www.faximil.com
www.faximil.com
S U M A R I 0 MÉTODOS DE INFORMACIÓN (VOL 2), N” 4. MARZO 1995
Dirección:
Alfonso Rodrigue2 Moreira Redacción: Amparo Gamir y Jesús Latorre Colaboradores: Ferran García, Carmen Gimenez, Fernanda Peset, Pilar Montañana, Lola Miñarro, Felip Pastor, Empar de Lanuza, Teresa Llabata, Josep Martinez Benlliure, Carlos Benito Amat, MD Talavera, Francisca Cerdá, Elisa Sanchís y Lourdes .Blasco Diseño gráfico: Sainz de Aja y P. Marco Aledo Impresión: Imprenta Mañez D.L.: V-3368-l 994 ISSN: 1134-2838 PUBLICIDAD:A.Moreira. Tel.&.Fax: 3864783 AVEI no comparte necesariamente las opiniones expresadas en Ios artículos publicados en METODOS DE INFORMACIÓN. Los únicos resgonsables son sus propios autores, que no siempre reflejan los criterios de las instituciones a las que pertenecen.
SUMARIO ............................................................................... 3 EDITORIAL ...................................................................................... .4 .... .......... ..............~............................................... NOTICIAS 5 QUIEN ESQUIEN .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Entrevistcia Miguel Calatayud~~..~,~~..,~.....~....~~~~~....~~~~..~....~,~.~.,~., 10 lo/a Mifiarro FORMAClON
PERMANENTE...
. . ..< . . . . . . . . .., . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Escolai literatura. Condemnades a conviure? .,.................................
16
Felip Pastor
la literatura infantil i juvenilvalenciana a principis de 1995 o per fin han arribet els còmics!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..20 Empar de lonuza
InternationalBoard Booksfor Youngpeople, IBBY.
I. . .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. ..23
Teresa llobotu
Premiosde literaturae ilustracióninfantil. ... .. .. ... .. .. .. ... .. . ... ... . .. ... .. .. .. .. ... .25 Producciónde un directoriode expertos a partir de basesde datos científicas,,...,,.,...........,,......,,,...,.............
...29
CB Amat / MD Talavera Martinez
......................................................................... INTERNAUTAS Una mirada al World Wide Web ........................................................... 35 Josep Iluis Mtnz. Benlliure CENTROS Y SERVICIOS ............................................................
la biblioteca del InstitutValenciade la Dona ......................................... 41 Francisca Cerda Vara y Elisa Sancís Pérez
.............................................................. 44 PUBLICACIONES
3
www.faximil.com
Editado por la Associació Valenciana d’Especialistes en Informació (A VEI), la revista Métodos de Información (MEI) tiene carácter bimestral y está dedicada al análisis de. la información desde un punto de vista documental.
=s
’
EDITORIAL GRUPOS DEOPINION
4
publicación dedicada al análisis de la información desde un punto de vista documental -tal y como reza en los créditosque tiene como referencia un espacio geográfico determinado y como público prioritario a los diversos miembros de AVEI, con la variedad estilística que eso implica. Por todo ello tratamos de recoger noticias de evidente color local y la acumulación de monográficos persiguen rellenar el espectro temático de nuestra profesión, abriendo de paso los ojos a otras áreas de la misma que, lo señalo por experiencia, pudieramos tener minusvaloradas en una profesión con tantos compartimentos estancos como la nuestra. De la documentación industrial a las bibliotecas públicas y del análisis de la biblioteca virtual al libro infantil. Nuestro continuo zigzageo estilístico nos exige una búsqueda continua de colaboradores externos, cuyo trabajo no siempre se ve reflejado en el resultado final. Ya pasan de la treintena los colaboradores que han ido desfilando, por nuestra publicación durante estos cinco primeros números y ha comenzado a cuajar un grupo de opinión -no me atrevo a llamarle comunidad científica, siempre me han asustado términos tan contundentes- que está llamado a establecer las lineas de actividad en las diferentes especialidades que abarca el tratamiento y análisis de la información. Esperemos que, además, su actividad nos proporcione la aparición de muchos números de Métodos de Información la cual, como toda publicación periódica según la IFLA: es susceptible de continuar su publicación de manera indefinida.
www.faximil.com
Cuando,. el pasado cuatro de marzo, nos reunimos los socios de AVE1 con motivo de la celebración de la Asamblea General Anual de la Asociación, surgieron numerosos comentarios sobre nuestra andadura durante el primer año. Logicamente, la mayor parte de los mismos tuvieron un caracter elogioso porque, entre otras cosas, no está el mundo para tirar piedras sobre nuestro propio tejado. Sin embargo, voces discordantes -que las hay y el que suscribe agradece- pusieron el dedo en la llaga al señalar los problemas que se han tenido, y se tienen, en asuntos tan fundamentales para el objetivo de la asociación como el de las relaciones con otras asociaciones del área’-lease Associació de Bibliotecaris Valencians-, la incapacidad para atraer a determinados coletivos profesionales al seno de la Asociación y la escasa participación de los socios en el planteamiento de las diversas actividades de AVEI, aunque hubo quien señaló que, para realizar dicha función ya se eligió una Junta Directiva. Asumiendo la parte que nos corresponde, el equipo que realiza esta publicación quiere, y debe además, salir al paso de aquellas, respetuosas por lo demás, voces que nos señalan la conveniencia de ampliar la periodicidad de la revista, debido, sobre todo, a la carga implícita que supone editar una publicación bimestral contando con unos medios basados en el voluntarismo personal. Se nos tacha de ambiciosos y debemos reconocer que con razón: ME1 es una publicación ambiciosa que, como contrapeso, tiene un perfecto conocimiento de su función en el panorama profesional. Sabemos que ocuparemos, si no lo hacemos ya, un lugar determinado en el panorama editorial nacional y agradecemos -enormemente la excelente acogida que, número a número, hemos percibido entre los profesionales de la información de otras comunidades autónomas. Sin embargo, este fenómeno no nos debe desviar de los objetivos marcados por nosotros mismos desde el primer momento: somos una
Métodos de Información,Marzo 1995
TOMA DEDECISIONESEN lA&Wl;;ECAS EUROPEAS: PROYECTO La Escola Univ. Jordi Rubio i Balaguer de Biblioteconomía i Documentació participa en un consorcio europeo para desarrollar un Modulo de Soporte de Decisiones para la gestión de bibliotecas, con una subvención de la Comisión de las Comunidades Europeas por valor de 225.000 Ecus. El proyecto DECIMAL (DECIsion-MAking in Libraries) se inicia en febrero de 1995 y tendrá una duración de dos años. El consorcio coordinado por el Department of Library and Information Studies de la Manchester Metropolitan University, cuenta también con la participación de Inheritance Systems Limited (Oxford, UK), creadores del sistema de automatización de bibliotecas Heritage; la biblioteca de la University College de Oxford y el Istituto di Biblioteconomía e Paleografía de la Universidad de Parma (Italia). El proyecto proporcionará una perspectiva multicultural de la toma de decisiones en las bibliotecas y permitirá identificar las necesidades de los responsables de bibliotecas para el desarrollo de sistemas automatizados de gestión de bibliotecas.
CONFERENCIA INTERNAClCl;;lSOBRE
Acaba de editarse el CD-ROM BEN-CD (Bibliografía, de Economía y Negocios) que recoge el análisis de la información ecofiómica realizado por el Centro de Documentación de la Cámara de Comercio e Industria de Madrid desde 1977. La base de datos contiene 166.000 referencias y su actualización es bimestral. El precio del disco es de 75.400 pts en su versión monousuario, en red hasta 10 usuarios 141.000 pts y hasta 25 usuarios 163.000 pts. Interesados acudir a sus distribuidores habituales o contactar directamente con la Cámara de Comercio de Madrid.
NOTICIAS
SaHyGrant BournemouthUniversityLibrary & Inlormation Services Dorset HouseLibrary, Talbot Campus, .POOtE,Dorset, EH12 588 Telephone: 01202 595044 Fax: 01202 595475 Email: pcohen@bmth.ac.uk
5
www.faximil.com
EDICION DEBEN-CD: BIBLIOGRAFIA DEECONOMIAY NEGOCIOS
Los tres últimos días del próximo mes de agosto (del 29 al 31), la Biblioteca de la Universidad de Bournemouth‘ acogerá la conferencia internacional Routes to quality: Practica1 approach to quality in library and information services. EL tema es uno de los de mayor impacto entre los profesionales de la información en estos últimos tiempos por lo que se espera que la participación internacional sea de gran relevancia. Aquellos que quieran pasar el estío en las húmedas islas británicas dirigirse a:
ACUERDO SOBRE ELDESTINO DETRES IMPORTANTES LEGADOS DOCUMENTALES Tres importantes legados documentales han pasado a engrosar nuestro patrimonio recientemente. A la vez que el Ministerio de Cultura adquiría un importante lote de manuscritos de Federico García Lorca y la Generalitat Valenciana firmaba un acuerdo para que el legado bibliográfico, documental y artístico de Joan Fuster pase a formar parte de la Biblioteca Valenciana, en Benidorm, se presentaba el fondo legado a la ciudad en 199 1, por el periodista Edelmiro Trillo de Cáceres. El legado manuscrito de García Lorca que ha adquirido el Ministerio de Cultura, se compone de un texto prologado titulado El primitivo auto sentimental, un poema en endecasílabos y’ dodecasílabos irregulares de tres hojas, Siddaharta, una tarjeta postal y una carta dirigidas a José Murciano, así como el certificado de defunción del escritor. El destino de los citados manuscritos, que se adquirieron en subasta por un total de 4.000.000 de pesetas, será probablemente la Biblioteca Nacional, la Fundación García Lorca o la Casa Museo dedicada al escritor en Fuentevaqueros. j, -. En cuanto al legado de Joan Fuster, han sido necesarios casi tres años para que sus albaceas y herederos decidieran su destino. La Generalitat Valenciana ha adquirido la casa del intelectual valenciano con el fin de convertirla en sede de su legado bibliográfico, documental y artístico. Además ha destinado una importante suma para la adecuación del inmueble para que el domicilio de Fuster se convierta en un centro de actividades culturales en torno al pensamiento del ensayista valenciano. Con este gesto y tras la firma de un acuerdo con el Ayuntamiento de Sueca, heredero del archivo personal, la correspondencia no literaria y la biblioteca, espera la cesión del archivo para la Biblioteca Valenciana. En cuanto a sus escritos inédito y epistolario literario, tanto albaceas como herederos han decidido no disgregar el archivo y que este permanezca en la Biblioteca Valenciana, aunque una copia microfilmada de todos los documentos será entregada a la Biblioteca de Cataluña. Por último, el legado de Edelmiro Trillo a la ciudad de Benidorm está compuesto por un total de ll .026 documentos pertenecientes a los siglos XVIII, XIX y XX. Entre ellos cabe destacar una valiosa colección de 2.705 discos que recogen la totalidad de los tangos editados en el mundo, siendo la colección más completa de tangos que existe. Merece también mención el apartado de postales, entre las que figuran paisajes del XIX y fotografías de grandes firmas de principios de siglo; colecciones de cromos también de principios de siglo; y la importante colección de fotografías, algunas de ellas de 1886. Para la catalogación de este importante legado, la Biblioteca de Benidorm ha empleado dos años.
[AVEI CUMPLIÓ UNAÑO!
6
’
www.faximil.com
L’Associack5Valenciana d’Especialistesen fnformació ha cumplido un año, y tras este periodo de andadura, AVE1 se ha dado a conocer entre los profesionales de las ciencias documentales tanto en la Comunidad Valenciana como a nivel estatal. Se han establecido relaciones con las instituciones valencianasy con las asociaciones que trabajan en nuestro ámbito profesional; se han organizado cursos y conferencias. Hemos sido capacesde consolidar la publicación profesional Métodos de Información, y sobre todo hemos crecido. Quizá5 sea esto último, el mayor logro de AVEI, puesto que significa que los profesionales de la bibliotecqnomía y la documentación de la Comunidad Valenciana hemos decidido agruparnos para trabajar juntos cor nuestra profesión. Tras este primer año de trabajo, el pasado,4 de marzo se celebró la primera Asamblea General Anual de la asociación.En ésta, se aprobó la integración de AVE1 en la Federación Española de Sociedades de Archivística, Biblioteconomia, Documentación y Museística (FESABID), lo que va a permitir a ‘nuestraasociaciónparticipar con voz y voto, por medio de dos representantes,en la Asamblea General de FESABID y recibir cumplida información sobre las a actividades que nuestros colegas realizan en otras asociaciones similares del estado español, al mismo tjempo que los asociadosde AVE1 podrán disfrutar de las facilidades que, en muchos casos, INAUGURACION DELANUEVA BIBLIOTECA DELAS ESCUELAS PIASimplica su pertenencia a FESABID. DEVALENCIA En esa misma Asamblea General de AVEI, la Junta Directiva saliente Tras ocho años de restauración y una inversión de la Conselleria de presento el informe económico y la Cultura superior a 40 millones se ha inaugurado la biblioteca de las memoria de actividades del año Escuelas Pías de Valencia. Esta nueva biblioteca, abierta para los transcurrido, quedando aprobadas investigadores, cuenta con cerca de 20.000 volúmenes, la mitad de ambaspropuestas coa los votos los cuales pertenecen a los siglos XVI, XVII, XVIII y XIX, además favorables de la practica totalidad de de una veintena de incunabl.es. Entre las obras más importantes con las presentes. que cuenta, destacan algunos volúmenes de la edición oriJina1 de la Enciclopedia francesa de Diderot y Dalambert. Mélodos de Información,Marzo 1995
JUNTA DIRECTIVA DEAVEI' NUEVA ESTRUCTURA ENLAJUNTA DIRECTIVA Tras esta asamblea ordinaria tuvo lugar otra extraordinaria, para elegir la Junta Directiva de los próximos dos años. Una sola candidatura fue presentada, encabezada por Enrique Mellado, que fue elegida por los votos favorables de la totalidad de, los presentes a excepción de 2 abstenciones. AREA DE PUBLICACIONES: La nueva junta directiva de AVEI, aunque de marcado carácter Alfonso Rodríguez Moreira continuísta en cuanto a sus miembros y objetivos principales, ha cambiado por completo su modelo organízativò. Se presenta AREA DE ESTUDIOS y PROYECTDS: estructurada en tres areas: Area de Presidencia, que corresponde al Carlos Benito, Carmen de mayor carácter administrativo y conecta con las delegaciones en Ibáñez,Ferràn García,Nuria Alicante y Castellón; Area de Publicaciones con un elemento Lloret, MB Eugenia Pérez y central: Métodos de Información; y Area de Estudios y Proyectos, Felip Pastor en la que se presentan las mayores novedades tanto a nivel humano como de funcionamiento. En esta última queda integrada la coordinación.de los grupos de trabajo, la organización de cursos y otros tipo de actividades relativas al plan de formación, la CLUB DEDEBATES finalización y mantenimiento del directorio profesional de la Comunidad, así como el estudio y puesta en marcha de todas En la mayoria de las ocasionesel trabajo profesional cotidiano -su _ aquellas iniciativas demandadas por la masa social de AVEI. A problemática y suslogros- no puede pesar de estar integrada por un grupo establecido, esta área, permanecerá siempre abierta a la participación de todos aquello’s debatirse o difundirse de forma asociados de AVE1 que presenten proyectos o iniciativas y estén suficiente entre los técnicos que trabajan en el mismo campo o dispuestos a trabajar en ellos. investigan en la línea. Los En definitiva, la nueva estructura de la Junta Directiva de AVE1 congresosy las publicaciones tiene como tínica pretensión dinamizar al maximo las actividades de imponen a la intercomunicación la Associació y en este sentido merecen mención especial como plazos demasiado dilatados en el novedades, la realización periódica de una serie de debates tiempo. Los avancesen la información electrónica van a relacionados con las actividades profesionales de los asociados y la suponer -presumiblemente- un giro elaboración de,una bolsa de trabajo. ’ sustancial en el intercambio de información. Uno de los objetivos del Club de B’ebatesde AVEI es posibilitar y BOLSA DETRABAJO DEAVEI facilitar un flujo de conocimientos y Como ya se.anuncio en el número anterior de MEI, la Associació experienciasentre todos los profesionales de la información que Valenciana d’Especialistes en Informació, ha abierto.una bolsa de trabajo para todos aquellos asociados que, bien por encontrarse desarrollan su trabajo en la Comunidad Valenciana., En inactivos o en espectativa de mejorar su empleo, estén interesados ocasionesel sesgohacia los grandes en pertenecer a ella. temas-ocuIta la existencia de un conjunto de proyectos y realidades La nueva junta directiva de AVE1 quiere dedicar una mayor que también merecen ser conocidos atención a la situación laboral de sus asociados y emprend,er iniciativas al respecto. Por ello se ha creado, dentro del Area de, y debatidos. Aplicar esta teoría Presidencia, una vocalía dedicada a Bolsa de Trabajo. Esta vocalía minimalista -tan en auge en ia sociología de la vida cotidiana para se encuentra actualmente en conversaciones con la Federación superar las angustias y frustraciones Valenciana de Municipios y Provincias, para firmar un convenio de no poder alcanzarlo todo aquí y I que fomente las relaciones laborales entre los ayuntamientos y ahora- supone abrir las puertas a demás entidades locales con necesidades de profesionales de ,la cu’alquieractividad profesional en marcha. Que ninguna conclusión de gestión de la información y aquellos asociados de AVE1 incluidos en la Bolsa de Trabajo. Al mismo tiempo, se va a realizar una un grupo de trabajo se quede sin actuacion puntual de información directa a las propias entidades difundir, que ningún. desarrollo o AREA DE PRESIDENCIA: 1
Enrique Mellado, María Miquel, Roma Seguí, Dolors Tello, Amparo Gamir y Verónica Juan.
NOTICIAS
a
locales.
Así pues, ya sabéis. Si os interesa estar en la Bolsa’de Trabajo, debéis enviar vuestro Curriculum a la sede de la Associació Valenciana d’Especialistes en Informació sita en Portal de Valldigna, no 15 de Valencia, D.P. 44003. Como ya os anunciamos en su momento, AVE1 va a actuar como simple depositaria de la información que vosotros proporcionéis, con el único fin de ponerla a disposición de las entidades o centros que se la demanden con fines laborales.
7
www.faximil.com
aplicación deje de conocerse; que ningún proyecto o idea deje de debatirse. En suma, este foro abre suspuertas no sólo,para debatir lo consolidado o consolidar lo emergente sino para alumbrar los proyectos ocultos que, hoy por hoy, son mayoría en la aplicación profesional de la Comunidad valenciana. Ahora sólo faltan propuestas.
l -
=e=
BANCODEIMAGENES DIGITALES DELARTE RUPESTRE ESPAÑOL SILVERPLATTER ANUNCIA ER1
SERVIDOR WWWDELAIFLA La International Federation of Library Associationsand Institutions (IFLA) se ha sumado al aluvión de novedades de la red, con la puesta en marcha del servido WWW de dicha organización. IFLANET es el nombre elegido por sus creadores y, entre sus contenidos encontramos información sobre la Conferencia Internacional IFLA 1995 a celebrarse en Estambul durante el próximo mes de agosto, una versión electrónica del Boletín UDT y una colección de recursos sobre biblioteconomía y documentación existentes en la red agrupados bajo el apelativo de IFLA Virtual Library. Para comprobarlo, apunta tu cliente WWW a la siguiente dirección: http://www.nlc-bnc.ca/ifla/
8
Silverplatter ha dado un paso más hacia la unificación de los lenguajes de recuperación de la información al anunciar la aparición en el mercado de Electronic Referente Library (ERL), una tecnología que permite realizar búsquedas en bases de datos en Redes de Area Extensa o Internet a través del mismo software que utilizamos para consultar los Cd-Roms. Silverplatter (SPIRS). ERL cuanta con versiones cliente para PC, Windows o Mac para acceder con el mismo soft a más de 170 bases como medline, cric, etc. Para saber más sobre este novedoso recurso: . Jorge Albalate Greendata Tel: 93.414 75 75 Fax: 93-414 76 63 E-mail: ireendata-bcnBeu~kom.spritel.es
MAPA CUCTURA t DELA COMUNIDAD VALENCIAN La Conselleria de Cultura ha presentado el Mapa Cultural de la Comunidad Valenciana, elaborado con objeto de conocer y difundir información sobre la red de instalaciones dedicadas a fines culturales en nuestra Comunidad. Recoge las infraestructuras culturales, publicas y privadas, incluyendo plano de sus’características o incluso fotografía, información sobre las instituciones promotoras de cultura, y las actividades que en este sentido se realizan en el ámbito de la Comunidad Valenciana. El Mapa ha sido elaborado por un equipo dirigido por el profesor de la Universidad Politécnica de Valencia, Juan Carlos Carrión,. y se ha configurado como una base de datos en soporte informático. Parece’que podrá ser editado en formato CD-ROM en el plazo de seis meses. www.faximil.com
A pesar de que mirar y estudiar nuestro pasado mas lejano es el objetivo fundamental de prehistoriadores y arqueólogos, estos se han caracterizado siempre por utilizar las técnicas más modernas e innovadoras de analisis, útiles para sus investigaciones. Buena prueba de ello es la creación del primer banco de imágenes digitales de arte rupestre español que están llevando a cabo investigadores del Centro de Estudios Históricos, dependiente del CSIC y de la Universidad Complutense de Madrid. El proyecto está dirigido por el investigador del CSIC Juan Manuel Vicent y ha contado con un inmejorable punto de partida, el Archivo de Arte Levantino, importantísimo fondo documental recopilado por el profesor Almagro Basch hasta mediados de los setenta. Este Archivo cuenta con más de 7.000 fotografías que recogen detalladamente las pinturas rupestres de los abrigos y cuevas situadas en las comunidades de Valencia, Cataluña, Aragón , Castilla La Mancha y Murcia. Hay que destacar que el arte rupestre valenciano ocupa un lugar prioritario en este banco de imágenes, ya que casi una tercera parte del total de las imágenes documentadas corresponde a las recogidas en los abrigos existentes en la Comunidad Valenciana. Con la creación de este banco de datos se pretende, ademas de poner a disposición de los,investigadores,un sistema de consulta de datos e imágenes que reúne el más extenso repertorio documental que se posee de los abrigos y las pinturas rupestresdel patrimonio español, visualizarlas a la perfección y realizar microfotografías de las mismas para conocer los posibles desperfectosque las pinturas poseen. El proyecto incluye también una línea de investigación experimental que revisaría y evaluaría el estado actual de este patrimonio y los desgastesque las pinturas hayan podido sufrir por la influencia de los diversos factores de erosión para así buscar soluciones a los problemas de conservación de estas manifestaciones artísticas. El sistema se instalará en la Biblioteca del Departamento de Prehistoria de la Universidad Complutense y se podrá difundir el arte rupestre español mediante el suministro de imágenes de alta calidad para investigación, publicaciones exintercambiocon centros internacionales de documentación universidades, museos y bibliotecas. También se está trabajando en la producción de publicaciones específicas en CD-ROM y en la posibilidad del accesoa los bancos de datos e imágenes a traves de Internet.
Métodosde Información,Marzo 1995
-
El NUEVO PROGRAMA INFO 2.000SUSTITUIRA A IMPACT El programa INFO-2000 sustituirá a IMPACT a partir de 1996 EI nuevo programa va a establecermecanismosde financiación similares a los ya existentes, esto es, subvenciones a fondo perdido del 50% del importe de los proyectos con un limite aproximado de un millón de ECUS (unos 170 millones de pts al cambio actual). Todos los proyectos deben tener participación de al menos dos paises de la Unión Europea. Pueden participar socios ajenos a la Unión pero sin opción a recibir subvención. La opción mas favorecida para la transferencia de información va a ser la red INTERNET y, en concreto, el WWW. Ello quiere decir que es conveniente reforzar nuestro conocimiento del Web en todos sus aspectos,incluyendo por supuesto la parte técnica de la instalación de un servidor WWW. En este marco se sitúan las propuestasde realizar cursospara managers (gestores)de servidores WWW.por parte del Foco IMPACT (ver dirección). El calendario de cursospara managers de Webs se está preparando actualmente y las propuestas deben ser enviadaspor carta 0 fax a: IsidroF. Aguillo-FocoIMPACT JoaquinCosta,2226002 Madrid Fax:34-1-5642644 Email: dctfal 1Qcc.csic.es
POSICIÓN ENLASALA PARPALLÓ DE15 DEABRIL Al28DEMAY(
CATAIOGO DEIABIBLIOTECA PUBLICA FERNANDO DELOACES
NOTICIAS
9
www.faximil.com
La biblioteca Fernando de Loaces de Orihuela ha concluido la catalogación de su fondo bibliográfico, tras cinco años de arduos trabajos. Los responsables del catálogo han localizado, durante el transcurso de sustareas, dos incunables impresos en Valencia y Zaragoza de un gran valor y cuya existencia se desconocia hasta el momento.
MIGUEL CAlATAY>UD s R
Tenemos la oportunidad de !? charlar con Miguel Calatayud, uno de los I v más significativos dedicado a las publicaciones infantiles. De todos es conocida su influencia en el mundo del cómic, habiendo demostrado su dominio con obras como La Pista Atlántica (Colección Imposible-Arrebato, Ediciones La General), El Proyecto Ciclope (Colección Misión Imposible, Éditorial Complot) 0 el más reciente Conquistadores en Yucatán (Planeta-Agostini, Quinto Centenario).Tras unos años en que parecia que los cómics habían alcanzado una aceptación de público considerable, al menos suficiente para mantener una edición periódica, el resultado no es tal y actualmente cualquier dibujante de cómic encuentra muchas dificultades para ver sus historietas en la calle; esto ha hecho que los autores se hayan visto obligados a adaptar su obra dirigiendose al publico infantil.Este no es el caso de nuestro entrevistado, que orientando sus dibujos a los niños se encuentra en su medio más apropiado, en el que desde 1969 se ha movido con destreza. De estas y otras cosas nos habla en una entretenida conversación con Lola Miñarro en su estudio el pasado 17 de febrero.
LOS TEBEOS i Te consideras un dibujante de cómics? Hay algunos dibujantes más especializados en hacer historieta, pero mucha gente lo ha tocado. Entre el público sucede lo mismo, podemos distinguir entre dos tipos de aficionados al cómic; de una parte los consumidores de cómics solamente, y otros que además del cómic conocen otros lenguajes gráficos (la publicidad, la cinematografía, etc) tienen estos, unos gustos más eclécticos. ¿Cómo fueron tus inicios en el mundo editorial? La publicación que dirigía Isidoro Carvajal era un proyecto interesante porque cumplía una función que no estaba cubierta por ninguna otra de las publicaciones de aquellos años.dTerminé la serie de Peter Petrake, pero seguí haciendo colaboraciones con historietas cortas que servían de colofón para terminar cada número de la revista. Finalmente aquella revista dejó de salir, no tuvo fuerza suficiente para mantenerse más tiempo; en ello hubo una serie de circunstancias tales como el no existir en este país ningún precedente, ni una tradición al respecto. La idea de Carvajal tenía un planteamiento europeísta, en la línea de la publicación francesa Pilote, que en el panorama español de aquellos años topaba con muchas contradicciones.
© faximil edicions digitals, 2002 METODOSDEINfORMACION,VOI
www.faximil.com
_
perjudicial o no, lo cierto es que absorbe un tiempo considerable y dispersa la imaginación. i Dónde encuentras tus fuentes de inspiración? Mis dibujos salen a partir de cualquier cosa, mi fuente de inspiración parte de la publicidad, de las películas que veo, de la vida de la calle; estan en mi mundo personal, en mi forma de ver las cosas que me rodean, esto no es propiamente lo que se entiende por el Estilo. i Cómo desarrollas tu trabajo? En cuanto al método de trabajo, el problema radica en las dudas o vacilaciones a la hora de elegir entre lo creado. Yo normalmente pongo en práctica un truco que me funciona, que es no esperar al encargo sino que voy dibujando cosas, que luego quedan guardados en un ca jón a la espera de que llegue el momento de salir ala luz. En ese “cajón de sastre” se encuentra a veces la solución de futuros encargos, que incluso puede ocurrir que sean directamente aplicados; ~ 2 Qué relación tienes con otros ilustradores valencianos? Se habla de “Escuela Valenciana” pero por una coincidencia generacional, que no lo es tanto porque yo me considero anterior (por edad, claro). Creo que responde a una necesidad por denominar las cosas de alguna manera, pero no existe relación alguna en los estilos, y cada cual forma parte de una estética diferente. Entre nosotros nos conocemos y vamos viendo lo que hacen los demás. Lo que sí hay común es una actitud frente al trabajo distinta de la que había al uso. El propósito era el de contar historias y dibujar de una forma que se considerada la adecuada, pero descolgada del expreso encargo editorial. Tal vez, la característica común sea el haber ido a su aire, salvando por supuesto las diferencias individuales de los autores. Se manifiesta claramente en ellos que eso es lo que se quiere hacer, por lo que el género de la historieta tiene en sí, y el no haber llegado a ello de forma residual, o por no haber llegado al
QUIENESQUIEN
ll © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Otra propuesta interesante en la que trabajé a continuación fueron los Doce trabajos de Hércules en donde se mezclaba el aspecto gráfico del comic con la narración mitológica, aportando los elementos que le son propios, con múltiples referencias a películas de entonces conocidas de gran éxito, aquello funcionó muy bien. 2Porqué abandonaste el mundo de los cómics? Abandoné el cómic pero sin estar totalmente metido en ello, ya que al mismo tiempo yo hacía trabajos de ilustración para libros infantiles, mientras que el cómic exige una dedicación casi diría, exclusiva, y yo por mi trayectoria no veo posible volcarme a ello. El cartel publicitario tiene su propio lenguaje, son códigos distintos y aún siendo la creación la misma, la idea se adapta al tipo de soporte, a un formato determinado, y a la funcionalidad para la cual se crea. Por el contrario; la ilustración para libros congela la imagen, y sin traicionar el texto que es algo que el ilustrador jamás debe hacer, las claves de las imágenes siempre emanan del relato. Esta posibilidad de elección en el cómic no existe, por que al tratarse de una creación compleja -vestuario, exteriores, iluminación, etc-, todo debe aparecer en cada uno de los fotogramas. Es comparable a la realización cinematográfica pero con ‘la ventaja de’que puede resolverse sitie1 gran .aparato que mueve la industria, sin apenas inversión y sin moverse del sitio. Cuando se crea una viñeta se van dando las claves con las que seguir tiene un dinamismo propio, tiene un aliciente que no se produce con un cartel, por ejemplo, ni sucede lo mismo con una portada de libro que trata de sintetizar el contenido global del mismo. Personalmente no me siento inclinado a especializarme o dedicarme a un ~610 aspecto de los que hasta ahora he tocado. i Cómo valoras tu período de dedicación a la enseñanza? Mi dedicación a la docencia durante doce años en un instituto no sabría responder si ha sido
éxito en otra cosa, sino nor el trabaio hecho por su mismo valor creativo: independientemente de que luego se convierta en álbum. Es un gran esfuerzo que exige mucha dedicación por parte del dibujante, y además comercialmente no es rentable ni para el editor, ni para el autor, pues carece de un mercado amplio. 2 Cual es el futuro del Cómic?
No hay futuro, ya que ni siquiera en Francia, que es un país con larga tradición en el mundo de la historieta, hay unas espectativas favorables. Creo que el futuro está en su inmersión en otros lenguajes gráficos como carteles, ilustración 0 publicidad, es decir, el lenguaje del cómic aplicado a otros productos. i Te interesan los trabajos que se realizan erzla actualidad?
Desconozco todo lo que se hace, pero noto en lo que he visto últimamente que no existe una linea de autor definida con entidad suficiente. Por ejemplo tengo noticia de que Ana Miralles firmó con una editorial extranjera un proyecto destinado al mercado francés. Personalmente no creo que yo esté dispuesto en este momento a entrar en compromisos de este tipo, puesto que significaría meterme de lleno y no quiero dejar a un lado ninguna de las cosas que hago. Me parece que es un trabajo que requiere casi dedicación exclusiva. Ello no significa que si se me planteara alguna oferta interesante y que me apeteciera, no lo estudiara. Esto es, que se parta de una historia que interese, . que el tiempo empleado se rentabilice, que esté por medio un editor digno que ofrezca unas condiciones que sean aceptables. Desde luego que esto no se presenta así fácilmente. 2Porqué deja uno de dibujar histo?ietas?
2 Cómo comenzaste a ilustrar libros infantiles y cual es el sistema de trabajo?
En mi caso, las editoriales han sido quienes se han puesto en contacto conmigo; muchas veces los contactos se establecen por relaciones de amistad, o porque habían visto trabajos mios que les habían gustado. Suele acordarse un porcentaje sobre la edición y otra serie de condiciones que se aceptan o no, por que la ilustración forma parte de una cadena de producción que es la de la publicación de un libro. Ahora existe en las editoriales la figura del asesor artístico, que como especialista valora de forma más acertada el trabajo gráfico, lo dignifica y hace que las condiciones sean aceptables. Por ahora las relaciones son buenas y de continuidad; he trabajado para varias editoriales de Madrid, sobretodo con S.M., y de Barcelona. Con las editoriales valencianas he tratado menos, sin que existan razones para ello por mi parte. i Has publicado en el extranjero?
En el extranjero se han visto mis dibujos dentro de dos series de Ediciones Altea que tuvieron éxito mundial a finales de los años 70; de aquello entregué el trabajo y me desentendí, pero fue algo irrepetible por las condiciones en que se hizo que no eran favorables para nadie. 2Porque no se abren mercados en el exterior para las editoriales nacionales?
Por lo general, las editoriales dedicadas al sector no aplican criterios de competitividad de cara al mercado mundial. Se tiende a seguir produciendo según unos modelos de colección similar al libro de bolsillo, de pequeño formato y de edición no cara. Esto creo yo, que es por razones de comodidad, por tener ya su mercado, por tratarse de una producción menos arriesgada, e incluso para estas, se prevé en su diseño un espacio de exposición. El producto final no se termina de pensar para lanzarlo al mercado mundial; los autores ‘tampoco aciertan en el enfoque ni en los temas
www.faximil.com
Si que hay gente dispuesta a dedicarse con mucha ilusión a los cómics, porque la verdad, es muy apasionante. Lo que ocurre es que después de algunas experiencias, se evidencia que no es tan gratificante como se pensó, y se termina haciendo otras cosas, o en el mejor de los casos, se intenta compaginar.
EL LIBRO INFANTIL
Métodosde Información,Marzo 1995
12 © faximil edicions digitals, 2002
tratados, fallan en el planteamiento que no va dirigido al público internacional. Este problema no sucede con la ilustración puesto que el lenguaje gráfico es más universal. Los libros infantiles de edición cuidada son de tirada muy corta (de 2000 a 3000 ejemplares) por lo que muchas veces no llegan a los puntos de venta, de tal forma que aunque se vendan todos los ejemplares no resulta rentable al autor, ni al ilustrador, ni al editor. Se han incorporado los comerciales al sector, con la función clave de indicar al editor lo que puede funcionar; su misión es planificar. Este propone al editor el tipo de colección, su formato, posibles series, la presentación de las mismas, la tirada, etc. Para poder vender lo que importa es el producto final. iCual es tu método de trabajo? Las tintas que utilizo son normalmente acuarelas líquidas, fáciles de aplicar y con resultados muy buenos para el tipo de ilustración que hago. Normalmente cuando tengo una idea de 10 que. quiero hacer ya esta concebida también con el colorido, aunque no siempre, porque a veces retorno trabajos sin terminar dándoles otra aplicación muy diferente que la que hizo surgir la idea... Depende también de las posibilidades o limitaciones del encargo. Cuando hago historieta los guiones siempre los escribo yo mismo, también lo he hecho algunas veces tratándose de libros. No se pueden mezclar distintas actividades, es decir que mientras haces una cosa no puedes entrar en otra sin más, por lo que supone de cambio de ritmo, de tratamiento del dibujo, de técnica o materiales incluso, que se adaptan mejor para cada encargo. iSueles trabajar con ordenadores? Los ordenadores significan un importante avance porque ha simplificado mucho las labores de preparación para la fotomecánica. Permiten partir de una fase de trabajo ya algo avanzada y para realizar determinados trabajos como la composición de carteles, pueden intervenir en el sentido propiamente creativo. Yo personalmente
no lo utilizo porque el producto que hago es de tipo artesanai endondepotenció precisãmente esos aspectos de.manualidad; tiendo a la mancha de forma casual, y creo que seguiré por este camino por el que empecé. Tengo personas que colaboran conmigo en hallar soluciones cuando determinados trabajos requieren en alguna fase el uso del ordenador; me sirve para algunas cosas accesorias como vaciado de letras y cosas parecidas. También creo que-ahora se está viendo este aspecto, tal vez, con el entusiasmo de la novedad, y yo por el momento ahí no entro porque me apartaría durante muchas horas de mi trabajo que es dibujar. El peligro es que la personalidad del artista quedaría algo velada sise utiliza el ordenador como herramienta clave de la creación. ¿Quienes son los ilustradores infantiles? Los ilustradores y dibujantes de libros infantiles suelen ser gente sana que disfruta con lo que hace y que no está interesada en el circuito comercial de las galerías de arte. En esto de la ilustración para libros se trabaja de forma diferente, lo divertido es que sean imágenes que se multiplicarán muchísimo cuando la obra se publique. , iSirven para algo los premios? Los premios que se conceden no están normalizados, en tal caso puede que significaran algo así como el caché o cierta consideración. En realidad, aun tratándose de los premios más prestigiosos, no llegan a ser noticia más que en las publicaciones especializadas, a veces ni siquiera se refleja en el mismo libro. Cuando se recibe un premio prestigioso significa que se está en el mercado, que el trabajo es de interés y para el editor puede significar cierta garantía en el momento de encargar un trabajo. Si el premio esta dotado económicamente puedes también sacarle la rentabilidad que no fue posible sacar en su día cuando se realizó el trabajo.
13
QUIENESQUIEN © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
El die 1. kmmformo
i Has trabajado en el sector audiovisual? En audiovisuales TVE se planteó un proyecto unido a la celebración del V Centenario que no se llevó a término. Estaba bastante bien pensado pero al no contar con el apoyo de otras _’ televisiones europeas quedó, tal vez, desproporcionado. Eran episodios de tema histórico pero centrados en determinadas etapas; en ellos se buscaba la variedad de estilos de autores, y salir de los dibujos animados tan standarizados que suelen verse en TV, alejándose de la linea Disney y de los dibujos japoneses. . Hubo otro proyecto en el que participaron también otros dibujantes valencianos con productos muy personales. No era precisamente para niños; para este, hice algunos episodios referidos a la historia de Barba Azul, pero no se pasó de la primera fase. Si que hay producción audiovisual nacional, pero desde mi punto de vista no acaba de encontrar un estilo definido. También por las limitaciones que le.son propias al dibujo animado que tiende a la standarización por tratarse de un producto que exige que se haga en equipo. Estos productos no tienen en el mercado el alcance de otros productos audiovisuales dirigidos a los niños, por ejemplo, lo que viene * de Japón. Ahora se lleva mucho a la pantalla lo que ya ha alcanzado un gran éxito como álbum.
www.faximil.com
Estas imágenes corresponden al cuento de Miguel Calatayud Lobo Hombre, editado en 1992 por SM en su colección El barco de vapor.
Métodosde Información,Marzo 1995 © faximil edicions digitals, 2002
.
LIBROINFANTIL “TheMouseTale”fry Alicein WonderlandhyLewisCarrol.
, “Fury said to a mouse,That he met in the house, ‘Let us both go to law: I will prosecute you . Come, I’ll take no denial;We must have a trial: For really this morning I’ve nothing to do.’ Said the mouseto the cur. ‘Such a trial, dearSir, With no jury or judge, would be wasting our breath.’ ‘1’11be judge, 1’11 be juv, Said cunning
www.faximil.com
old Fury: Tl1 try the whole cause, and condenm YOU to death.”
15
.
ESCOLAI LITERATURAINFANTIL CONDEMNADES ANEMACONTARMENTIDES La possibilitat de contar histories determina una de les primeres conquestes de la humanitat, el procés de creació a la vora del foc recrea la mentida que la ment humana estableix a partir del seu entorn. La ficció literaria comenca a adentrar-se en el món dels somnis i, aquest relatar-se interiorment determina la seua ficció i FELIPPASTOR la seua historia quotidiana, establint una projecció al seu voltant i, possiblitant un ordre Biblioteca Centre Professorat.ta Safor. tant interior com exterior, que tranquil’litza l’espèrit.
Ii CONVIURE?
La rondallística i el relat oral determinen un encantament en l’auditori, pel qual s’estableixen diferents interpretacions i diverses lectures sobre el que escolta. La magia és irrepetible, comenca el naixement de la estructura narrativa: l’espai que envolta al narrador, la sonoritat, els gestos, l’ambient ila tensió que recrea una imatge poètica i, enganxa a l’auditori: Entrem al món màgic: Oh!, benvinguts, passeu, passeu, de les tristors en farem fum. La casa meua és casa teua, si és que hi ha casa d’algú...
Ib
© faximil edicions METODOS DEINFORMACION, VOL2,digitals, N"4,MARZO 1995,P.2002 16-19
www.faximil.com
RESUM:Lanarracióoraldetermina la continuRat d’unanecessitat: lalectura.La relacióentreI’educaciói laliteraturainfantil,estarefrendada perunajustificació dela pròpiaeducació. Lacreacióésindependet delsadjectius. Laliteratura infantil,peraconseguir unanormalitat, hadeformarpartdela cadenadela informació. PARAULES CLAU:Narracióoral-LiteraturaInfantil-Educaci@rformació.
El relat oral permet la cohesió del grup i, aquest mateix grup determina la continuació i la modificació permanent d’aquest relat. La placa de Xemaa-el-Fna, que JUAN GOYTISOLO ens narra en els seu llibre ‘Makbara”, representa l’espai permanent d’aquest relat ininterromput. El narrador recrea la historia i l’acompanya dels elements de teatralització que donen significat al relat. Participem d’aquest relat perquè ens dona pistes a la nostra fantasia que parla de la nostra vida, és la creació de la metàfora vital. La seva visió del món, participa en la creació de la cultura que la determina. P.erò, de que va aquesta historia?. De l’experiència psíquica, de l’experiència psíquica que possibilita el relat oral. Els xiquets conten histories des dels primer anys dela seua vida, i aquesta magia del relat li permet normalitzar el seu caos interior utilitzant personatges ficticis que atenuen la confrontació amb el que l’envolta, al mateix temps que s’estableix la coherencia narrativa i l’ordre interior. Esta ordenant eix caos amb la seua exteriorització i, esta creant llenguatge, narració. A partir d’aquesta situació necessita la lectura. La lecturáés una recreació permanent per a entendre i conéixer l’entorn. Els relators li permeten una lectura externa, que el confirma i dóna sentit al que el1 pensava indeterminat. Es produeix la transmissió de la llengua, i la llengua provoca plaer i expulsa els dimónis de l’ànima.
Els nous processos d’aprenentatge de la lectura ens parlen de l’actitud i dels coneixements anteriors que disposen els xiquets i les xiquetes. A partir d’identificacions amb el que és més qüotidià, s’estableixen identificacions d’imatges i significats, que possibilitaran la construcció continuada d’un llenguatge estructurat, que determinara una cultura. Es ben cert que existeix un empobriment de la llengua i una disminució de la seua forca vital, pero la vitalitat d’una literatura, com és la infantil i juvenil, té un altre tarannà, i ens ompli d’estupor comprovår que en cata12 aquesta ha sigut més traduida a altres llengües que la literatura per adults. Alguna cosa voldrà dir, segons ens anuncia L’INSTITUT DE LES LLETRES CATALANES. Segons les famoses tesis de PAUL HAZARD en el seu llibre ‘Los libros, los niños y los Hombres” ens quedem amb el dubte de si: LCal escriure intencionadament per als xiquets, o és el temps qui determinara el públic de cada obra?. Jo cree que de vegades es fa intencionadament i de vegades no, i tan vàlid és una actitud com l’altra. El que és cert és l’existència de l’adjectivació de moltes literatures. Aquesta marca, pero defineix i identifica un producte i, al mateix temps el diferencia. 1 en aquests temps d’androginia cultural, no esta mal reconéixer les diferencies. La literatura infantil, a pesar de ser la gran oblidada, l’han comencada ja a incloure els grans estudiosos en les perspectives d’estudi de la literatura en general, perquè la seua problemàtica interna de configuració textual és molt similar. L’adjectiu pot determinar fàcilment la franja infantil, pero quan ens acostem a la juvenil, l’únic que la diferencia s6n les portades, que els editors, pel tema de la diversificació comercial, han establit. 1 també és ben cert que les propostes didàctiques, semblantment als prospectes de les medicines que ens indiquen com hem d’utilitzar el producte, diferencien
aquesta literatura juvenil de la resta de literatura. No he vist, pero en la LITERATURA amb majúscules, aquestes recomanacions per a 1’15s correcte del producte. La interpretació que podem fer d’aquesta situació, és que una part excessivament important d’editors considera que la literatura juvenil sols pot tindre connotacions educatives. 1 aquesta situació en molts casos és pot malinterpretar, per l’aspecte pejoratiu que identifica aquesta relació. El senyor J.M. CARANDELL, declarava en “Cuadernos de Pedagogia’: amb una certaironia “Se sunone aue nara escribir literatura infantil bastan-las siguientes cualidades: tener un poco de imaginación, ser de una moralidad intachable estar dispuesto a decir las mayores tonterias kando el ingenio no llega a más, y sentir un infinito amor hacia los niños”. Pero aquesta tesi liberal es contraposa amb la tesi dirigista que considera que la literatura infantil s’utilitza per a marcar pautes morals als nens. Qualsevol manifestació artística determina una concepció ideològica del món, i aquesta ideologia depén de l’època en que vivim. Avui en dia el missatge moral esta determinat per l’ecologia, la solidaritat, el respecte a les llengües i les cultures..., i aquesta ideologia progressista sí que és defensable pels que consideraven que la literatura infantil no hauria de contindre càrrega moral. Continuem i coincidirn amb MICHEL ENDE quan diu que no hi ha temes infantils i temes d’adults, sinó diferents formes de contar histories. El que interessa és que un tema siga engrescador i agafe al lector independentment de la seua edat, i el : transporte a un món d’imaginació i coneixements, la seua associació sera d’interés si algun personatge li atrau. Aquesta sensació és la mateixa que passa amb la literatura per adults. Unes persones són atretes pels còmics i, altres per les novel’les de lladres i serenos, i tot, absolutament tot, és literatura o mala literatura, segons els registres del lector.
FORMACIÓN PERMANENTE
17 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
QUALSEVOL NIT POT EIXIR EL SOL: PER UNA LITERATURA ADJE.CTIVADA.
L'EDUCACIóDELALIThATURA 1NFANTIL:ENUNANITD'ESTIUA LAVORADELMAR. Els cantes que el ja clàssic BETTELHEIM recomana per a la infancia estan plens de violencia: la Ventafocs, Hensel i Gretel, la Caputxeta Vermella... , aquestes histories mostren d’una forma metafòrica la solució de problemes d’una manera felic, que en la infancia semblen irresolubles. Els finals del cantes clàssics sempre tenen un final fe&, com ha de ser. Podríem entendre que aquesta seria una finalitat única de la literatura infantil, pero no sols de fantasmes i dimonis viuen els nens. A pesar del que s’ha assenyalat anteriorment, és ben cert que la literatura infantil i juvenil és escolodependent i, la seua mare, la Pedagogia, influeix molt en la utilització que determinen els processos de lectura escolar. Això no passa en altres països que tenim per avancats, len a literatura té una utilitat relacionada directament amb l’oci. Així i tot, alguna cosa esta canviant a l’educació en aquest país. L’educació ja no consisteix en una transmissió de coneixements, sinó en un ensenyament dels procediments que possibiliten la formació d’una manera global en la formació dels xiquets. Per això, el més important sera la creació d’eixos hàbits, que en part seran responsabilitat de l’escola.
www.faximil.com
. .:.:
Definitivament, la literatura infantil esta condemnada a conviure amb l’escola. 1 per aquesta raó esta continguda en els curriculums del professorat, que d’alguna forma la utilitza per a l’explotació educativa amb el seu alumnat. Aquesta, potser una de les raons de l’eclosió de les Jornades d’Animació a la Lectura, que, desgraciadament en alguns casos s’han convertit en un espectacle en si mateixa i, no en el que haurien de ser, com és la de crear addicció en el desig de lectura, més enllà de les obligacions escolars. (Quantes vegades repetirn‘ la paraula desig de lectura, i aquest pot ser un error importan& ja que trobem xiquets i xiquetes que sols els interessen les matemàtiques, i mai el professorat de matemàtiques es planteja el desig de les matemàtiques).
Métodosde Información,Marzo 1995
18 © faximil edicions digitals, 2002
QUE FEM ELS D,E LA INFORMACIQ?, El futur de la lectura i de la literatura infantil va unida directament amb l’existència de les biblioteques escolars i, independentment del fet . que sociològicament els bibliotecaris tinguen una consideració similar als dependents de farmacia, és ben cert que la biblioteca escolar és un element indispensable en l’àmbit d’una - autentica renovació pedagògica, que possibilite un desenvolupament personal i un criteri lliure i autònom en l’elaboració dels coneixements de l’alumnat. ’ La fundamentació social i psicopedagògica que ha determinat I’actual reforma educativa no tracta amb les referències adequades el paper i la funció que correspon a les biblioteques escolars. 1 aquesta normalització, desitjable almenys per
als professionals de la informació, passa per convertir la biblioteca en una aula més de l’escola, amb la infrastructura necessària i el personal adient per a les funcions d’informació i formació, que són fonamentals en la filosofia pedagògica de la reforma. Al mateix temps, no hem de menysprear la importancia que hauria de tindre en la formació del professorat l’ensenyament de la documentació. No seria massa exigir que en els currículums del professorat, tant d’ensenyament primari com secundari, existira alguna assignatura troncal, com la documentació, la qual considere que és fonamental en la correcta preparació intel’lectual del professorat, ja que en el seu exercici quotidià s’exigeix per part de I’administració tal quantitat de coneixements que és inevitable plantejar-se la necessitat de fonamentar aquests sabers amb una correcta utilització de les fonts d’informació. Les noves tecnologies aplicades a l’educació no han de ser plantejades com un projecte experimental, com ho és hui en dia, sinó I’aprenentatge d’unes habilitats que tenen com a finalitat la gestió correcta de la informació i la rendibilitat dels seus esforcos. El professorat, en la seua formació, necessita relacionar-se continuament amb altres treballadors de l’ensenyament, i aquesta relació actualment ja existeix: el projecte Pangea n’és un exemple. Les bases de dades d’informació electrònica, que utilitzen com a mitjà de comunicació la radio per a la seua difusió a un ample venta11 de la població, estan tenint uns resultats importants en‘ el que hauria de ser una democratització de la informació en l’ensenyament. 1 la lectura del llibre infantil i l’educació, evidentment, estan relacionades amb les seues finalitats. La Generalitat Valenciana no hauria d’oblidar un ve11projecte de creació d’un Centre de Documentació especialitzat en el llibre infantil i juvenil. Totes aquestes experiències anteriors, podrien servir per tal que realment la literatura infantil, el professorat, i els especialistes en la informació, treballaren amb una certa coherencia. Aquesta seria una bona proposta d’Animació a la Lectura Institucional.
FORMACIÓN PERMANENTE
19 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Les referències a l’expressió imaginativa i creativa, juntament amb les reiterades experiències, de l’entorn , apareixen amb molta freqüència en els textos normatius de la Reforma. Pero aquesta reforma identifica excessivament 1’Etapa de 1’Educació Infantil amb l’adquisició d’aquests hàbits, i no hauria de ser així , ja que la importancia de la coordinació de tot el professorat en les diferents etapes educatives és determinant en aquest objectiu general. Pero el professorat es planteja: ¿què és educatiu en la literatura infantil:; la forma o el fons?. El que interessa realment és que estime la literatura i, sobretot, la conega per fer arribar el seu amor a l’alumnat, que segur que apreciara el fons i la forma, més enllà dels treballs escolars als que obliguen les propostes didàctiques que acompanyen massa sovint els llibres adrecats als infants. El costum ens interessa, perquè a partir d’un hàbit normalitzat podrem destriar el que és bo o dolent. 1 més enlla del que ens suggereix PENNAC en la seua conegudíssima tesi de ‘FCom una novel’la”, a llegir s’ha d’ensenyar, perquè l’hàbit no s’adquireix per si mateix i, l’afecció a la lectura tampoc, sinó que és el resultat d’una simbiosi que determina la continuitat.
Aquestos dos esplendids objectius: RECONEIXEMENT DE LA DIGNITAT DE L’ OBRA LITERARIA ADRECADA ALS INFANTS. COOPERACIÓ PER LA PAU.
1 LLIBERTAT
CULTURALS
Seran el.laborats al llarg de reunions i encontres. Així naix al 1953 a Zurick I’INTERNATIONAL BOARD ON BOOKS FOR YOUNG PEOPLE (IBBY), I’organisme que aglutina i impulsa
S&n al 1953 (Zurichh¿a carismàtica Jella LEPMA
, iueva
alemanya exiliada a Anglaterra dkant la Segona Guerra Mondial i fundadora de la Biblioteca Internacional de la Joventut de Munich (1948), ha convocat un important grup de homes i dones de diferents països per fundar una estructura supranacional que treballe per la cooperació internacional de la promoció del llibre pels infants, hi trobem Erich Kastner, Ortega i Gasset o la mateixa Astrid Lindgren. Volen que el Ilibre infantil, tot mantenint les connotacions distintives que li son pròpies, gaudeisca del mateix reconeixement cultural que té la literatura adrecada als adults. Més encara, (cal recordar que les ferides de la Segona Guerra Mondial son molt tendres) ells es plantegen per primera vegada quelcom de molt important: , TREBALLAR PER LA PAU A PARTIR DELS LLIBRES PER A INFANTS 1 JOVES. Serà dones,
.
gràcies als llibres que donen a conéixer altres pobles i cultures, al temps que difonen en els lectors principis d’enteniment i respecte que pensen fer créixer l’esperanca d’una PAU durable en el cor dels joves de totes les nacions.
20
Les activitats més destacades de I’IBBY son: Els
PREMIS
H.C.AMDERSEN
que
s’atorguen cada,dos. anys a un escriptor i un.il.lustrador per I’obra completa. La LLISTA D’ HONOR IBBY és una sel.lecció biennal de Ilibres destacades de recent publicació. Tallers i Seminaris IBBY-UNESCO per als paises en vies de desenvolupament. Premi IBBY-ASAHI de promoció a la - lectura. Centre de Documentació IBBY al voltant dels llibres pels xiquets i joves minusvalits BOOKBIRD. Revista IBBY. , Dia Internacional del Llibre Infantil (2 d’abril). Congresos i Assemblees Generals. De tot aquest ampli ventail d’ activitats, comentarem avui el darrer 24 CONGRÉS DE L’ IBBY, celebrat a Sevilla de 1’11 al 15 d’octubre de 1994.
© faximil edicions digitals, METODOS DEINfORMKKlN, V012,N"4,MARZO 1995,P.20-22 2002
www.faximil.com
KvètaPacovská,Ilustración para la portadadelfolleto ,@é esIBBY?,Ibby 1994,Basel.
aquesta filosofia. Durant 43 anys de vida activa, I’IBBY ha dut a terme una important tasca de dignificació del Ilibre pels infants. En I’acualitat IBBY esta organitzada en més de setanta seccions nacionals on estan representats molts paisos amb programes altament desenvolupats de publicació i alfabetització junt a d’altres que realitzen una tasca pionera en la publicació i promoció de llibres. Aquestes seccions operen a nivel1 nacional i internacional. L’IBBY té un Comité Executiu integrat per huit persones de diferents països i un president, ells determinen les . polítiqnes i programes de I’organització, aquestos càrrecs són renovats bianualment.
ON- 1300~s
FOR
yOUN
G TERESA LLABATA Associacióde Bibliotecaris Valenciians Mar! 1995
Sota el suggerent títol de “Literatura Infantil, espai de llibertat”, al voltant de 660 especialistes de 61 paises han reflexionat sobre la integració racial, la igualtat de sexes, la discriminació, la xenofobia, la intolerancia... Sis conferencies plenàries vertebraren el Congrés. La primera a càrrec de Carmen Diana DEARDEN, prestigiosa escriptora i editora. Desenvolupà el tema “La literatura Infantil i juvenil com a útil d’aproximació i comprensió de la diversitat cultural”. Partint de les pròpies experiencies de xiqueta emigrant que va ésser; aviat comprengué la font inesgotable de riquesa que és la diversitat cultural en si mateix; que no existeixen les veritats absolutes i que la relativitat és la sal de la vida. La gran malaltia del nostre segle XX és la intolerancia, és a dir, la incapacitat per ficar-se en la pell dels altres. Mijancant la valoració de la propia cultura i l’aproximació i comprensió a les altres cultures s’aprén a ser tolerant. Curiosament un ser tolerant és un ser lliure. Afirma igualment, que el Ilibre és el fil conductor ideal pel .coneixement dels altres. Va advertir del peri11 dels extremismes; perquè car actualment la noció de multicultura esta transforman-se en element de judici que apresona en Iloc d’alliberar. Adela TURIN, molt coneguda a 1’Estat Espanyol per ser la impulsora del projecte editorial “Dalla parte delle bambine (“A favor de las niñas”, en castellà), diserta sobre “La literatura infantil i juvenil i la seua contribució a la igualtat de sexes”. Exposà els resultats d’una investigació duta a terme en biblioteques franceses i espanyoles, on analitzà illustracions antigues i actuals a fí d’establir criteris que ens ajuden a comprendre el rol de la dona i la xiqueta en els llibres d’avui i la seua adaptació als temps. actuals. Va concloure afirmant que la realitat que mostren és molt negativa i perillosa, puix els estereotips dels Ilibres il.lustrats poden tindre més forca en la infantesa que la realitat que els envolta. Cal reflectir el ric venta11 de les dones actuals amb èxit professional en el camp de I’art,
la política, I’esport, la investigapió... Dones que alhora poden ser mares divorciades per propia voluntat o que s’han tornat a casar o pot ser han triat Iliurement el celibat. Cal mostrar tota aquesta realitat sense caricaturitzar-la, ni criticar-la. Ja és hora de fer caure l’etiqueta de DONA=IGNORANCIA, FRIVOLITAT, MALDAT ESTUPIDESA. Tan apasionant intervenció va
0
estar illustrada per gran quantitat de diapositives. Gunilla LUNDGREN, mestra i escriptora sueca que treballa amb xiquets d’ambients marginals, molts d’ells immigrants i refugiats amb els que ha escrit un llibre, fet programes radiofonics i exposicions. Va ser aquesta una interessant ponencia que descriu a Suecia com un país multicultural i multilingüe. Analitzà igualment, la tesi doctoral de Staffan Thorson “Els immigrants en els llibres per a infants”, un estudi de 150 llibres de literatúra infantil i juvenil sueca (19451980) on es desvetla un soterrat racisme en els escriptors a partir de la forma de presentar aquestos pobles. Des del Japó arriba la bibliotecaria i traductora Kyoto MATSUOKA que féu una interessant conferencia sota el títol “Orient i Occident. Nord i Sud. LQuines impressions trasmetren els uns dels altres en la Literatura Infantil?“. Afirma entre altres coses, que al Japó un ter9 dels Ilibres infantils que s’editen són traduccions. Els petits nipons prefereixen la literatura occidental a la seua propia, ja que els valors occidentals valentia, justícia...- els consideren més positius que els tradicionals japonesos -paciencia, renúncia, tolerancia...-. Els llibres occidentals tenen una trama mes solida que els japonesos, en els cantes tradicionals occidentals el m6n de. la fantasia permet més llibertat a la imaginació. Va reconéixer que al Japó es copia molt i finalitza descobrint que la diferencia fonamental radica en el llenguatge: el japonés és d’autoexpresió en tant que l’occidental és de comunicació. Després va intervindre Miguel Angel PACHECO, que és il.lustrador i escriptor, també ha treballat en T.V.E., cine i publicitat. En l’actualitat és professor de il.lustració en la Facultat de B.B.A,A. de Salamanca. Diserta sobre
FORMACIÓN PERMANENTE
21 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
24 CONGRÉS DE L’ IBBY (SEVILLA,1994)
“Aproximació a una anàlisi del llibre illustrat com a transmissor d’ idees”, repasant la historia de la il.lustració. Parla de la misteriosa relació entre imatge i paraula. Critica el mimetisme en les il.lustracions i la manca d’originalitat, al temps que exalta als dibuixants renovadors, és a dir, els professionals que estan orgullosos del seu treball en contraposició als pintors frustrats d’altres èpoques. Són artistes que veuen el Ilibre com un mitjà d’expresió per a fer ART. La conferencia de cloenda va ser a càrrec de I’escriptora brasilenya Ana Maria MACHADO. “Ideologia i Yalors dominants en la literatura per els infants i joves” va ser la interessant proposta sobre la que diserta, “cap text és ideològicament inocent” -afirma- “fins i tot les grans obres de la literatura infantil, pero el desenvolupament d’una lectura crítica, la seklecció dels bons llibres -des del punt de vista literari- i la promoció d’una gran diversitat, és la clau per a no ser atrapat ni manipulat per la ideologia dels altres.
ENCONTRES, TALLERS, EXPOSICIONS 1 PREMIS.
catalana Carme SOLE VENDRELL i l’escriptor mallorquí Gabriel JANER MANILA) i “Families: Partners ,in readings”. A la sala del Apeadero de los Reales Alcázares “Tot color”, exposició de 187 originals de 42 il.lustradors espanyols. “Galícia, solidaritat” reunia 22 originals d’il.lustradors gallees sobre la pau. 1 finalment, al Palau Yanduri “Le immagini della fantasia” una exposició d’il.lustradors internacionals. Com ficant la guinda a aquesta variada oferta també es programaren, viatges turístics i recepcions als congressistes -Reales Alcázares, Cartuja de Sevilla, Sevilla monumental, cortijo Aguila Real, creuer pel riu Guadalquivir...0 visites culturals -Biblioteca Colombina, Arxiu d’Indies, Biblioteques Públiques de Camas i Dos Hermanas...
HOLANDA, PROPERA DATA. A la cerimònia de cloenca es va presentar el 25 Congrés de I’IBBY que tindrá lloc a Groningen (Holanda) del 12 al 16 d’agost de 1996, sota el títol “Telling de tale” sobre la narració de cantes des de l’oralitat a la imatge i l’escriptura.
Com és tradicional, durant el Congrés s’atorgaren els Premis H.C.ANDERSEN. En aquesta convocatòria.el guardó ha recaigut en Micho MADO, poeta japonés de 87 anys i de _l’il.lustrador suïs Jörg MÜLLER tots dos inedits a 1’Estat espanyol. Un nou premi d’illustració Iberoamericana va estar atorgat a Javier SERRANO (Medina del Campo, 1946) per “El terrible Safrech” (Aura Comunicació, 1992). Cinc exposicions simultànies varen poder ser visitades pels congressistes en diferents 110~sde la ciutat. Al Palau de Congressos: “Els guardonats del Premi Andersen i la llista d’Honor de I’IBBY” (amb els quasi Andersen d’aquesta edició que van ser la il.lustradora
www.faximil.com
El Congrés de Sevilla també assolà una funció inestimable de punt de trobada i intercanvi dels professionals d’arreu el món que treballen en el camp del llibre infantil i juvenil. Intercanvi per tant d’experiències, idees, informació bibliografia..: S’organitzaren seminaris que tractaren: el sexisme, el tractament d’allò diferent, les pautes de comportament que afavoreixen heroïs i antiheroïs, els estats multilingues amb situació de diglòssia, els fonamentalismes, la literatura en la radio, la T.V. i el teatre infantil com a expresió alliberadora; tots ells seguits d’animats debats. Així mateix, es realitzaren tallers d’animació lectora, de poesia, estimulació lectura-escriptura, de literatura transcultural en les aules... Tampoc van faltar encontres de professionals per debatre el món de les biblioteques, de l’edició, de la il.lustració, de la traducció, de la crítica...
Métodosde Información,Marzo 1995
22 © faximil edicions digitals, 2002
LA LITERATURA INFANTILI JUVENIL VALENCIANA APRINCIPISDE1995
catalogràfica de les obres publicades per als xiquets per als anys 1983-93. Pél que fa a obres especialitzades podem consultar el Catàleg literari d’edicions valencianes: 1985-1992, publicat per 1’Associació d’Editors del País Valencia. Aquesta obra recull, per col’leccions, els títols publicats per les editorials valencianes en materia de literatura, infantil o no, durant vuit anys. Conté un índex d’autors, de traductors i d’il’lustradors. Al peu de cada obra citada hi ha una sinopsi de l’argument. Un altre catàleg d’obligada consulta per als interessats, es el que du per títol La literatura infantil i juvenil valenciana: elements per a un EMPARDELANUZA programa de lectura als centres, editat dins de la València, marcde 1995 col’lecció “Suport per a l’ensenyament del valencia” i publicada per la Conselleria d’Educació i Ciencia l’any 1992. Sembla que fixar una data tan concreta per a aquest escrit -especialment quan s’està al primer Es tracta d’un catàleg bastant exhaustiu destinat trimestre de l’any- per a parlar d’un tema com és, als mestres i molt útil per a la resta de el de la literatura pot ser un poc sorprenent. Es professionals que treballen en el sector del un marge excessivament curt per als qui en llibre. alguna ocasió ens hem acostat a fer una mirada Les obres citades en aquest repertori apareixen al panorama literari valencia. distribuïdes en cinc grups d’edat i seguint Pero això té una explicació senzilla, i és que l’ordre alfabètic: Hi ha una ressenya del s’han produït fets que denoten un pas important contingut de cada obra. La selecció del material en la producció literaria valenciana. inventariat s’ha fet seguint el criteri d’acollir la producció d’autor valencia publicada dins o fora No obstant, per a parlar de 1995 hem de fer un del País Valencia i la d’autor no valencia repàs retrospectiu -encara que siga limitat- i hem publicada pels nostres editors, tenint la llengua de citar al16 que podem considerar fonts com a denominador comú. També hi apareixen especialitzades d’informació, màxime si s’escriu les traduccions. per a una revista destinada a documentalistes i bibliotecaris. En aquesta obra hi ha 48 1 títols citats, i disposa d’un catàleg amb 121 autors i 52 il’lustradors, Dones bé, si actualment parlem de literatura amb una bibliografia. Als annexos aporta dades infantil i juvenil valenciana és perquè aquesta és d’interés sobre premis, concurs i promoció de ja una realitat, perquè hi ha autors i autores que lectura. També recull -i per això al principi publiquen i també hi ha lectors; és a dir, que la d’aquest eserit parlava que ara ja s’escriu de literatura disposa ja de tots els components literatura valenciana- bibliografia sobre materials per a denominar-la així. Pero hi ha una monografies i articles apareguts a publicacions cosa més, i és que actualment de la literatura periòdiques especialitzades de gran interés, i que valenciana no sols se’n parla sinó que també citar-les ací no tindria massa sentit. s’escriu. El que sí que cal esmentar és l’article publicat Allò que a les acaballes dels setanta comen@ a per Josep Antoni Fluixà al mes de mar9 de 1994 revifar amb una necessitat gran i uns mitjans CLIJ (Cuadernos de Literatura Infantil y escassos -m’estic referint als primers llibres que Juvenil), que completa el catàleg descrit, ja que s’escrivien per a xiquets- ja té una presencia als relaciona les publicacions aparegudes l’any comercos i a les prestatgeries infantils, pero 1993. també a les revistes especialitzades i als congressos que es realitzen periòdicament. En aquest article que du per títol “Comunidad Valenciana: afianzamiento”, l’autor comenta les A hores d’ara, i per a documentar-nos sobre el novetats editorials de l’any i posa de manifest la que hi ha publicat, podem consultar catàlegs renovació favorable d’Edicions El Bullent i la específics i articles apareguts a revistes col’lecció per a adults de J.J.2, així com la especialitzades. iniciativa de Tàndem en poesia i la creació d’una Con¡ a font general he de fer referencia als nova col’lecció juvenil per part de Tabarca. diversos volums de la Bibliografia valenciana També cita la consolidació en les series iniciades que es publica periòdicament per la Conselleria per les editorials Marfil i Aguaclara. de Cultura i on es pot accedir a la descripció
0
PER FI'HAJ ARRIBAT
FORMACIÓN PERMANENTE © faximil edicions digitals, 2002 METODOSDEINFORMACKIN, VOlZ,N"4,MARZOl995,P.23-24
www.faximil.com
. ELS COMICS!
Totes aquestes novetats representen un símptoma de creixement per part de les editorials valencianes. Per la meua part, d’una manera modesta i, sense ànim d’inventariar el fons publicat al llarg de 1994, sí que vull assenyalar uns esdeveniments innovadors i importants per a la literatura valenciana. En primer lloc, la presencia al 24é Congrés Internacional de I’IBBY (Associació Internacional del Llibre Infantil i Juvenil), que en aquesta ocasió es va celebrar a Sevilla entre 1’ll i el 15 d’octubre. Dins del seminari “La literatura infantil en estados multilingües con situación de diglosia”, Teresa Llabata, bibliotecaria i especialista en la materia, va presentar la ponencia “Héroes y antihéroes en la literatura infantil en valenciano. Qué pautas de comportamiento favorecen” i Gemma Lluch, investigadora i docent, una altra que duia per títol “Podemos hablar de una literatura infantil especialmente catalana?“. Pel que fa a les noves iniciatives editorials al llarg de 1994, Voramar, editorial especialitzada en llibre de text i de coneixements, ha iniciat amb quatre títols una serie de narrativa d’autor valencia; en aquesta mateixa col’lecció presenta les traduccions del fons tan interessant que té Alfaguara en castellà. Així mateix, en aquest any ha convocat per primera vegada, en col’laboració amb la CAM, el “Premi Mediterrani de literatura infantil i juvenil” que ha guanyat l’autora Pepa Guardiola amb l’obra Collidors de neu, i que es presentara a la Fira del Llibre d’enguany. D’altra banda, l’editorial Denes consolida la seua “Col’leció Infantil Contarelles de la meua terra” amb sis títols de Francesc Ferrer i Pastor. Pel que fa a la creació, l’autor Carles Cano ha obtingut un premi tan prestigiós com el “Lazarillo”, un premi que es convoca per I’OEPLI en col’laboracio amb el Ministeri de Cultura i al que es pot concórrer en qualsevol de les quatre llengües oficials i amb qualsevol genere literari. 1 en aquest cas l’autor valencia ha presentat un original de teatre que ha resultat guanyador. Això mereix una doble enhorabona. ,El títol és T’he agafat, Cuputxetu! i seraeditat per Bruño i presentat a la Fira del Llibre. Segons m’avanca l’autor es tracta d’una obra d’estructura televisiva -recordem que durant un temps ha treballat fent guions per a televisió- i que consta’d’un pròleg, un epíleg, cinc actes i quatre anuncis. Pel que fa al contingut es tracta d’una obra en clau d’humor on apareixen reflexats i modificats els personatges dels cantes tradicionals.
Durant l’elaboració d’aquest escrit m’informen que Manel Cubedo, actor iescenògraf, entre d’altres, ens ha deixat records tan bons com la representació del Tirant lo Blanch en titelles, ha estat el guanyador del premi de teatre de la Diputació de Valencia amb l’obra El druc. Això em fa pensar que tan sols fa uns anys que els interessats per la literatura demanaven a través dels articles i de les xarrades una majór atenció en forma de llibres, per a aquest genere tan màgic i tan atractiu per a xiquets i xiquetes. Era un buit que calia cobrir. 1 és a principis de 1995 quan veig un volum titulat Això diu que era... l’envejós d’Alcalà, que és una adptació per a teatre de l’obra d’Enric Valor. Aquesta sorpresa tan grata em ve de mans de Mireia, una lectora de 10 anys que m’informa molt satisfeta de l’adquisició que havia fet. De seguida vaig pensar que l’obra era un encert i que tindria un bon futur. Es tracta de la primera iniciativa de Tàndem en aquest genere que, d’altra banda tindrà continuitat, com quedara de manifest a la Fira del Llibre. Pero també l’editorial Bromera té programada una col’lecció de teatre infantil on, a més de la publicació dels premis de teatre de la Diputació de Valencia, editara altres obres de creació. La col’lecció es presentara també en la Fira. Per tant, totes aquestes futures novetats en teatre per a xiquets, ens fa pensar que el pas que estan donant els autors i els editors en aquest sentit, denota una maduresa molt significativa per a la literatura valenciana, per la qual cosa hem de congratular-nos.
Ésper
això que en 1995 podrem dir: per fi han arribat els còmics!
Cartelde Calatayud parael fey;;; enSevilla.
www.faximil.com
D’altra banda, comenta com a novetats l’aparició de clàssics per la que s’inclina Tres i Quatre i la recent col’laboració entre l’editorial catalana La Galera.
Métodos de Información,Marzo 1995
24 © faximil edicions digitals, 2002
PREMIOS DELITERATURA EIlUSTRAClON INFANTIL Con intenciónde orientara escritoresy creativos,a los profesionalesdel libro, y al públicogeneralinteresado,sepresentaa continuaciónuna relacióncon los Premiosde LiteraturaInfantil y Juvenilmásrepresentativos en.España.Su elaboraciónse apoyaen datosprocedentesdel Centrode Documentacióne Investigaciónde la FundaciónSánchezRuipérezde Salamanca, de la Conselleríad’Educaciói Ciencia,y de la informaciónsolicitada’adiversasentidades(Ayuntamientos,editoriales,etc.), que hancolaboradodesinteresadamente.. Recopilación realizada porLolaMiñarro
CONCURSO LITERARIO “LOS NUEVOS DE ALFAGUARA”
Primer concurso literario de novela corta para estudiantesde ensehanza media. Convocado por primera vez 1993. Temática libre. Extensión: mínimo 10 folios y máximo de 25. Se concederán diez premios de 100.000 pesetas cada uno. Los originales se enviarán por triplicada a la Editorial Alfaguara.
PREMIO “AUSTRAL” INFANTIL Convocado por primera vez en 1985 por la Editorial Espasa-Calpe. Premio a un libro infantil ilustrado, de un solo autor, o de autoría compartida entre escritor e ilustrador. PREMIO “BAPORETA” Convoca el premio la Fundación Santa María. Especialidad: Literatura infantil en euskera. Dotación: 1.000.000 ptas. Más información: C/ Dr.Esquerdo 1253” 28007 Madrid.
PREMIO “CARMESINA” DE NARRATIVA INFANTIL Convoca el premio la Mancomunidad de Municipios de la Safor. Las obras deben ser inCditas, escritas en valenciano y dirigidas a un público infantil. El premio está dotado con 250.000 ptas. Más información: C/ Purísima, 2. 46700 Gandía.
Jaime Medina.
FORMACIÓN PERMANENTE
25 METOCOSDE © faximil INFORMACION, edicions VOL2, N"4,MARZO digitals, 1995,P.25.28 2002
www.faximil.com
PREMIO “CATALONIA” - ILUSTRADORES. Bienal Internacional de Ilustración para niños. Creado y convocado en Barcelona en 1984 por, la Generalitat de Cataluña en colaboración con la Fundació PREMIO “BARCODEVAPOR” EnciclopCdiaCatalana y el Consell Convocado por la Fundación Santa Català del Llibre per a Infants. Más Departament de Maria. Se inició en 1977. Premio información: de Literatura Infantil dotado con Cultura de la Generalitat de Catalunya. Portal de Santa ptas. Más información: PREMIO “ALTEA” DELITERATURA 3.000.00(1 Madrona, 6-8.08001 Barcelona. C/ Dr.Esquerdo 125-3” 28007 INFANTILY JUVENIL Madrid. % Convocado en 1981 conjuntamente PREMIO “CAVALL FORT” por Ediciones Altea y el PREMIO “BIBLIOTECA CLUB 33” Ayuntamiento de la villa alicantina Lo convoca la revista juvenil del mismo nombre. Destinado a Convoca dos premios para el año catalana Cava11 Fort para un estimular la creación de obras 1990: IVPremio nacional de conjunto de cinco o más cuentos literarias para niños y jóvenes. Narraciones Juveniles dotado con destinados al público infantil y Dotado con 250.000 pts.Premio 100.000 ptas.y dos accésits: uno escritos en catalán. El importe es Nacional. Los originales pueden para trabajos en lengua gallega y de 100.000 ptas. Más información presentarseen cualquier lengua del otro gn lengua castellanade 25.000 en Cava11 Fort. Pl Lesseps 33 Estado. ptas cada uno. IX Premio Nacional entresuelo-2 08023 Barcelona. de Fotografía Juvenil con tres categorias: 1” de 50.000, 2” de PREMIO“APEL.LES MESTRES” - 35.000 PREMIO “CCEI-EDITOR” de 25.000 ptas. Los LIBROILUSTRADO trabajos yse3” enviarán o se entregarán Creado en 1962 por la Comisión Está convocado por Ediciones en Ia Biblioteca Club 33 (Pl. de Católica Española de la Infancia Destino y se otorga al ganador de Salvador Parga, 4. 15704 (CCEI). Se concede anualmente al una obra ilustrada original e Santiago), o el Apdo. 637. 15780 mejor libro infantil y juvenil editado en España. Premio inédita, de tema libre (cuentos, Santiago de Compostela. hbnorífico en el que se entrega una cómics, narraciones, obras de investigación histórica, literaria, medalla al editor; y al autor e PREMIO “RLINTX” ilustrador sendos diplomas. Se etc...), dirigida al público infantil y juvenil escrita en cualquier lengua Premio de literatura infantil y concede el tercer domingo de del Estado. Dotación económica: juvenil en euskera. Los trabajos Mayo: Dfa Universal del Niño. 500.000 pts. Plazo de presentación ganadores serán publicados por hasta el 30 de septiembre. ediciones Elkar. Más información Ediciones Destino, Consell de en: Librería Blintx. C/ Fermín Cent, 425. 08001 Barcelona. Calbetón, 30. 20003 San Sebastián, Ilustración o en la Editorial Elkar: PREMIO “ALA DELTA” Lo convoca la Editorial Luís Vives con el fín de promover la creación literaria para niños y jóvenes. coincidiendo con la publicación del número 100 de la colección. Premio dotado con un millón de pesetas.
PREMIO DELITERATURA INFANTILY JUVENIL“COLUMNAJOVE" La Editorial Columna convoca este premio para cel-ebrar los primeros 60 números de la colección del mismo nombre. El premio está destinado a novelas inéditas, escritas en catalán y dirigidas a lectores entre 14 y 17 años, y está dotado con 500.000 ptas. El fallo se hace público el més de septiembre. Información: Columna Edicions. Provenza, 333. 08037 Barcelona. PREMIODETEATRO "AETiJ"PARA LA INFANCIAY LA JUVENTUD Organizado por AETIJ para premiar autores, directores, actores, compañías, y otros, que hayan desarrollado una meritoria labor en favor del teatro para niños y jóvenes. Dotado con 200.000 ptas. PREfvIIO DELITERATURA INFANTILY * JUVENIL"EDEBÉ" Convoca el Premio la Editorial Edebé por primera vez en 1992. Se otorga a obras infantiles y juveniles escritas en cualquier lengua del Estado Español. La entrega de originales se hará antes del 15 de septiembre y el fallo se dará el 31 de enero. Dotación económica: tres millones de pesetas para el premio infantil y cuatro para el juvenil. Más información: Editorial Edebé. Paseo San Juan Bosco, 62. 08017 Barcelona.
PREMIO “ELVAIXELLDE.VAPOR" Premio convocado por la Fundación Santa María para narraciones infantiles y juveniles. Los originales serán inéditos y redactados en catalán. Tiene como fin promover la creación literaria para. niños y el gusto por la lectura. El tema es libre y el género literario ha de ser narrativo ‘o novela. Se conceden tres premios y tiene su correspondiente homólogo en versión castellana “Barco de Vapor” convocado por la misma Fundación. PREMIO“ELENAFORTÚN" Dedicado a la creación literaria en castellano y dirigida a lectores adolescentes y jóvenes. Se concederá anualmente haciendole coincidir con la celebración de la Feria del Libro en Madrid entre el 15 de Mavo v el 16 de Junio. Premio de Autores. Originales escritos en castellano e inéditos. Extensión máxima 80 folios; mecanografiados bajo lema o seudónimo, presentados antes del último dia de febrero. Dotación 1.000.000 ptas. como anticipo a cuenta de los derechos de autor. Premio de la Editorial Aguilar. Más información: Editorial Aguilar. C/ Juan Bravo, 38. 28006 Madrid PREMIO "ENRICVALOR" Creado en Valencia en 1981 y publicado por la Federació d’Entitats Culturals del País Valencia. Premia trabajos inéditos escritos en valenciano con una dotación de 750.000 pts. Desde 1993 lo convoca la Editorial El Bullent.
CONCURSO DENARRATIVA INFANTIL“EMPARDELANUZA" Convocado por el Instituto PREMIO ‘EUROPA” DELITERATURA INFANTIL Municipal de i Cultura.del Ayuntamiento de Meliana. Premia Con el fín de contribuir a la originales inéditos y escritos en unidad europea han creado este valenciano. Dotación: 150.000 premio las editoriales: Ediciones pts. Arena Verlag, Collins B, a I Children’s, L’Amitie Ragest. La obra ganadora obtendrá 1.500 ecus y se publicará en todas las editoriales participantes. El premio se entrega anualmente en la sede de Ediciones B (Barcelona).
PREMIO “EUSKADI"DE ILUSTRACIÓN Se concede por primera vez en 1989, y a él podrán presentarse ilustradores vascos.Dotaci6n: 600.000 ptas. Convoca el Departamento de Cultura y Turismo del Gobierno Vasco. C/ Duque de Wellington, 2 01011 Vitoria. PREMIO"FUNDACIÓNSANTA MARÍA" - ILUSTRACIÓN Convoca el premio S.M. con el fin de apoyar y promover, a los artistas que destinan su obra a los niños. Para más información dirigirse a Fundación Santa María, C/ Dr. Esquerdo, 125-3” 28007 Madrid. PREMIO“GENERALITATDE
CATALUNYA"
Se conceden anualmente a los mejores libros publicados para niños y adolescentes. Cuando se creó ~610tenía dos modalidades: Premio al mejor Cuento Infantil y Premio a la Novela Juvenil. A partir de 1982 se decidió bifurcar el Premio Infantil en dos galardones: uno para el escritor y otro para el dibujante. PREMIO “GENERALITATDE CATALUNYA"-CREACIÓN Convoca el premio’ la Generalitat de Catalunya a través de la Institució de las Lletres Catalanes, C/ Mallorca, 272-1”. 08037 Barcelona. Se otorga desde 1987 cada cuatro año<. Dotación: í.000.000 ptas. Los originales deben estar escritos en catalán. PREMIO “GENERALITATDE CATALUNYA"ILUSTRACIÓN Convoca este premio la Generalitat de Catalunva a través de la Institució de les Lletres Catalanes, C/ Mallorca, 272-I”. 08037 Barcelona.Se otorga desde 1987 cada cuatro años. PREMIO “GREGAL"DENOVELA JUVENIL Premio de narrativa juvenil convocado por el Consorci d’Editors Valencians. Gregal Llibres. Los originales que se presenten serán intditos. www.faximil.com
PREMIO “CIUTATD'OLOT" Premio de novela para niños (9 a 12 años) dotado con 200.600 ntas. Convoca el Ayuntamiento de Ólot C/ Sant Esteve, 5 17800 Olot. (Girona). Especialidad: Literatura Infantil en catalán.
Métodos de Información,Marzo 1995
26 © faximil edicions digitals, 2002
PREMIO “GRAN ANGULAR” (CASTELLANO)
Este premio se creó en 1979 por Ediciones S.M. y por -la Fundación Santa María. A uartir de 1990 se convoca el Premio Gran Angular en catalán Especialidad Novela Juvenil. Dotación: 2.000.000 ptas. Más información: Fundación Santa María. C/ Dr. Esquerdo 125-3”. 28007 Madrid.
PREMIO “JOAQUIM RUYRA”
PREMIO“LIBRO DE INTERÉS INFANTIL Y JUVENIL”
Convocado en 1963 en homenaje al autor de cuentos catalán. Se concede anualmente a la obra literaria inédita destinada al público adolescente. En los primeros años es publicado por la editorial Estela en su colección Elnus. Trás cinco aiios de interrupción la Editorial Laia recupera el premio, aunque sigue publicandose en la colección Elnus. Se otorga el 13 de diciembre. Dotación: 1.500.000 ptas.
JUVENIL“INFANTAELENA”
Lo cconvoca la Fundación privada Byblos para estimular la creación de obras narrativas para jóvenes entre ll y 16 años. Es un premio individual dopado de cinco millones de pesetascomo anticipo a cuenta de los derechos de autor. Se editará la obra en Labor.
PREMIO“LAZARILLO” - ILUTRADORES
Convocado en 1958 por el Instituto Nacional del Libro Español con el patrocinio del Ministerio de Educación Nacional y el de Información y Turismo. Premio para el artista de las mejores ilustraciones de un libro infantil o juvenil. Se concede cada año. Convocado actualmente por la Organización Española para el Libro Infantil (OEPLI).
Libro. L a \s j obras se -\ / remiten \\ por correo certificado a f la Biblioteca Municipal E. Tierno Galv CI Mármol. 9.28850 Torrejón de Ardoz. At
FORMACIÓN PERMANENTE © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
El Concurso para la calificación de Libro de InterCs Infantiil v Juvenil lo convocó por primera vez, en 1975, la Dirección General de Promoción del Libro y de la Cinematografía, destinado a la selección de seistítulos de cada una de las modalidades de libros publicados en España. La modalidad dedicada al libro juvenil se convocó entre 19751977, mientras que la modalidad PREMIO“GRANANGULAR” (CATALÁN) infantil continuó otorgandose hasta 1983. En 1978 cambia su Se convoca desde 1990 por denominación por el de Concurso Ediciones S.M. y la Fundación PREMIO“JOSÉ MARIAFOLCH 1TORRES” para la calificación de Libro de Santa María, C/ Dr. Esquerdo Interés Infantil. -Las últimas 125-3”. 28007 Madrid. Dotación: Creado en 1963 es el primer convocatorias de este premio han 1.000.000 pts. premio para libros infantiles estado a cargo de la D.Gral.del escritos en catalán. Se fundó en Libro y Bibliotecas del Ministerio homenaje al autor más prolífero de Cultura. PREMIO“GUILLEM CIFRÉ DECOLONYA” en obras para niños y adolescentes de Cataluña. Se concede por la Concurso convocado cada año, Editorial Spes anualmente. Se PREMIO “LITERARIO DE JAÉN>> otorga el 13 de diciembre a obras inéditas presentadas antes del 30 Los escritores en lengua (Mallorca) para premiar novelas de octubre. Actualmente lo castellana podrán presentarse a nara niños de 8 a 12 años. Más convoca la Editorial La Galera. C/ ‘este premio con obras inéditas. información: Caja de Ahorros de Diputación, 250. 08007 Tiene tres apartados: Novela, Pollenca. Plaza Mayor, 7. 07460 Barcelona. Poesía v Narrativa Infantil v Pollenca (Mallorca) Juvenil. Éste último lo convoca la Editorial Alfaguara, que publica PREMIO “L’ESPARVER” la obra ganadora, además de PREMIO “IBEROAMERICANO DE otorgar al autor un millón de ILUSTRACIÓN” Premio de novela juvenil creado pesetas. Para mas información por Ediciones La Magrana. Se Convoca el premio el Gobierno dirigirse a Caja de Ahorros de concede en primavera. Solamente Andaluz a través de la Consejería Granada. Area Cultural. C/ Reyes obras escritasen catalán. de Cultura y Medio Ambiente, con Católicos 51~2” 18001 Granada. motivo del XIVCongreso de IBBY, Sevilla 1994. Pueden optar PREMIO “LAZARILLO” - AUTORES todas las obras ilustradas e PREMIO “LITERARIO VILLA DE inéditas de tema libre, dirigidas al Convocado en 1958 por el TORREJÓN” público infantil y juvenil. Se Instituto Nacional del Libro Existen dos modalidades: Cuento valorará el conjunto del texto y la Español con el patrocinio del Infantil para niños de 9 a ll años, ilustración. Se dará un 1” Premio Ministerio de Educación.Nacional dotado de 500.000 pts. y de dotado de dos millones y un 2” y el de Información y Turismo. Narrativa Juvenil destinado a Premio con un millón de pesetas, Premio anual a la mejor obra niños de 12 a 14 años dotado con tres Diplomas de Honor y tres infantil y juvenil destinada 500.000 pts. Serán obras inéditas Menciones. Más información: especialmentea lectoressmenores de temátia libre, escritas en Consej. de Cultura Junta de de 15 años, escrita en cualquier castellano. El nlazo de admisión Andalucía. C/ Ximenez Enciso, 35 lengua del Estado. Actualmente lo de originales-finaliza el 15 de 3” 41004 Sevilla convoca la Organización Española octubre y el fallo se hará público para el Libro Infantil (OEPLI). el mes de noviembre, coincidiendo con el Salón de PREMIOINTERNACIONAL DELITERATURA
INFANTIL Y JUVENIL DEL’ MEDITERRANEO.
En 1994 la Fundació Cultural CAM y Ediciones Voramar convocan este prémio para fomentar el gusto por la lectura y la creación ,literaria. Serán presentadasobras inéditas de tema libre y escritas en valenciano. Dotación: 1.000.000 de pesetas., Los originales se envian a Ediciones Voramar. Premio Mediterráneo. Cl Jacinto Benavente, 19 bajo.dcha. 46005 Valencia. PREMIO“LIZARDI” Especialidades Literatura Infantil y Juvenil en euskera. Dotación: 250.000 pts. Convocado por el Ayuntamiento de Zarauz, Cl Zigordia, 3. 20800 Zarauz (Guipuzcua) PREMIO “LOLA ANGLADA” Convocado en 1984 por la Red de Bibliotecas Soler i Palet de Terrasa y patrocinado por la Caja de Ahorros de Terrasa. Se concede a un conjunto de cuentos literarios escritos en catalán que estén dirigidos a los niños, haciendo los escolares de la localidad de ilustradores.. Se otorga el 13 de diciembre y no podrá declararsedesierto. PREMIO “0 FACHO” Premio creado en 1968 destinado a premiar libros infantiles en lengua gallega. Patrocinado por la Caja de Ahorros y Monte de Piedad de La Coruña y Lugo.
PREMIONACIONAL DE LITERATURA INFANTIL
Convocado por el Ministerio de Cultura en 1978 con el fín de galardonar a personas, actividades y empresas relacionadas con la creación, edición y difusión de libros infantiles y juvenil. En su convocatoria.inicial comprendía las modalidades: -A la mejor labor editorial. -A la mejor labor de ilustración. -A la mejor labor de confección e impresión gráfica. A la mejor labor de traducción. -A la mejor labor de creación. -A librerias por realización de destacadas actividades relacionadas con la promoción y apoyo al libro infantil. La convocatoria del año 1979 incluyó una nueva modalidad que fué dedicada a premiar la mejor labor crítica y de investigación. Desde 1981 no se convo.ca la modalidad destinada a galardonar la mejor labor de confección e impresión gráfica y en la relativa a la actividad de difusión llevada a cabo por libgerías.dejó de aplicarse específicamente al libro infantil. En la convocatoria de 1984 las modalidades quedaron reducidas a tres : Creación, Ilustración y Traducción. En 1988 el Ministerio de Cultura decide dividir el Premio Nacional de Ilustración en dos modalidades: Infantil y Juvenil. PREMIO “0 BARCO DE VAPOR” Premio convocado por Ediciones S.M. y’por la Editorial Galaxia para fomentar la literatura infantil en lengua gallega. PREMIO “PLACA DE PLATA DE EL BARCO DE VAPOR”
Se concede por primera vez en 1988. Con ella la editorial S.M.distingue cada año a los autóres de cuyas obras se hayan vendido más de 100.000 ejemplares.
Liftle Nemain Slumberland, W’insor Me Cay
28
I
PREMIO “SAMARUC” Convocado por la Associació de Bibliotecaris Valencians desde 1993. Premio de creación literaria en la modalidad infantil y juvenil. El fallo se hará público el 2 de abril de cada año para conmemorar el Día del Libro Infantil. PREMIO<‘SERRAD’OR” Convoca el premio la Editorial 1’Abadía de Monserrat desde 1977 y se concede a los libros publicados para el público infantil y juvenil. Tiene los siguientes apartados: Literatura infantil, Literatura juvenil, Conocimientos. Actualmente se convoca el premio en la revista Serra d’Or (Apdo 121 Barcelona). Sin dotación económica: Diploma y trofeo. PREMIO DE“TEATRE INFANTIL DIPUTACIÓ DE VALENCIA”
Creado por la Diputación de Valencia en 1993 para apoyar las obras de teatro infantil originales e intditas, escritas en catalán. Dotado con un millón de pesetas. PREMIO “TIRANT LO BLANC” Premio convocado pOr la Diputació Provincial de València. Instituido en 1981. Premia originales inéditos, escritos en catalán, de narrativa infantil (niños de 8 a 14 años). PREMIO
NARRATIVA “VILA
JUVENIL L’ELIANA”
Convoca el premio el Ayuntamiento de L’Eliana y la Editorial Bromera desde 1992. Se concede a obras dirigidas a jóvenes entre 12 y 16 años inéditas y escritas en valenciano. Dotación: 1.OOO.OOO pts. publica La Editorial Bromera publica la obra ganadora. Más información: Ayuntamiento de L’Eliana. Pl. del País Valencià, 3. 6183 L’Eliana (Valencia). PREMIO “RAMÓN MUNTANER” Lo convoca anualmente, desde 1986, el Ayuntamiento de Girona y el Omnium Cultural. Con una’ dotación de 1.250.000 pts. La obra se publica en la Editorial Empuries.
www.faximil.com
PREMIO LITERARIO DENARRATIVA
Métodos de Información,Marzo 1995 © faximil edicions digitals, 2002
INTRODUCCIÓN
PRODUCCIÓNDEUN
“La ciencia, que tradicionalmente mantenía espacios especializados en comunicación, con protagonistas igualmente expertos, ha llegado a los medios de información general, ocupa cada vez mayores espacios y tanto los propios medios como los agentes científicos dedican crecientes recursos a la comunicación”1. La relaeión entre el conocimiento especializado y el conocimiento común se produce, en primer lugar, de forma episódica, con ocasión de la aparición en el sistema de comunicación científica y técnica de hallazgos de investigación considerados trascendentes o cuando se requiere la interpretación de temas conflictivos. En segundo lugar, existe un contacto más continuado, con ocasión de la divulgación de fenómenos cuya interpretación necesita del conocimento especializado. En ambos casos se asiste a una contraposición: “la comunicación queda encomendada a científicos o tecnólogos, buenos conocedores de la materia, pero con escasa competencia comunicativa 0, por el contrario, a profesionales de la comunicación que deben interpretar una Xrealidad que muchas veces no entienden en toda su complejidad’r. Es habitual que, en el primero de los casos, se recurra a expertos para la directa elaboración de las noticias o mensajes destinados al público. En el segundo, en cambio, la confección del mensaje divulgativo suele recaer en el periodista CBAMAT o redactor que contrasta la información en bruto mediante el contacto con especialistas en el tema MDTALAVERAMARTINEZantes de su publicación. Así, la noticia sobre supuesta discriminación Unidad de Documentación.RadiotelevisiónValenciana. Poligono de sexual en la realización de chequeos médicos (La
>DIRECTORIO DE EXPERTOS A PARTIR -DE BASESDEDATOS I DEBIBLIOFRAFiA
accesoa Ademuz,sin 46100 Burjassot Vanguardia, 12 de Marzo de 1995: 39A-39C) contaba con la opinión de una especialista en RESUMEN Endocrinología del Hospital de la Santa Creu. Eldinamismo ygrado decompartimentación delaactividad científica ylapropia Para la valoración de los hallazgos tras el naturaleza delacomunicación demasas impiden quelosprofesionales dela impacto de Shoemaker-Levy 9 sobre Júpiter (La información valoren adecuadamente losmensajes científicos. Losdirectorios de Vanguardia, 3 de Marzo de 1995: 27B-27D) se asociaciones ycolegios profesionales, lasagendas personales ysectoriales, los contactó con un especialista de la Universidad anuarios corporativos, IQ,guías deservicios einstituciones yotros dispositivos no del País Vasco. Se entrevistó a Arno Penzias garantizan queelcontacto conexpertos quepuedan asesorar susmenajes se sobre el descubrimiento de la radiación de fondo produzca sobre bases deexhaustividad yactualización. Undirectorio deexpertos y su relación con las sucesivas detecciones del puede definirse como unaobra queofrece laidentificaci6n ylosdatos decontacto Hubble (El País, 19 de Noviembre de 1994: 24Aadeprofesionales individuales, agrupados sistemáticamente porlosconocimientos24Da). Se solicitó la colacoración del jefe del quedesarrollan oposeen. Servicio de Urología del Hospital Germans Trias Sepresenta unametodología que,partiendo debases dedatos debibliografía para divulgar las características del cancer de próstata (La Vanguardia Ciencia y Vida, ll de científica, obtiene undirectorio deespecialistas mediante ladescarga yel Marzo de 1995, (2): 12-12). La posibilidad de que procesamiento adicional dedatos delasbases dedatos delCSIC enCD-ROM. El el satélite Titán pudiera%ontener continentes y material departida estáconstituído por139artículos deinvestigación elaborados lagos, sugerida por el trabajo de Carl Sagan y eninstituciones deCastilla LaMancha en1991. Stanley Dermott publicado en Nature, generó la Seilustran losprogramas quepermiten lageneración deunfichero invertido de correspondiente noticia (El País, 16 de Marzo de palabras delostítulos detrabajos científicos, sutratamiento hasta laobtención de 1995: 38E-38F), al igual que los resultados de una investigación que estima necesaria la imposición unfichero diccionario determinos significativos y laposterior producción del de cuotas de pesca en el Mar del Norte (El País, directorio, enesencia uníndice KWIC queseacompaña delosfirmantes delos trabajos ysuafiliación institucional. 16 de Marzo de 1995: 59E-59E)
\
FORMACIÓN PERMANENTE © faximil edicions2,Wb,h'ARZO digitals, 2002 METOCOS DEINfOWAClbN,VOL 1995,P. 29-34
29
www.faximil.com
ClElWlFICA
El objetivo de este trabajo es presentar una metodología que, partiendo de bases de datos de bibliografía científica, obtiene un directorio de especialistas mediante la descarga y el procesamiento adicional de los datos contenidos en referencias bibliográficas.
FUENTES Y MÉTODO De la edición, en CD-ROM de las bases de datos del CSIC se seleccionaron 139 registros, correspondientes a trabajos de investigación elaborados por centros de la Comunidad de Castilla La Mancha y publicados en 1991. A partir de la descarga en disco de un fichero ASCII se procedió a su estructuración y carga como fichero DBF siguiendo un procedimiento ya descrito 8. La figura 1 muestra la estructura de uno de los registros descargados e incorporados al fichero de base de datos en dBASE III+. EFECTO DE RECUPERACION ES FUEGO EN ALBACETE)
I
HERRANZ, SANCHEZ,
J.M.; J.J.
LA ORIENTACION SOBRE LA DE LA VEGETACION NATURAL TRAS EL VALLE DEL RI0 TUS (YESTE, .DE LAS HERAS-IBAÑEZ, J.; MARTINEZ
ESC UNIV POLITEC, ECOLOGIA;
ALBACETE,
1991 (5): 111-123,
ESPAÑA 26 REF
Figura 1
Generación del fichero invertido Se ha creado la estructura para un fichero de palabras que contiene los campos TERMino y PUNTero. El programa para descargar las palabras de los títulos en este fichero invertido se inicia con la asignación de áreas de trabajo y la definición de variables: CLEA ALL SELE 2 USE C:MANPALl SELE 1 USE A:MANCHAl GO TOP DO WHILE .NOT. EOF() MTITL=TITL MPAL = SUBS(MTITL,l,AT(“ MPUN = RECNO()
“,MTITL)-1)
El procesamiento se inicia con el fichero que contiene los registros completos (.&fANCHAl). Las variables definidas son MTITL, que contiene todos los caracteres del título, MPAL, que define la primera cadena de caracteres o palabra como aquella que se extiende desde el principio del título hasta el primer espacio en blanco y MPUN, que equivale al número de registro de la referencia comnleta. Una vez obtenidos los primer;;;&iLsI, se transfieren al fichero SBLE 2
APPE BLANK REPL TERM WITH MPAL
t;;;
IUNT WITH MPUN
www.faximil.com
Ambas overaciones, sin embargo, requieren de algún dispositivo que permita el contacto entre el profesional de los medios de comunicación de masas y el especialista. Una ojeada a cualquier redacción periodística, radiofónica, o televisiva permite apreciar la existencia de varios de estos dispositivos: directorios de asociaciones y colegios profesionales, agendas personales y sectoriales, anuarios corporativos, guías de servicios e instituciones, etc. El dinamismo y grado de compartimentación de la actividad científica y la propia naturaleza de la comunicación de masas impiden que estas fuentes proporcionen información exhaustiva, precisa, actualizada y asequible. Un directorio de expertos puede definirse como una obra que ofrece la identificación y los datos de contacto de profesionales individuales, agrupados sistemáticamente por los conocimientos que desarrollan o poseen. Mitchell P Davis edita anualmente el Yearbook of Experts, definido como una fuente para entrevistas emitidas, y subtitulado Directory of Experts, Authorities and Spokespersons. Aparecido en 1984, su novena edición contenía 14.3 12 temas de interés para los medios de comunicación y proporcionaba nombres y números telefónicos de contacto de los especialistas seleccionados 2. Kathy Chater, por otra parte, proporciona datos sobre el Media Resource Service (Ciba Foundation), basado en Londres y que ofrece nombres y datos de contacto de especialistas que pueden proporcionar información sobre temas médicos, científicos y técnicos 3. En España se ha abordado el problema de la difusión de los trabajos de investigación a través de las Oficinas de Transferencia de Resultados de Investigación y la conexión entre la base de datos DATRI y el Sistema de Información Empresarial 4. No existen, sin embargo, obras o servicios de similares características destinadas al sistema de comunicación de masas, aunque el Directorio Español de Especialistas en Ciencias Sociales sobre América Latina 5, la serie de la Universidad de Santiago sobre recursos de investigación 6 y, sobre todo, los Recursos de personal 7 se aproximan al nivel de las obras útiles. Es necesario un dispositivo 1) que permita agilidad en el contacto de los profesionales de la comunicación con los expertos en el desarrollo de conocimientos; 2) que se renueve siguiendo el ritmo de incorporacion de nuevos conocimientos al acervo de los especialistas; 3) que sea lo suficientemente exhaustiva como para permitir un empleo generalizado, y 4) que presente cada área de conocimiento de forma asequible para el no iniciado.
Métodosde Información,Marzo 1995
30 © faximil edicions digitals, 2002
DO WHILE LEN(TRIM(MPAL)) >0 MTITL = SUBS(MTITL,AT(“ “,MTITL)+l) MPAL = SUBS(MTITL,l,AT(“ “,MTITL)-1) MPUN = RECNO() SELE 2 APPE BLANK REPL TERM WITH MPAL REPL PUNT WITH MPUN SELE 1 ENDDO
Naturalmente, el proceso se debe repetir hasta que no queden más palabras en el título, es decir, mientras la longitud de la cadena restante no sea nula. En caso contrario, el procesamiento avanza al próximo registro y se centra en el título de la referencia siguiente. La figura 2 contiene el programa completo. ‘DESCARGADEPALABRASDESDEMANCHA ELE fLL USE'C:MANPALi SELEl USEA:MANCHAl GOTOP DOWHILE.NOT.EOF() MTITL=TITL MPAL = SUBS(MTITL,l,AT(" ",MTITL)-l)MPUN =RECNO() SELE APPEBLANK REPLTERMWITH MPAL REPLPUNTWITHMPUN SELEI DOWHILELEN(TRIM(MPAL)). 0 MTITL=SUBS(MT~~TJ,AT("",MTITl#l)MPAL = EdJdJ;(2MTITL,i,AT( ,MTITL)-1)MPUN = RECNO() APPEBLANK REPLTERMWITHMPAL REPLPUNTWITHMPUN SELEI ENDDO SKIP ENDDO RETU
Figura2
El fichero invertido obtenido contiene un registro para cada palabra de los títulos y el número de la referencia donde se encuentra el título completo. Un fragmento se reproduce en la figura 3. Este fichero resulta a todas luces insuficiente como elemento de acceso: una. misma palabra ocupa varios registros e incluye palabras poco o nada significativas. El paso siguiente supone la generación de un fichero donde estas deficiencias se resuelvan.
REGISTROX 1570 1609 1629 1654 1664 1719 1733 1750 1765 1779 1791 1804 157 270 738 1410 751 616 471 1119 431 230 543 1234 1538 1690 166 1675 759 547 704 1180 1364 1433 1089 928 945 98 1067 1125 1832 40 232 329 867 123 484 1421 364 1589 836 912 668 701 735 1053 1071 662 1278 1657 1009 1529 216 375 573 993 998
.
TERM
PUNT
AL.. ........................................................... .120 AL ............................................................. .123 AL ............................................................. .124 AL.. ........................................................... ,126 AL ................................................... . ......... .127 AL ..... . ....................................................... .131 AL ............................................................. .132 AL ............................................................. .133 AL.. ............................ ............................... .134 AL ............................................................. ,135 AL.. ........................................................... ,136 AL ............................................................. ,138 ALBACETE.. ........................................... .1222 ALBACETE) .................................................. 1 ALCALINO, .................................................. 21 ALERGIA.. .................................................. .58 ALERGICO.. ............................................. ,108 ALERGOLOGIA.. ........................................ .58 ALGUNOS.. ................................................ .48 ALIMENTARIA.. .......................................... .36 ALIMENTARIOS.. ....................................... .87 ALIMENTOS.. .......... . .................................. .32 ALMADEN). ................................................ .18 ALMOD4......................................................4 1 ALTA.:. ........................................................ .95 ALTERACIONES.. .................................... .117 ALTERNATIVOS.. .................................... ,129 AMBIENTAL.. ............................................. .13 AMIGO.. .................................................... .128 AMOXICILINA: ........................................... .59 ANALISIS ................................................... .42 ANCIANO ................................................... .55 ANGINA.. .................................................... .93 ANILLO.. ................................................... ,104 AÑO...........................................................lO 9 AÑOS ........................................................ ..8 5 ANTICUERPOS.. ........................................ .73 ANTIFOSFOLIPIDO.. ................................. .74 ANUAL.. ...................... . ................................. 7 ANULAR ..................................................... .84 ANURICO.. ................................................ ,.88 ANU. ......................................................... ,139 APLICACIONES.. ......................................... 3 APLICACIONES.. ....................................... .19 APLICACIONES.. ....................................... .25 APORTACION.. .......................................... .70 APOYO.. ....................................................... 8 APROVECHAMIENTO.. ............................. .37 AREA.. ...................................................... ,109 ARILAMINO-ALCOHOLES.. ....................... .27 ARRITMIAS.. ............................................ ,122 ARTEFACTOS ........................................... .66 ARTERIA.. .................................... .............. .72 ARTERIAL.. ................................................ .52 ARTERIAL.. ................................................ .55 ARTERIAL.. .................................. .............. .57 ARTERIAL.. ................................................ .82 ARTICULOS.. ............................................. .65 ARTRITIS.. ................................................ ..5 1 ASMA ....................................................... -98 ASMA ....................................................... ,127 ASOCIACION.. ........................................... .79 ASOCIADA.. ............................................. ,116 ASOCIADAS.. ............................................. .18 ASOCIADAS.. ............................................. .28 ASPECTOS.. .............................................. .45 ASPERGILOSIS.. ....................................... .78 ASPERGILLUS.. ......................................... .78
Figura3.
© faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
El paso siguiente consiste en la actualización de la variable MTITL, sustituyéndola por el fragmento del título que resta tras la sustracción de la primera palabra:
Generación del fichero diccionario El fichero diccionario (DICPAL~) contiene una entrada por cada palabra distinta contenida en el fichero invertido: Además, atribuye a cada palabra su frecuencia de aparición en el conjunto de títulos. Para su generación, se parte de una ordenación alfabética de los términos del fichero invertido. CLEA ALL SET TALK OFF SELE 2 USE DICPALl SELE 1 USE C:MANPALl
INDEX XMANPALl
La definición inicial de las variables MTERM y MFREQ (frecuencia) se realiza sobre el primer registro del fichero invertido GO TOP MTERM = TERM MFREQ = 1
-La comparación entre cada palabra y la anterior permite generar una nueva entrada en el diccionario y actualizar la frecuencia en el caso de que sean distintas o, en caso de coincidencia, acumular a este contador una nueva aparición. SKIP DO WHILE .NOT. EOF() IF TERM=MTERM MFREQ = MFREQ+l ELSE SELE 2 APPE BLANK REPL TERM WITH MTERM REPL FREQ WITH MFREQ SELE. MTERM = TERM MFREQ = 1 SKIP LOOP ENDIF SKIP ENDDO
SELEP APPEBLANK REPLTERMWITHMTERM REPLFREQWITHMFREQ SELEi MTERM.TERM MFREP=i SKIP LOOP .NDlF iKIP iNDC0 Eru
Figura4
Relaciones entre ficheros j producción de un índice KWIC La siguiente secuencia de operaciones reproduce el mecanismo de producción del directorio: 1) examen del fichero invertido ordenado alfabéticamente; 2) consulta del fichero diccionario final, que sólo contiene palabras por debajo de un umbral de frecuencia signi’ficativo; 3) si la palabra está contenida entre las significativas, búsqueda, a través del puntero, de la referencia completa en el fichero inicial; 4) visualización del término, de los fragmentos del título que lo preceden y siguen (KWIC) y del primer firmante y la institución responsables del trabajo representado. Los ficheros MANCHA1 (referencias de los trabajos), DICPAL2 (términos por debajo de determinado umbral de frecuencia) y MANPALl (fichero invertido con todos los térmmos) se asignan a áreas de trabajo. Los dos ficheros de palabras están ordenados por el campo común TERM: SELE 3 USE A:MANCHAl SELE 2 USE C:DICPA& INDE XDICPALL SELE 1 USE MANPALl INDE XMANPALl
El procesamiento se inicia con la consulta en el fichero diccionario de la primera palabra del fichero invertido. GO TOP DO WHILE .NOT EOF() SET RELA TO TERM INTO DICPAL2 SELE 2
Si la palabra está contenida entre las significativas 0, lo que es lo mismo, si no se alcanza el final del fichero diccionario, el procesamiento prosigue almacenando las variables término (MTERM) y puntero (MPUNT) y activando el fichero de referencias MANCHA1 IF .NOT. EOF() SELE 1 MPUN’T= PUNT MTERM = TRIM(TERM) SELE 3
A continuación, el valor del puntero determina a qué registro han de dirigirse las operaciones, que consisten en la definición de los fragmentos inicial (MINI) y final (MFIN) que completan junto con el término (MTERM) el título del trabajo
www.faximil.com
CLEAALL SETTALKOFF SELEP USEDICPALi SELEl USECMANPALiINDEXXMANPALí GOTOP MTERM=TERM MFREQ=i SKIP DOWILE.NOT. EOF() IFTERMdTERM MFREO=MFREQtí ELSE
La figura 4 contiene el desarrollo completo de este segundo programa. A continuación, es posible generar un último fichero que contenga términos por debajo de un determinado umbral de frecuencia. Estas palabras se consideran lo suficientemente discriminativas como para resultar significativas de cara a la consulta.
Métodosde Información,Marzo 1995
32 © faximil edicions digitals, 2002
GOMPUNT
La figura 6 reconstruye el tratamiento de uno de MFIN SIJBS(TITL,AT(“&MTERM”,TITL)tLEN(MTERM)) los términos y la figura 7, un fragmento del, directorio asPobtenido. MINI SUBS(TITL,l,AT(“&MTERM”,TITL)-1) Por último, la entrada en el índice KWIC queda definida por la visualización de las cadenas TABACO y trombosis: datos para una asociacion (revision)/ correspondientes a la palabra significativa, la RODRIGUEZ PADIAL,L = SEC. CARDIOLOGIA, HOSP. VIRGEN DE LA SALUD TOLEDO continuación del título y, tras un separador, el ;$lQUICO (carta al director)/&acia del chicle de nkotlna en el abandono del fragmento que precede al término en cuestión. La primera firma y la correspondiente afiliación MARCOS SANCHEZ, F = SERV. PATOL. MEDICA, HOSP. NTRA SRA DEL PRADO, TALAVERA DE LA REINA (TOLEDO) completan la producción del directorio. TALAVERA de la reina. deteccion de factores de riesgo cardiovascular: ?TRIM(MTERM)tTRIM(LOWE(MFIN))t”/”tTRIM(LOWE(MlNI)) resultados hioertension artedagestudiode HERNANDEZ LANCHAS,C = UNIDAD HIPERTENSION, HOSP. NTFtA SRA DEL ENDIF PRADO, TALAVERA DE LA REINA (TOLEDO) TEMPRANA de 10 casos (cana el director)histiccitoma fibroso maligno de partes Tras el cierre de la condición, se activa de nuevo blandas: pubiicacion el primero de los ficheros, se avanza a la VALER CORELLANO, J = SERV. ANAT. PATOLOGICA, HOSP. NTRA SRA DEL siguiente palabra y se reinicia su tratamiento. El PERPETUO SOCORRO, ALBACETE TENSION aderlll en el niho marta al director)/ programa completo se incluye en la figura 5. q
q
CONDADOSAN~HEZDE
DEL INOICE
KWIC DE MANCHA1
EfK OFF USE AMANCHA SELE 2 USE C:DICPALZ INDE XDICPAL2 SELE 1 USIFMANPALI INDE XMANPALI find TABA DO WHILE .NOT. EOFO ZE2 IF .NO;;;F/) MPIINT=PIINT MT ERM = TRIM(TERM)
SELE 3 GOMPUNT
MFIN = SUBS(TITL,AT(‘&MTEl=tM”,TlTL)tLEN(MTERM)) MINI = SUBS (Ttn,i,AT(“&MTERM7lTL)-1) ?TRU(MTERM)tTRlM(tOy/E(MFlN))t”~~~RlM(tOWE E?;!;M(SUBS(AUTS,í,AT( ; ‘E;;;4(AUTS) IF AT(“;“,AFIL) <> 0 ;$M(SUBS(AFlL,í,AT(“;“,AFlL)-2))
ENDIF-“-” SELE 1
SKIP 1 . 1 1 .
ENDDO RETU
ROJAS,I =~ERV.PEDIATRIA,HO~P.NTRASRA
DE ALARCOS, CIUDAD REAL TERAPEGTICO comparativo y mulgcentrico de rifampicina y doxklllina frente a estreptomicina y doxicklina en la brucelosis humanalensayo SOLERA, J. SERV. PATOL. MEDICA, HOSP. GENERAL, ALBACETE TERAPIA de mantenimiento de pacientes afectos de asma bronquial (carta al diractor)lpapel del nedccromil sodico en la MARCOS SANCHEZ, F = SERV. PATOL. MEDICA, HOSP. NTRA SRA DEL PRADO, TALAVERA DE LA REINA (TOLEDO), TERMICA por plasma no transferido para la recuperacion de piezas de equipos d¡namicosJaplkcacionesde la proyeccion VALER0 GARCIA MINGUILLAN. M. = REPSOL PET. S. A. PUERTOLLANO (CIUDAD REAL) TERMICAS de la energia electrka./termoelectric¡dad (iii), aplicaciones GALLEGO CALVO, J. = ESC. UNIV. POLITEC. ALBACETE TERMOELECTRICIDAD (iii). aplicaciones termkas de la energia electrica./ GALLEGO CALVO, J. = ESC. UNIV. POLITEC. ALBACETE TIBIA con injerto oseo vascularizado.estudio multicentrico/tratamiento de la pseudoartrosis congenita de GONZALEZ DEL PINO, J = SERV. ORTOP. PEDIATR., HOSP. LA PAZ, MADRID TINTASlestudio de la produccion de uva en la marcha-l. variedades JIMENEZ JIMENEZ, J. = CENT. EXP. VITIVINIC. [JUNTA CASTILLA-LA MANCHA] TOMELLOSO (CIUDAD REAL) TIPO de parto v el sexolcrecimiento de los corderos de raza mancheoa - seoun 1 la condicioticorporal de las ovejas, la epcca de parto, el MOLINA,A. : ESC. UNIV. POLITEC. ALBACETE TOLEDOlepldemiolcgiadel eczema alergco de contacto en la provincia de DIAZ DIAZ, R M = SERV. DERMATOLOGIA, HOSP. VIRGEN DE LA SALUD, TOLEDO TOLEDO (revision)/esclerosis muhiple.B:estudio en la consulta de neurologie del hospitalvirgen de la salud de BAK;;MONTERO, R = SERV. NEUROLOGIA, HOSP. VIRGEN DE LA SALUD, TOLEDOlnueva contribucion al estudio epidemiologicode las dermatofitosis en la sroviccia de 3ARCIA ALMAGRO, D = SERV. DERMATOLOGIA, HOSP. VIRGEN DE LA SALUD,TOLEDO IOLEDOJestrategias alimentadasdel ciervo (cervus elaohus 1.)en montes de ALVAREZ,G. = INST. NAC. CONSERV. NAT. (ICONA) IMAPA] TOLEDO TOMATEen marchamalo (guadalajara)Lnsavo,,- -de crrtrkres --....-.-- de -IUQUE VALLEJO, A. = ESC. CAPI \CIT. AGRAR. MARCHAMALO ‘GUADALAJARA) TOSinitativa indkida por la utilizacion de inhibidores de la eca (cana al director)/ tiARCOS SANCHEZ, F SERV. PATOL. MEDICA, HOSP. NTRA SRA DEL PRADO TALAVERA DE LA IEINA (TOLEDO), TRACTO digestivo superior e ileon terminal: un caso (xvi reun. anu. sec. {astroenterol. nutr. ped. de !a a. e. p.)/enfermedad de crohn con afectacion del >OLAGURENALBERDI. R jERV. PEDIATRIA, HOSP. VIRGEN DE LA SALUD TOLEDO, IRANSESTERIFICACION de esteres grasos con aksmino-alcoholes. sintesis de nono y diacilderttados del 3-fenilamino-1,2prcpanodioll ;OMEZ GOMEZ, R. .SC. UNIV. ING. TEC. AGRIC. UNIV. CASTILLA-LAMANCHA CIUDAD REAL TRANSFERENCIA y modelamiento de la reaccion de polimerizecion de tcrilamidaen solucion acuosakestimacion de constanles de IASSO,C. F. :AC. CIENC. QUIM. UNIV. GUADALAJARA MEJICO ‘RANSFERIDO para la recuperacion de piezas de equipos linamicos./aplicaclones de la proyeccion termita por plasma no VALER0 ;ARCIA MINGUILLAN, M. tEPSOL PET. S. A. PUERTOLLANO (CIUDAD REAL)
Figura1.
© faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
“GENERACION CLEA ALL
a=
Uno de los supuestos de partida del presente trabajo descansa en que los títulos de las referencias se expresan en lenguaje natural y, por tanto, las palabras de ellos extraídas son elementos de acceso asequibles a los profanos. Desafortunadamente, presentan los problemas típicos de cualquier vocabulario no controlado, y no existe garantía de que el profesional de la comunicación identifique como equivalentes los conceptos CARCINOMA, NEOPLASIA y CANCER, por nombrar algunos. Por otro lado, el procesamiento de las referencias correspondientes a trabajos elaborados en un ámbito geográfico determinado durante un periodo no garantiza la identificación de todos los especialistas. De hecho, basta que uno de ellos haya publicado una monografía o haya elegido una revista extranjera para la publicación de su trabajo para que no aparezca incluído en el directorio tal y como aquí se propone su elaboración. Ambas limitaciones se pueden paliar mediante el procesamiento adicional de los valores correspondientes a los títulos de las revistas y los apellidos de los firmantes. En efecto, la distribución de frecuencia de los títulos de las revistas puede facilitar la identificación de áreas temáticas que agrupen diferentes series de entradas en el directorio. De esta forma, podrían asociarse las entradas correspondientes a ACTAS DERMOSIFILIOGRAFICAS y PIEL como Enfermedades de la Piel, mientras LA SEMANA VITIVINICOLA, VITICULTURA Y ENOLOGIA PROFESIONAL y VITIVINICULTURA corresponderían a Vino y Viñedos o EL 1NSTALADOR;INSTALACIONES Y TECNICAS DEL CONF0RT.y MONTAJES E INSTALACIONES a Equipamiento Doméstico e
Industrial, definiendo campos semánticos más homogéneos, reduciendo los problemas de homonimia y aproximando las equivalencias. La posibilidad de que los autores elijan ámbitos o formatos de publicación que escapen a la cobertura de bases de datos generales de bibliografía científica española puede soslayarse mediante la obtención de distribuciones de firmas y la consulta de otras bases de datos: ISBN puede proporcionar referencias de monografías y tesis, y TESEO de tesis doctorales. La publicación en revistas extranjeras añade la necesidad de traducir los títulos de los trabajos. Este aspecto conecta, precisamente, con otra de las opciones elegidas para la elaboración del directorio y aún no justificada totalmente: la utilización de un sistema de gestión de bases de datos para la estructuración de la obra. Los argumentos en apoyo de esta opción son numerosos. En primer lugar, cuenta la existencia de un lenguaje de manipulación de datos (versiones modernas incluyen módulos SQL) que no está presente en muchos sistemas de gestión
documental. Por otra parte, el procedimiento de descarga y la estructura elegidas posibilita la incorporación de nuevos registros de fuentes en soporte electrónico o impreso indistintamente. Fuentes que, por otra parte, no tienen que ser necesariamente bibliográficas, ni siquiera de carácter científico. Además, el juego de ficheros propuesto permite, por ejemplo, la eliminación en el diccionario de palabras que, aun no habiendo sobrepasado el umbral de frecuencia, poca o nula significación alcanzan a efectos de consulta. Ni que decir tiene que el proceso propuesto es ejecutable en cada ronda de actualización de las diversas fuentes. Estas características hacen que el enfoque elegido pára la elaboración de los índices supere a otros enfoques alternativos 9. El hecho de que el directorio adopte un formato impreso no es obligado. Si bien es cierto que los sistemas de gestión documental no están implantados a suficiente escala en las redacciones ni los archivos de los medios de comunicación, los programas de edición d electrónica son extraordinariamente potentes y podrían constituir el destino del fichero ASCII resultante. Salvadas las anteriores limitaciones, el proceso aquí propuesto puede conducir a la producción de directorios de expertos que, sobre una base geográfica regional, identifiquen a los actores del conocimiento especializado con grados de fiabilidad, exhaustividad, actualización y posibilidades de integración suficientes como para constituir un punto de partida adecuado en la tarea de integrar el sistema de comunicación científica y técnica con el sistema de comunicación de masas. REFERENCIAS
1 Velázquez, R: Las dificultades de la comunicación científica. Arbor, 136 (534-535): 115-121, 1990. 2 Davis, MP (ed): Yearbook of Experts, Authorities and Spokespersons. an Encyclopedia of Sources. 9th ed. Washington, s.n., 1991. 3 Chater, K: The Television researcher’s guide. Borehamwood, BBC Television Training, 1992. 4 Giner, C: Base de datos de oferta científico-técnica. f&t;2Española de Documentación Cientfica, 16(3): 5 Gamo, LA; Martínez, N; Pinilla, 1: Directorio de especialistas Latina 1990.
en ciencias
sociales
sobre
español América
Madrid, Centro Española de Estudios de América Latina, 1991. 6 Producción
cientgica
e recursos
de investigación.
Santiago de Compostela, Universidad, 1990 y SS. 7 Recursos cientfficos de personal. Madrid, Ministerio de Educación y Ciencia, 1986. 8 Amat, CB: Generación de archi,vos bibliográficos nersonales mediante descarga e imoortaci6n de Indice Médico Español en CD-ROk a dBÁSE III+. Medicina Clinica,
97 (15):
579-588.
9 Lozanop Palacios, A: Creación de índices KWIC .y KWAC mediante macros de WordPerfect. Boletin de la fwiación
Andaluza
de Bibliotecarios,
8(28):37-58,
www.faximil.com
DISCUSION
Métodos de Información,Marzo 1995
34
© faximil edicions digitals, 2002
UNAMIRADAAL'WORLDWIDEW Dept. de Didàcticai Organització Escolar Universitatde Valkncia E-Mail: josep@uv.es
iQUÉ ES EL WORLD WIDE WEB? Hace poco más de un año sólo unos pocos enterados, siempre a la última en el tema de las redes y las comunicaciones, hubieran podido responder a esta pregunta. En cambio, actualmente son muchos más los que han oído hablar de una nueva manera de acceder a la red mundial Internet, y, dependiendo de su grado de interés por el tema, seguro que recordarán haber escuchado términos como WWW, Web, o Mosaic. A aquellos que ya conocen la Internet y la enorme cantidad de recursos que ésta ofrece, es posible que en un principio el World Wide Web les pareciera una herramienta más que añadir a la ya numerosa familia (Telnet, FTP, Archie, Gopher, Veronica, WAIS, News, X500 y un largo etcétera). Sin embargo, este nuevo sistema posee una serie de características que lo convierten en una utilidad muy potente, que está revolucionando el mundo de las comunicaciones a nivel mundial. El World Wide Web, o abreviadamente Web, es un intento de proporcionar al usuario de Internet un entorno uniforme desde el que poder acceder a la gran cantidad de recursos que la red mundial ofrece. Hasta hace ,bien poco tiempo, la búsqueda de información a través de Internet requería la utilización de un amplio abanico de herramientas no siempre sencillas de utilizar, con el fin de poder utilizar los diferentes tipos de servidores de información existentes.
TODO EMPEZÓ CON EL GOP&IER El sistema Gopher, desarrollado hace pocos años por la Universidad de Minnesota, ya supuso un primer intento en el sentido de poder acceder a diferentes tipos de información desde un mismo entorno, y gracias a su sencillez y su potencia se ha extendido mundialmente a una velocidad de vértigo. Antes de la aparición del Gopher, las conexiones en el mundo de la Internet requerían que el usuario conociera la dirección exacta en la red. (Número IP, o su nombre correspondiente) de cada ordenador al que se quería conectar, así como el tipo de herramienta a utilizar en cada caso. El Gopher proporcionó una interfaz consistente desde la que poder acceder a toda una serie de recursos utilizando un mismo entorno y prácticamente sin necesidad de conocer apenas nada sobre protocolos de comunicaciones, direcciones de Internet ni tipos de servidores, y la mayoría de las veces incluso sin que el usuario llegara a saber si la información a la que en cada momento estaba accediendo se encontraba en su misma ciudad o al.otro extremo del planeta. La potencia del Gopher reside en que los diferentes servidores aparecen enlazados unos a otros de manera transparente, de forma que los usuarios pueden acceder a un gran número de servicios de Internet sin tener que conectar con cada sistema individualmente. Un protocolo sencillo y potente a la vez, y las numerosas pasarelas hacia otros sistemas de que venía acompañado, proporcionaron la posibilidad de que desde un sólo programa se pudiera acceder a una multitud de opciones existentes en la red, lo que ha permitido que personas con póco o ningún conocimiento técnico sobre la Internet comenzaran a acceder a sus recursos de una manera rápida y satisfactoria. Su sencillez de manejo y su fiabilidad han favorecido su rápida extensión a nivel mundial, y así el Gopher ha alcanzado actualmente una gran popularidad.
INTERNAUTAS
35 ©METOCOS faximil edicions digitals, DEINFORMACIóN,VOl2, N4,MARZO 1995,P.35-402002
www.faximil.com
JOSEP LLUISMTNZ.BENLLIURE
le server
(ftp)
r and Information
Ates
Servcrs
*
University of Ifinnesota University of Uinnesota Inf ormation
Figura1.El Gopherutilizaunavisualización por menússencillos.
ENTENDIENDO EL WEB El sistema Web es posiblemente la herramienta de Internet que más nombres recibe. La manera más sencilla de llamarlo es, precisamente, Web, abreviatura de World Wide Web. También es conocido como WWW o W3, y en ocasiones también se le llama Mosaic, por ser éste el nombre del primer programa que se utilizó para conectarse a servidores Web (posteriormente han ido apareciendo otros). El término Web significa, literalmente tela de araña, y el concepto de una telaraña de información a escala mundial (World Wide Web) define de una manera clarísima lo que el WWW pretende ser, y además enlaza muy bien con la filosofía de la red Internet, una red a la que actualmente se encuentran conectados más de dos millones de ordenadores, con unos 20 millones de usuarios potenciales estimados. En un principio el Web fue ideado en el CERN (European Laboratory for Particle Physics), situado en Suiza (Europa), como una manera simple de compartir información a nivel interno entre los diferentes grupos de investigadores que desarrollan sus actividades en la institución, pero a medida que ha ido siendo conocido se ha extendido muy rápidamente por todo el mundo, hasta el punto de que se ha convertido en una importante herramienta para acceder a los diferentes tipos de información y servicios de la red Internet. Curiosamente, se puede decir que
36
en la actualidad el CERN es tan conocido a nivel mundial por su invención del Web como por sus importantes investigaciones en el campo de la Física Nuclear. La característica fundamental de un servidor WWW es que utiliza documentos de hipertexto. Dicho de una manera sencilla, un documento de hipertexto es una página de texto en la que determinadas palabras (que están resaltadas o destacadas de alguna manera) constituyen un enlace (link) a otra página diferente, relacionada en mayor o menor grado con la actual. A su vez está nueva página contiene sus propios enlaces a otros documentos, y de esta forma, mediante unos pocos saltos de un documento a otro, es posible localizar rápidamente los datos que se están buscando. Frente al sistema de texto tradicional, en que la información está organizada de una manera lineal, el hipertexto supone un importante avance en la forma de , estructurar la información que se pone a disposición de los demás, al tiempo que hace más sencilla la localización de la información concreta que interesa a cada usuario. La verdadera potencia del Web reside en que cada enlace puede apuntar a un documento situado en el mismo ordenador o a un ordenador situado en el otro extremo del mundo, y esto de manera totalmente transparente para el usuario, que no necesita saber en cada momento dónde reside la información que está utilizando ni qué tipo de comunicación (FTP, Gopher, Telnet, etc...) utiliza el ordenador que le sirve esa información. Adicionalmente, los servidores WWW enriquecen las posibilidades del hipertexto con la incorporación de gráficos, sonidos, fragmentos musicales e incluso vídeos o animaciones, en una clara aproximación al mundo de la mu,ltimedia, qúe consiste en el uso simultáneo de datos procedentes de diferentes medios y servidos en diferentes formatos, lo que permite una mejor estructuración de la információn ofrecida. En el hipertexto ofrecido por un servidor Web no es preciso que un enlace venga dado por una palabra,-sino que también www.faximil.com
El Web aprovecha esta aportación del Gopher y profundiza en ella, enriqueciéndola con una interfaz gráfica que posibilita la aparición de imágenes en la pantalla, .al tiempo que conecta con dos conceptos verdaderamente importantes en el mundo actual, como son el hipertexto y la multimedia. Adicionalmente, la mayoría de los programas que utilizamos para acceder a los servidores Web permiten también la conexión directa a servidores FTP y Gopher, permitiendo así el uso de toda una serie de recursos de la Internet que antes tenían que ser accedidos mediante el uso de diferentes aplicaciones.
Métodos de Información,Marzo 1995 © faximil edicions digitals, 2002
puede ser un gráfico, un menú desplegable o un botón en la pantalla del ordenador, así como tampoco el enlace tiene que ser necesariamente a otro documento de hipertexto, sino que puede apuntar a cualquier otro tipo de documento (gráfico o sonoro), a otro servidor, a una conexión telnet o a una búsqueda en una base de datos, por poner solamente unos pocos ejemplos. Esta conjunción de hipertexto y multimedia es lo que se ha dado en llamar hipermedia.
Este sistema puede servir para empezar a iniciarse en el mundo del WWW, ya que se trata de visualizadores muy sencillos, con una serie de instrucciones realmente simples, y que generalmente disponen de ayuda en pantalla. Pero la mejor manera de apreciar la potencia del Web en toda su dimensión es instalar un programa cliente en el propio ordenador, lo que nos permitirá hacer uso de las potencialidades gráficas del World Wide Web, no disponibles en los visualizadores accesibles mediante telnet. Existe una amplia gama de clientes de Web apropiados para cada plataforma, y por lo común su instalación y configuración es bastante sencilla, dependiendo del tipo de ordenador. Es conveniente además probar más de uno de estos programas, ya que no siempre el primero que se instala es el que mejor se adecua a la configuración de nuestro ordenador, a la velocidad de nuestra conexión a la red o a nuestras necesidades particulares. A través del servidor WWW del CERN (cuya dirección es info.cern.ch) es posible acceder a un listado de los programas cliente que existen, clasificados por plataformas.
COMO EMPEZAR Al igual que la gran mayoría de servicios ofrecidos por la Internet, el Web utiliza el sistema’cliente-servidor. Un ordenador que pone su información a disposición de los demás está actuando como servidor, y los ordenadores que acceden a esa información a través de la red son clientes. Para poder realizar la conexión es preciso disponer de un programa cliente, que es una aplicación informática que conoce la manera de acceder al servidor a través de la red y que es capaz de entender e interpretar adecuadamente la información que el servidor le ofrece. Un programa cliente recibe también el nombre de visualizador. La manera más básica de empezar a utilizar el Web es a través de cualquiera de los visualizadores de uso público que se encuentran repartidos por todo el mundo. La manera de acceder a ellos es mediante una conexión de tipo telnet. La herramienta telnet convierte a’Iiuestro ordenador en-una terminal de otra máquina que se encuentra en cualquier otro punto de la red, y nos permite utilizar los programas que se encuentran disponibles en aquel ordenador remoto. El telnet forma parte de las herramientas básicas de Internet, y generalmente se encuentra instalado en la práctica totalidad de los ordenadores conectados a la red. Muchas instituciones disponen de visualizadores públicos que cualquier usuario de la red puede utilizar: el más conocido se encuentra precisamente en el CERN, en la dirección www.cern.ch.
Generalmente un programa cliente de Web no es capaz de manejar absolutamente todos los formatos de los ficheros que le pueden llegar, y por este motivo suelen venir acompañados de aplicaciones auxiliares (Helper Applications), que son una serie de programas hacia los que el visualizador encamina el fichero para que podamos verlo u oirlo. Sin ellos, el visualizador puede traernos el documento hasta nuestro ordenador, pero si no se trata de un documento de hipertexto no sabrá interpretarlo y no podremos verlo en pantalla, sino que tendremos que archivarlo en el disco duro hasta que podamos abrirlo con una de estas aplicaciones auxiliares.
Figura2. El WWWa travésdeuna conexióntelnet. I’fl
Welccme
to Infornation
Mark&
electronic
infcrmatlon
ixi Pkrt,
- EUROPE
- EUAOPE !
IIPIRGEI m New
md l wwunccmcnts
www.faximil.com
IlttAGEI
INTERNAUTAS © faximil edicions digitals, 2002
Chsck out our new World Wide Web Link index containing over 100,000hypertext link titles. The m+s a @de to worldwide information and servicesand is provided as a public serviceby m and Galaxyguest edítoxs.The information is organized by &p& and canbe searched.You can also &Fur own information to Galaxy.For more help in moving about the Galaxy, click on the word “Help” in the bar at the top of this page, World Wide Web clients are available for public
use
- wínW& for Windows and MacWehfor
Figura3. El WWW a travésdeun programaclienteconinterfazgráfica.
ACCEDIENDO A DIFERENTES RECURSOS Los visualizadores de Web hacen uso de un reciente sistema de notación que pretende estandarizarse dentro de la Internet: se trata del URL, que son las siglas de Uniform Resource Locator, o Localizador Uniforme de Recursos. He aquí algunos ejemplos: http://www.uji.esl ftp://ftp.uv.es/pub/mac/network/ gopher://edumac.uv.es/llftp:Gopher:Inici:Ultims: No es preciso entender el significado de un URL para poder adentrarse en el mundo del World Wide Web. Un URL es simplemente una forma de notación que utiliza el programa cliente para saber hacia dónde apunta cada enlace en el documento de hipertexto que nos está ’ presentando en pantalla. Algunos de los visualizadores muestran en cada caso la información del URL al que se están conectando, mientras que otros mantienen oculta esta informacifi. Sin embargo, sí resulta útil saber que gracias al URL resulta muy sencillo compartir los descubrimientos que hagamos a través de la red Internet, y así para que otras personas puedan acceder al misino recurso que nosotros hemos encontrado, es suficiente con que les indiquemos el URL, y de la misma manera, si alguien quiere hacernos participes de
.
un recurso de Internet aue ouede ser de nuestrointerés bastará con quenos*indique su URL correspondiente, que nosotros teclearemos en nuestro visualizador de Web para poder acceder directamente al documento. Aunque la mayoría de los visualizadores de Web pueden acceder a diferentes servidores, sean o no serv.idores WWW, el transporte de documentos hipertexto a través de la red tiene un lenguaje propio, conocido como http, ’ abreviatura de HyperText Transfer Protocol (Protocolo de Transferencia de Hipertexto), frente a otros lenguajes propios‘de otros sistemas, tales como FTP (File Transfer Protocol, o Protocolo de Transferencia de Ficheros) y Gopher. De igual manera, un documento de hipertexto debe estar escrito siguiendo una serie de convenciones para que los visualizadores puedan interpretarlo adecuadamente, y en concreto deben estar escritos en formato html (HyperText Markup Language).
WWW VS. GOPHER Con la llegada del Web, muchas instituciones que mantenían servidores Gopher han empezado a plantearse la conveniencia o no de migrar al nuevo sistema, e incluso no faltan quienes han señalado que la aparición del WWW supondrá la progresiva desaparición del Gopher, que irá siendo sustituido por el nuevo lenguaje. Sin www.faximil.com
ws
Métodos de Información,Marzo 1995
38 © faximil edicions digitals, 2002
NOTODOSONVENTAJAS Evidentemente, el Web también tiene sus defectos, y el primero de ellos es la velocidad de las líneas. La transmisión de una página desde un servidor WWW hasta nuestro ordenador supone el envío y recepción de un gran número de bytes (unidades de información), tanto más elevado cuantas más imágenes o sonidos contenga la mencionada página. Las líneas que conforman la red Internet en Europa tienen una velocidad de entre 64 Kbps. (kilobits por segundo) y 2 Mbps. (megabits por segundo), pero evidentemente esto son velocidades teóricas, ya que se trata de líneas compartidas con otros muchos usuarios que están utilizándolas al mismo tiempo que nosotros. En Estados Unidos las líneas son algo más rápidas, pero allí el problema también existe, dado que muchos usuarios acceden a la red Internet mediante conexiones SLIP y PPP sobre líneas telefónicas, y necesitan módems cada vez más rápidos (14.400 bps. es el mínimo para poder funcionar bien con las conexiones basadas en WWW, y eso es realmente un módem bastante rápido). El segundo problema que podemos citar dentro de los inconvenientes del Web es que el mantenimiento de un servidor WWW bien estructurado no es tarea sencilla. La escritura de un documento en lenguaje de hipertexto (html) es bastante más compleja que la creación de una estructura de menús en un servidor Gopher. Y también, para que un documento de hipertexto tenga realmente un valor como tal es preciso que contenga unos enlaces bien estructurados y útiles, que realmente sirvan para acceder rápidamente a la información que se está buscando, y esto es una tarea complicada y por el momento bastante difícil de automatizar. Un último inconveniente del Web proviene del hecho de que los programas cliente todavía no están muy desarrollados, y aunque la mayor ventaja teórica del sistema Web es la de poder acceder a los diversos servicios de la Internet desde un mismo entorno, en la práctica los visualizadores que hasta hoy existen todavía no permiten un acceso cómodo a ciertos recursos, tales como las búsquedas en servidores Archie, la lectura de las News o las conexiones telnet, y difícilmente permiten hacer uso del correo electrónico, de manera que el usuario acaba utilizando un programa diseñado específicamente para cada uno de esos servicios concretos.
INTERNAUTAS
39 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
embargo, no hay porqué ver el. Gopher y el WWW. como sistemas opuestos y mutuamente excluyentes: más bien se deben entender como herramientas complementarias, gracias a las cuales la navegación por la Internet se hace más sencilla y requiere menos esfuerzos por parte del usuario. Desde el punto de vista del mantenimiento de un servidor, Gopher y Web deberían ser vistos como dos maneras diferentes de presentar la información: el Gopher sigue siendo una herramienta excelente para presentar una información estructurada en menús, mientras que el Web puede ofrecer una serie de datos organizados bajo el sistema del hipertexto y enriquecer la información mediante aportaciones gráficas y sonoras. En este falso enfrentamiento entre dos sistemas que en realidad se complementan, el Gopher tiene a su favor su capacidad para ofrecer información en diferentes formatos. Un servidor Gopher puede sustituir sin problema e incluso ventajosamente-a un servidor de ficheros FTP anónimo, y hasta es capaz de funcionar como servidor WWW. No hay que olvidar que el Gopher maneja una gran cantidad de “tipos” de documento, y así un mismo fichero puede ser servido como texto, como gráfico, como sonido, como archivo ejecutable y también, porqué no, como hipertexto: siempre y cuando el documento en cuestión esté escrito en el lenguaje ‘html’ antes mencionado, podrá ser recibido e interpretado adecuadamente por cualquier visualizador de Web igual que si la conexión se realizara a un servidor WWW. En cambio un servidor Web no resulta tan versátil a la hora de ofrecer información, pero tiene la ventaja de poder ser utilizado a nivel local, como una manera de servir información almacenada en el propio ordenador yoque los usuarios recuperarían igual que si estuvieran accedtendo a ella a través de la,red. Esto puede ser útil en determinados servicios (tales como museos, bibliotecas de reducido tamaño, empresas modestas) que no disponen de conexión a Internet, o que aun teniéndola prefieren no poner su información a disposición de todo el mundo. El Web es capaz, incluso, de funcionar adecuadamente en redes que siguen un protocolo diferente al de la red Internet, tales como las redes AppleTalk en el entorno Macintosh.
ELFUTURO
IlustracióndeBaldessari para el cuentoLumb de MegCranson
BIBLIOGRAFIA ADELL, Jordi y BELLVER, Carles (1994): La Internet como Telaraña: El World-Wide Web. Métodos de Información, vol. 2, no 3, Enero 199.5, p. 25-32. BOUTELL, -Thomas (1995): World Wide Web Frequently Asked Questions. Versión de fecha 23/1/95. Documento electrónico: <http://http://sunsite.unc.edu/boutell/faq/www-f aq.html> COPLEY, Tom (1994): Telelearning Network Synthesizer. Volume II, Issue 1. Documento electrónico: <gopher://gopher.arlington.com/l I/tns/vol2> HAHN, Harley y STOUT, Rick (1994): Internet: Manual de Referencia. Osborne-McGraw Hill, Madrid. LEVY, Steven (1994): Surfing the World Wide Web: Confessions of a Mosaic Addict. Revista MacWorld, edición USA, December 1994, p. 171-172. SNYDER, Joel (1994): Taming the Internet. Revista MacWorld, edición USA, December 1994, p. 114-l 17.
www.faximil.com
A pesar de los problemas citados, que con seguridad van a ir solucionándose, el Web es hoy por hoy la herramienta más versátil y flexible de cuantas nos sirven para navegar por la Internet, y gracias a el es posible encontrar recursos que de otra forma ni hubiésemos sospechado su existencia. Mientras en España estamos empezando a darnos cuenta de las inmensas posibilidades de la red Internet, las noticias procedentes del otro lado del Atlántico (y también del resto de Europa) hablan de una rápida expansión del sistema Web: numerosas empresas están comenzando a poner sus catálogos y servicios en sistemas públicamente accesibles basados en WWW, muchos BBS se están planteando la idea de proporcionar acceso mediante el sistema Web (aunque sea a través de líneas télefónicas en lugar de utilizar la red Internet), los programadores están desarrollando nuevos visualizadores de Web cada vez más rápidos y fiables (y ya estan apareciendo versiones comerciales de los programas que hoy se conocen), los tkcnicos están ideando sistemas para incrementar la seguridad de las transmisiones a través de la red al objeto de poder realizar transacciones comerciales directamente desde servidores WWW, algunos periódicos y revistas proyectan hacerse accesibles a través de Internet utilizando el protocolo Web, el mundo de los negocios y las altas finanzas comienzan a estar accesibles a través del WWW (aunque los datos verdaderamente relevantes continuan estando en sistemas de pago), las empresas publicitarias están intentando introducirse en la red sin herir la susceptibilidad de sus usuarios, y los expertos en comunicaciones están empezando a tomar medidas ante la posibilidad de que el rápido aumento en número de usuarios y la creciente cantidad de transacciones pueda llegar a producir un verdadero colapso en la red. Una cosa es seguro que no solucionará el Web: la Internet, es hoy por hoy algo caótico. Aunque se ha intentado, hasta el momento no existe un índice ,de recursos totalmente fiable, ni un catálogo completo de todo lo que contiene, y todavía no ha sido posible crear un registro central en donde se tome minuciosa nota de todo aquello que en la red existe. Pero el caos es posiblemente uno de los encantos de la Internet, y si algún día este desorden desaparece, sera mucho más fácil encontrar aquello que uno busca, pero también habrá desaparecido una de las más importantes motivaciones que nos empujan a explorar y explorar sin cansancio: la posibilidad de encontrar algo de lo que desconocíamos su existencia.
Métodosde Información,Marzo 1995
40 © faximil edicions digitals, 2002
- LA BIBLIOTECA DEL INSTITUT VALENCIA DE LA DONA.: Para cumDlir con sus fines diwone de los siguientes FONDOS : L FRANCISCACERDA,VARAY ELISA SANCHIS PÉREZ
INTRODUCCION El Institut Valencia de la Dona es una Dirección General de la Consellería dé Cultura de la \ Generalitat Valenciana a la que corresponde elaborar, promover y ejecutar las medidas para hacer efectivo el principio de igualdad del hombre y la mujer en todos los ámbitos de la vida política, económica, cultural y social de la Comunidad Valenciana. Entre sus servicios se encuentra la biblioteca, una en la-Dirección General en Valencia y otras dos en los Servicios Territoriales de Alicante y Castellón. Es una biblioteca de carácter público, especializada en la mujer, que combina dos vertientes, la ayuda a la investigación y el estudio y la animación cultural, lo que se traduce en una importante sección de estudios y ensayos sobre la mujer y’ temas relacionados, y en una sección de literatura (novela, poesía y teatro) y biografías de mujeres.
Estudios sobre la mujer, clasificados en 21 apartados, con una clasificación propia basada en el tesauro “Mujer” del Instituto de la Mujer (Madrid). Literatura y biografías, formadas en su mayor parte por novela, poesía y teatro de mujeres y biografías femeninas. Publicaciones periódicas: 60 publicaciones en curso, nacionales y extranjeras, de las que 31 son exclusivamente de mujeres. Material audiovisual: un centenar de vídeos y algunas diapositivas sobre problemática femenina. Documentación: documentos relativos a jornadas, congresos, seminarios, etc., así como de la Comisión de la Unión Europea y del Consejo de Europa relativos al tema de la mujer. Dossier de prensa, correpondiente. a los años 1990-1995, que recoge noticias, reportajes y artículos de opinión aparecidos en los periódicos Levante, Las Provincias, La Verdad, ~ Información, Castellón Diario, Mediterráneo, Diario 16 y El País.
.
USUAgIAS/OS
a) Reunir toda la documentación relativa al tema de la mujer en sus distintos aspectos: social, político, psicológico, laboral, histórico, jurídico, cultural, etc. Es, por tanto, una de las bibliotecas especializadas en la mujer más importantes de la Comunidad Valenciana. b) Difusión de sus fondos, a fin de que sean conocidos por todos los potenciales usuarios y, a su vez, tratar de incrementar su utilización. c) Responder a las necesidades informativas de los ususarios, facilitando la consulta del material bibliográfico y no bibliográfico disponible en estas bibliotecas o contactando con otros centros de información. d) Fomento de la lectura entre las mujeres y que éstas encuentren en la biblioteca un lugar propio, ya que su presencia en las bibliotecas públicas es minoritaria.
Sea por su carácter de biblioteca especializada en la mujer 0 por su vinculación al Institut Valencia de la Dona, el perfil del usuario es claro: mujer, profesional o estudiante, que acude al centro en busca de información para investigación, realización de trabajos o actividades relacionadas con su profesión o para proporcionarse la lectura adecuada para sus ratos de ocio. Este grupo representa el 84% del total. En menor medida acuden mujeres vinculadas a asociaciones que solicitan, generalmente, vídeos o material para organizar charlas y talleres. El personal del Institut Valencia de la Dona es minoritario en la utilización de la biblioteca, no alcanzando el 2% del total. Existen algunas diferencias entre los usuarios de las tres bibliotecas del Institut Valencia de la Dona, predominando la consulta en sala en la de Valencia y el préstamo en las de Alicante y I Castellón. /
CENTROS Y SERVICIOS
41 METOCOS DEINfORMACIóN,VOLZ,N"4,MARZO 1995,P.41.432002 © faximil edicions digitals,
www.faximil.com
Tiene como fines básicos :
Préstamo a domicilio. Productos documentales: elaboramos un boletín de novedades, un catálogo de vídeos, bibliografías temáticas (malos tratos a mujeres y violencia sexual, educación sexista y coeducación, Sida), un listado de publicaciones periódicas y un boletín de sumarios (solo en Castellón). ‘Estos boletines y catálogos se envían a bibliotecas universitarias y públicas, asociaciones de mujeres, EPAS, CEPS, usuarios, etc.
ADQUISICIONES Se recibe un porcentaje importante de donaciones de otros institutos de la mujer, así como de diversos organismos oficiales, representando en torno al 20% de las adquisiciones. Además, tenemos un presupuesto anual para la compra de novedades, siendo los bibliotecarios los responsables de la selección.
INFORMATIZACION El proceso de informatización se inició en 1993 y se encuentra prácticamente concluido. Contamos con un programa específico de gestión de bibliotecas diseñado por Arko Software, que ha sido instalado en las tres bibliotecas con objeto de hacer intercambiable la información entre ellas.
El programa ofrece las siguientes prestaciones: Catalogación. Busquedas: permite hacer búsquedas de entrada, sencilla (por número de registro, autor, título, materia y palabras clave) y de entrada doble (por número de registro y palabra clave, autor y palabra clave, título y palabra clave y materia y palabra clave). La consulta puede visualizarse en pantalla o imprimirla en forma de listado. Los principales problemas que plantea son la imposiblidad de hacer búsquedas aproximadas, el no poder determinar el tipo de combinación en las búsquedas por entrada doble ni poder efectuar búsquedas por cualquier campo, quedando limitados a las opciones que anteriormente hemos reseñado. Elaboración de catálogos de novedades y bibliografías temáticas. Gestión del préstamo, si bien esta opción no está todavía en funcionamiento. En un futuro próximo esperamos avanzar en este proceso mediante la conexión “on line” de los catálogos de las tres bibliotecas.
EXTENSION BIBLIOTECARIA El Institut Valencia de la Dona se ha planteado una campaña de marketing de la biblioteca con el fin de que sus fondos y servicios sean más conocidos y utilizados. En esta línea se han realizado una serie de actividades, tales como jornadas de animación a la lectura, cursos de escritura creativa y talleres literarios dirigidos a mujeres.
www.faximil.com
SERVICIOS Información bibliográfica: asesoramiento bibliográfico sobre los distintos campos temáticos existentes en nuestras secciones. Para ello contamos con un catálogo informatizado de libros y vídeos, en el que el bibliotecario puede hacer búsquedas concretas a petición del usuario, pudiendose obtener, a su vez, una copia impresa. Así mismo, recibimos los boletines bibliográficos del Instituto de la Mujer y disponemos de diversas bibliografías especializadas. Por otro lado, en determinados casos podemos contactar con otras bibliotecas y centros de documentación para ampliar la información que ofrecemos. Consulta en sala: todo el material bibliográfico se encuentra dispuesto en la sala de lectura y es de libre acceso. Desafortunadamente no disponemos de una sala de visionado de material audiovisual, con lo cual solo se encuentra disponible para el préstamo.
Métodosde Información.Marzo 1995
42 © faximil edicions digitals, 2002
Ilustraciónde M. Calatayudparael cuentoEl LibradelasM’Alicias.
COOPERACION INTERBIBLIOTECARIA
CENTROS Y SERVICIOS :
www.faximil.com
Las bibliotecas del Institut Valencia de la Dona en Alicante, Castellón y Valencia funcionan coordinadamente, siguiendo unos criterios análogos en cuanto a la compra de novedades y la organización de la biblioteca, aunque no tienen catalogación compartida y cada una elabora sus propios productos documentales. En octubre de 1994 se celebró en Pamplona el 1 Encuentro de Bibliotecas y Centros de Documentación de Mujeres, en el cual se acordó crear una red para coordinar la información e intercambiar experiencias, si bien se parte del handicap de distintas organizaciones bibliotecarias, diferentes titularidades, unas públicas y otras privadas y de distinto software. En esta red está incluido el Instituto de la Mujer (Madrid] y bibliotecas de otros institutos de la mujer de España y otras bibliotecas privadas. Con el Institut d’Estudis de la Dona de la Universidad de Valencia las relaciones son fluidas, pero éste no cuenta todavía con una biblioteca organizada.
' © faximil edicions digitals, 2002
Reseñas ynovedades pretende presentara través deresedas criticas o infoimativas, todos aquellos materiales bibliográficos oencualquier otrosoporte dereciente aparición enelmercado, quepuedan servir deherramienta alosquetrabajamos enloscampos delaArchivística, laBiblioteconomía, laDocumentación ylaInformación engeneral. Esta sección deMÉTODOS DEINFORMACIÓN, estaabierta alaparticipación detodos aquellos-que deseen colaborar consusreserias. Para ellodeberan ponerse en contacto conAmparo Gamir, telf.:3848756deValencia. MEI,talycomo seestablece enlasnormas depublicaci6n delarevista, sereserva elderecho dedifusión delas colaboraciones enfunción desuactualidad.
MUNDIRED:
EL MUNDO EN CD-ROM
Madrid, UNEDISA, 1994. ISBN 84-9200 591 2 Tras la aparición en 1993 de la edición en CDROM de ABC Cultural, el diario El Mundo \ presentó a finales del 94 un disco compacto conteniendo sus ediciones del primer semestre de ese año. PROTEC, el distribuidor informático del programa de gestión documental ARCANO, se ha encargado del desarrollo informático del producto. Aunque sus puntos de distribución parecen orientarlo hacia el mercado de consumo, corresponde determinar en que medida se ajusta a los requerimientos de los profesionales de archivos periodísticos y cuál es su valor en relaci6n con las demandas que reciben. El trabajo de la mayoría de los archivos periodísticos y gabinetes de prensa se centra en el tratamiento de noticias aparecidas en diversos medios. La cobertura es general en el caso de los archivos y mucho más restringida en el de los gabinetes. Tanto unos como otros, no obstante, comparten tres dispositivos de tratamiento, conservación y recuperación de documentos: los archivos manuales, las ediciones microfilmadas y la grabación en soporte óptico y organización automática de los materiales que seleccionan. Archivos manuales y tratamiento en soporte óptico requieren de instrumentos de organización documental. El rango de estos instrumentos es amplio y abarca desde la creación, la aplicación y el mantenimiento de esquemas clasificatorios enumerativos en los archivos manuales, hasta la asignación de palabras clave e incluso el desarrollo de
vocabularios controlados y recuperación mediante thesaurus en los entornos \ , automatizados. El valor añadido derivado del conjunto de operaciones de selección (e integración) de fuentes, análisis, organización y conservación es extraordinariamente elevado, con el componente correspondiente al análisis documental como el más valioso. En que medida la adquisición y gestión de MUNDIRED, y los productos que le sigan, contribuye a un mayor rendimiento de los sistemas documentales implantados en archivos y gabinetes?. En contra de la opinión de muchos, ni diarios ni semanarios son intercambiables. No todos contienen la misma información ni la publican en los mismos plazos. La integración de fuentes es crucial para alcanzar el necesario grado de exhaustividad en el tratamiento de la actualidad y una contrastaci6n deseable de las informaciones. Las 24.486 noticias, 145 portadas y 8.05 1 fotografías distribuídas en los tres ficheros principales de MUNDIRED no bastan para cubrir la actualidad del primer semestre de 1994. Mucho menos si, como es habitual, los archivos o gabinetes se centran en la cobertura de los ámbitos geográficos que les son más propios. MUNDIRED, por tanto, no viene a sustituir el tratamiento de otros medios (ni siquiera, por razones de actualización, la propia suscripción a El Mundo). En todo caso viene a añadirse a la lista de fuentes que se pueden integrar entre los fondos de un.archivo o gabinete. La adquisición de fuentes estructuradas, como estas bases de datos en CD-ROM, en lugar de los
44 METODOSDEINFOWACION,VOl2,W3,ENERO1995,P.44.47
www.faximil.com
II
PUBLICACIONES
de la imagen visualizada. En segundo lugar, MUNDIRED es un producto para el entorno Windows, a pesar de que tanto ARCANO como QuarXPress son programas nativos de Macintosh. Todas las limitaciones que, hasta el momento, afectan a este sistema operativo y a los ordenadores que lo soportan se pueden achacar al CD-ROM: baja resolución de las . fotografías, imposibilidad de ampliación de las imágenes de las portadas o de reducción de las imágenes de las páginas, lentitud en la descompresión, bajísima calidad en la impresión matricial. El fichero de fotografías, por su parte,.reproduce los defectos del que contiene las noticias, aunque su esquema sí contempla identificadores (personajes) y ámbito (localización). La falta de normalización en la expresión de las modalidades de plano y toma o en la transcripción de nombres y la falta de variables de localización son habituales. La interface de recuperación muestra el habitual formulario de búsqueda y diferencia entre campos relacionales (en realidad, campos de rango limitado) y campos documentales (textuales). Son posibles la búsqueda por palabras, por frase, la truncación y el enmascaramiento, la búsqueda por rangos y la visualización de índices, entre otras características. Sólo se permite el empleo de los booleanos Y y 0 y de operadores relacionales. Quien recupera no tiene acceso directo a la zona de trabajo, donde se acumulan las traducciones de las peticiones al lenguaje del sistema. En una base como ésta, en que la recuperación depende en gran medida de textos, sólo se pueden emplear operadores posicionales mediante el recurso a las opciones de búsqueda. Entre los caracteres NO permitidos se incluyen los paréntesis. Por último, una de las opciones más interesantes es la búsqueda mediante thesaurus: los 440.169.8 13 bytes que MUNDIRED ocupa no dedican un sólo fichero a tal thesaurus y el empleo de sinónimos y sumas lógicas resultan imprescindibles en la interrogación. MUNDIRED sólo puede sustituir la edición microfilmada de El Mundo para ser consultado por fecha de edición o en busca de informaciones muy concretas. Cualquier esquema clasificatorio o vocabulario de indización desarrollado por los profesionales de archivos o gabinetes de prensa resulta más fiable como medio de acceso a la información genérica. A pesar de su buen sistema de ayuda y de la simplicidad de su instalación, no merece la pena tomarse el trabajo de incorporar este CDROM al fondo de instalaciones medianas o grandes de documentación periodística. L Blasco Documentación escrita, RTVV
45
www.faximil.com
documentos (periódicos) en bruto, conduce a una situación paradójica: la propia estructuración de la fuente interfiere con los esquemas clasificatorios y los instrumentos de análisis preparados para los documentos en papel, mucho más maleables desde este punto de vista. iHasta que punto la estructuración de esta fuente puede hacer rentable su tratamiento diferenciado del resto de los fondos?. Desde un punto de vista documental, MUNDIRED es un producto malo, incluso muy malo. La estructura de los registros correspondientes a las noticias publicadas deja de lado dos de las variables imprescindibles en el tratamiento ,de la documentación periodística: el ámbito geográfico y las personas. Ello supone renunciar al dónde (where) y al quién (who), dos de las Ws imprescindibles en periodismo, y condenar al usuario a soportar la trayectoria liguera del Club de Fútbol Valencia o interminables listas de González cuando pretende centrar su consulta en temas de nuestra ciudad o en el tratamiento de la personalidad del Secretario General del PSOE: En efecto, la recuperación a partir de los textos íntegros, los títulos (que combinan el contenido del titular, los ante-y subtítulos y el lead periodístico) o los resùmenes (equívocamente denominados leads y no siempre elaborados) se traduce en la obtención de demasiadas referencias con un alto nivel de ruído. La precisión no mejora con la inclusión en los perfiles de las secciones, los tipos documentales o las cabeceras. El rango de valores de estos últimos elementos es irregular y en modo alguno desempeñan el papel de clasificaciones temáticas. Que en 6 meses se hayan publicado 9 documentos sobre Fútbol o 6 sobre Tribunales no indica que El Mundo sea un matutino de Kuala Lumpur, sino que el análisis documental del periodo deja bastante que desear. El empleo de un thesaurus en un campo que sólo admite un carácter alfabético (el de Edición) es meritorio, sin embargo. Los ficheros de portadas y fotografías revelan dos importantes limitaciones adicionales de MUNDIRED. En primer lugar, la carga parece haberse producido a partir del sistema de edición electrónica del diario. Esto provoca, por ejemplo, la redundancia de fotografías de un personaje o grupo, que parten de los mismos originales maquetados con ligeras modificaciones. La conexión directa entre la última versión de ARCANO y el programa de maquetación periodística QuarkXPress tiene esas servidumbres, al tiempo que importantes ventajas. Por otro lado, aunque las portadas se representan con fidelidad, no ocurre lo mismo con las noticias cuando se visualizan en su contexto (en su página), que presenta el texto en Geneva y sin posibilidad de manipular el tamaño
La versión española de la revista de divulgación científica Investigación y Ciencia, presenta en su segundo número de 1995 una interesante reflexión de Gary Stix sobre la manida problemática de la explosión documental y los mecanismos de control de la misma. Aunque el título del artículo peque de amarillismo -ya son bastantes años anunciando en los medios de comunicación el fin de la edición tradicional-, resulta muy apropiado cuando, tras realizar la lectura, encontramos que el campo al que restringe su afirmación es el correspondiente a las publicaciones científicas. Así, partiendo de una acertada descripción de la industria editorial tradicional -lentos procesos de selección de materiales, crecimiento exponencial del número de publicaciones científicas y aumento vertiginoso de los precios de suscripción de las revistas- Stix pone el dedo en la llaga al afirmar que el costo de producción de las revistas necesarias para mantener todos estos artículos repercute únicamente sobre una minúscula base de suscriptores, formada, sobre todo, por bibliotecas universitarias., lo que ha provocado un recorte en los gastos en suscripciones por parte de dichas instituciones, fenómeno constatable también en nuestras universidades. Como respuesta hacia lo que considera una profunda crisis del sistema tradicional de edición, el autor aboga por el uso de la red Internet como medio para la difusión de la información científica . La red abre, a su parecer, inmensas posibilidades de una amplia participación en la actividad experimental por parte de científicos de todo el planeta. La afirmación se complementa con la exposición de numerosos casos de pioneros de la edición científica en formato electrónico en áreas como la física teórica , la psicología 0 la química. Se citan incluso las llamadas a la subversión por parte del editor de la revista electrónica Phycoloquy, Stevan Hardnard, que señala la conveniencia de que autores e instituciones trataran de minar el actual sistema de publicación, difundiendo por la red originales inéditos. Existen, sin embargo, otros problemas inherentes a la situación actual de la red derivadas del laissez faire que impera en la misma, que se deberían solucionar si los editores electrónicos tomaran la riendas de sus publicaciones e introdujeran un sistema riguroso de control de calidad de las colaboraciones. Respecto al papel de las bibliotecas en este proceso, Stix hace referencia a los trabajos de la Escuela de Documentación y Biblioteconomía de Michigan en el área de redefinición del papel del
bibliotecario, al que imaginan como un profesional que reúna en si las destrezas del licenciado en informática, del graduado en empresariales e incluso un poco del bibliotecario de vieja escuela. Aunque no compartamos con el autor algunas de las conclusiones de su relato, debemos de reconocer la oportunidad de reflexiones de este talante en el agujero negro en el que se encuentra actualmente la disciplina del control documental. De fácil Iktura debido a su brevedad, su lectura se nos antoja recomendable para todos aquellos que desarrollen su trabajo diario en el medio universitario. Alfonso Rodríguez Moreira Centre Documentació Europea Universitat de Valencia
BASILI, C., PETTENATI, C. La biblioteca virtuale. Milano: EDITRICE BIBLIOGRAFICA, 1994.147p. Bibliografia e Bib,ioteconomia~ ISBN: 88-7075-377-S PRECIO: 2660Ptas. Este texto, que surge de una iniciativa conjunta del Istituto di Studi sulla Ricerca e la Documentazione Scientifica, del Consiglio Nazionale delle Ricerche e dell’ Istituto Universitario Europeo en Italia, ha sido promovido para yofundizar en el conocimiento del uso de las telecomunicaciones como soporte de la investigación, y sobre todo, de la recuperación de información a través de las redes <dealta velocidad. Imaginar los escenarios futuros en los que se desarrollará la difusión de la información científica en los próximos decenios, significa describir de manera concreta las posibilidades del sistema que se quiere proyectar hacia el futuro. Esto implica, en primer lugar, tener en cuenta gran cantidad de parámetros y factores tecnológicos, políticos, institucionales, organizativos y también psicológicos, ligados, en el caso de la obra que nos ocupa, a los servicios de “biblioteca-red de comunicació” y así; analizar la complejidad de las interacciones
Métodos de Información,
Marzo
www.faximil.com
STIX, G. iMuere la letra impresa?.. Investigación y Ciencias. Feb. 1995, pp 70-75
1995
ASSOCIACI6XALENCIAiA
D’ESkECIALISTES ~
EN lNFOF+ACI6
FORMULARIO DEINSCRIPCIÓN’
\IOMBRE.:.........................................~....~.............................. .....
~PELLIDOS‘..............~ .........................................................................
IRECCIÓN PARACORRESPONDENCI~...........................~..... ................
:"P./POBIACIóN/PROVINCl~ .............................................................. 'ELÉFONO ........................................................... ..:..,... .......................
\rlf........................ SITUACIÓN LABORAL:........................................~ ......
IENTRO DETRABAJO ......................................................................... IELÉFONO ..FAX....................................~ ......................... ....................
~ANCO..........................DlRECClóN...................................... .......
iNTIDAD.,.......................SU~RSA~....................D.G............. .............. ZUENTA ............................................ .................................................. k- . ..<....................L...........<I.<
.........................
;
CUOTAS AVEI1995
.
4SOCIADOS ENACTIVO ..:.................................~ ..............l 2.OOO:~TAS.
4SOCIAKIS CONTARJEJADE DEMANDADE EMPLEO DELINEM ..............6.0~0.-PTAS.
@OTAS SUSCRIPCÍÓN MEI[ANUAL / SEIS NúMERqS)..PTAS. NÚMERO ATRASADO ............................................................. SUSCRIPCIbN INiIVIDUAL ,,,, .......................................... ..3.500.......
SUkRIPCIóN INS~lrUClONAl.............................. ..............7,OoO:PTAS. La susctipción~ podrá realizarse por domtctlia&n jncaria previo solicitud a AVEI
o mediante transferenci
OINSCRIPGÓNAVE aSUSCRIPCIóN MEI
hilarcar una-cruz donde corresponda 9r ..~..........,......;.......,..-.,.....................‘...........
DOMICl~IACIóN BAidCARIA - AUT~RIZACION DEPAGO Ruego atiendan con cargo a mi cuenta, hasta nuevo aviso, los recibos que les sei/ presentados por
I'ASSOCACIÓ VALENCIANA D'ESPECIALISTES ENINFORMAGI
en concepto de cuota. Un saludo cordial.
< PUBLICACIONES \
-1
'.
,
2,
www.faximil.com
entre estos factores. Para elio, este texto se propone delimitar el estado actual del fenómeno . y producir una imagen concreta de la situación de las‘redes y,de los servicios disponibles en red , hoy día, aunque no-falte un capítulo en el que ’ se sugieren puntos de reflexión sobre los aspectos en que lás telecomunicaciones incidan ’ más en las bibliotecas. El texto esta destinado a los bibliotecarios y busca presentarles una panorámica de lo que se quiere deci.r al hablar de biblioteca virtual. Para ello ha sido necesario describir las redes de telecomunicaciones y‘sus servicios. Hasta a.horà los bibliotecarios han trabajado principalmente en el acceso local a los propios-fondos poseídos, desde ahora deberán trabajar para crear,una metaestructura de información oportunamente ordenada garantizando el acceso local y remoto. j El binomio “biblioteca-red .de telecomunicaciones” se traduce en una-nueva forma organizativa que llamaremos Biblioteca Virtual. Este es un concepto organizativo que se ,base en tres entidades diferenciadas: la I biblioteca electrónica, el conjunto de las ~ telecomunicaciones y la visión personal del ùsúario. Hasta ahora la aplicación de las nuevas tecnologías en las bibliotecas había estado ligad,a básicamente a los procesos de gestión de. la información, es decir a la actividad más _‘- directamente ligada al trabajo del bibliotecario, en la actualidad los estudiosos‘más acredttados afirman~que esta fasé está por concluir y se está abriendo una nueva en’la que el eje de atención esta centrado en el desarrollo de los servicios , dirigidos al usuario final. La posibilidad de un usuario, dotado de unas herramientas bastante sencillas, de acceder a una cantidad‘increrble de datos,‘a la obtención de servicios personalizados y a la comunicacion cotidiana con interlocutores esparcidos por todo el mundo,:incide en el concepto de biblioteca virtual. Lo anteriormente‘èxpuesto son postulados ’ defendidos por los autores que, a través del estudio pormenorizado de Internet y del,análisis exháustivo de sus servicios y posibilidades, han podido desarrollar la idea de biblioteca virtual. Aunque no de manera tan detallada, también se presta atención en la obra, a otras redes existentes, así comó a las iniciativas actuales para la creacion’de una infraestructura de red europea. Y, por supuesto, un capítulo, el 7, esta dedicado a la reflexión sobre el tema, sus posibles direcciones e incluso la definición de los perfiles profesionales que comienzan a surgir. Finalmente, un apéndice presenta directorios sobre sub-redes, servicios, ect. I_
www.faximil.com