 % de los países (frente al 56 % en 2019) consideran que la f nanciación insufciente sigue siendo el principal obstácu lo para la plena aplicación de los planes nacionales sobre salud y cambio climático. Las limitaciones de recursos hu manos son el segundo mayor obstáculo, mientras que al rededor de un tercio de los países identifcaron la falta de colaboración intersectorial como un impedimento clave.

Alrededor de la mitad de los países señalan que la emer gencia de la COVID-19 ha frenado los progresos en la lucha contra el cambio climático al desviar el personal y los recursos de salud, y sigue amenazando la capacidad de las autoridades de salud nacionales para planifcar y prepararse frente a las tensiones y los trastornos de sa lud relacionados con el clima. El informe también señala una posible oportunidad perdida para identifcar y op timizar los benefcios para la salud de los esfuerzos de adaptación y mitigación en otros sectores, que podrían haber promovido una recuperación limpia y saludable de la COVID-19: los determinantes estructurales y sociales de la salud, como la educación, la equidad, el género, la planifcación urbana, la vivienda, la energía y los sistemas de transporte estuvieron representados en menos de la mitad de los mecanismos multisectoriales establecidos.

El primer informe de esta serie se publicó en 2019. Este segundo informe ofrece una valiosa instantánea de los progresos generales que han realizado los gobiernos para hacer frente a los riesgos del cambio climático para la salud.

«El reto ahora es eliminar los obstáculos que impiden a los países fnalizar y aplicar los planes,» ha dicho Tara Ne ville, Ofcial Técnico del Departamento de Medio Ambien te, Cambio Climático y Salud de la OMS y autora principal del informe de la encuesta.

El  informe de la encuesta mundial de la Organización Mundial de la Salud (OMS) sobre salud y cambio climático de 2021  ofrece una valiosa instantánea de los pro gresos generales realizados por los gobiernos con el fn de hacer frente a los riesgos del cambio climático para

CAMBIO CLIMÁTICO 12

la salud. Las conclusiones sobre los principales indicado res relativos a la salud y el cambio climático tienen como objetivo empoderar a los responsables de la elaboración de políticas para: tomar decisiones fundamentadas sobre la aplicación de las políticas y planes; identifcar las lagunas en materia de datos probatorios; y comprender mejor los obstáculos para lograr las prioridades de adaptación y resiliencia en el sector de la salud, al tiempo que se maximizan los benefcios para la salud de los esfuerzos de mitigación del clima en todo el sector.

La respuesta sanitaria al cambio climático se está pro duciendo en el contexto de la actual pandemia de COVID-19, la continua degradación del medio ambiente y la pérdida de biodiversidad, las desigualdades socioe conómicas y la crónica falta de inversión en los sistemas de salud. En los casos en que se dispone de datos, el informe pretende ofrecer conclusiones sobre estos retos interrelacionados.

CONCLUSIONES

1. Aproximadamente dos tercios (67 %) de los países encuestados han llevado o están llevando a cabo una evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación en materia de cambio climático y salud. Los resulta dos de la evaluación están sirviendo de base para las políticas y programas de salud, pero siguen te niendo una infuencia limitada en la asignación de recursos humanos y fnancieros.

2. Más de tres cuartas partes (77 %) de los países en cuestados han elaborado o están elaborando planes o estrategias nacionales sobre salud y cambio cli mático. Sin embargo, su aplicación se ve obstaculi zada por la insufciente fnanciación, las limitaciones de recursos humanos y la escasez de investigacio nes, datos probatorios, tecnologías y herramientas.

3. Alrededor de la mitad de los países encuestados (52 %) afrman que la pandemia de COVID-19 ha re percutido signifcativamente en su labor de protec ción de la salud frente al cambio climático, desvian do personal y recursos sanitarios y ralentizando la aplicación de medidas de protección. Solo un tercio (33 %) de los países encuestados ha aprovechado la oportunidad para incluir consideraciones sobre cam bio climático y salud en sus planes de recuperación tras la COVID-19.

4. Se está avanzando en el desarrollo de la colabora ción intersectorial en materia de políticas y progra mas relacionados con la salud y el cambio climático. La mayoría de estas colaboraciones (>75 % de los mecanismos notifcados por los países) incluyen la representación de partes interesadas o sectores que se ocupan de los determinantes ambientales de la salud, como los servicios de agua potable, sanea miento e higiene (ASH), aire limpio y servicios meteo rológicos. La representación de partes interesadas o sectores centrados en los determinantes estructura les y sociales de la salud, como la educación, la plani fcación urbana, la vivienda, la energía y los sistemas de transporte, es menos frecuente (40 %-50 % de los mecanismos notifcados por los países).

5. Menos del 40 % de los países incluyen información meteorológica y climática en sus sistemas de vigilan cia sanitaria respecto de las enfermedades sensibles al clima. Lo más habitual es que los países cuenten con sistemas de vigilancia sanitaria basados en el cli ma para las enfermedades transmitidas por vectores, por el agua, por el aire o por las vías respiratorias

6. Solo un tercio de los países encuestados dispone de sistemas de alerta sanitaria temprana basados en el clima para las enfermedades relacionadas con el calor (33 %) o las lesiones y la mortalidad por fenóme nos meteorológicos extremos (30 %), a pesar de que existen pruebas sólidas de que estos riesgos están aumentando en todo el mundo.

CAMBIO CLIMÁTICO 13
LA NUEVA ENCUESTA DE LA OMS PONE DE MANIFIESTO QUE MUCHOS PAÍSES NO RECIBEN APOYO NI ESTÁN PREPARADOS PARA HACER FRENTE A LOS EFECTOS DEL CAMBIO CLIMÁTICO SOBRE LA SALUD

7. El personal de salud está cada vez más informado y formado sobre la conexión entre el cambio climático y la salud (en el 42 % de los países se imparte algún nivel de formación), pero es necesario realizar más esfuerzos para garantizar que el desarrollo de capa cidades abarque un conjunto completo de compe tencias relevantes y se integre de forma rutinaria en el desarrollo del personal de salud.

8. Un número creciente de países (27 %) ha realizado evaluaciones de la resiliencia climática de sus establecimientos de atención de la salud.

9. Solo una pequeña proporción de los ministerios de salud de los países de ingreso bajo y mediano-ba jo (28 %) reciben actualmente fondos internaciona les para apoyar su labor en materia de cambio climá tico y salud. El acceso a los fondos internacionales, incluidos los fondos multilaterales para el clima, debe ampliarse sustancialmente con el fn de alcanzar los niveles necesarios para proteger la salud frente al cambio climático.

10. L os países han aumentado significativamente las c onsideraciones relativas a la salud en sus contribuciones determinadas a nivel nacional Casi la totalidad (94 %) de las 142 contribuciones de terminadas a nivel nacional nuevas o actualizadas publicadas en 2020-2021 mencionan la salud, en comparación con el 70 % de las 184 contribuciones determinadas a nivel nacional de 2019. Los bene fcios para la salud de la mitigación del cambio cli mático se mencionan ahora en el 28 % de las con tribuciones determinadas a nivel nacional nuevas o actualizadas, frente al 10 % en 2019. n

CAMBIO CLIMÁTICO 14
EL RETO AHORA ES ELIMINAR LOS OBSTÁCULOS QUE IMPIDEN A LOS PAÍSES FINALIZAR Y APLICAR LOS PLANES

LA SEHH PONE EN MARCHA UN PROGRAMA DE FORMACIÓN PARA LA «RECERTIFICACIÓN» DE HEMATÓLOGOS

EL PROGRAMA CUENTA CON MATERIAL DIDÁCTICO ELABORADO POR LOS PONENTES Y REVISADO POR CADA MODERADOR

on esta iniciativa, la SEHH «ya dispone de un instrumento que servirá de base para la recertifcación de sus especialistas en el momento en que esta sea una exigencia», explica el presidente de la sociedad, Ramón García Sanz.

PROGRAMA DE FORMACIÓN EN HEMATOLOGÍA 16
C

Ya está en marcha el Programa de Formación en Hematología de la Sociedad Española de Hemato logía y Hemoterapia (SEHH). Se trata de una iniciativa «de elevado interés científco» que tendrá tres años de duración. De esta forma, la SEHH «ya dispone de un instru mento que servirá de base para la recertifcación de sus especialistas en el momento en que esta sea una exigen cia y que ha tomado como referencia el nuevo programa de la especialidad, pendiente de aprobación por parte del Ministerio de Sanidad», explica el presidente de la SEHH, Ramón García Sanz.

Según informa la sociedad en nota de prensa, este Progra ma de Formación en Hematología contempla diez cursos anuales, cada uno de ellos con dos niveles: básico y avan zado. El nivel básico va dirigido a residentes de Hematolo gía y Hemoterapia, y a hematólogos que se dediquen a un área específca de la especialidad y quieran actualizar sus conocimientos en aspectos básicos y generales. En el mis mo, podrán inscribirse también graduados en Biología, Far macia, Genética o Química vinculados con la especialidad.

Por su parte, el nivel avanzado va dirigido a hematólo gos que deseen actualizarse con los últimos avances de la especialidad y a residentes que hayan cursado pre viamente el nivel básico. Ambos cursos abarcan toda la especialidad: principios básicos de manejo del paciente con hemopatía; serie roja; neoplasias mieloides; neopla sias linfoides y de células plasmáticas; procedimientos terapéuticos generales en el paciente hematológico; tras plante de progenitores hematopoyéticos y terapia celular; diagnóstico de las enfermedades hematológicas y labo ratorio central de hematología; hemostasia y trombosis; y medicina transfusional.

Asimismo, los dos cursos se imparten mensualmente, de octubre a julio y en formato de seminario online en directo, que podrá verse en diferido hasta un mes des pués de su celebración. La inscripción a cada curso es individual, según los intereses particulares o nece sidades formativas específcas y tiene un coste redu cido para los socios de la SEHH. El Programa cuenta con material didáctico elaborado por los ponentes y revisado por cada moderador, así como con créditos lectivos de formación continuada del Sistema Nacional de Salud. n

EL DIRECTOR GENERAL DE LA OMS OTORGA UN PREMIO PÓSTUMO A LA DIFUNTA HENRIETTA LACKS

En

de su vida, su

reconocimiento
legado y su contribución a la ciencia médica.

El Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus honró a la difunta Henrietta Lacks con un premio del Direc tor General de la OMS en reconocimiento del le gado mundialmente transformador de esta mu jer afroamericana que murió de cáncer del cuello uterino hace 70 años, el 4 de octubre de 1951.

Mientras buscaba tratamiento, los investigadores tomaron biopsias del cuerpo de la Sra. Lacks sin su conocimiento ni consentimiento. Sus células se convirtieron en la prime ra línea celular «inmortal» y han permitido avances cien tífcos incalculables, como la vacuna contra el virus del papiloma humano (VPH), la vacuna contra la poliomielitis, fármacos contra la infección por el VIH y los cánceres y, más recientemente, la investigación fundamental acerca de la COVID-19. Sorprendentemente, la comunidad cien tífca mundial ocultó en su día la raza de Henrietta Lacks y su verdadera historia, un error histórico que tratamos de subsanar con el reconocimiento de hoy.

«Al rendir homenaje a Henrietta Lacks, la OMS destaca la importancia de reconocer las injusticias científcas del pasado y de promover la equidad racial en la salud y la ciencia», dijo el Dr. Tedros. «También es una oportunidad para reconocer a las mujeres —en particular a las mujeres de color— que han hecho contribuciones increíbles, pero a menudo inadvertidas, a la ciencia médica».

El premio fue recibido en la ofcina de la OMS en Ginebra por Lawrence Lacks, el hijo de la señora Lacks, de 87 años. Es uno de los últimos familiares vivos que la conocieron personalmente. El Sr. Lacks estuvo acompañado por varios nietos, bisnietos y otros familiares de Henrietta Lacks.

«Estamos conmovidos al recibir este reconocimiento histórico brindado a mi madre, Henrietta Lacks, con el que se rinde homenaje a una mujer extraordinaria y al impac to duradero de sus células HeLa. Las contribuciones de mi madre, antes ocultas, reciben ahora el justo reconoci miento por su impacto mundial», dijo Lawrence Lacks Sr., el hijo mayor de Henrietta Lacks. «Mi madre fue una pio nera en vida: contribuyó a su comunidad, ayudó a otros a vivir mejor y cuidó de los demás. Una vez fallecida sigue ayudando al mundo. Su legado sigue vivo en nosotros, y le agradecemos que diga su nombre: Henrietta Lacks».

UNA HISTORIA ICÓNICA DE INEQUIDAD, INJUSTICIA Y DISPARIDADES EN MATERIA DE SALUD CON RELEVANCIA CONTEMPORÁNEA

En la actualidad, las mujeres de color siguen viéndose afectadas de forma desproporcionada por el cáncer del

cuello uterino, y la pandemia del COVID-19 ha puesto de manifesto las numerosas grietas en las que persisten las desigualdades en materia de salud entre las comunida des marginadas de todo el mundo. Los estudios realiza dos en varios países documentan sistemáticamente que las mujeres negras mueren de cáncer del cuello uterino a un ritmo varias veces superior al de las mujeres blan cas, mientras que 19 de los 20 países con mayor carga de cáncer del cuello uterino se encuentran en África.

Las conversaciones de la familia con la OMS se centraron especialmente en la ambiciosa campaña de la Organización para eliminar el cáncer del cuello uterino. El año pasado, en el que se celebró el centenario del nacimiento de Henrietta Lacks, coincide con el año inaugural de la Estrategia Mundial de la OMS para Acelerar la Elimina ción del Cáncer del Cuello Uterino. Esta campaña históri ca marca la primera vez que todos los Estados Miembros de la OMS decidieron colectivamente eliminar un cáncer.

La familia también se une a la OMS en la defensa de la equidad en el acceso a la vacuna contra el VPH, que pro tege contra una serie de cánceres, incluido el del cuello uterino. A pesar de haber sido precalifcada por la OMS hace más de 12 años, las limitaciones de suministro y los al tos precios siguen impidiendo que las dosis adecuadas lle guen a las niñas de los países de ingresos bajos y medios.

En 2020, menos del 25% de los países de ingresos bajos y menos del 30% de los países de ingresos medios-bajos tenían acceso a la vacuna contra el VPH a través de sus programas nacionales de inmunización, en comparación con más del 85% de los países de ingresos altos.

19 HENRIETTA LACKS
AL RENDIR HOMENAJE A HENRIETTA LACKS, LA OMS DESTACA LA IMPORTANCIA DE RECONOCER LAS INJUSTICIAS CIENTÍFICAS DEL PASADO Y DE PROMOVER LA EQUIDAD RACIAL EN LA SALUD Y LA CIENCIA

«Es inaceptable que el acceso a la vacuna contra el VPH, que salva vidas, esté condicionado por la raza, el origen étnico o el lugar de nacimiento», dijo la  Dra. Princess Nothemba (Nono) Simelela, Subdirectora General de Prioridades Estratégicas y Asesora Especial del Director General. «La vacuna contra el VPH se desarrolló utilizando las células de Henrietta Lacks. Aunque las células se tomaron sin su consentimiento y sin su conocimiento, ella ha dejado un legado que podría salvar millones de vidas.

Le debemos a ella y a su familia lograr un acceso equitativo a esta vacuna innovadora».

LA NOTABLE CONTRIBUCIÓN DE HENRIETTA LACKS A LA MEDICINA

Henrietta Lacks era una joven madre que estaba criando a sus cinco hijos junto a su marido cerca de Baltimore cuando cayó enferma. Acudió al Johns Hopkins tras sufrir una intensa hemorragia vaginal y se le diagnosticó un cáncer del cuello uterino. A pesar del tratamiento, su vida se truncó el 4 de octubre de 1951. Solo tenía 31 años.

Durante el tratamiento, los investigadores tomaron muestras de su tumor. Esa línea celular «HeLa» se convirtió en un avance científco: la primera línea inmortal de células humanas que se dividía indefnidamente en un laboratorio. Las células se produjeron en masa, con fnes lucrativos, sin que su familia recibiese ningún reconocimiento.

Más de 50.000.000 toneladas métricas de células HeLa se han distribuido por todo el mundo, siendo objeto de más de 75.000 estudios.

Además de la vacuna contra el VPH, las células HeLa permitieron desarrollar la vacuna antipoliomielítica y medicamentos contra el VIH/sida, la hemoflia, la leucemia y la enfermedad de Parkinson; realizar avances en materia de salud reproductiva, incluida la fecundación in vitro; realizar investigaciones sobre las afecciones cromosómicas, el cáncer, la cartografía genética y la medicina de precisión; y llevar a cabo estudios para responder a la pandemia del COVID-19.

Tras la presentación del premio, la familia y la OMS se dirigirán a las orillas del lago de Ginebra para ver cómo el emblemático Jet d’Eau de la ciudad se ilumina de color verde azulado —el color de la concienciación sobre el cáncer del cuello uterino— para rendir homenaje al legado de Henrietta Lacks y agrader el apoyo de la familia a la campaña mundial para eliminar la enfermedad. Es el primero de varios monumentos de todo el mundo que se iluminarán de color verde azulado de aquí al 17 de noviembre, con el fn de conmemorar el primer aniversario del lanzamiento de la campaña mundial de eliminación.

CITAS DE OTROS PARTICIPANTES

«A través de la iniciativa HELA100 sustentada en el legado de Henrietta Lacks, mi familia se solidariza con la OMS y con nuestras hermanas de todo el mundo para garantizar que ninguna otra esposa, madre o hermana muera innecesariamente de cáncer del cuello uterino», dijo Victoria Baptiste, bisnieta de Henrietta Lacks. «Como enfermera titulada, me siento orgullosa de estar aquí hoy para honrar el legado de mi bisabuela, abogando por garantizar un acceso equitativo a los avances que sus células HeLa propiciaron, como la vacuna contra el VPH. Es justo que, al conmemorar el 70.º aniversario de las células HeLa de Henrietta Lacks y de su prematuro fallecimiento, nos apoyemos en su legado para garantizar un acceso equitativo de todas las personas a los avances en la prevención y el tratamiento del cáncer».

«Aunque su vida se vio truncada, las contribuciones de Henrietta Lacks a la medicina han dado lugar a notables avances científcos que han salvado innumerables vidas y nos han acercado a la eliminación del cáncer del cuello uterino», declaró la Dra. Senait Fisseha, copresidenta del grupo consultivo de expertos del Director General sobre la eliminación del cáncer de cuello uterino. «Su historia es también un claro ejemplo de cómo las mujeres negras han sido relegadas durante mucho tiempo en la atención de salud y siguen siendo relegadas en la actualidad. Aplaudo a la OMS por haberla reconocido, un paso vital para reconocer el increíble impacto que tuvo en la ciencia y honrar su legado en la promoción de la justicia sanitaria para las personas de todo el mundo».

«La lucha por la eliminación del cáncer del cuello uterino forma parte de la lucha más amplia por los derechos humanos», dijo el Dr. Groesbeck Parham, quien participó en el movimiento por los derechos civiles cuando era adolescente en Birmingham (Alabama), y que ahora es experto clínico en la iniciativa de la OMS para la eliminación del cáncer del cuello uterino y copresidente del grupo consultivo de expertos del Director General. «A través de sus células inmortales, la señora Henrietta Lacks nos habla y llama nuestra atención sobre los millones de mujeres jóvenes y madres de los países de ingresos bajos que siguen muriendo de cáncer del cuello uterino porque no pueden acceder ni permitirse adquirir los medicamentos, tecnologías y procedimientos médicos que salvan vidas y que están fácilmente disponibles en los países de ingresos altos. Las preguntas que plantea el espíritu y el legado de la señora Henrietta Lacks son: “por qué existe esta situación”, “cuáles son las soluciones” y “cuándo se van a aplicar”». n

20 HENRIETTA LACKS

LA PERSONALIDAD SEGÚN EL TIPO DE SANGRE

Oen castellano, «¿cuál es tu grupo sanguíneo?» es en Japón una pregunta muchí simo más frecuente que en cualquier país occidental. Y es que si bien en occidente el principal horóscopo acep tado es el basado en los sig nos del zodíaco (Hoshi Uranai para los japoneses), siendo Japón uno de los países avanzados más supersticiosos del mundo (pensad que frecuentemente las cadenas de televisión emiten juntos con los informes meteorológicos distintas predicciones de horóscopos para el día) no sólo su creencia en los horóscopos es mucho más frme, sino que además se dan muchos otros horóscopos para no sotros prácticamente desconocidos. Hoy hablaremos un poco del que quizás sea el más extendido de todos, el horóscopo sanguíneo o ketsueki gata uranai (literalmente, adivinación a través del grupo sanguíneo).

En 1909 el científco austríaco Karl Landsteiner descubrió en la sangre los antígenos A y B y clasifcó la sangre en los cuatro grupos que conocemos, A, B, AB y O. A par tir de entonces se realizaron estudios en todo el mundo para determinar los grupos sanguíneos de las diferentes poblaciones, lo que condujo a una falsa teoría de que la mayoría de la población asiática tenía mayoritariamente el tipo de sangre B (cuando, por ejemplo en Japón, el Grupo más abundante es el A). Algunos artículos de corte xenófobo, aludían que las razas asiáticas pertenecían a un nivel inferior en la escala evolutiva, ya que la sangre tipo B no es muy común en la población caucásica pero sí es común en animales. Con esto, surgieron una serie de prejuicios racistas contra la población asiática, a lo cual Japón no estuvo de acuerdo y surge entonces esta obse sión por los tipos de sangre.

Por supuesto, en pleno auge de del pensamiento de las supremacías de sangre y razas que representó la segunda guerra mundial, Japón trató de desmentir a toda costa esta serie de prejuicios, llegando incluso a realizar artifcios ex traños a fn de vincular a toda costa la raza japonesa con

22 LA PERSONALIDAD SEGÚN LA SANGRE
Anata no ketsueki gata nani?

la raza Aria. En 1916, el médico Hara Kimata publicó un artí culo donde proponía un posible vínculo entre el tempera mento y el tipo de sangre, por lo que durante las décadas de 1930-1940 se dio un gran fomento a esta idea, princi palmente con los escritos publicados en 1927 por Takeji Furukawa llamados «El estudio del temperamento median te el tipo de sangre». En 1925, las fuerzas militares clasifca ron los tipos de sangre de sus soldados, a fn de identifcar sus fortalezas y debilidades mediante su tipo de sangre, estudio mediante el cual no llegaron a ninguna conclusión.

El interés popular por este tema resurgió en 1971, cuando Nomi Masahiko escribió el libro «Lo que los tipos de sangre revelan sobre la compatibilidad». Este libro, que se ha con vertido en la «Biblia» de los creyentes de esta cultura de la sangre y en uno de los mayores best sellers de la historia de Japón, ha tenido un fuerte impacto en las relaciones in terpersonales, laborales y familiares de la sociedad nipona, a tal punto de que incluso conseguir un puesto de trabajo o no puede depender del grupo sanguíneo del solicitante.

El primer estudio serio para aclarar este aparente sin sentido fue realizado por Takuma y Matsui en 1985, para examinar las relaciones entre la personalidad y los tipos de sangre, empleando el método Edwards. Hasegawa usó el método Yatabe-Guilford para hacer lo mismo. Na turalmente, ninguno encontró evidencia signifcativa para afrmar ni desmentir la teoría de que la sangre determi na la personalidad. De esta forma, empleando estudios estadísticos rigurosos, se determinó que entre personas de un mismo tipo de sangre había un 48% con diferen cias radicales entre sí en su personalidad. Así pues a los individuos estudiados, al preguntárseles si su carácter correspondía a su tipo de sangre, el 96% respondió que sí. Esto indica que hay una fuerte predisposición de las personas a asumir ciertas características según su tipo de sangre, de la misma forma que lo hace el horóscopo o la lectura de la mano. Determina funciones de socialización y es una especie de herramienta para predecir el destino y el comportamiento de sí mismo y de los demás, además de proveer alivio y capacidad de decisión cuando se trata de resolver temas complejos en las relaciones interper sonales, dado que provee elementos de juicio cuando éstos carecen o escasean.

Pero hay que aclarar que esta costumbre no queda sólo para Japón sino también para China y Corea, entre otros. En Japón es tal la importación que se le da, que hasta hay be bidas para cada tipo de grupo sanguíneo y demás. Se cree fervientemente que los hombres del tipo B son los peores. Y las chicas del tipo A son algo tontas y despistadas.

23 LA PERSONALIDAD SEGÚN LA SANGRE
EL AUSTRÍACO KARL LANDSTEINER DESCUBRIÓ EN LA SANGRE LOS ANTÍGENOS A Y B Y CLASIFICÓ LA SANGRE EN LOS CUATRO GRUPOS QUE CONOCEMOS: 0, A, B Y AB

GRUPO 0

Este es el grupo llamado «de los guerreros». Aproxima damente el 38% de la población mundial es 0 positivo y el 6% es 0 negativo. Se cree que es el grupo original de la especie humana, de ahí que esta sangre sirva para hacer transfusiones a gente de cualquier otro grupo y sea el tipo más extendido. Las personas con este gru po tiene un carácter muy emocional que les lleva a tener conductas temperamentales, aunque procuran contro larse mediante el desarrollo de una fuerte racionalidad o de una fachada de frialdad. Se trata de gente con una gran capacidad de liderazgo y de habilidad diplomática. Excelentes organizadores, muy activos e independientes, persistentes, fables y decididos, de gran fuerza de vo luntad y con tendencia a trabajar en exceso. Se adaptan con facilidad a las circunstancias. Intelectualmente tienen facilidad para destacar, pero pueden meterla pata con los pequeños detalles. No les agrada la subordinación o la dependencia, prefriendo encargarse ellos mismos de las cosas. Tienen un espíritu muy competitivo y una excelen te capacidad crítica. Adoptan puntos de vista muy profun dos, pero son fácilmente infuenciables por su tendencia al idealismo. Normalmente son muy tratables al idealismo. Normalmente son muy tratables debido a su talante to lerante y su apertura mental a nuevas ideas, pero en lo personal son bastante introvertidos. Muy inseguros emo cionalmente, aunque no lo dejen ver. Son tremendamente apasionados, muy románticos y sensuales. Se muestran reticentes al compromiso, aunque una vez adquirido son leales. Cuando se alteran demuestran un aflado instinto y son capaces de gran agresividad. Se vuelven cabezo tas, se revela en ellos un fuerte orgullo, egocentrismo y arrogancia. Se trata del grupo de carácter más indefni do, puesto que recogen características del resto de los grupos.

24 LA PERSONALIDAD SEGÚN LA SANGRE
LOS DISTINTOS GRUPOS SANGUÍNEOS EN JAPÓN, CHINA Y COREA SE LE DA TANTA IMPORTANCIA AL GRUPO SANGUÍNEO
QUE HASTA HAY BEBIDAS PARA CADA TIPO DE GRUPO. SE CREE QUE LOS HOMBRES TIPO B SON LOS PEORES

GRUPO A

Es el grupo llamado «de los granjeros». Más o menos el 34% de la población mundial es A negativo y un 6% es A positivo. Se trata de gente muy meticulosa en todo lo que hace. Son muy vulnerables emocionalmente, sobre todo por su enorme empatía y sensibilidad, por lo que es muy posible que intenten aparentar fuerza mostrándose dis tante o suprimiendo las manifestaciones emotivas, lo cual les puede ganar la fama de creerse superiores, aunque no suela ser cierto. Miden y valoran mucho a la gente con quien se relacionan, tardando en abrirse y confar. Pue den ser verdaderamente duros con quienes se salgan de sus expectativas y preferen rodearse de gente con quien sientan fuerte afnidad. En lo personal se muestran reacios al compromiso, si bien es algo que les agrada. Les incomoda el contacto físico. Como trabajadores son responsables, efcientes, perfeccionistas y metódicos. Tienden a ser rutinarios y algo cuadriculados, pero si se sobreponen a ello pueden ser muy creativos. Observan felmente las normas sociales. El orden y la tranquilidad son fundamentales para ellos. Se marcan ideales muy concretos y los tienen siempre presentes. Reaccionan bien ante estrés. Tienen un carácter frme y gran seguri dad en sus ideas, mas no suelen mostrarse muy seguros de sí dad su natural timidez. Son muy previsores y es raro que no tengan las cosas planeadas de antemano pues no se adaptan bien a las situaciones nuevas o imprevistas. Estudian mucho sus acciones, particularmente sus mani festaciones emotivas. Su aspecto es calmado y serio. Son muy considerados, honestos y confables. Seguramente posean una excelente memoria. Tienen una capacidad de sacrifcio enorme. Por otra parte, son tímidos y nervio sos, con cierta tendencia a la neurosis dado que suelen preocuparse demasiado, difíciles de complacer, indeci sos. Poseen poca fuerza de voluntad para aquello ajeno a sus objetivos o a sus responsabilidades. No es raro que se sientan incomprendidos.

GRUPO B

Es el grupo llamado «de los cazadores». Alrededor del 9% de la población mundial es B negativo y un 2% B positivo. Personas de carácter fuerte y personalidad muy marcada. Son el Tipo del rebelde. Se trata de gente muy curiosa que suele interesarse por muchas cosas y no terminar ninguna. Dispersos y poco estables en todos los ámbitos de su vida, pasan de la euforia a la depresión en cuestión de segundos. Tienden a exagerar mucho, tan metidos en su propio mundo o demasiado entusiasmados por algo que niegan o dejan de lado lo que se salga de ello. Dan una imagen de alegría y brillantez, llenos de energía y entusiasmo, pero hay cierto intento de poner distancias en esa extraversión tan extrema. No es raro que en el fondo se sientan solos. Se adaptan con mucha facilidad a los cambios e improvisan con genialidad, pero son muy intolerantes al estrés. Ruidosos, asertivos, indiscretos, aventureros por naturaleza y con tendencia al fanatismo. Tremendamente individualistas, despreocupados, procu ran no complicarse la vida y van casi siempre a lo suyo. Les molestan las normas, por las que suelen sentir indife rencia, y es habitual que sean mandones y caprichosos.

GRUPO AB

Es el grupo llamado «de los humanistas». Casi el 4% de la población mundial es AB negativo y un 1% AB positi vo. Gente de contrastes: tan pronto tímidos como aser tivos, introvertidos como extrovertidos, rebeldes como tranquilos, cerebrales como apasionados. Son personas de gran sensibilidad y sentimentalismo, con extremo cuidado hacia las emociones de los demás, de las que son muy conscientes. Sin embargo son enormemente estrictos con aquellos que están a su lado y sobre todo críticos consigo mismos. Es normal que tengan abun dantes amigos, pero pocos de ellos serán verdadera mente íntimos y valoran mucho la soledad. Profundizan mucho en los temas en que se ocupan, que suelen ser cosas útiles. No renden normalmente al máximo sus capacidades. Tienden a abarcar demasiado. Tienen frecuentes cambios de humor, a menudo explosivos. Ex celente potencial diplomático y gran capacidad creativa. Son muy racionalistas, excelentes críticos y analistas. Se preocupan mucho por el mundo y su entorno, en lo que se implican mucho a pesar de intentar ser internamente distantes.

25 LA PERSONALIDAD SEGÚN LA SANGRE

MADAGASCAR: UN ENIGMA HEMATOLÓGICO

HEMATOLOGÍA

La República de Madagascar (en malga che: Repoblikan’i Madagasikara) es un país insular situado en el océano Índico, frente la costa sureste del continente africano, al este de Mozambique. Ade más es la isla más grande de África y la cuarta más grande del mundo estando formada a la vez por pequeñas y nume rosas islas. Está separada del continente por el canal de Mozambique. Antiguamente la isla se encontraba unida al continente africano, del cual se separó; esto ha provoca do un aislamiento que ha favorecido la conservación en su territorio de multitud de especies únicas en el mundo, siendo hasta un 80 % de ellas endémicas. Madagascar se encuentra dentro de la lista de países megadiversos. El gentilicio de Madagascar es malgache, y el idioma nacio nal es el malgache, siendo su segundo idioma el francés. Con una población estimaba en torno a 22 millones de habitantes, la mayoría de ellos tiene creencias tradiciona les, son cristianos, o una mezcla de ambos.

La isla de Madagascar encierra un aparente enigma rela tivo al reparto del grupo sanguíneo B. Este grupo presen ta frecuencias máximas en lo que algunos llaman «franja geográfca indomanchú», amplio rectángulo que abarca

casi toda Asia Central hasta su extremo más oriental; el eje más largo de este rectángulo sería de oeste a este. La frecuencia del grupo B, relativamente baja en Europa, va creciendo hasta el Extremo Oriente, como está perfecta mente demostrado.

Las frecuencias de B son también relativamente bajas en la costa africana situada frente a Madagascar, y la India meridional no es comprendida en la «franja indomanchú». Y en cuanto a la isla de Madagascar, el tercio norte cons tituye la zona del globo en que la frecuencia del grupo B es máxima, fenómeno que no encuentra explicación en el entorno. Tanto la India del sur, como las costas africanas o como Malasia y las islas polinésicas presentan frecuen cias de B discretas, lo que asimismo sucede en los dos tercios, central y meridional, de Madagascar.

Los especialistas en inmunohematología geográfca invo can la población del norte isleño por alguna raza o etnia de origen asiático en tiempos relativamente recientes. La falta de homogeneización con las poblaciones del sur, o sea, la persistencia de valores muy altos de B les indican que no hubo tiempo para mezclas. Los malgaches son sedenta rios, antinómadas. Persiste el hecho de que no se sabe de dónde pudo venir una población con B tan alto.

HEMATOLOGÍA 28
LA ISLA DE MADAGASCAR ENCIERRA UN APARENTE ENIGMA RELATIVO AL REPARTO DEL GRUPO SANGUÍNEO B. ESTE GRUPO PRESENTA FRECUENCIAS MÁXIMAS EN LO QUE ALGUNOS LLAMAN «FRANJA GEOGRÁFICA INDOMANCHÚ»

Es curiosa la división de la isla malgache en una zona del norte que representaría el poder de la relativa prosperi dad, (hasta donde se puede hablar de tal cosa en Mada gascar). Las zonas central y meridional son consideradas «sumisas y pobres». El sudoeste sería la «zona maldita». El norte tienen como ciudades principales Tamatave y Antsi ranana, correspondiendo al centro-sur Antanararive. Algu nos antropólogos encuentran rasgos asiático-polinésicos en el norte, y africanos (bantúes) entre los merina, betsi leos, veze, etc., del sur. El mismo nombre de los «bara» es bantú. L. Salvador considera a los «merina» como los más claramente polinésicos.

Se ha dicho que la bahía de Antsiranana es la más her mosa del mundo, después de la de Río de Janeiro. Una emigración selectiva puede aportar a un país un grupo en el que la frecuencia de un gen sea, por pura casualidad, más alta que la que existe en la población general de su lugar de origen. Por explicaciones técnicas —no difíciles, pero inoportunas aquí— puede aclararse la alta prevalen cia de el gen de grupo 0, por ejemplo, en muchas pobla ciones norteamericanas; para el grupo B esto no se ve tan claro, y aun contando con la llamada «ventaja para el raro», tampoco se entiende bien por qué esta inusitada

elevación de frecuencia del B no se ha dado en ningún otro lugar, por lo menos en la medida «récord» en que se produjo y se mantiene en Madagascar, pero sólo en el tercio norte. Según L. Salvador, muchos autores conside ran que el origen de la población malgache es «el enigma más bello del mundo».

La literatura local cuenta con dos modalidades autócto nas: el kabary, especie de discurso poético para recitar en solemnidades y el haínteny, contienda verbal en diá logo plagado de metáforas poéticas. Entre los escritores más conocidos, podemos destacar a Jean-Joseph Ra bearivelo, consideardo el padre de la literatura malga che contemporánea. Su obra muestra afnidades con los poetas simbolistas y surrealistas, aunque manteniéndose arraigado en la geografía y vida folclórica de Madagascar. Si bien absorbió las aspiraciones colonialistas francesas de ser francés y malgache al mismo tiempo, le fue ne gada la oportunidad de vivir y escribir en París. La festa más importante en todo el territorio malgache es el 26 de junio, cuando se celebra la festa de la independencia de Madagascar. Las costumbres de los malgaches, en espe cial los del centro de la isla, tienen ciertos rasgos carac terísticos en común con respecto a las del sur asiático. n

HEMATOLOGÍA C M Y CM MY CY CMY K

MÁS DE 100 RESIDENCIAS DE TODA ESPAÑA IMPLEMENTAN UN NUEVO MODELO DE ATENCIÓN EMOCIONAL, SOCIAL Y ESPIRITUAL AL FINAL DE LA VIDA

Con 12 años de recorrido y más de 500.000 personas atendidas, el Programa para la Atención Integral a Personas con Enfermedades Avanzadas de la Fundación «la Caixa» amplía su campo de actuación.

OBRA SOCIAL 32

CONTEXTO: Existen altos niveles de vulnerabilidad y morbilidad de las personas que viven en residencias, y son cada vez más las necesidades psicosociales y espirituales que con frecuencia no pueden ser atendidas.

OBJETIVO: Propiciar una atención integral basada en atender las necesidades emocionales, sociales y espirituales de la persona y su entorno, y apoyar a los profesionales que la acompañan.

DATOS: Actualmente el Programa ya se desarrolla en 113 residencias de toda España, habiendo atendido 2.761 personas: 1.722 residentes y 1.039 familiares

Según

el Informe Envejecimiento en Red de 2019 del CSIC (Consejo Superior de Investigaciones Científ cas), 400.000 personas de edades medias de 80 años, dependientes o en situación de vulnerabilidad, viven en las m á s de 5.000 resi dencias que existen en Esp añ a Se trata de una población especialmente vulnerable con una elevada morbilidad y mortalidad: Más del 80% sufren condiciones crónicas complejas y avanzadas; hasta un 60% padecen demencia, y existe una alta prevalencia de necesidades psicosociales y espirituales difícilmente atendidas. Se contemplan también, otros condicionantes relacionados con la soledad y la pobreza, que se han puesto de relieve sobre todo a partir del confnamiento y la situación pandémica.

Ante esta realidad, la Fundación «la Caixa» ha ampliado y extendido su Programa para la Atención Integral a Personas con Enfermedades Avanzadas a residencias de personas mayores, con el objetivo de mejorar la ca lidad de vida de las personas que se encuentran en un proceso de enfermedad avanzada y a sus familiares. Actualmente el Programa ya se desarrolla en 113 residencias de toda España.

El subdirector general de la Fundación «la Caixa», Marc Simón, comparte que «hoy es más necesario que nunca un modelo de atención centrado en la persona y que pro porcione soporte a los residentes y a sus familiares, así como a los profesionales y organizaciones».

El Programa para la Atención Integral a Personas con Enfermedades Avanzadas de la Fundación »la Caixa» nació en 2009 como un modelo pionero en la atención emocional, social y espiritual en los cuidados paliativos y procesos de fnal de vida y duelo. Hasta el momento lo desarrollan 44 EAPS (Equipos de Atención Psicosocial) que pertenecen a entidades sociales y sociosanitarias de reconocido prestigio en sus respectivas comunidades au tónomas. Dichos EAPS están formados por más de 230 psicólogos/as, trabajadores/as sociales, enfermeros/as, médicos, agentes pastorales, y más de 1.000 personas voluntarias y actúan en 132 hospitales de toda España y 133 unidades de apoyo domiciliario. Desde sus inicios, el Programa ha llegado a atender 209.499 pacientes y 301.722 familiares, habiendo superado recientemente las 500.0000 personas atendidas.

33
HOY ES MÁS NECESARIO QUE NUNCA UN MODELO DE ATENCIÓN CENTRADO EN LA PERSONA Y QUE PROPORCIONE SOPORTE A LOS RESIDENTES
Y A SUS FAMILIARES, ASÍ COMO A LOS PROFESIONALES Y ORGANIZACIONES
OBRA SOCIAL

ATENCIÓN EMOCIONAL, SOCIAL Y ESPIRITUAL EN RESIDENCIAS

El modelo de actuación del Programa, enmarcado en la Estrategia de Cuidados Paliativos del Sistema Nacional de Salud, proporciona una atención cálida y personaliza da que complementa la labor que las unidades de cuida dos paliativos realizan en hospitales, domicilios y centros socio sanitarios. Su fnalidad es alcanzar una atención integral basada en atender las necesidades emociona les, sociales y espirituales de la persona y su entorno, y apoyar a los profesionales que la acompañan.

Por el momento, la extensión del Programa a las residen cias se está llevando a cabo en 30 EAPS de todo el terri torio español, con la incorporación de un psicólogo más en el equipo, dedicado exclusivamente a la atención en la residencia. Se contempla que antes de fnal de año se activen ocho EAPS más.

Desde que el Programa empezó este nuevo recorrido hace unos meses, ya han sido atendidas 2.761 personas: 1.722 residentes y 1.039 familiares.

El residente es atendido, de forma individual o grupal, ba sadas en la escucha activa y la empatía; la expresión de emociones y sentimientos; el acompañamiento en su sentir espiritual; la adaptación progresiva a la enferme dad, y el valorar un acompañamiento voluntario al fnal de la vida.

La atención a los familiares abarca el apoyo que necesi tan para poder atender a sus seres queridos, y el acom pañamiento, la prevención y el tratamiento del duelo.

La atención a los profesionales de las residencias tam bién es un factor clave para el bienestar de los residentes y sus familiares. En este sentido, el Programa facilita apoyo en situaciones de burnout, ansiedad y malestar; espacios para expresar y refexionar sobre casos especialmente complejos; aportación de técnicas y recursos en las distin tas áreas de atención: soledad, fnal de vida y duelo.

El Programa también pone a disposición formaciones a profesionales, voluntarios y familiares , en las que se aportan contenidos, actuaciones y metodología. n

34
OBRA SOCIAL

LA ADORACIÓN DE LOS MAGOS

a hermosa historia de la Adoración de los Reyes Magos (o simplemente de los Magos) de Oriente a Jesús niño recién nacido no basa únicamente (como algunos creen) en la tradición y en los escritos apócrifos, que repasaremos después; es fundamental su referencia clara, testimonial, al Evangelio de San Mateo, que afrma que unos Magos de Oriente fueron advertidos por la aparición de una estrella muy brillante, nueva, que les guió hasta el Niño. Y los Magos puestos de hinojos, le adoraron. Interesa recordar aquí otros textos que hacen expresa mención de los mismo hechos:

LA ADORACIÓN DE LOS MAGOS 36
L
LOS REYES MAGOS FUERON DOCE SEGÚN LA TRADICIÓN ORIENTAL O QUINCE SEGÚN LA ARMENIA, SEGÚN LOS TEXTOS DE LAS CATACUMBAS, DOS, TRES O CUATRO. AL FINAL PARECE QUE SE LLEGÓ A UNA ESPECIE DE CONVENIO TÁCITO, EN EL SENTIDO DE QUE PROBABLEMENTE SERÍAN TRES.

I. CITA DEL LLAMADO EVANGELIO DEL PSEUDOMATEO

«... Y vinieron unos Magos procedentes de Oriente tra yendo grandes dones y preguntaron a los judíos: ¿Dónde está el Rey que os ha nacido?, venimos a adorarle. Y al ver al Niño sentado en regazo de su madre, ofrecieron a María y a José cuantiosos regalos, empezando por una moneda de oro de parte de cada uno y después más oro, incienso y mirra (resinas aromáticas de elevado valor). Después adoraron a Jesús y se fueron por otro camino, para burlar a Herodes, cuya perversa intención conocían.

II. CITA DEL EVANGELIO ARMENIO DE LA INFANCIA (APÓCRIFO)

«Un ángel del Señor fue al país de los persas que domi naba a todos los reyes de Oriente, para prevenir a los Magos y enviarlos a adorar al Recién Nacido y les dio una estrella por guía. Los Magos llegaron en el momento en que María empezaba a ser madre».

Los Magos declararon que poseían un testimonio proféti co escrito guardado de generación en generación y que en aquellos momentos se le estaba dando cumplimiento. La venida del Mesías se emplazaba, en dicho documen to para la hora sexta del sexto día de la sexta semana del año 6000 (de un calendario que desconocemos).

Asombrosamente, el documento iba dirigido a Adán. Los Magos entraron en el portal de Bélen en el momento de nacer Jesús.

III. CITA DEL LIBRO DE LA INFANCIA DEL SALVADOR

José al ver acercarse a los Magos salió a su encuentro y dijo: «creo que sois unos adivinos, que venís de un largo viaje». Ellos contestaron que Dios les había enviado «para la salvación de todos». Nos ha guiado una estrella y he mos venido a adorarle, al Rey de los Judíos. «Hemos leído en libros antiguos que nacería Cristo para dar a los justos una vida inmortal».

Ofrecieron los tesoros de sus cofres y dieron muchos do nes a María y dijeron a José: «Sirve al Niño como al Se ñor tu Dios, porque es Dios, virtud y resplandor del Padre Eterno».

IV. CITA DEL EVANGELIO ÁRABE DE LA INFANCIA:

«Vinieron unos magos, como había previsto Zaradust (Zo roastro) y adoraron a Jesús. María les regaló uno de sus pañales, que fue devotamente aceptado por los Magos». Este pañal según la tradición, fue a parar a Constantino pla hasta el siglo XIII y de allí pasó a Francia donde fue destruido durante la Revolución. Otros textos dicen que el pañal no se podía quemar con fuego. Y hay una varian te que supone que lo que María dio a los Magos fue un pedazo de pan. El manuscrito de referencia tenía proble mas para su lectura. Otro texto indica que cuando José y María huyeron a Egipto para salvar al Niño, las feras del desierto lo adoraban y que realizó el milagro de hacer doblarse una altísima palmera, única, para que sus padres alcanzaran sus frutos, y luego hizo brotar agua.

V. CITA DEL PROTOEVANGELIO DE SANTIAGO:

«La estrella que guió a los Magos, eclipsaba a todas las demás. Herodes fue burlado, ya que había instado a los Magos para que le revelaran dónde estaba el Niño-Rey con intención de matarlo y ellos se fueron por otro cami no». La palabra «mago» procede de la raíz indoeuropea magh que signifcó «fuerza, poder» igual que el sánscrito maghá; pasó al griego mejané de donde se derivó «má quina». Y al sánscrito e indio maya, ilusión (visión falsa).

Según diversas tradiciones los Reyes Magos fueron doce —tradición oriental—, quince —según la armenia— o, — según los textos de las catacumbas—, dos, tres o cuatro. Al fnal parece que se llegó a una especie de convenio tácito, en el sentido de que probablemente serían tres. Según la tradición armenia sus nombres respectivos se rían Melkón (persa) Gaspar (indio) y Baltasar (árabe) pero los textos etíopes dan tres nombres de este origen, a sa ber: Tanisurami, Malík y Sissebá.

Como se advierte, el confuso embrollo lingüístico no con tamina en absoluto la equivalente y correcta al parecer percepción de los hechos, lo que subraya su verosimi litud.

Pero hubo unos «Magos» malos, que fueron el gnóstico Simón el Mago y sus discípulos y seguidores, que lleva ban unos hilos morados y rosados al cuello como distin tivo de pacto con Satanás, y que fueron los autores de

LA ADORACIÓN DE LOS MAGOS
38

un libro que llamaron «Evangelio de los cuatro rincones y quicios del mundo».

Omitimos las referencias exactas de las citas porque con los datos que indicamos nos parecen sufcientes; de to dos modos nos ponemos a disposición de los lectores para aclarar cualquier duda. En el número 23 de esta Re vista, cuya cubierta muestra la Adoración de los Magos de Leonardo Da Vinci, se encontrarán algunos otros da tos sobre el tema.

«Epifanía» otro nombre para el día de la Adoración de los Magos el 6 de Enero, signifca «aparición sobre algo» y se refere a la presentación de Jesús imponiendo su di vinidad sobre los Magos, representantes del saber y del poder no cristianos.

El conocido escritor francés Daniel-Rops, especializado en temas cristianos, precisa que los Magos que adoraron a Cristo eran descendientes del adivino Balaan y que las tres monedas de oro que ofrecieron a la Sagrada Familia las acuñó nada menos que Terah, el padre de Abraham y fueron gastados en el país de Saba por José, hijo de Jacob, para embalsamar a su padre.

Daniel-Rops también reconoce algunas tradiciones tan poco dignas de crédito sobre los Reyes Magos como la que ha sido tan popular en Francia de que los nombres de los tres adoradores de Jesús escritos en una cinta

llevada en la muñeca, preserva de sufrir epilepsia. Da niel-Rops se asombra ante el hecho de que las reliquias de los Magos se conserven en la catedral de Colonia y que allí se acepte que los tres habían sido bautizados por Santo Tomás. Parece ser que los Magos eran sacerdotes de la religión mazdeica, practicada por medos y persas. Una profecía de Balaam, antes citado, habló de la estrella milagrosa y de «un cetro que surgiría en Israel», es decir, un «Rey de los judíos», como designaron a Jesús hasta la Cruz. La visita de los magos se debió producir en el lugar desenterrado en Belén donde hoy se alza la «Iglesia del sustento» porque allí dio a luz y crió María a Jesús. Eran viviendas por lo general de una sola habitación, con una escalera semejante a aquella por la que subía y bajaba Jesús (Daniel-Rops).

Si admitimos que los Magos que adoraron a Jesús eran sacerdotes mazdeístas, hemos de recordar que el maz deísmo es la religión fundada por Zoroastro (este es el nombre griego, el iraní es zarahustra), un sistema religio so y moral centrado en una divinidad, Ahura-Mazda, que lucha contra un enemigo, Ahrimán. El tema es demasiado extenso para entrar en detalles. Y si los Magos aceptaron y adoraron a Jesús, se supone que pudieron asociar esta creencia a su mazdeísmo y hacer comprensible (aunque muy poco creíble) la «solución de la Catedral de Colonia» con intervención de Tomás. Este es autor de una recopi lación de 114 frases atribuidas a Jesús y tiene relaciones con los gnósticos. n

LA ADORACIÓN DE LOS MAGOS
LA VISITA DE LOS MAGOS SE DEBIÓ PRODUCIR EN EL LUGAR DESENTERRADO EN BELÉN DONDE HOY SE ALZA LA «IGLESIA DEL SUSTENTO» PORQUE ALLÍ DIO A LUZ Y CRIÓ MARÍA A JESÚS.
39

HEMATOLOGÍA PARA HOMBRES Y DRAGONES

Quizá los dragones existieron realmente de algún modo. Invita a pensar así el dato de que su «invención» se realizó en casi todas las latitudes, en todas las culturas y ya en los tiempos remotos en que aquellas culturas se desarro llaban todavía completamente aisladas unas de otras. Tal vez obedecen a recuerdos o a fjaciones subconscientes de reptiles de Jurásico o del Cretáceo, algunos de cuyos cuerpos alcanzaron a ver los homínidos de hace millones de años. ¿No hemos visto en nuestra época auténticos mamuts siberianos?

Chesterton dijo que la afrmación de que los dragones no existen o no han existido nunca sólo se basa en un criterio de probabilidad. En boca de Chesterton es fá

cil tomar estas palabras como una ingeniosa paradoja, una boutade a que era tan afcionado. Pero este rasgo de intuición fue confrmado por el más científco de los críticos de la más moderna lógica, que, ante un interlo cutor como Russell que afrmaba que no había ningún rinoceronte en su habitación, no aceptó la idea hasta haber mirado debajo de las sillas, de la cama, en los ar marios, etc. Naturalmente, este gran representante de la lógica de hoy día era Wittgenstein. Nosotros, aceptando que la existencia de dragones es, como dice Chesterton «poco probable» (aunque muy real en todas las mitolo gías), intentaremos una especie de inmunohematología de estos seres, considerando sus relaciones hematoló gicas, sus «compatibilidades o incompatibilidades» entre la sangre humana y la de tales monstruos. Sabemos que no se puede inyectar sangre de animales a personas, y que, incluso entre éstas, hay que contar con los grupos sanguíneos.

I. Lo primero que llama la atención en la literatura existente sobre dragones es la enorme, despro porcionada cantidad de sangre con que cuentan. Sus heridas inundan de sangre amplísimas ex tensiones. En el canto épico (bilyna) kieviana de Dobrinia Nikitich se lee: «La sangre del dragón herido mortalmente por el héroe quedó esparci da desde el Oriente al Occidente, siendo la tierra incapaz de tragarla hasta que Dobrynia la picó con su lanza y le mandó que lo hiciera».Y cuando Susanowo, divinidad japonesa shintoísta, mató al dragón que se oponía a sus designios, la sangre «formó un enorme río».

II. Se dice en varias narraciones orientales que la sangre humana repele fuertemente a los drago nes, porque contiene hierro (en la hemoglobina) que daña gravemente los ojos de estos mons truos. Una pobre mujer japonesa, pescadora y buena buceadora, descendió hasta el fondo del

mar para recuperar cierta joya que había sido robada por el Dragón-rey, a cambio de que su poderoso dueño garantizase educación y un puesto en la Corte para su hijo. Al huir, la mujer fue perseguida por numerosos dragones de la guardia, pero ella sacó un cuchillo y se hizo va rias heridas, sabiendo que su sangre ahuyentaría a sus perseguidores, como así sucedió.

Sin embargo la sangre de los dragones tiene ciertos aspectos positivos, creativos. Una leyen da dice que la sangre de un dragón al que otro héroe le cortó las orejas, al caer copiosamente sobre la tierra produjo los primeros ciruelos.

III. E n China muchos dragones aparecían como vampiros que chupaban la sangre de sus víc timas por debajo de sus axilas; y, «cuando de jaban de chupar a aquéllas no les quedaba ya nada de sangre».

HEMATOLOGÍA PARA HOMBRES Y DRAGONES 42

IV. El emperador chino Hwang dispuso de un «licor de la inmortalidad». Él, desde luego, murió; y se piensa que el brebaje que le ofrecieron como «Sangre de dragón» estaba hecho de sulfuro de mercurio (cinabrio).

V. En una balada feroesa el héroe Sjurdur (cuyo equivalente germano es Sigfrido) hace beber a otro personaje la sangre venenosa del dragón muerto por él. Y unas pieles de alce empapadas en aquella sangre ocasionaron al pisar- las, la muerte del rey Gunnar. Por cierto, que en algu nas representaciones wagnerianas hemos visto «dragones» verdaderamente cómicos y cuya sangre apenas se veía en escena.

VI. Pero los efectos de la sangre de dragón no eran los mismos frente a unos o a otros hombres. Vene nosa para algunos, la del dragón Fafner (el muerto por Sigurd Sigfrido) al tocar o herir la lengua de

su vencedor, según refere la Antigua Edda, «hizo comprender a éste el canto de los pájaros». Enton ces Sigurd se bebió buena cantidad de la sangre en cuestión y al momento «siete pájaros volaron ante sus ojos cantando cada uno una estrofa; y él las comprendió todas.

VII. Los aspectos de muchas clases de dragones pa recen intermedios entre los ejemplares clásicos, con patas, o las serpientes. Es curioso que estas formas intermedias se dan en las reconstruccio nes de la arqueozoología científca. También son frecuentes en las representaciones de dragones chinos. En un diccionario de lengua griega en contramos que la palabra drákon puede signifcar igualmente «dragón (animal fabuloso)» o serpiente (suponemos que también «fabulosa». La voz co rriente para ‘serpiente’ sería ófs). Y se ha indicado que lo que los romanos llamaban draco era una serpiente no venenosa de grandes dimensiones.

SE DICE EN VARIAS NARRACIONES ORIENTALES QUE LA SANGRE HUMANA REPELE FUERTEMENTE A LOS DRAGONES, PORQUE CONTIENE HIERRO (EN LA HEMOGLOBINA), QUE DAÑA GRAVEMENTE LOS OJOS DE ESTOS MONSTRUOS

LA SANGRE EN LA GRECIA CLÁSICA

La Odisea homérica, en sus cantos X y XI, nos ofrece páginas enormemente interesantes y en las que la sangre es protagonista en cierto modo. Se trata de los versos en que se narra cómo Circe aconseja a Ulises a fin de que pueda obtener de los muertos informaciones, para él importantísimas, sobre todo porque habrán de posibilitarle o al menos de favorecer su viaje de regreso a Itaca. En el canto X Circe describe minuciosamente una extraña ceremonia sacrifcial que el héroe cumplirá puntualmente., como se narra en el canto siguiente. En lo esencial, la ceremonia es la siguiente: Ulises irá a tierra de cimerios y allí deberá buscar determinado lugar, que se describe cuidadosamente. Entonces cavará un profundo hoyo y sobre él hará tres libaciones, con hidromiel, vino y agua respectivamente. Seguidamente —tras ciertas promesas de posteriores sacrifcios en Itaca— Ulises debería tomar un carnero negro y una oveja negra y sacrifcarlos sobre el hoyo, tras lo cual sus compañeros harían muchos sacrifcios más, de diversas reses. Vertida la sangre en el hoyo, los muertos aparecerían y todos se abalanzarían sobre la sangre, ávidos de ella, intentando beberla, pero Ulises lo habría de evitar con su espada.

En el canto XI se describe la ejecución del sacrifcio. Los líquidos de las libaciones son antes espolvoreados con harina, como estaba ordenado. Vertida la sangre, aparecen las almas de numerosos difuntos, mostrando muchos de ellos sus ensangrentadas heridas y lamentándose. Todos intentan acercarse a la sangre, pero Ulises lo impide, incluso a su propia madre. La terrible avidez de los muertos hacia la sangre da la impresión de que buscan en ella su salvación.

Entre los aparecidos reconoce por fn Ulises a Tiresias, quien ha de informarle. Tiresias le ruega que le deje beber un poco de sangre y el héroe así lo hace, envainando su espada. Después de haber bebido explica a Ulises que su madre no ha podido reconocerle ni hablarle porque ningún muerto puede comunicarse con los vivos si no ha tomado un poco de sangre. Ulises se lo permite también a ella, con la cual dialoga, pero no puede abrazarla, pues de ella no existe ya sino la sombra. Los pocos a los que el héroe de Itaca permite beber —además de Tiresias, Agamenon y Aquiles y tal vez algún otro— hablan con él y le dicen todo lo que necesita saber. A otros personajes míticos aparecidos, Ulises se conforma con contemplarlos.

Por estos pasajes, tan extensos que ocupan casi dos cantos enteros de la Odisea, se advierte la enorme importancia mágica que tenía la sangre para los griegos. Es curioso que unas sombras sin cuerpo puedan «beber». Homero no explica qué podría representar exactamente la libación de la sangre para las almas. Sabemos que el hades era triste; la religión griega lo era, pero también se conoce que excepcionalmente el muerto podía acceder a otros lugares más agradables. ¿Era la sangre un elemento de salvación? Tal vez fuera así, pero Homero no explica claramente este punto. Lo de que no hay duda es de que el vital líquido poseía la virtud de evocar a los muertos.

Otra «Historia» acerca de la sangre entre los griegos es la narrada por Herodoto, según el cual el monarca Ciro el Grande de Persia murió luchando contra los masagetas, un pueblo muy guerrero que habitaba a orillas del mar Caspio. Su reina, Tomiris, hizo que le cortaran la cabeza y que la metieran en un odre de sangre humana para que así pudiera saciar su sed de ésta.

LA SANGRE EN LA GRECIA CLÁSICA 44

También cuenta Herodoto que cierto habitante de Síbaris a quien se sirvió en Esparta un plato de la célebre «sopa negra» local, que se preparaba a base de sangre coagulada, exclamó: «¡Ahora entiendo por qué los espartanos pelean con tanta bravura! ¡Desean que los maten para no tener que comer más esta porquería!».

Por lo demás, la sangre fue para los griegos de la época clásica el principio caliente y húmedo, según la famosa teoría de los cuatro humores, y Aristóteles af rmó que se produce en el corazón. Critias enseñó que el alma está en la sangre. Para Empédocles era la sede del «calor innato y del principio vital». Se emplearon las sangrías, a las que se opuso Erasístrato. Este mismo creía que la sangre sólo se encuentra en las venas y que sólo llegaba a algunas arterias en anormales casos de «plétora».

En orden a la transfusión sanguínea, los griegos aportaron algo asimismo. Es conocida la leyenda de Medea, que rejuveneció a Anquises con la sustitución de gran parte de su sangre por la de algunos jóvenes; fue sin

duda la primera «exanguinotransfusión» de que se tiene noticia, aunque sea mítica y no histórica.

Naturalmente, el tema de la sangre también recibió un tratamiento científco en la Grecia clásica, por ejemplo en los escritos atribuidos a Hipócrates.

Algo que no podemos dejar de mencionar aquí es el mito de la sangre de Medusa, que era la única mortal de las Gorgonas y que como es bien conocido, fue muerta por Perseo, quien por la ayuda concedida por Atenea para realizar su hazaña, le entregó la cabeza y la piel del monstruo; la cabeza fue engastada por Atenea en su escudo. Pero además, recibió Atenea «dos gotas de sangre de la Gorgona, de las que una producía la muerte instantánea, y la otra, daba la vida». Este mito refeja el carácter ambivalente que los antiguos griegos atribuían a la sangre. La segunda gota de sangre, la que daba la vida, fue entregada por Atenea a Asclepios (Esculapio), dios de la Medicina y la Salud, y en ella por ver un mítico origen de la sangre curativa, esto es, la utilizada en la hemoterapia de todos los tiempos posteriores. n

LA SANGRE EN LA GRECIA CLÁSICA 45
CIRO EL GRANDE DE PERSIA MURIÓ LUCHANDO CONTRA LOS MASAGETAS, UN PUEBLO MUY GUERRERO QUE HABITABA A ORILLAS DEL MAR CASPIO. SU REINA, TOMIRIS, HIZO QUE LE CORTARAN LA CABEZA Y QUE LA METIERAN EN UN ODRE DE SANGRE HUMANA PARA QUE ASÍ PUDIERA SACIAR SU SED DE ÉSTA.

AD REINHARDT

LA FUNDACIÓN JUAN MARCH DEDICA LA PRIMERA EXPOSICIÓN EN ESPAÑA A AD REINHARDT, ARTISTA CLAVE DE LA ABSTRACCIÓN MODERNA

l arte es el arte y todo lo demás es todo lo demás» es una cita que refeja la manera de pensar de uno de los artistas abstractos más radicales del siglo XX, aunque desconocido para el gran público español. La exposición muestra no solo una amplia selección de su obra —que infuyó de forma decisiva en movimientos como el minimalismo y el conceptualismo— sino también de su ingente trabajo como profesor, ilustrador, ensayista y autor de textos y viñetas.

EXPOSICIONES 46
«EL ARTE ES EL ARTE Y TODO LO DEMÁS ES TODO LO DEMÁS»
“E

“Hay algo misterioso, incluso mís tico, en los lienzos negros cua drados de 60 x 60 pulgadas de Ad Reinhardt. Concebidos para la contemplación, se van reve lando con el paso del tiempo», escribe Lynn Zelevansky. Al gunas de las célebres pinturas negras a las que se refere la comisaria invitada de la muestra —casi imposibles de fotografar y que requieren la presencia directa y pausada del espectador— podrán apreciarse del 15 de octubre al 16 de enero en la sede madrileña de la Fundación Juan March. Será la primera exposición monográfca dedicada a este precursor del minimalismo y del arte conceptual en España y una de las más completas celebradas en Europa.

Ad Reinhardt (Búfalo, Nueva York, 1913-Nueva York, 1967) consagró su pintura a una abstracción cada vez más ra dical. Miembro de la primera generación de la Escuela de Nueva York, practicó una estricta separación entre el arte y la vida, una división que tendrá su refejo en esta exposición. En paralelo a su vocación pictórica, este ilus trador, ensayista y profesor, desarrolló una obra literaria y pedagógica fuera de lo común, combativa y atenta a las cuestiones ideológicas, políticas y sociales de su tiempo.

El subtítulo «El arte es el arte y todo lo demás es todo lo demás» reproduce una rotunda declaración del propio Reinhardt sobre la naturaleza del arte. Con la voluntad de respetar su empeño de separar los ámbitos del arte y la vida, tanto la muestra como el catálogo que la acompa ña han sido concebidas en dos partes inseparables pero diferenciadas. Una primera, («El arte es el arte...») incluirá 47 pinturas y dibujos, y estará dedicada en exclusiva a su obra plástica, que discurre de manera muy particular por la abstracción del siglo XX y desemboca en una re nuncia radical a toda referencia externa; y una segunda, («...y todo lo demás es todo lo demás») que presentará 71 libros, revistas, periódicos, panfetos y demás material documental fruto de su labor como profesor, ilustrador, ensayista y autor de textos y viñetas.

Con esta división, el equipo curatorial, formado por Lynn Zelevansky, Manuel Fontán del Junco y María Tole do Gutiérrez, propone al público una contemplación de morada y sin interferencias de las obras de Reinhardt, sin por ello hacer de menos a «todo lo demás», aquello con lo que, en parte, se ganó ejemplarmente la vida. «Todo lo demás» —escriben— fue precisamente lo que le propor

cionó la libertad y las condiciones necesarias para poder cultivar la práctica pictórica de la abstracción con la rotun didad y la independencia que hoy asociamos a su obra».

Así, en un ámbito separado al que reúne su pintura, la segunda parte de la exposición mostrará otras facetas fundamentales de su actividad. Estará dividida en seis secciones con títulos que aluden a frases o actividades del propio Reinhardt, como «Mirar no es tan fácil como pa rece» o «Las palabras en el arte son palabras». Cada una permitirá acercarse a una faceta fundamental de su activi dad al margen de la pintura, por ejemplo sus ilustraciones para publicaciones ideológicamente comprometidas y revistas comerciales; sus ilustraciones para el periódico progresista PM; sus críticas a determinadas instituciones museísticas o sus trabajos como autor de cómics de arte en revistas como ARTnews, Trans/formation y Art d’au jourd’hui.

Esta sección incluirá también una serie de tiras cómicas sobre historia y teoría del arte publicadas con gran dosis de ironía bajo el título «How to Look» [Cómo mirar] en el mencionado periódico PM. También una selección de las diapositivas de contenido artístico que Reinhardt utilizaba como herramienta educativa en sus clases y conferencias, y algunas de sus cartas, postales y textos manuscritos so bre arte.

EXPOSICIONES 48
HAY ALGO MISTERIOSO, INCLUSO MÍSTICO, EN LOS LIENZOS NEGROS CUADRADOS DE AD REINHARDT CONCEBIDOS PARA LA CONTEMPLACIÓN, SE VAN REVELANDO CON EL PASO DEL TIEMPO.
EXPOSICIONES 49

El catálogo, que tendrá dos ediciones —española e inglesa— y estará dividido en dos volúmenes inseparables, ofrecerá una mirada incisiva sobre la vida y la obra de Ad Reinhardt, e incluirá la cincuentena de obras en exposición, un selecto material documental y más de 470 ilustraciones y textos del propio artista. También los ensayos de Lynn Zelevansky, comisaria invitada de la muestra y gran conocedora de Reinhardt; de especialistas americanos como Alex Bacon, Pepe Karmel y Prudence Peiffer; de María Toledo Gutiérrez y Miguel Peña Méndez y de dos reconocidos artistas españoles: Jordi Teixidor y José María Yturralde, cuyas propuestas artísticas habrían sido otras sin la infuencia del artista. Al catálogo se sumará la publicación en edición crítica de veintidós escritos de Ad Reinhardt, traducidos por primera vez al español y editados por Manuel Fontán del Junco y María Toledo.

El catálogo también incluirá una cronología satírica que escribió el propio Reinhardt basándose en sus propios recuerdos y elecciones y que ha sido completada con notas al pie. En ella, el pintor relaciona los hitos de su biografía con sucesos importantes de su contexto histórico. Esa combinación deliciosa permite saber, por ejemplo, que nació en 1913, el año que Malévich pintó su primera obra de abstracción geométrica; que en 1951, un año después de su protesta junto a los Irascibles contra el Metropolitan Museum por su postura contraria al arte de vanguardia, fue cuando Matisse se puso a recortar papeles de colores, o que en 1960, el mismo año que Francia hizo explotar una bomba nuclear, Reinhardt escribió sobre las imágenes de Buda.

Los gustos musicales de Ad Reinhardt quedaron refejados en el programa de un concierto extraordinario que tuvo lugar el 15 de octubre y en el que Javier Sánchez, guitarra, Gerardo Ramos, contrabajo, y Raúl Márquez, violín, interpretaron standards de jazz seleccionados de la discoteca personal de Reinhardt. Además, el pasado 4 de noviembre se celebró la exposición explicada «A cerca de la exposición Ad Reinhardt: “El arte es el arte y todo lo demás es todo lo demás”», una conversación con especialistas, moderada por el periodista y escritor Ramón González Férriz, acerca de la exposición.

Este proyecto expositivo ha recibido una beca de Terra Foundation for American Art, institución que se dedica a fomentar la investigación, la comprensión y el disfrute de las artes visuales de los Estados Unidos.

Consciente de la importancia del contacto directo con las obras de arte originales, esta fundación brinda al público nacional e internacional la oportunidad de relacionarse con ellas y estudiarlas, gracias a la presentación y a la ampliación de su colección particular en Chicago. Con el fn de avivar el diálogo intercultural sobre el arte estadounidense, esta fundación fnancia y colabora en exposiciones innovadoras y programas de investigación y educativos. Estas actividades se basan en la convicción de que el arte puede contribuir tanto a diferenciar unas culturas de otras como a unirlas. n

50

ESTA NAVIDAD, EL PRADO ENTRA EN TU CASA CON LOTERÍAS.

Este año, la obra La Virgen de la granada (s. XV) de Fra Angélico ilustra el décimo de Navidad.

JUEGA CON RESPONSABILIDAD
cancerdelasangre.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.