mé
todos de información nº 47 / vol 8 /extraordinario / 5 E
p ág 3 p ág 5 p ág 32 p ág 37 p r o n t o p ág 67
p ág 70
www.faximil.com
p r o n t o
www.faximil.com
L
a ciudad de las letras. La idea de la Biblioteca Valenciana fue uno de los proyectos primerizos de la naciente autonomía valenciana. Veinte años más tarde los bibliotecarios deberíamos congratularnos sobre su puesta en marcha en unas instalaciones tan singulares como las del Monasterio de San Miguel de los Reyes. La recuperación del patrimonio bibliográfico del pueblo valenciano debe de emprenderse a partir de una institución ejemplar como la Biblioteca Valenciana. Sólo con la colaboración de todos, bibliotecarios y bibliotecas, podrán sus responsables llevar a cabo la ingente tarea encomendada. Independientemente de lo dispuesto en el Decreto de creación, desde la Biblioteca Valenciana debe difundirse la idea de una institución que trata de ir más allá de los muros de San Miguel para abarcar todo el territorio de la Comunidad Valenciana. Solamente haciéndonos partícipes a todos, profesionales y lectores, podremos aspirar a cumplir los amplios objetivos señalados. ✎
e d i t a
associació valenciana d’especialistes en inform a c i ó
26.
Una reflexión teórica en torno a la difusión de fondos de la Biblioteca Valenciana Por Ricardo Fornas Carrasco
28.
Pel que fa a la Biblioteca Valenciana Per Vicent Giménez Chornet
30.
Biblioteca Valenciana: primeras impresiones Por Josep Sorribes
32.
Entrevista con Charo Tamarit Por Lola Miñarro
38.
Les col.leccions de la Biblioteca Valenciana Per Romà Seguí i Francès
47.
La conservación y restauración de los fondos de la Biblioteca Valenciana Por José Vergara
53.
El Monasterio de San Miguel de los Reyes – sede de la actual Biblioteca Valenciana – y los viajeros extranjeros (s. XVI-XVIII) Por Jaime J. Chiner Gimeno
64.
Cursos Internacionales de la Biblioteca Valenciana Por Ángel Montejo Uriol
67.
Decreto 5/1985 por el que se crea la Biblioteca Valenciana
Métodos de Información Vol 8 / Nº 47 extraordinario / Septiembre 2001. Publicación bimestral dedicada al análisis de la información desde un punto de vista documental. MEI quisiera identificarse con la opinión de sus colaboradores, lamentablemente no siempre es posible. Dirección: Alfonso Moreira. Redacción: Amparo Gamir, María Moreno, Carmen Giménez y Lola Miñarro. Colaboradores: Concha Soler, Amparo Gamir, Lola Miñarro, Ricardo Fornas, Josep Sorribes, Romà Seguí, José Vergara, Jaime Chiner, Ángel Montejo, Everilda Ferriols, Nuria Soler, Enric Nogués, Néstro Mir, Elvira López y Vicent Giménez. Diseño gráfico y W3: Estil EMB. Preimpresión: Computext. Impresión: Impremta Máñez. D. L.: V-3368-1994. ISSN: 1134-2838. Fotografías: Amando Martínez. Distribuidora: GEA Llibres. Tel 96 379 12 58 / Fax 96 379 08 08. Viñetas de sección y Portada: Miguel Calatayud. ✎
www.faximil.com
SUMARIO
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Saludo a Métodos de Información
D
esde 1994, Métodos de Información se ha consolidado como el principal medio de comunicación de la profesión bibliotecaria, documentalista y archivera de la Comunidad Valenciana. En este sentido, puede considerarse a Métodos de Información como la publicación de referencia del sector en la Comunidad Valenciana, con una amplia difusión en España y en el exterior. Este factor de cohesión da fe de la actividad asociativa que desarrolla la Asociación Valenciana de Especialistas en Información de la que Métodos de Información es su medio de expresión. En una entrevista recientemente publicada por Métodos de Información ya expuse los planteamientos globales de la política bibliotecaria de la Comunidad Valenciana, en la que la Biblioteca Valenciana desempeña un papel rector respecto al conjunto del sistema bibliotecario valenciano. Puede considerarse que se están dando los pasos necesarios para la consecución progresiva de los objetivos planteados en esta etapa de puesta en marcha de las nuevas instalaciones de la Biblioteca Valenciana en San Miguel de los Reyes. Por ello, la aparición de un número monográfico de Métodos de Información dedicado a la Biblioteca Valenciana es un motivo de satisfacción para la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas de la Conselleria de Cultura y Educación de la Generalitat Valenciana, pues refleja el gran esfuerzo institucional realizado desde la restauración del antiguo monasterio de San Miguel de los Reyes y su transformación en nueva sede de la Biblioteca Valenciana. La Biblioteca Valenciana es el centro superior bibliotecario valenciano al servicio de la investigación y del fomento de la cultura, salvaguardando y ampliando el patrimonio bibliográfico y documental valencianos, como demuestran las recientes adquisiciones de grandes colecciones bibliográficas patrimoniales y el incremento constante de adquisiciones bibliográficas y obras procedentes del depósito legal valenciano, así como la reciente publicación en soporte óptico de la última edición del Catàleg Col·lectiu del Patrimoni Bibliogràfic de la Comunitat Valenciana. La Biblioteca Valenciana no sólo sirve a la investigación y a los investigadores valencianos, sino que promueve desde su dirección líneas de investigación reflejadas en los cursos internacionales y en la serie de exposiciones temporales producidas por la Biblioteca Valenciana. La Biblioteca Valenciana tiene la vocación de ser una biblioteca abierta para una sociedad abierta, al servicio de la investigación y de la cultura valencianas.
4
www.faximil.com
José Luis Villacañas Berlanga Director General del Libro, Archivos y Bibliotecas
1994 Proyecto de rehabilitación del convento del Carmen como Biblioteca Valenciana El 1 de julio se inician las obras para la rehabilitación del convento del Carmen, sede futura de la Biblioteca Valenciana. Desde que el pasado mes de enero, tras una reunión entre la ministra de Cultura, Carmen Alborch y la consellera de Cultura, Pilar Pedraza, se decidiera dar prioridad a la recuperación del citado convento y hacer de este la sede principal -que no única- de la Biblioteca Valenciana. Han quedado atrás proyectos y debates en torno a la idoneidad de otros espacios que con anterioridad se habían barajado, como el asilo de San Juan Bautista. La presentación del proyecto de rehabilitación del convento del Carmen es el segundo paso, tras la publicación en 1985 del decreto de creación
de la Biblioteca Valenciana, para dotar a Valencia de un instrumento cultural que articulará y coordinará la red de bibliotecas de la Comunidad. El proyecto ha sido presentado de forma oficial por la consellera de Cultura, los directores generales de Patrimonio y Promoción Cultural, Salvador Aldana y José María Morera respectivamente, y los dos técnicos encargados del proyecto, Julián Esteban Chapapría como autor de la intervención arquitectónica y Francisca Aleixandre, responsable del Servicio de Archivos y Bibliotecas de la Generalitat. La Biblioteca Valenciana será una realidad en 1997, y en su sede central, albergará un depósito inicial de 500.000 volúmenes de autores valencianos, editados en la Comunidad Valenciana o de temas valencianos. Para conseguirlo, la Conselleria de Cultura invertirá alrededor de 1.000 millones
5
en varias fases, según ha señalado el arquitecto encargado de la intervención, Julián Esteban. La primera, durará hasta principio de 1995, y en ella se invertirán algo más de 100 millones de pesetas para la demolición del espacio interior y las excavaciones arqueológicas. La fase final durará hasta 1997 y consistirá en la adecuación y dotación del espacio, con un coste total de 815 millones de pesetas. El proyecto de intervención dedica una parte de la planta baja del inmueble –el área recayente a la calle Museo- a la instalación de un salón de actos, el archivo y almacén. La planta primera recogerá las diferentes salas de lectura por especialidades y demás dependencias administrativas. La Biblioteca Valenciana, que probablemente tome como modelo a la British Library de Gran Bretaña según Paquita Aleixandre -encargada del proyecto bibliotecario-, tendrá un
www.faximil.com
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
carácter descentralizador y articulador de las futuras subsedes. La sede del Carmen tendrá un papel de archivo central y centro de información y localización bibliográfica gracias a los sistemas informáticos (Las Provincias, Levante-EMV, El País, Diario 16, 25 a 28 de junio de 1994).
seis mil millones de pesetas, así como al menos tres años de estudio y desarrollo de proyectos técnicos y otros tantos para la ejecución de los mismos, por lo que la obra no estaría terminada hasta dentro de dos legislaturas debido a la complejidad de las propias obras de adecuación y acondicionamiento del monasterio. (Las Provincias y Levante-EMV, 2 a 6 de junio de 1995).
1995 El PP propone que sea San Miguel de los Reyes la sede de la Biblioteca Valenciana. Tanto la alcaldesa de Valencia, Rita Barberá, como Manuel Tarancón, futuro presidente de la Diputación, están de acuerdo en que el monasterio de San Miguel de los Reyes –del que ambas instituciones son copropietarios- debe alojar la Biblioteca Valenciana en lugar del convento del Carmen, edificio elegido por el gobierno socialista para tal fin, ya que consideran éste excesivamente pequeño y poco idóneo para la distribución de espacios requerida. "San Miguel de los Reyes –explican fuentes del PP- tiene el tamaño necesario para convertirse en la gran biblioteca de la Generalitat, en un importante centro de documentación y análisis..." Para hacer esta propuesta –que quizás no se haga de modo oficial hasta la toma de posesión de las diferentes instituciones, recientemente elegidas- el PP ha consultado a bibliófilos, expertos en biblioteconomía y documentalistas. De ser así, el traslado de ubicación de la Biblioteca Valenciana supondría una inversión inicial cercana a los
1996 Nuevo impulso a la Biblioteca Valenciana La nueva directora general de Promoción Cultural, Museos y Bellas Artes, Consuelo Ciscar, en la presentación del programa de su departamento para 1997, ha resaltado como prioritario y uno de sus objetivos principales, impulsar la creación de la Biblioteca Valenciana en el monasterio de San Miguel de los Reyes. Por ello, la Conselleria de Cultura ha previsto en sus presupuestos para el próximo año, 1.500 millones de pesetas para la que será la sede de la Biblioteca Valenciana. (Las Provincias, Levante-EMV y Diario 16, 3 de noviembre-13 de diciembre de 1996).
1997 El Ayuntamiento y la Diputación de Valencia ceden San Miguel de los Reyes para ser sede de la Biblioteca Valenciana Rita Barberá, alcaldesa de Valencia y Manuel Tarancón,
6
presidente de la Diputación provincial, en calidad de máximos representantes de estas dos instituciones propietarias del monasterio de San Miguel de los Reyes, han firmado la cesión de este emblemático edificio a favor de la Generalitat Valenciana por un período de 75 años, para albergar la sede de la Biblioteca Valenciana. Con este convenio de cesión, la Generalitat se compromete a iniciar las obras de rehabilitación en un periodo máximo de 6 meses desde la firma del presente acuerdo, debiendo estar la Biblioteca Valenciana en funcionamiento en un plazo máximo de cinco años. Durante el periodo de cesión, la Generalitat se hará cargo de la gestión del mismo, así como de los gastos de rehabilitación y conservación del edificio. El citado convenio establece también una cláusula de rescisión previa a los 75 años, en caso de que el uso dado al inmueble fuese modificado. Además del requisito de que el edificio sea rehabilitado como sede de la Biblioteca Valenciana, se añade el que la iglesia se destine a culto religioso, conciertos y actividades culturales respetuosas con su naturaleza religiosa. Hasta ahora, tanto el Ayuntamiento como la Diputación han invertido en la restauración de San Miguel de los Reyes un total aproximado de 500 millones de pesetas. A partir de ahora, tal y como ha declarado el conseller de Cultura, Francisco Camps, la Generalitat prevé tener la redacción final del proyecto y la adjudicación de las obras, para final de año, con un plazo
www.faximil.com
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Se presenta el proyecto de la Biblioteca Valenciana en San Miguel de los Reyes El conseller de Cultura, Francisco Camps, ha presentado en el claustro del monasterio de San Miguel de los Reyes, futura sede de la Biblioteca Valenciana el proyecto del que será primer centro bibliográfico de la Comunidad, y que nace con la misión de reunir, conservar y difundir el patrimonio bibliográfico valenciano y toda la producción impresa, sonora y visual de la Comunidad Valenciana. El conseller ha confirmado que la biblioteca está en marcha y que las obras se adjudicarán a finales de octubre, con un presupuesto de 4.853.298.666 pesetas y un plazo de realización de año y medio. Sin embargo, la ministra de Cultura, Esperanza Aguirre, a pesar de entusiasmarse con el proyecto, únicamente ha ofrecido "ayuda técnica y humana" para llevarlo a cabo. El arquitecto que ha redactado el proyecto, Julián Esteban Chapapría ha sido el encargado de exponerlo definiéndolo como un proyecto integrador de todo el edificio, cuyo claustro sur albergará las dependencias
de acceso público de la biblioteca, tales como salas de lectura, investigación, consulta, información bibliográfica, seminarios, dirección y gestión de la misma. La Iglesia, por su parte compatibilizará la actividad de capilla musical, recuperación del culto y celebración de exposiciones. El patio norte acogerá los depósitos y almacenes, y las zonas de trabajo técnico bibliotecario. La explanada que antecede al edificio se urbanizará con paseos y jardines. Por otra parte, los socialistas valencianos han realizado diversas críticas a través de sus portavoces, tanto en el Ayuntamiento de Valencia, como en las Cortes Valencianas. Así Aurelio Martínez, del grupo socialista municipal, ha criticado el cambio de ubicación de la Biblioteca Valenciana a favor de un edificio que aunque de enorme valor arquitectónico, se encuentra muy alejado del centro de la ciudad. Igualmente ha señalado la mínima inversión realizada hasta ahora por la conselleria a pesar del anuncio que se hizo en la presentación de los presupuestos para el presente año. En cuanto al portavoz de cultura del grupo socialista de las Cortes, Jesús Huguet, realizó duras críticas a la falta de apoyo estatal que se ha dado al proyecto de la Biblioteca Valenciana, e insistió en la ausencia de inversión del presupuesto que se realizó para el presente año y que el Conseller de Cultura justificó "por el retraso sufrido en la elaboración del proyecto". (Las Provincias, Levante-EMV, El País, ABC y Diario 16, 27 a 30 de agosto de 1997).
7
Reunión ordinaria del Consorcio de San Miguel de los Reyes La alcaldesa de Valencia y el presidente la Diputación, propietarios y miembros del Consorcio de San Miguel de los Reyes, en una reunión ordinaria celebrada ayer, decidieron realizar un propuesta por la cual piden la integración del Consell en el Consorcio, ya que será la Generalitat Valenciana la beneficiaria de la rehabilitación del edificio para sede de la Biblioteca Valenciana. Según el convenio, las obras de restauración las financiaría el Consorcio, mientras que su adaptación para ser sede de la Biblioteca Valenciana correría a cargo del gobierno valenciano. (Levante-EMV, 31 de octubre de 1997).
Adjudicadas las obras de la Biblioteca Valenciana Las obras de rehabilitación del monasterio de San Miguel de los Reyes como sede de la Biblioteca Valenciana han sido adjudicadas a la Unión Temporal de Empresas, formada por Dragados y Construcciones, Necso y Edifesa, por un importe de 3.146 millones de pesetas. Esta cantidad supone cerca de 1.700 millones menos de los 4.853 que inicialmente había presupuestado la Generalitat Valenciana, y la selección se ha realizado entre un total de 11 ofertas presentadas. (Levante-EMV y Las Provincias, 26 de noviembre de 1997). www.faximil.com
de realización de las mismas de 16 meses, y 4.500 millones de coste, lo que aumenta entre 1.000 y 1.500 millones la inversión prevista. Según el conseller Camps, el estado y la envergadura de la obra obliga a la modificación presupuestaria. (Las Provincias, Levante-EMV, Mini Diario de Valencia, El Pais y Diario 16, 11 de julio de 1997).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
B i b l io t e c a Valencian a: L as ob ras de un a Gran Ob ra
Y tras los arqueólogos, se inicia una restauración del claustro sur, emprendida conjuntamente por el Ayuntamiento y la Diputación y supervisada por el arquitecto Román Jiménez. En este momento, seguía estando sin definir su uso.
D
esde que en el siglo XVI y por impulso del duque de Calabria se inició su construcción para situar un monasterio de la orden de los Jerónimos dedidado a San Miguel y los Santos Reyes, muchos han sido los avatares que este monumento ha sufrido hasta convertirse en el edificio que alberga la actual Biblioteca Valenciana. Si nos fijamos en la evolución histórica de su construcción, parece que "estar permanentemente en obras" es lo que mejor lo define.
Con la llegada en 1995 del Partido Popular a la Generalitat Valenciana y de Fernando Villalonga a la Conselleria de Cultura, se elige San Miguel de los Reyes como sede de la Biblioteca Valenciana. La alcaldesa y el presidente de la Diputación en ese momento, Manuel Tarancón, entran conformes con esta decisión. Los arquitectos de la Conselleria de Cultura comienzan a trabajar el proyecto de adecuación del edificio como sede de la Biblioteca Valenciana. En 1996 una comisión de expertos que asesora el proyecto de intervención sobre el monasterio, excluye del mismo a los arquitectos de la conselleria, autores de un proyecto que convierte el patio norte en una moderna galería, por no considerarlo adecuado.
En 1384 comienza la construcción del primer monasterio de la orden del Cister, después es elegido por Germana de Foix para ser panteón real bajo la orden de San Jerónimo, y durante los siglos XVII, XVIII y XIX seguirá ampliándose hasta convertirse en presidio y, ya en el siglo XX, trastero del Ayuntamiento de Valencia y de la Diputación Provincial. A pesar de esto su apariencia, sino tan esplendorosa como ahora, siempre fue impresionante, no solo por su calidad artística, sino también por sus muros carcelarios. Pero los avatares que nos interesan, que también los ha sufrido, se inician hace aproximadamente diez años. Fueron Rita Barberá, alcaldesa de Valencia y Clementina Ródenas, entonces presidenta de la Diputación, las que impulsaron y formaron en 1989 el Consorcio de San Miguel de los Reyes, con la intención de iniciar la restauración del monasterio. Esto, al menos, permitió que varios años más tarde se iniciaran los trabajos previos a la rehabilitación en un edificio cuyo uso aún no estaba definido. Los arqueólogos fueron los primeros en entrar en el monasterio. En 1994 se estudió el claustro sur y la iglesia, las zonas del monasterio de mayor valor históric-artístico y en las que se pudo situar, a pesar de la destrucción que había sufrido, la antigua Capilla de los Reyes, la cocina de los Jerónimos del siglo XVIII, la Sala Capitular construida según el proyecto original de Alonso de Covarrubias, del siglo XVI, y dejar al descubierto el trazado de los arcos de la estructura primitiva.
Sin embargo, durante 1997, a pesar de lo presupuestado el año anterior por la Generalitat, se invierte mucho menos en el proyecto, cuya redacción definitiva se presenta a mediados de año, con la intención de adjudicar las obras de la Biblioteca Valenciana a finales del mismo, por un importe de 4.853.298.666 pesetas.
8
www.faximil.com
A fines de este mismo año, el presupuesto que se realiza para el próximo ejercicio ya destina 1.500 millones de inversión a la futura sede de la Biblioteca Valenciana. A la vez, se inician de nuevo excavaciones arqueológicas, pero esta vez en el patio norte. Con éstas, se quieren estudiar los restos del antiguo monasterio cisterciense de San Bernat de Rascanya. Por su parte, el Consorcio de San Miguel de los Reyes aprueba un presupuesto cercano a los 400 millones para rehabilitar la iglesia, la cripta, el enlace entre los claustros y la escalera claustral. Una vez finalizadas estas obras, el inmueble estará preparado para ejecutar el proyecto de la Biblioteca Valenciana.
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Finalmente, estas se adjudican en noviembre, por un importe inferior en casi 1.700 millones de pesetas a lo presupuestado. El retraso en la redacción final del proyecto es el motivo de la poca inversión durante el 97.
A pesar de esta inauguración, el edificio ha de ser cerrado al público un día después por problemas técnicos y las obras seguirán avanzando en esa adecuación. Los arqueólogos siguen en el recinto en junio de 1999, realizando ahora la reconstrucción de parte de los muros principales del antiguo claustro de Sant Bernat, para ofrecer una mejor lectura del mismo, en el resto del edificio continúan algunas obras y se han iniciado ya los trabajos de equipamiento. En este momento, aun se prevé inaugurar la Biblioteca Valenciana a finales de año. Estos trabajos se realizan ya a la vista del público, puesto que el recinto permanece abierto desde finales de abril. El tiempo pasa, y la anunciada inauguración no llega. En cuanto al entorno del monasterio, tampoco el Ayuntamiento parece decidido a actuar.
Este proyecto definitivo recoge que el claustro sur acogerá las dependencias de acceso público de la biblioteca como salas de lectura, de investigación, de exposiciones y el área de dirección; la iglesia podrá servir de capilla musical y espacio de exposiciones y, por último, mantiene las fachadas existentes del cuerpo norte y las destina a depósitos y almacenes de los fondos de la biblioteca. En el interior del patio norte, se dejarán visibles y visitables los restos arqueológicos que han ido apareciendo, correspondientes al convento de Sant Bernat.
Y así llega enero de 2000, y los libros comienzan a llegar. Su director, José Luis Villacañas pide al Ayuntamiento aparcamientos y mejores accesos para la inauguración de la Biblioteca. Por fin el 30 de marzo, de nuevo el president de la Generalitat, Eduardo Zaplana, inaugura la Biblioteca Valenciana, de la que se llega a decir: "La Biblioteca Valenciana abre sus puertas con la tecnología más avanzada de Europa. El edificio ha costado 4.700 millones de pesetas y ha sido alabado por técnicos de la NASA" (Diario El Mundo, 31-03-2000). Pero de poco debe servir en ese momento, puesto que en mayo el equipamiento tecnológico y el software están aún pendientes de funcionar. Al igual que el bar o los equipamientos de las salas de lecturas. Además, es necesario realizar una modificación de créditos de 1.495 millones de pesetas.
En diciembre de ese mismo año, se inician por fin las obras de habilitación de los espacios para el uso concreto de la Biblioteca Valenciana, una fase que se prolongará alrededor de 15 meses. Un año después, en diciembre de 1998, mientras siguen las obras del interior, en el exterior se derriba el muro carcelario aunque no en toda su extensión. Este derribo permite apreciar ya el edificio en toda su monumentalidad. Sin embargo la puerta principal y algunos de los elementos arquitectónicos que acompañaban al muro como las torres de vigilancia se mantendrán en su ubicación. La explanada que ahora queda en la zona delantera de la iglesia se define con una vía central arbolada que lleva desde la puerta principal hasta la portada de la misma, además de dos vías laterales para acceso a los otros dos cuerpos del edificio.
A fecha de hoy la Biblioteca Valenciana ya está en marcha. Este ha sido el recuento de las obras de este monumento y de esta biblioteca. Sin embargo, éstas siguen, y seguramente así debe ser para que la Biblioteca Valenciana siga viva.
Entramos en la recta final, y a toda prisa, el 23 de abril de 1999, Día del Libro, entre obras inacabadas de adecuación, el presidente de la Generalitat Valenciana, Eduardo Zaplana, inaugura la rehabilitación del monasterio de San Miguel de los Reyes, con una exposición de códices. Pero sólo el edificio abre sus puertas, la Biblioteca Valenciana no se prevé acabada hasta finales del mismo año.
Las Provincias, Levante EMV, Diario 16, El Mundo. Años 1994 - 1999.
9
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
edificio, pues cuando se inaugure seguirá utilizándose para su acceso la vieja carretera de Barcelona ya que el gobierno del Estado no tendrá terminado el bulevar periférico que la conecte fácilmente con la ciudad. Así pues, el barrio donde se asiente el histórico edificio renacentista seguirá tan abandonado como hoy, pues hasta ahora el Ayuntamiento no tiene en marcha ningún plan urbanístico para rehabilitarlo. Por su parte, la Conselleria de Cultura ha notificado al Ministerio de Fomento que no autorizará el túnel que pretende construir delante mismo del monumental edificio. "El monasterio, pues, será una perla perdida en un erial". (Levante-EMV, El Mundo y ABC, 5 de diciembre de 1997).
1998 La Conselleria de Cultura pide al Ayuntamiento que mejore el entorno de la Biblioteca Valenciana Carmen Pérez, directora gene ral de Patrimonio Histórico, ha pedido al Ayuntamiento de Valencia que redacte el planeamiento urbanístico del entorno de San Miguel de los Reyes, que albergará a partir del próximo mes de febrero la Biblioteca Valenciana. Además del Ayuntamiento, otra de las instituciones que tiene pendiente obras en el entorno de la Biblioteca es el Ministerio de Fomento en la ronda norte. Pero esta iniciativa todavía no tiene fechas. Otro de los apartados que ha pedido la conselleria es la
10
mejora del transporte público en las cercanías del edificio, así como la urgencia de contar con aparcamientos en sus inmediaciones. (Las Provincias, 8 de marzo de 1998).
La Biblioteca Valenciana comienza a difundir sus fondos Meses antes de que se inaugure la Biblioteca Valenciana en su sede definitiva, una muestra de carteles y fotografías de la tradicional Fira de Juliol de Valencia, pertenecientes a sus fondos, inicia una serie de exposiciones que esta entidad prevé organizar y así "dar a conocer sus fondos al gran público, para que no parezca que se trata de una biblioteca elitista que sólo se dirige o beneficia a los especialistas" como ha señalado la jefe del Servicio del Libro y comisaria de la exposición, Paquita Aleixandre. La muestra, que se expone en el Museu de la Ciutat, exhibe 30 carteles, desde 1874, todos ellos de gran valor documental al mostrar la evolución de la sociedad valenciana así como las distintas tendencias artísticas que se han dado a lo largo de todos estos años. La Biblioteca Valenciana atesora en sus fondos hasta 8.000 carteles, 23.000 postales y 80.000 fotografías, destacando también los más de 2.000 negativos en vidrio, documentos que servirán de base a próximas muestras de esta entidad. (Levante-EMV y ABC, 10 de junio de 1998). www.faximil.com
Se inicia la última fase de las obras de la Biblioteca Valenciana La visita realizada por el presidente de la Generalitat, Eduardo Zaplana, y demás personalidades de las instituciones valencianas, al monasterio de San Miguel de los Reyes, marca el inicio de las obras de la Biblioteca Valenciana. El proyecto de instalación de la misma en este edificio tendrá un coste final de 5.000 millones de pesetas, de los cuales más de tres mil son para obras de infraestructura y el resto para equipamientos. Las obras deberán estar concluidas en un periodo comprendido entre 15 y 18 meses. Al igual que el proyecto, también parece definida la personalidad jurídica de la Biblioteca Valenciana, que seguirá manteniéndose vinculada a la Conselleria de Cultura, con una plantilla no superior a 50 trabajadores. La Biblioteca Valenciana, que tendrá una capacidad para varios millones de documentos, posee en la actualidad un fondo de alrededor de 300.000 volúmenes, entre adquisiciones y donaciones, de las que destaca la realizada por Nicolau Primitiu, además de las de Sanchis Guarner, Luis Guarner, Salvador Pallarés, etc. También posee un importante fondo compuesto de 50.000 fotografías, una hemeroteca de 7.000 títulos y una numerosa colección de carteles e ilustraciones. Por su parte la Conselleria de Cultura ha pedido al Ayuntamiento de Valencia un plan para rehabilitar el degradado entorno en que se encuentra este importante
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Tarancón: "La biblioteca Valenciana estará concluida en marzo o principios de abril" El nuevo conseller de Cultura, Manuel Tarancón, ha asegurado en su primera comparecencia ante el pleno de las Cortes Valencianas que las obras de las Biblioteca Valenciana estarán finalizadas al principio de la próxima primavera. Igualmente, el conseller ha señalado que el principal objetivo de la misma es dar servicio tanto a investigaciones particulares como al resto de centros bibliotecarios de la Comunidad Valenciana. También ha hecho referencia a la política de compras de la conselleria, con la que se pretende seguir ampliando la colección de la misma y ha señalado que ésta tendrá conexión informática con todas las bibliotecas municipales y agencias de lectura antes de finalizar 1999. Esa conexión se ampliará posteriormente a los centros educativos y vía Internet, a todos los ciudadanos. (Las Provincias, Levante-EMV y El País, 12 de febrero de 1999).
Próxima inauguración de la rehabilitación de San Miguel de los Reyes La rehabilitación del monasterio de San Miguel de los Reyes como sede de la Biblioteca Valenciana se inaugurará el próximo 23 de abril con una exposición de códices de la Biblioteca Real napolitana. Sin embargo, aún han de pasar varios meses hasta que el
monasterio funcione como biblioteca, ya que queda pendiente su acondicionamiento interior, así como el traslado de los fondos bibliográficos. Por otra parte, circula el rumor del nombramiento de Manuel Bas Carbonell como futuro director de la Biblioteca Valenciana. Bas Carbonell es miembro del Consell Valencià de Cultura y propietario en Jávea de una amplia biblioteca que acaba de vender a la Generalitat Valenciana por 75 millones de pesetas, adquisición que ha sido considerada muy discutible por sectores especializados. (Las Provincias y Levante-EMV, 15 y 21 de abril de 1999).
Aprobado el plan de pr otección del entorno de San Miguel de los Reyes El Ayuntamiento de Valencia acaba de aprobar en primera instancia el plan de protección y reforma del entorno de San Miguel de los Reyes. Adecentar, ordenar ubanísticamente y urbanizar el entorno de este edificio, monumento nacional y futura sede de la Biblioteca Valenciana exige una inversión compartida entre Ayuntamiento y Generalitat de 2.800 millones de pesetas. Este plan de actuación que ahora ha aprobado el Ayuntamiento de forma provisional, a falta de la presentación de alegaciones, prevé preservar el monumento rodeándolo de huerta protegida, así como construir viviendas y unifamiliares que linden con el término de Tavernes Blanques. Por otra parte, el planeamiento del entorno convertirá el tramo de la antigua carretera de
11
Barcelona, que pasa por delan te del monasterio, en peatonal o, en todo caso, vía de servicio. Como alternativa o variante al tráfico que atraviesa la zona de entrada o salida de la ciudad, se desdoblará la calle que enfrenta a Conde de Lumiares. Enfrente del monasterio, además de la vía de servicio y zonas libres, se construirán dos edificios de servicios públicos vinculados a la biblioteca. Igualmente está prevista una zona de aparcamientos. Al sur de San Miguel de los Reyes se ha previsto una amplia zona verde que será un jardín de uso público vinculado al monasterio. (Levante-EMV, 20 de abril de 1999).
El monasterio de San Miguel de los Reyes abr e sus puertas El Día del Libro no pudo tener una mejor celebración en Valencia, ya que el monasterio de San Miguel de los Reyes, sede de la Biblioteca Valenciana, abrió sus puertas tras un largo periodo de restauración. El presidente de la Generalitat Valenciana, Eduardo Zaplana, acompañado de la alcaldesa de Valencia, el conseller de Cultura y numerosas autoridades, descubrió una placa conmemorativa del acto e inauguró la exposición de códices "La Biblioteca Real de Nápoles. De Alfonso el Magnánimo al duque de Calabria". La profunda intervención arquitectónica que se ha realizado en este complejo edificio ha devuelto el esplendor a uno de los monumentos más representativos del renacimiento
www.faximil.com
1999
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Se inaugura la Biblioteca Valenciana en San Miguel de los Reyes
1.500 millones de pesetas y ha convertido el monasterio en un edificio inteligente. Según el director general del Libro y director de la Biblioteca Valenciana, José Luis Villacañas, la empresa que se encarga de los sistemas tecnológicos de la NASA ha asegurado que en España "no existe ningún edificio tan integrado como este".
E
n un acto en el que, además de contar con la asistencia de las principales autoridades valencianas, está prevista la actuación del Orfeón Navarro Reverter interpretando el cancionero del duque de Calabria quien fuera fundador del edificio en 1381 para la orden de San Jerónimo. Han sido invitados al acto oficial de inauguración numerosos representantes del mundo cultural, editorial y político. Con el respaldo de todos los sectores sociales y dentro de los plazos previstos, se emprende esta importante apuesta cultural de la Generalitat Valenciana.
El monasterio enteramente restaurado y acondicionado reúne cuatrocientos mil volúmenes que junto a las fotos, carteles, folletos, discos y grabados suman otras 300.000 unidades. El grueso de estos fondos procede de la donación de importantes bibliotecas formadas durante años por intelectuales como Nicolau Primitiu, mosén J.Espasa, Adolf Pizcueta, Sanchis Guarner, Luis Guarner, Almela y Vives, Badenes Dalmau o la del músico E. López-Chávarri, entre otras que siguen y seguirán enriqueciendo sus fondos.
En el área de recepción se encuentran abiertas al público, la cafetería en la entrada de la explanada y la librería Llig, donde se pueden adquirir los catálogos y las publicaciones de la Generalitat. Así mismo, la biblioteca cuenta con salón de actos, taquillas, gabinete de información, sala de reuniones, de consulta, información bibliográfica y lectura, equipamiento modular con tomas de energía, teléfono y ordenador, área de instalaciones, almacenes, diversas salas de exposiciones, depósitos de fondos raros y valiosos y despachos individuales de investigadores. Con una tarjeta magnética de acreditación personal –según explica José Luis Villacañas- los investigadores podrán acceder, solicitar los documentos, utilizar los ordenadores e incluso, pagar los servicios de fotocopia. Ahora –dijo el director- empezaremos a verificar todos los sectores, seguridad, catalogación, etc., y, por ello, al principio no se les cobrará el servicio a los usuarios. Seis meses es el plazo previsto para que la BV empiece a funcionar a pleno rendimiento; por ejemplo, el transporte de libros no está solucionado todavía a la espera de recibir los robots que se encargarán de recorrer hasta un kilómetro y medio desde los almacenes hasta la sala de consulta donde se hayan solicitado los libros.
El acceso a todos estos fondos, que se disponen por colecciones y con el nombre de los donantes en los depósitos, se realiza mediante un moderno sistema de robots que llevan un ordenador incorporado y que se encargarán de llevar el material solicitado a la sala de consulta correspondiente. Con ello, además de llegar con rapidez, se garantiza que no se produzca desperfecto alguno durante el traslado. No obstante, este aspecto no está totalmente resuelto, ya que los robots todavía no han llegado a Valencia. El coste final de obra y los equipamientos se ha establecido en 4.700 millones, si bien estaban presupuestados 3.500. La incorporación de tecnología punta es el aspecto más llamativo del nuevo edificio. Habilitar y adecuar todo el sistema informático para los 16.000 metros cuadrados del edificio ha tenido un coste superior a los
12
www.faximil.com
Respecto a quiénes atenderán estos espacios y servicios desde mañana –José Luis Villacañas ha manifestado que "la Biblioteca Valenciana ya contaba con 20 empleados con experiencia y, ahora se incorporan otros cuarenta bibliotecarios contratados que, a su vez. se apoyarán en nueve robots teledirigidos que recorrerán los trayectos desde los depósitos de libros hasta las diferentes salas".
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Este espacio se configura como un edificio inteligente que se sitúa entre los más importantes de Europa y el primero de España. La Biblioteca Valenciana está dotada de modernas tecnologías encaminadas a asegurar rigurosos niveles de confort, seguridad, fiabilidad y evolución tecnológica en los 20.000 metros cuadrados de superficie útil. En su equipamiento destaca un moderno sistema informático, Innopac, programa que usa la Biblioteca del Congreso de EEUU y en el que se han volcado más de 400.000 documentos, incluido material gráfico y audiovisual. La consulta será accesible desde Internet y se podrá hacer cualquier consulta o petición por correo electrónico y desde cualquier biblioteca pública.
en el Botánico de Madrid y, en ella, se aborda la relación entre la ciencia y la corona cuando los científicos eran funcionarios de la corte al servicio del rey, antes del siglo XVIII, en el que fueron creadas las academias. Muestra el ambiente científico de Alcalá, de su Universidad y de la revolución científica. El montaje de la exposición se apoya en el uso de imágenes virtuales, aunque también están expuestos algunos instrumentos de la medicina y de la ciencia de la época, así como planos o grabados (que en algunos caos son holografías). Esta muestra ha sido adelantada respecto al plan dado a conocer por los responsables de la biblioteca en fechas anteriores, ya que en principio estaba prevista para los meses entre abril y mayo.
Coincidiendo con este acto, se inaugura hoy también la exposición El compás y el príncipe. Ciencia y corte en la España moderna. Es una producción de la Consejería de Cultura de la Comunidad de Madrid con el patrocinio de Tabacalera, Hefame y la CAM. Fue presentada anteriormente
(Levante, El Mundo, Las Provincias, El País, Mini Diario de Valencia, La Razón, La Vanguardia, 31 de marzo de 2000).
13
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Problemas técnicos obligan a cerrar San Miguel de los Reyes un día después de su apertura La inauguración del monasterio de San Miguel de los Reyes como futura sede de la Biblioteca Valenciana no ha podido ser más accidentada. Apenas un día después de que sus puertas fueran abiertas y tras casi una década de trabajos de rehabilitación, el edificio, que contiene una muestra de códices de la Biblioteca Real de Nápoles, permaneció ayer cerrada debido a una serie de problemas con los transfor-
madores, que al parecer sufren continuas caídas de tensión. Sin embargo, al llegar a la puerta del edificio nada indicaba a los visitantes que el mismo estaba cerrado o las causas de ello. Igualmente se desconocía si los problemas estarían solucionados para hoy. En todo caso parece que será el próximo martes cuando se vuelva a la normalidad y los visitantes puedan por fin acceder y admirar las obras que en él se han llevado a cabo. (Levante-EMV, 25 de abril de 1999).
El Consell nombra a José Luis Villacañas director de la Biblioteca Valenciana Ayer se aprobó el nombramiento de José Luis Villacañas como director general del Libro y Coordinación Bibliotecaria, así como de la Biblioteca Valenciana. Este andaluz nacido en Úbeda es doctor en Filosofía por la Universitat de València y catedrático de la Universidad de Murcia; ha publicado numerosos libros y artículos; fue jefe de Publicaciones del IVEI y formó parte del Institut Alfons el Magnánim. Esta nueva Dirección General, que contará con un presupuesto estimado de 3.000 millones de pesetas, desarrollará las competencias del actual Servicio de Archivos y Bibliotecas, hasta ahora vinculado al área de Promoción Cultural que dirige Consuelo Ciscar, y dirigirá además el Archivo de la Generalitat y la Biblioteca Valenciana. Al parecer, uno de los principales objetivos del nuevo
14
director general es conseguir que la Biblioteca Valenciana esté en marcha durante el último trimestre del presente año. (El Mundo y Levante-EMV, 5 de mayo de 1999).
La biblioteca, tras su azarosa historia Una importante biblioteca medieval, un centro de estudios renacentista. Por su arquitectura, un modelo para el Escorial. Pero San Miguel de los Reyes, también llamado San Miguel y los Santos Reyes, estuvo siempre perseguido por el infortunio. El monasterio fue convertido en prisión, e incluso en almacén de trastos viejos. Ahora el monasterio renace. Es la sede de la Biblioteca Valenciana, uno de los grandes proyectos culturales de la comunidad en esta década. Emplazado en la antigua carretera de Barcelona, rodeado de huerta, su concepción arquitectónica fue un precedente de San Lorenzo de El Escorial. Sin embargo, las vicisitudes de su construcción fueron tales, que en vez de servir de modelo terminó imitando al edificio madrileño y, mientras este conservó su esplendor como mausoleo de Felipe II, San Miguel fue destruido parcialmente y abandonado a su suerte. La discusión sobre su destino ha costado años, varios proyectos de restauración y una inversión de casi 5.000 millones de pesetas. Las áreas más nobles del edificio se han recuperado como espacios públicos y las dependencias construidas como cárcel se han destinado a oficinas técnicas y depósitos de libros. Los trabajos se iniciaron con
www.faximil.com
valenciano. El contenedor, pues, esta dispuesto; ahora falta el contenido. Libros todavía no hay. Hasta final de año, según las previsiones, no se abrirán las puertas de la Biblioteca Valenciana a los lectores. Mientras tanto, el público podrá contemplar la belleza de un monasterio que también fue prisión de infausto recuerdo. Sin embargo la inauguración tuvo fallos de protocolo puesto que no se invitó a ningún representante de la Universitat de València, institución que ha cedido parte de sus fondos tanto para la Biblioteca Valenciana como para la exposición que ayer se inauguró. Igualmente, la Federación de Asociaciones de Vecinos ha remitido una carta de protesta a la Conselleria de Cultura por no ser invitados, tras haber reivindicado durante años la recuperación del monasterio. (Las Provincias, Levante-EMV, Mini Diario de Valencia, El País, El Mundo y ABC, 24 de abril de 1999).
varias campañas de excavaciones arqueológicas que permitieron descubrir los restos de la vieja abadía cisterciense, convertidos ahora en jardín arqueológico y que son visibles desde corredores acristalados. Tras una restauración parcial, la habilitación como biblioteca tuvo que llevarse a cabo "sin establecer líneas generales de actuación", asegura Julián Esteban, director del proyecto, ya que hubo que introducir cambios según el monasterio iba desvelando la riqueza arquitectónica que atesoraba. La antigua biblioteca del Duque de Calabria se ha convertido en un gran salón de actos, y el aula capitular del siglo XVI acoge un área expositiva y otra de reuniones. Las celdas de los jerónimos han conservado su disposición original; en su nueva función son habitaciones y salas de consulta para investigadores y servicios administrativos del centro. La torre del prior sigue siendo el centro del poder, pues se ha transformado en el despacho del director de la biblioteca. La iglesia que separa el claustro del patio norte, se dedicará ocasionalmente a actos religiosos y además será sede de conciertos y exposiciones. La Biblioteca Valenciana tiene su raíz fundacional en las bibliotecas de algunos bibliófilos e intelectuales valencianos, quienes facilitaron sus fondos para que el proyecto sea hoy una realidad. Nace con una colección de más de 200.000 volúmenes: manuscritos, códices, incunables, una valiosa colección de libros del XVI e impresos anteriores a 1800 y de los dos últimos siglos. Entre los manuscritos, por
ejemplo, destaca "Spectacula Lucretiana" del XVI que narra las bodas de Lucrecia de Borgia y Alfonso de Aragón (Suplemento semanal de la prensa regional del 29 de agosto 1999).
La urbanización de San Miguel de los Reyes se retrasa Las obras de adecuación del entorno de San Miguel de los Reyes no estarán acabadas cuando se inaugure la Biblioteca Valenciana. El concejal de Urbanismo reconoce que aún no han realizado las expropiaciones precisas para urbanizar. El mayor problema al que se enfrenta el Ayuntamiento es el realojamiento de los residentes del edificio de nueve plantas situado delante de la puerta. Su nueva residencia estará en Tavernes Blanques, ya que tienen que ser instalados en un lugar muy próximo a la capital. En cuanto a los accesos a la Biblioteca, el Ayuntamiento anuncia que está previsto el desvío de la antigua carretera de Barcelona hacia el oeste de la ciudad y que realizará en el entorno de San Miguel de los Reyes una zona ajardinada y el aparcamiento solicitado desde Cultura. El edil afirma que su departamento empezará con dichos trabajos y las expropiaciones necesarias "en cuanto sea posible". Sin embargo, el señor Domínguez, concejal de Urbanismo, admite que "la realización de estos proyectos se prolongará bastante tiempo". (El Mundo, 14 de septiembre 1999).
15
Villacañas pide al Ayuntamiento que actúe con urgencia. La situación urbanística actual de la Biblioteca Valenciana en el barrio de Orriols, necesita mejoras urgentes. Aunque está aprobado el planeamiento para la zona, el Plan de Actuación Integral de Orriols, su ejecución no está prevista hasta dentro de dos, tres años o quizá más. La preocupación vecinal llevó a que una comisión se reuniera hace unos días con Villacañas para tratar sobre la peligrosidad de la carretera, pero también para saber sobre las expropiaciones forzosas que se pretenden llevar a cabo en la zona. En dicha reunión quedó claro que ninguno de los vecinos había recibido notificación alguna al respecto. Mientras tanto, la Biblioteca no tiene ningún espacio para aparcamiento y, con el inicio de las visitas escolares cada hora y media llegan dos autobuses para visitar el monasterio de San Miguel de los Reyes. Los autobuses paran donde pueden, que suele ser al otro lado de la calzada, lo que obliga a los escolares a cruzar la carretera por un tramo en el que no hay semáforos. El director de la Biblioteca considera que el Ayuntamiento debería actuar con urgencia, al menos en el caso de la habilitación de aparcamientos. Según él, expropiando unos viejos almacenes colindantes y algunas casas viejas, se podría acondicionar un espacio para 300 vehículos. (Las Provincias, 21 de septiembre 1999).
www.faximil.com
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
L a m e s a r e d o n d a N i c o l a u P r i m i t i u : “ T r e b a l l a r , p e r s i s t i r y e s p e r a r ” , inicia los actos del “Año Nicolau Primit iu”
A continuación, Jesús Huguet, miembro del Consell de Cultura Valenciana, destacó la figura de Nicolau Primitiu como el "bibliófilo valenciano por excelencia" que recopilaba todos lo libros, panfletos, artículos y folletos publicados sobre temas valencianos. Huguet habló del estudioso y del intelectual. Destacó como característica de su personalidad el afán globalizador de conjuntar todas las partes que conformaban el "todo" de la cultura valenciana. Habló de su compromiso personal acerca de la recuperación de lo valenciano. Citó sus trabajos sobre historia, arqueología, geografía, o cualquier otra materia, que tuviera que ver con las tierras valencianas y destacó la creación de la editorial Sicania, y más tarde de la revista del mismo nombre como el intento de esa recuperación y difusión de una cultura valenciana global.
E
l pasado 8 de noviembre, en el salón de actos de la Biblioteca Valenciana, tuvo lugar una mesa redonda dedicada a la figura de Nicolau Primitiu Gómez Serrano, erudito valenciano, cuya magnífica biblioteca fue donada por sus familiares, cumpliendo con el último deseo del mismo de cederla a la biblioteca nacional valenciana, si alguna vez se constituía (MEI nº 17-18 y 24). El acto, que congregó a numerosísimo público, coincidía con el 30 aniversario de la muerte de este estudioso valenciano, y marca el inicio de una serie de actividades previstas dentro del "Año Nicolau Primitiu".
Jose Luis Villacañas, director de la Biblioteca Valenciana, fue el encargado de introducir el acto, así como de presentar al resto de los participantes. Para ello realizó una breve semblanza de la figura de Nicolau Primitiu, relacionada con el importantísimo fondo bibliográfico que nos cedió y que ha constituído el eje vertebrador de la Biblioteca Valenciana y el más importante legado bibliográfico de la misma. El siguiente en tomar la palabra fue Eliseo Gómez Senent, vicerrector de la Universidad Politécnica de Valencia y nieto de Nicolau Primitiu. Este realizó un acercamiento a la figura del homenajeado como inventor y empresario, quizás la faceta más desconocida de su actividad, al menos desde el ámbito cultural. Eliseo Gómez Senent habló de su formación como perito químico y mecánico y de cómo, desde muy joven, tuvo que participar en el negocio familiar por la enfermedad de su padre, demostrando ya entonces la inquietud de su mente despierta al realizar gran número de mejoras en maquinaria agrícola que patentó y de las que dejó constancia en cuidadosos dibujos, que pudimos conocer a lo largo de esta exposición.
Por último, Primitivo Gómez Senent, hijo de Nicolau, habló de su padre como un hombre familiar y muy trabajador, preocupado por las mejoras técnicas en su empresa y en la situación de sus trabajadores, que logró transmitir a sus hijos y nietos los valores anteriores. Además de
16
www.faximil.com
El siguiente en hablar de la figura de Nicolau Primitiu fue Antoni Ferrando, miembro de la Academia Valenciana de la Lengua, que destacó de su figura, su aportación y profunda implicación en el campo de lengua valenciana. Defensor de la unidad de la lengua, firmante de las Normas de Castelló en 1932, sus estudios lo sitúan como el precursor de la normalización toponímica en valenciano. Ferrando además de anunciar la futura publicación en facsímil de la revista Sicania, por la Universitat de València, destacó esta publicación, como muestra evidente de sentido de integración que tenía de la cultura valenciana así como de la lucha que desde la misma hizo por la recuperación de la lengua.
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
integrarlos en la gestión de la empresa, les hizo participar activamente en su biblioteca, en sus investigaciones, en sus prospecciones sobre el terreno. Además del carácter que su ex-libris recoge, Primitivo Gómez-Senent destacó la capacidad de escuchar de su padre y su amor a Valencia.
Las intervenciones que se hicieron desde la sala completaron la figura de Nicolau Primitiu a partir de ciertas anécdotas, no en vano, la familia bibliotecaria y la del propio Nicolau, se encuentran muy relacionadas y en muchos casos unidas. Fue pues, ante todo un acercamiento a la persona, que esperamos que se amplíe al de su obra en el resto de actos previsto en "Año Nicolau Primitiu".
Tras esta intervención, aprovechó Villacañas para realizar un curioso análisis de la figura de Nicolau Primitiu, partiendo del "espíritu menestral del valenciano" propio de "personas de tierra amable, que a su vez hacen amable la tierra". Una vez realizada esta alabanza, centró de nuevo la atención en su fondo bibliográfico, verdadero legado de este hombre a la Biblioteca Valenciana, junto al lema de su ex-libris: "Treballar, persistir i esperar".
Amparo Gamir
17
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
La RAE, la Biblioteca de Catalunya y la Nacional formarán el comité asesor de la BV La Real Academia Española, la Biblioteca Nacional, la de Cataluña y las universidades valencianas estarán representadas en el consejo asesor de la Biblioteca Valenciana, según el proyecto de Cultura. La inauguración se ha fijado definitivamente a comienzos de año. La BV tendrá una estructura orgánica compuesta de una subdirección técnica, una gerencia y una oficina de dirección. Sobre ellos estará el director general del Libro y director de la biblioteca. No habrá nombramiento para la dirección de la BV, ya que es el propio José Luis Villacañas quien por ley asume la dirección. De la subdirección técnica dependerán tres áreas de funcionamiento interno: la de patrimonio, proceso informático y la de coordinación bibliotecaria. Cultura también trabaja en la definición de un reglamento de
bibliotecas y en la confección de dos consejos asesores: uno dentroo de la Biblioteca Valenciana, y un segundo que actúa como comité asesor de la BV. (Levante, 23 de septiembre 1999).
Problemas de accesos El problema más grave sigue siendo el de los accesos al monasterio, ya que la biblioteca no dispondrá de zona de aparcamiento para su ya próxima inauguración. La Conselleria y las asociaciones de vecinos han advertido reiteradamente al ayuntamiento sobre este asunto. La semana próxima cuando se ponga en marcha el programa de visitas escolares seguirá sin resolverse el problema de dónde dejar los autobuses. De momento entrarán al patio, con el consiguiente deterioro de esta zona recientemente ajardinada. Por su parte, el Ayuntamiento de Valencia asegura haber iniciado los trámites de expropiación forzosa de los dos edificios colindantes. (Levante, 23 de septiembre 1999).
La BV iniciará el traslado de sus fondos en pocas semanas La Conselleria de Cultura informa que se está llevando a cabo el proceso de etiquetado con nuevos códigos de los fondos que forman parte de la Biblioteca Valenciana. Dicho proceso se está llevando a cabo en los distintos lugares en los que se hallan los documentos, de ahí lo costoso en comenzar la fase de traslado.
18
El etiquetado se inició el pasado 23 de abril, fecha de la inauguración de la rehabilitación del monasterio como sede de la Biblioteca. La totalidad de las publicaciones a clasificar asciende a 300.000 y en esta fase se están aplicando los medios informáticos y tecnológicos más avanzados. En el proceso colaboran diversas empresas que tienen previsto culminar su trabajo en un mes aproximadamente, si bien, el plazo está determinado por la correcta transferencia de los datos de la base anterior a la nueva. De entrada se pretende dotar la colección de la Biblioteca con unos fondos de alrededor de dos millones de volúmenes, en un espacio concebido para la consulta de tres millones de ejemplares con totales garantías para su conservación. (Las Provincias, 4 de octubre 1999).
2000 El Síndic de Comptes detecta anomalías en las obras de la BV El último informe de la Sindicatura de Comptes revela múltiples irregularidades en las obras de rehabilitación en el monasterio de San Miguel de los Reyes como sede de la Biblioteca Valenciana, proyecto emblemático de la Generalitat y una de las aspiraciones del mundo cultural valenciano más importantes. La auditoría cifra en más de 5.300 millones el coste de la restauración. Entre las incidencias halladas por el Síndic se pueden citar: -El Consell tuvo que aprobar,
www.faximil.com
Elección del logotipo de la BV Una Comisión de la Conselleria de Cultura decide esta semana cuál de los cinco logotipos presentados a concurso será "la imagen de marca" de la Biblioteca Valenciana. Los cinco logotipos que compiten van firmados por importan tes diseñadores gráficos: Daniel Nebot, Paco Bascuñán, Sandra Figuerola-Marisa Gallent, Pepe Gimeno y Rafael Ramírez Blanco. (Las Provincias, 21 de septiembre de 1999).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
La BV ya está en condiciones para recibir los primeros libros La llegada se realiza de forma escalonada para adecuar unas
condiciones de temperatura y humedad que garanticen la buena conservación de los fon dos. El plan de traslado pretende evitar cualquier incidencia que pudiera afectar a los valiosos ejemplares de la Biblioteca. En primer lugar se trasladan los legados recientes como la donación de José Eibar, un fondo de hemeroteca de unas quinientas cajas. Mientras tnto se están guardando en cajas, desde sus lugares de depósito, las colecciones de temas valencianos y los fondos gráficos (fotografías, carteles, postales, folletos …). Para principios de febrero está prevista la llegada de los fondos de publicaciones que ya no siguen editándose. Más adelante se recibirán los legados medianos, es decir, colecciones de entre 6.000 y 7.000 volúmenes como la de Luis Guarner o Sanchis Guarner. El legado más importante es el de Nicolau Primitiu y será el último en llegar a San Miguel de los Reyes procedente de la Biblioteca Pública de Valencia. Consta de unos 40.000 volúmenes y es el más consultado por los investigadores. Todos ellos serán depositados en armarios compactos y se espera, en fechas próximas, la visita del Patronato del legado de Don Nicolau para que verifiquen los lugares de la instalación definitiva de la que fue la biblioteca privada, núcleo del patrimonio bibliográfico de la Biblioteca Valenciana. (Las Provincias, 20 de enero de 2000 / Las Provincias, 12 de febrero de 2000).
19
Plan de Exposiciones La Biblioteca Valenciana tiene casi ultimados los detalles de la que será su exposición permanente, la cual contará con maquetas y con material audiovisual que informará sobre el proceso de la intervención arquitectónica que se ha realizado en San Miguel de los Reyes. Además la Biblioteca prepara dos exposiciones temporales de gran importancia. La primera se ocupará de mostrar el mundo intelectual y artístico de Emilio Prados, poeta de la Generación del 27 fundamental para comprender la historia de la literatura española del siglo XX y, sobre todo la suerte que corrieron los intelectuales españoles en el exilio de México después de la guerra civil. Esta muestra que se presentará en la segunda quincena del mes de marzo, ya obtuvo el año pasado un destacado éxito de público, cuando se mostró en la Residencia de Estudiantes de Madrid, donde el poeta vivió al principio de su carrera. La segunda de las exposiciones programadas por La Dirección General del Libro para la Biblioteca Valenciana analizará las relaciones del poder y la ciencia, siendo la Corte el núcleo en que se visualiza la producción del saber y los procesos de prestigio cultural. (Las Provincias, 12 de febrero 2000).
La BV no tendrá aparcamiento para su inauguración A falta de solo un mes para la inauguración y puesta en funcionamiento de la Biblioteca y,
www.faximil.com
en contra de un informe de Intervención en comisión delegada y de la Intervención general de la Generalitat, dos asistencias técnicas (entre las ocho requeridas) por una vía especial de la ley de contratos que posibilita el encomendarse a un único empresario por razo nes técnicas, artísticas o relacionadas con la protección de derechos exclusivos. -El adjudicatario de las obras para las excavaciones arqueológicas no estaba al corriente de sus obligaciones tributarias. Además las obras objeto de la reforma "se ejecutaron antes de estar contratadas". -Una de las ventajas ofrecida por la empresa adjudicataria de la restauración se refería al aplazamiento del pago en las certificaciones; extremo prohibido expresamente en la ley. -La primera certificación de 17 diciembre de 1997 incluía 167 millones "básicamente de mobiliario". Mientras que a 12 de mayo de 1999 aun no se había utilizado dicho mobiliario en la obra y tampoco había sido descontado en las certificaciones. -En la visita realizada a la obra, la Sindicatura había constatado que una parte importante del "reformado" está ya ejecutada y, sin embargo, no está todavía redactado y aprobado el proyecto, y ello sin estar firmado el contrato preceptivo. (Levante, 17 de Enero de 2000).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
La Biblioteca Valenciana presenta sus Publicaciones En la Dirección General del Libro han diseñado un ambicioso programa de publicaciones que incluye la edición de un tomo especial sobre el monasterio. Además pone en marcha dos colecciones bibliográficas: una dedicada a estudios históricos que se abrirá con un estudio sobre la historia del Consell y, otra en la que se reproducirán documentos de singular relevancia en ediciones facsímiles (El Mundo, 30 de marzo de 2000).
Los accesos a San Miguel de los Reyes Después de cinco años desde que se anunciara la decisión definitiva del emplazamiento en el monasterio de San Miguel de los Reyes de la Biblioteca nacional de Valencia, ha llegado el momento de su inauguración y los problemas de las comunicaciones y el acondicionamiento de la zona siguen estando sin resolver; por lo visto y oído el tema irá para largo. Las magnificas vistas a la huerta de las que se disfruta desde muchas de las dependencias del monasterio se mantendrán por tratarse de un espacio protegido, también está previsto la peatonalización de la zona y una línea de metro que llegará hasta las puertas de la Biblioteca. Estas mejoras se recogen en el proyecto PAI de urbanismo en el que está previsto revitalizar el deprimido barrio de Orriols, pero el ayuntamiento de Valencia aún no se ha puesto a ello. El espléndido monasterio, construido entorno a los dos claustros separados por la iglesia, tiene unas dimensiones enormes, que unido a las dificultades del acceso y a la distancia del centro de la ciudad, despierta en determinados sectores una encendida polémica sobre la adecuación de este espacio. (Levante-EMV. Suplemento Posdata, 30 de marzo de 2000).
La Biblioteca Valenciana recibe los primeros visitantes Ayer a las 9 de la mañana la BV abrió sus puertas y comenzaron a llegar los primeros
20
grupos concertados para realizar una visita guiada. Por su parte, los bibliotecarios atendieron la primera consulta de información bibliográfica en la Sala Gregorio Mayans. Pero de momento nada de la tarjeta de investigador que abrirá todas las puertas y los servicios a los usuarios acreditados. La librería Llig sí abrió, así como las tres exposiciones de la Biblioteca: una, con las últimas adquisiciones; la del Principe y el compás o, ver el montaje multimedia sobre la historia del monasterio "de convento a biblioteca", en el que se echa a faltar alguna alusión al período en el que fue presidio durante la represión franquista. Se impedía el acceso al claustro norte, en cuyas dependencias se almacenan los fondos y donde aún continúan los trabajos de instalación y catalogación. Todavía no hay cafetería, como tampoco era posible acceder a la sala Nicolau Primitiu, ni a las pequeñas salas de lectura porque estaban cerradas o con personal de la biblioteca realizando trabajos técnicos. El horario para las visitas se redujo hasta las 13.30 del mediodía. (Levante, 1 de abril de 2000).
La Biblioteca Valenciana busca asesores expertos La Dirección General del Libro estudia la posibilidad de crear un consejo asesor de expertos para que esté al servicio específicamente de la recién inaugurada Biblioteca Valenciana. Hasta ahora solo existe un Consejo Asesor de las Bibliotecas Valencianas que depende de la Conselleria de
www.faximil.com
ultimando los detalles de una costosísima rehabilitación, sigue sin resolverse el problema del aparcamiento junto al edificio. Ni visitantes, ni trabajadores, tendrán dónde estacionar sus vehículos. Por ello ante la pasividad del Ayuntamiento de Valencia, la Conselleria ha improvisado un espacio que sirvirá de momento como parking para unos 150 vehículos. Se trata de un solar que está por limpiar de escombros y acondicionar mínimamente. Se estima que es insuficiente, ya que existen 250 plazas de usuarios investigadores, más el personal en la plantilla de trabajadores, entre funcionarios y contratados, ronda el centenar de personas. El ambicioso plan de reordenación urbana del entorno de San Miguel de los Reyes contempla la creación de una estación de metro delante del edificio y un túnel subterráneo para el tráfico rodado. Pero esto tardará varios años en concluirse. (El Mundo, 28 de febrero de 2000).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
San Miguel de los Reyes será uno de los edificios "inteligentes" más impor tantes del siglo XXI El edificio de la Biblioteca Valenciana es, según las empresas que construyen su dimensión inteligente, de los más complejos de España. La dotación tecnológica supera el 30 % del presupuesto global de la obra, unos 1.500 millones de pesetas. Las empresas que participan son: Siemens, Honewell, Fujitsu y Bull, las más importantes del mundo en robótica y seguridad. El programa operativo lo ha preparado la empresa Innovatic, que es el que gestiona el programa de datos de la tarjeta VISA. (Las Provincias, 2 de abril de 2000).
La Biblioteca Valenciana completa su colección con nuevos legados y compras Los doce o trece legados que forman el verdadero corazón de la biblioteca –entre ellos, el más consultado el de Nicolau
Primitiu– estan depositados en la segunda planta del edificio, al mismo nivel que la sala de lectura. Algunos de los libros no podrán ser manejados directamente por los investigadores, pero serán facilitados en soporte digital, microfilm o en facsímil. La Biblioteca cuenta con ejemplares únicos, muy valiosos, de gran su rareza e indispensables por su valor histórico; el valor económico de estos ejemplares es incalculable y, para el responsable José Luis Villacañas, resultaría muy difícil tasar la colección en cifras. En estos momentos se está negociando la adquisición de la biblioteca del cronista Carreres, que es la décima parte de la de Nicolau y que con un precio de mercado supera los 140 millones. También se está en negociaciones para adquirir la biblioteca de Bas Carbonell y, con estas dos colecciones –sigue el Director- tendríamos todo el patrimonio bibliográfico de los valencianos. La biblioteca en sus cuatro áreas: historia de la Literatura, historia de la Ciencia y de la Técnica, historia Política e Instituciones e historia de las Ideas y su evolución en la Comunidad Valenciana, adquiere un compromiso de servicio para que cualquier investigador pueda estudiar nuestro legado cultural. Todo ello se hará posible mediante la edición y divulgación de libros, seminarios y una política de dotación de becas. (Las Provincias, 2 de abril de 2000).
21
La BV lleva una semana abierta sin contar con los servicios mínimos Las prisas por inaugurar el bello edificio renacentista que contiene el patrimonio bibliográfico y documental de la Comunidad Valenciana, han empañado su presentación al público. Una de sus carencias es que todavía no cuenta con servicio telefónico para contactar con el centro, excepto un número en el que puede solicitar una visita programada. Otro problema es que el sistema informático de consulta bibliográfica del catálogo de la biblioteca, no está en uso. Ello implica que los investigadores tan solo puedan consultar las obras generales que están en la sala en estantes de libre acceso. Tampoco están listas las salas de investigación, búsquedas bibliográficas, o consulta de material gráfico, en estas dependencias siguen los obreros terminando las instalaciones. Los robots encargados de hacer entrega del libros no estarán en funcionamiento hasta el mes de junio –según explica el director de la biblioteca. El traslado mediante estos aparatos inteligentes será la gran apuesta tecnológica que la convierte en una biblioteca de vanguardia. Algo que contrasta con la carencia del elemento más común de la tecnología: el teléfono. (Las Provincias, 5 de abril de 2000).
www.faximil.com
Educación y Cultura, y cuya finalidad es determinar las prioridades de esta materia de los pueblos de la Comunidad, si es preciso abrir una nueva biblioteca, reservas de libros, envío de material, etc. El nuevo consejo asesor se compondría de representantes de las bibliotecas más cercanas y "afines". Por ejemplo, la BNE, la Biblioteca de Catalunya, la de la Real Academia, la Biblioteca de la Universitat de Valencia, entre otras. (El Mundo, 2 de abril de 2000).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
El Ayuntamiento se desentiende de los accesos a la BV La Conselleria de Cultura critica la actitud del Consistorio que no ha iniciado ninguna acción para paliar el grave
problema de los accesos y el aparcamiento de la Biblioteca Valenciana; ello, a pesar de las reiteradas peticiones del máximo responsable del centro a varios concejales, incluido el de Urbanismo. La inacción ha llegado hasta tal extremo que el parking improvisado para la apertura de la Biblioteca ha sido gestionado por la propia Conselleria. La empresa constructora encargada de las obras de restauración de la Biblioteca cedió los materiales sobrantes de la restauración, limpió y acondicionó uno de los tres solares de la zona de unos quinientos metros, ante la urgencia de un aparcamiento. Según se ha comprobado, el Ayuntamiento no ha abierto por ahora ningún expediente de expropiación forzosa. Por el momento ni la Conselleria de Cultura ni la DGL han hecho solicitudes formales ni para la rehabilitación de las alquerías de los siglos XVII y XVIII que son patrimonio histórico, ni para que se resuelvan los problemas del acondicionamiento de la zona. (El Mundo, 9 de abril de 2000).
1.495 millones más para San Miguel de los Reyes Después de que el Conseller de Cultura Manuel Tarancón presumiera en público de que no se había llegado a utilizar el presupuesto previsto, lo que hacía suponer que había un superávit, nada más lejos de la realidad. Aún estaba instalándose parte de la sala de lectura, no se había abierto el bar y siguen haciéndose adquisiciones. El incremento supone más
22
de un tercio del presupuesto y pone de manifiesto que la restauración de la capilla, por ejemplo, está sin culminar. El Consell acaba de acordar modificar el proyecto de restauración y rehabilitación del monasterio de San Miguel de los Reyes, sede de la Biblioteca Valenciana, por un importe de 1.495 millones de pesetas. Esta modificación se debe a "la necesidad de readaptar las tipologías de cimentación y estructura, de mejorar los tratamientos interiores para la preservación de los hallaz gos de elementos singulares del edificio y en las modificaciones de uso realizadas durante el desarrollo del proceso constructivo". En 1997 el Consell aprobó un presupuesto máximo de 4.853.666 pesetas que ahora se eleva, por lo que tuvo que ser apoyada por el informe del Consejo Jurídico Consultivo. (Levante, 10 de mayo de 2000).
Los Reyes entregan en Valencia las medallas de Bellas Artes del Ministerio de Cultura Numerosos invitados a la cer emonia de entrega de los galardones al mérito artístico y cultural aguardaron pacientemente en San Miguel de los Reyes a que los monarcas llegaran. Un eventual retraso que permitió que muchos de los asistentes admirasen la restauración de la iglesia del monasterio, que por primera vez abría sus puertas en un acto público que congregó a varios centenares de artistas y personalidades venidos desde toda España. (El Mundo, 27 de mayo de 2000).
www.faximil.com
La nueva Biblioteca Valenciana dispondrá de teléfonos antes de quince días Responsables de la Dirección General del Libro informan que los problemas del sistema de comunicación del edificio de San Miguel de los Reyes están en vías de una rápida solución. Reunidos para tratar el asunto, se admite la posibilidad de un traspapeleo, de una u otra parte, pues no está archivada. Por su parte, la Biblioteca Valenciana afirma haber hecho la gestión a través de la central de suministros para dotarse de 90 teléfonos analógicos con un presupuesto de 4 millones de pesetas y de este trámite se ha encargado la empresa constructora Necso y Dragados. A día 5 de abril, la empresa Telefónica aseguraba no tener constancia de que la petición de teléfonos se hubiera concretado y , tampoco les habían solicitado ningún presupuesto previo para proceder a la instalación. Ya aclarado el malentendido, tan solo resta que los técnicos de telefonía hagan la conexión con fibra óptica desde la calle a la centralita de la Biblioteca Valenciana. El plazo que se ha calculado para disfrutar del servicio con normalidad es de quince días. (Las Provincias, 6 de abril de 2000).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
Presentación de logotipo y cartel El director de la Biblioteca Valenciana, José Luis Villacañas, presenta a los medios el símbolo creado por Rafael Ramírez Blanco, para representar la Biblioteca. El logotipo sugiere un ojo y una ceja arqueada que –según Rafael Ramírez, ganador del concurso de creación de la marca- significa "la mirada que los valencianos podrán hacer a su patrimonio e historia cultural a través de esta institución". Para el artista es también un "símbolo activo". Los criterios seguidos por la comisión para la selección han sido: los de perdurabilidad del símbolo, carencia de marcas que disminuyan el potencial identificador del símbolo propuesto, afinidad con los elementos arquitectónicos de la Biblioteca y coherencia con la marca de la Generalitat Valenciana. Por su parte, José Luis Villacañas comentó que el símbolo recoge el aspecto humano de la lectura. Será la imagen que figure en la portada de la página Web de la Biblioteca <http://bv.gva.es> y en los
tejuelos de todos los libros. Es de una gran simplicidad y equilibrio, lo que permite su reducción y adaptación a todos los soportes, siendo esta carac terística esencial para formar parte del concurso. Se había solicitado el trabajo a cinco artistas de los que solo uno sería el ganador. En este caso, el elegido recibirá tres millones de pesetas y los restantes candidatos una compensación de medio millón por sus propuestas. En el mismo acto fue presentado el cartel de la primera campaña promocional de la BV. Es una obra de Manolo Valdés que representa una dama renacentista. (Las Provincias, 14 de octubre de 2000).
Legislación para Bibliotecas y Archivos El director general del Libro está preparando sendos reglamentos para delimitar las competencias de su dirección general, así como ordenar y regular las bibliotecas y archivos públicos valencianos. A esta reglamentación se añadirá una orden específica para el subsistema de archivos administrativos, que junto a la anunciada Ley del Libro verán la luz el próximo año. La Ley prevé la existencia de un Consejo Asesor en el que estarán representados los colectivos y asociaciones que conforman el sector (editores, libreros, distribuidores, bibliotecarios y escritores). (El Mundo, 14 de octubre de 2000).
23
Éxito de la primera campa ña de visitas escolares José Luis Villacañas, director de la BV declara sentirse "sorprendido" por la excelente acogida de las visitas escolares a la Biblioteca. Para Villacañas esta respuesta popular sintetiza la transcendencia que puede tener la Biblioteca en el sistema escolar valenciano. Desde la Dirección General del Libro se trabaja con la idea de que a través, por ejemplo, de las asociaciones de escritores, sea posible aunar o intercambiar las inquietudes de los intelectuales valencianos mediante el diálogo. También se ha presentado el cartel que servirá para la primera campaña promocional de la Biblioteca; una dama renacentista que para Villacañas "subraya la filosofía de esta propuesta, la alegoría de Valencia". (El Mundo, 14 de octubre de 2000).
Presupuesto y plan de tra bajo para la Biblioteca Valenciana A pocos meses de su creación, la Dirección General del Libro contará con un presupuesto superior a los 5.000 millones de pesetas, de los que más de la mitad –concretamente el 55 %, unos 3.000 millonesestarán destinados a la puesta en marcha de la Biblioteca Valenciana. Según palabras del conseller Manuel Tarancón, la puesta en funcionamiento de la Biblioteca será "gradual", ya que no estarán la totalidad de los fondos reunidos al alcance de los investigadores. Los responsables de Cultura se habían citado para presentar
www.faximil.com
La BV compra la Biblioteca de Manuel Bas Carbonell El 18 de julio de 2000, la Conselleria de Cultura formaliza la compra de la biblioteca de Manuel Bas Carbonell con destino a la Biblioteca Valenciana, por la vía de la negociación, y por un importe de adjudicación de 75.000.000 de pesetas. (DOGV, 25 de septiembre de 2000).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
mejores litografías del país y se imprimían carteles para casi todas las fiestas de los pueblos. A dos meses de su inauguración cuenta con unos fondos que alcanzan el medio millón de ejemplares, con 50.000 volúmenes anteriores al XIX, 9.000 títulos de publicaciones periódicas y una riquísima colección de material gráfico con 10.000 carteles (una de las mejores del país), 146.0000 fotografías de todas las épocas y 23.000 postales. Será por lo tanto – afirma Villacañas- uno de los centros documentales con base papel, audiovisual y sonora más importantes de España. Su capacidad de almacenaje es de tres millones de volúmenes, con lo cual, contamos con una infraestructura con unas previsiones de futuro de cien años o más. (Extracto de la entrevista realizada por Pepe Gonzálvez a José Luis Villacañas. Las Provincias, 12 de diciembre de 2000).
2001 En febrero entrará en servicio la Biblioteca Valenciana El director de la Biblioteca Valenciana califica este centro como el de mayor referencia bibliográfica, histórica, de investigación, de ocio cultural y al que todo valenciano podrá dirigirse para satisfacer cualquier tipo de inquietud con rapidez y en las mejores condiciones. Aparte de los ingresos por depósito legal, se han realizado compras de carteles con criterio de una biblioteca nacional, teniendo en cuenta que en Valencia estaban las
Villacañas pide actuaciones en la zona de San Miguel de los Reyes La magnífica restauración del Monasterio de San Miguel de los Reyes habilitado como sede de la Biblioteca Valenciana está quedando empañada por el lamentable estado que ofrece el entorno del monumento, muy degradado, rodeado de chabolas, sin buenos accesos y sin espacio para aparcar. José Luis Villacañas ha pedido con insistencia que se agilicen las expropiaciones necesarias, colindantes a la biblioteca,
24
para dignificar el entorno. Pero el Ayuntamiento se muestra indiferente, según él, y no ha hecho ninguna obra desde que se inaugurara la biblioteca el pasado 30 de marzo de 2000. (Diario de Valencia, 8 de enero de 2001).
México, Francia y Valencia rodarán un film sobr e Max Aub Las autoridades de la Comunidad Valenciana, México y Francia han llegado a un acuerdo para rodar un largometraje documental sobre la vida de Max Aub, con motivo del cumplimiento en el año 2003 del centenario del nacimiento del escritor. Así lo anunció el presidente de la Generalitat, Eduardo Zaplana, en un almuerzo de trabajo con empresarios españoles y mexicanos dentro de las actividades de su viaje oficial a México. La productora Era Visual con el asesoramiento científico y literario de la BV y de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas, está preparando un largometraje sobre la figura de este escritor que vivió una gran parte e su vida exiliado en México. La productora pretende profundizar en la vida de Aub, que discurrió entre España, Francia y México, y en los principales hechos históricos que le afectaron, como la primera Guerra Mundial, la Guerra Civil española, su vida de exilio en México y el posterior regreso a Europa. El objetivo de esta iniciativa es mostrar un ejemplo de los avatares que padecieron gran parte de la intelectualidad
www.faximil.com
en San Miguel de los Reyes la exposición Literatura y arte moderno en la literatura en la biblioteca de Max Aub. Reúne fondos de la Diputación de Valencia, de la Fundación Max Aub de Segorbe y otros materiales rescatados por el propio escritor a su regreso del exilio en 1969, la exposición es una magnifica muestra de lo que fue la creación artística y literaria española e hispanoamericana a lo largo de las cuatro décadas que abarca. Para el comisario de la exposición y director del IVAM, Juan Manuel Bonet, la idea de la muestra es hacer llegar al público lo que representa en la cultura una personalidad como la del escritor Max Aub, que se interesó por la palabra escrita y su carácter vanguardista. La línea de exposiciones tiene su próxima cita en el 2001, año en el que una muestra comisariada por Andrés Trapiello repasará la historia del libro durante el siglo XX. (Levante, 28 de octubre de 2000).
Métodos de Información · En Línea · Septiembre 2001
La prostitución se traslada del Grao al entorno de la Biblioteca Valenciana La degradación urbanística en los aledaños de la flamante Biblioteca Valenciana está atrayendo a la zona grupos de mujeres que ejercen la prostitución. Los vecinos de la avenida de la Constitución y calles adyacentes están preocupados por este hecho y piden soluciones al Ayuntamiento. Los representantes vecinales manifiestan que "no se ha cumplido ni uno solo de los propósitos que aprobó el Ayuntamiento, faltan accesos, la conservación de la huerta dista mucho de la realidad". En el PAI de la delegación de Urbanismo para Orriols, se prevé la construcción de amplias zonas de aparcamiento
y nuevas viviendas junto al monasterio. El proyecto incluye el realojo de docenas de familias que viven en el edificio que está frente al monasterio, un tramo peatonal y, por su parte, Fomento acomete una variante de la ronda norte entre Juan XXIII y Emilio Baró con un túnel subterráneo que cruzará la Avenida de la Constitución para amortiguar el ruido y las molestias del intenso tráfico rodado. (Las Provincias, 7 de febrero de 2001).
La Biblioteca Valenciana rinde homenaje a Guillermina Medrano La BV inaugura el Curso Internacional "La Numancia errante. Exilio republicano y patrimonio cultural" en él se rinde homenaje a la maestra Guillermina Medrano que intervino activamente en la política valenciana en los años treinta y, tras la derrota republicana, se exilió a América. Coincidiendo con su regreso a Valencia hace unos años, Guillermina Medrano, donó a la BV su biblioteca personal reunida durante el exilio por ella y su marido, Rafael Supervía. Un importante impulso que ha servido para que otros exiliados valencianos hayan seguido el mismo camino. Gracias a ellos se está haciendo posible, en cierta medida, la recuperación del patrimonio cultural del exilio republicano de 1939. La Biblioteca Valenciana ha constituido el Departamento de Exilio Republicano, donde se custodia un conjunto bibliográfico y hemerográfico de importancia.
25
Paralelo a este curso de tres días de duración, que está dirigido por el profesor de la Universidad de Valencia José Ignacio Cruz, la Biblioteca ha seleccionado algunos fondos representativos del departamento del exilio que se exponen al público en la sala permanente. Y como recuerdo de los compositores valencianos del exilio español en México, se ha previsto un concierto en el claustro sur con obras de Simón Tapia Colman o R. Halfter, con las voces de varios interpretes y en el que se recitarán poemas de Rafael Alberti. (Panorama 5 de junio de 2001). ✎
www.faximil.com
europea del siglo XX, que en muchos casos les llevaron hasta tierras mexicanas. En esta coproducción internacional las autoridades valencianas quieren reivindicar la figura universal del escritor y reafirmar su vinculación con la ciudad de Segorbe, en donde se ubica la Fundación Max Aub, mientras que la BV prepara la edición de sus obras completas, así como de su correspondencia con destacados intelectuales. La Biblioteca Valenciana, Elena Aub y la Fundación Max Aub van a colaborar de forma activa en este proyecto, que pretende tener una difusión nacional, internacional y autonómica, tanto en cine como en televisión. (Información, Las Provincias, Diario de Valencia, 21 de enero de 2001).
Métodos de Información · Firmas · Septiembre 2001
Una reflexión teórica en torno a la difusión de fondos de la Biblioteca Valenciana Ricardo Fornas Carrasco Archivo-Biblioteca Municipal de Godella
a
L
a Biblioteca Valenciana se constituye como una auténtica biblioteca nacional equiparable conceptualmente a la Biblioteca Nacional de Madrid, la Biblioteca Nacional de Cataluña o de la British Library. Su nacimiento ha sido relativamente tardío y ello implica una cierta dificultad respecto a una de las grandes líneas que presiden una entidad de estas características como es la de reunir, conservar y catalogar todos los fondos documentales. Afortunadamente en nuestra comunidad existen diversos centros documentales (bibliotecas, fundaciones, etcétera) que recogen y mantienen el legado de diversos escritos y publicaciones de entidades y personalidades. La pretensión de reunir en un único centro físico todo este legado documental resultaría inconveniente y desde luego provocaría ciertos agravios y malentendidos en áreas especialmente sensibles al tema de la centralización valenciana como sucede en Alicante. Quizás la labor de la Bibloteca Valenciana en este sentido deba orientarse hacia otras tareas que cuanto menos resultarán de mayor trascendencia. La Biblioteca Valenciana debería impulsar y coordinar la elaboración de un catálogo colectivo que incluyera de manera preferente los fondos de las diversas bibliotecas especializadas o de aquellas que recogan un importante volumen de temática valenciana. Un proceso que gracias a los avances informáticos puede realizarse con un costo razonable. Podría editarse en CD-Rom/DVD o facilitarse su consulta desde Internet. Sería un proceso que simplificaría enormemente la tarea de búsqueda bibliográfica de estudiosos e investigadores y podría determinar con exactitud desde un único punto de consulta dónde localizar la información que le interese. Aunque el área técnica de conservación y catalogación de fondos es importante resulta crucial incidir en la cuestión de la difusión. Una biblioteca de estas características carece de sentido sino tiene una presencia “sentida” por la comunidad de usuarios a la que va destinada. Quizá sea precisamente más importante plantearse la cuestión de la difusión que dé a conocer cuáles son las posibilidades reales de obtener información de los fondos del centro. Antes de emprender esta actuación la primera acción eficaz seria realizar un detallado estudio de cuáles son realmente las peticiones informativas de sus ususarios, qué fondos documentales demandan habitualmente y cuáles son los temas más consultados. Con estos datos ya tendríamos un elemento de partida para emprender acciones que a continuación desglosamos:
· Elaboración de guías bibliográficas especializadas que informen exhaustivamente de los fondos disponibles. Estas guías podrían especializarse en monografías, publicaciones periódicas, partituras o material gráfico.
26
www.faximil.com
· Digitalización y realización en formato de acceso electróncio de todas aquellas piezas documentales cuyo uso sea muy intenso. De este modo se crearía un sistema ágil, cómodo y descentralizado de consulta así como la preservación del material original.
Métodos de Información · Firmas · Septiembre 2001
· Facilitar un sistema de préstamo interbibliotecario lo suficientemente ágil y eficaz como para que cualquier investigador pueda acceder al material solicitado sin la necesidad de desplazarse físicamente y consultarlo desde la biblioteca o centro documental que le resulte más próximo. · Potenciación preferente de un departamento de servicios de reprografía y reproducción. Debería pensarse en una unidad autónoma dotada de personal exclusivo, cualificado y con abundantes medios técnicos que permitiesen realizar su labor de forma esmerada, rápida y a unos costes razonables. · Personal destinado a para atender la demanda de información no presencial para satisfacer las peticiones por correo electrónico, fax o teléfono. · En muchos casos es la ignorancia la que impide que estos fondos se den a conocer y no incurriríamos en ninguna herejía si recomendáramos un manual muy didáctico sobre posibles áreas de investigación o cómo proceder para obtener material adecuado y que está disponible en la Biblioteca Valenciana. Por ejemplo, informar de los fondos que podrían consultarse para obtener documentación (escrita o gráfica) que sirva para la realización de una exposición o muestra cultural (algo que seguro interesará a los dinamizadores culturales de los municipios de nuestra comunidad), fuentes documentales para estudios de carácter local o indagaciones sobre heráldica o toponimia. · Entre las diversas actuaciones para la captación de usuarios potenciales de los fondos hay que plantear una mínima estrategia: hemos mencionado anteriormente la realización de dispositivos en formato electrónico (CD-Rom, DVD) sobre el catálago colectivo o fondos digitalizados que permitiría duplicar el sistema de información. En principio la difusión de este material es escasa ya que se limita a determinados centros documentales, bibliotecas o archivos. Pero podría ser mucho más ambiciosa ya que sería recomendable que este material estuviese disponible en cualquier biblioteca sin distinción alguna (pertenecientes o no a la red de bibliotecas, bibliotecas privadas, asociaciones, centros culturales, archiveros, cronistas, etcétera) Es decir, todo aquel público susceptible de ser receptivo a la utilización de los fondos. Como quiera que la principal dificultad de estos dispositivos es la generación de los contenidos y no la reproducción es posible extender la información al público en general ya que podría incluirse un CD-Rom como elemento adjunto de regalo en algún medio de publicación (periódicos o revistas). Probablemente muchas de las ideas propuestas ya estén realizándose pero desde luego no gozan de buenos canales de difusión directo ya que no alcanzan a muchas bibliotecas ni tampoco encontramos información suplementaria alguna en la página de la Biblioteca Valenciana por Internet.
27
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · Firmas · Septiembre 2001
Pel que fa a la Biblioteca Valenciana Vicent Giménez Chornet Arxiu del Regne de València
a
L
es biblioteques nacionals de les comunitats autònomes naixen, en l’estat de les autonomies, copiant l’ideari de la Biblioteca Nacional espanyola, quant a recollir la producció llibresca de la nació. En aquest sentit una de les funcions de la Biblioteca Valenciana és “constituirse amb caràcter obligatori en receptora d’un dels exemplars procedents de les oficines del Dipòsit Legal” (Decret 5/1985) però, a més a més, ha de reunir, conservar i difondre el patrimoni bibliogràfic valencià, elaborar el Catàleg Col·lectiu de la Comunitat Valenciana i encarregar-se dels treballs bibliotecaris comuns del sistema bibliotecari valencià. La tasca és veritablement àmplia i ambiciosa. Però a l’usuari, com s’ha materialitzat des del 1985, l’objectiu de la Biblioteca Valenciana és, a més a més, els serveis que aquesta presta.
Una altra qüestió és la pàgina web. Tot i que sembla que encara no s’ha acabat de construir (la informació sobre la Biblioteca i sobre el Monestir és incompleta) pel que fa a la recerca bibliogràfica hi ha un camí que desconcerta: quan entres al catàleg de la Biblioteca i realitzes una recerca eix un llistat del resultat, de forma abreviada, que et fa creure que aquestes obres estan físicament en el monestir. Però no és així, perquè la recerca contempla al mateix temps el fons de la Biblioteca Valenciana i el del Catàleg Col·lectiu, sols posteriorment et dóna la possibilitat de fer la recerca en la mateixa biblioteca o en el Catàleg Col·lectiu, i si no t’has adonat d’aquesta doble possibilitat pot ser que la consulta de la web feta des de la casa particular et porte a San Miguel de los Reyes quan en realitat el llibre no es troba allí físicament. Cal que la possibilitat de consulta del fons bibliogràfic que es troba físicament en la biblioteca o del que es troba en altres biblioteques, segons el Catàleg Col·lectiu, o d’ambdues opcions, puga demanar-les l’usuari abans i no després, a fi d’evitar malentesos.
28
www.faximil.com
Abans de parlar del contingut cal fer un esment al continent. L’edifici seleccionat per a la seu de la Biblioteca és realment magnífic. Un edifici del nostre patrimoni monumental com és el Monestir de San Miguel de los Reyes. Però allò que el continent té d’atractiu com a monument no ho té, en principi, com a funcionalitat. L’edifici no ha estat construït per a un servei bibliotecari i cal fer-hi, i així s’ha fet, tota una remodelació estructural a fi que les funcions bibliotecàries estiguen d’acord amb l’edifici. En aquesta simbiosi entre edifici i funcions bibliotecàries trobe una mancança: un lloc central de referència bibliogràfica des del qual es remeta l’usuari al lloc pertinent. El lector quan entra a l’edifici es troba completament despistat: després de contemplar el monument divisa al fons, a un costat de l’església, una xicoteta porta que tal vegada siga l’entrada a la biblioteca, com així és, la qual dóna pas al claustre del monestir i, després de contemplar-lo, l’usuari ha de buscar referències d’on estan les sales de consulta de la biblioteca, fins que arriba a un lloc on posa “informació”, molt connectat físicament a una sala d’exposicions. És en eixe moment quan es descobreix que hi ha diverses sales, batejades amb noms d’il·lustres valencians, i que cada sala reuneix unes funcions: informació bibliogràfica, general d’investigació, hemeroteca, fons gràfic, i la de fons antic i valuós. És una opció vàlida, com qualsevol altra de cara a la consulta, el distribuir el patrimoni documental de la Biblioteca Valenciana en diverses sales, però resulta poc pràctic que no hi haja una unitat física central de referència bibliogràfica, que podria ser la nau de l‘església, on també es podria donar un servei de biblioteca de barri, des del qual s’enviaria l’usuari al lloc o sala pertinent, o si s’escau, romandria en una sala general. De fet, aquesta mancança física d’un lloc central de referència bibliogràfica se supleix de manera virtual: cal entrar en la pàgina web de la Biblioteca Valenciana per assabentar-se d’on estan els documents que es recerquen.
Métodos de Información · Firmas · Septiembre 2001
Pel que fa a la tasca tècnica de la Biblioteca, quant a recollir les publicacions de la Comunitat Valenciana, elaborar el Catàleg Col·lectiu, etc., els professionals aconsegueixen que siga una realitat. Sols indicaré una qüestió que no es va poder contemplar en el Decret del 1985 i que ara, amb la revolució de la informàtica, es podria veure d’una altra manera. La tasca de reunir el patrimoni documental valencià, des de l’aspecte retrospectiu, s’entén com una funció de compra i posterior dipòsit en la Biblioteca d’un exemplar concret. Açò implica una despesa econòmica important per a l’erari públic valencià que, tot i que a ningú no li amarga un dolç, en molts casos es podria substituir per una recerca sistemàtica de llibres fets per valencians que es conserven en altres llocs (biblioteques públiques o privades de tot arreu) i realitzar una còpia digital, de manera que la Biblioteca Valenciana conserve una signatura virtual per a tots aquells exemplars que físicament no hi són però que l’usuari podria consultar igualment en format digital. Amb, relativament, pocs diners seria factible digitalitzar obres impreses inaccessibles (des del punt de vista de la compra) per a la Biblioteca Valenciana, però que virtualment hi podrien estar presents. A la fi, per als usuaris especialistes, sempre és preferible consultar l’obra d’un valencià de forma digital, que no pas traslladar-se a França, Alemanya, etc., per a veure l’original.
29
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · Firmas · Septiembre 2001
Biblioteca Valenciana: primeras impresiones Josep Sorribes Universitat de València
a
M
iércoles 31 de Octubre del 2001. Son las 12 h. Y me dispongo a realizar mi primera visita a la Biblioteca Valenciana. Acabo de salir de una reunión en la C.O.P.U.T. (Avda. Blasco Ibáñez) y tomo un taxi. Primera constatación: la accesibilidad del magnífico monasterio de San Miguel de los Reyes , sede de la Biblioteca Valenciana, deja mucho que desear y ello limita de forma importante su uso. Cierto que cuando, un año de éstos, acaben la Ronda Norte el acceso mejorará ostensiblemente pero con un pequeño detalle: habrá que utilizar el vehículo privado, cosa que, no por habitual, deja de ser una mala práctica. No sé si la línea 4 del tranvía debería hacer otro bucle similar al que hace para acercarnos a la antigua estación y dejarnos a las puertas de la Biblioteca. De este modo, la Biblioteca quedaría bien conectada con lo que es nuestro, al menos potencial, “eje del conocimiento” (Tarongers- Burjassot). Supongo que habría que aumentar frecuencias y que el coste del ramal no será pecata minuta, además de obligar a una reestructuración del tráfico privado porque la estrecha Avda. de la Constitución no permite la coexistencia pacífica de peatones, vehículos y tranvía. De todas formas, la mejora de la accesibilidad y la conexión con los dos campus, son exigencias obvias que aconsejan reflexionar.
Llego con cierta rapidez y seiscientas pesetas menos a la puerta de la Biblioteca. Segunda constatación: la proverbial descoordinación entre instituciones ha permitido que el entorno de la Biblioteca sea, simplemente, lamentable. Subsisten en un radio de trescientos metros viejas edificaciones, una explotación porcina, solares … pura periferia degradada. La inversión realizada en la restauración justificaba y justifica sobradamente una intervención de “saneamiento” del entorno que, además, beneficiaría a la habitabilidad de las zonas colindantes de Orriols y Torrefiel que no son precisamente un paraíso. Antes, cuando San Miguel de los Reyes era cárcel o, más recientemente, almacén municipal, todo era muy “coherente” pero ahora canta mucho y desafina todavía más. Entro en el recinto. A la izquierda el bar (mal diseñado). A la derecha, la caseta de control y la oportuna delegación de la librería “Llig”. Me dirijo a la puerta pequeña situada a la derecha de la entrada principal y entro en el magnífico claustro. Magnífica también la atención y amabilidad de la persona encargada de la información al público. Recojo folletos, atiendo las explicaciones y, antes de subir a las salas de consulta visito fugazmente la sala de exposiciones donde se exhiben materiales de interés sobre el liberalismo español, herencia de un interesante simposium recientemente celebrado. Nota al pie: soy el único visitante y ni la hora ni el día son intempestivos. Una aburrida señorita me informa que han enviado circulares a los Institutos y que cree que la afluencia crecerá. Toma fuerza en mi interior una acrisolada convicción: la valorización de espacios culturales exige un esfuerzo de marketing y difusión mucho mayor. De nuevo la desproporción entre la inversión y el esfuerzo realizado y su rentabilidad social como tema a debate.
Me dirijo a la sala de consulta (de nuevo estoy sólo), me siento delante del ordenador y hago las mismas consultas rutinarias que ya he hecho desde mi despacho de la Facultad. Nada nuevo. Como no me
30
www.faximil.com
Con estos pensamientos cojo el ascensor, con un estúpido e innecesario alarde tecnológico consistente en que en el espejo lateral aparecen en fila 50 o 60 individuos que se me parecen extraodinariamente en un pasillo virtual iluminado por pequeños focos halógenos. Un detalle de modernidad o de “coentor”, según se mire.
Métodos de Información · Firmas · Septiembre 2001
he apuntado a una visita programada, no puedo visitar el ala izquierda (donde están los depósitos ) y la Iglesia (todavía en restauración por parte del Ayuntamiento) todavía no puede visitarse. Paso de visitar la tercera planta, donde están las obras “raras y valiosas” y donde parece que va a instalarse nuestra innecesaria Academia Valenciana de la Lengua. Un tanto “depre” me dirijo a la salida, no compro el catálogo de la exposición porque la librería ya ha cerrado (sólo abre por la mañana) y, de nuevo en taxi, me voy a comer con un amigo a quien debo una última reflexión no exenta de interés: la Biblioteca Valenciana debería, en buena lógica, seguir el modelo de la Biblioteca Nacional de Cataluña, de la Biblioteca Nacional, de la Biblioteca Nacional Francesa …. Es decir, debería ser el sitio donde cualquier libro escrito en el País Valenciano o sobre el País Valenciano pudiera encontrarse. Y los editores tendrían a gala enviar el primer ejemplar de sus ediciones a la Biblioteca. No se trata de “localismos”. Es una cuestión de “filosofía”. ¿Para qué necesitamos una Biblioteca Valenciana en mayúsculas?. Me es igual que no la hayan denominado Biblioteca Nacional Valenciana. No está el horno para bollos. Pero si es la Biblioteca de todos los valencianos, debería estar ahí todo lo nuestro. No se trata sólo de ir comprando colecciones sino de definir un proyecto atractivo y compartido con autores y editores. ¿Es éste el objetivo?. Si lo es, me congratulo y, si no lo es, creo que no estaría mal discutir el tema.
31 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · Vol 8 - Nº 47 · Septiembre 2001
Charo Tamarit Jefa de Servicio de Coordinación Técnica de la Biblioteca Valenciana Entrevistada por Lola Miñar ro
a
Afortunadamente, la Biblioteca Valenciana tiene definida de forma clara y explícita cuál es su misión y finalidad en la Ley de Organización Bibliotecaria de la Comunidad Valenciana de 30 de diciembre de 1986. El anterior decreto de creación desarrolló sus objetivos y funciones, más o menos de la siguiente manera: - Reunir y conservar para poder transmitir a generaciones futuras la producción impresa, sonora y visual que se produce en nuestra Comunidad Autónoma, pero también difundir esta información mediante la publicación de las bibliografías valencianas. - Promover la preservación y difundir el conocimiento de nuestro patrimonio bibliográfico mediante la elaboración del catálogo colectivo del Patrimonio Bibliográfico de la Comunidad Valenciana. - Ser cabecera del sistema bibliotecario de nuestra Comunidad Autónoma. Es decir, prestar apoyo para el desarrollo y fortalecimiento del mismo. En estos momentos tenemos repartidas algunas de estas funciones con el Servicio de Archivos y Bibliotecas, que asume la coordinación, control, inspección y dotación bibliográfica y subvenciones a la red de bibliotecas. La Biblioteca Valenciana debe actuar como centro de información y documentación especializa-
Licenciada en Filosofía y Letras en las especialidades de Historia Moderna e Historia del Arte. Ella misma nos confiesa que su verdadera pasión es todo aquello que esté relacionado con el libro antiguo y con el patrimonio. Asimismo nos confirma que su vinculación profesional ha sido prácticamente completa a la Biblioteca Valenciana en la que empezó su trayectoria trabajando en la elaboración del Catálogo Colectivo de la Comunidad Valenciana. Posteriormente pasó a desempeñar su labor como bibliotecaria en la biblioteca especializada en restauración de la Dirección General de Patrimonio Artístico. Desde el 1 de julio es la responsable técnica de la Biblioteca Nacional de Valencia.
32
www.faximil.com
¿Cuáles son las funciones, a su juicio, de una biblioteca nacional del siglo XXI?
Métodos de Información · Personas · Septiembre 2001
conservación y difusión son tres de las funciones de una Biblioteca Nacional, y es nuestra responsabilidad que así suceda. Esta claro que la acción de conservar implica mecanismos de control que impidan la posible desaparición o mutilación del documento. No podemos olvidar que tanto nuestro patrimonio bibliográfico, al igual que el patrimonio arqueológico, ha desaparecido o se ha deteriorado a lo largo del siglo XX más que en cualquier época precedente debido, sobre todo, a la acción directa del hombre.
Todo eso está muy bien sobre el papel, pero cumplido un año y medio desde la inauguración de la biblioteca, ¿qué objetivos persigue su proyecto y qué acciones se están llevando a cabo para conseguir sus propósitos?
Estoy totalmente de acuerdo, pero si me permite una curiosidad ¿cómo se hace compatible la adopción de estas medidas restrictivas con un derecho, ya asumido por buena parte de los ciudadanos, que es el de la accesibilidad a los documentos?
La Biblioteca Valenciana debe ser un instrumento cultural y científico de primer orden en nuestra Comunidad Autónoma. Para lograrlo nos planteamos unos objetivos al hilo de sus funciones, y también otros que se adapten a la implantación de las nuevas tecnologías de la información. Definir el proyecto de la Biblioteca Valenciana es ahora algo más complejo. Desde el Decreto de creación hasta ahora han llovido muchas cosas. En la norma se establecen unas directrices que siguen siendo válidas, pero la irrupción de Internet y los veloces cambios e innovaciones en el área de la información y comunicación obligan, afortunadamente, a adaptarse a las nuevas necesidades que también evolucionan por parte de la sociedad. Los documentos que posee y debe conservar la Biblioteca Valenciana y su responsabilidad en el control del patrimonio bibliográfico de nuestra Comunidad ha de ser compatible con una política de difusión y acceso a la información. En esta línea están evolucionando la mayoría de las denominadas Bibliotecas Nacionales. La etapa de considerar valiosa una biblioteca en razón de la acumulación de documentos ya ha pasado. Ahora también se da gran importancia a la capacidad de gestionar bien la información. Es evidente que la Biblioteca Valenciana, por sus características, entra dentro de la esfera de las bibliotecas patrimoniales o de conservación. Hay que tener en cuenta que la preservación,
Si, ya sé…. Siempre se produce cierta polémica cuando sale el tema de la conservación y las medidas restrictivas que se han de aplicar para su protección. De todas formas, está claro que se ha de tratar de conciliar al máximo porque la conservación de un documento se fundamenta en su posterior difusión. Desde luego, no tratamos de implantar medidas disuasorias que puedan implicar que no se tenga acceso a su consulta. Pero la política de reproducción, ya sea microfilmación o digitalización, siempre va por detrás de las necesidades de consulta. Lo más difícil es aplicar las medidas “conservacionistas” a los documentos modernos. Actualmente, todo el mundo tiene claro que el material antiguo tiene que protegerse. Pero el documento moderno es el que tiene mayor dificultad porque además los diferentes soportes en los que se nos presentan son de calidades más degradables en sí mismas. Pero tenemos la responsabilidad del Depósito Legal, es decir, conservar toda la producción de la Comunidad Valenciana y procesarla técnicamente, y este es un aspecto que a menudo se olvida, pues la conservación atañe a todo el material. Por eso, algunas bibliotecas tienen las colecciones duplicadas. Así se puede disponer de una de ellas para consulta y péstamo y la otra queda prservada. En el caso nuestro, que sólo tenemos un ejemplar de depósito legal no nos que da más remedio que actuar como biblioteca de último recurso.
33 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
da tanto en el área de las Humanidades, Ciencias Sociales en el ámbito de la Comunidad Valenciana, como núcleo de información especializada en Biblioteconomía, Bibliografía, Historia del Libro y Documentación. Además, debe ofrecer un fichero de autoridades valencianas, unos registros catalográficos del máximo rigor técnico posible y asesorar en materia de valoración, preservación y control del patrimonio bibliográfico…, en definitiva, actuar como centro de prestación de diversos servicios para la red de bibliotecas municipales, especializadas, universitarias, etc.
Métodos de Información · Personas · Septiembre 2001
Toda esta argumentación es consecuencia de lo mucho que me preocupa conciliar de la mejor forma posible dos funciones básicas de la Biblioteca Valenciana: conservar, difundir. Es fundamental hacer compatible ambas actuaciones.
especiales, como partituras (tenemos partituras manuscritas de López Chavarri, algunas inéditas), del fondo gráfico, con la magnífica colección de postales, fotografías y carteles antiguos. Se escanean a la vez que se catalogan, para facilitar así su consulta, pero valdría la pena editar catálogos por materias o cronológicamente para difundir mejor esta colección. 5. Deseamos ofrecer una gama de servicios cada vez más interconectados, para lo cual tenemos como objetivos principales potenciar la utilización de nuestra Web por parte del usuario, los servicios de Préstamo Interbibliotecario para facilitar el acceso a nuestros fondos y los de otras bibliotecas, y el de Información Bibliográfica para atender la demanda de acceso a catálogos informatizados propios y externos, así como la posibilidad de consultar diferentes bases de datos especializadas y generales, y por último, promover y participar en la elaboración de otros catálogos colectivos.
Después de este inciso y por concretar más sobre el tema de los objetivos ¿qué acciones se han emprendido desde la Biblioteca Valenciana? Situándonos en esta línea, nuestros objetivos más inmediatos se centran en: 1 .Reunir la producción actual y retrospectiva, así como la producción extranjera relacionada con nuestra Comunidad y las publicaciones de otros países por su relevancia a nivel cultural y científica, especialmente en Humanidades, Ciencias Sociales, Biblioteconomía, Bibliografía y Documentación, que permitan continuar completando las diferentes colecciones de la biblioteca. Para ello los ingresos en la colección son mediante Depósito Legal, compra, canje, donaciones y/o legados y depósitos en calidad de comodatos. 2. Procesar los fondos de la colección según la normativa técnica vigente aplicable a cada material, mediante normas internas de procedimiento y normas catalográficas adecuadas a la normativa internacional. Pretendemos ofrecer primero un fichero de autoridades valencianas y luego uno de materias. 3 . Preservar y conservar la totalidad del fondo y su contenido, tanto en sus formatos originales como en otros soportes, para lo cual disponemos ya de depósitos debidamente acondicionados en los que la colección se ha organizado atendiendo a las características de los distintos materiales a los que se les aplican los medios necesarios de preservación, restauración y mantenimiento. Disponemos de un taller de restauración, al frente del cual se encuentra José Vergara, que es un gran profesional. 4. Difundir y hacer accesible los distintos fondos mediante la consulta directa en nuestros catálogos. Tenemos previsto que la bibliografía valenciana se consulte electrónicamente y editarla en CD-Rom, continuar incorporando nuevos registros al Catálogo colectivo de Patrimonio Bibliográfico, depurar el fichero de autoridades valencianas, publicar catálogos de materiales
Mi opinión sobre la restauración de San Miguel de los Reyes no puede ser más que la de alegrarme de haber recuperado este monumento histórico para uso y disfrute de toda la comunidad. Es increíble que haya permanecido tanto tiempo en un estado de abandono tan lamentable. Espero que sea un modelo a seguir para continuar en la línea de restaurar, rehabilitar, en definitiva recuperar nuestro patrimonio arquitectónico demasiado a menudo tan descuidado e incluso, maltratado. Dicho esto sobre el edificio que, como ves, estoy encantada con él; respecto a que sea sede de la Biblioteca Valenciana creo que tiene algunos inconvenientes, principalmente referidos a los que se plantean en cualquier manual de Biblioteconomía. Es decir, primero por las servidumbres que supone ofrecer un servicio público adaptado a un edificio antiguo y, además se trata de un monumento que hay que respetar de manera muy rigurosa. A esto hay que añadir lo lejos que está del centro y la falta de buena comunicación. Algo que también es un requisito de manual de cara a
34
www.faximil.com
Hablemos del edificio de San Miguel de los Reyes, de la rehabilitación y de los pros y los contras de su adecuación como sede de la Biblioteca Valenciana.
Métodos de Información · Personas · Septiembre 2001
decidir la ubicación de una biblioteca porque los usuarios no tienen fácil todavía llegar hasta aquí. Supongo que esto se solucionará cuando se desarrolle el Plan Especial san Miguel de los Reyes, mediente el cual se acometerá una importante reforma de la zona. No quisiera que lo que estoy diciendo se interpretara como una queja de estar aquí. Todo lo contrario. Me alegro muchísimo de que la Biblioteca Valenciana, ¡por fin!, tenga un espacio propio, algo que parecía imposible. Después de desestimar la ubicación en el Asilo de San Juan Bautista el desaliento cundió bastante entre los profesionales que creíamos en este proyecto. No cabe duda de que el tesón de Paquita Aleixandre, anterior Jefa del Servicio del Libro, Archivos y Bibliotecas, por sacarlo adelante fue definitivo. Por lo tanto, lo más importante es que, después de tantgas dificultades, tenemos una Biblioteca Valenciana, con diferentes ámbitos que permiten desarrollar la cadena de trabajo de una forma bastante racional, con unos magníficos depósitos de nueva creación y se ha diseñado todo para ser gestionado como un edificio inteligente, que permita precisamente facilitar su utilización como institución pública.
desarrollo de este ámbito cultural, seguiremos sumidos en lo que a veces he tenido que oírme: que somos unos victimistas. Sin querer ser pesimista, mientras no haya una demanda sólida por parte de la sociedad, (es decir que se traduzca en votos en las elecciones), no creo que haya un cambio sustancial. Algo que, sin embargo, sí que se ha producido en cuanto a potenciar los museos, los espacios expositivos, de lo cual me alegro mucho, y me hace confiar que alguna vez llegará a ser obvio la necesidad de mejorar la labor educativa, social y de investigación que posibilita el desarrollo de nuestra actividad profesional. Llevo muchos años en esta profesión y he presenciado a menudo un gran voluntarismo, pero no solo en el personal técnico sino también en los auxiliares y ordenanzas que trabajan con nosotros y que, por fortuna, suelen colaborar más allá de sus competencias.
Hablemos de los recursos con los que cuenta la Biblioteca Valenciana para desarrollar todos estos proyectos y actividades. Por ejemplo, ¿habrá nuevas convocatorias de bibliotecarios, o por el contrario, serán contratadas personas de otro perfil profesional?
En estos momentos, creo que en la Biblioteca Valenciana se está desarrollando una gran actividad cultural. El edificio se presta para diversas actuaciones porque dispone de varios espacios expositivos, un gran salón de actos, un aula didáctica, una sala de conferencias y por supuesto, el monumento para verlo por si mismo, que ya es un disfrute con solo recorrerlo con las visitas guiadas. Continuamente se celebran exposiciones, presentaciones de libros, cursos, jornadas, etc. Aprovecho la ocasión para comentar que la Biblioteca tiene a partir de ahora la gran oportunidad de homenajear a Nicolau Primitiu porque van a celebrarse diversos actos, como mesas redondas, exposiciones y, con la colaboración de varias instituciones, se publicarán estudios inéditos y facsímiles de y sobre esta personalidad inigualable. Me siento muy afortunada de poder contribuir a este reconocimiento. Creo que no somos lo suficientemente conscientes del acto de generosidad que supone la entrega de una
Bueno, supongo que pronto tendrá lugar alguna convocatoria de Ayudantes de Arxivos y Bibliotecas. Sería lo razonable, después del último concurso, para cubrir las vacantes. Ahora lo veremos en la oferta pública. Desde luego personal técnico nos hace mucha falta. La Biblioteca Valenciana padece el mismo problema que la gran mayoría de bibliotecas y archivos.
Oído esto, no sé si insistirle aún y preguntarle sobre los asuntos de dinero…. Pues, más de lo mismo. Mientras no haya un voluntad política real de dar un serio impulso al
35 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Además de su actividad bibliotecaria ordinaria dentro de las de su rango, es decir, ser la principal biblioteca para los investigadores de temas valencianos, en la Biblioteca Valenciana, se organizan numerosos eventos. ¿Cómo se integran estas actividades paralelas en la biblioteca y cuál es, a su juicio, la difusión de las mismas?
Métodos de Información · Personas · Septiembre 2001
biblioteca de esta categoría y, sobre todo, la enorme transcendencia que ha tenido para llevar adelante el proyecto de crear una Biblioteca Valenciana. Después se han depositado -por compra o también donadas- otras magníficas colecciones, pero qué duda cabe de que el germen fue la Nicolau Primitiu, quien supo hacer de su biblioteca su gran obra. Creo que es una buena oportunidad para aproximarse a la figura de don Nicolau.
La rehabilitación del edificio del Archivo del Reino, construido en su día de nueva planta para ese fin y, por cierto, con excelente criterio visto el resultado que ha dado, es ya necesaria. El Director General, José Luis Villacañas y Mercedes Escrig, Directora del Archivo plantearon la posibilidad de trasladarse a San Miguel de los Reyes para evitar cerrarlo y poder seguir dando servicio a los investigadores. Y en esas estamos: estudiando la forma de ubicar los documentos, los usuarios del Archivo y su personal. Yo confío en que podremos acoplarnos bien. Lo que más nos preocupa es la ubicación de los documentos porque ocupan muchos metros lineales. Por lo demás estoy segura de que será una convivencia gratificante y fructífera.
A finales de verano se publicó que la Biblioteca Valenciana acogería la sede de la Academia Valenciana de la Lengua; también parece que el Archivo del Reino, ante la inminente reforma de su edificio, solicita aquí un espacio ¿cómo afecta todo esto a la actividad del edificio de San Miguel de los Reyes?
Ha sido un placer pasar la mañana en el monasterio conversando con Charo. Después de algunas horas de charla y ante el temor de abusar por el tiempo y la amabilidad que nos ha dedicado, tenemos que dejar para otra ocasión comentar otras tantas cosas. ¡Mucha suerte!
Efectivamente, a partir de enero vamos a tener una modificación considerable en el espacio destinado a la biblioteca, debido a la instalación de la AVL y, posteriormente, el Archivo del Reino. Aunque se trata de una ocupación transitoria hasta que tengan sus propios edificios acondicionados, será lo suficientemente larga en el tiempo por lo que hemos vuelto a planificar cuidadosamente nuestros espacios para que la organización interna se vea afectada lo menos posible y podamos desempeñar con racionalidad los distintos procesos técnicos y proporcionar un servicio eficaz a los usuarios.
36
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
38 . Les col leccions de la Biblioteca Valenciana Romà Seguí i Francès
47 La conservación y restauración de los fondos de la Biblioteca Valenciana José Vergara
53 El Monasterio de San Miguel de los Reyes – sede de la actual Biblioteca Valenciana – y los viajeros extranjeros (s. XVI-XVIII) Jaime J. Chiner Gimeno
64 Cursos Internacionales de la Biblioteca Valenciana Ángel Montejo Uriol
37
www.faximil.com
a
Métodos de Información · Vol 8 - Nº 47 · Septiembre 2001
Les col.leccions de la Biblioteca Valenciana Romà Seguí i Francès
a
I. Introducció
Sumari I. Introducció
1.1. Donació i compra de col.leccions particulars i ser biblioteca dipositària 1.1.1. Col.leccions donades 1.1.2. Biblioteques dipositades 1.1.3. Col.leccions comprades o obres adquirides 1.2. Dipòsit Legal 1.3. Fons gràfic 1.4. Hemeroteca 2. Conclusions
38
www.faximil.com
Fa uns anys, el que ara anomenem Biblioteca Valenciana [1] era la Secció Nicolau Primitiu, i físicament compartia edifici amb la Biblioteca Pública de l'Estat de València. El Decret 5/1985, de 8 de gener, pel qual es crea la Biblioteca Valenciana havia estat aprovat i publicat feia uns anys [2]. Tanmateix, la ubicació on es trobava no era l'adequada: les compres, donacions o biblioteques en dipòsit havien creat una situació lamentable, fins el punt d'emmagatzemar les seues col.leccions a diferents edificis de la ciutat de València [3]. Vam esperar gairebé 15 anys per veure una seu real per a la nostra biblioteca nacional, tot i que els orígens venien de molt més lluny, de quan els hereus de Nicolau Primitiu en van donar el millor lot fundacional que es podia rebre per engegar un projecte d'aquestes característiques [4]. Ha passat molt de temps, i cal repensar arguments, repassar els esdeveniments i reformular paràmetres.
1. Tipus de fons
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Els principis de l'actual Biblioteca Valenciana comencen als darrers anys de la dictadura, i encara ni es sospitava que Internet seria una eina fonamental o que qualsevol podria tindre un ordinador a casa seua. Aquests fenòmens han travessat els límits de l'activitat bibliotecària, però no han desbancat preceptes que la bona tradició professional ha consolidat. I és en aquesta cruïlla on hem de considerar el referent de les col.leccions i la política d'incrementar els fons de la Biblioteca Valenciana. La tecnologia ens permet replantejar molts supòsits, tant pel que fa a la reproductibilitat i difusió de documents com pel que implica la relació usuari-bibliotecari. La facilitat d'obtindre'n còpies empeny a controlar fons aliens que puguen relacionar-se amb una col.lecció determinada, tot permetent que l'usuari s'informe com cal, sense necessitat d'identificar calvari amb investigació. D'altra, la consulta de catàlegs en línia possibilita que una biblioteca no perseguisca una política indiscriminada de compres, que puga identificar on es troba un document per tal d'afavorir els treballs de l'usuari, i més en una biblioteca nacional. Sé que l'automatització no ho és tot, però ens obri un espai de treball molt diferent al que s'ensumavem.
de "reunir, conservar i difondre el patrimoni bibliogràfic valencià i tota la producció impresa, sonora i visual de i sobre la Comunitat Valenciana, i constituir-se amb caràcter obligatori en receptora d'un dels exemplars procedents de les oficines del Dipòsit Legal", podem confondre's, i pensar que les intencions eren molt diferents. Una lectura sense contextualització pot significar que la Biblioteca Valenciana vol i pot competir per reunir la col.lecció més completa que, sobre la temàtica, existisca. Si es continua, però, amb l'articulat de la norma ens ensopeguem amb una de les funcions més importants de la Biblioteca Valenciana:" elaborarà i serà dipositària del Catàleg Col.lectiu de la Comunitat Valenciana, de manera que s'afavoresca la integració d'aquest en tots aquells catàlegs col·lectius de la resta d'Espanya, o internacionals, bé estiguen en formació, o es promoguen en un futur i el caràcter del qual s’adeqüeu a l’àmbit cobert pel sistema bibliotecari valencià". És evident que, des de la nostra biblioteca nacional, s'ha treballat només en l'elaboració del Catàleg Col.lectiu del Patrimoni Bibliogràfic [6], la tasca desenvolupada pel qual permet la localització de títols que es troben a moltes biblioteques del País Valencià. ¿Quines consideracions n’hem d’extreure d’aquesta anàlisi mínima?
En referència a les col.leccions, considere que cal fer una mínima anàlisi prèvia dels fons que es conserven al País Valencià per tal d’aconseguir una coherència dels camps a cobrir per la Biblioteca Valenciana. Si partim del segle XIX, i sobretot de la desamortització de Mendizábal, sabem que gran part de les biblioteques que pertanyien a institucions religioses esdevenen en propietat d’organitzacions públiques. Al País Valencià, hi són bons exemples els fons que conserva la Biblioteca General de la Universitat de València o els de la Biblioteca Pública de l’Estat d’Oriola. El nombre i la qualitat d’exemplars antics, i rars i valuosos, no cal ni esmentar-los. Alhora, s'ha de fer constar que l'Ajuntament de València, abans que es pensés en la necessitat d'una biblioteca nacional, va fer feines semblants en rebre donacions com ara la de Serrano Morales, Churat o Martí Grajales.
2. La coordinació que, del Catàleg Col.lectiu del Patrimoni Bibliogràfic, se’n fa des de la Biblioteca Valenciana permet l’inventari i l’accés a títols que no figuren físicament al seu fons. Aquest objectiu, palesa que la cooperació bibliotecària és un signe dels nostres temps: més val saber on és una obra, estiga on estiga, pel fet de facilitar la possibilitat d’accedir-hi, que perseguir la seua compra innecesàriament. El control de la ubicació d’un material és més important que no la possessió física d’un títol dins de la Biblioteca Valenciana. L'automatització d'aquest catàleg, i la seua integració dins de l'OPAC de la
Tot i així, si llegim la redefinició, que a l'article 8è de la Llei 10/1986, de 30 de desembre, d'Organització Bibliotecària de la Comunitat Valenciana [5], se'n fa de la Biblioteca Valenciana, on figura com a missió essencial la
39 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
1. La Biblioteca Valenciana no pot competir, ni ho ha d’intentar, amb col.leccions que es van establir, amb unes condicions excepcionals, al segle XIX en relació al llibre antic i valuós. A hores d’ara, intentar competir, pel que fa a l’adquisició, de material antic, és impossible. Els preus no són baixos, i el pressupost sempre limita.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Biblioteca Valenciana, permet a l'usuari trobar la informació que cerca sense haver de considerar altres opcions.
un calaix de sastre. La idea de recollir "tota la producció editorial impresa, sonora i visual que s'haja efectuat i s'efectue a la Comunitat Valenciana" és un objectiu que és de manual, i de fet el plantejament del Control Bibliogràfic Universal és aquest: a partir del Dipòsit Legal, es pot contemplar la possibilitat de saber que s'ha fet a un territori determinat. L'anàlisi comparativa entre el control del Dipòsit Legal que s'ha efectuat a les nostres terres, i realitzat per la Biblioteca Valenciana, mitjançant la Bibliografia Valenciana, i el que ha fet la Biblioteca Nacional de España, mitjançant la Bibliografía Española, ofereix un balanç que no té preu [10]. La Bibliografía Española no recull moltes notícies que sí inclou la Bibliografia Valenciana. Per tant, aquesta funció sí que és real, i caldria plantejarse la duplicació de feines, etc [11].
Aquest paràmetre, pel que fa a llibre antic, suposa un avantage: no és que la Biblioteca Valenciana no conserve aquest tipus de material. Més bé tot el contrari. Col.leccions com ara la de Nicolau Primitiu en són un bon exemple. Un altre tema és competir per obtindre el millor fons de llibre antic del País Valencià, i aquest no és un objectiu de la nostra biblioteca nacional. Hi ha, però, un altre paràmetre que cal observar: si la Biblioteca Valenciana té com a missió essencial la de "reunir, conservar i difondre el patrimoni bibliogràfic valencià i tota la producció impresa, sonora i visual de i sobre la Comunitat Valenciana, i constituir-se amb caràcter obligatori en receptora d'un dels exemplars procedents de les oficines del Dipòsit Legal", més d'una persona pot pensar que és una biblioteca "provinciana".
Si continuem amb la lectura del text legal, s’ensopeguem amb: “Article 4.t
Si fem un poc d'història, i recuperem el Decret de creació, trobarem una definició prou més interessant que no la de la Llei d'Organització Bibliotecària. El Decret 5/1985, de 8 de gener, pel qual es crea la Biblioteca Valenciana [7] defineix els objectius que han de l'han de menarl [8]. A l’article 2n, s’hi especifica el contingut de les col.leccions que ha d’aconseguir:
La Biblioteca Valenciana fruirà de preferència en els casos de reassentament de fons de biblioteques que siguen propietat de la Generalitat Valenciana, o dipòsit a favor de la Generalitat de fons procedents d'altres biblioteques.
“Són finalitats de la Biblioteca Valenciana: 1.Reunir, conservar i organitzar els fons següents, amb independència del suport material: a) Tota la producció editorial impresa, sonora i visual que s'haja efectuat i s'efectue a la Comunitat Valenciana, i d'altra realitzada fora i que hi faça referència. b) La producció d'autors originaris Comunitat Valenciana.
[9]
de la
És important que es redacte un pàrraf on figure que la Biblioteca Valenciana siga la que defense el patrimoni bibliogràfic de la nostra Generalitat, que siga ella la que reba els fons que pertanyen a la administració autonòmica i que, per diverses qüestions, poden arribar a desaparèixer, com pot
c) Qualssevol altres fons documental i bibliogràfics que siguen considerats d'interès cultural.” En principi, la definició pot semblar “provinciana”, excepció feta del darrer apartat que sembla
40
www.faximil.com
Els propietaris d'aquells fons que resulten d'Interès per a la inclusió en la Biblioteca Valenciana podran depositar-hi, pel temps que de mutu acord siga establert, els fons bibliogràfics o documentals de llur propietat, i la Biblioteca Valenciana se'n farà càrrec de les despeses d'instal·lació, manteniment i redacció d'inventaris o catàlegs, sense altra contrapartida per part del propietari que la d'autoritzar, en el moment de fer el dipòsit, que els fons de referència puguen ser consultats amb finalitats d'investigació històrica, en les mateixes condicions i amb idèntiques garanties que els altres de la Biblioteca Valenciana, tret dels que reglamentàriament siguen establerts.”
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
ser el cas de desmantellament d’un departament. Se suposa que, en una situació d’aquestes característiques, la Biblioteca Valenciana hauria de ser l’organisme que permeta que el fons no es disperse, etc [12], tot fent-se càrrec d’aquestes col.leccions.
o institucions privades o públiques. Si definim aquests aspectes, trobarem les claus d’uns criteris que serveixen per entendre les complexes relacions que conformen, a hores d’ara, la Biblioteca Valenciana. 1.1. Donació i compra de col.leccions particulars i ser biblioteca dipositària
Pel que fa a ser biblioteca dipositària de fons aliens, la Biblioteca Valenciana té la potestat de permetre la recepció d’una col.lecció, la titularitat de la qual siga aliena, sempre i quan tinga un interés per a l’organisme.
1.1.1. Col.leccions donades Tothom sabem que una donació implica unes contraprestacions: s’ha de processar, s’han de pendre les mesures per a una correcta preservació i conservació i s’ha de difondre de manera adequada, tot fent saber la procedència. És a dir, s’ha de catalogar, s’ha d’aconseguir que les instal.lacions tinguen la possibilitat de conservar el fons com cal i s’ha de difondre, internament i externa, el que s’ha rebut, etc.
Si avaluem els paràmetres d’arreplegada de materials, com ara “tota la producció editorial impresa, sonora i visual que s'haja efectuat i s'efectue a la Comunitat Valenciana, i d'altra realitzada fora i que hi faça referència” o “la producció d'autors originaris de la Comunitat Valenciana”, de ben segur que més d’un pensarà que les col.leccions són “provincianes”, i que si aquestes característiques són les definidores, tant fa que vagen biblioteques en dipòsit si els paràmetres són tan “localistes”.
Pel que fa a la Biblioteca Valenciana, s’ha de fer constar que comença amb la donació de la col.lecció de Nicolau Primitiu. Aquesta recull al voltant de 50.000 volums, entre els quals figuren incunables, llibres del XVI, XVII i XVIII, etc [13]. Tot i així, el que és important rau en consideracions d’aquesta mena:
El llindar del “provincianisme” s’ultrapassa, si la selecció dels fons es fa amb trellat; i tot i que semble estrany, les col.leccions de la Biblioteca Valenciana es complementen i li donen un sentit que va més enllà de l’anomenat “provincianisme”. Per posar un exemple, les donacions que conformen la secció de l’Exili -em referisc, en particular, a les de Medrano-Supervía, Vicente Llorens o Juan Gil-Albert- pertanyen a persones que van patir l’exili, i la seua documentació permet entendre esdeveniments gens “localistes”, com ara l’exili del trieni liberal o el de la 2na República Espanyola. És, però, la relació i classificació de les diferents col.leccions la que permetrà entendre que la Biblioteca Valenciana no pertany a una concepció “provinciana”.
1. Nicolau Primitiu pertany a un grup de prohomes valencians que va fomentar la cultura al País Valencià. No s’ha d’oblidar que visqué la República, la Guerra Civil o la Postguerra, i que es va relacionar amb molts intel.lectuals, els quals no necessàriament vivien al País Valencià. 2. La seua biblioteca té un component bàsic que la unifica: qualsevol temàtica que tinga a veure amb la seua terra, però en un sentit generós. Nicolau Primitiu no és un “provincià”, i recull bibliografia complementària sobre temes que poden incidir i abundar en el nucli primordial que és l’amor per la seua terra.
1. Tipus de fons
Es podrien donar moltes més d’explicacions, però caldria esmentar-ne algunes consideracions:
41 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
3. Un dels trets que sempre m’ha deixat més bocabadat és l’estat de conservació dels incunables i dels llibres del XVI, XVII i XVIII. És impecable, i fa sospitar que Nicolau Primitiu quan comprava sabia el que feia.
És difícil explicar com s’ha fornit la Biblioteca Valenciana. A diferència d’altres biblioteques, el fons s’ha configurat a partir de la donació i compra de col.leccions particulars -les quals poden portar arxius personals-, de rebre i tractar el Dipòsit Legal de tot el País Valencià, de la compra de títols i d’acollir en dipòsit fons la titularitat dels quals és d’altres persones físiques
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
1. Una biblioteca personal és el recull de tota una vida. S’hi entrelluquen els interessos, les obsesions o les relacions amb altres intel.lectuals. És un fons que s’ha confegit a poc a poc, i que és la base real de qualsevol biblioteca que vullga tractar sobre un tema determinat.
Es pot pensar que acceptar les donacions de Manuel Sanchis Guarner o d’Adolf Pizcueta [14] és caure en repetir títols. No obstant això, cal advertir que cada persona fa la tria que considera necessària, i conserva el que li sembla important. Tots dos, un en la vessant de filòleg i l’altre com a promotor cultural obren diferents àmbits. I aquesta és la tria que forneix una bona biblioteca.
2. La de Nicolau és especialment important, no només per tindre uns objectius que es semblaven prou als que menen una biblioteca nacional, sinó pel fet d’arreplegar qualsevol material que tingués importància, i el seu grau d’exigència no tenia límits: tan indispensable era un fullet com un col.loqui, una publicació periòdica que, al seu moment, no hi tenia cap relleu, com un manuscrit miniat. La seua col.lecció és la d’un bibliòfil, la d’un amant dels llibres pel fet de ser llibres, que no la d’un bibliòfil que serva només llibres rars i curiosos.
D’altra, s’accepten donacions que, en un primer moment, poden resultar estranyes, com ara el cas de la de Salvador Pallarés o la de Laureano Robles. La de Pallarés es troba dominada per la Història eclessiàstica i la de Robles per la Història del pensament -i en especial l'espanyol-. És evident que confegir una biblioteca nacional necessita d'aportacions que puguen arrodonir el conjunt del que es desitja: ¿Quina Història pot oblidar-se de l'Església? ¿Quina Història pot desmarcar-se del pensament? Aquestes aportacions arrodoneixen una concepció total que res té a veure amb la Biblioteca Universal: la Biblioteca Valenciana vol ser un conjunt de col.leccions que es complementen entre elles. I, per tant, s'han d'esmentar les de Josep Espasa [15] , el poeta Badenes, Lluís Guarner [16], Luis García Ejarque [17], Diego Sevilla [18], Muñoz Orts, Ferrer Olmos o Ángeles Belda. Cadascuna té una temàtica determinada, cadascuna campa pels seus terrenys, però cap és menypreable, perquè tracten de literatura, dret, biblioteconomia o història.
3. A la biblioteca de Nicolau Primitiu, s’hi conserva una gran part de la memòria històrica de la nostra terra, i la seua donació va ser la base real d’una biblioteca nacional com ara la nostra. Aquest buit no hagués estat possible d’omplir sense la generosa donació del seu llegat. En resum, una col.lecció d’aquestes característiques permet incorporar: 1. Materials sobre un tema determinat. 2. Materials que no necessàriament es troben a les biblioteques, ja siga per ser anteriors a la data en la qual començà l’obligació d’efectuar el Dipòsit Legal, ja siga per ser publicacions amb un tiratge molt curt, ja siga per ser edicions clandestines o semiclandestines, ja siga per contindre materials molt mal editats, com ara els col.loquis, que han tingut pervivència per bibliòfils d’aquesta mena.
Cal advertir un element que sempre s'oblida: les biblioteques particulars que provenen d'investigadors tenen anotacions manuscrites dels autors que mai en la vida es podrien consultar si no haguessin estat donades. Els llibres, per a ells, han estat més que un mitjà d'informació, han estat eines de treball. Per això, cal conservar-los com exemplars únics.
3. La cohesió que té el fons permet omplir buits per tal d’aconseguir encara una col.lecció més completa. S'ha d’entendre que ha estat la millor manera de començar la Biblioteca Valenciana. Les donacions, tots ho sabem, s’han de calibrar amb cura. Si la primera ha estat un èxit, s’ha de pensar si rebre una altra no serà omplir la biblioteca de duplicats.
1. La que conforma la secció de l'Exili: la que inclou donacions de Medrano-Supervía, GilAlbert, Vicente Llorens i Manuel Rodríguez Olazábal. És important que aquestes col.leccions hagen entrat a la Biblioteca Valenciana pel fet de
42
www.faximil.com
Per acabar amb aquest apartat vull remarcar vàries aportacions que han estat recents, i que es poden destriar en dues vessants:
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
contindre molta documentació d'arxiu i per permetre crear una secció que tracta els dos grans exilis que s'han patit al llarg dels dos darrers segles. Aquesta secció, si es continua mantenint, pot ser un altre pilar de la nostra biblioteca.
immediatament sense tindre en compte que dins d'uns anys seran història. L'acceptació per part de la Valenciana permetrà que aquestes col.leccions tinguen una bona difusió pel fet de posar-les a l'abast de qualsevol.
2. La que s'ha encetat amb la donació de José Aibar . Aquesta se centra en la passió pel cinema d'aquest home, el qual va ser un dels fundadors de la Cartelera Turia. La col.lecció es compon de molts títols de publicacions periòdiques que abasten premsa de la dècada de 1960, i dins de poc s'efectuarà la donació de la biblioteca. La importància d’aquesta rau en obrir una altra escletxa dins de la Biblioteca Valenciana: la incorporació de col.leccions especialitzades.
1.1.3. Col.leccions comprades o obres adquirides És moment de fer una diferenciació: 1) D'un costat, l'anomenada Col.lecció Valenciana i 2) les col.leccions comprades. La primera recull materials d'interés que s'han adquirit, i fins i tot xicotetes donacions, amb la intenció d'omplir buits dins la biblioteca. Les segones són col.leccions privades que s'han comprat per considerar que era la millor manera per conservar part del nostre patrimoni bibliogràfic.
1.1.2. Biblioteques dipositades L'acceptació de biblioteques en dipòsit permet que col.leccions de difícil accés puguen ser consultades pels usuaris. La contrapartida de l'acceptació sempre és que s'ha de tractar la documentació com si fos pròpia, tot i que la biblioteca que l'acull no és la propietària.
A la Col.lecció Valenciana, hi figuren títols que tenen importància per no tenir-ne cap exemplar als altres fons, i que la seua organització serveix per separar-la físicament de les donacions o biblioteques comprades. També s'han inclòs donacions menudes que no tenen l'entitat necessària com per a tractar-les com si fos una biblioteca diferenciada.
A la Biblioteca Valenciana, hi ha dues biblioteques dipositades, les quals pertanyen a la Diputació Provincial de València: la Col.lecció Cervantina [19] i l'arxiu i biblioteca del Instituto Valenciano de Economía [20]. El dipòsit d'aquests fons s'ha efectuat mitjançant un conveni entre les dues parts, en el qual figura que el període de cessió és de 25 anys, i que la Biblioteca Valenciana es compromet a omplir els buits que siga menester per mantindre-les i augmentar-les.
Les quatre biblioteques comprades són la de l'Almela i Vives, Bas Carbonell, Carreres i López-Chavarri.
Pel que fa a la Col.lecció Cervantina, incorpora unes quatre-centes edicions del Quijote, i unes dues-centes edicions d'altres obres de Cervantes. Amb la Cervantina, s'hi torna a incorporar llibre antic, i es d'esperar que la Biblioteca Valenciana incremente la col.lecció amb noves edicions de les obres de Cervantes. Pel que fa al Instituto Valenciano de Economía, el fons té l'interés de compilar publicacions econòmiques que comencen a ser històriques. És una col.lecció fornida des de fa decenis, i permet reconstruir part de la història de l'economia, la qual cosa és d'agrair en un temps en el que els materials científics obsolets es donen de baixa
La de Carreres és una biblioteca amb temàtica valenciana, però farcida de llibre antic i de materials tan importants com ara els fullets. D'aquests darrers, en relligava facticis que han permés la seua conservació.
43 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Les de l'Almela i Vives, el Carreres i LópezChavarri mereixen una consideració especial. La primera no ho és tant per recollir el que restava de la seua biblioteca privada -la qual ha estat prou expoliada, encara que té una molt bona col.lecció de col.loquis- com per conservar l'arxiu de treball de l'Almela i Vives. Dic arxiu de treball per contenir retalls de premsa, manuscrits -que poden ser còpia d'articles-, esqueles i qualsevol document que tracte sobre un personatge o poble que pugués ser d'interés per a ell. Quan els documents es processen segur que ens trobem amb alguna sorpresa.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
La de López-Chavarri, formada pel fons del pare -el músic Eduard López-Chavarri i Marco- i del fill -el crític músical Eduard López-Chavarri i Andújar-, es troba especialitzada en música i inclou llibres, partitures i enregistraments sonors. L’activitat desenvolupada pel pare fa que aquesta col.lecció siga un exponent del moviment musical valencià de la primera part del segle XX.
El primer és fruit d’un col.leccionista que ha buscat postals o fotografies que tracten sobre el País Valencià, o fotografies de fotògrafs valencians, la qual cosa implica que la tasca li ha fet recollir materials de molts autors. A l’altra banda, s’hi troben les altres col.leccions, i entre elles la de Francesc Jarque. Aquestes no són el fruit del col.leccionisme: són fons que provenen de l’activitat fotogràfica dels autors, que reprerenten el seu treball, i que són arxius en el sentit estricte del terme: cadascú conté les fotografies que han fet ells al llarg de la seua vida. La de Francesc Jarque és interessant pel fet d’haver recorregut la nostra terra, tot retractant els costums, l’arquitectura, l’artesania o les festes de la nostra geografia.
La de Manuel Bas Cabonell s'ha especialitzat en teatre valencià [21]. 1.2. Dipòsit Legal La normativa que es fa servir per al Dipòsit Legal [22] és antiga. Encara que la reglamentació és suficient, el control que s'efectua no és allò que qualsevol desitja.
1.4. Hemeroteca
La Biblioteca Valenciana, com a organisme que rep exemplars de Dipòsit Legal, té l'obligació legal de preservar, conservar i difondre aquest fons. Des de l'any 1984 fins el 1997, el va difondre mitjançant l'elaboració, i edició en paper, de la Bibliografia Valenciana. Des d'aleshores, no ha aparegut publicada. Si es consulta l'OPAC de la biblioteca, es pot observar que, de l'any 2000, se n'han fet molts registres. Calcule que aniran al dia, i espere que no es torne a difondre en paper.
Des del començament, l’Hemeroteca ha estat un fons molt mimat. Cal remarcar que conté uns 9.000 títols de publicacions en sèrie [24], els quals van des de premsa fins revistes especialitzades, tot passant per llibres de festes [25] o historietes il.lustrades [26]. S’ha de pensar que les publicacions periòdiques de les diferents donacions o compres han estat separades i s’han incorporat a l’Hemeroteca, la qual cosa indica que es troben joies que, a hores d’ara, difíciment es poden aconseguir pel fet d’haver-les conservat persones que sabien el que tenien entre mans.
1.3. Fons gràfic Per fons gràfic entenem essencialment dos tipus de materials:
El que més importa és que la política de microfilmació ha estat sempre una obsessió, la qual cosa ha permés, d'un costat, una bona preservació i conservació de materials que poden arribar a ser molt fràgils i, d'altra, la possibilitat d’un accés majoritari a gran quantitat de títols.
1. Fotografies en el suport que siguen -paper, negatiu, etc.- [23]. 2. Gravats i cartells.
En parlar del concepte de biblioteca nacional, en podem trobar dos bàndols diferenciats [27] : els patrimonialistes i els que no ho són. I m'explique. Els patrimonialistes defensen que la missió de les biblioteques nacionals és la de preservar, conservar i difondre els seus fons, tot incidint en que la preservació i la conservació passen per arbitrar mesures de seguretat que limiten l'accés al document. Incidisc en l'expressió mesures de
Potser les dues col.leccions que més interessen siguen el fons Huguet i el de Francesc Jarque.
44
www.faximil.com
2. Conclusions
Tot i que el fons de gravats i cartells -que arreplega més de 9.000 registres- és considerable, les col.leccions fotogràfiques tenen un gran relleu, com ara les d’Huguet, Francesc Jarque, Mario Gulliamon, Vicente Peydró, Joaquín Sanchis Serrano, Lázaro, o la col·lecció de fotografia aèria de la Companyia Espanyola de Treballs Fotogramètrics Aeris.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Notes
seguretat per discriminar problemes d'accés, com és el cas d'intentar consultar certs arxius privats sense l'autorització preceptiva. Una d'aquestes mesures és la de dibuixar el perfil de l'usuari: la biblioteca nacional és només per a investigadors -amb carnet inclòs-.
[1] El treball més llarg que s’ha escrit sobre la biblioteca és el de Francisca Aleixandre. “La Biblioteca Valenciana” dins San Miguel de los Reyes: de Biblioteca Real a Biblioteca Valenciana (Valencia : Generalitat, 2000), pàgines 235-263
A l'altre extrem, hi trobem professionals que qüestionen l'anterior plantejament: la biblioteca nacional és de tots, i la preservació i conservació no han de ser obstacle per a que qualsevol persona puga consultar les col.leccions. En resum, la figura de l'investigador, com a mite de la monopolització del coneixement, es pren com a demèrit, i s'afirma que la bona preservació i conservació passa per polítiques de difusió, mitjançant la utilizació de la tecnologia, i per accions d'integració de la biblioteca nacional dins de la societat que l'empara. L'elitisme no ha de ser el substrat diferenciador que done suport a una biblioteca d'aquestes característiques, perquè el seu objectiu és obrir-se a tota la comunitat.
[2] DOGV nº 224 de data 04.02.1985 [3] Vegeu Luis García Ejarque. Historia de la lectura pública en España. (Gijón : Trea, 2000), p. 440-441. [4] Vegeu l'entrevista amb un dels hereus per saber part de qui va estar implicat a l'afer de la donació. "Converses memorables amb Primitivo Gómez Senent" Compactus (2001) , nº 1, p. 37 i següents. Hi ha que comparar-la amb la que feu Ignacio Latorre. "Converses en la memòria : Luis García Ejarque". Compactus.(2001) nº 0. Pàgines. 26-29. [5] DOGV 500, de data 07.01.1987. [6] El Catàleg de Lectura Pública que, a hores d'ara, s'elabora depén de la Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques, però no de la Biblioteca Valenciana. El podeu consultar a < h t t p : / / s 4 5 0 . c u l t . g v a . e s /cgi-bin/abwebp/X5103/ID31839/G0> [Consulta 26.08.2001]
La primera vegada que vaig visitar la seu de la Biblioteca Valenciana, al monestir de Sant Miquel i els Sants Reis, hi vaig tindre una intuició metafòrica: Els dipòsits de nova creació es troben on abans existien les cel.les dels empresonats, que no dels frares. S'ha emprat el que era la fàbrica de la presó per convertir-la en els dipòsits on conservar les col.leccions. La metàfora que se'm va acudir pot semblar estranya: ¿Hi ha la pretensió de concebre la Biblioteca Valenciana com amagatall dels seus fons? ¿Esdevindrà en garant de la conservació, tot impedint que els seus tresors isquen a la llum? O, dit d'altra manera, ¿La Biblioteca Valenciana té por d'obrir les seues portes, no siga que s'escampe allò que conté?
[7] DOGV nº 224 de data 04.02.1985 [8] Una visió interessant sobre el Decret de creació, tot tenint en compte que és anterior a la inauguració de la seu de Sant Miquel i els Sants Reis, es pot trobar a Luis García Ejarque. Historia de la lectura pública en España. (Gijón : Trea, 2000), p. 440-441. [9] No deixa de ser curiós que s'empre l'espressió "autors originaris": és el criteri que van utilitzar Rodríguez, Ximeno i Fuster per a les seues bio-bibliografies valencianes.
[11] Un tema del qual mai no es parla, i que la Biblioteca Valenciana ha d'encarregar-se d'alguna manera, és del foment dels diferents fons locals de les biblioteques públiques municipals arreu del País Valencià. Aquesta documentació és quasi irrecuperable si no s'enceta una política com cal, i no hem d'oblidar que és part del nostre patrimoni i que l'única manera de controlar-lo és facilitar als professionals les eines que
45 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
[10] Ens remetem a José Cordón García "El control bibliográfico en la Comunidad Valenciana : Producción editorial y Bibliografía nacional" Métodos de Información, Nº 13. Septiembre - 1996. Pàgina 31 i següents.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
els permeta la seua preservació i conservació. [20] Vegeu Francisca Aleixandre Tena; Rafael Diego Díez. Catálogo de la biblioteca y archivo del Instituto Valenciano de Economia (Valencia : Institución Alfonso el Magnánimo, 1983).
[12] Pel que s’ha vist en relació a biblioteques departamentals de la Generalitat, la Biblioteca Valenciana no ha exercit com caldria. [13] Carmen Gómez-Senent va escriure un article que reflecteix els aspectes bibliòfils de Nicolau Primitiu de manera suggeridora. Vegeu “Curiosidades de la Biblioteca de un erudito : Nicolau Primitiu Gómez Serrano y sus libros”. Métodos de Información, Nº 24. Mayo - 1998. P. 36 i següents. Vegeu, de la mateixa autora, Nicolau Primitiu Gómez Serrano: una aproximació bibliogràfica (València : Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, 1996)
[21] Vegeu Francisco Reus Boyd-Swan. Fondo teatral valenciano de la Biblioteca Bas-Carbonell (Valencia : Ayuntamiento, 1994) [22] Vegeu de Luis García Ejarque. El depósito legal y el ISBN : información para impresores y editores. (Valencia : Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, 1983) i la pàgina web que té la Biblioteca Nacional de España <http://www.bne.es/esp/dl.htm> [Consulta 26.10.2001]
[14] Francesc Pérez i Moragon. Adolf Pizcueta, (19011989): memòries fragmentàries. (València: Acció Cultural del Pais Valencià, 1990)
[23] Una visió del fons la podeu trobar a Rosa Olmedo Ruzafa."Las fotografías de la Biblioteca Valenciana". Métodos de Información, Nº 34. Septiembre - 1999. Pàgina 78
[15] Per tindre una visió personal del canonge, llegiu Mossèn Josep Espasa. (València : Consell Valencià de Cultura, 1998).
[24] Vegeu de Maria Albors i Estellés. Publicacions periòdiques a la Biblioteca Valenciana (València : Direcció General de Promoció Cultural, 1996)
[16] Vegeu Marc Ferri; José Moya. La casa Lluís Guarner : Aproximació a l'escriptor i el seu entorn. (Sagunt : Fundació Bancaixa, 1998) i Homenatge a Lluís Guarner : 1902-1986. (València : Consell Valencià de Cultura, 1988)
[25] Maria Albors i Estellés. Llibres de festes a la Biblioteca Valenciana : bibliografía (Valencia : Conselleria de Cultura, 1993)
[17] Vegeu la bibliografia que cita Ignacio Latorre. "Converses en la memòria : Luis García Ejarque". Compactus.(2001) nº 0. Pàgina. 29
[26] Vegeu Maria Luisa Sánchez Aguilera La historieta gráfica a la biblioteca valenciana (Valencia : Generalitat, 1999)
[18] Julia Sevilla Merino. Aproximación a la obra de Diego Sevilla Andrés. (Valencia : Universidad de Valencia, Secretariado de Publicaciones, [s.a.])
[27] El que plantege és una reducció, tot i que és una bona hipòtesi de partida.
✎
46
www.faximil.com
[19] Vegeu Cervantes : cuatro siglos en la literatura universal : [exposición] (Valencia : Diputación Provincial, 1984)
Métodos de Información · Vol 8 - Nº 47 · Septiembre 2001
La conservación y restauración de los fondos de la Biblioteca Valenciana José Vergara
a
L
Para poder controlar y evitar al máximo el proceso de deterioro es imprescindible que todo archivo y biblioteca, por pequeño que sea, diseñe un programa de preservación.
El no desarrollar un programa de conservación alegando motivos presupuestarios es un error. Cualquier biblioteca o archivo puede y debe contar con un programa de conservación adaptado a sus posibilidades económicas y a sus necesidades prioritarias. Los trabajos de conservación preventiva son baratos, siempre que se realicen antes de que los ejemplares resulten dañados, por lo cual es importante detectar las alteraciones antes de que los daños se manifiesten.
La preservación de fondos de una colección se divide en dos categorías: la conservación preventiva, que tiene como objetivo principal prevenir el deterioro de las colecciones, y la medida de preservación reparadora cuya finalidad es la de
Desafortunadamente no existe un modelo único o formula perfecta a seguir, ya que cada centro tiene necesidades diferentes, por lo cual cada centro debe crear su política de preservación de acuerdo a sus propias necesidades y presupuesto.
47
www.faximil.com
corregir el deterioro físico o químico. Aunque ambas categorías deben tenerse en consideración a la hora de planificar, la conservación reparadora debe dejarse exclusivamente a los restauradores profesionales, mientras que la preventiva, es una labor de equipo y requiere la colaboración de todo el personal de archivos y bibliotecas (tanto bibliotecarios como ayudantes y auxiliares).
a inmensa mayoría de los materiales que integran los fondos de archivos y bibliotecas están compuestos fundamentalmente de material orgánico, muy higroscópico y, por lo tanto, intrínsecamente perecederos. La propensión de estos materiales a la humedad, y a otros problemas medioambientales, es la principal causa de su degradación. Esta transformación, denominada proceso de deterioro, que varía según las características de la materia componente, altera las características originales de los volúmenes limitando su uso, e incluso, con el tiempo, provocando su destrucción. Sin embargo, con un plan de prevención adecuado, el proceso de deterioro puede ser dilatado considerablemente.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
po, es recomendable que los archivos o bibliotecas que no dispongan de climatizadores, coloquen deshumidificadores para poder controlarla y así evitar posibles daños posteriores.
La conservación preventiva La conservación preventiva abarca distintas actividades económicas y administrativas entre las que se encuentran los depósitos y la instalación de los materiales en los mismos, la formación del personal, el conocimiento de los distintos materiales bibliográficos y, sobre todo, los métodos y técnicas utilizados para plasmar la información contenida en estos materiales, así como las prácticas relativas a la protección de estos materiales frente a un posible abandono o deterioro.
2. Control de la iluminación La luz es una forma de energía capaz de activar cualquier proceso químico destructivo, especialmente en materiales orgánicos modernos como puede ser el papel fabricado con pulpa de madera, que resultaran dañados por las radiaciones visibles y ultra violeta (UV), y que también puede afectar a algunas tintas.
Como punto de referencia para la elaboración de un programa de conservación preventiva, presentamos la política que actualmente se sigue en la Biblioteca Valenciana :
La cantidad de luz directa que incide sobre la superficie de los materiales bibliográficos debe regularse de manera que el valor de exposición no exceda de 50 lux, y por un tiempo de no más de tres meses.
1. Control de los factores de humedad y temperatura
3. Control de la contaminación atmosférica (microorganismos, moho, etc.)
Existe una gran cantidad de pruebas científicas que demuestran que cuanto menor sea la temperatura y humedad relativa, dentro de los niveles recomendados (16-21ºC y 40-55%) en los depósitos, el papel conservará mejor su resistencia física y su apariencia. La baja temperatura y humedad relativa evita también el desarrollo biológico. Es de gran importancia la estabilidad de las condiciones de temperatura y humedad a largo plazo, evitando oscilaciones considerables y frecuentes, ya que las fluctuaciones de humedad pueden provocar cambios dimensionales, sobre todo en el papel, que pueden producir deformaciones y roturas del material bibliográfico.
Los componentes orgánicos de los materiales bibliográficos son muy vulnerables a los ataques de los agentes biológicos, y un ataque serio puede destruirlos por completo. El crecimiento de los microorganismos se ve favorecido por ciertos factores físicos y químicos, tales como la excesiva temperatura y humedad alta, el mal almacenamiento del material (depósitos atestados o ejemplares mal acoplados), o el polvo y la escasa circulación de aire. Para conseguir una buena protección frente a un ataque biológico es preciso controlar los factores físicos y químicos. Si tuviese lugar una infección por microorganismos, en primer lugar, un microbiólogo deberá identificar los organismos que han dado lugar al brote, indicando las medidas que hay que tomar para combatir y detener el brote.
La Biblioteca Valenciana dispone de un sistema de climatizadores en las zonas de depósitos y, aunque estos están controlados por ordenador, realizamos todos los meses un control ambiental, de todos los depósitos. Es conveniente mantener siempre una humedad relativa (HR) y una temperatura dentro de los niveles recomendados con las mínimas oscilaciones posibles. Humedad relativa 50% (± 5%) Temperatura 20ºC (± 2ºC) Como la humedad relativa en la Comunidad Valenciana es excesiva la mayor parte del tiem-
48 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
La contaminación del aire es un fenómeno preocupante para la conservación del material en archivos y bibliotecas. Afortunadamente evitar la intromisión de contaminantes en un edificio es fácil, ya que la mayor parte de gases nocivos puede ser eliminados filtrando el aire a través de los sistemas de climatización.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
4. Control biológico (insectos)
La primera actuación ante un material afectado por el agua, es la eliminación de la humedad. Si se trata de cantidades masivas se procederá a un proceso de encapsulación al vacío y refrigeración, y progresivamente se secara en lotes fácilmente controlables. El proceso de refrigeración deberá realizarse por empresas conocedoras de estos sistemas.
Los daños causados por insectos son característicos, muy visibles y causan daños irreversibles. Las plagas de insectos son causadas por los mismos factores climáticos que las infestaciones de microorganismos, y para prevenir su ataque es necesario tomar medidas similares. Si tiene lugar un brote, hay que buscar ayuda inmediata de un entomólogo para que identifique las especies y aconseje las medidas adecuadas para combatir y controlar el brote.
Si no se actua con rapidez, el material afectado por agua, después de tres días (antes si se encuentra en un medioambiente caluroso) comenzará a producir brotes de infestación de microorganismos.
Se debe realizar al menos una vez al año una desinsectación masiva de todos los depósitos. Se puede contratar empresas especializadas en estos tratamientos, exigiendo que sean inofensivos para el personal que trabaja en los depósitos, y se solicitarán informes sobre los productos químicos utilizados en la desinsectación.
La preservación reparadora o la restauración
Es conveniente mantener continuamente pequeñas trampas en los depósitos, para comprobar la existencia de insectos, cuando la hubiera, y la identificación de los mismos.
La restauración de material bibliográfico comprende las técnicas y conocimiento utilizado por profesionales para detectar, frenar y reparar los daños causados por el tiempo, mal almacenamiento y un uso y manejo inadecuado de los volúmenes. La labor de reparación, consolidación y reintegración de estos materiales bibliográficos debe realizarse conservando siempre su forma física original de la forma más exacta y práctica posible.
5. Control de nuevas adquisiciones, especialmente de fondo antiguo Es indispensable comprobar que el material recibido se encuentra en buen estado de conservación. Esta operación deberá realizarse en un lugar aislado y lejos de los depósitos. Si existe algún problema de hongos o insectos se les someterá a un tratamiento de fumigación antes de ser llevados a los depósitos.
Los archivos y bibliotecas no pueden preservar todo el material de su colección en su forma original, por lo que establecer objetivos prioritarios es un requisito necesario para poder obtener resultados positivos. El departamento de restauración de la Biblioteca Valenciana, además de asumir la responsabilidad de la conservación preventiva de los depósitos, realiza la mayor parte de restauración del material deteriorado. El programa a seguir depende, generalmente, de las necesidades propias de la biblioteca; el fondo antiguo es prioritario, pero como existen otras necesidades, se ha creado un programa laboral que se divide de la siguiente manera: un tercio del tiempo se dedica a la restauración del fondo antiguo, otro para acondicionar material para exposiciones, préstamos, controles, etc., y el otro para realizar pequeñas reparaciones y arreglos del material de consulta general.
Las actividades relacionadas con la protección y la conservación del mantenimiento de los materiales bibliográficos son su manejo, transporte y limpieza; por lo tanto es necesario educar tanto a empleados como a usuarios para lograr una adecuada manipulación de estos materiales y así lograr unas adecuadas medidas de prevención. 7. Actuación en caso de desastres naturales Hay que tener siempre prevista la planificación de actuaciones en caso de siniestros, incluyendo la recuperación de material dañado. Los daños más frecuentes provocados por estos sucesos son los causados por el agua. 49
www.faximil.com
6. Almacenamiento y manipulación
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Normas de restauración del fondo antiguo
Una vez secas las hojas se reintegran las áreas faltantes (ver foto 3).
La normativa que sigue el departamento de restauración de la BV en el proceso de restauración de los ejemplares especiales o del fondo antiguo consiste en reducir al mínimo las intervenciones directas. Generalmente sólo se deben realizar tratamientos de limpieza; frenar cualquier proceso de deterioro, ya sea químico, físico o biológico; consolidar el material original, siempre y cuando éste no sufra cambio físico, y confeccionar una caja de conservación. Si el ejemplar a restaurar se encuentra en un pésimo estado de conservación, y, por ejemplo, presenta importantes pérdidas de soporte por causa de ataques de insectos (ver foto 1),
el libro se desmonta y se realiza una limpieza en seco, se lavan las páginas al mismo tiempo que se reducen las manchas, y se le aplica una solución alcalina (ver foto 2).
50 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Se recupera la encuadernación original siempre que su estado de conservación lo permita (ver foto 4); cuando esto no es posible, por encontrarse muy deteriorada, o simplemente no es una encuadernación de la época, se confecciona una encuadernación similar a las de la época (ver foto 5).
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Cuando se trata de restaurar material de consulta general, deteriorado por el excesivo o inadecuado manejo, sólo se realizarán las reparaciones o consolidaciones necesarias para poder utilizar de nuevo este material (ver foto 7 y 8).
51
www.faximil.com
Los legajos manuscritos que no se encuentran encuadernados se restauran en su forma global, siempre que sea posible, y se confeccionan unas cubiertas protectoras con dos cinturones, que acogen el legajo manteniendo su estructura original (ver foto 6).
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Cuando se trata de publicaciones periódicas (diarios, revistas, etc.) impresas después de la segunda mitad del siglo XIX, y que no son de gran importancia, no se procede al proceso de lavado y desacidificado, ya que este material contiene lignina, y después de algún tiempo, se volverá ácido y oscurecerá de nuevo. Quizás con el tiempo se descubra un proceso de desacidificación masiva, pero hasta ese momento, la mejor solución para conservar este material son los sobres de Mylar (ver foto 9).
52 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · Vol 8 - Nº 47 · Septiembre 2001
El Monasterio de San Miguel de los Reyes – sede de la actual Biblioteca Valenciana – y los viajeros extranjeros (s. XVI-XVIII) Jaime J. Chiner Gimeno
a lo son los datos contenidos en los relatos de viajes, fruto, en la mayoría de ocasiones, de la directa visión —más o menos objetiva— de personas con un nivel cultural o social elevados. Y es que, como ya afirmó Lluís Guarner en su Viatgers literaris a València, refiriéndose a los viajeros que nos visitaron en tiempos pretéritos, éstos nos dejaron «una visió, tal volta de moment, però visió a la fi, d’allò que els va moure a pensar i escriure sobre una realitat, front a la qual —de moment— estaven col.locats. I és interessant per a nosaltres conéixer estes com “instantànies fotogràfiques” d’un moment històric, aquell en el que passaren per València. I al capdavall, açò ve a ser allò que entenem per data històrica, nucli sobre el qual ha de fonamentar-se la vertadera història» (1).
S
i indagáramos sobre los conocimientos, sobre la imagen que tienen de San Miguel de los Reyes ciudadanos diversos de la Valencia de hoy en día, nos encontraríamos con que, dependiendo de su edad, lecturas o experiencia vital, unos, la mayoría, nos hablarían del antiguo presidio, otros de la sede de la Biblioteca Valenciana o del monasterio fundado por Germana de Foix y el Duque de Calabria mientras que, quizás, los más “sabios” identificarían este nombre con un venerable ermitaño de santidad incuestionable y posible antepasado de la televisiva Yvonne Reyes. Bromas aparte, es a menudo el conocimiento por parte de los historiadores -especialmente de la cultura y de la iconografíade estas “imágenes” personales o sociales una de las escasas herramientas interpretativas que puede ser utilizada a la hora de analizar determinadas actuaciones o hechos históricos, tales como, por ejemplo, la “romántica” participación de las Brigadas Internacionales en la Guerra Civil española, la influencia de los libros de caballerías en la expansión de la conquista de América o la, en muchos casos suicida, inmigración ilegal a Europa.
Foulche-Delbosch, en su Bibliographie des voyages en Espagne et au Portugal, publicada en 1896 en la Revue Hispanique de la que él era
Si estas subjetivas imágenes pueden ser extremadamente útiles a los historiadores, mucho más
53
www.faximil.com
En este artículo, reproduciremos algunas de estas “instantáneas fotográficas” sobre la actual sede de la Biblioteca Valenciana, el monasterio de San Miguel de los Reyes (2), dejadas por los viajeros extranjeros que recorrieron nuestras tierras entre los siglos XVI y XVIII (3).
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
director (4), recopila referencias de ochocientos cincuenta y ocho libros de viajes dedicados a España hasta finales del siglo XIX. De ellos, solamente doscientos treinta incluyen a Valencia dentro de sus rutas (5). En la Peregrinatio Hispana de Claude de Bronseval (6), secretario del abad cisterciense Dom Edmé de Saulieu —Cuadragésimo primer abad de Claraval que rigió el monasterio desde 1509 a 1552, año de su muerte —, se relatan, para conocimiento de sus hermanos de orden, las impresiones del viaje de ambos por tierras hispanas entre 1531 y 1533 (7). Una de las principales finalidades de la Peregrinatio era el servir de guía para los futuros visitadores de la orden en España y Portugal. Bronseval y el abad llegaron a Valencia en 1532, durante el virreinato de los duques de Calabria -fundadores del monasterio jerónimo y biblioteca de San Miguel de los Reyes-, y su narración, junto con las de J. Münzer (1494-1495) y la de H. Cock (1585), constituye el más importante relato de viajes efectuado por España hasta el siglo XVII. Tras visitar varias abadías francesas y catalanas, el abad de Claraval entró en las tierras del reino de Valencia y permaneció en ellas hasta el 8 de mayo de 1532. En su camino a la ciudad del Turia, Bronseval y Saulieu visitaron el entonces monasterio cisterciense de Sant Bernat de Rascanya, situado al norte de la ciudad. Pocos años después de su visita, fue convertido en el monasterio jerónimo de San Miguel de los Reyes por el Duque de Calabria dotándolo de su magnífica biblioteca. Sus volúmenes fueron contemplados por el abad francés en el palacio real durante el transcurso de su visita de cortesía a los virreyes (8). Tal y como se deduce del texto del manuscrito latino de la Peregrinatio el estado en que se encontraba el cenobio en esas fechas era lamentable, fruto de la degradación y el abandono que sufría por parte de los escasos monjes cistercienses que lo habitaban:
A pesar de esta palpable realidad, la intención del Duque de Calabria de transformar Sant Bernat en un nuevo monasterio adscrito a una orden monástica diferente «provocó el enfrentamiento del entonces abad Pastrana, junto al que se apiñaron los monjes de Valldigna; ello dio lugar a que el Duque de Calabria abriese una amplia investigación que pusiese en claro el estado canónico y vida regular que hacían los pocos frailes que allí residían; enterado de ello el emperador Carlos, lo puso en conocimiento del papa Paulo III; al mismo tiempo el Duque de Calabria por medio del arzobispo de Valencia insistió ante el papa, quien dispuso la bula o breve para extinguir la comunidad de San Bernardo, instituyendo en su lugar la de San Jerónimo, cuyo primer prior tomó posesión el 2 de julio de 1546. Los monjes bernardos entablaron pleito a la muerte del Duque de Calabria ante el Papa Pío IV, quien
MONASTERIO DE SAN BERNARDO Este monasterio está situado no lejos de la ciudad de Valencia en el camino general, de tal forma que la clausura, la puerta y el por-
54 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
tal de la iglesia del mismo, dan justamente al camino. En ese mismo portal la comunidad de hermanos, en número total de tres, recibió a Monseñor y lo llevó a hacer oración. Una vez terminada ésta, fuimos al hospedaje. El día 24, después de prima Monseñor celebró capítulo, e inspeccionó los vasos sagrados y los lugares. Este monasterio es pequeño. Está situado en una extensión de tierra muy ancha y muy fértil que le pertenece, y está edificado en forma de cuadrado, al que rodea un riachuelo de agua límpida que corre por aquí y por allá, y serpenteando humedece por doquier los rincones de los planteles. El comendatario era bastante joven, y tenía como competidor un cardenal en la curia pontificia. Era él muy elocuente en español, pero ignoraba completamente el latín, simple clérigo no ligado aún por ninguna orden; había tres monjes en este monasterio, dos procedentes de Poblet y otro de la Oliva. Estos monjes no observaban ninguna de las ceremonias de la orden. Solamente leían el oficio divino. Se forjaban ellos mismos las normas de vida. Iban y volvían, y no les retenía ningún freno de firmeza monástica. Después de la comida, cargamos los bagajes y con los tres y el comendatario llegamos a la ciudad de Valencia, y fuimos hospedados en el priorato de San Vicente.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
nombró un tribunal en Valencia para que examinara las alegaciones de Valldigna; el tribunal declaró nula la bula de Paulo III; pero, los padres jerónimos apelaron ante la Santa Sede, siguiéndose el proceso en el tribunal de la Rota, donde ganaron el pleito que revocó la sentencia de Valencia; no se dieron por vencidos los bernardos que solicitaron a Pío V nombrara otro auditor, pero los jerónimos removieron influencias, y la sentencia definitiva del 25 de septiembre de 1570 les fue favorable» (10).
posteriors. Els viatgers siscentistes són uns cronistes purament objectius, que només pretenen dir alló que veuen, amb una finalitat rònegament informativa, sense aspirar a reformar res ni donar mai consells» (12). Por su parte, el s. XVIII «fou el segle d’or del llibre de viatges, quan hi hagué escriptors que el tingueren com a ocupació professional. L’esperit del segle de l’Il.lustració feia del viatger setcentista un investigador ensems que un reformista, i el seu relat tindria sempre clarament caràcter moralista i didàctic. En canvi, en el segle XIX els viatgers romàntics tenen sobretot un propòsit estètic: es complauen en l’exòtic i pintoresc, i no reflecteixen l’actualitat que tenien davant els ulls, perquè els impedien de veure-la la seua melancolia, la seua exaltació colorista i la seua obsessió orientalista» (13).
Entre finales de 1585 y los primeros de 1586 el monarca Felipe II visitó Zaragoza, Barcelona y Valencia. De este viaje se conserva un espléndido relato obra del flamenco H. Cock, notario apostólico y arquero de la guardia del Cuerpo Real, publicado por vez primera en Madrid, en el año 1876, por Alfredo Morel Fatio y Antonio Rodríguez Villa. Breves son las referencias a San Miguel de los Reyes (11):
De los viajeros franceses que visitaron el reino de Valencia en el siglo XVII destacan Bartolomé Joly, el Cardenal de Retz, Des Essarts y A. Jouvin. De ellos, tan sólo Joly, Des Essarts y Jouvin mencionan el monasterio de San Miguel de los Reyes.
«El jueves, a 16 de enero, mandándolo nuestro teniente, fuí por el camino derecho, dejando la compañía con su majestad, a Benimaclet para que en este pueblo, que es de los canónicos de Valencia, hiciese el aposento. Su majestad se fue a Nuestra Señora del Puig a comer, divirtió un tantico del camino derecho para que con su familia visitase ese monasterio del cual hablé arriba. Hecho que hubo esto, prosiguiendo su camino vino temprano en San Miguel de los Reyes, monasterio grande y real de la Orden de San Jerónimo, y los nuestros fueron con licencia a Benimaclet, donde reposaron, y el día siguiente salieron de allí y entraron en Ruzafa. [...] El convento de San Miguel de los Reyes es de la orden de los Jerónimos, y está al norte de la ciudad pasando en arrabal y en el camino donde se va a Morviedro. En éste está la sepultura y entierro del duque de Calabria, que allí murió siendo virrey de Valencia, año de 1550, y fue enterrado con grandísima pompa».
Salimos [de Sagunto] al día siguiente de madrugada, porque el señor del Císter había sido avisado por un correo (así llaman a los mensajeros a pie) de que, sin duda alguna, su majestad saldría de Valencia dos días después, lo que nos hizo avanzar a toda prisa por tierras opulentas, adornadas con palmeras, limoneros, naranjos, todos ellos cuajados de frutos, y con esas llamadas algarrobas y moreras, que son moreras blancas. Comimos a una legua de Valencia, esperando al abad de Valldigna, de ese reino, que debía venir a recibirnos con sus amigos, lo que hizo ya cerca de San
Para M. Sanchis Guarner, «els llibres de viatges del segle XVII són encara un gènere literari molt menys desenrotllat que els del XVIII i segles
55
www.faximil.com
El itinerario del viaje de B. Joly (14) a la Península Ibérica, entre 1603 y1604, acompañando al abad general del Císter, Edmond de la Croix, guarda un cierto paralelismo con el efectuado por Bronseval si bien su intencionalidad es diferente (15). Constituye uno de los más ricos relatos de viajes por tierras españolas que se conocen debido a las amplias y detalladas informaciones que proporciona si bien, en cuanto a las referencias concretas a San Miguel de los Reyes, estas poseen una extensión menor a las del menciona do relato del siglo anterior (16):
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Miguel de los Reyes, hermoso convento de jerónimos, donde los reyes duermen habitualmente la noche anterior a su entrada en Valencia. Pero, debido a la presencia del rey, lumen maius, sólo vinieron cuatro carrozas, con las cuales entramos en la ciudad con bastante orden, haciendo con nuestro escaso séquito buena cara al estilo español, hasta la casa de Valldigna.
En ese mismo arrabal es donde está el convento real de la Orden de San Jerónimo, que también se llama San Michel del Rey, porque Felipe III (sic) lo hizo construir y lo dotó de grandes rentas, como es fácil de verlo por una leyenda sobre una lápida de marmol que hay encima de la puerta principal de la iglesia, por sus armas y por las figuras que están representadas. Esa iglesia es un lugar de devoción para los burgueses de la ciudad, y a la salida, sus grandes claustros y sus jardines un lugar de paseo. [...] Salimos de Valencia por la puerta de Serranos, en donde hay dos torreones, siendo allí ordinariamente donde los guardias aguardan el paso a los que no saben la costumbre del país, que prohibe el llevar oro y plata fuera del reino sin pasaporte y permiso de la ciudad, que es preciso comprar muy caro. Eso es lo que el viajero debe estar advertido, de lo que debe tener cuidado, que es el salir acompañado de algunos de sus amigos, burgueses de la ciudad, como paseándose para ir a San Michel del Rey
El relato de Des Essarts, vecino de la villa de Angers, corresponde a un viaje iniciado en los últimos días de 1659, de Madrid a Alicante y Valencia (17). En opinión de M. Sanchis Guarner, «aquest text és especialment interessant per la gran quantitat de toponímia que esmenta, per bé que no exempta d’errors de transcripció» (18). La referencia contenida en él sobre el monasterio de San Miguel es muy breve y se centra en la belleza de este convento. Como se puede apreciar, al mencionar el convento de Santo Domingo, de la orden de predicadores, erróneamente lo denomina «San Pedro Martir» (19) : En la plaza de los Predicadores está la Casa de la Ciudad y la de la Diputación. En ésta se reunen los jueces del crimen, cuyas sentencias confirma el virrey, si le parece bien. Los habitantes hacen guardia en la puerta. El convento de los dominicos, llamado San Pedro Martir, y el de los Jerónimos, llamado San Miguel de los Reyes, que está fuera de la ciudad, son los más hermosos de todos.
Como afirma Geoffrey W. Ribbans «de la vintena de llibres d’alguna importancia que en el segle XVIII hom publicà a Anglaterra sobre la Península Ibérica, n’hi ha deu que s’ocupen poc o molt de Catalunya, Valencia i les Balears. La major part d’aquestes obres es refereixen a tota Espanya o a una extensa part d’ella, i uns quants tracten principalment de França o d’altres països europeus» (22). Entre esta decena de viajeros ingleses destacan Joseph Townsend (23), Henry Swinburne (24), Richard Twiss (25), Sir Jhon Talbot Dillon (26), Joseph Marshall (27), Christopher Hervey (28), Philip Thicknesse (29) y Arthur Young (30).
La ciudad de París vio, en 1672, la impresión del segundo volumen de la obra de A. Jouvin Le voyageur d’Europe, ou sont les voyages de France, d’Italie et de Malthe, d’Espagne et de Portugal, des Pays Bas, d’Alemagne et de Pologne, d’Anglaterre, de Danemark, et de Suede (20). Para Foulché-Delbosc se trata, en gran medida, de un viaje ficticio ya que, en bastantes de sus páginas, se aprecia, claramente, que Jouvin no estuvo presente en algunos de los lugares que describe (21). Como puede verse en el texto que a continuación reproducimos, Jouvin asociará San Miguel de los Reyes con un aspecto lúdico —los agradables paseos por los alrededores del monasterio— que, quizá, pronto pueda ser recuperado si se lleva definitivamente a cabo el plan de intervención urbanística en la zona anunciado recientemente en la prensa local valenciana:
«El día 21 de junio iniciamos nuestro viaje. En el camino [a Murviedro] observé un majestuoso edificio llamado el convento de los Reyes, erigido y dotado por el último Duque de Calabria para que fuera su propio panteón y casa conventual de sesenta
56 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
De todos ellos, el que mayor atención presta al monasterio de San Miguel de los Reyes es Townsend quien, en uno de los más ricos relatos de viajes de extranjeros por España durante el siglo XVIII, afirma (31) :
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
monjes, que tienen la obligación de celebrar misa diariamente para la salvación de su alma. Por este servicio reciben una amplia recompensa, que según propias declaraciones, asciende a veinte mil pesos anuales, equivalentes a tres mil libras, aunque se supone que la cantidad podría ser considerablemente mayor. El convento es realmente magnífico; las columnas de mármol son bellísimas; las pinturas son en su mayoría excelentes, pintadas principalmente por Juanes, Ribalta y Zariñena. Los tesoros de la iglesia están lejos de la mediocridad, pero lo más digno de atención es una colección de manuscritos, legados al fundador por sus antepasados; están formados por doscientos cincuenta volúmenes bien conservados y profusamente iluminados como el mejor de los antiguos misales romanos. En su mayoría son obras de los Padres de la Iglesia y muchos clásicos. Entre ellos se encuentra una copia de Livio, en cinco volúmenes folio, los dos primeros escritos en latín y los otros en italiano»
registro y cabida en el diario: el estado del clero y de la clase militar, las finanzas españolas, la enseñanza en nuestras universidades, la cría caballar, la colombofilia, etc. [...] Sorprende especialmente el número de “contactos” que registra la agenda que desarrolla, en general, en todas las ciudades españolas por las que pasa, y sobre todo en Madrid. Casi todas las fuerzas vivas del Madrid anterior a la francesada pasan de primera mano por su diario: Cavanilles, Jáuregui, Quintana, Colonilla, Cienfuegos, Moratín, Lugo. Asiste a representaciones teatrales, se entrevista con personalidades y no deja de participar en algún que otro sarao de la Villa y Corte» (33). Respecto al monasterio de San Miguel, Humboldt escribirá, tras indicar que éste se ubicaba en el camino a Murviedro (34):
Entre 1799 y 1800, será el noble alemán Karl Wilhelm von Humboldt, nacido en 1767 y fallecido en 1835, quien recorrerá gran parte de la Península Ibérica. Hermano del ilustre geólogo y botánico Alexander von Humboldt (1769-1859), Wilhelm desempeñó importantes puestos, funcionariales y políticos, al servicio del estado prusiano: consejero de Legación, asesor del Tribunal Supremo, embajador en Roma, ministro de Cultos, participó en el Congreso de Viena y en la Asamblea General en Frankfurt, etc (32). Desde París, Wilheim von Humboldt emprendió viaje a España en la segunda mitad del año 1799 acompañado de su esposa e hijos así como de un amigo. A lo largo del mismo, «irá realizando unos apuntes con noticias, impresiones, protocolos de entrevistas, etc., con la intención de configurarlos posteriormente de manera múltiple: como informe científico —su trabajo sobre le teatro de Sagunto—, como viaje literario —su relato de la ascensión a Montserrat—, como vademécum para futuros viajeros o para viajeros a los que sus circunstancias frustraban el viaje, etc. [...] Todo le provoca una enorme curiosidad y extrañeza y no hay aspecto de la vida nacional que no tenga
Para concluir con este artículo, reproduciremos a continuación la visión que del monasterio de San Miguel tuvo, en el último cuarto del siglo XVIII, un viajero español cuyos textos parecen haber
57
www.faximil.com
«Es un enorme y rico convento a una hora de Valencia en el corredor más fértil, con una amplísima y rica vista y un patio y jardín bellamente plantados. Me impresionó de manera especial la biblioteca. Alberga 224 manuscritos, italianos o latinos. Estos manuscritos no son antiguos, pues los compró Alfonso V. Pero tienen un valor enorme para la historia del arte pues todos están iluminados. El más notable me pareció un Quintiliano que tenía los más preciosos y graciosos arabescos que jamás he visto, y todos éstos habían sido pintados, hay que anotarlo, antes de Rafael. También contienen bellas representaciones pequeñas. Por ejemplo, un coche, tirado por amorcillos en cuya lanza había otro amor. Un Virgilio con bellos pequeños cuadros en la letras iniciales (capitales), también muy bueno, aunque no tan libre y lleno de gusto. Gótico y más en el estilo de Durero. También un Dante con extraordinarias ilustraciones. Igualmente encontré un manuscrito de la Novela de la Rosa, en folio. Por lo demás no encontré nada de los trovadores o de los poetas españoles. Creo que las bibliotecas españolas son muy pobres por lo que se refieren a poetas lemosinos o incluso catalanes».
sido leídos por Humboldt (35): el secretario real y miembro de la Real Academia de San Fernando Antonio Ponz Piquer.
muriera, y no se perdiera tanto tiempo, dineros, y obra. Quando, despues de muchos años, quisieron los Religiosos proseguir con la fábrica, como iba tan costosa, y detenida, acordaron de mudar la traza. Aprovecháronse de la del claustro principal de este Monasterio de S. Lorenzo el Real, donde se ha platicado lo que hay de bueno, y lleno de perfeccion en esta arte, y ha quedado tan acertada, que poco menos quiere igualar al original”. Esto es lo que el P. Sigüenza dice tocante á S. Miguel de los Reyes; de lo que se infiere, que nada quedó de lo que hicieron los expresados Arquitectos Covarrubias, y Vidaña. Tengo noticia de que despues executó esta fábrica otro Arquitecto, llamado Martín de Olindo; y no solamente en el claustro se imitió al del Escorial, sino también en otras partes de la obra. La fachada de la Iglesia tiene tres cuerpos (¡quánto mejor hubiera hecho uno, respecto de ser sola una la pieza, y plano de la Iglesia! ya se dixo de estas impropiedades, hablando de la que fue de los Jesuitas de Alcalá). El primer cuerpo es de orden dórico: tiene seis columnas, las dos de los extremos pareadas. Entre estas, y las inmediatas á la puerta hay estatuas de Santa Paula, y S. Gerónimo. En el espacio sobre la puerta hasta el arquitrave hay un Angel mancebo, que coge dos escudos de armas, apoyados sobre el lintel. El segundo cuerpo, de orden jónico, tiene otras tantas columnas que el antecedente, á excepción de que en el espacio del medio, que corresponde sobre la puerta, hay una estatua de S. Miguel dentro de un nicho, adornado de columnitas corintias, que hacen mezquino aquel espacio; y en el lugar correspondiente á los nichos del cuerpo inferior hay ventanas, que comunican luz al coro. Mas hay que tachar en el tercer cuerpo, de orden corintio, en donde se ven columnas salomónicas, mezcladas con rectas, que sirven de adorno á una ventana. En los extremos de este tercer cuerpo, y en el medio sobre el frontispicio, están puestas las estatuas de los Santos Reyes, que adoraron al Señor. En esto consiste principalmente la fachada del Templo de S. Miguel de los Reyes. Es obra de sillería, y su total altura
Natural de la castellonense localidad de Begís (36), Ponz redactó en la novena carta del tomo cuarto de su Viage de España (Madrid, 1789) el siguiente largo comentario referido a San Miguel de los Reyes pleno de sus criterios artísticos neoclásicos que le llevaban a censurar duramente aquello que no se ajustaba a sus opiniones (37): «Desde Albalat á Valencia hay una legua: se pasa por Tabernes, y entre este Lugar, y la Ciudad está el Monasterio de Padres Gerónimos, llamado S. Miguel de los Reyes, en donde es menester detenernos. La fábrica de este Monasterio es de las mas acreditadas que hay en el Reyno de Valencia, y se puede poner entre las buenas de España. Fundaron esta Casa D. Fernando de Aragon, Duque de Calabria, Virrey que fue de esta Ciudad, y Doña Ursula Germana, su consorte, viuda del Rey D. Fernando V. el Católico, que también lo había sido del Marqués de Brandemburgo. Acerca de la obra dice el P. Fr. Joseph de Sigüenza lo siguiente: “Quiso comenzar luego el Duque la fábrica del Monasterio, y que fuese tal, que mereciese ser tenida por obra Real. Llevó á Valencia á Alfonso de Covarrubias, Arquitecto de S. M. y de la Santa Iglesia de Toledo, padre de aquellos dos clarísimos Varones D. Diego, y D. Antonio ...: y á otro gran Arquitecto llamado Vidaña. Con el acuerdo de entrambos se hizo una buena traza de Monasterio, é Iglesia, que si de todo punto se executara, y el Duque tuviera mas larga vida, fuera una de las mas valientes cosas que tuvieramos, aunque por lo que yo entiendo, no habían acabado estos Maestros en aquel tiempo de entender en qué consiste el primor de la buena, y perfecta arquitectura. Comenzóse la fábrica por el claustro principal, que tiene cada lienzo ciento y sesenta pies de largo: púsose la primera piedra .... Continuóse luego la fábrica del claustro muy llena de labores, y molduras. Hízose alguna parte, y si se ahorrara de estas menudencias, quedara hecho mucho mas antes que el Fundador
58 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
se acercará á noventa palmos. Por el lado derecho de la fachada se entra en el claustro antiguo; y para no cansar á V. basta repetirle, que es parecida su arquitectura á la del principal del Escorial, llamado de los Evangelistas: un orden dórico en el cuerpo inferior; y un jónico en el superior, con columnas arrimadas, como allí, sobre pedestales, y remata la obra en un balaustre sobre el cornisamento del cuerpo segundo. Los arcos del claustro baxo entre las columnas son treinta y seis, y otros tantos los del alto. Había pinturas en los ángulos, pero el tiempo casi ha dado fin de ellas. La escalera principal, desde el claustro baxo al alto, es parecida á la del Escorial, dividiéndose en dos ramos en el descanso del medio. Al lado opuesto de la Iglesia se está actualmente trabajando otro claustro, según las medidas de este, obra proyectada desde muy antiguo; y concluido que sea, quedará la Iglesia en el medio. Dicha Iglesia es muy espaciosa, y de buena arquitectura: tiene pilastras lisas, y los postes que sustentan el cimborio, se hallan adornados con otras, creo que de orden compuestos. Encima de los arcos de las capillas hay tribunas. El coro está sobre la entrada, como es el uso de estos Conventos. El altar mayor no sé cómo seria antes: el de ahora es de mal gusto. ¡Lastima que no se gastase bien el dinero, y que tantos mármoles de que consta, así de Tortosa, como de otras partes, no lograsen mejor forma! En el sitio principal hay una estatua de S. Miguel, y otras en otros parages, todas de madera pintadas, y doradas: la balaustrada del presbiterio va por el mismo gusto que el altar. Mejor lo hicieron los antiguos, que copiaron lo bueno del Escorial: así los venideros no tendrán de que reirse, quando la mejor arquitectura será bien conocida, y practicada. También al uno, y al otro lado del presbiterio están los entierros de los Fundadores, con cierta similitud á los de Felipe II y Carlos V en el del Escorial. Al lado del Evangelio hay un nicho adornado de quatro columnas corintias de marmol negro, y dentro la estatua del Duque arrodillada, la qual es de madera bronceada. Semejante á este es el nicho del lado de la Epístola, en donde se halla de la misma postura, y
materia la estatua de la Reyna Germana, bien hechas entrambas. Cada una de estas figuras tiene delante una mesa, ó humilladero con tapete. Encima de los nichos hay otro adornado de arquitectura, y en ellos están sus armas. No hay inscripciones. Dicen que las hubo con las letras de metal, y que las han ido quitando; pero vendrian bien otros epitafios buenos para conservar en esta forma la memoria de tan ilustres personages. Todavía duran en la Iglesia algunas capillas con sus altares del tiempo en que se fundó, y son particularmente los de S. Sebastian, y de Santa María Magdalena, con varias pinturas en ellos acabadísimas, conforme al modo que siguió Joanes, aunque este con mejor dibuxo, y perfeccion. Otros dos altares hay excelentes por la pintura que contiene cada uno de ellos, y son los primeros entrando en la Iglesia. En el del lado de la Epístola hay un quadro, en que se expresa el acto de crucificar al Señor, compuesto de muchas figuras. Una está barrenando un brazo de la Cruz, de donde parece que Alonso Cano tomó una semejante en un altar dentro la capilla de S. Gines de esa Corte. El quatro es devotísimo: hace un admirable efecto: esta bien dibuxado, y colorido. Hay en el esta firma: Joannes Ribalta faciebat, et invem. No se lee bien el año. No hay duda, que es dificil distinguir las pinturas del padre de las del hijo, no teniendo firmas, como la tiene esta. La pintura del altar de enfrente es nuestra Señora en gloria, que aparece á S. Bernardo: obra de mucho mérito. La han tenido muchos por de Zariñena, otros por de Ribalta el padre. Sea de quien quiera, es un bello quadro. La arquitectura de dichos altares, y de algunos otros, es seria, y buena, con solas dos columnas corintias, una á cada lado, y su cornisamento. En otros altares hay pinturas de profesores vivientes. No quiero dexar de nombrar el antiguo, que hay en una de las tribunas, al piso del coro, en parage obscuro, con varias pinturas muy acabadas, y diligentes, conforme á la primera manera en el restablecimiento de las Artes. Se representa S. Gerónimo con varios asuntos de su Vida: el Nacimiento del Señor; y en el remate un Crucifixo.
59
www.faximil.com
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
La cúpula del Templo, que sienta sobre los quatro arcos del crucero, es parecidísima en la figura á la del Escorial, con sus columnas dóricas pareadas por defuera, sus nichos, requadros, &c. Tiene la sacristía algunas pinturas de mérito, no en tanto número como da á entender Palomino. Regularmente son asuntos sagrados. Hay de Zariñena, de los Ribaltas, y otros. La puerta de esta sacristía es de muy bella arquitectura, como lo es alguna otra de las que corresponden al claustro. En la Celda Prioral hay varias pinturas: unas me parecieron de alguno de los Ribalta, otras copias. Ví allí dos cabezas dibuxadas de lapiz, tenidas por de Joanes, aunque muy deterioradas, y representan al Duque Fundador, y á la Reyna Germana su muger. Se conservan en la Librería porcion de libros, que fueron de dicho Señor. S. Miguel de los Reyes está en el camino de Valencia á Murviedro, distante poco mas de un quarto de legua de la Ciudad, y cercano al mar. No se puede idear frondosidad igual á la que se descubre de lo alto de la fábrica, lo que hace buena harmonía con el gran número de Pueblos, y Casas de labradores repartidas por toda aquella huerta».
(1) GUARNER, Ll., Viatgers literaris a València. Conferència pronunciada amb motiu de la clausura dels cursos de llengua i literatura valenciana de Lo Rat Penat el dia 20 de juny de 1965, Valencia, Lo Rat Penat, 1966, p. 11. Agradezco muy sinceramente las constructivas lecturas que del presente artículo han realizado Salvador Chapa , Juan P. Galiana, Ángel Montejo, Ignacio Gil y Eduardo Novo. (2) Incluso dejando a un lado la historiografía clásica valenciana (Escolano, Viciana, ...), los libros de arte, las enciclopedias, las aportaciones científicas en congresos de temática diversa, las publicaciones sobre los manuscritos del Duque de Calabria, las clásicas guías urbanas de Valencia o manuales de viajeros (Marqués de Cruílles, Vicente Boix, ...), etc. los estudios sobre el histórico monasterio de San Miguel de los Reyes, sus nobles fundadores o su actual funcionalidad como Biblioteca Valenciana son numerosos. De entre ellos citaremos tan sólo los siguientes: ALMELA Y VIVES, F., El Duc de Calabria i la seua Cort, Valencia, Sicania, 1958; ANDREU GONZÁLBEZ, R., El Monasterio de San Miguel de los Reyes, Valencia, Imp. Nácher, 1953; ARCINIEGA GARCÍA, L., “Monasterio de San Miguel de los Reyes, olim San Bernardo de Rascanya”, Saitabi, 45 (1995), pp. 347-370; ARCINIEGA GARCÍA, L., El monasterio de San Miguel de los Reyes. 2 vols., Valencia, Conselleria de Cultura i Educació, 2001; BENITO, F., “Monasterio de San Miguel de los Reyes”, en J. BÉRCHEZ GÓMEZ, Catálogo de Monumentos y Conjuntos de la Comunidad Valenciana, vol. II, Valencia, 1983, pp. 659-676; “La Biblioteca Valenciana a Sant Miquel dels Reis: un món per descobrir en el seu primer aniversari”, Compactus. Revista d’Arxius i Biblioteques, n° 0 (generabril 2001), pp. 15-17; CABANES PECOURT, D., Los monasterios valencianos. Su economía en el siglo XV, Valencia, Univ. de Valencia, 1974; CASTAÑEDA Y ALCOVER, V., “Don Fernando de Aragón, Duque de Calabria. Apuntes biográficos”, Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, XXV (1911), pp. 268-286; DANVILA Y COLLADO, M., Las Germanías de Valencia, Madrid, Tip. de Manuel G. Hernández, 1844; CATALÁ GORGUES, M.A., “ Antiguo Monasterio de San Miguel de los Reyes”, en F. Mª. GARÍN ORTIZ DE TARANCO et al., Catálogo Monumental de la ciudad de Valencia, Valencia, Caja de Ahorros de Valencia, 1983, pp. 236239; FALOMIR FAUS, M., “El Duque de Calabria, Mencía de Mendoza y los inicios del coleccionismo pictórico en la Valencia del Renacimiento”, Ars Longa, 1994, nº 5, pp. 121-124; FAULI, J., Germana de Foix, segona muller de Ferrán el Catòlic, Barcelona, Rafael Dalmau, 1979; FERRANDIS TORRES, M., “El Monasterio de San Miguel de los Reyes”, en Boletín de la Sociedad Española de Excusiones, XXVI (1918), pp. 180-188.; FULLANA MIRA, L., “Historia de San Miguel de los Reyes”, Boletín de la Real Academia de la Historia, CVI (1936), pp. 151-196 — CVII (1935), pp. 693-740 — CVIII (1936), pp. 257-302 — CIX (1936), pp. 151-262; GAMIR GARCÍA, C., Doña Germana de Foix, virreina
Pocos años después, los hermanos Jaime y Joaquín Villanueva, en su Viage literario a las Iglesias de España (1804), consideraron que esta descripción del monasterio de San Miguel era correcta. Por ello acordaron centrar su atención en la descripción y comentario de algunos de los manuscritos de su biblioteca: un martirologio escrito en 1254 probablemente en Italia; un breviario de la orden de predicadores escrito en vitela; una carta de Luis Vives escrita en Breda el 20 de agosto de 1538 y dirigida al Duque de Calabria; un sermón de San Luis Beltrán para la fiesta de San Matías; un Roman de la Rose; un Eruditione principum; un códice con obras del escritor dominico fray Guillermo Anglés copiado en Valencia en 1420; etc.
60 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Notas
de Valencia (1523-1536), Valencia, Univ. de Valencia, 1961; GARCÍA CÁRCEL, R., Las Germanías de Valencia, Barcelona, Ed. Península, 1981; GARCÍA MERCADAL, F., La segunda mujer del Rey Católico, Doña Germana de Foix, última Reina de Aragón, Barcelona, Ed. Juventud, 1942; GASCÓN PELEGRÍ, V., San Bernat de Rascanya. Florons del senyoriu valldinenc, Valencia, Imp. Sucesor de Vives Mora, 1967; GÓMEZ-FEBRER LOZANO, M., “San Miguel de los Reyes”, en Monumentos de la Comunidad Valenciana. Tomo X: Valencia, Arquitectura religiosa, Valencia, Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, 1995, pp. 190-203; LANDRÓN Y ACOSTA, G., Las prisiones de Valencia y su provincia, Valencia, Doménech y Taronger, 1917; LLORCA, J., Cárceles, presidios y casa de corrección en la Valencia del XIX (apuntes históricos sobre la vida penitenciaria en Valencia), Valencia, Ed. Tirant lo Blanch, 1992; MADRID, Fray Ignacio de, “Los monasterios de la orden de San Jerónimo”, Yermo, V, n°2 (1967), pp. 107-175; MARTÍ FERRANDO, J., Poder y sociedad durante el virreinato del duque de Calabria (1536-1550), Valencia, Univ. de Valencia, 1993; MARTÍ FERRANDO, J., “Poder Central i Poder Territorial a l’antic Monestir de Sant Miquel dels Reis”, en I Congrés d’Estudis de l’Horta Nord (Meliana, mayo de 1997), Valencia, Centre d’Estudis de l’Horta Nord, 1999, pp. 259-276; MARTÍNEZ ORTIZ, J., “Valencia y la reina doña Germana”, en Primer Congreso de Historia del País Valenciano, vol. III, Valencia, Univ. de Valencia, 1976, pp. 87-98; MATEO GÓMEZ, I. & LÓPEZ-YARTO, A., “El monasterio de San Miguel de los Reyes: Nuevos datos sobre la construcción, ornamentación, bienhechores y Desamortización”, Archivo Español de Arte, n° 277 (1997), pp. 1-15; MATEU IBARS, J., Los virreyes de Valencia. Fuentes para su estudio, Valencia, Ayunt. de Valencia, 1963; PINILLA PÉREZ DE TUDELA, R., El virreinato conjunto de doña Germana de Foix y don Fernando de Aragón (1526-1536), Valencia, Univ. de Valencia, 1982; PINILLA PÉREZ DE TUDELA, R., Valencia y Doña Germana. Castigo de agermanados y problemas religiosos, Valencia, Consell Valencià de Cultura, 1994; QUEROL ROSSO, L., La última reina de Aragón, virreina de Valencia, Valencia, Imp. José Presencia, 1931; RABORY, J., “Documentos sobre la congregación de Aragón de la orden del Císter”, Cistercium, XII (1953), pp. 215-267 y 447-461; RICO DE ESTASÉN, J., “Motivos de alta reverencia que perduran en el interior de San Miguel de los Reyes”, Valencia Atracción, n° 95 (1934), pp. 98-100; RICO DE ESTASÉN, J., “Recorrido sentimental por el interior de San Miguel de los Reyes liberado de su anterior destino penitenciario”, Valencia Atracción, n° 385 (1967); ROCA TRAVER, F.A., El monasterio de San Miguel de los Reyes, Valencia, Ayunt. de Valencia, 2000; RODRIGO PERTEGÁS, J., “Testamento del Duque de Calabria”, Cultura Valenciana, III (1928), pp. 76-80; RUIZ HERNANDO, J.A., Los monasterios jerónimos españoles, Segovia, Caja Segovia, 1997; San Miguel de los Reyes: De Biblioteca Real a Biblioteca Valenciana, textos de F. Aleixandre Tena et al., Valencia, Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, 2000; SANCHO, A., “El Monasterio de San Miguel de los Reyes”,
Boletín Enciclopédico de la Sociedad Económica de Amigos del País, n° 4, vol. I (1840), pp. 79-82; SARTHOU CARRERES, C., Monasterios valencianos. Su historia y arte, Valencia, Diputación Provincial de Valencia, 1943; SARTHOU CARRERES, C., El castillo de Játiva y sus históricos prisioneros, Valencia, Imp. La Semana Gráfica, 1946; SIGÜENZA, J, de, Historia de la Orden de San Jerónimo, Madrid, Ed. Nueva Biblioteca de Autores Españoles, 1909; SOLER I GODES, E., “San Bernat de Rascanya”, en Las Provincias, 6 de octubre de 1967; TORRES FORNES, C., Pequeñas reflexiones sobre el Duque de Calabria, Castellón, 1920. (3) Como bibliografías clásicas sobre estos relatos de viajeros por la Península Ibérica pueden citarse: FARINELLI, A., “Apuntes sobre viajes y viajeros por España”, Revista crítica de historia y literatura española, portuguesa e hispanoamericana, III (1898), pp. 142-252; FARINELLI, A., “Apéndices a los «Apuntes»”, Revista crítica de historia y literatura española, portuguesa e hispanoamericana, III (1898), pp. 303-341; FARINELLI, A., “Más apuntes y divulgaciones bibliográficas sobre viajes y viajeros por España y Portugal”, Revista del Archivo, Biblioteca y Museo del Ayuntamiento de Madrid, V (1901), pp. 11-27, 576-608 y VII (1903), pp. 143-159; FARINELLI, A., Viajes por España y Portugal desde la Edad Media hasta el siglo XX, divagaciones bibliográficas, Madrid, 1920; FARINELLI, A., Viajes por España y Portugal. Suplemento al volumen de las Divagaciones Bibliográficas, Madrid, 1930; FOULCHÉ-DELBOSC, R., “Bibliographie des voyages en Espagne et au Portugal”, Revue Hispanique, III (1896), pp. 101-349; PFANDL, L., “Zur Bibliographie des Voyages en Espagne”, Archiv für des Studiam des neueren Sprachen, XXXIIII (1915-1916), pp. 143-146 y XLVI (1923), pp. 119-122. La más extensa recopilación de viajes por España publicada hasta ahora son los tres volúmenes de J. García Mercadal titulados Viajes de extranjeros por España y Portugal, desde los tiempos más remotos hasta fines del s. XVII que fueron editados por la editorial Aguilar en Madrid entre 1952 y 1962. (4) FOULCHÉ-DELBOSC, R., “Bibliographie des voyages en Espagne et au Portugal”, Revue Hispanique, III (1896), pp. 101-349. Existe reedición de esta obra, como monografía, publicada en Madrid en el año 1991. (5) BAS CARBONELL, M., “Valencia en los libros de viajes”, en Valencia en los libros de viajes. Catálogo de la exposición, Valencia, Ayunt. de Valencia, 1995, p. 17. (6) «En 1520 era ya secretario de Dom Edme de Saulieu, a quien acompañó a Flandes e Italia; escribió un tratadito de espiritualidad, titulado Dialogue entre le Père et la fille, que se conserva manuscrito en la biblioteca de Lille; en esta obra se sirve del francés a diferencia de la Peregrinatio, en la que utilizó el latín, lengua de su predilección, como se pone de manifiesto en las quejas de no poder hablar en esta lengua en los monasterios españoles, ya que sus monjes ni siquiera lo entendían [...] Él mismo nos confiesa que no poseía buena salud [...] se nos muestra también en su relato como un fiel observante de la regla de la orden, y por eso se alegra cuando descubre un buen cumplimiento de la misma en los monasterios visitados»
61
www.faximil.com
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
(BRONSEVAL, C. de, Viaje por la Valencia del siglo XVI. Texto latino, traducción y comentarios de Francisco Calero y Daniel Sala, Valencia, Ayunt. de Valencia, 1993, p. 7). (7) Sobre este viaje puede verse, BATAILLON, M., “Un itinéraire cistercien a travers l’Espagne et le Portugal du XVI siècle”, en Melanges d’études portugaises offerts à M. Georges le Gentil, Lisboa 1949, pp. 33-60; CALERO, F., Viaje por España 1532-1533. Peregrinatio hispanica de Claude de Bronseval, Madrid, Centro de Estudios Ramon Areces, 1992; COCHERIL, M., “La peregrinatio hispanica de Frère Claude de Bronseval”, Studia Monástica, III (1961), fasc. 1, pp. 179-213; COCHERIL, M., Frère Claude de Bronseval. Peregrinatio hispanica. Voyage de Dom Edmé de Saulieu, Abbé de Clairvaux en Espagne et au Portugal (1531-1533). Introduction, traduction et notes par Dom Maur Cocheril, 2 vols., París 1970. (8) «El día 25 [...] a las dos de la tarde, Monseñor se acercó al Virrey, en su palacio real junto a los cinco puentes fuera de la ciudad. El Virrey, que estaba entonces en su estudio, lo recibió con cortesía. Había allí más de doscientos volúmenes, pues era extraordinariamente amante de la literatura sagrada» (BRONSEVAL, C. de, Viaje por la Valencia del siglo XVI...., pp. 59-60). (9) Reproducimos la traducción del texto latino de Bronseval referido al monasterio de San Bernat contenida en BRONSEVAL, C. de, Viaje por la Valencia del siglo XVI...., pp. 58-59. (10) BRONSEVAL, C. de, Viaje por la Valencia del siglo XVI...., p. 35. (11) Viajes de extranjeros por España y Portugal, desde los tiempos más remotos hasta fines del s. XVII, edición de J. García Mercadal, vol I, Madrid, Ed. Aguilar, 1952, pp. 1398 y 1406. «Nada se sabe del arquero de Gorcum en cuanto a su patria y familia, porque las investigaciones hechas en los registros de los notarios reconocidos por la Corte de Holanda desde el principio del siglo XVI no dieron resultado. Se ignora, pues, lo que fuera de él con anterioridad a su venida a España en 1580, donde, por lo menos, estuvo diez años» (Viajes de extranjeros por España y Portugal..., vol. I (Madrid 1952), p. 1294). (12) SANCHIS GUARNER, M., El regne de València en el segle XVII vist pels viatgers estrangers, Valencia, Successor de Vives Mora-Arts Gràfiques, 1972, pp. 5-6. (13) SANCHIS GUARNER, M., El regne de València en el segle XVII..., p. 3. Sobre el espíritu reformista de los viajeros ilustrados, resulta de gran utilidad la lectura de MORALES MOYA, A., “Conocimiento de la realidad y pretensión reformista en el viaje ilustrado”, en GÓMEZ MENDOZA, J. et al., Viajeros y paisajes, Madrid, Alianza editorial, 1988, pp. 11-29. (14) JOLY, B., “Voiage faict par M. Barthelemy Joly, conseiller et ausmonier du Roy, en Espagne, avec M. Boucherat, abbé et general de l’Ordre de Cisteaux”, Revue Hispanique, vol. XX, núm. 58 (Junio 1909), pp. 406 y ss. «Pocos son los datos que sobre el autor pudo conocer L. Barrau Dihigo, aparte de consejero y limosnero del rey de Francia, como figura en el título dado al manuscrito; no obstante, sabemos de B. Joly fue (sic) monje cisterciense;
en el Capítulo General celebrado por la Congregación de Aragón, en el palacio arzobispal de Zaragoza, del 12 al 27 de febrero de 1617, aceptada la bula de erección de la misma, se nombró comisario de la Congregación a Barthélemy Joly» (SALA GINER, D., Viajeros franceses por la Valencia del siglo XVII, Valencia, Ayunt. de Valencia, 1999, p. 36). (15) «Edmond de la Creu venia amb la finalitat concreta de gestionar el retorn a l’obediència a l’abat general del Císter, dels monestirs cistercencs de Castella, els quals s’havien constituït en congregació independent, induïts per Felip II, en produir-se la reacció hispànica de replegament ideològic enfront de la pressió calvinista. Els monestirs cistercencs de les Corones d’Aragó i de Navarra, reconeixien encara l’autoritat de la casa matriu, i reberen amb pompa i submissió el seu abat general, mentre que els de Castella, separats ja de la seua autoritat i sotmesos a la del rei li eren molt desafectes» (SANCHIS GUARNER, M., El regne de València en el segle XVII..., p. 7). Sobre este tema pueden verse: FORT I COGUL, E., “Viatge a Poblet i a Santes Creus de l’Abat general del Císter i algunes notícies que s’hi relacionen”, Miscellanea Populetana, 1966, pp. 433-462; GARCÍA SANZ, A., “El Císter i Montesa segons la doctrina jurídica valenciana”, en I Col.loqui d’Història del Monaquisme català, vol. I, Santes Creus, 1967, pp. 127-139; MIQUEL, F.A., Viatge a Catalunya d’un conseller del rei de França l’any 1603, Barcelona, 1963. (16) SALA GINER, D., Viajeros franceses por la Valencia...., p. 55. (17) ESSART, D., Journal du voyage du Monsieur D.E. fait en l’anné mil sixcens cinquante-neuf, de Madrid a Alicante et à Valence, París, Loüis Billaine, 1669. (18) SANCHIS GUARNER, M., El regne de València en el segle XVII..., p. 88. (19) SALA GINER, D., Viajeros franceses por la Valencia...., p. 128. (20) JOUVIN, A., Le voyageur d’Europe, ou sont les voyages de France, d’Italie et de Malthe, d’Espagne et de Portugal, des Pays Bas, d’Alemagne et de Pologne, d’Anglaterre, de Danemark, et de Suede, 8 vols., París, Denys Thierry, 1672. (21) SALA GINER, D., Viajeros franceses por la Valencia...., p. 42. (22) RIBBANS, G.W., Catalunya i València vistes pels viatgers anglesos del segle XVIIIè, Barcelona, Editorial Barcino, 1955, p. 15. (23) TOWNSEND, J., A Journey through Spain in 1786 and 1787; with particular attention to the Agriculture, Manufactures, Comerse, Population, Taxes and Revenue of that Country; and Remarks in possing through a Part of France, 3 vols., Londres 1791. (24) SWINBURNE, H., Travels through Spain, in the years 1775 and 1776. In which several monuments of Roman and Moorish architecture are illustrated by accurate drawings on the spot, 2 vols., Londres 1777. (25) TWISS, R., Travels through Spain and Portugal, in 1772 and 1773, Londres 1775. (26) DILLON, J. T., Travels through Spain, with a view to illustrate the Natural History and Physical Geography of that Kingdom, in series of letters. Including the most inte-
62 © faximil edicions digitals, 2002
www.faximil.com
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
mentales de la pintura y de la escultura española de su tiempo, aunque con las limitaciones impuestas por su criterio encastillado en un academicismo neoclásico, que le llevó a censurar duramente, e incluso a no mencionar, aquello que no se ajustaba a sus opiniones o no entendía. En 1773 fue nombrado académico de la Historia, y tres años después secretario de la Academia de San Fernando y examinador de todos los proyectos de obras en los templos de España. Durante los catorce años que permaneció en este cargo, apoyado por su amigo Ventura Rodríguez, impuso una dictadura artística en toda España, presidida por el criterio neoclásico. En los últimos años de su vida dejó estos cargos y se le nombró consiliario de la misma Academia. Influyó para que se creara la Academia de Bellas Artes de San Carlos de Valencia y protegió a los pensionados que ésta enviaba a Madrid. También publicó Viaje fuera de España (1785), Modo fácil para cultivar los almendros en los secanos cerca de Madrid o en otras partes (1786), y anotó los Comentarios de la pintura compuestos por Felipe Guevara (1788)» (Gran Enciclopedia de la Región Valenciana, vol. IX (1973), p. 106, voz “Ponz Piquer, Antonio”). Como es lógico, existe un error tipográfico en la cronología del óbito de este viajero y escritor. El año correcto es 1792 (37) PONZ, A., Viage de España, en que se da noticia de las cosas mas apreciables, y dignas de saberse, que hay en ella, Madrid, Imp. Viuda de Ibarra, Hijos y Compañía, 1789, pp. 241-250. (38) VILLANUEVA, J. – VILLANUEVA, J., Viage literario a las Iglesias de España, vol. II (Carta XVI), Madrid, Imprenta Real, 1804, pp. 124-142. El párrafo referido a Ponz se encuentra en la página 125 de esta edición y dice así: «A poca distancia de Valencia y á la orilla del camino real de Barcelona está el monasterio de s. Miguel de los Reyes de la órden de s. Gerónimo, cuya descripción hizo Ponz en el t. IV de su viage (carta IX). Mas como este viagero habló tan de paso de la biblioteca de aquella casa, que apenas la nombra, y estas sean el principal objeto de mi especulación; despues de haber reconocido el edificio, las pinturas y otras memorias de la generosidad de su fundador don Fernando, duque de Calabria, debía a los padres Llazer y Giner, dignos sucesores del docto y piadoso bibliotecario fr. Francisco Vives, que me franqueasen sus preciosos códices MSS». Sobre los hermanos Villanueva y las especiales circunstancias que envuelven la redacción e impresión de su obra, vid. Gran Enciclopedia de la Región Valenciana, vol. XII (1973), pp. 229-230, voces “Villanueva y Astengo, Jaime” y “Villanueva y Astengo, Joaquín Lorenzo”.
resting subjects contained in the Memories of Don Guillermo Bowles, and other Spanish writers…., Dublín, 1781. (27) MARSHALL, J., Travels through France and Spain in the years 1770 and 1771, volumen IV, Londres 1776. (28) HERVEY, C., Letters from Portugal, Spain, Italy and Germany in the Years 1759, 1760, and 1761, 3 vols., Londres, 1785. (29) THICKNESSE, Ph., A Year’s Journey through France and part of Spain , 2 vols., Bath, 1777. (30) YOUNG, A., Travels during the Years 1787, 1788 & 1789, undertaken more particularly with a view of ascertaining the cultivation, wealth, resources and natural prosperity of the kingdom of France, 2 vols., Bury St. Edmunds, 1792; YOUNG, A., Voyages en Italie et en Espagne pendant les années 1787 et 1788, París 1860. (31) Seguimos la traducción castellana publicada en Viajeros británicos por la Valencia de la Ilustración (siglo XVIII), Valencia, Ayunt. de Valencia, 1996, p. 253. Presenta diferencias poco significativas respecto a la publicada en Viajes de extranjeros por España y Portugal..., vol. III (Madrid, 1962), pp. 1643-1644. (32) Para la biografía de K.W. von Humboldt y el análisis de su viaje por España, vid. FARINELLI, A. Guillaume de Humboldt et l’Espagne, Turín, 1924 y, también, HUMBOLDT, K.W., Diario de viaje a España, 17991800. Edición y traducción de Miguel Ángel Vega, Madrid, Cátedra, 1998. Según se indica en las páginas 10 y 11 de la monografía publicada por la editorial madrileña, el cargo de “ministro de Cultos” se correspondería con nuestro actual ministro de Educación. Durante el ejercicio de este puesto, Humboldt creará la universidad de Berlín. (33) HUMBOLDT, K.W., Diario de viaje..., pp. 14-16. (34) Seguimos la traducción castellana publicada en HUMBOLDT, K.W., Diario de viaje..., p. 233. (35) HUMBOLDT, K.W., Diario de viaje..., p. 30. (36) «PONZ PIQUER, Antonio. (Begís 1725-Madrid 1729 (sic)). Pintor y escritor. Ingresó en el seminario de jesuitas de Segorbe y luego pasó a estudiar Teología en Valencia y Gandía. Durante su estancia en Valencia recibió lecciones de dibujo del profesor Antonio Ricart. En 1746 fue a Madrid a estudiar Bellas Artes en la institución que más tarde había de ser Academia de San Fernando, en la que permaneció cinco años. En 1751 marchó a Roma, donde contó con la protección de Pérez Báyer. Durante los nueve años que duró su estancia en Italia se dedicó al estudio de la antigüedad clásica y realizó también algunas copias de pintores famosos. Al regresar a España en 1759, se le comisionó para examinar los Códices del escorial y pintar retratos de sabios españoles, en cuya tarea estuvo ocupado cinco años. Con motivo de la expulsión de los jesuitas, fue encargado por el gobierno para que visitara los colegios que esta Orden había poseído con el fin de informar sobre las mejores obras de arte que en ellos encontrara. Esta empresa fue lo que le determinó a escribir un viaje artístico de España, que publicó bajo el título Viaje de España, en que se da noticia de las cosas más apreciables, dignas de saberse, que hay en ella, obra que consta de 18 tomos, el primero de los cuales apareció en 1772 y el último en 1794. Esta obra constituye un catálogo artístico bastante completo de las riquezas monu-
63
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · Vol 8 - Nº 47 · Septiembre 2001
Cursos Internacionales de la Biblioteca Valenciana Ángel Montejo Uriol
a
El primer curso ha estado dedicado al exilio republicano, con el sugestivo título La Numancia errante. Exilio republicano de 1939 y patrimonio cultural, siendo impartido de 4 a 6 de junio de 2001 en el salón de actos del monasterio de San Miguel de los Reyes. El curso, homenaje a una ilustre exiliada valenciana, Guillermina Medrano, fue dirigido por José Ignacio Cruz Orozco, de la Universitat de València, ocupándose de la secretaría Mª José Millán Trujillo, de la Universidad de Southampton, con la participación de Manual Aznar, José A. Ferrer Benimeli, José García Velasco, Carlos Wert, Alicia Alted, Miguel A. González Sanchis, Mª Luisa Capella, Concepción Ruiz Funes, Francisca Aleixandre, Clara E. Lida y Leonor Sarmiento.
L
a Biblioteca Valenciana ha organizado durante 2001 una serie de iniciativas y actividades relacionadas con la investigación científica en diversas materias y áreas de conocimiento. Con el impulso del director general del Libro, Archivos y Bibliotecas, José Luis Villacañas, y la coordinación de Amparo Peris, la Biblioteca Valenciana ha ofrecido a los investigadores, especialmente el profesorado valenciano por el valor curricular reconocido, y a un amplio público interesado en temas científicos, una nueva propuesta materializada en los Cursos Internacionales de la Biblioteca Valenciana.
La Biblioteca Valenciana ha promovido varios proyectos de investigación científica, estructurados en cursos y seminarios de estudio, con la participación de especialistas y destacadas figuras valencianas, españolas y extranjeras en los diferentes temas de investigación seleccionados. En algunas ocasiones los cursos han sido acompañados de otras actividades complementarias como exposiciones y actuaciones musicales. Las actas donde se recogen las ponencias y el desarrollo de cada curso o seminario de esta serie de Cursos Internacionales de la Biblioteca Valenciana, serán pronto publicadas por la Biblioteca Valenciana.
El segundo curso, denominado En el País del Arte : Literatura y arte en el entresiglos hispánico,
64
www.faximil.com
La Numancia errante simboliza las múltiples estelas del exilio republicano y la recuperación de su patrimonio cultural. El inicio del curso fue acompañado con la inauguración de una exposición bibliográfica temporal sobre el mismo tema y con el mismo título del curso abierta al público durante el verano en la Sala de la Capilla de los Reyes del monasterio.
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
fue realizado de 6 a 10 de julio en la Academia Española de Roma. Dirigido por Facundo Tomás, de la Universidad Politécnica de Valencia, y Felipe Garín Llombart, director de la Academia Española de Roma, el curso contó con la colaboración de José Luis Villacañas, Ignacio Henares, Pura Fernández, Miguel Zugaza, Francisco Caudet, Estrella de Diego, Miguel Corella, José C. Mainer, Pilar Fernández Prieto, Tomás Llorens, Javier Pérez Rojas, Norbert von Prellwitz, Francisco Martín, Enrique Tormo, Fernando Rodríguez Lafuente, Marco Lorandi, Anita Fabiani, Llilian Llanes, Raquel Macciucci y Valeriano Bozal.
presentaron las actas del Congreso L’exili cultural de 1939. Seixanta anys després editadas por la Universitat de València, con el apoyo de la Biblioteca Valenciana. Con motivo de la celebración del nacimiento del escritor Juan Chabás (Denia, 1900 - La Habana, 1954), el cuarto curso se ha ocupado de Juan Chabás : Ejemplo del proceso literario de medio siglo, desarrollando las sesiones de este seminario - congreso de 10 a 14 de septiembre en el salón de actos del monasterio. Este curso ha sido dirigido por Javier Pérez Bazo, de la Universidad de Toulouse, asumiendo la secretaría Jesús García Gabaldón, de la Universidad Complutense de Madrid, con la participación de Víctor García de la Concha, director de la Real Academia Española, José Luis Bernal, Francisco J. Díez de Revenga, José Mª Barrera López, Pedro Aullón de Haro, Mariano de Paco, José Luis Villacañas, Gabriele Morelli, Serge Salaün, Manuel Aznar, Christophe Gonzales, Francisco Díaz de Castro, Carmen Valcárcel, Domingo Ródenas y Augustin Dubost, con varias mesas redondas sobre las vanguardias y los exilios. A través del estudio de la vida y la obra de Juan Chabás, autor adscrito a las vanguardias históricas que sufrió el exilio republicano, el curso estudia la evolución de la literatura española de la primera mitad del siglo XX.
Continuidad del I Encuentro Internacional “En el País del Arte”, dedicado al estudio de la figura de Vicente Blasco Ibáñez y celebrado en Roma en 1998, este curso, que es también II Encuentro Internacional “En el País del Arte”, fue centrado en el estudio del período finisecular entre los siglos XIX y XX en el mundo hispano, sin pretender circunscribirse a un solo autor, relacionando el arte, la literatura y la filosofía para comprender los elementos ideológicos y estéticos de la edad de plata de nuestra cultura. Bajo la dirección de Mª Fernanda Mancebo, de la Universitat de València, y de Francisco Caudet Roca, de la Universidad Autónoma de Madrid, y la secretaría de Teresa Álvarez Aub, el tercer curso fue dedicado a Encuentros de la historia y la literatura. Max Aub y Tuñón de Lara, de 16 a 20 de julio de 2001, en la sede de la Biblioteca Valenciana con la colaboración de la Fundación Max Aub. En este curso fueron ponentes Mª Cruz Mina, Cecilia García Antón, Marc Baldó, Mariano Peset, Alicia Alted, Nieves López Menchero, Víctor Claudín, Elena Hernández Sandoica, José Monleón, Manuel Aznar, Justo Serna, José Luis Villacañas, Juan Goytisolo, Alberto Reig, Jorge Sanz y Gregorio Morán. Fueron realizadas varias mesas redondas moderadas por José Luis Aguirre y Roger González, Juan M. Company, Alfons Cervera y José Antonio Piqueras. Este curso ha resaltado la relación entre historia y literatura, incidiendo en las estrategias culturales de recuperación de la memoria y de la cultura del exilio y abordando las raíces de la II República española y el socialismo humanista de Max Aub y Tuñón de Lara. Durante el curso, se
El quinto curso ha consistido en un seminario internacional sobre Gracián y sus conceptos,
65
www.faximil.com
Junto al curso, fue inaugurada una exposición bibliográfica paralela titulada Juan Chabás : de las vanguardias al exilio, que ha sido exhibida desde 10 de septiembre a 29 de octubre en la Sala de la Capilla de los Reyes, editándose un magnífico catálogo. Esta exposición ha contado con la colaboración del Ayuntamiento de Denia, donde también fue organizada una exposición conmemorativa sobre Juan Chabás. Los ponentes del curso asistieron a una recepción oficial ofrecida por el Ayuntamiento de Denia, realizando posteriormente una ofrenda floral ante el monumento erigido en Denia en homenaje a Juan Chabás. Con el patrocinio de la Biblioteca Valenciana, la revista Ínsula ha editado un número monográfico, también en septiembre de 2001, cuyo título es De la fábula a la vida. Juan Chabás (1900-1954).
Métodos de Información · En Portada · Septiembre 2001
realizándose de 22 a 24 de octubre. La directora del curso ha sido Elena Cantarino, de la Universidad de Castilla-La Mancha, con la secretaría de Miguel Grande, de la Universidad Pontificia de Comillas, y la colaboración de Emilio Hidalgo-Serna, Benito Pelegrín, Jorge Ayala, Emilio Blanco, Felice Gambin, José Luis Villacañas, José María González, Luis Jiménez, Ana-Jimena Deza , Javier García Gilbert y Carlos Vallo.
museológicos, incluyendo la producción de un vídeo complementario. Se ha editado un catálogo muy completo del contenido de esta exposición. El séptimo curso internacional se ha dedicado al estudio, en un seminario titulado Paisajes espirituales : El diálogo cultural entre Alemania y Valencia, de las relaciones culturales entre alemanes y valencianos. Este seminario, realizado recientemente de 5 a 7 de noviembre, ha sido dirigido por Berta Raposo Fernández apoyada por la secretaría de Karen Andresen. Con la colaboración de la Facultad de Filología de la Universitat de València y del Foro HispánicoAlemán de Cultura, el seminario ha sido organizado por H. Ferrer, Isabel Gutiérrez, Franz Kasper y José Antonio Calañas, siendo ponentes en este ensayo de convergencia cultural entre el mundo mediterráneo latino occidental y la cultura germánica centroeuropea Albrecht Classen, Maciá Riutort, Fidel Rädle, José Mª Estellés, Reinhold Münster, Jorge Navarro, José Luis Villacañas, Francisco Gil, Berit Balzer, Georg Pichler, Jordi Jané y Luis Acosta. En el contexto del curso, como síntoma de este acercamiento al mundo germánico, fue celebrado un Concierto de Lied, con Rolf Möbius y Margaret Gilbert en la sede de la Biblioteca Valenciana.
En el marco del IV centenario de Baltasar Gracián (1601-2001), este curso - seminario ha centrado su atención en los conceptos fundamentales, como el gusto, el ingenio, la agudeza, el juicio, la virtud, la prudencia política, la fortuna, el desengaño y otros, de este autor central del Barroco. El sexto curso internacional ha tratado de constituir un foro de debate sobre El primer liberalismo : España y Europa, una perspectiva comparada de 25 a 27 de octubre de 2001. Con la dirección de Emilio La Parra, de la Universidad de Alicante, y la secretaría de Germán Ramírez Aledón, han contrastado planteamientos en este foro Carme García Monerris, Irene Castells Oliván, Gérard Dufour, Vittorio Scotti Douglas, Manuel Moreno, José Luis Villacañas, Encarna García Monerris, Mª Cruz Romeo y Jesús Millán y García Varela. El curso ha planteado la adopción de nuevas líneas de interpretación histórica sobre un período relativamente olvidado como es el caso del liberalismo español de primera hora, estudiando las aportaciones de la generación que vivió el cambio del Antiguo Régimen al nuevo Estado liberal mediante la investigación biográfica de los protagonistas principales y secundarios, así como comparando el proceso histórico español y su liberalismo con los liberalismos europeos de la época, finalizando con una mesa redonda a modo de conclusión del debate.
El interés mostrado por los investigadores y el buen nivel de asistencia obtenida por los diferentes Cursos Internacionales de la Biblioteca Valenciana, que han sido gratuitos para los asistentes, los resultados científicos que serán reflejados en sus respectivas publicaciones, han confirmado que esta iniciativa de la Biblioteca Valenciana se ha consolidado rápidamente, proyectándose hacia el futuro como una nueva oportunidad para científicos e investigadores. La calidad y el nivel científicos de los cursos, así como el vivo desarrollo de los mismos, han demostrado que una biblioteca autonómica, cuya razón de ser es el servicio a la investigación científica y la conservación y la difusión del patrimonio bibliográfico, puede ampliar su campo de actividad tradicional al servicio de cada investigador acogiendo iniciativas colectivas que promuevan el estudio, la investigación y la difusión de nuestro rico patrimonio bibliográfico.
Coincidiendo con la apertura del curso, ha sido inaugurada una gran exposición historiográfica, cuyo título es El primer liberalismo : La aportación valenciana, que estará abierta al público hasta 6 de enero de 2002 en la Sala Capitular de San Miguel de los Reyes. Esta exposición muestra los orígenes del liberalismo valenciano en la primera mitad del siglo XIX mediante una amplia exhibición de diversos tipos de materiales bibliográficos, archivísticos, gráficos y
66
www.faximil.com
✎
Métodos de Información · Vol 8 - Nº 47 · Septiembre 2001
Decreto 5/1985, de 8 de enero, del Consell de la Generalidad Valenciana, por el que se crea la Biblioteca Valenciana (Publicado en el DOGV nº 224, p. 243, 4 de febrero de 1985)
a El Gobierno Valenciano asume como una de sus tareas prioritarias la atención hacia el patrimonio cultural de la Comunidad Valenciana. La recuperación y el desarrollo de las peculiaridades del pueblo valenciano requieren que la protección de este patrimonio se acompañe de una política adecuada, que contribuya a divulgar su contenido entre cuantos habitan en la Comunidad, para que, a través de la profundización en nuestra cultura, se alcance un mejor conocimiento de aquellos caracteres que identifican y definen a los valencianos entre los demás pueblos de España. A ello se orienta la creación de la Biblioteca Valenciana, cuyo fin principal es salvaguardar y contribuir al incremento del patrimonio bibliográfico y documental valenciano, en el respeto a la legislación vigente y conforme a lo que en su día dispongan las disposiciones legales que regulen el patrimonio cultural de la Generalidad Valenciana.
En consecuencia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 36.6 del Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana y Real Decreto 3066/1983, de 13 de octubre, sobre traspaso de funciones y servicios del Estado a la Generalidad Valenciana en Materia de Cultura, anexo I.B.1. Así como en el Decreto del Presidente de la Generalidad Valenciana 171/1983, de 29 de diciembre y Decreto del Consell 38/1984, de 2 de abril, en su artículo 14, apartado 2.0.3, mediante el presente Decreto se crea la Biblioteca Valenciana y se establecen sus fines y atribuciones.
67
www.faximil.com
La creación de la Biblioteca Valenciana representa también el reconocimiento hacia el gesto de quienes, con voluntad expresa de que en su día formaran parte de ella, hicieron donación de fondos documentales y bibliográficos llegados hasta nosotros merced a su esfuerzo y conciencia cívica.
Métodos de Información · Documentos · Septiembre 2001
Por todo ello, a propuesta del Honorable Sr. Conseller de Cultura, Educación y Ciencia, y previa deliberación del ConselL, en su reunión de 8 de enero de 1985,
DISPONGO: Artículo 1.º Se crea la Biblioteca Valenciana como centro superior bibliotecario de la Generalidad y depósito bibliográfico básico de la Comunidad Valenciana, dependiente de la Consellería de Cultura, Educación y Ciencia. Artículo 2.º Son fines de la Biblioteca Valenciana: 1. Reunir, conservar y organizar los siguientes fondos, con independencia de su soporte material: a) Cuanta producción editorial impresa, sonora y visual se haya efectuado y efectúe en la Comunidad Valenciana, y toda aquella otra realizada fuera de la misma y que se refiera a ella. b) La producción de autores originarios de la Comunidad Valenciana. c) Cualesquiera otros fondos documentales y bibliográficos que se consideren de interés cultural. 2. Elaborar y difundir información bibliográfica sobre la producción editorial de la Comunidad Valenciana. 3. Servir como fuente de documentación para las Instituciones de la Comunidad y órganos de su Gobierno. Artículo 3.º Se establece la obligación de depósito en la Biblioteca Valenciana de uno de los ejemplares procedentes del Depósito Legal, en la forma y con las excepciones que reglamentariamente se determinen. Artículo 4.º La Biblioteca Valenciana gozará de preferencia en los casos de reasentamiento de fondos de bibliotecas que sean de propiedad de la Generalidad Valenciana, o depósito a favor de la Generalidad de fondos procedentes de otras bibliotecas.
68
www.faximil.com
Los propietarios de aquellos fondos que resulten de interés para su inclusión en la Biblioteca Valenciana podrán depositar en ella, por el tiempo que de mutuo acuerdo se establezca, los fondos bibliográficos o documentales de su propiedad, corriendo a cargo de la Biblioteca Valenciana los gastos de instalación, mantenimiento y redacción de inventarios o catálogos, sin más contrapartida por parte del propietario que la de autorizar, en el momento de hacer el depósito, que los fondos de referencia puedan ser consultados con fines de investigación histórica, en las mismas condiciones y con idénticas garantías que los demás de la Biblioteca Valenciana, con las salvedades que reglamentariamente se establezcan.
Métodos de Información · Documentos · Septiembre 2001
Artículo 5.º Se crea el Consejo Asesor de la Biblioteca Valenciana que, bajo la Presidencia del Conseller de Cultura, Educación y Ciencia, estará integrada por: a) El Director General de Cultura, como Vicepresidente. b) El Director de la Biblioteca Valenciana. c) El número de Vocales que reglamentariamente se determine, cuya designación corresponderá al Conseller de Cultura, Educación y Ciencia, debiendo recaer los nombramientos en personas de relevancia cultural en el ámbito de nuestra Comunidad. Las funciones del Consejo Asesor se determinarán reglamentariamente. Artículo 6.º Se encomienda a la Consellería de Cultura, Educación y Ciencia el desarrollo reglamentario del presente Decreto. DISPOSICIONES TRANSITORIAS Primera En tanto no se estructure reglamentariamente, la Biblioteca Valenciana se considera adscrita, a todos los efectos, a la Dirección General de Cultura, como unidad integrada en el Servicio del Libro, Archivos y Bibliotecas. Segunda Para el ejercicio presupuestario de 1985, la Biblioteca Valenciana dispondrá de los créditos consignados en los Presupuestos de la Consellería de Cultura, Educación y Ciencia en el Programa de Libro, Archivos y Bibliotecas de la Dirección General de Cultura. DISPOSICION FINAL El presente Decreto entrará en vigor el mismo día de su publicación en el Diario Oficial de la Generalidad Valenciana. Valencia, 8 de enero de 1985. El Presidente de la Generalidad, JOAN LERMA I BLASCO El Conseller de Cultura, Educación y Ciencia, CEBRIA CISCAR I CASABAN
69
www.faximil.com
✎
San Miguel de los Reyes : de Biblioteca Real a Biblioteca Valenciana José Luis Villacañas Berlanga et al. Valencia : Biblioteca Valenciana, 2000. 277 p. + 1 disco compacto ISBN: 84-482-2875-8 La obra que nos ocupa está compuesta por nueve artículos de diferentes autores (algunos de ellos relacionados directamente con la Biblioteca Valenciana y las obras de restauración), que recogen diversos aspectos de la historia del edificio, desde los orígenes, hasta su restauración, y de los personajes históricos implicados en su construcción, y también del proceso de creación de la Biblioteca Valenciana, y del punto en el que ambas historias convergen al tomarse la decisión de restaurar San Miguel para convertirlo en sede de la Biblioteca Valenciana. El libro comienza, tras las presentaciones de las autoridades con el artículo de José Luis Villacañas, director de la Biblioteca Valenciana sobre
Alfonso el Magnánimo, como origen histórico del Monasterio de San Miguel de los Reyes, y de la biblioteca, espléndida, que el Duque de Calabria depositará en él. La figura del Magnánimo como hombre del Renacimiento, amante de las artes, la cultura y los libros que transmite estos intereses a su estirpe, se une a la de hábil político y modernizador de sus reinos, entre los cuales el de Valencia destaca por su pujanza económica durante este reinado. Josep Martí Ferrando en sus dos primeros artículos relata las difíciles circunstancias de la vida de Don Fernando de Aragón, duque de Calabria, quien junto su primera esposa Germana de Foix promueve la fundación del Monasterio de San Miguel, y la personalidad de Doña Mencía de Mendoza, segunda esposa del duque. Don Fernando de Aragón vive en su infancia y juventud a merced de circunstancias políticas que le son adversas y sólo con la llegada de Carlos V al poder mejora radicalmente su situación. El matrimonio con
70
Germana de Foix determina su futura posición como virrey de Valencia. Junto a su esposa pondrá las bases de lo que será el monasterio jerónimo de San Miguel de los Reyes sobre el anterior monasterio cisterciense de San Bernat de Rascaya. San Miguel se funda realmente en 1546 y recogerá las donaciones de doña Germana y la herencia del duque, que naturalmente incluye su biblioteca. Mencía de Mendoza se desvela en el artículo dedicado a ella como una personalidad insólita e interesante. Tanto por su formación e intereses culturales, Juan Luis Vives fue su preceptor, como por su capacidad y relaciones políticas destaca entre las mujeres de su tiempo. Entre sus actividades se puede destacar la de mecenas de la Universidad aunque no pudiera concluir la tarea de fundar el Estudi General. El artículo de Maricarmen Gómez Muntané estudia uno de los aspectos más brillantes de la corte de los duques de Calabria: su capilla musical, que parece heredar el esplendor de la capilla del
www.faximil.com
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
utilización, hasta convertirse finalmente en presidio. José Llorca Ortega describe la utilización de San Miguel de los Reyes, como destacamento del penal de San Agustín hasta convertirse en Prisión Central. El relato de las duras condiciones en las que se desarrolló la vida de los reclusos e incluso de sus familias y la descripción de las transformaciones que sufre el edificio para adaptarlo a su uso como cárcel, concluye con su clausura en 1966. El artículo de Concha Camps se ocupa de los trabajos arque ológicos previos a la rehabilitación del edificio y de cómo han quedado en él huellas que reflejan su historia, que comienza en alquería islámica, emplazada en las proximidades de la Vía Augusta, tranformándose en el pequeño monasterio cisterciense de San Bernat de Rascanya, sobre el que se funda el desarrollo, esplendor y decadencia del monasterio jerónimo, hasta que en siglo XIX, y a partir de la desamortización se inician las transformaciones que lo convertirán en prisión hasta 1966. Momento en el que su propiedad pasa al Ayuntamiento y la Diputación de Valencia y se utiliza como colegio y almacén de embargos. La decisión de la Generalitat Valenciana de convertir San Miguel de los Reyes en la sede de la Biblioteca Valenciana parece iniciar un ciclo histórico de carácter completamente diferente. Julián Esteban Chapapría refiere el impresionante proceso de restauración y rehabilitación del monasterio teniendo en cuenta los requerimientos del tipo de centro que está destinado a albergar.
71
Queda patente la dificultad que entraña abordar una empresa de estas características, respetando los valores históricos del monumento, a la vez que se incluyen para el uso de la biblioteca las más modernas tecnologías. Por último Francisca Aleixandre Tena hace un recorrido por la historia de la Biblioteca Valenciana, desde la donación de Nicolau Primitiu Gómez Serrano, previa al Decreto de creación en 1985, pasando por el resto de donaciones y compras importantes realizadas hasta el momento presente. Se trata de una panorámica de los fondos de la Biblioteca y su procedencia, y también de la presentación del proyecto de organización del centro en su nueva sede, explicitando cuáles han sido los criterios que han conducido a este proyecto. Después de un recorrido tan ambicioso como el que abarca esta obra, poco más cabe decir, salvo destacar el cuidado con el que se ha llevado a cabo la publicación, la belleza de alguna de sus imágenes, y el interés histórico de otras Everilda Ferriols A Los orígenes de los Furs de València y de las Cortes en el siglo XIII Pedro López Elum Valencia : Biblioteca Valenciana, 2001, 368 p. ISBN 84-482-2549-X La edición de fuentes íntimamente ligadas a las instituciones valencianas también es promovida por la Biblioteca Valenciana. Un buen ejemplo
www.faximil.com
Magnánimo en Nápoles y que en opinión de la autora era sólo comparable a las otras dos capillas más importantes de su época, la del emperador y la de su hijo el príncipe Felipe. Los libros de música de la biblioteca del duque desaparecieron en su mayor parte no habiendo llegado a la Universidad de Valencia junto con los otros códices donados al Monasterio de San Miguel. Un nuevo artículo de Josep Martí Ferrando recoge la travesía del edificio a lo largo de una parte del siglo XIX desde 1837 hasta 1870. La desamortización supone el traslado de los libros conservados a la Universidad de Valencia y de las obras de arte al Museo Histórico Provincial, mientras que el edificio comienza la que será su peor época. En un principio es vendido a un particular, que parece interesado en el derribo, aunque la intervención sobre todo de la Real Academia de San Carlos lo evita finalmente. El Ayuntamiento de Valencia paraliza el derribo pero no impide que en el edificio se instalen un buen número de indigentes que arrancan cuanto pueden para después venderlo. El deterioro continúa, siendo utilizado como deposito de animales muertos y excrementos ocasionando fuertes protestas entre los vecinos por la pestilencia que provoca en los alrededores. Sucesivamente se convierte en manicomio, hospital de coléricos, asilo de pobres, casa correccional de jóvenes, casa galera, cuartel de "quintos" de la Guardia Civil, existiendo siempre tensión entre las autoridades municipales y las estatales a la hora de decidir su
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
Miguel C. Muñoz Feliú A
Juan Bautista Muñoz (1745-1799) y la fundación del Archivo General de Indias Nicolás Bas Martín Valencia : Biblioteca Valenciana. Direcció General del Llibre i Coordinació Bibliotecària, 189 p. ISBN 84-482-2530-9
recuperación de grandes autores españoles a partir de la edición de las obras latinas de Fray Luis de Granada o de sus estudios sobre Luis Vives, Nebrija y Pedro Juan Núñez. En este sentido su labor pedagógica estuvo siempre marcada por una finalidad práctica: la instrucción de los jóvenes en los valores del humanismo Acercamiento histórico a la español del siglo XVI- toleranfigura del ilustre valenciano del cia religiosa, estudios de los siglo XVIII Juan Bautista clásicos y adopción de criterios Muñoz, redactor de la Historia modernos en lo referente a la del Nuevo Mundo y fundador Historia y la Ciencia. El del Archivo General de Indias. momento clave de esta primera Juan B. Muñoz, nacido en etapa llega en 1770 con el Museros (Valencia) en 1745, nombramiento de Muñoz como encarna a la perfección y a un Cosmógrafo Mayor de Indias, y mismo tiempo el ideal del pen- el encargo por parte de Carlos sador ilustrado comprometido III de escribir una obra que tracon la sociedad de su época tara sobre los descubrimientos y el modelo humanista del y conquistas de las Indias. Una Renacimiento, tanto por la historia de América que pusievariedad de disciplinas en las ra fin a críticas que la historioque destacó como por el rigor y grafía europea había planteado entusiasmo con que abordó sobre la conquista y colonizatodas ellas a lo largo de su ción española del Nuevo corta pero intensa biografía. El Mundo, proyecto ambicioso que estudio histórico que nos prele llevó a visitar distintos archisenta Nicolás Bas está estructu- vos de España y Portugal. rado en torno a dos ejes funda- Concebida en un principio con mentales en la vida de Muñoz: un método global- desde los En la primera parte nos retrata orígenes hasta el siglo XVIII- y el carácter polifacético del filó- con un carácter marcadamente sofo valenciano- pedagogo, his- multidisciplinar- que recogería toriador, arqueólogo y cosmóla geografía, antropología, hisgrafo- que debido a su gran toria, religión y sociedad- sólo curiosidad intelectual fue uno llegó a publicarse un primer de los pioneros en la introduc- tomo con el título de Historia ción de la Filosofía moderna en del Nuevo Mundo (Madrid, la Universidad de Valencia 1793), que abarcó desde la mediante la difusión -desde su fecha del descubrimiento hasta Cátedra de Lógica- de autores 1500, y que pese a su brevedad como Newton, Verney o cronológica destaca por su Musschenbroek, y de obras de veracidad y sencillez. Locke y Hobbes, en defensa de La segunda etapa, núcleo del una filosofía alejada del escolibro, se centra en el papel prolasticismo imperante y con un tagonista de Juan Bautista carácter abiertamente ecléctiMuñoz en la fundación del co. Participó activamente en la Archivo General de Indias.
72
www.faximil.com
de ello es esta obra de Pedro López, profesor titular de Historia Medieval de la Universidad. Ya había sido editada por el Colegio de Abogados de Valencia y la Generalidad en 1998. Dos años después la obra es editada por segunda vez, en esta ocasión en la serie Institvtione de la Biblioteca Valenciana. Gran parte del texto consiste en la reconstrucción de los primitivos Furs a partir del manuscrito núm.146 del Archivo de la Catedral de Valencia datado en 1329. Este manuscrito es el texto más antiguo que se conoce de los Furs de Jaime I y es fruto del encargo de las Cortes de 1329 al notario Bonanat Çapera. Para una mejor inteligibilidad, el autor ha numerado las rúbricas con caracteres romanos y los fueros con arábigos. Las partes que el autor considera incorporaciones de las Cortes de 1261 y 1271 se han resaltado en negrita. La obra no consta sólo de dicha edición. La precede un estudio histórico de ochenta páginas. En éste, Pedro López revisa el origen de las cortes y examina las tres "cortes de conquista". Trata del origen y carácter de la Costum que el autor considera un texto de carácter local para la ciudad de Valencia que posteriormente se extendió hasta convertirse en leyes del Reino (Furs). Asimismo, afirma que el paso de Costum a Furs se produjo en 1250 y no en fechas posteriores. Finalmente, el autor comenta brevemente las cortes y reuniones en Valencia durante el siglo XIII (cortes de 1261, 1271, 1281, reunión de 1291 y cortes de 1301).
Aquí se nos presenta un seguimiento exhaustivo de la figura del ilustrado valenciano, detallando el itinerario espacial e ideológico que a partir de las premisas de rigurosidad, criticismo histórico y pragmatismo, trata de representar la realidad histórica americana al alcance de todos en un intento por potenciar el acercamiento entre culturas. Así asistimos a las idas y venidas del protagonista desde Madrid a Sevilla en busca de la ubicación ideal para concentrar en un solo edificio todos los documentos relativos a la historia de América, dispersos hasta entonces en varios archivos de la península: el del Consejo de Indias de Madrid, el Central de Simancas y los de la Casa de la Contratación en Sevilla y Cádiz. También se describe con todo detalle el acondicionamiento del edificio elegido como sede del Archivo y las labores de restauración a las que tuvo que someterse la Casa Lonja de Sevilla, supervisadas desde cerca por Muñoz hasta en los aspectos relativos a los materiales empleados o el diseño de las estanterías. Especial interés merece el apartado dedicado a la ordenación, catalogación y clasificación documental explicado con minuciosidad por el autor y que supone un claro ejemplo de modernidad por el respeto al criterio de procedencia de los fondos y las medidas de conservación y prevención puestas en práctica, así como la redacción de las Ordenanzas por las que debía regirse y que constituyen un auténtico manual de archivística moderna. La participación de Juan Bautista Muñoz en la fundación
y organización del Archivo General de Indias marca un hito en la historiografía y archivística europea haciendo posible que un archivo del siglo XVIII pueda entrar en los albores del siglo XXI con prácticamente la misma organización con que fue concebido y diseñado tres siglos atrás. Y es lo que convierte a este libro de Nicolás Bas en importante fuente para el estudio de la Ilustración en Valencia, la Historia de España, o la Archivística de cualquier época. Nuria Soler Verdejo A El Consell General de València en el tránsito a la modernidad Álvaro Santamaría Valencia : Biblioteca Valenciana, 2000. 2 v. 293 y 438 p. ISBN 84-482-2369-1 Mitjançant la Col·lecció Història/Estudios, l’activitat editorial de la Biblioteca Valenciana ens apropa, amb aquesta obra, a la València del XV. Alvaro Santamaría Arández, historiador valencià i home coneixedor de la nostra història -l'avalen un bon grapat de publicacions, fruit del quefer de molts anys de treball, tant a l’ensenyament de la geografia i la història com a la investigació dels trets específics dels regnes de Mallorca i València als segles XV i XVI-, amb els dos volums que componen l’obra ens aclareix amb meticulositat i rigor gran part del racons i penombres d’una època: el Trànsit cap a la modernitat,
73
crucial en la història d’Europa i en la formació de l'ésser i el caràcter col·lectiu dels valencians. A El Consell General de Valencia en el tránsito a la Modernidad, títol del primer volum, l’autor ens situa l'esmentat periòde des d'una metodologia objectivista despullada d’altres pretensions en el quefer històric que “las de aproximarse con objetividad desde el presente, en función del presente, puente entre pasado y futuro, a explicar y sobre todo a comprender el pasado”. Distints aspectes de la realitat sociopolítica valenciana són extrets de l'anàlisi d’un important volum de documents i examinats atentament sota la lent de l’autor. L’estructura del Consell i la seua evolució reflexa des de l'inici la dialèctica de cohabitació, més o menys pacífica, dels interessos de l’oligarquia burgesa local versus la sobirania reial, portadora i garant al mateix temps d’una segona cohabitació d'interessos, en aquest cas nobiliaris front als específics reials. L’estudi de l’aspecte financer ens desvetlla junt a la puixança demogràfica -la més populosa d'Espanya- i econòmica de la ciutat, l’inestable equilibri en què se sostenen les relacions de cohabitació esmentades. El Reial Patrimoni -a més de moltes de les joies de la corona- es troba hipotecat a la ciutat com a garantia dels préstecs que aquesta atorga al Rei per a finançar la política internacional de la corona, i és la ciutat qui mitjançant el Consell General gestiona el seu cobrament i l'ingressa. Aquesta situació queda encara més
www.faximil.com
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
reforçada amb l'emissió de censals -deute públic municipalque aporten amb els nombrosos inversors, base social de recolzament al municipi i la seua gestió davant el rei i l'oligarquia aristocràtica. Noves institucions i reformes al si del Consell tracten repetidament i infructuosa de reequilibrar la bàscula cap a la defensa dels interessos reials: modificacions i intervencions autoritàries de la juraderia, instauració del Racional, modificacions en la normativa de l'elecció d’aquest … A la mort de Ferran el Catòlic l'oligarquia burgesa es considera amb força suficient i s'enfronta obertament a la corona apel·lant la independència foral de les institucions del Consell General i oposant-se a la intervenció reial en el nomenament dels jurats (pràctica generalitzada a la segona meitat del XV). La corona condemna aquests fets però els tolera de facto creant-se una situació de buit de poder. El clima de tensió social anirà creixent, desbordant el marc institucional fins desembocar en la crisi sociopolítica que precedeix a les Germanies, com enfrontament general de la burgesia per un costat (oligarques i menestrals, de vegades inclús amb suport d'una part de la noblesa), i l'aristocràcia i la corona per l’altre, els resultats del qual són sobradament coneguts. El segon volum, Corpus documental para la investigación del Consell General de Valencia en el tránsito a la modernidad, posa a l'abast del públic una nombrosa quantitat de documents, en l'estudi dels quals Alvaro Santamaría s'ha basat per a desenvolupar aquest
important estudi i proposar les trabajo realizado con exhausticonclusions esmentades. vidad, concisión, esmero y por Des del punt de vista dels pro- qué no, con cariño, por Ignacio fessionals de la informació a les Soldevilla Durante. biblioteques i els arxius aques- La transcripción del epistolario ta obra resulta interessant, tant 1952-1972, entre Max Aub y per les aportacions al coneixeFrancisco Ayala no solo nos ment del passat històric de les muestra la relación de nostres institucions i de la trabajo/amistad, entre estos dos societat que les feia possibles, grandes personajes de la histocom per la tasca de difusió dels ria reciente española, sino que documents que en ella es fa. también nos permite, a través de las precisas notas que acomEnric Nogués i Pastor pañan cada una de las cartas, comprender la existencia de A una constelación de personalidades nacidas en España pero Max Aub, Francisco Ayala: que vivieron fuera de ella invoEpistolario 1952-1972. luntariamente. Introducción y notas de Ignacio El entramado de relaciones que Soldevila Durante se crearon entre ellas y las creValencia : Biblioteca Valenciana aciones artísticas que éstas pro: Fundación Max Aub, 2001. dujeron en el exilio son de una 213 p. ISBN 84-482-2598-8 riqueza infinita. Por ello es de agradecer tanto Durante cuarenta años, España la labor realizada por Ignacio padeció un crecimiento intelec- Soldevilla Durante, como el tual parcial. La dictadura de apoyo que este obtuvo de, entre Franco impidió el desarrollo otras instituciones, la confrontado de las dos posturas Fundación Max Aub y de la ideológicas en las que uno se Biblioteca Valenciana, la cual puede embarcar a la hora de desde su gestación apostó por enfrentarse a sus tendencias la recuperación de la memoria políticas: la progresista y la histórica del país. conservadora. Néstor Mir Planells La posición política conservadora no tuvo ningún problema A para establecerse dentro del régimen, es más fue la única existente para la opinión Pedro Juan Núñez pública española durante cuahumanista valenciano renta años. Pero esto no signifi- Pilar Barbeiro có que la postura política proValencia: Biblioteca Valenciana. gresista no existiese, simpleDirecció General del Llibre i mente estaba exiliada tanto físi- Coordinació Bibliotecària, ca como mentalmente. 2000, 334 p. Durante cuarenta años las fron- ISBN 84-482-2521-X teras de España no estuvieron delimitadas por los accidentes La doctora en Filología Clásica geográficos. España existía Pilar Barbeito, a lo largo de su fuera de España. trayectoria como investigadora Prueba fehaciente de ello es el se ha centrado principalmente
74
www.faximil.com
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
traducciones. Fue profesor de Oratoria, Cuestiones (Lógica Aristotélica), Filosofía Natural y Gramática (latín y griego). La producción de Núñez es bastante extensa y su obra abarca producción impresa y manuscritos. Serán dos etapas de su vida las más fructíferas, la primera en la década de los años cincuenta a la que corresponde más de la mitad de su producción total. La segunda etapa abarca desde 1575 a 1602, con una producción parecida a la anterior, constituyendo alrededor del 47% del total. Las obras de esta fase son las más representativas del filósofo porque en ellas se aprecia su gran madurez intelectual. La segunda, tercer y cuarta parte del libro aparece estructurada siguiendo las distintas vertientes intelectuales desarrolladas por Pedro Juan Núñez, es decir, primero como filósofo, posteriormente como filólogo y finalmente su faceta pedagógica. Su autora profundizará a lo largo de estas páginas en la dimensión intelectual del humanista. La parte que aborda la figura de Núñez filósofo es verdadero escaparate de la época ya que observamos el cambio que se vivió en aquel momento y como nacen las nuevas teorías mientras la escolástica intentaba ser apartada. Supondrá el paso de la filosofía medieval a la renacentista. No solo se nos muestra una visión panorámica del ambiente renacentista de la época a nivel español ,con el caso de Salamanca y Alcalá de Henares, sino también europeo, concretamente de la Universidad de París y otras. No olvida la autora profundizar en la vertiente filológica de
75
Núñez. El hombre renacentista sentía un gran interés por la antigüedad clásica. Se fomentó el estudio del latín y del griego. Este interés por la lengua griega especialmente haría surgir gran número de publicaciones sobre gramática. Laso de la Vega y López Rueda nos muestran a través de sus escritos una panorámica sobre los estudios helénicos en España. Retomando a Núñez , y en relación a este aspecto destacan su Gramática y su Alphabetum de la lengua griega. La formación humanística de nuestro erudito procede de Valencia donde cursaría estudios de Gramática y Latinidad. El humanismo renacentista aspiró también a una nueva educación. Se cuestionan los métodos educativos de la etapa anterior, así los humanistas luchaban por vencer la escolástica basada en el estudio de la Dialéctica y la Teología para dar paso a otras disciplinas como la Retórica, la Poética , la Filosofía y la Gramática. La pedagogía humanista parte de los tres postulados siguientes: natura, exercitatio y ars (o método). Maestros de nuestro erudito fueron Erasmo y Ramos. Un último capítulo aborda el tema relativo a las condiciones que debería reunir un buen maestro. A los discípulos se dirige también Núñez a través de sencillos escritos en lengua vernácula y tomando siempre como punto de referencia a Aristóteles. Son importantes también las influencias de Vives en el campo de la pedagogía. Elvira López Díaz A
www.faximil.com
en la figura de Pedro Juan Núñez, humanista valenciano. Fue el tema elegido para su tesis doctoral, así como también objeto de estudio en diversas revistas especializadas. Pedro Juan Núñez vivió en el siglo XVI y por primera vez su biografía y su obra aparecen tratados con la unicidad y extensión que merecen. Las aportaciones filosóficas de Núñez se inscriben dentro del contexto del Renacimiento español. Grandes cambios y nuevas ideas surgieron en ese momento, produciéndose un importante florecimiento artístico y literario. Las ideas humanísticas estaban también presentes en la recién nacida Universidad de Valencia. Era un ambiente culto y humanista proclive a la eclosión de gran número de escritos de temática filosófica. El libro de Pilar Barbeito aparece estructurado en cuatro partes , la primera de ellas con el título"El hombre y su obra" traza la biografía del erudito y muestra una recopilación de su obra tanto manuscrita como impresa. Su biografía se extrae a partir de fuentes documentales de coetáneos suyos, es el caso del jesuita belga Andrés Schott, buen amigo del filósofo. Este escribió la vida de Núñez y a partir de esta se han trazado los posteriores estudios biográficos. En esta primera parte se aborda el paso de Núñez por la Facultad de Artes de Valencia y el influjo recibido a partir de esta experiencia. Muy pronto nuestro valenciano pasaría a ocupar una Cátedra en la ciudad del Turia. Es el nacimiento de su vida profesional y una larga serie de publicaciones y
Catálogo de la Biblioteca de Salvá. Valencia, 1872 Pedro Salvá i Mallen Valencia: Biblioteca Valenciana, Faximil, 2001 Edición facsímil en formato CD-ROM (2 CDs). ISBN: 84-931851-2-4 Esta edición facsímil en formato CD ROM que nos presenta la Biblioteca Valenciana es una interesante iniciativa que pretende difundir además de la propia obra que se reproduce, el Catálogo de la Biblioteca de Salvá, la importancia de la citada biblioteca compuesta por "libros raros y curiosos de ámbito ibérico" que a lo largo de los años consiguieron reunir los Salvá, Vicente y su hijo Pere, libreros y editores de los siglos XVIII y XIX. La novedad en este caso es hacer una edición facsímil en formato digital, con unos resultados excelentes, como podremos comprobar. Esta edición digital, además de contener el facsímil de los 2 tomos que configuran la edición impresa en Valencia en 1872 ,y que se ha realizado a partir del ejemplar perteneciente a la Biblioteca Nicou Primitiu de la Biblioteca Valenciana, añade dos estudios introductorios de José Luis Villacañas y Romá Seguí en los que nos explican la importancia de la Biblioteca de los Salvá y la del propio Catálogo. El Catálogo de la Biblioteca de Salva, de Pere Salvá, es un repertorio bibliográfico que a diferencia de las bibliografías de la época, este elaboró a partir de su propia biblioteca. Es pues un catalogo de una colección real. En él, la descripción bibliográfica de cada
obra se acompaña de comentarios acerca del ejemplar, que inciden minuciosamente en explicar cualquier noticia de interés sobre el mismo. Las notas, resumen todo lo que se debe saber de la obra, pero además en estas descripciones "la experiencia se mezcla con la investigación, los sentimientos con la razón, las memorias con el estudio". Como nos dice el estudio preliminar "El itinerario vital de Pere Salvá se materializa en este repertorio". La organización de la obra de Salvá se presenta como un conjunto de registros ordenados por materias. Materias que hoy en día pueden parecernos extrañas, pero que responden a la concepción decimonónica de Pere Salvá y a su labor profesional. Dentro de cada materia, los registros se ordenan alfabéticamente por autor o título y al final del segundo volumen se encuentra un índice de autores y de títulos de obras anónimas. En cuanto a las características técnicas de esta edición electrónica, se han elegido ficheros en formato pdf, y el programa lector Adobe Acrobat Reader -del que se incluye la versión 4.0 para aquellos que necesiten su instalación-. Con esto se ha conseguido una capacidad de navegación que nos permite, con enorme sencillez, adentrarnos tanto en el propio Catálogo como en todos los demás estudios que esta edición digital añade. Pere Salvá para completar su obra pensó que debía incluir facsímiles de portadas o de ilustraciones que acompañaran al texto, muchos de ellos en tinta roja y negra, y se realizaron con papel de calco de forma manual; por ello esta
76
edición digital presenta una versión de la obra en color y otra en blanco y negro, además de una tercera con todas la miniaturas. La versión digitalizada en color, además de reproducir fielmente el ejemplar original, posibilita la realización de ampliaciones de hasta un 200% sin perder calidad al visualizar sus páginas. La versión en blanco y negro, es la que además de permitir realizar búsquedas a texto completo ofrece una impresión óptima. Por último la edición en miniaturas permite hojear el ejemplar y dirigirnos a la página o páginas de nuestro interés con mayor rapidez. Una vez ejecutado el fichero "index.pdf" de cualquiera de los dos CDs, entramos en la aventura de los Salvá. En primer lugar nos aparece lo que podríamos llamar la portada de esta edición con el índice del total de la edición digital, desde aquí y sólo con pulsar sobre los títulos entraremos en el Catálogo del tomo correspondiente o bien en los estudios preliminares. Una vez dentro del Catálogo, nos aparece la reproducción de la encuadernación, mientras en el margen derecho de la pantalla vemos un esquema desarrollado en forma arbórea que nos permitirá movernos por el interior de la obra. El primer punto del esquema nos permite un menú de ajuste de ventana, de búsqueda a texto completo en el caso del Catálogo en blanco y negro, de impresión, siempre señalando el número de páginas que deseemos, o bien cerrar. En el siguiente punto del esquema, el de Contenido, podremos ir a la parte de los
www.faximil.com
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
secciones de la obra, a los autores que en ese tomo aparecen y a las ilustraciones que contiene. Así pues, las herramientas utilizadas por Faximil Edicions Digitals, encargados de lleva a cabo esta edición, nos descubren una nueva manera de acceder al contenido de una obra que combina la lectura tradicional, con la eficacia de una puntual consulta. El resultado de esta edición es excelente y de gran utilidad tanto para profesionales como para estudiosos. El Catálogo de la Biblioteca de Salvá, es pues una obra de
77
gran importancia en si misma y también porque nos informa acerca de muchas otras obras que figuraban en su biblioteca. Por ello, como apuntan Villacañas y Seguí en esta edición, además de la importancia bibliográfica del Catálogo en sí, "hoy en día sólo nos queda él como memoria de la Biblioteca que fue","y en crear la Biblioteca Virtual de Salvá queda la Biblioteca Valenciana empeñada". Amparo Gamir A ✎
www.faximil.com
estudios preliminares que nos interese conocer. El último punto por fin, nos permite entrar de lleno en la propia obra en cualquiera de sus tres versiones ya citadas. Una vez hemos elegido la versión –color o blanco y negro- nos aparecerá la imagen de la encuadernación del mismo. Unas flechas situadas en la barra de herramientas situada en la parte superior de la ventana, nos permite, pasar las páginas reproducidas, como si de un libro real se tratara. Además, llegados a este punto, cada CD nos presenta unos índices que corresponden a las
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
Biblioteca Valenciana Publicaciones
1. COLECCIÓN HISTORIA Santamaría, Alvar o : El Consell General de Valencia en el tránsito a la modernidad. Valencia : 2000. 2 v. ; 21 cm. · El Consell General de Valencia en el tránsito a la modernidad. 293 p. : il. col. · Corpus documental para la investigación del Consell General de Valencia en el tránsito a la modernidad. 438 p. Martí Ferrando, Josep : El poder sobre el territorio (Valencia, 1536-1550). Valencia : 2000. 337 p. ; 21 cm. Alcina Franch, José : La Biblioteca de Alfonso V de Aragón en Nápoles. Manuel Bas Carbonell (col.). Valencia : 2000. 2 v. ; 21 cm. · La Biblioteca de Alfonso V de Aragón en Nápoles : fondos valencianos. 246 p. : il. · La Biblioteca de Alfonso V de Aragón en Nápoles : catálogo descriptivo : fondos valencianos. 557 p. Bas Martín, Nicolás : Juan Bautista Muñoz (1745-1799) y la fundación del Archivo General de Indias. Valencia : 2000. 189 p. : il. ; 21 cm. Pérez García, Pablo ; Catalá Sanz, Jorge Antonio : Epígonos del encubertismo : proceso contra los agermanados de 1541. Valencia : 2000. 519 p. ; 21 cm.
2. COLECCIÓN INSTITVTIONE López Elum, Pedr o : Los orígenes de los Fvrs de València y de las Cortes en el siglo XIII. Valencia : 2001. 368 p. : il. col. ; 24 cm. Arciniega García, Luis : El monasterio de San Miguel de los Reyes. Valencia : 2001. 2 v. (395, 392 p.) : il. col. y n. ; 24 cm. Palao Gil, Francisco Javier : La propiedad eclesiástica y el Juzgado de Amortización en Valencia (siglos XIV a XIX). Valencia : 2001. 300 p. ; 24 cm.
3. COLECCIÓN IDEAS
Santonja, Pedr o : La herejía de los alumbrados y la espiritualidad en la España del siglo XVI : Inquisición y sociedad. Valencia : 2001. 373 p. : il. ; 24 cm.
78
www.faximil.com
Barbeito Díez, Pilar : Pedro Juan Núñez : humanista valenciano. Valencia : 2000. 334 p. ; 24 cm.
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
4. COLECCIÓN LITERARIA Vicente Blasco Ibáñez : 1898-1998 : la vuelta al siglo de un novelista : actas del Congreso Internacional celebrado en Valencia del 23 al 27 de noviembre de 1998. Joan Oleza y Javier Lluch (ed.). Valencia : 2000. 2 v. (1045 p.) ; 24 cm. En el país del arte : 1er. Encuentro Internacional Vicente Blasco Ibáñez : literatura y arte en el entresi glos hispánico : celebrado en la Academia de España de Roma, 3 y 4 de diciembre de 1998. Felipe Garín Llombart y Facundo Tomás (dir.). Valencia : 2000. 252 p. ; 24 cm. Mas, José ; Mateu, Mª Teresa : Vicente Blasco Ibáñez : ese diedro de luces y de sombras. Valencia : 2000. 267 p. ; 24 cm.
5. COLECCIÓN BIBLIOFILIA Garzón, José A. : En pos del incunable perdido : Francesch Vicent : Llibre del jochs partitis dels schachs, Valencia, 1495. Valencia : 2001. 192 p. : il. ; 24 cm.
6. COLECCIÓN HUMANIORA Erasmo de Rotterdam : Adagios del poder y de la guerra y teoría del adagio. Ramón Puig de la Bellacasa (ed. y trad.) ; Charles Fantazzi (rev.) ; Alexandre Vanautgaerden (col.). Valencia : Biblioteca Valenciana : Pre-Textos, 2000. 336 p. : il. ; 24 cm.
7. COLECCIÓN OBRAS COMPLETAS Aub, Max : El laberinto mágico I : obras completas v. II. Joan Oleza Simó (dir.) ; Ignacio Soldevila Durante y José Antonio Pérez Bowie (introd. y ed.). Valencia : Biblioteca Valenciana : Institució Alfons el Magnànim, 2001. 652 p. ; 24 cm.
8. PUBLICACIONES FUERA DE COLECCIÓN La historieta gràfica a la Biblioteca Valenciana. Sánchez Aguilera, María Luisa (cat.). Valencia : 1999. 204 p. : il. col. y n. ; 30 cm. Aucto del concierto hizo el Excelentísimo Duque de Calabria... Recebido por Alonso de Carrança nota rio de Guadalajara, a 5 de mayo 1537. Vicent Giménez Chornet (transcrip.). Valencia : 2000. 46 p. : il. col. y n. ; 30 cm. Reprod. facsímil del documento fundacional del monasterio de San Miguel de los Reyes. Ed. bilingüe castellano y valenciano. San Miguel de los Reyes : de Biblioteca Real a Biblioteca Valenciana. José Luis Villacañas Berlanga et al. Valencia : 2000. 277 p. : il. col. + 1 CD ; 33 cm. Incluye : Obras del Cançoner del Duc de Calàbria. Cor de la Generalitat Valenciana (col.) ; Francesc Perales (dir.). Reimp. en 2001 sin CD.
Guía del Archivo del Reino de Valencia. Valencia : 2000. 113 p. : il. col. ; 21 cm.
79
www.faximil.com
Antiguo monasterio de San Miguel de los Reyes : guía de visita. Valencia : 2000. 15 p. : il. col. ; 17 cm. Ediciones en castellano, valenciano e inglés.
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
Catàleg Col·lectiu del Patrimoni Bibliogràfic de la Comunitat Valenciana. Valencia : 2001. 1 CD ROM.
9. CATÁLOGOS DE EXPOSICIONES DE LA BIBLIOTECA VALENCIANA Un siglo de ciencia en España. José Manuel Sánchez Ron (ed.). Valencia : Biblioteca Valenciana ; Madrid : Residencia de Estudiantes, 1999. 261 p. : il. col. y n. ; 24 cm. Emilio Prados : 1899-1962. Francisco Chica (ed.). Valencia : Biblioteca Valenciana ; Madrid : Residencia de Estudiantes, 2000. 357 p. : il. col. ; 24 cm. El compás y el príncipe : ciencia y corte en la España moderna. Antonio Lafuente y Javier Moscoso (ed.). Valencia : Biblioteca Valenciana ; Madrid : Comunidad de Madrid, 2000. 200 p. : il. col. ; 24 cm. Luis Escrivá, su Apología y la fortificación imperial. Antonio Sánchez-Gijón (ed.) ; Fernando Cobos y Javier de Castro (anot. y com.). Catálogo de la exposición Luis Escrivá, arquitecto del emperador. Valencia : 2000. 203 p. : il. col. ; 30 cm. Carolvs Rex Valentiae : los valencianos y el imperio. Ramírez Blanco, Rafael et al. (ed.). Valencia : 2000. 268 p. : il. col. ; 30 cm. Ediciones en castellano y valenciano. Ed. trilingüe en castellano, valenciano e inglés en DVD. Bibliotheca Iuris Valentiae : catálogo exposición. Vicente García Edo (sel. y ed.) y Manuel Bas Carbonell (sel.). Valencia : Dirección General de Justicia ; Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas, 2000. 80 p. : il. ; 26 cm. I Fira Internacional del Llibre Antic = I Feria Internacional del Libro Antiguo = I International Antiquarian Book Fair. Valencia : Gremio de Libreros de Lance de la Comunidad Valenciana : Biblioteca Valenciana, 2000. 68 p. : il. ; 24 cm. Entre naranjos : homenaje a la novela valenciana. Valencia : 2000. 97 p. : il. col. ; 30 cm. Catálogo de la exposición realizada en Burriana y Alzira. Ediciones en castellano y valenciano. Los inmortales : V. Aleixandre en la obra de M. A. López Artiga y Aurora Valero. Valencia : 2001. 90 p. : il. col. + 1 CD ; 30 cm. Incluye : Siete preludios para orquesta de Ángeles López Artiga. Joven Orquesta de la Comunidad Valenciana (col.) ; Henrie Adams (dir.) Portillo, José Antonio : Artefactes per a contar i crear històries (vaig ser testimoni del que conte) = Artilugios para contar y crear historias (fuí testigo de lo que cuento). Ed. trilingüe castellano, valenciano e inglés. Valencia : 2001. [72] p. : il. col. ; 23 cm. Ernesto Che Guevara : fotógrafo. Josep Vicent Monzó, Manuel Muñoz Ibáñez y Antoni Paricio i Garcia (ed.) ; Biblioteca Nacional José Martí y Centro de Estudios Che Guevara (col.). Valencia : 2001. 287 p. : il. col. y n. ; 27 cm. Ediciones en castellano y valenciano.
El primer liberalisme : l’aportació valenciana = El primer liberalismo : la aportación valenciana. Germán Ramírez Aledón (ed.). Valencia : 2001. 400 p. : il. col. ; 30 cm. Ed. bilingüe en castellano y valenciano.
80
www.faximil.com
Juan Chabás : de las vanguardias al exilio [1900-1954]. Javier Pérez Bazo y Jesús García Gabaldón (ed.) ; Ajuntament de Dénia (col.). Madrid : 2001. 302 p. : il. col.
Métodos de Información · Estantería · Septiembre 2001
10. COEDICIONES. Andrés, Juan : Origen, progresos y estado actual de toda la literatura. Carlos Andrés (trad.) ; Pedro Aullón de Haro (dir.) ; Jesús García Gabaldón, Santiago Navarro Pastor, y Carmen Valcárcel Rivera (ed.). Madrid : Verbum ; Valencia : Biblioteca Valenciana, 2000. 5 v. (CCXI, 416, 409, 536, 490, 570 p.) : il. ; 21 cm. Ed. crítica de la obra impresa en Madrid por Antonio de Sancha en 1784-1806. Aznar Rabaza, Miguel : Catálogo de la Biblioteca del Seminario Conciliar de Segorbe hasta el siglo XIX. Valencia : Saó ; Biblioteca Valenciana, 2000. 3 v. (526, 639, 543 p.) ; 25 cm. Aub, Max : De Max Aub a Benito Pérez Galdós. Francisco Caudet Roca (pr.). Segorbe : Fundación Max Aub ; Valencia : Biblioteca Valenciana, 2000. 115 p. : il. ; 19 cm. Aub, Max ; Ayala, Francisco : Epistolario 1952-1972. Ignacio Soldevila Durante (introd.). Segorbe : Fundación Max Aub ; Valencia : Biblioteca Valenciana, 2001. 213 p. + 4 cartas facsímiles : il. ; 24 cm. Aub, Max : Ciertos cuentos. Jesús S. Carrera Lacleta et al. (introd. y ed.). Segorbe : Fundación Max Aub ; Valencia : Biblioteca Valenciana, 2001. 352 p. : il. col. ; 18 cm. Salvá y Mallen, Pedr o : Catálogo de la Biblioteca de Salvà : Valencia, 1872. Valencia : Faximil ; Biblioteca Valenciana, 2001. 2 CD ROM. Ed. digital con reprod. facsímil de la obra impresa en 2 v. (706, 900 p.) en Valencia por Ferrer de Orga en 1872. L’exili cultural de 1939 : seixanta anys després : actas del I Congreso Internacional (Valencia, 2001). Mª Fernanda Mancebo, Marc Baldó y Cecilio Alonso (ed.). Valencia : Universitat de València ; Biblioteca Valenciana ; Fundación Max Aub, 2001. 2 v. (687, 629 p.) : il. col. y n. ; 24 cm. Bleda, Jaime : Corónica de los moros de España. Bernard Vincent y Rafael Benítez Sánchez-Blanco (introd.). Valencia : Biblioteca Valenciana ; Ajuntament de València ; Universitat de València, 2001. [1184] p. ; 31 cm. Ed. facsímil de la obra impresa en Valencia por Felipe Mey en 1618. Milà, Lluís del : El cortesano. Vicent Josep Escartí (introd. y ed.) y Antoni Tordera (introd.). Valencia : Biblioteca Valenciana ; Ajuntament de València ; Universitat de València, 2001. 2 v. ; 19 cm. Ed. facsímil de la obra impresa en Valencia por Joan de Arcos en 1561.
81
www.faximil.com
✎
www.faximil.com
pr贸ximo n煤mero bibliotecas digit@les