milano design guide Design
R
M A D E I N I TA LY
genesiscollection
22060 - Carugo CO Italy Ph +39.031.760111 info@turri.it - www.turri.it
Direttore responsabile Flavia Colli Franzone f.colli@fashionillustrated.eu Publisher Marco Poli mpoli@milanofashionmedia.it Progetto grafico e impaginazione Silvia Del Vesco grafica@milanofashionmedia.it Testi Virginia Simoni v.simoni@fashionillustrated.eu Traduzioni giulia cusin Concessionaria esclusiva per la pubblicità Milano Fashion Media Via Alessandria 8 20144 Milano Tel. +39 02 58153201- info@milanofashionmedia.it www.milanofashionmedia.it Responsabile di testata PAOLA CORDONE pcordone@milanofashionmeia.it Redazione Via Alessandria 8 - 20144 Milano Tel. +39 02 87365694 www.fashionillustrared.eu info@fashionillustrated.eu
La pubblicazione Fashion Illustrated è edita in Italia ed all’estero da LA MODE ILLUSTREE
una iniziativa di BIBLIOTECA DELLA MODA Corso Colombo 9 - 20144 Milano Tel. +39 02 83311200 - info@bibliotecadellamoda.it www.bibliotecadellamoda.it
p. Paola Navone
Le emozioni non vanno raccontate, vanno vissute.
Milano, via Medici 15 | ph. +39 02.86983039 | info.baxtershop@baxtershop.eu www.baxter.it
sommario
06
Introduzione
10
A-c
A15, Alessi, Artemide, Barovier&Toso, B&B Italia Store, Black out, Boffi Solferino, Bulthaup, Cargo, Cassina, Corso Como 10, Costanza Algranti Isola
20
d-o
De Padova, Entratalibera, Exits, High-Tech, Jannelli&Volpi, Kartell, Design Super Market , Luxury Living, Meritalia, Moroni Gomma
28
p-s
Plinio Il Giovane, Poltrona Frau, Raw, Republic of Fritz Hansen, Rimadesio, Sawaya & Moroni, Serralunga, Skitsch, Spazio 900, Spazio Pontaccio, Spazio Rossana Orlandi, Cadorna, Spotti
34
v-x
Val Cucine, Visionnaire Design Gallery, WMilano, XL Combines
www.edra.com
Milano design week guide 9
Design shopping
design, attracting thousands of experts and enthusiasts. But the experience in quest for the latest trends in contemporary design does not end the second week of April. The city of Meneghino boasts the best showrooms of furnishings and accessories in the world.
A Milano arriva, puntuale come ogni anno, l’evento più atteso, il Salone del Mobile. La città diventa una metropoli internazionale e capitale del design, attirando migliaia di addetti ai lavori e appassionati. Ma l’esperienza di poter scoprire le ultime tendenze del design contemporaneo continua anche oltre la settimana di inizio aprile. La città meneghina vanta i migliori showroom di arredamento e accessori tra i più belli al mondo. Che siano l’espressione di sola azienda, oppure negozi multibrand, Design Illustrated vi offre la possibilità di una shopping experience esclusiva nei negozi di design e moda. Qui potrete trovare soluzioni adatte per ogni esigenza e gusto , dalle cucine con uno stile minimal, alle calde creazioni
G
assemblate con legni di recupero, e specialmente tutte i brand che hanno creato il mito del Made in Italy. Custodite e portate con voi questa piccola guida ogni volta che sarete a Milano, per scoprire al meglio la città attraverso i suoi templi del design. / The most eagerly awaited event of the year, the Salone del Mobile, is back again in Milan. The city becomes an international metropolis and the capital of
Design Illustrated gives you the opportunity to live a oneof-a-kind shopping experience in design and fashion shops, be they the expression of a single firm or multibrand stores. In this guidebook you will find the right solutions for every kind of need and taste, from minimal kitchens to cosy salvaged wood creations and, above all, the brands that created the myth of made in Italy. Treasure this short guidebook and take it with you every time you will come to Milan in order to discover the city, in the best way possible, through its temples of design.
Milano design week guide 10
A15 Via Anfossi 15 Zona Centro 02 5510065 www.a15.it
A-c
Poco più di 10 anni fa nasce A15, un vero e proprio tempio che offre il meglio del ’900, tutti pezzi originali del secolo scorso con dettagli che soddisfano i clienti più esigenti. Un luogo rilassato dove scovare vere rarità, in compagnia di buona musica e sorseggiando qualcosa con i proprietari nello spazio esterno, quando la stagione lo permette. Da Alessi, a Castiglioni e tutti i grandi nomi che hanno fatto la storia del design, in questo piccolo paradiso dei collezionisti. A little over 10 years ago A15 was founded, a real temple that offers the best of the 20th century; every single item is a genuine twentieth-century piece with details that are able to please even the most demanding clients. It is a laid-back place where you can discover real rarities with some good music playing in the background, enjoying a drink with the owners in the outer space, weather permitting. This collectors’ heaven offers items ranging from Alessi to Castiglioni and all the great names that made the history of design.
Alessi Via Manzoni 14/ Zona Centro 02 795726 www.alessi.com
Il consiglio è di non passare da Milano, o dall’Italia senza portarsi a casa un oggetto Alessi. Lo store in via Manzoni, progettato dal designer catalano Marti Guixé, già ideatore dell’Alessi Shop Museum, è stato pensato come un set dove vanA- A15 B- Arclinea
A
no in scena i pezzi storici del celebre marchio fondato da Giovanni Alessi nel 1921. Accessori per la tavola e complementi d’arredo dall’animo giocoso per rallegrare la casa, tra cui l’alzata ”Anna Gong” di Alessandro Mendini e il cestino in filo d’acciaio Spirogira di Patricia Urquiola. Non mancano articoli e accessori per il vino: tra i cavatappi spiccano il celebre modello a forma di donna, e il ”Parrot” da sommelier, a forma di pappagallo. Our suggestion is not to get to Milan or Italy without taking home an object by Alessi. Planned by the Catalan designer Marti Guixè – the creator of the Alessi Shop Museum – the store located in via Manzoni has been conceived as a set where the products going on stage have been designed by the popular brand founded by Giovanni Alessi in 1921. Playful table accessories and furnishing created to cheer up the house, among which the cake stand “Anna Gong” by Alessandro Mendini and the steel wire basket Spirogira by Urquiola. Of course, wine accessories are not missing: the famous corkscrew in the shape of a woman and the “Parrot” sommelier corkscrew stand out.
Milano design week guide 11
B
dove mangiare
CATERING
Evadoincucina
393 9740652 - evadoincucina.it
Per i vostri eventi aziendali o direttamente a casa vostra con gli amici, questo servizio catering offre soluzioni innovative pur seguendo la migliore tradizione gastronomica./During your business events or at your place with your friends, this catering service provides innovative solutions and, at the same time, offers the best culinary tradition. TAKE AWAY
Chic&Go
Via Montenapoleone 25 - 02 782648
Per una vera pausa gourmet in mezzo allo shopping del centro: squisiti sandwich all’aragosta, salmone scozzese o tartare di angus di altissima qualità, abbinati a champagne e altri vini ricercati./For a real gourmet break while shopping in the centre: delicious lobster sandwiches, Scottish salmon or highest-quality Angus tartare, served with champagne and other refined wines. ENOTECA
Arclinea C.so Monforte 7/ Zona Centro 02 76006999 www.arclineamilano.com
Nel 1960 nasce Arclinea Cucine Componibili dove ARC sta per Arredamento Razionale Componibile. Oggi l’azienda, grazie ai disegni dell’Architetto Antonio Citterio, propone cucine uniche che si adattano con gusto, eleganza e innovazione alle esigenze del vivere contemporaneo. Nello showroom di C.so Monforte potrete scoprire tutti gli elementi innovativi che compongono queste soluzioni, studiati per ottenere il massimo esaltando nel contempo il piacere del cucinare. Per citare qualche esempio: cappe
Enocratia
Via Sant’Agnese 14 - 02 36525816
Un piccolo ristorante dove tutto ruota intorno alla grande selezione dei migliori vini prodotti, senza l’utilizzo di additivi chimici, da piccole aziende vinicole./A small restaurant where everything is based on a great selection of the best wines produced by small wine farms without chemical additives. RESTAURANT
Giacomo Bistrot
Via Pasquale Sottocorno 6 - 02 76022653
Giacomo Bistrot offre un servizio 7 giorni su 7 dalle 12 alle 2 di notte, ideale anche per il dopo teatro, il locale si caratterizza per una cucina semplice e veloce a base di carne e selvaggina. Una garanzia a Milano./Giacomo Bistrot is open seven days a week, from 12pm to 2am and offers also an ideal service for after-theatre dining. Its distinctive feature is a simple and quick cooking based on meat and game. A guarantee in Milan.
arketipo.com _Ego, Divano
Design, Manzoni Tapinassi Malevich - living, Tavolino arketipo spa calenzano - firenze +39 055 8876248 info@arketipo.com
Milano design week guide 13
professionali, serre domestiche, tavoli ad altezza variabile, scaldavivande a raggi infrarossi, scaldapiatti, warming top, cantine per la conservazione dei vini. In 1960 Arclinea Cucine Componibili was founded: ARC stands for Modular Rational Furnishing. Thanks to the designs made by the Architect Antonio Citterio, today the company offers unique kitchens that are able to meet the demands of contemporary living with style, elegance and innovation. In the C.so Monforte’s showroom you will discover all the innovative elements that are part of these solutions, conceived in order to achieve the best results and enhance the enjoyment of cooking. By way of example: professional extractor fans, domestic greenhouses, adjustable tables, infrared chafing dishes, plate warmers, warming tops, wine cellars.
A-Alessi Milano B-B&B Italia Store Milano A
B
Artemide Via Manzoni 12/ Zona Centro 02 76006930 www.artemide.com
Dal 1960, l’azienda che ha fatto la storia dell’illuminazione, ha prodotto le lampade considerate vero e proprio patrimonio italiano, come “Nesso” di Giancarlo Mattioli, Eclisse (1967, di Vico Magistretti), Tolomeo (1989, di Michele De Lucchi e Giancarlo Fassina) e Pipe (2004, di Herzog & De Meuron), tutte insignite del Premio Compasso d’Oro. Lo showroom di via Manzoni, in centro a Milano, esprime tutta la storia del brand che guarda verso il futuro, fra le linee morbide della plastica e la durezza dell’acciaio. Since 1960, the company that made the history of lightning has produced lamps that are considered an authentic Italian heritage, such as “Nesso” by Giancarlo Mattioli, Eclissse (1967, by Vico Magistretti), Tolomeo (1989,
by Michele De Lucchi and Giancarlo Fassina) and Pipe (2004, by Herzog & De Meuron): all of them were awarded the “Premio Compasso d’Oro”. The showroom located in via Manzoni, in the centre of Milan, is the expression of the brand’s whole history that looks ahead to the future through the gentle lines of plastic and the harshness of steel.
B&B Italia Store Via Durini 14/ Zona Centro 02 764441 www.milano.bebitalia.com
Uno spazio espositivo di 1700 mq nella centralissima via Durini, presenta la vasta gamma dei prodotti di arredo di B&B Italia e Maxalto, la collezione di accessori Object, oltre
Milano design week guide 14
A
a una raffinata selezione di oggetti di design per la casa. Un ambiente definito dall’accostamento di masse opache e volumi trasparenti, di effetti d’intenso contrasto tra i materiali impiegati, dove gli oggetti si integrano flessibilmente. Dal residenziale al contract, dall’interior all’outdoor, dall’illuminazione al tessile, a questo indirizzo si trovano le tendenze più attuali, oltre a un esclusivo servizio di progettazione per creare soluzioni custom-made. An exhibition space of 1700 m2 in the centre of the city in via Durini offers the wide range of furnishing products by B&B Italia and Maxalto, the collection of Object accessories, along with a refined selection of home design items. A location defined by the combination of opaque masses and transparent volumes, intense contrast between materials, where the objects flexibly meld together. From residential to contract, from interior to outdoor, from lighting to textiles, here you can find the most fashionable trends along with an exclusive project service conceived to create custom-made solutions.
Barovier&Toso Via Durini 5/ Zona Centro 02 76000906 www.barovier.com
Lo spazio di via Durini è uno spazio-gioiello, di dimensioni contenute, progettato dell’architetto Ferruccio Laviani come un piccolo scrigno destinato ad accogliere pochi pro-
A - 10 Corso Como B - Barovier & Toso
B
dotti alla volta, valorizzandoli con una quinta semicircolare nell’ampia vetrina e un arredo di soli specchi. Destinato ad accogliere la sofisticata clientela di Barovier&Toso oltre a un pubblico di professionisti e di amanti del bello, il negozio muta con frequenza l’allestimento durante il corso dell’anno. The space located in via Durini is a small jewel of a space. It was conceived by the architect Ferruccio Laviani as a tiny treasure chest designed to contain few products at a time that are enhanced by a semi-circular wing in the wide shop window and by a décor consisting uniquely of mirrors. Designed to receive the sophisticated clients of Barovier&Toso as well as a public of professionals and lovers of beauty, this shop changes frequently its furnishing all over the year.
Black out Via Dell’Orso 7/ Zona Brera 02 8056031 www.black-out.it
Quattrocento metri quadri che accolgono le grandi firme dell’illumi-
Milano design week guide 16
nazione creativa. Attento da sempre alle nuove tecnologie disponibili, Black out, offre un’ampia scelta di proposte e soluzioni per valorizzare con la luce sia un ambiente domestico che un impianto per uso professionale. Lo staff di professionisti, che opera al suo interno, accompagna il committente nella realizzazione del progetto globale attraverso il percorso illuminotecnico, con verifiche in loco e fornitura degli apparecchi. Four hundred square meters gathering the great brands of creative lightning. Always attentive to new technologies, Black out offers a wide range of ideas and solutions aimed at enhancing by lightening both home and work environments. Its professional staff supports the costumer in the realization of their global lightning project by carrying out on-the-spot checks and supplying the equipment.
Boffi Solferino Via Solferino 11/ Zona Brera 02 8790991 www.boffi.com
Allo storico indirizzo di via Solferino 11, è nato l’inconfondibile concept di Boffi, che oggi vanta oltre cinquanta negozi monomarca, nelle principali metropoli del mondo. Dislocato nel cuore del quartiere Brera, e progettato da Piero Lissone, presenta una superficie totale di circa 1300 mq. Nel 2010, lo showroom si è arricchito di una nuova area, L’Appartamento, vero e proprio ambiente domestico integralmente progettato e arredato, composto da living, zona notte, cucina e bagni. Boffi Solferino è la Mecca imperdibile di architetti e designer milanesi e internazionali. In the historical via Solferino 11 the unique concept of Boffi was born. Today it counts more than fifty onebrad shops in the main metropolis in
A-Bulthaup B-Serralunga
A
the world. Covering an area of about 1300 m2, Boffi was designed by Piero Lissone and is located in the heart of Brera area. In 2012 this showroom was extended by adding a new space called “ L’Appartamento”, a genuine home environment entirely designed and furnished, consisting of a living room, a sleeping area, a kitchen and bathrooms. Boffi Solferino is the Mecca for architects and designers from Milan and all over the world.
Bulthaup Via Durini 17/ Zona Centro 02 76011942 www.bulthaupdurini.com
Bulthaup è inconfondibile per la sua concezione degli ambienti di vita, progettati in ogni minimo particolare, come i progetti su misura per soddisfare pienamente ogni singola esigenza del cliente. Precisione per Bulthaup significa massima competenza e qualità, oltre che perfezione
Milano design week guide 17
B
dove dormire
Boscolo
www.boscolohotels.com
C.so Matteotti 4/ Zona Centro 02 77679610
Un albergo di lusso, dedicato interamente al design, che propone cene stellate durante tutta la settimana del Salone del Mobile. / A luxury hotel entirely dedicated to design that offers five-stars dinners all over the week of Salone del Mobile.
Nhow
www.nhow-hotels.com
tecnica. Nello showroom si possono trovare soluzioni per cucine perfette per ogni esigenza con una qualità in evoluzione grazie alla continua ricerca dell’azienda. Bulthaup is unique for the way it conceives home environments that are designed in detail as tailor-made projects in order to fully satisfy every single need of the clients. According to Bulthaup precision means the best expertise and quality possible, as well as technical perfection. In the showroom one can find perfect solutions for kitchens, aimed at fitting every need by means of an evolving quality, thanks to the company’s on-going research.
Cargo Via Meucci 39/ Zona Loreto 02 2722131 www.cargomilano.it
Cargo è un luogo da sentire, da toccare e da vivere. Negli spazi prima di tutto: gli 11 mila metri quadri della struttura dove, dal 1922 fino a qualche decina di anni fa, si fabbricava Ovomaltina. La scelta di recuperare
Via Tortona 35/ Zona Tortona 02 4898861
Nel cuore della zona Tortona, che ogni anno si anima degli eventi del fuori salone, questo albergo offre suite dal design più ricercato e contemporaneo. /This hotel is located in the heart of Tortona which every year is animated by the events outside Salone del Mobile and offers suites characterised by an extremely refined and contemporary style. Magna Pars
Magna Pars
www.magnapars-suitesmilano.it
Via Forcella 6 02 8338371
Originariamente sede della Fabbrica di profumi della famiglia Martone, oggi è un hotel a 5 stelle con percorsi sensoriali molto raffinati. / Once it was the location of Martone family’s perfume Factory, today it is a five-stars hotel that offers very refined sensorial itineraries.
Palazzo Segreti www.palazzosegreti.com
Via San Tomaso 8/ Zona Centro 02 49529250
Una location centralissima, in una antico palazzo dietro al Castello Sforzesco, con 18 stanze dallo stile unico e di grande gusto./ A very central location in an antique building behind the Sforza Castle, with 18 unique and tastefully furnished rooms.
Milano design week guide 18
un’area industriale, con un’identità forte che racconta la storia della città, è in linea con la ricerca etica ed estetica da sempre alla base della visione di Cargo&HighTech e che oggi si fa più che mai attuale, in un’urgenza di riflessione e di riscoperta della materia dettata dalla profonda crisi mondiale in atto. Cargo is a place to be felt, touched and lived. First of all, in its spaces: 11 thousand square meters where from 1922 up to ten or so years ago, Ovolmantina was produced. The choice to reinvent an industrial area provided with a strong identity that tells the city’s story is in line with the aesthetic and ethic investigation lying at the core of Cargo&HighTech’s vision, which is becoming increasingly topical at a time when reflection and rediscovery of matter have become urgent, as a result of the present world crisis.
Cassina Via Durini 16/ Zona Centro 02 76020745 www.cassina.com
Cassina, fondata da Cesare e Umberto Cassina nel 1927, inaugura nell’Italia degli anni ‘50 l’industrial design. Cassina è la prima azienda ad assumere un’attitudine di ricerca e di innovazione coinvolgendo importanti architetti e designer nell’immaginare nuove forme e tradurle in realtà. Nello spazio in via Durini si può ritrovare tutta l’eccellenza della falegnameria, che l’azienda ha sempre avuto nel cuore. Cassina, founded by Cesare and Umberto Cassina in 1927, introduced the industrial design in Italy in 1950s. Cassina is the first company with an attitude orientated to research and innovation: it has collaborated with renowned architects and designers in order to imagine new shapes and turn them into reality. In the location in
via Durini, one can find the excellence of woodworking that has always been close to the company’s heart.
Corso Como 10 C.so Como 10/ Zona Garibaldi 02 29002674 www.10corsocomo.com
10 Corso Como, mecca milanese e punto di riferimento in Italia e all’estero delle ultime tendenze. Qui si trovano le collezioni degli stilisti più famosi e degli emergenti più promettenti. Questo spazio non è dedicato solo alla moda, ma è un ambiente unico a 360 gradi in cui convergono il meglio del fashion, design, arte e anche relax. La location infatti offre la possibilità di soggiornare in una delle 3 camere disponibili (Three rooms), acquistare un libro di design al bookshop, ammirare le opere alla Galleria Carla Sozzani o rilassarsi bevendo un cocktail sulla terrazza o al Cafè. Tutto questo in un’unica incantevole atmosfera, nella frequentatissima zona Garibaldi. 10 Corso Como is a Milan fashion mecca and trend-setting benchmark both here in Italy and abroad. It stocks collections from both leading established and cutting-edge emerging designers. However, it’s not just about fashion but melds the very best of design, art and relaxation too. Devotees can even choose to overnight in any one of the Three Rooms, purchase design tomes in the bookshop, feast their eyes on art in the Galleria Carla Sozzani and sip cocktails on the terrace or in the Café. All in Milan’s bustling but enchanting Garibaldi district. B
A - Cassina B - Costanza Algranti
Milano design week guide 19
A
Costanza Algranti Via Guglielmo Pepe 28/Zona Isola 335 544742 www.costanzaalgranti.it
Costanza Algranti ha iniziato raccogliendo quello che offriva il mare: legni spiaggiati, pezzi di barche, ciottoli e metalli che lei vedeva già plasmati in nuovi oggetti. Ha poi cominciato a ricercare materiali di ogni genere: dalle assi dei ponteggi, ai bancali, alle botti, lamiere. Ogni materiale ha una storia e Costanza cerca di mantenere il più possibile i segni di questo passaggio, come l’acqua sulle grondaie di rame che crea bellissime sfumature, o il rosso vivo delle botti contenenti un tempo il vino. Nel suo laboratorio e spazio espositivo nel quartiere Isola di Milano, questa designer dà nuova vita a pezzi di recupero creando nuovi mobili, armadi, sedie, specchi, pavimenti di grande fascino ed energia. Costanza Algranti began her career by collecting gifts from the sea; driftwood, bits of boat, pebbles and metal that she could already see moulded into new things. She then started sourcing materials of all kinds: from benches to barrels and sheet metal. Every material has its own story and Costanza attempts to retain the signs of that story like the waterstains on copper guttering or the vivid red of barrels once used to store wine. The designer breathes new life into her found objects in her studio and exhibition space in the Isola quarter of Milan, producing delightful new closets, seats, mirrors and floor coverings that brim with charm and energy.
Milano design week guide 20
De Padova C.so Venezia 14 / Zona Centro 02 777201 www.depadova.it
d-o
Affermatasi negli anni Cinquanta grazie al talento di Maddalena Corti De Padova e del marito Fernando, De Padova è oggi un’azienda sinonimo di prestigio e qualità. Ispirandosi allo stile dei grandi designer scandinavi come Alvar Aalto e Arne Jacobsen e collaborando con nomi che hanno fatto la storia del design come Vico Magistretti e Achille Castiglioni, il brand si è imposto per la ricercatezza dei materiali e l’ele-
such as Vico Magistretti and Achille Castiglioni, the brand stand out for its refined materials and elegant lines. The historical showroom in Corso Venezia offers furnishings and accessories for the house, office and public places.
Entratalibera Corso Indipendenza 16 Zona Centro 02 70006147
www.entratalibera.mi.it Nato da un’idea di Bruno Rainaldi, progettista e designer, Entratalibera è uno spazio di 800 mq, un laboratorio aperto alla ricerca - come suggerisce il nome - all’interno del De Padova
ganza delle linee. Lo storico showroom di Corso Venezia propone mobili e oggettistica per la casa, per l’ufficio e per i luoghi pubblici. Established in 1950s as a result of the talent of Maddalena Corti De Padova and her husband Fernando, today De Padova is synonymous with glamour and quality. Inspired by the great Scandinavian designers, such as Alvar Aalto and Arne Jacobsen, and thanks to the collaboration with the big names that made the history of design,
quale oggetti di design, pezzi d’arte, così come una serie di eventi a tema, riflettono un punto di vista sul vivere contemporaneo più personale e spontaneo, lontano da un gusto standardizzato. Uno spazio volutamente non finito dove funzionalità, estetica e ricerca rappresentano criteri qualitativi fondamentali nella scelta degli oggetti. Gli spazi di Entratalibera sono inoltre disponibili per eventi giornalieri o di breve periodo e location per servizi
RESILIENT INNOVATION
Milano design week guide 22
Jannelli&Volpi
fotografici. Developed from an idea by the interior designer Bruno Rinaldi, Entratalibera is a space of 800 m 2 , a laboratory open to research – as its name suggests – where design objects, works of art, as well as a number of themed events, reflect a point of view on contemporary living that is personal, spontaneous and distant from a standardized taste. It is a deliberately unfinished space where functionality, aesthetics and research are the fundamental qualitative standards for the choice of objects. Entratalibera’s spaces are also available for daily or shortperiod events and photographic services.
Exits via Varese 14/ Zona Brera 02 36550249 www.exits.it
Exits, vicino alla metro Moscova, espone i prodotti delle aziende che designcorporate distribuisce in Italia. Tra questi “Produzione Privata”, ma non fatevi ingannare dal nome, tutto ciò che è esposto è in vendita al pubblico. Uno dei prodotti più originali è il vassoio da muro, una nuova categoria di vassoi in legno che si appendono come modelli di architettura, che funzionano in tutto e per tutto come vassoi di servizio e sono prodotti artigianalmente con estrema cura. Exits is located just near the metro Moscova and displays the products distributed by designcorporate in Italy, among which “Produzione Privata”: don’t be misled by the name, the items shown are all for sale. One of the most original products is the wall tray, a new category of wo-
oden trays designed to be hung just as architecture models that serve the same purpose as proper trays and are carefully handcrafted.
High-Tech Piazza XXV Aprile 12/ Zona Garibaldi 02 6241101 www.cargomilano.it
HighTech nasce nel settembre del 1982 e oggi è un grande negozio di 2.000 mq nel cuore di Milano, all’interno della palazzina costruita negli ultimi anni dell’Ottocento che ospitava la fabbrica d’inchiostri del Corriere della Sera. Officina del nuovo e dell’insolito: gli spazi della fabbrica e del magazzino conservano l’atmosfera industriale dell’origine, che fa da cornice alla vasta offerta di arredamento, oggettistica, profumeria,
Milano design week guide 23
spalle di Porta Venezia. Questi rivestimenti murali come un pattern decorativo incorniciano ed evidenziano pareti o singoli elementi, come quadri o arazzi di carta, grazie all’infinita scelta e alle texure più inedite, come ad esempio le carte firmate dall’olandese Piet Piet Hein Eek. Si chiamano Scrapwood Wallpaper e raccontano l’amore del designer per il legno di recupero. The showroom of one the most popular wallpaper brands is located behind Porta Venezia. These wall coverings, as decorative patterns, frame and enhance walls or single elements, such as paintings or paper tapestry, thanks to the countless choice and the innovative textures, among which the wallpapers designed by the Dutch Piet Piet Hein Eek. They are called “Scrapwood Wallpaper” and reveal his love for salvaged wood. accessori moda e casalinghi. HighTech was founded in September 1982 and today is a large store of 2,000 m 2 in the heart of Milan. It is situated inside a building built at the end of the 19th century that used to be the ink factory of the newspaper “Il Corriere della Sera”. Workshop of what is new and unconventional: the factory and the warehouse still retain the original industrial atmosphere that encloses the huge range of furnishings, home accessories, perfumes, fashion accessories and household products.
Jannelli&Volpi Via Melzo 7/ Zona Porta Venezia 02 205231 www.jv-italiandesign.com
Uno dei brand più conosciuti di carte da parati ha il suo showroom alle
Kartell Via Turati - ang. Carlo Porta/ Zona Porta Venezia 02 29000208 www.kartell.it
L’azienda di Noviglio, fondata nel 1949 dall’ingegnere chimico Giulio Castelli, ha fatto dei materiali plastici nel campo dell’arredo una vera e propria filosofia. Nel corso degli anni, Kartell ha siglato collaborazioni con i migliori esponenti del design contemporaneo, da Vico Magistretti a Ron Arad, e vinto premi prestigiosi come il Compasso d’Oro. Il flagship store di Via Turati propone le ultime novità del marchio e pezzi cult come le sedie realizzate da Philippe Starck. The company located in Noviglio and founded in 1949 by the chemical engineer Giulio Castelli, has made plastic materials a real philosophy in the fur-
Milano design week guide 24
A A- Spazio Rossana Orlandi B- Corner Curl Luceplan Sebastian Bergne (2012) at Design Super Market
della creatività e dell’innovazione. Design Supermarket is a place to be explored, where you can go your own way to seek the perfect object or multiply your ideas about living and lifestyle. Here, buying design items becomes as natural as going to the grocery store and shopping becomes a constantly new and surprising experience. At the floor -1 of La Rinascente you can find 200 top brands in the design scene: it is an ever-changing location surrounded by an international atmosphere, where new trends are disclosed and the best creativity and innovation ever find place.
B
Luxury Living nishing field. All over the years Kartell has collaborated with the world’s top contemporary designers, such as Vico Magistretti and Ron Arad, and has won renowned prizes including the “Compasso d’oro” award. The flagship store in Via Turati offers the brand’s latest trends and iconic items, such as the chairs designed by Philippe Starck.
Design Super Market La Rinascente Corso V. Emanuele/ Zona Centro 02 88521 www.designsupermarket.it
Design Supermarket è un luogo da esplorare, dove costruire il proprio percorso alla ricerca dell’oggetto perfetto o moltiplicare le proprie idee di living e lifestyle. Qui, acquistare design diventa naturale come fare la spesa e lo shopping un’esperienza sempre nuova e sorprendente. Al piano -1 di La Rinascente si trovano 200 brand tra i migliori del panorama del design, un luogo dal clima internazionale e in continua evoluzione, dove le nuove tendenze si rivelano e trova spazio il meglio
Via Durini 11,25/ / Zona Centro 02 76318301 www.luxuryliving.it
Luxury Living si colloca in due seducenti spazi, allestiti in Via Durini 11 e in Via Durini 25/27, presentando il meglio del design e del
B
Milano design week guide 26
mobile Made in Italy: Fendi Casa, Kenzo maison, Vladimir Kagan e Luxury Living Interiors. Le collezioni sono ricche di accessori, luci e complementi, esposte con maestria e cura del dettaglio, dalla zona living al bedroom. Le ambientazioni mantengono una propria identità e un proprio stile, unico e caratterizzante, ma sempre ed esclusivamente luxury. Luxury Living comprises two fascinating locations, in Via Durini 11 and in via Durini 25/27, and gathers the best made-in-Italy design and furniture: Fendi Casa, Kenzo maison, Vladimir Kagan and Luxury Living Interiors. The collections are rich in accessories, lights and complementary items and skilfully displayed paying great attention to detail everywhere, from the living room to the bedroom. The interiors keep their own identity and style, unique and distinctive, but always and exclusively luxurious.
con Lapo Elkann per “Fiat 500 Design Edition”. On 16 April 2009 the new one-brand showroom was inaugurated in via Durini 23, Milan. Designed by the architect Mario Bellini, the space of about 1300 m2 is developed on different floors with wide adjoining spaces. Meritalia has been present in via Durini for about 5 years on a 500 m2 space. Since this first experience of direct management of their point of sale was successful, Meritalia thought fit to further improve and give prominence to its commercial commitment in an important city as Milan. The company counts among its notable collaborators the artist Gaetano Pesce, for the collection called “Edizioni del Pesce” and Lapo Elkann for “Fiat 500 Design Edition”.
Meritalia
Considerato uno dei negozi “storici” di Milano, Moronigomma è un indirizzo classico per chi ama il pezzo D d’impatto diverso dal solito, la scelta ricca e mai ovvia per un regalo. Alcuni di questi oggetti si trovano nei più esclusivi negozi di design del mondo, da Conran’s shop di Londra al MOMA di New York. Oggetti e idee regalo scelti per la loro originalità con un pizzico di esclusività e divertimento. Regarded as one of the “historical” stores in Milan, Moronigomma is a typical destination for those who love striking and unconventional items as well as rich and unexpected choice for a present. Some of these objects are displayed in the most exclusive design stores in the world, such as Conran’s shop in London and the MOMA in New York.Objects and gift ideas are chosen for their creativity mixed with a hint of exclusivity and fun.
Via Durini 23/ Zona Centro 02 76007701 www.meritalia.it
Il giorno 16 Aprile 2009 è stato inaugurato il nuovo showroom monomarca a Milano in via Durini 23. Lo spazio di circa 1300 Mq, progettato dall’Arch. Mario Bellini, si articola su più piani con ampi spazi interamente comunicanti. Meritalia già presente in via Durini da circa 5 anni in uno spazio di 500 mq ha ritenuto opportuno, dato il successo della prima esperienza di gestione diretta di un proprio punto vendita, di dare ancora più valore e risalto al suo impegno commerciale in una città importante come Milano. L’azienda vanta due prestigiose collaborazioni, la prima con l’artista Gaetano Pesce, per la serie chiamata “Edizioni del Pesce” e la seconda
Moronigomma Corso G. Matteotti, 14/ Zona Centro 02 796220 www.moronigomma.it
Milano design week guide 28
Plinio Il Giovane Via Cernuschi 1 02 55190210 www.plinioilgiovane.it
p-s
Mobili intelligenti, pensati per consumare meno risorse possibili, usando solo strumenti che esaltino le capacità dell’uomo. Solo duro legno di rovere per le soluzioni d’arredo di questo brand made in Italy e attentissimo alla sostenibilità dei materiali e della produzione. Grazie all’uso del legno di alta qualità i mobili sono fatti ad incastro, senza quindi l’utilizzo di collanti tossici. Le parti tessili vengono confezionate a mano e ogni pezzo viene maneggiato, carteggiato ed infine oliato con puro olio di lino cotto. Intelligent furniture, conceived in order to save as many resources as possible by using only tools that enhance human abilities. Only solid oak wood for the furnishing solutions designed by this made-in-Italy brand that pays great attention to the sustainability of materials and production. Thanks to the use of top-quality wood the furniture is assembled without using any screws or toxic glue. The textile parts are hand-made and every single item is handled, sandpapered and eventually oiled with pure linseed oil.
Raw Via Palermo 1/ Zona Brera 02 84947990 www.rawmilano.it
Già presente in via Magenta 96, ora Raw ha anche un nuovo indirizzo nel cuore creativo di Brera. Uno spazio dove vengono proposte atmosfere e suggestioni retrò, dal sapore nordico, contaminate da oggetti e complementi contemporanei. In questo “cabinet de curiositès” è possibile trovare una selezione raffinatissima di antiquariato, modernariato e design contemporaneo, scelta accuratamente dall’ interior designer Paolo Badesco. Una tappa davvero imperdibile per gli appassionati del
A-Spazio Rossana Orlandi B-Raw
Milano design week guide 29
A
genere. Already to be found at Via Magenta 96, Raw now has a new branch in the creative heart of the Brera district. A very retro, distinctly northern European atmosphere prevails and is mixed with contemporary objects and accessories. This “cabinet de curiositès” is backed with a sophisticated selection of antiques, vintage collectables and contemporary items, all carefully selected by interior designer Paolo Badesco. Anyone that loves good design and beautiful things, old or new, won’t want to miss it.
Rimadesio Via Visconti di Modrone 26/ Zona Centro 02 76280708 www.rimadesio.it
Inaugurato in occasione della Design Week 2012, lo showroom Rimadesio, si presenta per il Fuorisalone 2013 nella sua versione progettuale definitiva, aprendo al pubblico anche il secondo piano. 800mq che prendono forma in
un palazzo settecentesco, in uno degli angoli più prestigiosi nel cuore della città, progettati da Giuseppe Bavuso in perfetta coerenza con lo stile e la ricercata eleganza caratteristici di Rimadesio. Qui si trovano i migliori sistemi per la suddivisione degli ambienti: porte, porte scorrevoli, librerie, sistemi componibili per la zona giorno, cabine armadio e collezioni di complementi. Rimadesio showroom was inaugurated during the Design Week 2012. This year it will enter Fuorisalone 2013 and present its definitive project that entails the opening of the second floor to public. 800 m2 take shape in an 18th century building in one of the most renowned spots in the heart of the city. This space was designed by Giuseppe Bavuso according to the style and refined elegance that are typical of Rimadesio. Here you can discover the best ways of separating interior spaces: doors, sliding doors, bookshelves, stackable furniture for the living area, walk-in closets and accessories collections.
Sawaya & Moroni Via Manzoni 11/ Zona Centro 02 86395201 www.sawayamoroni.com
Lo showroom di Sawaya & Moroni a Milano ha sede in un edificio fine ‘800 e si estende su tre piani collegati da una doppia rampa di scale. L’architettura del palazzo e i suoi interni sono caratterizzati da forti elementi architettonici recuperati durante il restauro curato dall’Arch. Sawaya all’inizio degli anni ’80. I locali hanno ospitato in passato diverse attività, di cui sono rimasti il grande lucernaio liberty restaurato interamente, le vetrine in simil-oro di produzione inglese anni ’30, le colonne in granito dell’800 e i pilastri in ferro del 1926. La zona espositiva diventa un contenitore che contrasta la grande modernità dei pezzi della collezione di sedie, tavoli di alto design firmato Contemporary Furniture di Sawaya
Milano design week guide 30
& Moroni. Sawaya & Moroni’s showroom is situated in a 19th century building and developed on three floors connected with each other by two stairways. The architecture and interiors of the building feature significant architectural elements that were salvaged during the restoration works supervised by the Architect Sawaya in the early 1980s. In the past the rooms used to be the venue of various activities that have left us the large and entirely restored liberty skylight, the English cabinets from the 1930s decorated with gold-like colours, the granite columns from the 19th century and iron pillars made in 1926. The showroom becomes a box clashing with the modernity of its items belonging to the collection of chairs and tables designed by Contemporary Furniture by Sawaya & Moroni.
Serralunga Via Osti, 3 Milano/ Zona Porta Romana 02 58307598 www.serralunga.com
L’azienda biellese che negli anni ha letteralmente invaso le città di tutto il mondo con i suoi celebri grandi vasi di plastica, ha il suo negozio milanese nel cuore del quartiere di Porta Romana. Qui potrete trovare il meglio della produzione di Serralunga, da sempre brand di tendenza e grande innovazione del design. Non si può passare da qui senza notare l’iconico Vas-One, che può raggiungere 180 cm, disegnato da Luisa Bocchietto. The company originally established in Biella which later literally invaded the cities all over the world with its large plastic vases, has its Milanese shop in the heart of Porta Romana area. Here you will find the best items produced by Serralunga, which has always been an extremely innovative and trendy design brand. You cannot get by without noticing the iconic Vas-One, designed by Luisa Bocchietto, that can be even 180 cm high.
Skitsch Via Monte di Pietà 11/ Zona Brera 0236633065 www.skitsch.it
Skitsch, azienda innovativa di design contemporaneo, è stata lanciata nel 2009 con l’apertura del primo negozio monomarca in Via Monte di Pietà con 11 vetrine, 600 mq, pavimenti in legno naturale, pareti in cemento grezzo, vetrine e mensole in cristallo. Un progetto, firmato da Luca Bombassei per Blast Architetti, dotato della sobria eleganza di uno spazio museale, che esalta il carattere dei pezzi esposti. Skitsch pensa ai diversi tipi di casa, all’indoor e all’outdoor, alla varietà dei gusti, all’utile e allo svago. Skitsch, an innovative contemporary design company, was launched in 2009 with its first one-brand shop in Via Monte di Pietà: 11 shop windows, 600 m2, natural wood floors, rough concrete walls, crystal cabinets and shelves. A project designed by Luca Bombassei for Blast Architetti, distinguished by the sober elegance of a space dedicated to a museum, which enhances the nature of the objects displayed. Skitsch provides solutions for different types of houses, indoors and outdoors, different tastes and also cares about what is useful and free time.
Spazio 900 C.so Garibaldi 42/ Zona Centro 02 70125737 www.spazio900.com
Luogo di culto a Milano per gli amanti del modernariato e design internazionale dagli anni ’50-’80, qui si trovano pezzi vintage altamente selezionati. Dalla libreria USA anni ’70, alle cucine anni ’50, a set completi si sedie, alle classiche poltrone Barcellona di Knoll. Un indirizzo d’obbligo per lo shopping di ricerca per eccellenza. A real Milanese mecca for lovers of 1950s to 1980s design, Spazio ‘900 is awash with wonderful brilliantly-sourced vin-
A.D. R affaella Mang iarotti – ADV S tu di o Tin a a – P h . F e d e ric o V il la
Cup – design Naoto Fukasawa
Serralunga srl Via Serralunga 9, 13900 Biella t. +39 015 2435711 – f. +39 015 31081 info@serralunga.com
Serralunga store Via Osti 3, 20122 Milano t. +39 02 58307598 – f. +39 02 58307598 showroom@serralunga.com
www.serralunga.com
Milano design week guide 32
tage pieces. You’ll find everything here from a 1970s American bookshelf to 1950s kitchen units, full sets of chairs and even classic Knoll Barcelona armchairs. A real must-do for anyone shopping for genuine excellence.
Spazio Pontaccio Via Pontaccio 18/ Zona Brera 02 8057025 www.spaziopontaccio.it
Spazio Pontaccio – nato nel 2002 in Brera – presenta una selezione di brand del design unica nel suo genere, proponendo collezioni scelte nel rispetto della creatività e del buon gusto. Scelte che puntano su accostamenti inusuali tra stili, forme e materiali, con il desiderio di offrire ai clienti un’esperienza in cui arredi ed accessori d’avanguardia si affiancano a capolavori di maestria artigianale, che spesso vengono proposti in anteprima e in esclusiva. Marcel Wanders, Philippe
Starck, Matteo Thun, Mario Bellini, Tokujin Yoshioka, Jean-Marie Massaud, Patricia Urquiola, Arik Levy, Piero Lissoni e Nika Zupanc sono solo alcuni dei nomi che hanno in questi anni scelto di presentare i loro progetti in questa autentica boutique del design. Spazio Pontaccio – founded in 2002 in Brera – offers a unique selection of design brands by presenting collections that have been chosen according to creativity and good taste. Choices that aim at matching different styles, shapes and materials in an unusual way, in order to offer the clients an experience where cuttingedge accessories are mixed with skilfully hand-crafted masterpieces that are often presented beforehand. Marcel Wanders, Philippe Starck, Matteo Thun, Mario Bellini, Tokujin Yoshioka, Jean-Marie Massaud, Patricia Urquiola, Arik Levy, Piero Lissoni and Nika Zupanc are just some of the names that have chosen to present their projects in this authentic design boutique over the last few years.
Spazio Rossana Orlandi Via Matteo Bandello 14 /Zona Cadorna 02 4674471 www.rossanaorlandi.com
Aperto nel 2002 in un antico laboratorio di cravatte nella zona Magenta, questo spazio è all’interno di un cortile verdeggiante. Diviso su 2 piani è interamente dedicato a pezzi unici vintage e opere di designer emergenti da tutto il mondo. Vengono inoltre organizzati sempre nuovi eventi durante la design week. Opened in 2002 in a former tie workshop in Milan’s Magenta district, this space is inside a verdant courtyard. Split into 2 floors and entirely devoted to unique vintage pieces and works by emerging designers from all over the world. A series of fresh new events is held during design week. Spazio Pontaccio
8==@;8 8
9@9C@FK<:8 ;<CC8 DF;8 @ KLF@ JF:@8C E<KNFIB
2@<@ ;
1) Il 25% dei risultati delle ricerche sui 20 maggiori marchi mondiali sono legate a user generated contents (wikipedia.org)
2) Il 90% dei consumatori si fida più di ogni altra cosa delle raccomandazioni degli utenti(Nielsen Global Online Consumer Survey)
Per seguire i social network non basta dedicarvi qualche ora la settimana: le tendenze cambiano in fretta, la rete ha un suo linguaggio specifico e l’immagine di un marchio si costruisce con una presenza costante. Il web è il luogo delle passioni quindi gli utenti sono piuttosto esigenti e preparati e soprattutto velocemente abbandonano una discussione o un contenuto se non ne sono soddisfatti.
I social media devono rientrare in un più ampio piano di comunicazione e marketing. Biblioteca della Moda, con la sua struttura digital e la sua storica presenza nel settore, può occuparsi di seguire la comunicazione sui social media per le aziende della moda con dei piani “tailor made” sulla strategia di marketing, la storia, il target e le esigenze in genere dell’azienda.
Riccioni @758 Matteo MILANO FASHION MEDIA
info
BIBLIOTECA DELLA MODA t. +39 02 58153222 t. +39 02 58153209 m.riccioni@bibliotecadellamoda.it info@milanofashionmedia.it
3) 8 milioni di italiani modificano le proprie decisioni di acquisto sulla base delle informazioni reperite sui social media (ricerca “Decisioni d’acquisto e social media: lo scenario italiano” realizzata da Politecnico di Milano in collaborazione con Mimesi) 4) quasi tutti gli utenti Internet italiani (94%), soprattutto gli uomini (più della metà, 52%) si informano online prima di fare un acquisto in un negozio tradizionale. nella maggioranza dei casi cercano informazioni visitando il sito ufficiale (69%) o informandosi sui portali o i siti web (59%). Ma c’è anche un buon 12% che cerca informazioni o scambia opinioni sui social network. (Ecommerce Consumer Behaviour Report)
Milano design week guide
Showroom Spotti - Project Studio Pepe
36
Spotti
Val Cucine
viale Piave 27/Zona Porta Venezia 02 781953 www.spotti.com
Corso Garibaldi 9 Zona Brera 02 6597588 www.valcucine.it
Spotti dal 1986 a Milano, seleziona e propone le migliori soluzioni d’interni e di design per un progetto abitativo completo e su misura, in grado di comporre lo spazio ideale per ogni cliente, in un insieme armonico di qualità, estetica e funzionalità. Spotti è al crocevia fra una clientela italiana e internazionale, che in una continua osmosi cede e riceve spunti e riflessioni sulla composizione dello spazio abitativo ideale Since 1986 Spotti has been selecting and presenting in Milan the best solutions for interiors and design, in order to provide complete and custom-made home projects able to create the ideal space for each client by blending quality, aesthetics and functionality. Spotti is at the crossroads between Italian and international clients who give and receive, in a continuous osmotic process, hints and reflections about the creation of the ideal living space.
v-x
Adiacente allo spazio Spotti (vedi sopra), è nato anche lo showroom Valcucine Milano | Spotti, dove trova spazio l’offerta completa dei sistemi Valcucine e una qualificata proposta di servizi. Valcucine promuove un sistema di equilibrio tra uso e ripristino delle risorse ambientali e un risparmio di materie prime, favorendo una progettazione delle cucine basata sulla dematerializzazione, riciclabilità, riduzione delle emissioni tossiche e lunga durata del prodotto. Valcucine Milano | Spotti adjoins Spotti’s showroom (see above) and presents Valcucine products as well as a qualified service offer. Valcucine promotes a system that finds the right balance between use and renewal of environmental resources and saving of raw materials, thus developing kitchen projects based on dematerialization, recycling, reduction of toxic emissions and long-lasting products.
Republic of Fritz Hansen Corso Giuseppe Garibaldi 77/ Zona Brera 02 49526135 www.fritzhansen.com
Inaugurato a dicembre 2012, Republic of Fritz Hansen™, storico e famoso brand di design danese, unisce le forze con Spotti, (vedi sopra), e apre a Milano il primo flagshipstore d’ Italia. Fonte di ispirazione per privati, architetti e designer, ospita l’intera collezione Fritz Hansen affiancata da pochi ma significativi complementi e oggetti di brand nordici come USM, String Furniture, Hay, Norman Copenhagen, Ferm Living, Another Country, OMM Design e prodotti dei designer David
Milano design week guide 38
Taylor e Jón Helgi Hólmgeirsson. Il nuovo spazio si propone di reinterpretare il design scandinavo, attraverso un segno progettuale d’impatto e sofisticato al tempo stesso.. Inaugurated in December 2012, Republic of Fritz Hansen™ - historical and popular Danish design brand - has joined forces with Spotti (see above) and opened its first Italian flagship store in Milan. Source of inspiration for costumers, architects and designers, it hosts the entire Fritz Hansen collection as well as few but significant objects belonging to Nordic brands like USM, String Furniture, Hay, Norman Copenhagen, Ferm Living, Another Country, OMM Design and products designed by David Taylor and Jón Helgi Hólmgeirsson. The aim of this new space is to reinterpret the Scandinavian design through impressive and yet sophisticated project features.
Visionnaire Design Gallery Piazza Cavour 3/ Zona Centro 02 36512554 www.visionnairemilano.com
Un esclusivo showroom di 2.000 metri quadri di spazio espositivo, ricavato dall’ex cinema Cavour. La Visionnaire Design Gallery è un concept store l’azienda fondata nel 1959 dalla famiglia Cavalli e che ha fatto dell’arredamento di lusso il suo segno distintivo. Grazie a questi valori la collezione conta ad oggi oltre 2.000 prodotti , proponendosi come proposta “total look” per importanti progetti abitativi: dal salotto, alla camera da letto fino ad arrivare ai bagni, alle cucine e al dehor per gli spazi residenziali privati, ma anche lounge bar, ristoranti, club e hotels per gli spazi pubblici. An exclusive showroom of 2,000 m2 that originally was the location of Cavour cinema. La Visionnaire Design Gallery is a concept store founded in 1959 by Cavalli family and focused on luxury furnishings, which have become
jewels design
Gioielli by Ferro Via Monte di Pieta 1/A / Zona Brera 02 87071718 - www.gioiellibyferro.it
“Gioielli by Ferro” è una piccola e raffinata boutique nel cuore di Brera, che propone gioielli di rara bellezza a prezzi ultracompetitivi e sempre accompagnati da una certificazione stilata da gemmologi soci dell’IGI (Istituto Gemmologico Italiano). Fiore all’occhiello della gioielleria è la collezione Gioielli by Ferro “Private Collection”, una collezione composta di soli pezzi unici ideati intorno alla singola gemma, nati dalla genialità creativa del designer Ferruccio Invernizzi. / “Gioielli Ferro” is a small and refined boutique in the heart of Brera. It offers jewels of rare beauty at extremely competitive prices, all provided with certifications from the members of IGI (Italian Gemological Institute). The flagship of this jewellery boutique is the collection called Gioielly by Ferro “Private Collection” which is entirely made up of unique pieces created around a single gemstone and conceived by the creative genius of the designer Ferruccio Invernizzi.
luogo dove rilassarsi mentre si cerca un nuovo oggetto per decorare casa o il giardino o coccolare il corpo. Oggetti vintage selezionati, occhiali di Ottica Urbani, tazze, porcellane e posate, saponi e abbigliamento bambini, tutto in questo potpourri disinvolto all’insegna del relax. A lush green, jasmine-scented courtyard, chairs, tables, sofas – a place to chill out as you browse for something new for the house or garden or to pamper yourself with. Brilliantly chosen vintage stock, glasses by Ottica Urbani, cups, porcelain, silverware, soaps, kid’s clothes – an effortlessly charming potpourri of a place.
A - WMilano B - Visionnaire
its distinguishing mark. Thanks to these values, today the collection counts more than 2,000 products and is presented as a “total look” proposal for important home design projects: from living rooms and bedrooms, to bathrooms, kitchens and exterior for private residential spaces, but also lounge bars, restaurants, clubs and hotels for public places.
WMilano Via Washington 51/ Zona Fiera Milano 02 87386401
www.wmilano.it Un cortile verdeggiante con gelsomini, nespoli, tavolini, sedie e divani, un
XL Combines Via Montevideo 9/ Zona Tortona 02 8323229 www.combines.it
Uno spazio contemporaneo in cui convergono pezzi d’arte e di design. Oggetti colorati e divertenti, di estrema tendenza a prezzi assolutamente non proibitivi. Combines è un punto d’incontro dove le persone possono perdersi, scoprire le novità visitando la mostra del momento e sfogliare tranquillamente libri e riviste vintage. A contemporary space that gathers art and design pieces. Colourful, fun objects, totally on-trend at absolutely affordable prices. Combines is a meeting point where people can lose themselves, discovering what’s new by visiting the display of the moment and peacefully browsing through vintage books and magazines.
Milano design week guide 40
indirizzi A-c A15 Via Anfossi 15/ Zona Centro Alessi Via Manzoni 14/ Zona Centro Arclinea C.so Monforte 7/ Zona Centro Artemide Via Manzoni 12/ Zona Centro Barovier&Toso Via Durini 5/ Zona Centro B&B Italia Store Via Durini 14/ Zona Centro Black out Via Dellâ&#x20AC;&#x2122;Orso 7/ Zona Brera Boffi Solferino Via Solferino 11/ Zona Brera Bulthaup Via Durini 17/ Zona Centro Cargo Via Meucci 39/ Zona Loreto Cassina Via Durini 16/ Zona Centro Corso Como 10 C.so Como 10/ Zona Garibaldi Costanza Algranti Via Guglielmo Pepe 28/ Zona Isola d-o De Padova Via Guglielmo Pepe 28/ Zona Centro Entratalibera Corso Indipendenza 16/ Zona Centro Exits via Varese 14/ Zona Brera High-Tech Piazza XXV Aprile 12/ Zona Garibaldi Jannelli&Volpi Via Melzo 7/ Zona Porta Venezia Kartell Via Turati/ Zona Porta Venezia Design Super Market Corso Vittorio Emanuele/ Zona Centro
Luxury Living Via Durini 25/27/ Zona Centro Meritalia Via Durini 23/ Zona Centro Moroni Gomma Corso G. Matteotti 14/ Zona Centro p-s Plinio Il Giovane Via Cernuschi 1/ Zona Centro Raw Via Palermo 1/ Zona Brera Republic of Fritz Hansen Corso Giuseppe Garibaldi 77/ Zona Brera Rimadesio Via Visconti di Modrone 26/ Zona Centro Sawaya & Moroni Via Manzoni 11/ Zona Centro Serralunga Via Osti, 3/ Zona Porta Romana Skitsch Via Monte di PietĂ 11/ Zona Brera Spazio 900 C.so Garibaldi 42 /Zona Centro Spazio Pontaccio Via Pontaccio 18/ / Zona Brera Spazio Rossana Orlandi Via Matteo Bandello 14 /Zona Cadorna Spotti viale Piave 27/ Zona Porta Venezia v-x Val Cucine Corso Garibaldi 99/ Zona Brera Visionnaire Design Gallery Piazza Cavour 3/ Zona Centro WMilano Via Washington 51/ Zona Fiera Milano XL Combines Via Montevideo 9/ Zona Tortona
in uscita a Giugno
The black book of retail 2013
Russia La prima guida al Fashion Retail Russo con i 200 pi첫 importanti store multibrand di abbigliamento uomo, donna, bambino e accessori.
PER INFORMAZIONI tel. 02 58153206 | pcordone@milanofashionmedia.it
la tua nuova sede a Milano Nel cuore pulsante della Milano più di tendenza si trova Biblioteca della Moda, un vero e proprio “Media Relazionale“ per la Comunità Internazionale della moda e del design, un luogo che coltiva stretti rapporti con le Case Editrici, le Istituzioni, le Associazioni di Categoria, gli Enti Fieristici, Stampa, Buyer, oltre a quelli con il mondo della distribuzione italiana ed estera.
Da oggi è stato concepito un “carnet d’entrate“ che dà diritto a utilizzare a singole giornate o anche per poche ore Biblioteca della Moda come “la tua sede milanese“ per:
•
RICEVERE I PROPRI CLIENTI E FORNITORI
•
utilizzare lo spazio per Campagne Vendita
•
partecipare ad eventi, mostre e focus group
o per semplici giornate di lavoro
Per eventuali sopralluoghi e informazioni: e-mail b.badioli@bibliotecadellamoda.it tel. 02 833 11 216 www.bibliotecadellamoda.it | www.milanofashionapartment.it