MATTHEW MERCER OLIVIA SAMSON
MATTHEW COLVILLE CHRIS NORTHROP
Salvarán el mundo.
Scanlan Shorthalt. Maestro Bardo. El Carnero.
Grog Strongjaw. Gran Marsico del Chimpúm.
Lord Percival. Frederickstein Von Musel Klossowski De Rolo III.
Lady Vex’ahlia.
Señora de los cazadores del Gris.
Keyleth.
Pike Trickfoot. Elegida de la Semperclara.
Voz de la Tormenta.
Vax’ildan. Paladín de la Madre de Cuervos.
Grog Strongjaw. Goliath Bárbaro.
Tiberius Stromwind. Dracónido hechicero.
Scanlan Shorthalt.
Gnomo Bardo.
Keyleth. Semielfa Druida.
Vex’ahlia.
Vax’ildan. Semielfo pícaro.
En algún momento.
Semielfa exploradora.
Pero todavía respira, ¿ves? Quizás... se pondrá mejor.
Mira, voy a darle de mamar y todo irá bien. Se pondrá bien. El bebé está bien. Está vivo. Está vivo. Mejorará. Oh.
No va a mejorá. Nunca va a ‘star bien, y lo sabes. No está vivo, está maldito, como todos los demás.
Es lo que os merecéis, tú y tu hombre. Así es como vivís. Sabes lo que tienes que hacer. No, no hicimos nada. Está bien. Va a mejorar. Mi bebé.
¡Eres
débil!
¡Demasiado débil para hacer lo que hay que hacer!
¡No!
¡Mi bebé! ¡Mi bebé!
¡Suéltame! ¡Puedo salvarle! ¿¡Por qué me haces esto!?
¡La dama del fango nos maldijo y no levantará la maldición hasta que quede satisfecha!
¡No! ¡No, para! ¡Suéltame! ¡Aún puedo salvarle!
No. No, mi hijo. Mi bebé.
Es la maldición de la diosa que suspira.
Que más infantes le sean entregados antes de que acabe la noche.
Venga, padre, llévatela. No necesita verlo.
Bienvenido al mundo, pequeño. No te has perdido nada.
¿Qué clase de gente es esta?
Gente como cualquier otra. Al menos la madre ha intentado salvar a su hijo.
qué cínica eres, hermana.
Decir la verdad no es ser cínica.
Puedes hablar con los campesinos cuando quieras. Seguir huellas ya es lo bastante difícil en tierra firme.
Deberíamos esperar a que se aleje de sus padres y hablar con ella.
En el agua es casi imposible.
Me siento expuesto. Es un buen sitio para una emboscada. Podemos evitarla, ¿verdad?
Es su pantano, hermano. sean quienes sean, si nos quieren emboscar no hay mucho que se pueda hacer.
¿Pero puedes seguirles la pista? ¿Por el agua? Claro que puedo. Venga, vámonos...
Descubramos la verdad, que nos paguen y nos vamos.
Población: unos 9000. Gran punto comercial de la costa oriental de Tal’Dorei, también conocida como “la zona podrida”
Podríamos preguntarle a la gente de la zona qué vive aquí.
A nosotros nos crió una campesina.
Dirán “Demonios” o alguna otra superstición inútil. Los campesinos solo saben una cosa y es cómo tener campesinitos.
No me metas en ese saco.
Padre no valía una mierda, pero era noble según tengo entendido. Y en cuanto me gradué, yo también.
Los nobles no chapotean en el lodo tras la maldición de un dios del pantano. Si lo hago yo, lo hacen.
Te recuerdo que fué idea tuya aceptar este trabajo. Dijiste que nos hacía falta trabajar.
No me refería a caridad.
No es caridad, boba. es Solo que... no pagan mucho. Además, ¿Cada cuánto se puede solucionar algo así? ¿levantar una maldición? Deberíamos sentirnos satisfechos.
Es sospechoso. En este tipo de pueblos las cosas no pasan si no hay alguien lucrándose con ello.
no parece algo muy rentable.
Para alguien lo será. Espera.
Salada. Es un pantano de agua salada. Qué interesante.
Si tú lo dices...
¡Vax, sal del agua!
Eso va a ser un poco difícil, hermana.
¡Vax!
ajรก.
ยกvax!
auh
Ay, hermano, es mi culpa. Cuando me obceco en la caza no me doy cuenta de nada más.
Parece una metáfora.
Cállate. Nada encaja. ¿Por qué maldecirían los Ghormauth este pueblo?
Los Sajuaguines son tribales, territoriales, primitivos. No odian especialmente a los humanos, pero no son estúpidos. No van a rechazar un bebé si se lo dan sin más.
Vimos cómo se llevaban al bebé.
Estoy alucinando. He visto como esa ardilla me saludaba.
Has perdido mucha sangre, voy a llevarte al pueblo.
Esa ardilla tiene la mirada más inteligente que he visto nunca en un animal.
¿Qué? Aquí no viven ardillas.
Cof cof ugh. Ehm. Es que aún no me entiendo con las branquias, ¿vale? Hola, por cierto.
¿Quién eres?
Ay.
Ah, soy.... no soy nadie. Soy... no importa. Soy Keyleth.
Me muero. Me muero y alucino con una ardilla que puede convertise en persona.
Uala. ¿”Uala”? Le has cortado el cuello. Sí.
Desde atrás. es lo más seguro.
¡Me imagino! Nunca había visto algo así. ¿Qué es?
La gente del pueblo cree que estas criaturas son responsables de una maldición. Los bebés nacen muertos.
Un Sajuaguín. Viven en este pantano.
¿En serio? Qué interesante.
¿Qué estabais haciendo aquí?
¡Mola! ...”mola”. Nos hemos perdido.
Ah, bueno. El pantano es grande.
Y te han mordido.
¿Qué? Oh, no es nada.
El agua de este pantano es peligrosa, sobre todo en contacto con una herida abierta. Ven, déjame.
Confía en mí.
Oh.
De nada.
Oh, eh, sí.
Quiere decir “gracias”. Entonces sois en plan... ¿mellizos?
...
Sí. Uala, qué guay, ¿hacéis cosas en plan... acabar la frase del otro?
No.
Me acabo de enterar de que haces eso.
A veces Vax apuñala a alguien pero el veneno está viejo y el tipo no se muere enseguida, así que tengo que matarlo yo. Eso es... más o menos... ¿lo mismo?
Bueno, no voy fardando. SÉ que los venenos son algo complejo.
Pues la verdad es que es muy dulce por tu parte.
Para eso están las hermanas.
Uala, ¡Sois mellizos de verdad!
Disculpa a mi hermano, nunca había visto otro othlir.
¿Qué?
¿Qué es un Othlir?
Tú. Nosotros. Es élfico. Significa defectuoso. mitad elfo, mitad humano. Con un padre de cualquiera que sea la raza que estuviera siendo la conquistadora del momento.
¿Qué? ¿Ah, en serio? Digo, ¡No! No, mis padres... no, se querían mucho. ¡Aún se quieren! Creo. ¿Defectuoso? ¿En serio? Uala.
En serio.
¿Puedes parar de decir uala, por favor?
Qué horror. ¿Por qué harían algo así?
Bueno, a mí me parecéis muy amables, la verdad. Ahora, si me disculpáis, tengo una teoría que comprobar. ¿”amables”?
¿Qué teoría?
Un hechicero amigo mío ha dicho que cree que están envenenando el pueblo, no que tenga una maldición.
Qué interesante.
La gente vive del pantano. Si envenenas el pantano, enfermarán todos. Un momento.
Acabas de beber agua salada envenenada y/o maldita.
¿Estás bien? En plan, de la cabeza.
¿Te estaba cuidando alguien y te has escapado?
¿A mí? Ah, no. A ver, la dosis original debía ser muy potente. Tan diluida como está... solo afectaría a los más enfermos y a los más pequeños. Y solo a aquella gente que viva cerca del pantano.
Em. Ah. Qué asco. Ugh. Blagh. ¿Necesitas que te busquemos un sacerdote?
Pareces el tipo de persona que vale la pena conocer...
Tenemos cosas que hacer en el pueblo. Gracias por curar a mi hermano y por el resto de la experiencia raruna que nos has dado. Deberías tener cuidado yendo sola. Ah, no me va a pasar nada. ¡No diré ni pío! Porque, bueno, las ardillas no pían. Ajá. Vamos, hermano. Suerte, persona rara.
Vale, bueno. ¡Ha sido un placer conoceros!
¿Quién le dijo que era una maldición?
Un alquimista llamado, Ehm... Zeth.
Bueno, creemos... parece que es más bien veneno. Tiene pinta de que... alguien del pueblo está envenenando... bueno, al pueblo, y echándole la culpa a la gente-pez.
¿Quién ‘ría algo así? ¿Qué’mos hecho? ¿Por qué nosotros?
¿Acaso importa?
‘magino que no.
iban a ser gemelos, pero los he perdido. Y luego su mamá... bueno, no le quedaba nada dentro, ‘magino. La enterré tras sacar su cuerpo del pantano.
SUPONGO que saber la verdad es lo único que me mantiene aquí. No me quedaría nadie para enterrarme a mí si me voy como ella.
Me alegro que sigáis en ello. Si el trabajo necesita más pago quizás podríamos conseguir un poco más...
Nos ha pagado suficiente, sepa que estamos avanzando en la resolución del problema.
De acuerdo.
¿Cuánto nos pagó?
Me dijiste que no te lo dijera.
He cambiado de idea.
Trece oros.
Trece oros... No me lo puedo creer. ¡¿Por qué no me lo habías dicho?! ¿Qué estamos haciendo? No es nada. Literalmente nada. Me daban más paga cuando estaba en la academia y no tenía que arriesgarme la vida.
Porque para padre eso era una miseria. Pero para esta gente trece oros es todo lo que tienen. Vex, nos han pagado... todo.
...Vale, cállate. Deja de intentar que me sienta culpable. O que me sienta cualquier cosa. Vamos a buscar a ese alquimista.
“Zeth” es un hombre, ¿no? ¿Asumimos que lo es?
Probablemente.
Vale, espera aquí. Adelante, haz lo tuyo.
Buenas tardes, señorita. ¿Busca lavanda de Foramere? Su atuendo ha visto mejores días, podría asegurarme de que un sastre le echara un ojo antes de tintarlo.
Qué oferta tan generosa por su parte.
Soy un hombre generoso, dado el caso.
No me cabe ninguna duda. Y hablando de casos, se da el caso de que busco algo... cáustico.
¿Cáustico? ¿Se refiere a sosa?
Esperaba encontrar algo más... potente.
Aunque si lo que busca es algo tóxico...
¿Sí?
¿Quizás agua regia? No tengo nada así, amiga. No es el tipo de producto que se busca en el fango.
Qué lástima.
Lo mejor es buscar en la propia ciudad. Pregunte por ahí, a lo mejor en las tabernas. Ah. Vale, gracias.
¿Seguro que no quiere llevarse un Morado de Rifenmist? Darle más color a esa capa y ponerla más a la moda.
Estimado señor, en cuanto lo llevo yo está de moda.
Odio cuando no funciona. Me hace querer dispararle a cosas. A gente. A él. quizá tendría que haberlo intentado yo.
No creo que fueras su tipo, vas a dos patas.
Parecía... ¿Crees que sabía que estabas sacándole información?
¿A lo mejor? Supongo que podría haber sido más sutil.
Vamos a sentarnos aquí, a ver qué hace.
Si se siente acorralado podría ir a...
...por su proveedor. ¡Vamos! Ha sido buena idea.
Es de primero de academia, Seguir a un objetivo. ¿No prestabas atención?
¿Eso en qué fue? ¿en Conseguir información? Estaba prestándole atención al profesor, sobre todo. Ya me imagino.
¿Hola?
Te han seguido.
¡Aaah! ¿Cómo has...?
Voy a tomar esto como la prueba de que tu plan está funcionando, ya que han contratado a alguien para encontrarte y pararte.
Está funcionando. en una semana... diez días, no quedará nadie en el fango. Todos están yéndose.
Um.
Piensa en qué querrás cuando se acabe todo esto, Zeth. Podrías elegir cualquier distrito de la ciudad.
Lo he estado pensando. Ah, ehm. Pero... ¿Y qué pasa con... los que me están siguiendo?
ignóralos. Sigue con tu vida. Yo me encargaré de todo.
Esto está siendo más fácil de lo esperado. Sabemos dónde encontrar a sus contactos y a saber qué más. Vamos.
¡AGH!
HNG.
¡Eran seis! Ay. ¿¡Quién es ese alquimista!?
¡Fíjate tú que ahora esto me parece mucho menos aburrido!
¡¿Quién intenta advertirnos de qué!?
Tenemos que averiguar para quién trabaja el alquimista. Es el único con el que hemos hablado. ¿Volvemos a la tienda de alquimia?
Si volvemos va a estar o vacía o llena de asesinos esperándonos. Lo habrán llevado a un escondite mientras se libran de nosotros.
¿Cómo se llamaba la druida?
Ha sido un golpe. Sin preguntas, sin cuartel. No estaban advirtiéndonos.
Entonces, ¿A dónde?
No sé.
Salvarán el mundo.
Scanlan Shorthalt. Maestro Bardo. El Carnero.
Grog Strongjaw. Gran Marsico del Chimpúm.
Lord Percival. Frederickstein Von Musel Klossowski De Rolo III.
Lady Vex’ahlia.
Señora de los cazadores del Gris.
Keyleth.
Pike Trickfoot. Elegida de la Semperclara.
Voz de la Tormenta.
Vax’ildan. Paladín de la Madre de Cuervos.
Grog Strongjaw. Goliath Bárbaro.
Tiberius Stromwind. Dracónido hechicero.
Scanlan Shorthalt.
Gnomo Bardo.
Keyleth. Semielfa Druida.
Vex’ahlia.
Vax’ildan. Semielfo pícaro.
En algún momento.
Semielfa exploradora.
No lo hagas... te juro que si lo haces... ni se te ocurra tocar la campana, mierdecilla.
Tengo muchas ganas de hacer sonar la campana.
Pero entonces, ¿Cómo lo sabremos? ¿Quizás es algo contra lo que debemos luchar? igual invocamos a algún mal al que debemos vencer y que tiene un gran tesoro.
Scanlan Shorthalt, si no os movéis en este instante me veré obligado a lanzarle una bola de fuego en su próxima visita al excusado. ¡Nos rodean los enemigos!
¡Grog, no le contestéis!
Grog, ¿Tú qué opinas?
Pueh a vé en una situación así... ¿no? Hay que confiar en tu instinto.
Grog, te quiero y quiero tener tus hijos. Ay, Graciah, Scanlan.
Dale, Grog.
ยกUala!
ยกOh, mierda!
ยกHOARMORATH!