Fermette Promenade Herfst/Winter Automne/Hiver 2018

Page 1

Promenade VOOR DE VER SSPECIALIST

2018

H E R F S T - L’ A U T O M N E

P O U R L E S P ÉC I A L I S T E D U F R A I S

PATÉ FERMETTE Na 40 jaar nog steeds even lekker! Toujours aussi bon après 40 ans ! zie / voir p.34-35


Inleiding Introduction Beste klant, verspartner,

Cher client, cher partenaire fraîcheur,

Waar het hart van vol is loopt de mond van over.

Une chose est sûre : nous aimons tous parler de ce qui nous

Met veel trots stellen wij u dan ook onze nieuwe

plaît. C’est donc avec beaucoup de joie et de fierté que nous

promenade voor. Duffel u snel in en ga met ons mee

vous présentons notre nouvelle promenade. N’hésitez plus, et

op een herfst- en winterwandeling doorheen ons

rejoignez-nous pour une balade découverte automne-hiver à

assortiment.

travers les différents produits de notre gamme.

Naast onze traditionele najaars- en

Outre nos traditionnels produits d’automne et de fin d’année,

eindejaarsproducten bieden we u een zeer uitgebreide

nous vous proposons un vaste éventail de nouveautés

waaier aan verrassende nieuwigheden. Op die manier

surprenantes. Vous pourrez ainsi satisfaire toutes les volontés

kunt u als ondernemer inspelen op de veeleisende

et exigences de vos clients, et ce aujourd’hui et demain. Vos

wensen van uw klanten. Zowel vandaag als morgen.

clients adoreront toutes ces merveilleuses propositions, nous

Uw klanten zullen smullen van al dit lekkers. Dat

vous le garantissons !

garanderen wij u!

En tant que fournisseur global, nous voulons plus que jamais

Als totaalleverancier willen we meer dan ooit dé

être une valeur ajoutée pour vous, gourmet et spécialiste de

meerwaarde zijn voor u als foodie en versspecialist.

la fraîcheur. Nous sommes prêts à vous offrir une délicieuse

Wij zijn klaar voor een lekker seizoen om duimen en

saison et à faire craquer tous vos clients.

vingers bij af te likken. U ook?

Et vous ?


Inhoud Contenu Seizoen Saison Fijne vleeswaren Salaisons fines Fijne salades Salades fines

14-17

18-63

64-73

Tapas

74-89

Traiteur

90-145

Bake-off

146-149

Sauzen Sauces Desserten Desserts Kaas Fromage

150-163

164-169

170-215

Promenade

3


Missie Mission Lekker en vers

Frais et délicieux

Fermette wil de meest vernieuwende en wendbare

Fermette veut être le distributeur le plus innovant et

distributeur van lekkere en verse voeding zijn. Hoewel

le plus maniable en produits frais et de qualité. Depuis

onze traditionele producten als vanouds uitblinken

toujours, nos produits traditionnels se distinguent

in smaak, zijn wij ook steeds op zoek naar nieuwe

grâce à leur saveur inimitable, mais nous sommes

producten waarmee we u nog méér van uw sokken

toujours à la recherche de nouveaux produits pour

kunnen blazen. Soulfood. Want lekker eten gaat recht

vous éblouir et vous décoiffer ! Soul food. La nourriture

naar het hart.

qui parle à l’âme et au cœur. Car bien manger, c’est la clé du bonheur.


Troeven Atouts Klantgericht en vernieuwend Bij ons staat de klant op de eerste plaats. Daarom

Une marque innovante qui met le client en avant

vinden we het belangrijk om te blijven vernieuwen en

Chez nous, le client occupe toujours la première

inspireren. Wij adviseren u, helpen u bij het opstarten van uw nieuwe zaak en ondersteunen u met promoties en opleidingen. Wij zijn uw full-service groothandel die een totaalpakket tegen de beste kwaliteit/prijs aanbiedt en excelleert in klantgerichtheid.

place. C’est pourquoi nous pensons qu’il est essentiel de continuer à innover et à inspirer. Nous vous conseillons, vous aidons à lancer votre nouvelle affaire et vous soutenons avec des promotions et même des formations. Fermette est un grossiste qui vous propose un service intégral et qui vous offre un package total, avec le meilleur rapport qualité/prix et une excellente orientation client.

Wendbaar

Flexible

Bovendien stellen we ons zeer wendbaar op. In een

Nous sommes également très flexibles. Dans un

dynamische en innovatieve omgeving spelen we

environnement dynamique et innovant, nous pouvons

makkelijk in op nieuwe veranderingen en kunnen we

réagir facilement face à de nouveaux changements et

ons snel aanpassen in een nieuwe situatie. Hoewel

nous adapter rapidement à une nouvelle situation. Si

we makkelijk anticiperen, garanderen wij u ook een

nous anticipons facilement, nous vous garantissons

onafgebroken kwaliteit en continuïteit.

également une qualité et une continuité constantes.

100 % kwaliteitsvol

100 % qualité

We bieden een kwalitatief hoogstaand assortiment

Nous proposons un assortiment de salaisons fines,

fijne vleeswaren, salades, bereide gerechten,

de salades, de plats préparés, de produits surgelés

diepvriesartikelen en kaas tot bij de zelfstandige

et de fromages de la meilleure qualité, que nous

ondernemers. Ook vertegenwoordigen wij alle

livrons aux entrepreneurs indépendants. Nous

nationale merken en verdelen we tal van exclusieve

représentons également toutes les marques nationales

importgoederen. Kwaliteit is onze tweede naam.

et distribuons des produits d’importation exclusifs. ‘Qualité’ est notre deuxième nom !


Duurzaam

Durable

Duurzaamheid is een hot topic. Daarom is

La durabilité est un sujet d’actualité brûlant. C’est

het belangrijk dat ook wij ons steentje hierin

pourquoi nous estimons qu’il est essentiel que nous

bijdragen. En dat doen we ook. Zowel in onze

apportions, nous aussi, notre pierre à l’édifice. C’est

operationele werking als in onze klantenrelaties

d’ailleurs ce que nous faisons, avec beaucoup de fierté.

proberen we bewust om te gaan met

Nous essayons d’agir consciemment et durablement

duurzaamheid en dragen we onze pijlers people,

aussi bien au niveau de notre fonctionnement

planet en profit hoog in het vaandel.

opérationnel que dans nos relations clients. Nous essayons sans cesse de trouver un équilibre entre nos trois piliers : people, planet et profit.

Professionals voor professionals Een familiebedrijf dat reeds meer dan 70 jaar traditie en kennis in functie van kwaliteit en klant vooropstelt. Onze taak bestaat erin om de schakel te zijn tussen producent en detaillist. Op die manier kunnen we u, naast een gevarieerd assortiment, ook de nodige ondersteuning geven. Dit zal u helpen om de verkoop via het traditioneel kanaal van de bediening over de toonbank te dynamiseren. Service en kwaliteit blijven onze sterke troeven en zijn uw vertrouwen waard. Kortom: wij zijn uw full-service groothandel met een totaalpakket tegen de beste kwaliteit/prijs en met een klantgerichtheid om ú tegen te zeggen.

Un service professionnel pour les professionnels Une entreprise familiale qui met en avant la tradition et la connaissance tout en tenant compte de la qualité et du client depuis déjà plus de 70 ans. Notre mission : être le chaînon manquant entre le producteur et le détaillant pour offrir non seulement un assortiment varié, mais aussi le soutien nécessaire pour dynamiser la vente traditionnelle et le service au comptoir. Service et qualité restent nos principaux atouts, ce qui nous permet d’être toujours à la hauteur de la confiance que vous nous accordez. En résumé : Fermette est un grossiste qui vous propose un service intégral et qui vous offre un package total, avec le meilleur rapport qualité/prix et une excellente orientation client.

6

Promenade


Respect voor mens & milieu Bij Fermette® houden we van duurzaamheid. In

Un service professionnel pour les professionnels

2009 behaalden we ons eerste charter Duurzaam

Chez Fermette®, nous mettons en avant la durabilité.

Ondernemen en tot op vandaag streven we ernaar onze drie kernwaarden people, planet en profit in balans te houden. Zoals elk ander gezond bedrijf, streeft ook ons bedrijf de nodige winst na, maar we doen dit niet zonder de nodige aandacht voor onze medewerkers en hun leefomgeving. Een groene omgeving behoort nu eenmaal tot onze identiteit en uitstraling ! Dit is een heel bewuste keuze die we zonder compromis nastreven.

En 2009, nous avons obtenu notre première charte de développement durable et, jusqu’à aujourd’hui, nous n’avons cessé de respecter un équilibre entre nos trois valeurs fondamentales : people, planet et profit. Comme toutes les entreprises saines, nous cherchons à obtenir des bénéfices, mais nous ne le faisons pas sans accorder l’attention nécessaire à nos employés et à leur environnement. Un environnement vert, cela fait partie de notre identité et de notre image. C’est

Onder mensvriendelijk ondernemen behoort uiteraard

un choix tout à fait conscient, que nous cherchons à

ook u, onze klant, met wie we steeds een open

respecter sans compromis.

communicatie voeren. Deze transparantie laat ons toe

Nous travaillons en mettant l’être humain en avant,

al het lekkers nog efficiënter tot bij u te brengen. In het gedreven en consequent streven naar kwaliteit stellen we elke feedback van u op prijs !

ce qui implique également de vous respecter et de communiquer ouvertement avec vous, les clients. Cette transparence nous permet de vous apporter nos délicieux produits encore plus efficacement. Dans cette recherche passionnée et systématique de la qualité, nous apprécions énormément tous les feedbacks que vous nous faites parvenir. Promenade

7


Logistiek Logistique

Elke dag doorkruisen 30 Fermette vrachtwagens gans België.

Wekelijks brengen we meer dan 2.500 leveringen en 80.000 producten tot bij onze klanten.

Naast ons moederbedrijf in Oostende hebben we nog twee logistieke platvormen in Sint-Katelijne-Waver en Middelburg (NL). Zo kunnen we vlot leveren in gans België, Noord-Frankrijk en Zuid-Nederland.

In grootsteden maken we gebruik van bedrijven die gespecialiseerd zijn in ‘the last mile’. De bestellingen voor de binnenstad droppen we aan de rand van de stad. Vanaf daar leveren onze ‘last mile’-partners de bestellingen keurig tot bij de klant. Efficiënt én goed voor het milieu.

8

Promenade

Tous les jours, 30 camions Fermette traversent la Belgique pour vous servir.

Chaque semaine, nous effectuons plus de 2 500 livraisons chez nos clients, ce qui représente un total de 80 000 produits.

Outre notre société-mère, située à Ostende, nous disposons également de deux plateformes logistiques à Wavre-Sainte-Catherine et à Middelburg (Pays-Bas). Cela nous permet de livrer nos produits rapidement à travers toute la Belgique, le nord de la France et le sud des Pays-Bas.

Dans les grandes villes, nous faisons appel à des entreprises spécialisées dans ce qu’on appelle ‘the last mile’. Nous déposons les livraisons destinées au centre-ville à la périphérie de la ville. Nos partenaires ‘last mile’ prennent alors le relais et livrent les produits à nos clients. Efficace ET respectueux de l’environnement.


E-commerce

De voordelen van online shoppen:

Les avantages du shopping en ligne :

24/7 open

Ouvert 24/7

Handige tools

Des outils pratiques

Aankoopgeschiedenis per product

Historique d’achat par produit

Overzicht backorders en traceergeschiedenis

Aperçu des commandes et possibilité de suivre les colis

Weekpromoties

Promotions hebdomadaires

App également disponible sur iPad

App ook beschikbaar op iPad

Nog geen login?

Vous n’avez pas encore de login ?

Klik op “login aanvragen” op www.fermette.be

Klik op “login aanvragen” op www.fermette.be

Volg ons op social media!

Suivez-nous sur les réseaux sociaux


Geen tijd? Wij komen tot bij u! Vous n’avez pas le temps de passer nous voir ? Nous pouvons venir jusqu’à vous ! Geen tijd? Wij komen tot bij u! Hebt u geen tijd om tot bij ons te komen of kunt

Vous n’avez pas le temps de passer nous voir ? Nous pouvons venir jusqu’à vous !

u er door omstandigheden niet geraken? Geen

Vous n’avez pas le temps de venir jusqu’à chez nous ou

probleem, wij komen tot bij u, of beter: Marcel komt tot bij u. Met zijn meer dan 30 jaar ervaring kent Marcel alle kneepjes van het vak en stelt hij met veel enthousiasme ons assortiment voor. Wilt u proeven van al dat lekkers? Marcel snijdt al aan nog voor u iets gevraagd hebt. Bovendien informeert hij u ook graag over de rentabiliteit van uw productassortiment en de opbouw van uw koeltoog. Maak een afspraak via uw versconsulent of via de customer service.

ne pouvez-vous déplacer en raison de circonstances particulières ? Pas de problème, nous viendrons jusqu’à vous ou, plus précisément, Marcel viendra jusqu’à vous. Avec plus de 30 ans d’expérience, Marcel connaît toutes les ficelles du métier, et il sera ravi de vous présenter notre assortiment. Vous souhaitez goûter nos délicieux produits ? Marcel se fera un plaisir de découper et de préparer ce que vous demandez. En outre, il vous donnera toutes les informations concernant la rentabilité de votre assortiment de produits et l’installation de votre comptoir réfrigéré. N’hésitez pas à prendre rendez-vous en passant par votre consultant fraîcheur ou par notre service clientèle.

info@fermette.be +32 (0)59 80 47 47

10

Promenade



12

Promenade


Fijne vleeswaren Salaisons fines

Promenade

13


NE

W

Seizoen Saison

Let’s enjoy food!

Kerstham gebakken Jambon cuit Noël

Gekookte truffelham Jambon cuit à la truffe

Roomham met truffel Jambon à la crème et truffe

228.05.012

134.05.002

575.05.005

Vanaf week 45 A partir de semaine 45

Let’s enjoy food!

Gevulde kalkoen met champagne 1/2 Dinde farcie au champagne 1/2

Gevuld speenvarken ca. 5-9 kg Cochon de lait farci ca. 5-9 kg

228.11.001

228.11.016

023.11.001

Vanaf week 45 A partir de semaine 45

Vanaf week 45 A partir de semaine 45

Winterrollade Roulade d’hiver

Spekroulade met mierikswortel & wasabi Roulade de lard avec raifort & wasabi

Reerollade Roulade de chevreuil

050.21.015

336.07.006

050.21.006

Vanaf week 43 A partir de semaine 43

14

Let’s enjoy food!

Gevulde kerstkip met Armagnac Poulet farci de Noël à l’Armagnac

Promenade


W

NE Gegrilde herfstrollade Rollade grillÊ d’automne 829.21.001

Promenade

15


NE W

NE W Let’s enjoy food!

Speenvarkenrollade Roulade de cochonette

Gebakken beenham Porcellino Jambon à l’os rôti Porcellino

228.11.011

086.05.002

NE

W

Vanaf week 46 A partir de semaine 46

Let’s enjoy food!

575.05.002

141.20.009

Kalkoenfilet met uienkonfijt en veenbessen Filet de dinde aux airelles et confit d’oignons 034.20.122

16

Promenade

NE W

Ambachtelijk gerookte kalkoenfilet Filet de dinde artisanal fumé

NE W

Krustenbraten Krustenbraten

Eendenborst koud gerookt ca. 450 g Magret de canard fumé ca. 450 g 111.20.001


W NE Kalkoenpastrami Pastrami de dinde 111.20.002

Promenade

17


Vleesbroden Pain de viande

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Notenbrood Pain de viande aux noix

Boerenbroodje natuur 8x300 g Petit pain campagnard nature 8x300 g

156.21.007

156.21.002

249.21.005

Ovengebakken vleesbroodje met veenbessen, appel en een snuifje kaneel. Zowel warm als koud te serveren! Un pain de viande, cuit au four, aux airelles et pommes, légèrement parfumé à la cannelle. Se mange froid ou réchauffé.

Ovengebakken vleesbrood verrijkt met hazelnoten en rozijnen. Pain de viande cuit au four avec des noisettes et des raisins secs.

Vleesbroodje gebakken in de oven. Ideaal als broodbeleg. Mag ook opgewarmd worden in de oven en serveer met appelmoes. Typisch Vlaamse kost. Pain de viande cuit au four, pour accompagner vos tartines. Ou réchauffé au four accompagné de compote de pommes, plat typiquement Flamand

NE

W

Winterbroodje 6x250 g Pain de viande d’hiver 6x250g

TOP

Let’s enjoy food!

Boerenbroodje kaas 8x300 g Petit pain campagnard fromage 8x300 g 249.21.004 Ambachtelijke uitstraling. In blokjes als aperitief of in sneetjes als charcuterie. Petit pain de viande artisanale au fromage. Coupez en dés comme apéro ou en tranches comme salaisons fines.

Let’s enjoy food!

Boerenbroodje mosterd 8x300 g Petit pain campagnard à la moutarde 8x300 g

Gehaktbrood XXL 1 kg Pain de viande XXL 1 kg

249.21.002

041.21.001

Een heerlijk ambachtelijk vleesbrood. Snij in blokjes en serveer met mosterd. Petit pain de viande artisanal. Coupez en dés et servez avec de la moutarde.

18

Promenade


NE W Gehaktbrood van hert en ree XXL 1 kg Pain de viande de gibier XXL 1 kg

NE

W

041.21.002

TOP Meatballs 2.5 kg Meatballs 2.5 kg

NE

W

041.26.001

Tapasballetjes albondigas 1.5 kg Boulettes de tapas albondigas 1.5 kg

NE W

041.60.001

Albondigas saus 0.9 kg Sauce albondigas 0.9 kg 041.57.001

Promenade

19


NE W Witte pens met cantharellen opgerold Boudin blanc continu aux girolles 228.22.046

20

Promenade


Pensen Boudins

Witte pens met appel en Calvados, opgerold Witte pens met mandarijnen, opgerold Boudin blanc au pomme et Calvados, continu Boudin blanc mandarine, continu

Witte pens met rozijnen, opgerold Boudin blanc aux raisins, continu

228.22.004

228.22.035

228.22.030

Witte pens met prei, opgerold Boudin blanc aux poireaux, continu

Witte pens met spek, opgerold Boudin blanc aux lardons, continu

Witte pens met truffel, opgerold Boudin blanc aux truffes, continu

228.22.007

228.22.002

228.22.052

Witte pens met kastanje, opgerold Boudin blanc aux chataĂŽgnes, continu

Koolworst, opgerold Boudin blanc au chou, continu

228.22.044

228.22.006

Promenade

21


NE W

Zwarte pens met appel, opgerold Boudin noir aux pommes, continu 228.22.009

Zwarte pens met peperkoeken gekonfijte sinaasapppel Boudin noir continu aux pain d’épices et oranges 228.22.047

Zwarte pens met rozijnen, opgerold Boudin noir aux raisins, continu 228.22.031

Zwarte pens met framboos, opgerold Boudin noir framboise, continu 228.22.033

Zwarte pens met bosbessen, opgerold Boudin noir aux myrtilles, continu 228.22.043

Witte kerstpens met truffel, op rol Boudin blanc de Noël à la truffe, continu

Luikse witte kerstpens met noten Boudin blanc de Noël aux noix

Luikse witte kerstpens groene kool Boudin blanc de Noël choux vert

271.22.011

271.22.012

271.22.013

Witte kerstpens met abrikoos Boudin blanc de Noël aux abricots

Witte kerstpens met rozijnen Boudin blanc de Noël aux raisins

Zwarte kerstpens met rozijnen Boudin noir de Noël aux raisins

271.22.014

271.22.015

271.22.016

Zwarte kerstpens met appel Boudin noir de Noël au pomme 271.22.017

22

Promenade


Promenade

23


Rillettes

TOP

Let’s enjoy food!

Ganzenrillette 80% - 1 kg Rillettes d’oie 80% - 1 kg

Oostendse rillette 2.7 kg Rillette ostendaise 2.7 kg

834.26.001

415.26.006

Let’s enjoy food!

24

Eendenrillette 1.1 kg Rillette de canard 1.1 kg

Eendenrillette 6x200 g Rillette de canard 6x200 g

Oostendse rillette 2.3 kg Rillette ostendaise 2.3 kg

415.26.013

415.26.011

415.26.001

Promenade


Varkensrillette 6x200 g Rillette de porc 6x200 g 415.26.009

Varkensrillette 1.1 kg Rillette de porc 1.1 kg 415.26.017

Promenade

25



Pasteien Pâtés


Wildpasteien Pâtés gibier

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Hazenpastei met mango en Rhum 1.9 kg Pâté de lièvre à la mangue et au Rhum 1.9 kg

Fazantpastei met mirabelbrandewijn 1.9 kg Pâté de faisan à l’eau de vie de Mirabelle 1.9 kg

Reepastei met sinaas & Mandarine Napoléon 1.9 kg Pâté de chevreuil à l’orange & Mandarine Napoléon 1.9 kg

228.31.011

228.31.013

228.31.012

Everzwijnpastei 1.9 kg Pâté de marcassin 1.9 kg

Hazenpaté met noten 1.75 kg Pâté de lièvre aux noix 1.75 kg

Fazantpastei met pistachenoten 1.75 kg Pâté de faisan aux pistaches 1.75 kg

228.31.014

195.31.001

195.31.003

Reepastei met amandelen 1.75 kg Pâté de chevreuil aux amandes 1.75 kg

Everzwijnpastei met bosbessen 1.75 kg Pâté de marcassin aux myrtilles 1.75 kg

195.31.002

195.31.004

Let’s enjoy food!

28

Promenade


Patrijzenpaté 1.75 kg Terrine au perdreau 1.75 kg

Fazantpaté met pistachenoten 3.5 kg Pâté de faisan aux pistaches 3.5 kg

Everzwijnpastei met bosbessen 3.5 kg Pâté de marcassin aux myrtilles 3.5 kg

195.31.016

195.31.008

195.31.010

Promenade

29


TOP

Hazenpaté met noten 3.5 kg Pâté de lièvre aux noix 3.5 kg

Reepastei met amandelen 3.5 kg Pâté de chevreuil aux amandes 3.5 kg

195.31.007

195.31.009

Trio van wild 4 kg Trio de gibier 4 kg 195.31.018 Trio van wild: haas, everzwijn en fazant. Trio de gibier: lièvre, sanglier, faisan.

Eendenpaté mandarijn & Mandarine Napoléon 4 kg Pâté de canard mandarine & Mandarine Napoléon 4 kg

Fazantpaté 1.75 kg Pâté de faisan 1.75 kg

Hazenpaté 1.75 kg Pâté de lièvre 1.75 kg

009.31.012

009.31.011

Reepaté 1.75 kg Pâté de chevreuil 1.75 kg

Everzwijnpaté 1.75 kg Pâté de marcassin 1.75 kg

Patrijzenpaté 1.75 kg Pâté de perdreau 1.75 kg

009.31.013

009.31.014

009.31.016

Parelhoenpastei 2.2 kg Pâté de pintade 2.2 kg

Hazenpastei 2.2 kg Pâté de lièvre 2.2 kg

Fazantpastei 2.2 kg Pâté de faisan 2.2 kg

023.31.003

023.31.001

023.31.002

195.28.012

30

Promenade


Reebokpastei 2.2 kg Pâté de chevreuil 2.2 kg

Everzwijnpastei 2.2 kg Pâté de marcassin 2.2 kg

Patrijzenpastei 2.2 kg Terrine au perdreau 2.2 kg

023.31.009

023.31.008

023.31.005

Hazenpaté staaf 1.1 kg Pâté de lièvre bûche 1.1 kg

Fazantpaté staaf 1.1 kg Pâté de faisan bûche 1.1 kg

Reebokpaté staaf 1.1 kg Pâté de chevreuil bûche 1.1 kg

122.31.021

122.31.022

122.31.023

Everzwijnpaté staaf 1.1 kg Pâté de marcassin bûche 1.1 kg

Eendenpaté met Porto staaf 1.1 kg Pâté de canard au Porto bûche 1.1 kg

Patrijspaté staaf 1.1 kg Pâté de perdreau bûche 1.1 kg

122.31.024

122.31.026

122.31.025

Promenade

31


32

Promenade


Feestpasteien Pâtés de fêtes

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Kerstpaté met peren 5.4 kg Pâté de Noël aux poires 5.4 kg

Kerstpaté met peren 2.9 kg Pâté de Noël aux poires 2.9 kg

228.28.032

228.28.029

Let’s enjoy food!

Vijgenpaté cocotte 5.2 kg Pâté aux figues cocotte 5.2 kg

Feestpaté met foie gras 4 kg Pâté de fêtes au foie gras 4 kg

228.28.044

195.28.021

Eindejaarspaté met truffel & champagne 3.2 kg Pâté fin d’année aux truffes & champagne 3.2 kg 195.28.014

TOP

Paté Pata Negra met truffel 2.2 kg Pâté Pata Negra aux truffes 2.2 kg 195.28.077

Eindejaarspaté met truffel & champagne 10 kg Pâté de fin d’année aux truffes & champagne 10 kg 195.28.013

Promenade

33


Paté Fermette Na 40 jaar nog steeds even lekker !

Onze paté Fermette is zó rijk van smaak dat u haast zou

Dankzij zijn vertrouwde leversmaak en zijn exclusieve

vergeten dat hij nog steeds naar het authentieke recept

kruidenmengeling, smelt deze paté op uw tong. Zo

van veertig jaar geleden wordt gemaakt.

zacht, zo lekker, zo onweerstaanbaar dat u er gewoon

Zo is dat, echt waar. Veertig jaar geleden vroeg de

geen genoeg van krijgt.

kwieke Marcel Depuydt aan een lokaal bedrijfje om

Paté Fermette is perfect als aperitiefhapje, als

hem eens een verrukkelijke paté te maken. Een paté

voorgerechtje of als broodbeleg. Marcel zelf drinkt er

waarvan uw mond openvalt als u hem proeft en ook

graag een goed glas Rodenbach bij. “De lichtzure en

uw ogen niet weten wat ze voorgeschoteld krijgen. En

fruitige toets van het bier”, zegt hij, “laat de paté extra

zo geschiedde. Op een mooie zaterdag kwam de trotse

goed tot zijn recht komen”.

producent de paté aan Marcel én zijn familie, die bij hem in de fermette op bezoek was, voorstellen. U kunt het

Tot slot geeft Marcel u ook nog een handige tip mee:

misschien al raden, maar zo is inderdaad de naam Paté

“Snijd de paté altijd schuin aan. Op die manier valt

“Fermette” ontstaan.

de verlichting van de toonbank mooi op de snede en

Tot op vandaag is de Paté Fermette de koning onder onze patés. Zijn heerlijke leversmaak, zijn kleine grove korrel en zijn bijzondere aroma zorgen voor een ware smaakexplosie. Bovendien wordt de paté nog steeds

komen zowel de geur als de kleur het beste tot hun recht. Bovendien valt de paté zo makkelijk op het patémes en kunt u hem makkelijk uit zijn verpakking halen”.

volgens de authentieke receptuur gemaakt en wordt hij

U ziet, onze paté Fermette heeft er al een mooie

langzaam en ambachtelijk ovengebakken.

geschiedenis op zitten. Een echt kwaliteitsproduct, gewaardeerd zowel hier als over de grens. Merci Marcel!

34

Promenade


Pâté Fermette Toujours aussi bon après 40 ans !

Notre pâté Fermette est tellement savoureux qu’on en

Grâce à son délicieux goût de foie et à son mélange

oublierait presque qu’il est encore et toujours préparé

exclusif d’épices, le Pâté Fermette fond littéralement

à partir d’une recette authentique d’il y a quarante

sur votre langue. Il est tellement doux, tellement bon

ans.

et tellement irrésistible que l’on n’en a simplement

Et pourtant, c’est vraiment le cas. Il y a quarante ans,

jamais assez.

Marcel Depuydt, qui était un homme dynamique, a

Le Pâté Fermette est parfait sur une tartine, comme

demandé à une petite entreprise locale de lui préparer

amuse-bouche ou en entrée. Marcel luimême adore

un pâté délicieux. Un pâté qui ravirait ses papilles

en déguster avec un bon verre de Rodenbach. « Les

comme jamais et qui surprendrait aussi ses pupilles.

touches fruitées et légèrement acides de la bière

Et les choses se sont bel et bien déroulées ainsi. Lors

permettent au pâté de s’exprimer pleinement »,

d’un samedi ensoleillé, le producteur, très fier, est

affirme-t-il.

venu présenter son pâté à Marcel et à sa famille, qui était venue lui rendre visite à la fermette. Vous vous en doutez très certainement : c’est ainsi qu’est né le nom Pâté ‘Fermette’. Jusqu’à aujourd’hui, le Pâté Fermette est resté le roi des pâtés. Grâce à son délicieux goût de foie, à son grain légèrement grossier et à son parfum particulier, ce pâté garantit une véritable explosion de saveurs. Le pâté est en outre toujours préparé au four, lentement et de façon artisanale, selon la recette authentique.

Enfin, Marcel vous donne également quelques astuces très pratiques : “Coupez toujours le pâté de biais. De cette façon, l’éclairage dans votre comptoir se posera sur la surface coupée, ce qui permettra au parfum et à la couleur du pâté de s’exprimer pleinement. Le pâté se posera également parfaitement bien sur le couteau et vous pourrez le retirer facilement de son emballage”. Vous voyez, notre Pâté Fermette a une très belle histoire. C’est un vrai produit de qualité, fort apprécié chez nous mais également à l’étranger. Merci Marcel ! Promenade

35


Pasteien Pâtés 40 JAAR/ANS

Paté met vijgen en gin 3.5 kg Pâté aux figues et gin 3.5 kg 195.28.100

Let’s enjoy food!

Paté met noten 3.5 kg Pâté aux noix 3.5 kg

Paté Fermette 4.5 kg Pâté Fermette 4.5 kg

195.28.056

228.28.010 Dé topper van Fermette. Ambachtelijk bereide paté. Heerlijk bij de boterham of als aperitief. Le topper de Fermette. Fait artisanalement. Délicieux avec du pain ou comme apéritif.

36

Witloofpaté 3.2 kg Pâté aux chicons 3.2 kg

Brouwerspaté met Gouden Carolus Classic 2.2 kg Pâté du Brasseur Gouden Carolus Classic 2.2 kg

195.28.063

195.28.088

Promenade


NE W Apfelstrudelpaté 2.2 kg Pâté d’apfelstrudel 2.2 kg

195.29.006

195.28.094

195.28.081

TOP

NE

NE

W

NE W Paté met prei en jonge ui 3.5 kg Pâté poireau et jeunes oignons 3.5 kg

W

Paté crème met veenbessen 3.2 kg Pâté crème aux airelles 3.2 kg

Wortelsmeerpaté 2.9 kg Pâté crème aux carottes 2.9 kg

NE

W

009.29.011

Let’s enjoy food!

Paté met gin, roze bessen & citru s 2.1 kg (bord) Pâté au gin, baies roses & agrumes 2.1 kg (assiette)

Fijne paté met gember 2.9 kg Pâté fin aux gingembre 2.9 kg

228.28.052

009.29.010

Promenade

37


Konijnenpastei met hazelnootjes 2.2 kg Pâté de lapin aux noisettes 2.2 kg

Konijnepastei met pruimen 2.2 kg Terrine de lapin aux pruneaux 2.2 kg

195.31.017

023.28.011

023.28.006

NE

W

Kwartelpaté met vijgen 1.75 kg Pâté de caille aux figues 1.75 kg

Eendemousse boschampignons & champagne 1,8 kg Mousse de canard champignons de bois & champagne 1,8 kg 588.31.002

Mousse pur canard 1.4 kg Mousse pur canard 1.4 kg

Let’s enjoy food!

Eendemousse met appels 1 kg Mousse de canard aux pommes 1 kg

370.31.001

228.31.007

38

Eendenmousse met porto 1.5 kg Mousse de canard au porto 1.5 kg

Pavé royal 1.6 kg Pavé royal 1.6 kg

Bosduifmousse 1.75 kg Mousse de pigeon de bois 1.75 kg

268.31.001

009.31.023

195.31.015

Promenade


Kwartet paté 1.1 kg Pâté quartet 1.1 kg

023.31.015

023.31.007

588.31.001

NE

NE

W

Kwartelmousse 1.9 kg Mousse de caille 1.9 kg

W

Kwartelmousse rechthoekig 1.9 kg Mousse de caille rectangle 1.9 kg

Paté en croute Richelieu traiteur ca. 2.3 kg Paté en croute van boseend. Pâté en croûte Richelieu traiteur ca. 2.3 kg ca. 2.3 kg Pâté en croûte de canard forestier 125.30.001 ca. 2.3 kg

Foie gras prestige gans ca. 0.5 kg Foie gras prestige oie ca. 0.5 kg 257.29.005

NE

W

125.30.003

Foie gras eend blok ca. 1 kg Foie gras canard bloc ca. 1 kg

Foie gras eend privilège blok ca. 1.3 kg Foie gras gans traditie blok ca. 1.3 kg Foie gras canard privilège bloc ca. 1.3 kg Foie gras d’oie tradition bloc ca. 1.3 kg

852.29.004

852.29.005

852.29.007

Promenade

39


NE W Foie gras eend ficelle 10x230 g Foie gras canard ficelle 10x230 g

NE

W

852.29.006

Foie gras gans ficelle 10x230 g Foie gras d’oie ficelle 10x230 g 852.29.008

Terrine van gerookte zalm 1 kg Terrine de saumon fumé 1 kg 122.31.006

Terrine van gepocheerde zalm en zeeduivel 1 kg Terrine de saumon poché et lotte de mer 1 kg 122.31.007

40

Promenade


Promenade

41



Salami


Salami snacks Snacks salami

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Apéro boules 500 g Apéro boules 500 g

Apéro boules chorizo 500 g Apéro boules chorizo 500 g

Apéro boules notelaar 500 g Apéro boules noyer 500 g

033.36.009

033.36.012

033.36.018

Zuiver varkensvlees. Op smaak gebracht met een kruidenboeket uit de Spaanse en Engelse keuken. Pur porc. Assaisonné avec un bouquet d’herbes de la cuisine Espagnole et Italienne.

Zuiver varkensvlees. Iets pikanter. Ideaal bij het aperitief. Pur porc. Un peu plus épicé.

Zuiver varkensvlees. Op smaak gebracht door walnoten. Perfecte combinatie met kaas en wijn. Pur porc. Assaisonnée d’une essence de noix. Convient bien au fromage et au vin.

Finger fuet 2x1 kg Finger fuet 2x1 kg

Finger Chorizo 2x1 kg Finger Chorizo 2x1 kg

Plexi Display Finger Can Duran Plexi Display Finger Can Duran

076.37.008

076.37.009

900.00.528

Picaloste 50x40 g Picaloste 50x40 g 125.37.006

Aperiloste chorizo 2x500 g Aperiloste chorizo 2x500 g 125.37.009

44

Let’s enjoy food!

Promenade


Apéroloste natuur 2x500 g Apéroloste nature 2x500 g

Aperiloste noten 2x500g Aperiloste aux noix 2x500g

Aperiloste roquefort 2x500g Aperiloste roquefort 2x500g

125.37.008

125.37.011

125.37.010

Salgiano 2x ca. 330 g Salgiano 2x ca. 330 g 136.37.010

Saltufo 6 st. Saltufo 6 pc.

Saltufo Gold 6 st. Saltufo Gold 6 pc.

136.37.004

136.37.008

Pure verleiding. Fijne balletjes van een heel bijzondere salami-specialiteit varkensvlees met heerlijke zomertruffel, omhuld met echte Reggiano Parmezaanse kaas. Une friandise. Des boules d’une spécialité de salami pur porc avec des truffes d’été et fromage Parmezan Reggiano.

Fijne balletjes van een zeer bijzondere salamispecialiteit van varkensvlees en zomertruffel. Gerijpt volgens een speciaal natuurlijk rijpingsproces en omhuld met extra veel typisch landelijke, geraspte Parmigiano Reggiano. Des billes délicates élaborées à partir d’une spécialité de salami à base de viande de porc et de truffes d’été (tuber aestivum) sélectionnées. Affinées selon une méthode naturelle spécifique de maturation et enrobées d’une très grosse portion de parmesan d’origine râpé.

TOP Parmesaan salami Salami Parmesan 305.37.006

Promenade

45


Toscaanse truffelsalami Salami toscane aux truffes

Truffelsalami gerookt Salami truffé fumé

Chorizo supérieur tunnel 2x1/2 Chorizo supérieur tunnel 2x1/2

086.34.012

136.37.001

406.34.010

Salami Chili Salami Chili 003.37.001

Spaanse kruidensalami Salami Espagnol aux fines herbes

Spaanse kruidensalami 2x1/2 Salami Espagnol aux herbes 2x1/2

406.34.003

406.34.026

Zachte Spaanse salami in een eetbare tuinkruidenmantel. Aangenaam zacht van smaak. Ideaal voor op de boterham. Un salami aux fines herbes, suivant les anciennes recettes traditionnelles, est un produit idéal à partager à n’importe quel repas avec la famille et les amis.

Fijne salami die volgens een authentiek recept wordt gemaakt. Past bij elk gerecht en ideaal om met uw vrienden of familie te delen. Le salami aux fines suivant les anciennes recettes traditionnelles, est un produit idéal à partager à n’importe quel repas avec la famille et les amis.

Chorizo extra Chorizo extra 002.37.001

Spaanse salami met Serrano ham Salami Espagnol au jambon Serrano

Spaanse salami met Serrano ham 2x1/2 Salami Espagnol au jambon Serrano 2x1/2

406.34.005

406.34.006

Een zeer hoge kwaliteit van salami met serranoham, dit in combinatie met een pepercoating. De mooie mix heeft een mooie structuur en is uniek van smaak. Un salami de haute qualité au morceaux de jambon de Serrano, avec un coating au poivre.

46

Promenade

Chorizo pikant Chorizo piquant 002.37.003


NE W

Fuet kruiden 170 g Fuet fines herbes 170 g

Fuet zwarte peper 170 g Fuet poivre noir 170 g

Fuet tomaat 170 g Fuet tomate 170 g

406.37.001

406.37.002

406.37.003

406.37.004

NE W

Fuet natuur 170 g Fuet nature 170 g

Fuet Exentis 15x170 g Fuet Exentis 15x170 g 076.37.007

Cadeaubox exentis 590 g: longaniza 300 g, fuet extra res.170 g, finger fuet 60 g, finger chorizo 60 g

Zonder gluten, lactose, soja en sulfieten Sans glutes, lactose, soja et sulfites.

076.37.013

Promenade

47


Longanissa celler Longanissa celler

Vic Geganta 1 kg Vic Geganta 1 kg 076.37.001

Vic Geganta Display 20 st. Vic Geganta Présentoir 20 pc.

394.37.001 Deze worst wordt langzaam gerijpt, en krijgt daardoor een heerlijk boeket met een milde smaak. Zonder gluten, lactose, soja en sulfieten. Cette spécialité Espagnole est un pur porc unique en son genre! Epicé et affiné lentement procure une saveur exquise en bouche. Ne contient ni gluten, lactose, soja et sulfites.

076.37.006

Longaniza reserva 600 g Exentis Longaniza reserva 600 g Exentis

Longaniza kalkoen ca. 500 g Longaniza dinde ca. 500 g

Chorizo Duroc 1/2 Chorizo Duroc 1/2

076.37.003

076.37.012

086.37.007

Abruzzese 10 st. Abruzzese 10 pc

Cacciatori 20 st. Cacciatori 20 pc.

134.37.050

134.37.076

134.37.075

Bevat slechts 15% vet op het eindproduct en wordt gemaakt van de punten van de verse Parma hammen. Zachte en soepele beet en een zeer verfijnde smaak. Heel fijn snijden, met olijfolie besprenkelen en met wat Parmezaanse kaas is dit een lekker gerechtje. Contient seulement 15 % de graisse et les pointes des jambons de Parme fraîches sont utilisées exclusivement pour ce salami.

Italië ten top. Een handgeknoopt worstje met een zeer zachte, verfijnde vleessmaak. Zeer fijn snijden, net als salami chips. Préparé à base de viande dénervée, de hachage très fin et mis en boyau naturel. Coupez très très fin comme des chips.

Zonder gluten, lactose, soja en sulfieten. Sans glutes, lactose, soja et sulfites.

Fiocco Fiocco

48

Promenade


Salami pur porc truffel 12x ca. 220 g Salami pur porc tartufo 12x ca. 220 g

Salametti Barolo (wijn) 12x ca. 220 g Salametti Barolo (vin) 12x ca. 220 g

134.37.010

134.37.019

Een salami gemaakt van geselecteerd varkensvlees met toevoeging van zomertruffel en natuurlijke smaken. Is uniek en zacht van smaak. Lactose en gluten vrij. Viande de porc de premier choix avec morceaux de truffe d’été et arômes naturels.

Salami gemaakt van geselecteerd varkensvlees met toevoeging van Barolo wijn. Deze delicatesse is lactoseen gluten vrij. Viande pur porc de premier choix avec du vin Barolo, qui enrichit le saucisson et le rend caractéristique en parfum et en saveur, sans masquer l’appétence de la viande. Sans gluten ni dérivés du lait.

Salametti Cinghiale (everzwijn) 12x ca. 220 g Pain de Provence Salametti Cinghiale (marcassin) 12x ca. 220 g Pain de Provence 134.37.012

305.37.001

Een heerlijke kwaliteitssalami gemaakt van geselecteerd varkens-en everzwijnvlees. Heeft een uitgesproken smaak van everzwijn met een toets van venkel om deze mooi in evenwicht te brengen. Viande pur porc de premier choix et sanglier avec une poignée de graines de fenouil sauvage.

TOP

Rosette Pur Porc Rosette Pur Porc 867.37.001 Dé beste op de markt! Deze rijke, smaakvolle Franse Rosette de Lyon heeft een uitstekende balans van kruiden en smaak. Het varkensvlees is gemengd met vers knoflook, zeezout en zwarte peperkorrel. De smaak wordt gecreëerd door zijn lange rijping. Le meilleur sur le marché ! Viande de porc mélangé de l’ail, sel marin et poivre noire.

Promenade

49


NE W

125.37.013

125.37.012

229.37.001

NE

Saucisson Savoie beaufort 15x200 g Saucisson Savoie beaufort 15x200 g

Saucisson Savoie hazelnoot 15x200 g Saucisson Savoie noisette 15x200 g

229.37.002

229.37.003

229.37.004

NE

NE

W

NE

Saucisson Auvergne ring 12x250 g Saucisson Auvergne en collier 12x250 g

W

NE

W

NE W

Saucisson Auvergne recht 12x250 g Saucisson Auvergne droit 12x250 g

W

NE W

Pavé met noten Pavé aux noisettes

W

Pavé met eekhoorntjesbrood Pavé aux cèpes

Saucisson Savoie natuur 15x200 g Saucisson Savoie nature 15x200 g

NE

W

229.37.005

Saucisson Savoie peper 15x200 g Saucisson Savoie poivre 15x200 g

Salametto cacciatori 5x130 g Salametto cacciatori 5x130 g

Salametto siciliani 5x130 g Salametto siciliani 5x130 g

071.37.001

071.37.002

Salametto al finocchio 5x130 g Salametto al finocchio 5x130 g

Salametto al parmigiano 5x130 g Salametto al parmigiano 5x130 g

071.37.003

071.37.004

229.37.006

Salametto al pistacchio 5x130 g Salametto al pistacchio 5x130 g 071.37.005

50

Promenade


W NE Salami felino venegoni Salami felino venegoni 071.37.006

Promenade

51


Gezouten & gerookte vleeswaren Viandes salées & fumées TOP

Parmaham Classico Cantina Lune 24 maand Jambon de Parma Classico Cantina Lune 24 mois

580.45.004

Italiaanse gedroogde ham met truffel 15 maand Jambon Italienne avec truffe 15 mois 134.45.013

NE

W

580.45.001

Parmaham Classico 18 maand Jambon de Parme Classico 18 mois

Parmaham special Jambon de Parme spécial 134.45.001 13 maand gerijpt Mûri pendant 13 mois

Toscaanse ham Sgambato Jambon Toscane Sgambato Culatta Emilia Scotennata Culatta Emilia Scotennata 580.45.005

52

Promenade

236.45.001


Emiliano ham Jambon Emiliano

Toscaanse kruidenham Jambon toscane aux herbes

236.45.002

134.45.003

086.45.009

NE

W

Jambon Correggio spec. 9 maand Jambon Correggio spéc. 9 mois

Italiaanse ham Belitalia ca. 4 kg Jambon italienne Belitalia ca. 4 kg 086.45.004 Gedroogde Italiaanse ham van 10 maanden. Zonder schenkel, zonder zwoerd en meteen snijbaar. Jambon Italien de 10 mois, sans couenne, peut être coupé immédiatement.

Iberico Bellota Iberico Bellota

086.45.008

NE

Gedroogde Duroc ham 18 maand Jambon Duroc 18 mois

W

112.45.001

Duroc ham 1/2 blok Jambon Duroc 1/2 bloc 086.45.010

Iberico Cebo Iberico Cebo 112.45.002

Promenade

53


Serranoham Reserva 15 maand Jambon Serrano Reserva 15 mois 268.45.001

54

Ham Reserva Batallé zonder zwoerd/been - 100% Duroc Jambon Reserva Batallé découenné/désossé - 100% Duroc

Ham Reserva Batallé met poot 100% Duroc Jambon Rerserva Batallé à l’os 100% Duroc

862.45.002

862.45.001

Zwarte Woudham Jambon Forêt Noir

Viande de Grisons 1/2 Viande de Grisons 1/2

264.52.001 Kwaliteitsvolle gezouten ham. Gerookt op verse dennen en sparren, vandaar de zwarte kleur, de unieke smaak en zijn aroma. Vrij van gluten en lactose. Jambon salé de qualité. Fumé sur pins frais et épinette, d’où la couleur noire, le goût et l’arôme unique. Sans glutes ni lactose.

024.51.001 De internationaal gerenommeerde klassieker: de bloem van rundvlees, gedroogd volgens een traditioneel, gesofisticeerd en delicaat proces in de frisse lucht van de bergen. Puur vlees, rijk aan waardevolle vitamines en mineralen. Voor de echte fijnproevers. Le classique mondialement renommé: la fleur de la viande de bœuf séchée à l’air frais des montagnes suivant un processus traditionnel sophistiqué et délicat. Pure viande de muscle, riche en vitamines précieuses et en minéraux. Une succulence pour les vrais connaisseurs.

1/2 bresaolo della valtellina igp 1/2 bresaolo della valtellina igp

Cappocollo in carta 1/2 Cappocollo in carta 1/2

Coppa peper Coppa poivre

843.51.001

799.47.002

520.44.001

Gran Coppata 1/2 Gran Coppata 1/2

Pancetta Arotolata 1/2 Pancetta Arotolata 1/2

Lomo Duroc 1/2 Lomo Duroc 1/2

134.44.004

134.44.003

086.84.001

Italiaanse nek omwikkeld met 2 stukken pancetta, droog gezouten, afgevuld in een darm en gerijpt. Heeft een fijne, smeuïge smaak en textuur. De la viande itallienne de la partie du cou, enveloppée par 2 pièces de pancetta. Au goût doux et consistance moelleuse.

Buikspek die droog gezouten en lichtjes ingewreven is met kruiden, opgerold en gedurende 6 weken gerijpt. Heeft een smeuïge, volle smaak. Lard Italien, séchée pendant environ 6 semaines.

18 maand oud. Zonder schenkel, zonder zwoerd en meteen snijbaar. 18 mois. Sans couenne. Peut être coupé immédiatement.

Promenade


Lomo curat Lomo curat 394.46.001 Stuk gezouten en gepeperde varkenslende onderworpen aan een droogprocedure. Bevat geen gluten, lactose of melkderivaten. Snij dit heel fijn. Un morceau d’échine salée et poivrée sur tout le contour et soumise à un processus de séchage. Ne contient pas de gluten. Ne contient pas de gluten et de dérivés du lait ni de lactose.

Let’s enjoy food!

Toscaanse mignonette Mignonette Toscane 044.41.001 Varkensvlees gezouten en lichtjes gedroogd in kruiden. Zeer mager product. Viande de porc salé dans des épices. Produit très maigre.

1/2 speck 1/2 speck 843.44.003

1/2 pancetta magra con pepe 1/2 pancetta maigre avec poivres 843.44.004

Promenade

55


The Duke of Berkshire® TOP

56

Gekookte beenham Jambon à l’os cuit

Gekookte nootham Jambon de noix cuit

Gekookte schenkel Jarret cuit

053.03.001

053.08.001

053.11.001

Salami in natuurdarm zonder look Salami sans ail

Droge worst (kronkel) Saucisson sec

Boerenpaté 2.8 kg Pâté de campagne 2.8 kg

053.33.001

053.36.001

053.28.001

Ouderwetse boerenkop 2.55 kg Tête pressée à l’ancienne 2.55 kg

Rillette 1 kg Rillette de porc 1 kg

Boerensmout 850 g Saindoux 850 g

053.23.002

053.26.001

053.85.003

Promenade




Boerensmout met kaantjes 850 g Saindoux morceaux de lard 850 g 053.35.004

Boerenpaté 6x250 g Pâté de campagne 6x250 g 053.30.001

Ouderwetse boerenkop 6x250 g Tête pressée à l’ancienne 6x250 g 053.23.001

Rillette 6x250 g Rillette de porc 6x250 g 053.26.002

Boerensmout 6x250 g Saindoux 6x250 g 053.85.001

Promenade

59


Choucroute

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Frankfurterworst +/- 1 kg Saucisson Frankfurter +/- 1 kg

Frankfurterworst 1 kg Saucisson Frankfurter 1 kg

Petit Paris Petit Paris

228.19.004

330.19.001

088.19.001

Kielbasa Poolse worst 900 g Kielbasa saucisson polonaise 900 g

Kielba-grill choucroutin 400 g Kielba-grill choucroutin 400 g

Poolse worst 4 st. Saucisson polska 4 pc.

847.19.001

847.19.002

228.19.010

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

60

Poolse worst Saucisson polonais

Bretoense worst fine d’or Saucisson breton fine d’or

Antwerpse lunchworst Saucisson de lunch d’Anvers

330.19.002

847.17.001

228.16.001

Promenade




Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Knackwurst 50x50 g Knackwurst 50x50 g

Bockworst in pekel 20x90 g Bockwurst saumure 20x90 g

Casserolespek Lard cuit casserole

312.19.003

312.19.004

304.07.001

Let’s enjoy food!

Geroosterd spek Poitrine bruni / lard braisé

Kasselrib Carré cuit

Kasselrib met been Carré cuit à l’os

336.07.001

141.08.002

033.08.012

Let’s enjoy food!

Jambonneau 1 st. Jambonneau 1 pc. 228.11.012

Jambonneau 5 st. Jambonneau 5 pc.

Jambonette 6X240 g Jambonette 6X240 g

228.11.013

228.11.014

Gekookt hammetje Jambonneau

Kuitenbijter 2 st. (met been) Jambonneau 2 pc.

060.11.001

033.11.001

Promenade

63



Fijne Salades Salades fines


Vissalades Salades de poisson

Let’s enjoy food!

Salade met King krab 1 kg Salade au crabe King 1 kg

King krabsalade 1 kg Salade au crabe King 1 kg

Salade Chileense krab 1 kg Salade de crabe royal 1 kg

407.54.303

346.54.403

217.55.023

Een culinaire, authentieke, rijkgevulde salade op basis van surimi, echte Noordzee krab en king krab. Une salade culinaire, authentique, richement garnie de surimi, de vrai crabe de la Mer du Nord et de crabe royal.

Malse stukken Chileense king krab vergezeld van surimi en versgekookte eieren zorgen voor een onovertroffen smaak. Tendres morceaux de crabe royal “chilien”, accompagnés de surimi et d’oeufs fraîchement cuits, pour un goût inégalé.

Salade met King krab 3 kg Salade au crabe King 3 kg 407.54.603 Een rijke salade op basis van surimi, krab en king krab. Une salade à base de crabe surimi, crabe et king crabe.

Let’s enjoy food!

Grijze garnaalsalade 1 kg Salade de crevettes grises 1 kg

Scampi look 1 kg Scampi à l’ail 1 kg

Scampi look 1 kg Scampi à l’ail 1 kg

407.54.306

407.54.312

346.54.422

100% grijze garnaalsalade in een mayonaise met een kleine toets peterselie. Une salade garnie avec 100 % de crevettes grises dans une mayonnaise avec un peu de persil.

Salade met tijgergarnalen in looksaus met een klein beetje peterselie. Une salade aux crevettes tigrées dans une sauce à l’ail et du persil.

Een prachtige salade met tijgergarnalen in een zelfgemaakte looksaus met peterselie. Une superbe salade aux crevettes tigrées dans une sauce à l’ail maison avec du persil.

Scampi cocktail 1 kg Scampi cocktail 1 kg

Zeefestijn 1 kg Festin de la mer 1 kg

Let’s enjoy food!

Scampi curry 1 kg Scampi curry 1 kg

66

346.54.423

407.54.313

407.54.328

Gekookte tijgergarnalen in een zachte curry met een lichte fruittoets. Crevettes géantes cuites dans une sauce curry douce avec une légère touche fruitée.

Een heerlijke salade van tijgergarnalen in een zalig cocktailsausje. Une superbe salade aux crevettes tigrées dans une sauce cocktail.

Een prachtige samenstelling van surimi, zalm, kabeljauw, garnaaltjes, ei, ajuin en groentjes in een zacht cocktailsausje. Une très belle composition de divers poissons combinée avec des légumes croquants dans une sauce cocktail douce.

Promenade


NE W

TOP

Italiaanse vissalade 1 kg Salade au poisson italienne 1 kg 407.54.317 Frisse salade met verse roze garnalen, vis en tomaat. Salade fraîche avec crevettes roses fraîches, poisson et tomate.

Canadese kreeftsalade 1 kg Salade canadienne homard 1 kg 407.54.332 Een zalige salade van heerlijke Canadese kreeft in een heerlijke mayonaise. Une délicieuse salade de homard canadien dans une très bonne sauce de mayonaise.

Let’s enjoy food!

Kabeljauwsalade 1 kg Salade de cabillaud 1 kg

Kreeft-surimi salade 1 kg Salade d’homard-surimi 1 kg

062.55.077 Een feestelijke salade met trio van surimi, wilde Canadese kreeft en krab in een gebalanceerde coctailsaus. Une salade festive d’une trio de surimi, homard canadien et crab dans une sauce de cocktail.

346.54.419 Een heerlijke salade op basis van gestoomde kabeljauw, geblancheerde uitjes en een frisse mayonaise. Salade à base de cabillaud cuit aux oignons blancs et mayonnaise.

407.54.319 Een mooie mix tussen surimi en kreeft samen in coctailsaus. Heerlijk op een toastje of als broodbeleg. Une variation riche de surimi et homard dans une sauce culinaire de coctail.

NE

W

Cocktail met kreeft en krab 1.8 kg Coctail d’homard et crabe 1.8 kg

Let’s enjoy food!

Noordzeesalade 1 kg Salade Mer du Nord 1 kg

Rivierkreeft-surimi salade 1 kg Salade écrevisse-surimi 1 kg

407.54.304 Een frisse salade op basis van gekookte vis met grijze en roze garnalen in mayonaise. Une salade fraîche à base de poisson cuit, crevettes grises et rose dans une mayonnaise.

346.54.415 Rijke rivierkreeftcocktailsalade met krokante groentjes, surimi, witte kool en fijne kruiden. Salade de cocktail riche en écrevisses avec des légumes, du surimi, du chou blanc et des fines herbes.

Toscaane tonijnsalade 1 kg Salade de thon Toscane 1 kg

Visfestijn Fête de poisson

346.54.421

407.54.320

062.55.078

Een echte feestsalade: gerookte forel en gekookte kabeljauw, verfijnd met champagne en zalmeitjes. Une vraie salade de fêtes : truite fumée et cabillaud cuit, affinée au champagne et oeufs de saumon.

Een rijkelijk gevulde salade op basis van tonijn, groentjes en kruiden. Une salade richement garnie à base de thon, légumes et épices.

Salade rijkelijk gevuld mat Alaska pollak, surimi en roze garnaaltjes, op smaak gebracht met een zachte Indische Madras curry en visbouillon. Une salade richement garnie à base de pollak d’Alaska, surimi et crevettes roses, curry indien doux de Madras et fumet de poisson.

Warm/Koud gerookte zalmsalade 1 kg Chaud/Froid salade de saumon fumé 1 kg 407.54.330 Een rijke salade van zowel warm als koud gerookte zalm. Une salade riche avec deux saumon fume, chaud et à froid.

Let’s enjoy food!

Gerookte forelsalade met champagne 1 kg Salade de truite fumée au champagne 1 kg

Promenade

67


Groenten & rauwkost Légumes & crudités

Let’s enjoy food!

Franse salade met groentjes 1 kg Salade française aux légumes 1 kg

140.65.003

407.54.406

Een fris rauwkostslaatje van wortelen, witte kool, paprika, zilverui en augurken in een vinaigrettesaus. Une salade fraîche à base de carottes, chou blanc, poivrons, petit oignons et cornichons dans une sauce vinaigrette.

Frisse salade met verse knapperige groentjes. Wortelen, selder, paprika, witte kool, ananas en currydressing. Salade fraîche avec des légumes frais croquants. Carottes, celeri, poivron, chou blanc, ananas.

NE

W

Verse rauwkostsalade 2 kg Salade crudités fraîches 2 kg

Let’s enjoy food!

68

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Aardappelsalade 3 kg Salade de pommes de terre 3 kg

Farmersalade 2 kg Salade fermier 2 kg

Spread van rode linzen met curry 1 kg Tartinable de lentilles corail au curry 1 kg

140.54.001

346.54.320

346.54.392

Verse aardappelsalade lekker bij een koude schotel of barbecue. Salade de pommes de terre, délicieux avec un plat froid ou barbecue.

Worteltjes, selder en prei in een zacht sausje op basis van yoghurt. Des carottes, du céleri et du poireau dans une sauce légère à base de yaourt.

Half gepureerde rode linzen met curry, romige yoghurt, kokos, tomaten, lente-ui, gember en specerijen. Compotée de lentilles corail au curry rouge, yaourt grec, noix de cocos, tomates, jeunes oignons, gingembre et épices.

Rodebietensalade 1.5 kg Salade de betteraves rouges 1.5 kg

Fitness sla 1 kg Salade fitness 1 kg

062.55.052

006.55.001

Een fris-zoete combinatie van rode bietjes, appel, ui en witte kool met rozijnen en veenbessen. Une combinaison fraîche de betteraves rouges, pommes, oignon, chou blanc, raisins et canneberge.

Frisse salade met verse knapperige groentjes. Wortel, selder, komkommer, prei en mayonaise. Salade fraîche avec des légumes frais croquants. Carote, céleri, conconbre, poireau et du mayonnaise.

Promenade




Herfst- & wintersalades Salades d’automne & hiver

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Herfstsalade 1.8 kg Salade d’automne 1.8 kg

Wintersalade 1.8 kg Salade d’hiver 1.8 kg

Salade met witloof en ham 1 kg Salade aux chicon et jambon 1 kg

346.54.743

346.54.744

407.54.105

Supermals draadjes varkensvlees met een smaakvolle mayonaise van dragon en stukjes tomaat. Super tendres filets de porc avec une sauce mayonnaise à l’estragon et des morceaux de tomates fraîches.

Een verrassende wintersalade op basis van surimi en roze garnalen samen met paprika, ui en ananas. Dit alles in een smaakvolle Thaïse currymayonaise. Une salade d’hiver surprenante à base de surimi et de crevettes roses avec poivrons, oignons et ananas. Ceci dans une mayonnaise savoureuse au curry thaïlandais.

Een frisse salade van hamsnippers met kleine stukjes witloof in een lekkere mayonaise. Une salade fraîche de jambon avec des petits morceaux de chicons dans une mayonnaise délicieuse.

Let’s enjoy food!

Wintersmos 2x1.5 kg Smos d’hiver 2x1.5 kg

407.54.404

413.55.204

346.54.393

Frisse eiersalade verrijkt met krokante stukjes spek. La salade aux oeufs a été enrichie avec de jolies morceaux de lard croustillant.

Schijfjes knackworst, wortel, mais en ui in een kruidige mayonaise. Morceaux de saucisse, carotte, maïs et oignon dans une mayonnaise épicée.

NE

NE

W

Weense salade/bockworst 1 kg Salade viennoise/bockworst 1 kg

W

Ei-spek salade 1 kg Salade d’oeufs-lard 1 kg

Let’s enjoy food!

Pitasalade extra 1 kg Salade pitta extra 1 kg

Tex Mex gestoofd rundergehakt 1 kg Haché de boeuf étuvé Tex Mex 1 kg

407.54.804

346.54.746

Gebraden en pittig gekruid pitavlees in een pikant sausje met krokante groentjes. Des morceaux de kebab savoureux rôtis dans une sauce piquante avec des légumes croquants.

Licht pikante spread van opgestoofd mager rundergehakt met uien, gele en rode paprika’s, Jalapeño, chipotle, kruiden en specerijen met licht gepureerde rode bonen en kikkererwtenpuree met azijn. Tartinable d’étuvé de haché de boeuf Tex Mex piquant avec oignons, poivrons jaunes et rouges, poivres Jalapeño et chipotle. Compotée de haricots rouges et purée de pois chiches au vinaigre.

Promenade

71


Feestsalades Salades de fêtes Week 43 Semaine 43

Kerstsalade 1 kg Salade de Noël 1 kg

Kerstkipsalade met veenbessen 1 kg Salade de Noël aux airelles 1 kg

Week 46 Semaine 46

Kerstsalade met kip 1 kg Salade de Noël au poulet 1 kg

407.54.203

407.54.211

062.54.030

Salade met stukjes gerookte kipfilet in een met groentjes verrijkte romige currymayonaise. Salade au morceaux de poulet fumé et légumes dans une sauce curry mayonnaise.

Smeuïge salade met stukjes kip verrijkt met een veenbessenkonfijt. Salade aux morceaux de poulet enrichis avec une confit d’airelles.

Een feestelijke salade op basis van zachte stukjes kip in een heerlijke cocktailsaus, verrijkt met zongedroogde tomaatjes en prei. Une salade de fête à base de tendres morceaux de poulet dans une délicieuse sauce cocktail, enrichie avec des tomates séchées et poireau.

Let’s enjoy food!

Kerstsalade 1 kg Salade de Noël 1 kg

Let’s enjoy food!

Week 45 Semaine 45

Feestsalade 3.5 kg Salade de fêtes 3.5 kg

Week 46 Semaine 46

Feestsalade 2.3 kg Salade de fêtes 2.3 kg

346.54.440

346.54.329

407.54.503

Feestelijke luxesalade van stukjes gepocheerde Sint-Jacobsnootjes, ei, knolselder, mayonaise, zomertruffel, truffelolie en kruiden. Salade festive et luxueuse de noix de coquilles St-Jacques pochées, oeuf, céleri-rave, mayonnaise, truffe d’été, huile de truffe et épices.

Een rijke variatie van grijze garnalen, in eigen huis gekookte zalm en kabeljauw in een culinaire cocktailsaus met groentjes. Une variation riche de crevettes grises, de saumon cuit dans la maison et de cabillaud dans une sauce cocktail culinaire avec des légumes.

Gekookte vis, garnalen en rauwkost in een frisse cocktailsaus. Salade à base de poisson cuit, écrevisses et crudités dans une sauce cocktail.

Let’s enjoy food!

Feestkalkoensalade 1 kg Salade de dinde festive 1 kg

Week 49 Semaine 49

062.54.102 Lekker feestelijke salade met malse stukjes kalkoen, veenbessen, appel, kaneel en een toets Calvados. Une salade de dinde composée d’airelles et de pommes, aromatisé d’un soupçon de Calvados.

72

Promenade

Eindejaarssalade 1 kg Salade fin d’année 1 kg

Week 46 Semaine 46

346.54.441 Heerlijke salade van zacht gekookt draadjesvlees van eend in een bereiding van gepureerde rode biet met veenbes in een oester-mayonaise saus. Salade délicieuse de chair de canard ‘pulled porc’ tendrement braisée dans une préparation de betterave rouge et d’airelles et une sauce mayonnaise-huîtres.




Tapas


Tapas

Peppadews 1 kg Peppadews 1 kg

Honey pepers gevuld 750 g Poivrons de miel farcies 750 g

Groene peperoni gevuld 750 g Poivrons verts remplis 750 g

413.60.009

413.60.011

413.60.005

Aromatische Peppadews gevuld met verse roomkaascrème. Peppadews farcies de fromage frais à la crème.

Oranje paprika, zoet en sappig, gevuld met pikante roomkaas. Poivrons de miel, farcies de fromage à la crème piquante.

Peperoni gevuld met verse roomkaascrème. Peperoni farci de fromage frais à la crème.

Let’s enjoy food!

Gevulde groene olijven 750 g Olives vertes farcies 750 g

Bonte olijvenmix 750 g Mix d’olives Baker 750 g

413.60.007

413.60.008

Olijven, gevuld met milde roomkaas en kruiden. Olives, farcies d’un fromage à la crème et épices.

Kleine, groene Picholine uit Frankrijk, kleine zwarte Gaetaintera uit Spanje en grote helgroene Nocellara uit Sicilië. Picholine vertes de la France, Gaetaintera noires de l’Espagne et Nocellara vertes de la Sicile.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Zwarte knoflookolijven op olie 1.1 kg Olives noires à l’ail 1.1 kg

Pikante olijven op olie 1.1 kg Olives épicées 1.1 kg

373.60.004

373.60.006

TOP

Mammoet knoflookolijven op olie 1.1 kg Olives mammouth à l’ail 1.1 kg 373.60.002

Let’s enjoy food!

Griekse olijvenmix met kaas op olie 1.1 kg Mélange d’olives grecque avec fromage à l’huile 1.1 kg 373.60.009

76

Promenade


Let’s enjoy food!

Gedroogde gemarineerde tomaatjes op olie 1 kg Tomates séchées marinées 1 kg 373.60.001

Sud’n’sol tomaat 1 kg Sud’n’sol tomate 1 kg 220.60.001

Kerstomaten halfgedroogd/gemarineerd 1 kg Tomates cerises mi-séchées/marinnées 1 kg 220.60.024

Tomatenschijfjes met basilicum 400 g Rondelles de tomates basilic 400 g 220.60.031

Promenade

77


Gemarineerde artisjokharten 1 kg Artichauts grillés marinés 1 kg 220.60.002

Gegrilde ananas 1 kg Ananas grillé 1 kg 220.60.017 Zorgvuldig geselecteerde ananas in stukjes, gegrild en gemarineerd in vanille en tijm. Ideaal bij gesuikerde en gezouten recepten, ijscoupes en fruitdesserten. Produit obtenu par braisage de morceaux d’ananas sélctionnés, marinés à la vanille et au thym. Idéal pour les recettes sucrées-salées, les glaces et les desserts fruités.

Gegrilde groentenmix 1 kg Mix de légumes 1 kg 220.60.006 Groentenmengeling van tomaat, courgette, gele paprika en aubergine. Ideaal als aperitief, bij salades, belegde broodjes of pizza. Mélange de légumes de tomates, courgettes, poivrons jaunes et aubergines. Idéal pour les apéritifs des salades des sandwichs et du pizza.

78

Gegrilde champignons 1 kg Champignons grillés 1 kg

Gegrilde paprika 1 kg Poivron grillé 1 kg

220.60.025

220.60.026

Promenade


Tapenades

Tapenade paprika 500 g Tapenade poivron 500 g 220.60.027

Pesto basilicum 400 g Pesto basilic 400 g 220.60.029

Tapenade tomaat caprolive 500 g Tapenade tomate caprolive 500 g 220.60.028

Pesto van tomaat 400 g Pesto tomate 400 g 220.60.030

Promenade

79


Tapas vis Tapas poisson

Calamares orientale 2 kg Calamars orientale 2 kg

Inktvis gemarineerd 2 kg Poulpe mariné 2 kg

077.60.021

077.60.006

Mini inktvistubes, olijven, gedroogde tomaten, in een pittige tomaat-basilicum dressing en een fijn vleugje knoflook. Des tubes de calamars, aux olives, tomates séchées, dans une vinaigrette à base de tomate-basilic et de l’ail.

Heerlijke stukjes inktvis, ideaal als tapa. Poulpe mariné délcieux, idéal comme tapa.

Ansjovis gemarineerd 1 kg Filet d’anchois mariné 1 kg

Ansjovisspiesjes gemarineerd met olijven 1 kg Filet d’anchois mariné banderilles aux olives 1 kg

834.60.002

Ansjovis gemarineerd op Oriëntaalse wijze 1 kg Filet d’anchois mariné Oriëntale 1 kg 834.60.003

834.60.004

Let’s enjoy food!

Scampi’s in lookolie 1.5 kg Scampi à l’ail 1.5 kg

80

Let’s enjoy food!

Haringhapjes in dillecrème 1.9 kg Haringhapjes in zachte currysaus 1.85 kg Snacks de hareng à la sauce curry doux 1.85 kg Bouchées d’hareng à la crème aneth 1.9 kg

153.60.001

214.55.004

214.55.003

Absolute topklasse - heerlijk koud als aperitiefhapje maar kan ook warm geserveerd worden met een sneetje Breydelspek Le top ! Délicieux froid comme apéro, même chaud : enveloppé d’une tranche de lard Breydel

Haringhapje met verse haring en een zachte currysaus. Bouchée d’hareng avec hareng frais et sauce curry douce.

Zoete ingelegde haring met een typische dillesmaak. De knapperige ui en het vleugje citroen maken van de dillesaus een echte smaakbom van zoet, zuur en romig. Sweet hareng mariné avec une saveur typique d’aneth et d’oignon croustillant.

Promenade




Tapas kaas Tapas fromage

Fetablokjes in olie 1.5 kg Feta cubes à l’huile 1.5 kg

Mini batoens basilicum 500 g Mini batons basilic 500 g

652.59.002

086.86.001

Gemarineerde kaas van koemelk in hoogwaardige plantaardige olie. Cubes de fromage (type feta) au lait de vache marinés dans une huile végétale aux herbes.

Geitenkaasbolletjes bruschetta 6x(15x7 g) Boules fromage chèvre aux bruschetta 6x(15x7 g)

Geitenkaasbolletjes met fijne kruiden 6x(15x7 g) Boules fromage de chèvre aux fines herbes 6x(15x7 g)

015.86.018

015.86.014

Promenade

83


Apero Apéro

Let’s enjoy food!

Geitenkaas met spek 6x(8x15 g) Fromage de chèvre au lard 6x(8x15 g)

010.86.912

015.86.006

Geitenkaas omwikkeld met gerookte zalm en dille. Fromage de chèvre enveloppé de saumon fumé et aneth.

Kaasjes aan beide kanten bruin bakken gedurende 3 min. in een pan met hete boter. Bien frire les fromages des deux côtés durant 3 min. dans une poêle avec du beurre ou de l’huile d’olives chaud.

NE

W

Zalmrolletjes 10 st. Rouleau de saumon 10 pc.

Mini apero (hartig) assorti 3x16x66 ml Mini apéro (salé) assorti 3x16x66 ml 349.82.007

84

Bali cocktail saté 450 g Bali cocktail saté 450 g

Chicken wing apero 10x1 kg Chicken wing apero 10x1 kg

834.60.001

132.81.001

Promenade

Dadels gevuld met geitenkaas en spek 10x(12x10 g) Dattes farcies au fromage de chèvre et lard 10x(12x10 g) 015.86.002


Mini kaaskroketjes +/- 118 st. - 1.25 kg Mini garnaalkroketjes +/- 86 st. - 1.25 kg Mini croquettes de crevettes +/- 86 pc. - 1.25 kg Mini croquettes au fromage +/- 118 pc. - 1.25 kg 426.80.002

NE

W

426.80.001

Let’s enjoy food!

Mini Breydelhamkroketjes 14 g - 1.4 kg Apero hot’cups lamsballetjes Croquettes mini au jambon Breydel 14 g - 1.4 kg in tomatensaus 3x60 g 238.79.002 Apero hot’cups boulettes d’agneau à la sauce tomate 3x60 g 346.86.194

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Apero hot’cups coquille 3x60 g Apero hot’cups coquille 3x60 g

Apero hot’cups scampi 3x60 g Apero hot’cups scampi 3x60 g

346.86.194

346.86.195

Promenade

85


Let’s enjoy food!

NE W

NE W

NE W Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

140.86.003

140.86.004

140.86.005

Aperitiefhapjes warm kaas 24 st. Amuse-bouches chauds fromage 24 pc. 140.86.006

Let’s enjoy food!

Aperitiefhapjes warm kaas-ham 24 st. Amuse-bouches chauds fromage-jambon 24 pc.

NE

NE

NE Let’s enjoy food!

W

Aperitiefhapjes warm grijze garnalen 24 st. Amuse-bouches chauds crevettes grises 24 pc.

W

Aperitiefhapjes warm mix 24 st. Amuse-bouches chauds mix 24 pc.

W

Aperitiefhapjes warm mix 12 st. Amuse-bouches chauds mix 12 pc.

Let’s enjoy food!

Aperitiefhapjes warm kip curry 24 st. Amuse-bouches chauds poulet au curry 24 pc. 140.86.008

NE

W

140.86.007

Let’s enjoy food!

86

Aperitiefhapjes warm zalm 24 st. Amuse-bouches chauds saumon 24 pc.

Zakouskis gevuld (houten bakje) 15 st. Zakouskis farcis (caissette) 15 pc.

Mini kerstboompjes 12 st. Mini arbre de Noël 12 pc.

140.86.010

319.82.001

010.86.918

Aperitiefhapjes assorti 30 st. Amuses bouche assortis 30 pc.

Bladerdeeghapjes boter assorti 12 st. Amuse-gueules assorti 12 pc.

Bladerdeeghapjes extra assorti vlees-vis 15 st. Zakouskis extra assorti viande-poisson 15 pc.

010.86.921

010.86.911

010.86.905

Promenade


Let’s enjoy food!

Bladerdeeghapjes extra assorti vlees-vis 8 st. Bladerdeeghapjes extra assorti vis 12 st. Zakouski assorti viande-poisson 8 pc. Mini bouchées de poisson 12 pc. 010.86.914

Let’s enjoy food!

Aperitiefhapjes 6x35 st. Amuse-gueules 6x35 pc.

010.86.906

105.81.001

Op basis van visragoût - 3x longo gerookte zalm - 3x visrolletje kaas - 3x gekarteld visje dille - 3x bouchée grijze garnalen. À base de ragoût de poisson - 3x longo saumon fumé - 3x rouleau fromage - 3x poisson aneth - 3x bouchée crevettes grises.

Mini hoorntjes kaas en ham, mini bouchée champignons, grijze garnaal, spek en prei, mossel en charentaise, vol-au-vent en tartelette bolognaise. Mini cornets fromage et jambon, mini bouchée champignons, crevettes grises, lard et poireaux, moules charentaise, vol-au-vent et tartelette bolognaise.

Let’s enjoy food!

Apero pizza 8x16 st. Apéro pizza 8x16 pc.

Mini visschelpjes assorti 15 st. Mini coquilles de poisson assorti 15 pc.

Flowerhapjes 16 st. Amuse-gueules ‘flower’ 16 pc.

105.81.004

105.81.006

010.86.900

Mini visschelpjes assorti 3x3 st. Mini coquilles assorti 3x3 pc.

Mini coquille 9 st. Mini coquilles 9 pc.

Mini bouchée garnaal 8 st. Mini bouchée crevette 8 pc.

010.86.913

010.86.909

010.86.916

Mini visschelpjes met coquille, visragout en kaas. Mini coquille rempli d’une coquille St.Jacques, ragoût de poisson et fromage.

Mini worstenbroodjes 12 st. Mini friands 12 pc.

Focaccia kip/salami 8 st. Focaccia poulet/salami 8 pc.

Mini pizza 6 st. Mini pizza 6 pc.

010.86.903

010.86.917

010.86.904

Promenade

87


Mini tartelette bolognaise 10 st. Mini tartelette bolognaise 10 pc.

Mini bouchée kaas 8 st. Mini bouchée fromage 8 pc.

Mini kaashoorntjes 8 st. Mini cornets de fromage 8 pc.

010.86.908

010.86.915

010.86.910

Mini bruchetta tomaat 4 st. Mini bruchetta tomate 4 pc.

Apero pizza 8x16 st. Apéro pizza 8x16 pc.

Mini croques 24 st. Mini croques 24 pc.

010.86.902

010.86.908

010.86.919

Let’s enjoy food! Let’s enjoy food!

Loempia kip 10 st. Loempia poulet 10 pc.

010.86.920

518.60.001

376.60.002

88

NE

NE

W

Pizza snack 6 st. Pizza snack 6 pc.

W

Party kids 16 st. Party kids 16 pc.

Mini pita broodjes met kipkebab 16 st. Mini pain pita au kebab de volaille 16 pc.

Butterfly torpedo mix 30x17 g Butterfly torpedo mix 30x17 g

Garnalen Loempia stengel 15x50 g Bâtonnet loempia aux crevettes 15x50 g

010.86.922

123.82.011

123.82.012

Promenade


NE W Garnalen snack filodeeg +/- 45x11 g Crevettes snack pâte filo +/- 45x11 g

NE

W

123.82.013

Mini loempia 48x16 g Mini loempia 48x16 g

NE

W

123.82.014

Pulled Pork Loempia 24x40 g Loempia au pulled pork 24x40 g

NE

W

123.82.015

Mini kiploempia 30x90 g Mini loempia poulet 30x90 g 137.86.003

Promenade

89



Traiteur


Kroketten Croquettes

Verse garnaalkroket 16x80g Croquettes aux crevettes frais 16x80 g

Verse garnaalkroket 4x80 g Croquettes aux crevettes frais 4x80 g

Garnaalkroketten 32 st. Croquettes aux crevettes 32 pc.

252.60.001

252.60.003

426.81.001

Een absoluut sterproduct. Ambachtelijke garnalenkroketten zoals het hoort: zuiver en zalig. Croquettes de crevettes artisanales comme il se doit: pures et délicieuses.

TOP

Garnaalkroketten 40% - 10x80 g Croquettes aux crevettes 40% - 10x80 g

Kaaskroketten 20x65 g Croquettes fromage artisanale 20x65gr

Kaaskroketten 30 st. Croquettes au fromage 30 pc.

557.81.001

557.81.002

426.81.002

Verse kaaskroket 16x70 g Croquettes au fromage frais 16x70 g

Verse kaaskroket 4x70 g Croquettes au fromage frais 4x70 g

252.60.002

252.60.004

Breydelhamkroketten 24x65 g Croquettes au jambon Breydel 24x65 g

Vier kazen in de juiste verhouding: zoetzoutige emmental, zachte gruyère, karaktervolle gouda en temperamentrijke parmezaan. Het resultaat: een kaaskroket waarvan zowel de smaak als de smeuïgheid perfect op punt staan. Quatre fromages dans les proportions correctes: l’Emmental, la douceur du Gruyère, le caractère du Gouda et le tempérament riche du Parmesan. Le résultat: une croquette de fromage qui associe parfaitement le goût et l’onctuosité.

92

Rijk gevuld met 40 % garnalen. Richement garni avec 40 % de crevettes.

Promenade

238.79.001



Voorgerechten Entrées

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Visschelp Ostendaise (natuurschelp) 1x(4x190 g) St.-Jacobsschelp Prestige 1x(4x190 g) Coquille de poisson à l’Ostendaise 1x(4x190 g) Coquille St.-Jacques Prestige 1x(4x190 g) 346.86.067

346.86.012

Hartige visschelp van zalm, Alaska pollak, kokkels en roze garnalen in een witte wijnsaus met sjalot en champignons. Une coquille de poisson gourmande, pollak d’Alaska, de palourdes et de crevettes roses dans une sauce au vin blanc.

Grote Sint-Jacobsvruchten in een witte wijnsaus met grijze garnalen. Des grandes noix de St-Jacques dans une sauce au vin blanc avec crevettes grises.

Let’s enjoy food!

St.-Jacobsschelp 6x140 g Coquille Saint-Jacques 6x140 g

St.-Jacobspannetje 1x(4x175 g) Gratin St-Jacques 1x(4x175 g)

867.60.012

346.86.180

Tip: strooi vers gemalen Emmentaler op de schelp. Suggestion : couvrir le coquille avec de l’Emmentaler râpé.

Gepocheerde Sint-Jacobsnootjes in witte wijnsaus met sjalot, witloof en pancettaspek op een bedje van gekookte spelt, getopt met Grana Padano kaas en koolzaad. Des coquilles St-Jacques pochées dans une sauce au vin blanc à l’échalote, aux chicons et au lard pancetta garnies de fromage Grana Padano et de graines de colza sur un lit d’épeautre cuit.

Let’s enjoy food!

Scampipannetje met rijst en groentjes 1x(4x175 g) Cassolette de scampi au riz et légumes 1x(4x175 g) 346.86.071 Ovengebakken scampi in een romige tomatensaus met witte wijn op een bodem van gekookte rijst, ui, selder en pompoen. Une délicieuse rentrée à base de scampi préparés au four dans une sauce crémeuse aux tomates sur un fond de riz cuisiné avec des oignons, du céleri et du potiron

94

Promenade


Forelfilets gerookt 100 g Filet de truite fumé 100 g 581.86.007

Gerookte zalm voorgesneden 1.2 kg Saumon fumé prétranché 1.2 kg

Gerookte zalm 250 g lang gesneden Saumon fumé 250 g coupe longue

103.86.002

103.86.001

Gerookte Atlantische zalm gesneden 1.2 kg Gerookte zalm sneetjes 200 g Saumon fumé Atlantique prétranché 1.2 kg Saumon fumé prétranché 200 g 109.86.001

109.86.002

Carpaccio Torro Nero 10x80 g Carpaccio Torro Nero 10x80 g 839.81.001

Promenade

95


Soepen Potages

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Oostendse vissoep 4x1 l Soupe au poisson à l’Ostendaise 4x1 l

Kreeftensoep 4x1 l Bisque d’homard 4x1 l

346.86.040

346.86.041

Rijk gevuld met mooie stukken witte vis en verse garnalen. Richement garnie de dés de poisson et crevettes fraîches

Let’s enjoy food!

Tomatenroomsoep 1 l Potage crème des tomates 1 l

346.86.216

346.86.217

NE

W

Pastinaaksoep 1 l Potage de panais 1 l

Let’s enjoy food!

Groene kruidensoep 1 l Potage aux herbes vertes 1 l 346.86.215

96

Let’s enjoy food!

Promenade


Kippengroentensoep 4x1 l Potage au poulet et légumes 4x1 l

Minestronesoep 4x1 l Potage minestrone 4x1 l

010.86.505

010.86.506

Tomatenroomsoep met balletjes 4x1 l Tomatensoep 4x1 l Crème de tomates avec petites boulettes 4x1 l Potage aux tomates 4x1 l 010.86.508

010.86.509

Witloofsoep 4x1 l Potages aux chicons 4x1 l

Aspergeroomsoep 4x1 l Crème aux asperges 4x1 l

010.86.511

010.86.500

Erwtensoep met spekjes 4x1 l Potages aux pois et lard 4x1 l

Kervelcrèmesoep 4x1 l Crème au cerfeuil 4x1 l

010.86.502

010.86.503

Kippencrèmesoep met stukjes kip 4x1 l Crème au poulet avec dés de poulet 4x1 l

Tomatensoep met balletjes 4x1 l Potages aux tomates et boulettes 4x1 l

010.86.504

010.86.510

Pompoensoep 4x1 l Potage citrouille 4x1 l

Broccolisoep 4x1 l Potages aux brocoli 4x1 l

010.86.507

010.86.501

Promenade

97


Quiches & co

Quiche gerookte zalm-ricotta 2x8 st. Quiche saumon fumé-ricotta 2x8 pc.

Quiche brie en Breydelspek 2x8 st. Quiche au brie et lard Breydel 2x8 pc.

202.85.007

202.85.008

Quiche mediterraans 2x8 st. Quiche méditerranéenne 2x8 pc.

Quiche prei-ham-Duvel 2x8 st. Quiche poireau-jambon-Duvel 2x8 pc.

202.85.001

202.85.002

Quiche ricotta-spinazie 2x8 st. Quiche ricotta-épinards 2x8 pc. 202.85.006

98

Promenade


Quiche courgette, geitenkaas en tomaten ca. 1.9 kg Tarte courgette, chèvre et tomates ca. 1.9 kg 125.60.015

TOP

Kaassoufflé 9x110 g Soufflé au fromage 9x110 g 867.60.002

Bladerdeeg geitenkaas Saint-Maure 12x100g Feuilleté de chèvre Sainte-Maure 12x100g 867.60.041

Feuilleté Provencaal 2x6x130 g Feuilleté Provençal 2x6x130 g 867.60.006

Promenade

99


NE

W

Pastaschotels Plats de pâtes

Let’s enjoy food! Let’s enjoy food!

Macaroni ham en kaas 3 kg Macaroni jambon et fromage 3 kg

Pasta & balletjes op Zuiderse wijze 2 kg Pâtes et mini boulettes à la méditerrannéenne 2 kg

487.60.001

346.54.394

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Cannelloni al forno 3.2 kg Cannelloni al forno 3.2 kg

Cannelloni à la ricotta 3.2 kg Cannelloni à la ricotta 3.2 kg

Ravioli de la casa 3.1 kg Ravioli de la casa 3.1 kg

518.60.005

518.60.006

518.60.007

Let’s enjoy food!

100

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Groentenlasagne vers 3.5 kg Lasagne de légumes 3.5 kg

Lasagne bolognaise vers 3.5 kg Lasagne bolognaise frais 3.5 kg

Kiplasagne met curry 3.5 kg Lasagne/poulet au curry 3.5 kg

140.60.009

140.60.007

140.60.069

Promenade


W NE

W NE

W NE Provençaalse pastaschotel 2.5 kg Pâtes à la provençale 2.5 kg

Penne all’arrabbiata 2.5 kg Penne all’arrabbiata 2.5 kg

Penne stroganoffsaus 2.5 kg Penne sauce stroganoff 2.5 kg

102.60.004

102.60.019

102.60.020

TOP

TOP

Cannelloni ricotta 1.2 kg - 24 st. Cannelloni ricotta 1.2 kg - 24 pc.

Cannelloni vlees 1.2 kg - 24 st. Cannelloni viande 1.2 kg - 24 pc.

855.86.022

855.86.023

TOP

TOP

Roulade ricotta 1.2 kg - 10 st. Roulade ricotta 1.2 kg - 10 pc.

Roulade aubergines 1.2 kg - 10 st. Roulade aubergines 1.2 kg - 10 pc.

855.86.030

855.86.025

Promenade

101



Bereide gerechten Plats prĂŠparĂŠs


NE

W

Bereide gerechten - vis Plats préparés - poisson

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Scampi in duivelsaus 2 kg (50 st.) Scampi diabolique 2 kg (50 pc.)

Scampi in een zacht duivelsausje 3 kg (± 120 st.) Scampi met rode curry 2 kg (50 st.) Scampi à la diable 3 kg (± 120 pc.) Crevettes tigrées au curry rouge 2 kg (50 pc.)

346.86.055

054.84.546

346.86.218

Knapperig gekookte scampi’s in een pittige roomsaus met fijne groentjes op smaak gebracht met verse bieslook. (25 scampi’s/kg afgewerkt product) Scampi croustillants cuits dans une sauce piquante à la crème aux petits légumes et ciboulette. (25 scampi/kg plat prêt à consommer)

Gestoomde reuzengarnalen in een licht pikante roomsaus met sambal en look. Bestrooi het gerecht met tomatenblokjes en bieslooksnippers. (40 scampi’s/kg afgewerkt product) Scampi cuit dans une sauce crémeuse piquante au sambal et ail. Finissez le plat avec des dés de tomates et ciboulette. (40 scampi/kg plat prêt à consommer)

Knapperig gekookte scampi’s in een pittige roomsaus met fijne groentjes op smaak gebracht met verse bieslook. (25 scampi’s/kg afgewerkt product) Scampi croustillants cuits dans une sauce piquante à la crème aux petits légumes et ciboulette. (25 scampi/kg plat prêt à consommer)

Let’s enjoy food!

Visgratin 2.5 kg Gratin de poisson 2.5 kg

Vispannetje deluxe 3 kg (± 8 porties) Visserspotje 2 kg Cassolette de poisson deluxe 3 kg (± 8 portions) La potée du pêcheur 2 kg

346.58.002

054.84.117

346.86.057

Kabeljauw, zalm en roze garnaal in een visvelouté-saus met room, kervel en peterselie. Gratin de cabillaud, saumon et crevette rose sans une sauce velouté de poisson à la crème, au cerfeuil et au persil.

Vispannetje bereid met vis en scampi in een romig sausje met witte wijn, tomatenblokjes en champignons. Cassolette de poisson de luxe et scampi dans une sauce crémeuse au vin blanc, dés de tomates et champignons.

6 tongrolletjes, 6 zalmfilets en 6 kabeljauwhaasjes in een sausje met vers gestoomde fijne groentjes. 6 filets de soles, 6 filets de saumon et 6 filets suprêmes de cabillaud dans une sauce aux légumes fraîches et cuites à vapeur.

Let’s enjoy food!

104

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Noordzeeblanquette 2 kg Blanquette Mer du Nord 2 kg

Oostendse tongrolletjes 2.5 kg (24 st.) Filets de sole ostendaises 2.5 kg (24 pc.)

Tongrolletjes in kreeftensaus 2.5 kg (24 st.) Filets de sole sauce homard 2.5 kg (24 pc.)

346.86.013

346.86.003

346.86.056

Verrassende combinatie van mooie blokjes Atlantische zalm, kabeljauw en mosseltjes in een fijne roomsaus met witte wijn, Noilly Prat, champignons, vers gesneden selder en jonge wortelen. Dés de saumon Atlantique, cabillaud, moules dans une sauce au vin blanc et Noilly Prat, avec ses légumes.

Fijne versgekookte tongrolletjes met grijze garnalen en champignons in een heerlijke witte wijnsaus, afgewerkt met een vleugje peterselie. Des filets de sole pochés dans une délicieuse sauce au vin blanc aux crevettes grises de la Mer du Nord et aux champignons.

Fijne versgekookte tongrolletjes in een lekkere kreeftensaus met champignons en grijze noordzeegarnalen. Des filets de soles pochés dans une sauce homardine aux crevettes grises de la Mer du Nord et aux champignons.

Promenade


Normandische tongrolletjes 3 kg (+/- 26 à 32 st.) Filets de sole à la Normande 3 kg (+/- 26 à 32 pc.) 054.84.281

Let’s enjoy food!

Kabeljauwhaasje met garnalen en prei 1.5 kg (5 st.) Suprême cabillaud aux crevettes et poireau 1.5 kg (5 pc.) 346.86.090 Het allerfijnste van de kabeljauw in een heerlijke witte wijnsaus met verse prei en noordzeegarnaaltjes (5 st). Le meilleur du cabillaud dans une excellente sauce au vin blanc, poireaux et crevettes de la Mer du Nord (5 pc).

Promenade

105


Let’s enjoy food!

Atlantisch kabeljauwhaasje tomaat/garnalen 3 kg - 11 st. Coeur de cabillaud Atlantique avec tomates et crevettes 3 kg - 11 pc. 054.84.658

Zalmfilet mousselinesaus 1.5 kg (5 st.) Filet de saumon sauce mousseline 1.5 kg (5 pc.) 346.86.024 Pure zalmfilet in een fijne mousselinesaus met grijze garnalen. Filet de saumon cuit dans une fine sauce mousseline avec des crevettes grises.

TOP

Let’s enjoy food!

Paling in ‘t groen 2 kg Anguilles au vert 2 kg 346.86.050

NE W

Een topklassieker uit de Vlaamse keuken. Voor de bereiding van dit gerecht wordt enkel Europese rivierpaling gebruikt en dat proef u! Simple et délicieux ! Pour la préparation de ce plat, nous utilison uniquement des anguilles d’origine Européenne. Un vrai régal !

Zalm met duo van asperges 3 kg (+/- 10 porties) Preirolletjes met gerookte zalm 14-18 st. - 3 kg Saumon avec duo d’asperges 3 kg (+/- 10 portions) Poireau au saumon fumé 14-18 pc. - 3 kg

106

054.84.612

054.84.672

Gestoomde zalmfilets in een mousselinesaus met een garnituur van groene en witte asperges. Filets de saumon cuit dans une sauce mousseline en garniture d’asperges blancs et verts.

Preirolletjes omwikkeld met gerookte zalm in een met zalmsnippers geparfumeerd vissausje. Roulade de poireau au saumon fumé dans une délicieuse sauce poisson parfumée avec des lanières de saumon.

Promenade



Bereide gerechten - vlees Plats préparés - viande

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Witloofrolletjes 2.6 kg (12 st.) Gratin au chicons 2.6 kg (12 pc.)

Toscaans kalfsrolletje 2.5 kg Rouleaux de veau Toscane 2.5 kg

Rundstong in Madeirasaus 2.5 kg Langue de boeuf sauce Madère 2.5 kg

266.60.008

346.86.139

419.60.006

Hamrolletjes gevuld met gestoomd witloof, overgoten met kaassaus. Bestrooien met gemalen kaas en gratineren in de oven. Rouleaux de jambon et chicon, napés d’une sauce au fromage. Gratiner au four avec du fromage.

Een vulling van gehakt, rijstpasta, kruiden en olijven. Dit alles omwikkeld met spek en overgoten met een heerlijke tomatensaus. Une farce de viande hachée, pâtes de riz, herbes et olives. Le tout enveloppé de lard et nappé d’une délicieuse sauce tomate.

Het middelste deel van de rundstong, met Madeirasaus en champignons. La partie centrale de la langue de boeuf, sauce Madère aux champignons.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Ossobucco Milanese 2.5 kg Ossobucco à la milanaise 2.5 kg

Varkenshaasje op Ardense wijze 2 kg Dos de porc ardennais 2 kg

346.86.175

346.86.109

Malse kalfsschenkel met been in een zachte tomatensaus met groenten, witte wijn, olijfolie, thijm, laurier en wat sinaasappelzeste. Tendre osso bucco dans une sauce tomate aux légumes, vin blanc, huile d’olive, du thym, du laurier et un peu de zeste d’orange.

Sappig en rosé gebakken varkenshaasje in een smaakvol romige saus met champignons en fijne uitjes. Filet de porc frit rosé et juteux dans une savoureuse crème aux champignons et oignons émincés.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Stoofpotje van varken met Brugse Zot 2.5 kg Varkenswangetjes met brunoise van peerRagoût de porc à la bière Brugse Zot 2.5 kg tjes 3 kg (21 à 28 st.) Joues de porc et brunoise de petites poires 346.86.142 3 kg (21 à 28 pc.)

Langzaam gegaarde stoofpot van mals varkensvlees en varkenswangen in bruine Brugse Zot met ui, selder en Torhoutse ambachtelijke mosterd. Ragoût de joue de porc, lentement cuits, dans une sauce brune au Brugse Zot, oignon, céleri et moutarde artisanale de Torhout.

108

Promenade

054.84.611 Malse varkenswangetjes in een zoete vleesjus met stukjes peer. Joues de porc tendres dans un jus de viande doux, garni de brunoise de petites poires.

Varkenswangetjes in Madeirasaus 2.5 kg Joues de porc, sauce Madère 2.5 kg 346.86.129 Heerlijk mals gekookte varkenswangetjes in een traditionele Madeirasaus. Joues de porc tendres, cuites dans une sauce Madère traditionelle


Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Kalfsblanquette 2.5 kg Blanquette de veau 2.5 kg

Stoofpotje van kalfsvlees ‘Milanaise’ 2.5 kg Ragoût de veau à la Milanaise 2.5 kg

346.86.112

346.86.185

Heerlijk kalfsvlees in een romige saus verrijkt met champignons, wortels en selder. Des morceaux de veau dans une sauce à la crème accompagnés de champignons, carottes et céleri.

Kalfsstoofvlees gegaard in een rijkgevulde tomatensaus met selder, uien, wortelen, look, tijm, laurier, witte wijn en olijfolie. Viande de veau braisée dans une sauce tomate riche avec du céleri, des oignons, des carottes, de l’ail, du thym, du laurier, du vin blanc et de l’huile d’olive.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Konijnenbout in bruin bier 2.5 kg ( 6 st.) Stoofpotje van konijnenfilet ‘Sint-Bernardus’ 2.5 kg Cuisse de lapin sauce à base de bière brune Ragoût de filet de lapin ‘Sint-Bernardus’ 2.5 kg 2.5 kg (6 pc.) 346.86.160 346.86.105 Konijn bereid op grootmoeders wijze op basis van bruin bier. Un plat de lapin cuisiné à la façon grand-mère à base de bière brune.

Heerlijk malse stukjes konijnenfilet gegaard in een bruine saus met champignons, ui, aromaten en Sint-Bernardus bier uit Watou. Een topper ! De tendres morceaux de filet de lapin mijoté dans une sauce brune aux champignons, oignon, aromates et bière de Sint-Bernardus de Watou

Let’s enjoy food!

Stoofpotje van konijn met pruimen 3 kg Lapin aux pruneaux 3 kg

Stoofpotje van lam met groenten 2.5 kg Ragoût d’agneau aux légumes 2.5 kg

054.84.653

346.86.104 Een heerlijke lamsragout met wortelen, knolselder, erwten en rapen op smaak gebracht met peper, look, tijm en ui. Des pièces d’agneau avec des carottes, célerie-rave, petits pois et navet dans une sauce aromatisée de poivre, ail , thym et oignon.

Een echte klassieker uit grootmoeders keuken. Un vrai classique d’antan.

Promenade

109


Bereide gerechten - gevogelte Plats préparés - volaille

Let’s enjoy food!

Kipfilets in dragonsaus 2 kg (8 st.) Filets de poulet à l’estragon 2 kg (8 pc.)

Kipfilet in jagerssaus +/- 11 st. - 3 kg Kippenhaasje op Oosterse wijze - 3 kg Filet de poulet sauce chasseur +/- 11 pc. - 3 kg Aiguillettes de poulet façon orientale - 3 kg

346.86.107

054.84.103

054.84.623

Kipfilets in een roomsaus met rundsfond, wat mosterd en dragon. Poulet dans une sauce à la crème au fond de boeuf, moutarde et estragon.

Gegaarde kipfilets in roomsaus met spekblokjes en champignons. Des filets de poulet tendre dans une sauce crémeuse aux dés de lard et au champignons.

Mals kippenhaasje in een licht zoetzure saus, verfijnd met witte balsamico-azijn. Garnituur van ananasblokjes, sojascheuten en paprikablokjes. Des tendres aiguilettes de poulet dans une sauce aigre-doux au vinaigre balsamique et au garniture de dés d’ananas, germes de soja et dés de poivron.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Kalkoennootjes met veenbessensaus 2.5 kg Kalkoenpavé met archiducsaus 2,8 kg Noix de dinde sauce aux airelles 2.5 kg Pavé de dinde / sauce archiduc 2.8 kg

346.86.134

346.86.159

034.60.005

Verse kalkoenfilet gevuld met gehakt, room, witloof en ham overgoten met een portosaus. Pochette de dinde farcie de chicon, viande hachée et jambon avec une sauce au porto.

Nootjes van gebakken kalkoenfilet in een fijne wildsaus, verrijkt met sinaasappelsap, porto, perensap en veenbessen. Noix de filet de dinde cuit sauce à base d’orange, porto, jus de poires et airelles.

De cobourg van de kalkoendij, ontbeend, subtiel gekruid, gegrild en gegaard. Gepresenteerd in een zachte champignonroomsaus. Le cobourg du haut de cuisse de dindonneau, désossé, assaisonné, grillé et précuit. Présenté dans une sauce crémeuse aux champignons.

Japanse kipschotel 2 kg Plat de poulet japonais 2 kg

Kalkoenragout 2.8 kg Ragoût de dinde 2.8 kg

Ardeens kalkoenfiletgebraad met saus 2.8 kg Rôti de filet de dinde ardennais 2.8 kg

102.60.010

0034.60.018

034.60.007

In ketjap gemarineerde kipdij met groentjes: sugar snaps, bamboereepjes, paprika en champignons in een fris zoete Japanse saus van rijstwijn, soja, gember en citroenblad. Cuisse de poulet mariné dans du ketjap aux légumes.

Gemarineerd kalkoenvlees in een romige saus verrijkt met champignons, fluweelzacht van smaak. Viande de dinde marinée accompagnée d’une sauce crémeuse douce enrichie de champignons.

Gegaarde sneetjes kalkoenfilet doorspekt met kalkoenlardinetten in een romige saus met gebakken ui en wortel. Tranches de filet de dinde cuites, farcies de lardinettes de dinde et accompagnées d’une sauce enrichie d’oignons et de carottes.

NE

W

Kalkoenpochette met portosaus 2.3 kg Filet de dinde farci sauce porto 2.3 kg

110

Promenade


Let’s enjoy food! Let’s enjoy food!

Gevulde kalkoenfilet fine champagne 3 kg (+/- 20 sn) Filet de dinde farci fine champagne 3 kg (+/- 20 tr) 346.86.107 Plakjes van gevulde kalkoenfilet in roomsaus met cognac. Tranches de filet de dinde farci dans une sauce à la crème au cognac.

Let’s enjoy food!

Eendenfilet sinaassaus & rozemarijn 2 kg (3 st.) Magret de canard à l’orange 2 kg (3 pc.) 346.86.093 Pure eendenfilets in een fijne sinaasappelsaus met stukjes vers gesneden sinaasappel en rozemarijn. Mooi rosé gebakken zoals het hoort. Filet de canard cuit rosé, dans une fine sauce à l’orange avec des morceaux fraîchement coupée et de romarin.

Let’s enjoy food!

Gebakken eendenbout met bergappelsien 2.5 kg (6 st.) Cuisse de canard aux oranges de montagne 2.5 kg (6 pc.) 346.86.117 Pure eendenbouten in een heerlijk sausje met partjes bergappelsien. Cuisse de canard cuit rosé dans une délicieuse sauce.

Let’s enjoy food!

Stoofpotje van parelhoen ‘Zingara’ 2.5 kg Ragoût de pintadeau ‘Zingara’ 2.5 kg

Parelhoenfilet grand veneur met peertjes 2.5 kg Stoofpotje kalkoen in roze pepersaus 2.5 kg Filet de pintadeau grand veneur aux poires 2.5 kg Ragoût de filet de dinde au poivre rose 2.5 kg

346.86.161

346.86.154

346.86.219

Filetstukjes van gebakken parelhoen in een Spaanse vleesjus met tomaten, champignons, stukjes ham en tartufata. Dés de pintadeau dans une sauce espagnol à base de tomates, champignons, dés de jambon et tartufata.

Parelhoenfilet en peer in een lekkere klassieke wildsaus op basis van Porto, rode wijn en aalbessengelei. Filet de pintadeau dans une sauce gibier à base de porto et du vin rouge.

Zacht gekruide en gebakken kalkoenfiletstukjes in een tomatenvlees roomsausje op basis van roze peper. Morceaux de filet de dinde légèrement épicés en sauté crème de tomates viandée au poivre rose.

TOP

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Parelhoenfilet met appeltjes 2.5 kg Mechelse koekoek fine champagne met rozijnen 2.5 kg Parelhoenfilet met druivensaus 2.5 kg Coucou de Malines fines champagne aux raisins 2.5 kg Filets de pintadeau sauce aux raisins 2.5 kg Filet de pintadeau aux pommes 2.5 kg 346.86.132

346.86.190

419.60.012

Filet van Mechelse koekoek in een lichtbruine saus, met room, kruiden, een scheutje cognac, rozijnen en appel. Des filets du coucou de Malines dans une légère sauce brune à la crème, des épices,un soupçon de cognac, raisins et de pommes.

Malse filet van gebakken parelhoen in een gevogelte roomsaus met Pineau des Charentes, stukjes knolselder en verse groene druiven. Un tendre filet de pintadeau dans une sauce volaille à la crème, au Pineau de Charentes, de morceaux de céleri-rave et de raisins verts frais.

Gebakken parelhoenfilet (12 st) geflambeerd met Calvados in een roomsaus met een garnituur van appelstukjes. Filet de pintadeau (12 pc) flambé au Calvados dans une sauce à la crème et garni de morceaux de pomme.

Promenade

111


Bereide gerechten wild Plats préparés gibier Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Stoofpotje van jong everzwijn ‘Grand mère’ 2.5 kg Stoofpotje van hert op Franse wijze 2.5 kg Ragoût de jeune marcassin ‘Grand mère’ 2.5 kg Ragoût de cerf à la Française 2.5 kg 346.86.103

346.86.108

Heerlijke ragout van zacht gegaard everzwijn in rode wijn met wildfond, champignons, zilveruitjes, spek, tijm en laurier. Ragoût de marcassin déliceux dans une sauce à base de vin rouge, champignons, oignons, lard, thym et laurier

Een heerlijk mals hertenstoofpotje in een krachtige rode wijnsaus met champignons en spekjes. Un véritable civet de cerf mijoté, dans une sauce délicieuse, corsée au vin rouge avec des champignons et des lardons.

Let’s enjoy food!

Hindenragout 3 kg (+/- 10 porties) Civet de biche 3 kg (+/- 10 portions) 054.84.125

346.86.121 Filet van wilde fazant in een romige vleessaus verfijnd met cognac, perensiroop, stukjes spek en een weinig groene kool. Filet de faisan sauvage dans une sauce crémeuse raffinée au cognac et au sirop de poire, lardons et chou vert.

NE

W

Mals kippenhaasje in een licht zoetzure saus, verfijnd met witte balsamico-azijn. Garnituur van ananasblokjes, sojascheuten en paprikablokjes. Des tendres aiguilettes de poulet dans une sauce aigre-doux au vinaigre balsamique et au garniture de dés d’ananas, germes de soja et dés de poivron.

Fazantfilet fine champagne groene kool en spek 2 kg Filet de faisan fine champagne chou vert et lardons 2 kg

Hazenpeper met veenbessen 1 kg Lièvres aux airelles 1 kg 102.60.021 Zacht gegaard hazenvlees (40%) in een kruidige wildsaus met grove stukjes wortel, zilveruitjes, rookspek, rode wijn, cranberry en speculaaskruiden. Viande de lièvre dans une sauce gibier avec légumes : carotte, oignon, lard, vin rouge, airelles et épices de spéculaas

112

Promenade



W

NE



Kabeljauw van de Chef 2 kg Cabillaud du Chef 2 kg

114

Scampi van de Chef 2 kg Scampi du Chef 2 kg

Tongrolletjes van de Chef 2 kg Filets de sole du Chef 2 kg

130.86.003

130.86.004

130.86.001

Lekkere gebakken Noors kabeljauwhaasje met heerlijke verfijnde witte wijnsaus en jonge spinazieblaadjes. Vis met MSC-keurmerk. Délicieux filet de cabillaud norvégien préparé avec une délicieuse sauce au vin blanc raffinée et de jeunes pousses d’épinard. Poisson certifié MSC.

Sensationele gebakken black-tiger scampi met pittige tomatensaus van de chef en fijne groentjes. Vis met IFS-keurmerk. De sensationnels scampis Black Tiger cuits accompagnés d’une sauce tomate du chef relevée et de légumes fins. Poisson certifié IFS.

Tongstrelende Noordzee tongrolletjes met verfijnde witte wijnsaus, fijne groentjes en jonge spinazie. Vis met IFS-keurmerk Succulents médaillons de poisson de la mer du Nord avec une sauce au vin blanc raffinée, des légumes fins et de jeunes épinards. Poisson certifié IFS.

Rundsstoofvlees op Vlaamse wijze 2 kg Carbonnades à la Flamande 2 kg

Kalfsblanket van de Chef 2 kg Blanquette de veau du Chef 2 kg

Zalmfilet van de Chef 2 kg Filet de saumon du Chef 2 kg

130.86.201

130.86.202

130.86.002

Heerlijk gegaarde rundsvleesblokjes van Belgisch rundsvlees met ajuin, gerookt spek en graantjesmosterd in een smaakvolle jus. Des cubes de boeuf belge délicieusement préparés avec des oignons,du lard fumé et des graines de moutarde dans une sauce savoureuse.

Heerlijke zachte kalfsblokjes van Belgisch melkkalf gegaard met verse groenten, zilveruitjes en vleesbouillon. Délicieux cubes de veau belge moelleux, cuits avec des légumes frais, des oignons argentés et du bouillon de viande.

Vers gebakken Noorse zalmfilet met witte wijnsaus, infuus van paprikacoulis en verse room. Vis met IFS-keurmerk Filet de saumon norvégien frais avec sauce au vin blanc, infusion de coulis de paprika et crème fraîche. Poisson certifié IFS.

Varkenswangetjes met Gouden Carolus 2 kg Bolognaisesaus van de Chef 2 kg Joues de porc à la bière “Gouden Carolus” 2 kg Sauce bolognaise du Chef 2 kg

Kipfilet met groentjes in curry 2 kg Filet de poulet avec légumes/curry 2 kg

130.86.203 Smaakvolle varkenswangetjes van Belgisch varken bereid met Gouden Carolusbier, verse champignons, ajuin, gerookt spek, graantjesmosterd en wortelpuree. Savoureuses joues de porc belge préparées avec de la bière Gouden Carolus, des champignons frais, de l’oignon, du lard fumé, des grains de moutarde et de la purée de carottes.

130.86.101 Gebakken kippenborstreepjes met fijne groentjes verrijkt met gele Thaise currysaus. Émincés de poitrines de poulet préparés avec des légumes fins, enrichis d’une sauce au curry jaune thaï.

Promenade

130.86.204 Pittige tomatensaus met fijne groentjes en gemengd runds-en varkensgehakt. Sauce tomate épicée aux légumes fins et mélange composé de hachis de boeuf et de porc.


Kipfilet gevuld met eekhoornbrood 2 kg Filet de poulet farci aux cèpes 2 kg 130.86.102 Lekkere kipfilet met verse champignons en eekhoornbroodvulling verrijkt met grand-mèresaus. Délicieux filet de poulet accompagné de champignons frais etd’une farce de cèpes garni d’une sauce grand-mère.

Vol-au-vent Grand-Mère 2 kg Vol-au-vent Grand-Mère 2 kg 130.86.103 Smaakvol gevogeltevlees met verse champignons, citroen en kippengehaktballetjes. Viande de volaille savoureuse avec des champignons frais, du citron et des boulettes de poulet haché.

Stoofpotje van kalkoen in roze pepersaus 2 kg Ragoût de dinde au sauce poivre rose 2 kg 130.86.104 Smeuïge kalkoenfilet met verse champignons, roze peperbollen, grondwitloof en roomsaus. Filet de dinde juteux aux champignons frais, grains de poivre rose, chicons de pleine terre et sauce à la crème.

Penne Fiorentina 2 kg Penne Fiorentina 2 kg 130.86.301 Overheerlijke pasta met ham en verfijnde tomatencoulis van trostomaten en oregano. Délicieuses pâtes au jambon et coulis de tomates raffiné, préparé avec des tomates en grappe et de l’origan.

Promenade

115


Ovenschotels Plats au four

Let’s enjoy food!

Broccoli ovenschotel 3 kg Plat cuit au four à base de brocoli 3 kg

Bloemkoolovenschotel 3 kg Plat cuit au four chou-fleur 3 kg

115.60.008 Ovenschotel met broccoli, aardappelen en gekruid gehakt (rund/varken). Plat au four avec brocoli, pommes de terre et viande hachée (bœuf/porc).

115.60.013 Heerlijke gegratineerde ovenschotel van bloemkool met gehakt en aardappelschijfjes. Délicieux gratin de choufleur avec de la viande hachée et de pommes de terre.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Spinazie gehaktschotel 3 kg Plat de viande hachée aux épinards 3 kg

Moussaka 3 kg Moussaka 3 kg

115.60.026

115.60.006

Een overheerlijke ovenschotel van pieperpuree en spinazie. Gekruid met een snufje knoflook, nootmuskaat en peper. Met als toefje gegratineerde kaas en zongedroogde tomaatjes. Plat à four de viande hachée assaisonnée avec épinards et purées de pommes de terre et tomates séchées.

Ovenschotel met aardappelschijfjes, heerlijk gekruid gehakt, courgettes en aubergines, afgegratineerd met kaas en Griekse kruiden. Casserole avec pommes de terre, courgettes, aubergines et de la viande hâchée, napée avec du fromage à gratin et des herbes grecque.

Let’s enjoy food!

116

Let’s enjoy food!

TOP

Let’s enjoy food!

Witloofschotel gratin 3 kg Gratin de chicons 3 kg

Kipschotel Stroganoff 3 kg Poulet Stroganoff 3 kg

115.60.010

115.60.028

Ovenschotel van aardappelschijfjes met winterse witlof en smaakvolle ham in een kruidige kaassaus, om van te watertanden! Plat cuit au four aux tranches de pommes de terre et des chicons en combinaison avec les bâtons de jambon et une sauce au fromage.

Ovenschotel met kippendijen, aardappelschijfjes, rode ui, bosui, champignons, paprika in romige stroganoffsaus. Afgegratineerd met mozzarellakaas. Plat à four avec des cuisses de poulet, lamelles de pommes de terre, oignon rouge, oignon de printemps, champignons, poivron dans une sauce Stroganoff crémeuse. Gratiné avec du fromage mozzarella.

Promenade


LEKKERE OVENSCHOTELS VAN HET HUIS NOS DÉLICIEUX PLATS AU FOUR

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Italiaanse gehaktschotel 3 kg Plat italien au hachis 3 kg

Rundvleesschotel garni 3 kg Plat de bœuf garni 3 kg

115.60.002 Een smaakexplosie van aardappelpuree met gekruid gehakt en prei in romige kaassaus. Aangevuld met smakelijke salami en vlezige hamvlokken, gegratineerd met tomaten en mozzarellakaas. Plat au four à base de pommes de terre, viande hachée, poireau, lardons de jambon et salami.

115.60.015 Ovenschotel van aardappelpuree, rundvlees, ui, wortel en prei in luikse saus. Plat au four à base de purée, viande de bœuf, oignon, carottes et sauce aux sirop de Liège.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Hachis parmentier 3 kg Hachis parmentier 3 kg

Penne carbonara gratin 3 kg Penne carbonara gratin 3 kg

115.60.022

115.60.029 Traditionele pastaschotel van penne met champignons, spekjes en uitjes in combinatie met malse kippendijenvlees in een romige saus. Plat au four de penne et champignons, lardons et oignons en combinaison avec de la viande tendre de poulet dans une sauce crémeuse.

Ovenschotel met aardappelschijfjes, heerlijk gekruid gehakt, courgettes en aubergines, afgegratineerd met kaas en Griekse kruiden. Casserole avec pommes de terre, courgettes, aubergines et de la viande hâchée, napé avec du fromage à gratin et des herbes grecque.

Tartiflette 2.6 kg Tartiflette 2.6 Kg 867.60.042 Een heerlijk recept met schijfjes aardappelen, gerookt spek, Reblochon, uien en room. Une recette délicieuse aux tranches de pommes de terre, lard fumé, Reblochon, oignons et crèmre fraîche.

Promenade

117



Assemblage


Assemblage - vis Assemblage - poisson TOP

Let’s enjoy food!

Gepelde grijze garnalen vers 1 kg Gepelde, gekookte Crevettes grises décortiquées fraîches 1 kg rivierkreeftstaartjes 1 kg Queues d’écrevisses 267.86.004 cuites et pelées 1 kg

Scampi ongepeld, ontdarmd 16/20 - 12x800 g Scampi non-pelés, sans tube digestif 16/20 - 12x800 g

165.81.001

059.81.013

Tongscharrolletjes 5 kg Rouleaux de limande 5 kg

Schartongmedaillons opgevuld met zalm 40/60 - 1 kg Médaillons de sole limande au saumon 40/60 - 1 kg

039.81.001

059.81.021

120

165.81.003

Zalmporties 130 g - 900 g Portions de saumon 130 g - 900 g

Kabeljauwhaasjes IQF 1 kg Suprême de cabillaud IQF 1 kg

059.81.015

059.81.006

Promenade

Scampi gepeld, Black Tiger 16/20 - 12x800g Scampi pelés, Black Tiger 16/20 - 12x800g



Assemblage - vlees Assemblage - viande

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Ardeens gebraad Rôti ardennais

Ardeens gebraad met kruiden Rôti ardennais aux fines herbes

Duivels gebraad Rôti diabolique

099.47.001

044.47.001

044.47.006

Ardeens varkenshaasje Filet de porc ardennais

Zuiders varkenshaasje Filet mignon du sud

Filet mignon (rund-zijlende) Filet mignon

044.47.003

415.47.005

122

W NE

W

430.84.102

NE

TOP

NE

W

Let’s enjoy food!

Côte à l’os 5x ca. 350 g Côte à l’os 5x ca. 350 g

Rib rack vers 2 st. Rib rack frais 2 pc.

Lende uitgebeend vers 3x ca. 1.5 kg Rôti au filet frais 3x ca. 1.5 kg

053.86.001

053.86.003

053.86.002

Promenade


NE W Varkenshaasje vers 8 st. Filet de porc frais 8 pc. 053.86.004

Presa 2xca. 0.6 kg - 100% Duroc Presa 2xca. 0.6 kg - 100% Duroc 862.84.004

Chuletas (rug met been) ca. 4 kg - 100% Duroc Chuletas (carrĂŠ avec os) ca. 4 kg - 100% Duroc

Lomo (rug ontbeend) ca. 2.8 kg - 100% Duroc Lomo (carrĂŠ sans os) ca. 2.8 kg - 100% Duroc

Solomillo (haasje) 8x ca. 400 g - 100% Duroc Solomillo (filet pur) 8x ca. 400 g - 100% Duroc

862.84.001

862.84.003

Trio Corona (2x6 kroontjes + lomo) ca. 4 kg - 100% Duroc Trio Corona (2x6 couronnes + lomo) ca. 4 kg - 100% Duroc

Carrillada (wangen) 10xca. 160 g - 100% Duroc Carrillada (joues) 10xca. 160 g - 100% Duroc

862.84.005

862.84.011

Rund-tong vers 2.2 kg Langue de boeuf frais 2.2 kg

Rund-kogel groothoofd Boeuf-poire tranche grasse

430.84.114

430.84.103

862.84.002

Ossehaas op zijn geheel (4.5 kg) Filet pur (4.5 kg)

Black Agnus rib eye vers Black Agnus rib eye frais

430.84.101

884.84.001

Promenade

123


NE W

NE W

Kalfsblanquette vers ca. 5 kg Blanquette de veau frais ca. 5 kg

Kalfsbovenbil vers ca. 5 kg Noix de veau frais ca. 5 kg

135.84.001

135.84.003

Steengrillschotel ca. 850 g Plat pour pierrade ca. 850 g

430.84.025

430.84.026

430.84.027

NE Varkensschnitzel gegaard 10 st. Escalope de porc rôti 10 pc.

538.86.008

538.86.011

Voorgegaard/Précuit

Voorgegaard/Précuit

NE

NE

W

NE Cordon bleu varken gegaard 10 st. Cordon bleu de porc rôti 10 pc.

W 124

W

Gourmetschotel ca. 875 g Plat pour gourmet ca. 875 g

W

Fondueschotel ca. 875 g Plat pour fondue ca. 875 g

Boomstammetjes gegaard 10 st. Buchette de poulet rôti 10 pc.

Hamburger gegaard 10 st. Hamburger rôti 10 pc.

538.86.007

538.86.009

Voorgegaard/Précuit

Voorgegaard/Précuit

Promenade



Assemblage - gevogelte Assemblage - volaille

Kippenrollade natuur Rôti de poulet nature

Kiprollade zongedroogde tomaten Roulade de poulet tomates séchées

Opgevuld kalkoenfiletgebraad met peer en veenbessen Rôti de dinde farci aux poires et airelles

034.20.042

034.20.047

Kippenfilet, gemarineerd, gegrild, gekookt in z’n verpakking. Filet de poulet, mariné, grillé, cuit dans son emballage.

Rollade van kippenfilet met een vulling van kippengehakt, zongedroogde tomaat en basilicum. Voorgegaard en snijvast. Roulade de filet de poulet garni d’une farce de haché de poulet, tomates séchées et basilic.

Kippenoesters 2x8 st. Huîtres de poulet 2x8 pc.

Kiproti 4 st. Rôti de poulet 4 pc.

Kippentournedos 8 st. (met vel) Pavé de poulet 8 pc. (avec peau)

034.20.019

034.20.036

034.20.027

Mals kippenvlees, heerlijk gekruid, gegrild en vacuüm gegaard. Viande de poulet tendre, délicieusement assaisonnée, grillée et cuite sous vide.

Gegrild stukje kipfilet met vel, gegaard in eigen sap. Saustip: provençaalse, porto of currysaus. Viande de poulet grillée, finement assaisonnée et cuite sous vide. Suggestion de sauce: provençale, porto ou curry.

Kippendijenvlees met vel, gemarineerd, gegrild en gaar gekookt in vacuümverpakking. Viande de haut de cuisse de poulet avec peau, assaisonnée, grillée et cuite sous vide.

034.20.123

Let’s enjoy food!

Ballotines van kip 16x150 g Couronne de poulet 16x150 g 034.20.120

Kipballotine hoorn des overvloed 2x170 g Couronne de poulet trompette de la mort 2x170 g 451.86.125

126

Promenade

Kalkoenfiletgebraad royal Rôti de filet de dinde royal 034.20.045 Verse kalkoenfilet, op smaak gebracht met heerlijke kruiden, ovengebakken in een netje en gegaard in eigen jus. Saustip: oesterzwammensaus of madeirasaus. Filet de dinde frais, finement assaisonné, grillé au four dans un filet et cuit dans son propre jus. Suggestion de sauce: sauce pleurote ou Madère.



Let’s enjoy food!

034.20.075

034.20.002

Het edelste deel van de kalkoendij, ontbeend, subtiel gekruid met fijne Provençaalse kruiden, gegrild en gegaard. La partie la plus noble du haut de cuisse de dindonneau, désossée, assaisonnée de fines herbes de Provence, grillée et précuite.

Kalkoendijenvlees zonder vel, gemarineerd, gegrild en gaar gekookt in vacuümverpakking. Viande de haut de cuisse de dindonneau sans peau, assaisonnée, grillée et cuite sous vide.

Kwartel gevuld met foie gras 2x250 g Caille farcie au foie gras 2x250 g

Kwartel gevuld met porto en champignons 2x250 g Cailles farcie au porto et champignons 2x250 g 451.86.121

Let’s enjoy food!

Gevulde kroon van parelhoen met foie gras 1.2 kg Couronne de pintade farcie au foie gras 1.2 kg

Haantje gevuld appelsien/veenbessen 600 g Coquelet farcie d’orange et airelles 600 g

451.86.126

451.86.123

NE Mini kipbrochette piri 30 g - 1 kg Mini brochette de poulet piri 30 g - 1 kg

137.86.026

137.86.027

137.86.031

NE

NE

NE

W

NE Mini kipbrochette pesto 30 g - 1 kg Mini brochette de poulet pesto 30 g - 1 kg

W

Mini brochette italo 35 g - ca. 1 kg Mini brochette italo 35 g - ca. 1 kg

W

NE

W

451.86.122

Let’s enjoy food!

W

Let’s enjoy food!

128

Kalkoenpavé mignon 8 st. Pavé de dinde mignon 8 pc.

W

Kalkoennootje met kruiden 10x ca. 120 g Pavé de dinde aux herbes 10x ca. 120 g

Mini kipsaté 30 g - 1 kg Mini poulet saté 30 g - 1 kg

Mini kipshaslik 35 g - 1 kg Mini brochette poulet shaslik 35 g - 1 kg

Mini hawaispies 35 g- 1 kg Mini brochette hawai 35 g- 1 kg

137.86.029

137.86.030

137.86.028

Promenade



Assemblage - bladerdeeg Assemblage - pâtes feuilletée

130

mini

mini

mini

Mini tartelettes 120 st. Mini tartelettes 120 pc.

Mini worstenbroodjes 100 st. Mini-rouleaux 100 pc.

Mini hoorntjes paneer 99 st. Mini cornets 99 pc.

427.62.008

427.62.009

427.62.043

mini

mini

mini

Mini bouchées rond 192 st. Mini bouchées rondes 192 pc.

Mini bouchées vierkant 96 st. Mini bouchées carrées 96 pc.

Mini bouchées visje 25 mm - 100 st. Mini-bouchées poisson 25 mm - 100 pc.

427.62.003

427.62.011

427.62.017

Bouchées traiteur 8 cm - 24 st. Bouchées traiteur 8 cm - 24 pc.

Bouchées traiteur 8.5 cm - 72 st. Bouchées traiteur 8.5 cm - 72 pc.

Vol-au-vents (24 st.) Vol-au-vents (24 p.)

427.62.002

427.62.075

319.62.011

Promenade


Bouchées traiteur los deksel 72 st. Bouchées traiteur couvercle 72 pc.

Bouchées Royale 9 cm - 32 st. Bouchées Royale 9 cm - 32 pc.

Kaasrollen 30st Friands de fromage 30pcs

427.62.076

427.62.041

319.62.012

Kaasrolletjes 3 cm - 30 st. Rouleaux au fromage 3 cm - 30 pc.

Kaasrollen 2.5 cm - 30 st. Rouleaux de fromage 2.5 cm - 30 pc.

Worstenbroodjes boter 60 st. Friands beurre 60 pc.

427.62.022

427.62.001

427.62.012

Bouchées marinières 18 st. Bouchées marinières 18 pc.

St.Jacobsschelp 12.5 cm - 30 st. Coquille St.-Jacques 12.5 cm - 30 pc.

Tartelette quiche 10 cm - 35 st (1102) Tartelette quiche 10 cm - 35 pc. (1102)

427.62.004

427.62.033

427.62.025

Promenade

131



Aardappelen variĂŤteiten VariĂŠtĂŠs de pommes de terre


Puree & gratin Purée & gratin

Let’s enjoy food!

Gevulde aardappeltjes 1.8 kg Pommes macaires 1.8 kg

Gratin de luxe creamy cheese 2 kg Gratin de luxe creamy cheese 2 kg

025.60.013

245.60.001

Verse aardappelen, in de buurt geteeld. Ze worden met de hand uitgehold, gevuld met spek en bereid volgens onze eigen streekrecepten. Des pommes de terre fraîches, cultivées près de chez nous. Evidées et farcies à la main aux lardons, elles revisitent les recettes du terroir.

Gratin dauphinois 2 kg Gratin dauphinois 2 kg

Aardappelgratin met truffel 2 kg Gratin dauphinois au truffe 2 kg

229.60.004

398.60.010

Klassieker met echte room. Alleen even af gratineren met kaas en in de oven te bereiden. Un classique à la crème. Prévoir de fromage et laissez gratiner au four.

Gratin dauphinois 6x1 kg Gratin dauphinois 6x1 kg

Gratin rolls (2x700g) Aardappelgratin Gratin rolls (2x700g) Gratin de pommes de terre

089.79.050

229.60.007 Aardappelgratin roll, een heerlijke aardappelgratin voor een unieke, home-made presentatie. Gratin de pommes de terre roll délicieux, pour une présentation unique home-made.

134

Promenade


Rösti rolls (2x700g) Rösti rolls (2x700g)

Puree gourmand 4x2.5 kg Purée gourmand 4x2.5 kg

Aardappelpuree 2 kg Purée de pommes de terre 2 kg

229.60.006

089.79.024

305.60.001

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Aardappelpuree 2 kg Purée de pommes de terre 2 kg 140.60.001

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

TOP

Knolselderpuree 3 kg Purée céleri-rave 3 kg

Savooipuree 3 kg Purée chou vert 3 kg

140.60.004

140.60.003

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Wortelpuree 3 kg Purée de carottes 3 kg

Zurkelpuree 3 kg Purée de l’oseille 3 kg

Rodekoolpuree 3 kg Purée chou rouge 3 kg

140.60.002

140.60.016

140.60.010

Preipuree 3 kg Purée des poireaux 3 kg 140.60.008 Let’s enjoy food!

Promenade

135


Kroketten Croquettes TOP

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Verse aardappelkroketten 50 st. Croquettes fraîches 50 pc. 396.86.001

Verse aardappelkroketten 6x20 st. Croquettes fraîches 6x20 pc.

Verse ambachtelijke aardappelkroketten 15 st. Croquettes de pommes de terre artisanale fraîches 15 pc.

Kroketten 10x1 kg Croquettes 10x1 kg 058.79.020

010.86.454

396.86.002

136

Kroketten 10x1 kg Croquettes 10x1 kg

ABC 10x750 g ABC 10x750 g

Mini wafels 8x750 g Gaufres mini 8x750 g

055.79.014

055.79.018

055.79.020

Denappeltjes 12x750 g Pom’pin 12x750 g

Pommes duchesses 12x750 g Pommes duchesses 12x750 g

Aardappelnootjes 12x750 g Pom’noisettes 12x750 g

089.79.005

089.79.014

089.79.001

Promenade



Aardappelen Pommes de terre

Krielaardappelen 2 kg Les grenailles 2 kg 229.60.005

Fijne piepers 6 x 2 kg Pommes Parisiennes 6 x 2 kg 398.60.013

138

Promenade


Fijne kriel 6x2 kg Petits grenailles 6x2 kg

Mini kriel 2 kg Les mini grenailles 2 kg

229.60.011

229.60.013

Aardappelschijfjes 2 kg Rondelles de pommes de terre 2 kg

Aardappelwedges in olie 2 kg Quartiers de pommes de terre à l’huile 2 kg

229.60.001

398.60.006

Aardappelbakschijven spek/ui 6x2 kg Pommes sautées aux lards et oignons 6x2 kg 229.60.015

Promenade

139



Garnituur Garniture


Fruitgarnituur Garniture de fruits

Let’s enjoy food!

Stoofpeertjes met veenbessen 2.5 kg Poires aux airelles 2.5 kg

Peertjes in rode wijn +/- 45 st. - 3 kg Poires au vin rouge +/- 45 pc. - 3 kg

Peertjes met passievruchten +/- 45 st. - 3 kg Poires aux fruits de la passion +/- 45 pc. - 3 kg

346.86.189

054.84.127

054.84.636

Mini peertjes bereid in een kruidige veenbessenmix van porto, rode wijn en gember. Poires puces préparées dans un mix épicé aux airelles avec du porto, du vin rouge et de gingembre.

Gestoofde mini peertjes in een zoete rode wijn. Als garnituur voor wildgerechten of als dessert. Mini poires dans une sauce au vin rouge. En accompagnant du gibier ou comme dessert.

Mini peertjes in een saus op basis van passievruchten. Als garnituur bij wildgerechten of als dessert. Mini poires dans une sauce à base de fruits de passion. En accompagnant du gibier ou comme dessert.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Appels Jonagold gegaard 10 st. Pommes Jonagold précuit 10 pc.

Pommes “Exotique” 2.5 kg Pommes “Exotique” 2.5 kg

278.65.001

346.86.221

Appeltjes met veenbessen +/- 18-20 st. - 2.5 kg Bereide veenbessen 1.5 kg Airelles cuisinées 1.5 kg Pommes aux airelles +/- 18-20 pc. - 2.5 kg 040.57.002

Gestoofde hele appeltjes met veenbessen. Als garnituur Bij een waaier aan wild en gevogelte patés, alsook bij terrrines en mousses, als aanvulling bij appel of peer in voor wildgerechten en wildstoverijen. de oven, ook geschikt om sauzen af te werken. Pommes entières étuvées aux airelles. Servir comme S’accompagne de toutes sortes de gibier, terrines et garniture pour des plats de gibier. mousses, froid ou chaud.

142

Promenade

Chutney van appel en veenbessen 2.5 kg Chutney de pommes et airelles 2.5 kg 346.86.147

Voorgegaarde appeltjes, klaar voor gebruik. Opvullen met veenbessen en opwarmen. Pommes précuites, prêt à consommer. Remplir avec des airelles et réchauffer.

054.84.455

Let’s enjoy food!



Let’s enjoy food!

W NE

W NE

NE

W

Groentengarnituur Garniture de légumes

Let’s enjoy food!

Oosterse groenten 1.8 kg Légumes à l’oriental 1.8 kg

Vergeten groenten 1.8 kg Légumes oubliés 1.8 kg

Vergeten groentenmix 4x2.5 kg Mélange de légumes anciens 4x2.5 kg

346.86.220

346.86.222

716.82.127

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Mediterrane groenten 2 kg Légumes méditerranées 2 kg

Winterse mediterrane groenten 2 kg Légumes hivernaux méditerranéens 2 kg

Witloof gegaard 10 st. Chicon cuit 10 pc.

346.54.375

346.86.186

149.65.001

Zuiderse zomerse groenten - paprika, ui, courgette met look, rozemarijn en specerijen in de oven gebakken. Des légumes d’été méditerranéens - poivrons, oignons, courgettes - avec de l’ail, du romarin et des épices cuits au four.

Ovengebakken mengeling van courgettes, pompoen, grijze sjalot en gegrilde aubergines met look, tijm, gerooktw paprika poeder en olijfolie. Un mélange de courgettes, de potiron, d’échalote grise et d’aubergines grillées cuits au four avec de l’ail, du thum, de la poudre de paprika fumé et de l’huile d’olive.

TOP

Let’s enjoy food!

Witloof mini 15 st. Endives mini 15 pc. 149.65.002

Bonenrolletjes met spek 3x25x40 g Fagots de haricots verts au lardon 3x25x40 g 210.82.062

144

Promenade

Franse sperziebonen extra fijn minute 4x2.5 kg Haricots verts extra fins minute 4x2.5 kg 263.82.007


Bloemkoolroosjes 30/60 - 4x2.5 kg Choux-fleurs 30/60 - 4x2.5 kg

Sperziebonen extra fijn 4x2.5 kg Haricots verts extra fin 4x2.5 kg

Woudpaddestoelmix 10 x 600 g Champion de la forêt 10 x 600 g

716.82.007

716.82.030

716.82.054

Champignons gesneden hotel - 4x2.5 kg Champignons hôtel coupés - 4x2.5 kg

Broccoli IQF 2-4 cm - 4x2.5 kg Brocoli IQF 2-4 cm - 4x2.5 kg

Brunoise 4x2.5 kg Brunoise 4x2.5 kg

716.82.008

716.82.042

263.82.058

Broccoli minute 4x2.5 kg Brocoli minute 4x2.5 kg

Cordiale forme Minute 4x2.5 kg Cordiale forme Minute 4x2.5 kg

Duo van wortel Minute 4x2.5 kg Duo de carottes Minute 4x2.5 kg

263.82.005

263.82.031

149.65.001

Groentemengeling van sperziebonen, romanesco, tuinerwtjes en uien. Mélange de légumes de haricots verts, romanesco, petits pois et oignons.

Promenade

145



Bake-off


Bake-off

148

Pain d’antan natuur 20x400 g Pain d’antan nature 20x400 g

Flûte noten-rozijnen de tradition 20x130 g Notenbrood met rozijnen 18 cm -12x400 g Flûte noix-raisins de tradition 20x130 g Pain aux noix + raisins 18 cm 12x400 g

246.82.012

246.82.013

246.82.039

Marguerite campagne 18x400 g Marguerite campagne 18x400 g

Marguerite 20x400 g Marguerite 20x400 g

246.82.015

246.82.014

Notenbrood 25x330 g - in een steenoven voorgebakken Pain aux noix 25x330 g - précuit sur sole

Ontdooien en bakken gedurende 14-16 min. op 230° in voorverwarmde oven. Décongeler et cuire pendant 14-16 min à 200°.

Ontdooien gedurende 30 min. Bakken gedurende 1416 minuten op 230° C in voorverwarmde oven. Décongeler le produit pendant 30 min. Préchauffer le four jusqu’ à 210°C. Cuire 14 minutes à 170° C.

720.82.054

Luxe mini broodjes 120x35 g Mini pains de Luxe 120x35 g

Classic mini mix 3x25x32 g Mini mix classic 3x25x32 g

Rustic mini mix 3x25x40 g Mini mix rustic 3x25x40 g

246.82.024

850.82.045

850.82.046

Promenade


Mini sandwich 6x25x27 g Mini sandwich 6x25x27 g 850.82.026

Assortiment receptie 4x18x27 g Assortiment réception 4x18x27 g 322.82.010 4 soorten diepgevroren zachte broodjes : wit, bruin, sesam receptiebroodjes, mini sandwich. Te ontdooien. Sélection de petits pains précuits surgelés: petit pain réception blanc, gris sésame et mini sandwich. A décongeler.

Assortiment mini sandwino 6x6 cm 4x18x35 g Assortiment mini sandwino 6x6 cm 4x18x35 g 322.82.050 Assortiment van 4 zachte vierkante mini broodjes. Te ontdooien. Assortiment de 4 mini pains carrés. A décongeler.

Fleur de Camembert met kruiden 11x450 g Fleur de Camembert aux épices 11x450 g 246.82.114

Promenade

149



Sauzen Sauces


Warme sauzen Sauces chaudes

Let’s enjoy food!

152

Fine champagnesaus 650 ml Sauce fine champagne 650 ml

Witlof tartufata saus 650 ml Sauce aux chicon & tartufata 650 ml

Witte wijnsaus 650 ml Sauce au vin blanc 650 ml

346.57.007

346.57.008

346.57.006

Groene pepersaus 2.5 kg Sauce poivre vert 2.5 kg

Veenbessensaus 650 ml Sauce aux airelles 650 ml

Nantuasaus 650 ml Sauce nantua 650 ml

266.57.003

346.57.018

346.57.015

Madeirasaus 750 g Sauce Madère 750 g

Peperroomsaus 650 ml Sauce au poivre 650 ml

Grand veneur (wild) saus 650 ml Sauce grand veneur 650 ml

419.57.001

346.57.004

346.57.003

Portosaus 650 ml Sauce au Porto 650 ml

Kastanjechampignon roomsaus 650 ml Sauce aux champignons 650 ml

Sinaasappelsaus 650 ml Sauce à l’orange 650 ml

346.57.013

346.57.001

346.57.014

Promenade



Culinare vol-au-vent saus 4x1 kg Sauce culinaire vol-au-vent 4x1 kg

Culinaire sinaasappelsaus 2.5 kg Sauce culinaire à l’orange 2.5 kg

384.88.793

384.88.183

Béarnaisesaus warm 3 l Sauce béarnaise chaude 3 l

Mosterd 3 kg Moutarde 3 kg

Oriental saus 3 kg Sauce orientale 3 kg

206.57.130

206.57.023

206.57.153

Tomato cream 5 kg Tomato cream 5 kg

Jagerssaus 5 kg Sauce chasseur 5 kg

Zigeunersaus 5 l Sauce Tzigane 5 l

206.57.057

206.57.149

206.57.065

Pepersaus warm up 3 x1 l Sauce poivre warm up 3x1 l

Honing mosterdsaus 2.7 l Sauce miel moutarde 2.7 l

Stroganoffsaus 2.7 l Sauce Stroganoff 2.7 l

222,97,656

222.97.299

222.97.882

Archiducsaus 4x1 kg Sauce archiduc 4x1 kg

Madeirasaus 4x1 kg Sauce madère 4x1 kg

Bechamelsaus 4x1 kg Sauce béchamel 4x1 kg

131.57.050

131.57.053

131.57.060

Peperroomsaus 4x1 kg Sauce crème au poivre 4x1 kg

Vol-au-vent saus 4x1 kg Sauce vol-au-vent 4x1 kg

Jagersaus 4x1 kg Sauce de chasse 4x1 kg

131.57.052

131.57.054

131.57.062

Grand veneursaus 2.7 l Sauce grand veneur 2.7 l 222.97.256

Suprèmesaus 4x1 kg Sauce suprème 4x1 kg 131.57.056

154

Promenade


W NE

Saus met tuinkruiden 2.3 kg Sauce aux fines herbes 2.3 kg

Archiducsaus 2.3 kg Sauce archiduc 2.3 kg

Pastasaus met room 2.3 kg Sauce pasta à la crème 2.3 kg

054.84.675

054.84.222

054.84.641

Roomsaus julienne groenten 2.3 kg Sauce à la crème légumes 2.3 kg

Oriëntaalse saus 2.3 kg Sauce oriëntale 2.3 kg

Fijne champagnesaus 2.3 kg Sauce fine champagne 2.3 kg

054.84.224

054.84.225

054.84.460

Uiensaus 2.3 kg Sauce aux oignons 2.3 kg

Boschampignonsaus 2.3 kg Sauce champignons de bois 2.3 kg

Peperroomsaus 2.3 kg Sauce crème au poivre vert 2.3 kg

054.84.219

054.84.657

054.84.223

Jagerssaus 2.3 kg Sauce chasseur 2.3 kg

Sinaasappelsaus 2.3 kg Sauce à l’orange 2.3 kg

Stroganoffsaus 2.3 kg Sauce Stroganoff 2.3 kg

054.84.295

054.84.325

054.84.214

Vissaus 2.3 kg Sauce poisson 2.3 kg

Provençaalse saus 2.3 kg Sauce provençale 2.3 kg

Druivensaus 2.3 kg Sauce aux raisins 2.3 kg

054.84.459

054.84.216

054.84.401

Kaassaus 2.3 kg Sauce au fromage 2.3 kg

Tomatensaus 2.3 kg Sauce tomates 2.3 kg

Wildsaus 2.3 kg Sauce grand veneur 2.3 kg

054.84.414

054.84.217

054.84.228

Promenade

155


Koude sauzen Sauces froides

Let’s enjoy food!

156

Mayonaise 6x275 g Mayonnaise 6x275 g

Mayonaise 6x500 g Mayonnaise 6x500 g

Samourai 6x500 g Sauce samourai 6x500 g

200.57.004

131.56.010

131.57.013

Cannibalsaus 6x275 g Sauce cannibale 6x275 g

Pitta looksaus 6x500 g Sauce pitta à l’ail 6x500 g

Tartaarsaus 6x500 g Sauce tartare 6x500 g

200.57.005

131.57.011

131.57.001

Cocktailsaus 6x275 g Sauce cocktail 6x275 g

Barbecuesaus 6x500 g Sauce barbecue 6x500 g

Uiensaus 6x500 g Sauce oignon 6x500 g

200.57.006

131.57.010

131.57.018

Pepersaus (koud) 6x275 g Sauce poivre (froid) 6x275 g

Mexicana saus 6x500 g Sauce mexicana 6x500 g

Hannibalsaus 6x500 g Sauce Hannibal 6x500 g

200.57.011

131.57.015

131.57.014

Looksaus 6x275 g Sauce à l’ail 6x275 g

Provençaalse saus 6x500 g Sauce provençale 6x500 g

Andalouse saus 6x500 g Sauce andalouse 6x500 g

200.57.008

131.57.018

131.57.017

Tartaresaus 6x275 g Sauce tartare 6x275 g

Pepersaus 6x500 g Sauce poivre 6x500 g

200.57.009

200.57.026

Currysaus 6x275 g Sauce curry 6x275 g

Americainsaus 6x500 g Sauce américaine 6x500 g

200.57.007

131.57.012

Promenade




Konfijten Confits


160

Promenade

W NE Vijgenkonfijt 1 kg Confit de figues 1 kg

101.67.051

101.67.053

Appetijtelijke Ardeense uienkonfijt met frambozensap en rozijnen en afgewerkt met roze peperbolletjes, nootmuskaat en witte peper. Confit d’oignons ardennais, appétissant, au jus de framboises et raisins, poivre rose, noix de muscade et poivre blanc.

Verrassende vijgenkonfijt met een vleugje kaneel voor een extra grote smaaksensatie. Surprenant confit de figues, légèrement parfumé à la cannelle.

NE

NE

W

Ardense uienkonfijt 1 kg Confit d’oignons ardennais 1 kg

W

NE

W

Konfijten Confits

Uienkonfijt 1 kg Confit d’oignons 1 kg

Wilde veenbessenkonfijt 1 kg Confit d’airelles sauvages 1 kg

101.67.052

101.67.054

Uitzonderlijke uienkonfijt met dagverse uien en afgewerkt met roze peperbolletjes, nootmuskaat en witte peper. Confit d’oignons exceptionnel aux oignons frais, poivre rose, noix de muscade et poivre blanc.

Waanzinnige wilde veenbessenkonfijt met enkel de echte wilde veenbessen uit Scandinavië. Confit d’airelles sauvages aux vraies airelles sauvages de Scandinavie.


Kweepeerkonfijt 1.5 kg Confit de coing 1.5kg 040.67.041

Bosvruchtenkonfijt 1.5 kg Confit de fruits de bois 1.5 kg 040.67.009

Sinaaskonfijt met Grand Marnier 1.5 kg Confit d’oranges au Grand Marnier 1.5 kg 040.67.007

Konfijt framboos-lychee 1.5 kg Confit framboise-litchi 1.5 kg 040.67.040

Ardeense uienkonfijt 1.5 kg Confit d’oignons ardennais 1.5 kg

Mango konfijt met gember 1.5 kg Confit mangue au gingembre 1.5 kg

040.67.002

040.67.015

Vijgenkonfijt 1.5 kg Confit de figues 1.5 kg

Uienkonfijt 1.5 kg Confit d’oignons 1.5 kg

Konfijt abrikoos-munt 1.5 kg Confit d’abricot à la-menthe rav 1.5kg

040.67.012

040.67.001

040.67.039

Witloofkonfijt 1.5 kg Confit chicons 1.5 kg

Uienkonfijt met sinaasappel 1.5 kg Confit d’oignons à l’orange 1.5 kg

Appel-peer konfijt met kaneel 1.5 kg Confit de pomme-poire à la cannelle 1.5 kg

040.67.004

040.67.003

040.67.016

Delicatesse voor kaas - kersen 6x105 g Délice pour fromage - cerise 6x105 g

Ardeense uienkonfijt 6x150 g Confit d’oignons ardennais 6x150 g

Showdoos konfijten 12x150 g Présentoire de confits 12x150 g

040.67.029

040.67.006

040.67.011

Delicatesse voor kaas - appelen met Calvados 6x105 g Délice pour fromage - pommes au Calvados 6x105 g

Bereide veenbessen 6x150 g Canneberges cuisinées 6x150 g

Ideale box voor op de toonbank : uienkonfijt 4x150 g - ardense uienkonfijt 4x150 g - bereide veenbessen 4x150 g Un box idéal pour votre comptoir : oignons 4x150 g - oignons ardennais 4x150 g - canneberges cuisinées 4x150 g

040.67.030

Delicatesse voor kaas - vijgen met Porto 6x105 g Délice pour fromage - figues au Porto 6x105 g 040.67.031

040.67.022

Uienkonfijt rozijnen 6x150 g Confit d’oignons raisins 6x150 g 040.67.005

Vijgenkonfijt 6x150 g Confit de figues 6x150 g 040.67.020

Promenade

161



Serviceproducten Produits de service

Display toast croccante & grissini 24 st. Display toast croccante & grissini 24 pc.

Grissini artisanale 12x12 st. Grissini artisanale12x12 pc.

427.62.071

427.62.064

4x Toast croccante natuur - 4x Toast croccante gekruid - 4x Toast croccante ui - 4x Grissini natuur - 4x Grissini pesto - 4x Grissini tomato 4x Toast croccante naturel - 4x Toast croccante herbs - 4x Toast croccante onion - 4x Grissini naturel - 4x Grissini pesto - 4x Grissini tomato

Toast croccante 12x80 g Toast croccante 12x80 g

Assortiment Haust - 28 doosjes Assortiment Haust - 28 boîtes

427.62.063

427.62.021

NE W

De assortimentsdoos van Haust bestaat uit : 12x Krokant toast 100g - 6x Mini toast 75g - 6x Snack cups rond 100g - 6x Mixed cups 100g La boîte assortiment de Haust contient : 12x Toast croquant 100g - 6x Mini Toast 75g - 6x Snack Cups rond 100g - 6x Mixed Cups 100g

Aperostick natuur 12x85 g Apérostick nature 12x85 g

Krokante toast 12x100 g Toast croquant 12x100 g

Haust snacks cups rond - 12x100 g Haust snacks cups rondes - 12x100 g

427.62.087

427.62.027

427.62.037

Promenade

163



Desserten Desserts


Desserten Desserts

166

Tiramisu 6x90 g Tiramisu 6x90 g

Fragola (bosaardbeien) 6x90 g Fragola (fraises des bois) 6x90 g

Ciocolate (chocolade) 6x90 g Ciocolate (chocolat) 6x90 g

728.61.001

728.61.002

728.61.003

Het Italiaanse dessert bij uitstek, opgebouwd in laagjes, op basis van koffie, lange vingers, mascarpone en Amaretto. Un dessert traditionel dans la cuisine italienne à base de biscuits, café, mascarpone et Amaretto.

Een luchtige kaastaart overgoten met saus en stukjes fruit. Une tarte au fromage nappée d’une sauce et prévue de dés de fruits.

Een luchtige kaastaart met een lekkere topping van zachte en krokante chocoladestukjes. Une tarte de fromage avec un topping délicieux de dés de chocolat croquants.

Amandoria (amandelen & chocolade) 6x90 g Mokaccino 6x90 g Amandoria (amandes & chocolat) 6x90 g Mokaccino 6x90 g

Mirtillo (bosbessen) 6x90 g Mirtillo (myrtilles) 6x90 g

728.61.004

728.61.005

728.61.006

Een mooi evenwicht tussen pure chocolade en banketbakkersroom afgewerkt met stukjes chocolade en amandelen. Un dessert délicieux à base de chocolat pur et crème pâtissière, dés de chocolat et amandes.

Een heerlijk dessert op basis van mokka en banketbakkersroom. Un dessert délicieux à base de moka et crème pâtissière.

Een luchtige kaastaart afgewerkt met bosbessen en saus. Une tarte au fromage nappée de myrtilles et de sauce.

Promenade


Mix box mini patisserie 43 st. Mini box patisserie 43 pc.

Mini dessert assorti 8x(3x4x66 ml) Mini dessert assorti 8x(3x4x66 ml)

Mini dessert assorti 3x16x66 ml Mini dessert assorti 3x16x66 ml

554.82.001

349.82.025

349.82.006

18x mini éclair* - 5x mini soes* (chololade-afwerking) - 5x mini merveilleux - 5x mini zwaantje - 5x mini roomhoorntje* - 5x berlijnse bol*. * = gevuld met klassieke banketbakkerscrème. 18x mini éclair* - 5x mini chou* (au chocolat) - 5x mini merveillieux - 5x mini cygne - 5x mini cornet* - 5x beignet fourré*. * = contient de la crème patisserie (recette classique-préparation chaude).

Smaken: Belgische zwarte chocolademousse - kwark & aardbeien - passievruchtenmousse - mascarpone & speculaascrumble. Goûts : mousse au chocolat noir Belge - fromage blanc & fraises - mousse fruits de la passion - mascarpone & brisures de speculoos.

Smaken : mascarpone, framboos, zwart - witte chocolade ganache, cocoscrème mangocoulis. Goûts : mascarpone, framboise, chocolat noir/ blanc ganache, crème de coco-coulis de mangue.

Dessert cheesecake-framboos 30x140 ml Dessert cheesecake-framboise 30x140 ml

Dessert chocolade-karamel gezouten boter Dessert mango-passievrucht 30x140 ml 30x140 ml Dessert mangue-fruit de passion 30x140 ml Dessert chocolat-caramel au beurre salé 349.82.014 30x140 ml

349.82.012

349.82.013

Let’s enjoy food!

Dessert mascarpone-bosbes-framboos 30x140 ml Dessert mascarpone-myrtille-framboise 30x140 ml 349.82.020

Chocomousse 12x150 ml/115 g Chocomousse fondant spuitzak 4x1.3 kg Poche mousse au chocolat fondant 4x1.3 kg Mousse au chocolat 12x150 ml/115 g 008.82.008

008.82.001

Authentieke donkere chocolademousse in een spuitzak met handige, gekartelde spuitkop. Authentique mousse au chocolat noir prête à l’emploi dans une poche pâtissière avec douille dentelée.

Authentieke hemelse fondant chocomousse, afgewerkt met chocoladeschilfers. Chocomousse fondant, fini de pépites au chocolat.

Let’s enjoy food!

Tiramisu 12x150 ml/105 g Tiramisu 12x150 ml/105g

Tiramisu-speculaas 15x100 g Tiramisu-speculoos 15x100 g

008.82.002

008.82.010

Verfijnde tiramisu op een bodempje crumble, gedecoreerd met cacaopoeder. Tiramisu sur un nid de crumble, décoré avec poudre de cacao.

Twee lagen verfijnde tiramisu mousse met drie laagjes gemalen speculoos. Mousse de tiramisu sur deux couches de speculoos finement broyé terminée par une couche de spéculoos grossièrement broyé.

Promenade

167


168

W

541.62.001

541.62.002

NE Spek chocolade 6x150 g Guimauves au chocolat 6x150 g

541.62.003

541.62.004

NE W

Speculaas klein 6x100 g Speculoos petit 6x100 g

NE W

NE

W

NE

W NE

Cuberdon groot 6x250 g Cuberdon grand 6x250 g

W

Cake natuur 6x120 g Cake nature 6x120 g

Wafeltjes natuur 6x100 g Gauffre nature 6x100 g

Zandkoekje chocolade 6x140 g SablĂŠ chocolat 6x140 g

541.62.005

541.62.006

Promenade


Let’s enjoy food!

Oma’s wafeltjes 20x6 st. Gaufres doux 20x6 pc.

Oma’s wafeltjes met chocolade 20x5 st. Gaufres doux au chocolat 20x5 pc.

Assortiment dessertkoekjes 4x10 st. Assortiment biscuits vanille 4x10 pc.

208.62.002

208.62.001

215.62.003

Zacht wafeltje met frangispannesmaak, volledig artisanaal vervaardigd op basis van een 30 jaar oud recept. Gauffre doux avec un goût de frangipane, entièrement conçu à base d’une recette agée de 30 ans.

Zacht wafeltje met frangispannesmaak, volledig artisanaal vervaardigd op basis van een 30 jaar oud recept. Gauffre doux avec un goût de frangipane, entièrement conçu à base d’une recette agée de 30 ans.

Eclair, soes, spiegeltje, vanillebol, minifrangipane, bokkenpootje, chocoladebol, koffiepuntje, florentines en tartine-russe. Éclair, chou, miroir, amuse-bouche à la vanille, mini-frangipane, biscuit à la vanille, amuse-bouche au chocolat, biscuit goût café, florentine et tartine-russe.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Assortiment dessertkoekjes 4x300 g Assorti biscuits vanille 4x300 g

Soesjes met advocaat 4x9 st. Choux à la crème d’avocat 4x9 pc.

Spiegeltjes 4x175 g Miroirs artisanals 4x175 g

215.62.014

215.62.002

215.62.004

Rijkelijk gevuld assortiment dessertkoekjes met spiegeltjes, bokkenpootjes, koffiepuntjes, eclairs en soezen advokaat. Assortiment copieux de biscuits avec miroirs, biscuits à la vanille, biscuits goût café, éclairs et choux à la crème d’avocat.

Koekje van soezenbeslag, opgevuld met advokaatcrème en afgewerkt met witte ganache. Biscuit à garniture saisonnière, fourré avec de la crème d’avocat,, avec ganache blanche comme touche finale.

Koekje op basis van amandelmeel, suiker en eiwit gevuld met frangipane en afgewerkt met confituur en fondantsuiker. Biscuit à base de farine d’amande, sucre et blanc d’oeuf fourré avec de la frangipane, avec confiture et sucre fondant comme touche finale.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Tartine-russe 4x8 st. Tartine-russe 4x8 st.

Vanille-bolletjes 4x175 g Amuse-bouches à la vanille 4x175 g

Chocoladebolletjes 8x175 g Amuse-bouches au chocolat 8x175 g

215.62.009

215.62.005

215.62.006

Krokant koekje op basis van bloem, margarine en suiker, afgewerkt met vanillecrème. Biscuit croquant à base de farine, margarine et sucre, avec crème vanille comme touche finale.

Koekje op basis van amandelmeel, suiker en eiwit gevuld met vanillecrème en afgewerkt met poedersuiker. Biscuit à base de farine d’amande, sucre et blanc d’oeuf, fourré avec de la crème vanille, avec sucre en poudre comme touche finale.

Koekje op basis van amandelmeel, suiker en eiwit gevuld met chocoladecrème en afgewerkt met poedersuiker. Biscuit à base de farine d’amande, sucre et blanc d’oeuf, fourré avec de la crème au chocolat avec sucre en poudre.

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Let’s enjoy food!

Koffiepuntjes 4x140 g Biscuits à la saveur du café 4x140 g

Bokkenpootjes 4x165 g Biscuits vanille 4x165 g

Florentines 8x175 g Florentines 8x175 g

215.62.008

215.62.001

215.62.011

Koekje op basis van amandelmeel, suiker en eiwit gevuld met mokkacrème en afgewerkt met chocolade. Biscuit à base de farine d’amande, sucre et blanc d’oeuf fourré avec de la crème moka, avec chocolat comme touche finale.

Koekje op basis van amandelmeel, suiker en eiwit gevuld met vanillecrème en afgewerkt met chocolade. Biscuit de farine d’amande, sucre et blanc d’oeuf fourré à la crème vanille, avec chocolat comme touche finale.

Koekje op basis van cristalsuiker , ei en amandelschilfers Biscuit à base de sucre, oeuf et amandes

Promenade

169



Kazen Fromages Boerderijkaas Fromage fermier

Biologisch Biologique

Rauwe melk Lait cru

Koe Vache

Geit Chèvre

Schaap Brebis


Kazen van Oostende Fromages d’Ostende Ensorkaas 1/2 ca. 6 kg Fromage Ensor 1/2 ca. 6 kg 704.59.100

Ensorkaas 1/1 ca. 12 kg Fromage Ensor 1/1 ca. 12 kg 704.59.101 Zuivere, volle & zachte smaak op natuurlijke wijze, min. 20 weken gerijpt op onbehandelde natuurlijke houten planken, 50 % vet op droge stof, door natuurlijke rijping lactosevrij-en glutenvrij. Goût pur, riche et doux de façon naturelle, affiné pendant min. 20 semaines sur planches naturelles de bois non traitées,50% matière grasse à sec, sans lactose et sans gluten par la maturation naturelle.

Pavé d’Ostende ca. 2.5 kg Pavé d’Ostende ca. 2.5 kg

Veurnse Notenboom ca. 3 kg Veurnse Notenboom ca. 3 kg

Tintoretto ca. 3 kg Tintoretto ca. 3 kg

651.59.100

878.59.002

878.59.003

De perfecte begeleider van een bruin biertje. Vervanger voor industriële abdijkazen. Un duo parfait avec une bière brune. Remplaçant pour un fromage d’abbaye industriel.

Deze kaas kan zowel in sneetjes voor op een geroosterd stukje brood als bij het aperitief met een zwaarder blond bier. Ce fromage est aussi bien à déguster en tranches sur un morceau de pain grillé qu’à l’apéro avec un bière blonde plus corsé.

Een ambachtelijke boerderijkaas met een rijk palet van Italiaanse smaken (tomaat, paprika, knoflook, ui, basilicum, tijm, peper). Un fromage d’été avec une palette riche de saveurs italiennes (tomate, poivron, ail, oignon, basilic, thym, poivre).

Koning Winter 1/2 ca. 2.2 kg Koning Winter 1/2 env. 2.2 kg 750.59.161

Kastaer ca. 2.6 kg Kastaer env. 2.6 kg

172

Koning Winter ca. 4.5 kg Koning Winter env. 4.5 kg

878.59.001

878.59.004

Een type abdijkaasje dat bij elke gelegenheid past. Une sorte de fromage d’abbaye pour chaque occasion.

Sluit een stevige winterse wandeling af in huiselijke warmte met deze heerlijke Koning Winter in het gezelschap van een goed glas bruin bier zoals Rochefort. A savourer avec un bon verre de bière brune celle de Rochefort après un agréable promenade hivernale.

Promenade


Oud Kortrijk 1/2 ca. 6 kg Vieux Courtrai 1/2 ca. 6 kg

Kortrijkse Brokkel 1/2 ca. 7 kg Le Cassant de Courtrai 1/2 ca. 7 kg

626.59.017

626.59.018

Oud Kortrijk 1/1 ca. 12 kg Vieux Courtrai 1/1 ca. 12 kg

Kortrijkse Brokkel 1/1 ca. 14 kg Le Cassant de Courtrai 1/1 ca. 14 kg

626.59.016

650.59.068

Heerlijk bij een biertje of op een sneetje brood. Délicieux en accompagnant une bière ou simplement sur une tartine.

Combineer deze kaas met een lekker bier of als schilfertjes bij een salade. Délicieux en combinaison avec une bière ou comme flocons sur une salade.

Promenade

173


Koe witschimmel Moule blanc vache

Keiemse Witten ca. 1.6 kg Keiemse Witten ca. 1.6 kg 773.59.004 Enkel het snijvlak afdekken, dit is een kaas die moet kunnen ademen. De korst mag een beetje loslaten. N’emballez pas ce fromage, il a besoin d’air. Après avoir coupé ce fromage, couvrez uniquement la surface tranchée.

174

Keiems bloempje kruiden bio coupe ca. 1.6 kg Petite Fleur de Keiem fines herbes bio coupe ca. 1.6 kg

Keiems bloempje bio coupe ca. 1.6 kg Petite Fleur de Keiem bio coupe ca. 1.6 kg

773.59.001

748.59.001

Keiems bloempje met kruiden bio ca. 350 g Fleur de Keiem fines herbes bio ca. 350 g

Keiems bloempje bio ca. 350 g Fleur de Keiem bio ca. 350 g

670.59.002

670.59.001

Biologisch zacht kaasje met een bebloemd korstje en lekkere kruiden (bieslook, knoflook en peterselie). Zeer mild van smaak en een beperkt zoutgehalte. La petite fleur est un fromage à croûte fleurie au goût très doux et crémeux. (ciboulette, ail et persil).

Enkel het snijvlak afdekken, dit is een kaas die moet kunnen ademen. De korst mag een beetje loslaten. N’emballez pas ce fromage, il a besoin d’air. Après avoir coupé ce fromage, couvrez uniquement la surface tranchée.

Promenade


W NE

W NE Keiems bloempje daslook 200 g Petite fleur à l’ail sauvage 200 g

Keiems bloempje met fenegriek 200 g Petite fleur au fénugrec 200 g

Peperbrie ca. 1.7 kg Brie au poivre ca. 1.7 kg

773.59.006

773.59.007

754.59.012

Klein maar fijn is deze nieuwste creatie van Bio kaasmakerij Het Dischhof. Het kruid daslook wordt verwerkt in de zuivel en geeft typische frisse aroma’s van bieslook Smaak: fris, kruidig. Petite création, mais raffinée de la fromagerie Bio Le Dischhof. La plante herbacée l’ail des ours, incorporée dans le laitage, procure ainsi des arômes frais de ciboulette. Goût: frais, épicé.

Door het gebruik van fenegriekzaadjes heeft dit kleine Een creatie van de makers van Damse Mokke. romige kaasje een licht zoetige en nootachtige smaak. Une création des producteurs de Damse Mokke. Nieuwste creatie van Bio kaasmakerij Het Dischhof. Smaak: zoetig, nootachtig. Grâce aux graines de fégrunec, ce petit fromage crémeux a une saveur légèrement sucrée et de noix. Dernière création de la fromagerie Bio Le Dischhof. Goût: sucré, de noix.

Moerduiveltje ca. 350g Diable des Moëres ca. 350g

Moerduiveltje kruiden ca. 350 g Diable des Moëres fines herbes ca. 350 g

Damse brie met rozemarijn ca. 1.5 kg Damme brie au romarin ca. 1.5 kg

248.59.231

878.59.005

754.59.014

Een ambachtelijke natuurkaas volgens oeroude boerentraditie. De heerlijke, zachte, romige smaak, het donsachtig wit uitzicht en de eetbare korst maken hem onweerstaanbaar. Iedereen die hem proeft kan niet anders dan volop genieten van deze natuurlijke witschimmelkaas. Fromage mi-dur 50+, malléable et parfum champion à la fin de la maturation.

Hoe meer zich een witschimmel laagje vertoont, hoe meer de smaak van de kruiden in de kaas is getrokken. Presenteer in zijn geheel samen met gehalveerde bolletjes. Plus le fromage présente une croûte fleurie, plus le goût des épices est mélangé dans le fromage. Se présente en boule entière et demi-boule.

Van de makers van Damse Mokke. Een brie gerijpt met heerlijk geurige rozemarijn. Un brie affiné avec du romarin.

Brie Royal met truffels ca. 925 g Brie Royal aux truffes ca. 925 g

Brie met mosterd van Meaux ca. 1.3 kg Brie à la moutarde de Meaux ca. 1.3 kg

Brie de Meaux AOP 1/1 ca. 3 kg Brie de Meaux AOP 1/1 ca. 3 kg

270.59.025

270.59.110

759.59.010

Heerlijk op een kaasschotel of in een hapje verwerkt. Délicieux sur votre plateau de fromage ou comme ingrédient dans un amuse-bouche.

Heerlijk romige vulling van Mosterd van Meaux met fijne mosterdzaadjes. Geeft een zacht pittiger toetsje aan het geheel. Rempli de Moutarde de Meaux aux graines de moutardes fines. Donne un goût finement épicé au fromage.

Deze kaas moet u mooi afgerijpt aansnijden, eenmaal aangesneden stopt het rijpingsproces. Ce fromage doit être mûri avant d’être coupé, sinon le processus de maturation s’arrête dès qu’on le coupe.

Promenade

175


NE W Let’s enjoy food!

Brie met kruiden 1/2 ca. 2 kg Brie aux fines herbes 1/2 ca. 2 kg

Brie super ca. 3 kg Brie super ca. 3 kg

644.59.001

616.59.022

Eigen creatie. Création maison.

Onze huisbrie is een must in uw basisassortiment. Notre brie maison est un must dans votre assortiment de base.

Coulommiers St.-Simeon 500 g Coulommiers St.-Simeon 500 g Brie Bons Mayennais 1 kg Brie Bons Mayennais 1 kg

Le Gaslonde lait cru 1 kg Le Gaslonde lait cru 1 kg 759.59.017

Controleer steeds voor het aansnijden of de kaas goed gerijpt is. Een Coullommiers eet u liefst zonder krijtstreep. Avant de couper le fromage, vérifiez toujours qu’il soit bien mûri. Un Brie se mange de préférence sans ligne de craie.

Doordat de Camemberts van Le Gaslonde extra dik zijn, zijn ze heel romig en smeuïg. Du fait que les Camemberts Le Gaslonde sont épais, ils sont alors très crémeux et onctueux.

NE Camembert di Bufala 6x250 g Camembert di Bufala 6x250 g 270.59.122

176

742.59.034

570.59.026

W

781.59.001

Brie 60+ gevuld met roomkaas en bieslook ca. 1.1 kg Brie 60+ farci crème et ciboulette ca. 1.1 kg

De Italiaanse kaasmaker haalde zijn inspiratie in het westen, bij de Franse Camembert. Het gebruik van botervetrijke buffelmelk geeft de kaas een weelderige textuur en een licht fruitige smaak. Het is een groeiende trend in het Italiaanse Lombardije en Piëmonte om de plaatselijke kaasmakertradities aan te passen met het gebruik van buffelmelk, een product dat gewoonlijk wordt geassocieerd met Campania in het zuiden. Smaak: boterig, fruitig, fris. L’inspiration du fromager italien provient du Camembert français à l’ouest. L’utilisation du lait de bufflesse à haute teneur en matières grasses procure au fromage une texture somptueuse et un goût légèrement fruité. En Lombardie italienne et au Piémont, il est de plus en plus courant d’adapter les traditions des fromageries locales en utilisant le lait de bufflesse, produit généralement associé à la Campanie dans le sud. Goût: beurré, fruité, frais.

Camembert de Normandie ‘Le Gaslonde’ AOP 250 g

Camembert Calvados ca. 1 kg Camembert Calvados ca. 1 kg

Camembert Calvados 6x150 g Camembert Calvados 6x150 g

808.59.003

659.59.007

759.59.007

Camemberts van Le Gaslonde zijn extra dik. Dit maakt ze romiger en voller van smaak. Les Camemberts Le Gaslonde sont épais ce qui donne un goût plus crémeux.

Deze kaas mag witte schimmelvlekjes vertonen. Ce fromage peut présenter des pointes de moissisure blanche.

Promenade


NE W

Brillat Savarin affiné ca. 500 g Brillat Savarin affiné ca. 500 g 270.59.013

Pittig, boterig, romig, vol, vet Tijdens het productieproces wordt er room aan de melk toegevoegd en dit geeft een extra romige dimentie aan de kaas. Met zijn 75% vet is deze kaas officieel een triple crème kaas.

Piquant, beurré, crémeux, plein, gras

Brillat Savarin rauwe melk 9x100 g Brillat Savarin lait cru 9x100 g 270.59.111

Au cours du processus de production, la crème est ajoutée au lait d’où une dimension crémeuse supplémentaire au fromage. Avec ses 75% de matières grasses, ce fromage est officiellement un fromage triple crème.

Brillat Savarin kruiden 500 g Brillat Savarin herbes 500 g

Brillat Savarin truffel ca. 500 g Brillat Savarin truffé frais ca. 500 g

270.59.045

270.59.024

Dit kaasje kreeg een laagje van verse kruiden en look. Ce fromage est enveloppé d’herbes frais et de l’ail.

De truffel bevindt zich in het hart van de kaas. La truffe se trouve dans la cœur du fromage

Brillat Savarin papaya 500 g Brillat Savarin papaya 500 g 270.59.046

NE

W

NE

W

Dit vers kaasje wordt bedekt met gedroogde stukjes papaya. Ce fromage frais est couvert de morceaux de papaye sechés.

Crémeux d’Hardelot 200 g Crémeux d’Hardelot 200 g

L’affiné au champagne rosé 6x180 g L’affiné au champagne rosé 6x180 g

Saint-Marcellin IGP 80 g Saint-Marcellin IGP 80 g

270.59.113

270.59.119

570.59.005

Crémeux d’Hardelot is een ‘double-cream’ kaas door het toevoegen van room aan de melk. Er wordt weliswaar minder room toegevoegd dan bij een Brillat Savarin en bevat daarom 60% vet ipv 75%. Een mooi alternatief voor Ecume de Wimereux. Smaak: vol, vet, pittig. Le crémeux d’Hardelot est un fromage double crème grâce à l’ajout de crème au lait. Il contient moins de crème qu’un Brillat Savarin. C’est la raison pour laquelle il contient 60% de matières grasses au lieu de 75%. Une belle alternative pour l’Ecume de Wimereux. Goût: plein, gras, épicé.

Dit is een van de laatste creaties van familiekaasmakerij Auxon. Recht in het hart van de champagnestreek gesitueerd, heeft de vierde generatie zich laten inspireren door de andere specialiteit van de streek: rozé champagne! Indien goed gerijpt leent dit kaasje zich als een lepelkaasje. Smaak: fris, romig Ceci est une des dernières créations de la fromagerie familiale d’Auxon. Situé au coeur du vignoble de Champagne, la 4ième génération s’est inspirée de l’autre spécialité de la région: le champagne rosé! Si le fromage a bien maturé, il est idéal à déguster à la cuillère. Goût: frais, crémeux.

Saint-Félicien 180 g Saint-Félicien 180 g

Olivet cendrée 6x250 g Olivet cendrée 6x250 g

Olivet foin 6x250 g Olivet foin 6x250 g

570.59.006

737.59.067

737.59.068

Promenade

177


Koe vers Vache fraîche

Verse kaas staafjes gemarineerd 1 kg Fromage frais mariné 1 kg 015.86.030

Verse koekaas van Belgische makelij. Frisse smaak licht kruidig door de marinade, smelt in de mond. Ideaal te gebruiken bij het aperitief of in een salade, zelfs op een pizza zijn deze kaasjes niet te versmaden.

Fromage frais de vache de fabrication belge. Un goût frais, légèrement épicé par la marinade. Idéal comme apéro ou dans une salade, même sur une pizza.

178

Promenade


Régal de Bourgogne met rozijnen 6x250 g Régal de Bourgogne aux raisins 6x250 g

Délice de Pommard 6x200 g Délice de Pommard 6x200 g

737.59.063

737.59.014 Délice de Pommard is een trippel crème kaasje gearomatiseerd met gehakte mosterdzaadjes. Délice de Pommard est un fromage à triple crème aromatisé de graines de moutarde moulues.

Berloumi ca. 270 g Berloumi ca. 270 g

Cremeux de Jura ca. 1.3 kg Cremeux de Jura ca. 1.3 kg

821.59.001

759.59.018

Deze kaas kan worden gegrild of in olijfolie worden gebraden. Hij smelt niet. Integendeel, hij krijgt een krokant korstje. Ce fromage ne fond pas et est idéale pour griller ou cuire dans d l’huile d’olives.

Cremeux e Jura heeft een witte korst waaronder een gewassen rode korst schuilgaat. Hierdoor is de smaak volaromatisch, maar niet pikant of scherp. Crémeux du Jura a une croûte blanche comprenant une croûte rouge lavée. Cela rend le goût plein d’aromatique, mais pas épicée ou forte.

Promenade

179


Koe gewassen korst Croûte lavée vache

Herve remoudou crémier AOP 4X200 g Herve Remoudou crémier AOP 4X200 g 651.59.017

Le Palet du Vieux Moulin 145 g Le Palet du Vieux Moulin 145 g

Le Herve du Vieux Moulin 100 g Le Herve du Vieux Moulin 100 g

Le Herve du Vieux Moulin BOB/AOP 6x200 g Le Herve du Vieux Moulin BOB/AOP 6x200 g

390.59.073

390.59.078

390.59.015

Lekker in combinatie met ambachtelijke perenstroop. Délicieux en combinaison avec du sirop artisanal de poires.

Herve kaas is de enige Belgische kaas die het AOP/BOB keurmerk mag dragen. Le Herve, seul fromage belge reconnu A.O.P.

Drie Mussen kaas ca. 200 g Fromage Drie Mussen ca. 200 g 773.59.005 Genoemd naar het poldergebied ‘Drie Mussen’. Le fromage Drie Mussen se réfère à la région des polders ‘Drie Mussen’.

180

Promenade


Chimay Poteaupre ca. 1 kg Chimay Poteaupre ca. 1 kg 321.59.011 Zijn ronde vorm en zijn schimmelkorst, zijn smeuïge en malse textuur, zijn uitgesproken, zuivere en volle smaak maken van deze kaas de crème de la crème van de trappistenkazen. Sa forme ronde, sa croûte fleurie, sa texture onctueuse et fondante, son goût prononcé, franc et net font de ce fromage la crème des fromages trappistes.

Troufleur ca. 1.1 kg Troufleur ca. 1.1 kg

NE

W

650.59.096

Lekker op de boterham of verwerkt in een tartiflette of andere warme bereiding. Troufleur dankt zijn naam aan de authentieke wijze waarop hij wordt gemaakt, namelijk in oude turf vormen. Deze kaas wordt gedurende 2 maanden met bier gewassen.

Délicieux sur la tartine, ou dans une tartiflette ou autre préparation chaude. Le pavé du Barbar 4x220 g Le pavé du Barbar 4x220 g

Son nom provient de la « Tourbe », avec laquelle les habitants du village se chauffaient autrefois. Ce fromage à pâte molle est fabriqué à base de lait entier cru et affiné à la bière pendant deux mois.

Mont des Cats coupe +/- 2,1 kg Mont des Cats coupe +/- 2,1 kg

Charlatan rood ca. 2 kg Charlatan rouge ca. 2 kg

674.59.001

075.59.011

Mont des Cats is de enige trappistenkaas die Frankrijk rijk is. Le Mont des Cats est le seul fromage trappiste en France.

Geschepte kaas, wordt niet geperst. Romig en luchtig. Fromage gratté, n’est pas pressé. Fromage crémeux et aérien.

W

De Fischer pavé is een zachte kaas die gepasteuriseerde koemelk bevat en gerijpt is met het Belgische bier “Barbar-bok”. Elk kaasje weegt 220 gram. Le Fischer pavé de Barbar est un fromage à pâte molle au lait pasteurisé de vache affiné à la bière belge “Barbar-bok”. Chaque fromage pèse 220 gr.

NE

270.59.118

Promenade

181



Vacherin Mont d’Or Napiot coupe AOP ca. 3 kg Vacherin Mont d’Or Napiot coupe AOP ca. 3 kg 806.59.001

Vacherin Mont d’Or Napiot baby AOP 500 g Vacherin Mont d’Or Napiot baby AOP 500 g 806.59.002

Aards, Afsmakend, Aromatisch, Hartig, Smeuïg Deze kaas is omwikkeld met schors van dennenboom. De schors mag mee versneden worden. De kleine variant is ideaal als ovenkaas.

Saveur du terroir, Goût prononcé, Aromatique, Salé, Onctueux

NE

W

NE

W

Ce fromage est enveloppé d’écorce de pin. En coupant le fromage, vous pouvez également couper l’écorce. Le petit format de ce fromage est idéal comme fromage au four.

La Citadelle ca. 1.5 kg La Citadelle ca. 1.5 kg

La Grand’Place ca. 1.3 kg La Grand’Place ca. 1.3 kg

Saint-Nectaire fermier rosé ca. 1.5 kg Saint-Nectaire fermier rosé ca. 1.5 kg

270.59.123

270.59.124

570.59.001 De Saint-Nectaire heeft een korst met witte, gele of oranje schimmels en weegt ongeveer 1,7 kg. Haar zachte textuur heeft een delicate nootachtige smaak. Le Saint-Nectaire est un fromage à pâte pressée non cuite. Il s’habille d’une croûte fleurie à moisissure blanche, jaune ou rouge et pèse environ 1.7 kg. Sa pâte de texture souple et de couleur crème a un délicat goût de noisette.

Promenade

183


t p e c e R Recette

Reblochon fermier AOP ca. 0.5 kg Reblochon fermier AOP ca. 0.5 kg 270.59.030 Deze ambachtelijke Reblochon heeft een droge gewassen korst. Ce Reblochon artisanal a une pâte onctueuse.

Tartiflette

184

1 Reblochon kaas 1 kg aardappelen geschild en in dunne plakjes 3 uien (gesnipperd) 100 g spekblokjes 1 sjalot (gesnipperd) 2 teentjes knoflook 1 dl room 1 dl witte wijn Handvol bieslook Klontje boter Peper en zout 1 eetlepel gedroogde rozemarijn

1 Reblochon 1 Kilo de pommes de terre épluchées et coupées en fines lamelles 100g de lardons 1 échalote (émincée) 2 gousses d’ail 1 dl de crème 1 dl de vin blanc 1 poignée de ciboulette 1 noix de beurre Sel et poivre 1 cuillère à café de romarin séché

Verwarm de oven voor op 200° C. Kook de aardappelen tot ze net niet gaar zijn. Smelt een klontje boter en fruit de ui en de sjalot glazig. Voeg er de spekblokjes aan toe en bak even mee. Schik de helft van het mengsel in een ingevette ovenschaal (of verdeel over individuele schaaltjes). Snij de kaas in plakken (de korst mag eraan blijven) en verdeel de helft over de aardappelen en de spekblokjes. Kruid met flink wat peper en niet te veel zout. Herhaal het laagje. Pers de teentjes knoflook en meng met de room en de witte wijn. Giet dit over de kaas. Zet de tartiflette 30 minuten in de voorverwarmde oven. Serveer met knapperige ijsbergsla en enkele plakjes gerookte ham, liefst uit de Savoie.

Préchauffez le four à 200°C. Faites bouillir les pommes de terre jusqu’à ce qu’elles ne soient juste pas cuites. Faites fondre une noix de beurre et faites frire l’oignon jusqu’à ce qu’il soit translucide. Ajoutez-y les lardons et faites cuire le tout. Versez la moitié du mélange dans un plat de cuisson beurré (ou répartissez dans des plats individuels) Coupez le fromage en tranches (sans enlever la croûte) et versez la moitié sur les pommes de terre et les lardons. Assaisonnez avec beaucoup de poivre et une pincée de sel. Répétez. Ecrasez l’ail et mélangez avec la crème et le vin blanc. Faites cuire la tartiflette au four pendant 30 minutes. Servez avec de la laitue Iceberg et quelques tranches de jambon fumé, de préférence de la Savoie.

Promenade

Reblochon laitier AOP ca. 0.5 kg Reblochon laitier AOP ca. 0.5 kg 687.59.001 De korst kan licht kleverig aanvoelen. La croûte est un peu collant au toucher.


NE W Taleggio DOP Mauri ca. 2.2 kg Taleggio DOP Mauri ca. 2.2 kg

Langres coupe ca. 1.2 kg Langres coupé ca. 1.2 kg

Langres Chalencay AOP 10x180 g Langres Chalencay AOP 10x180 g

124.59.002

321.59.104

737.59.010

Mild en delicaat, smeltend, romig en rijk van smaak in haar subtiliteit: dit zijn slechts enkele termen die de excellentie van de Talleggio Bontaleggio van Mauri beschrijven. Doux et délicat, fondant, crémeux et savoureux dans sa subtilité: Ce ne sont que quelques termes qui décrivent l’excellence du Talleggio Bontaleggio de Mauri.

Gebruik de Langres zowel als aperitiefkaas of als dessertkaas met een glaasje champagne. Le Langres est un fromage apéro mais également un fromage de fin de repas qui s’accompagne d’un verre de Champagne.

Deze Langres is een fermierkaas van rauwe melk. Naarmate de rijping vordert, wordt de korst romiger. Ce Langres est un fromage fermier, à base de lait cru. En s’affinant, la croûte devient plus crémeuse.

Epoisses coupe AOP ca. 0.9 kg Epoisses coupe AOP ca. 0.9 kg

Epoisses 250 g Epoisses 250 g

Epoisses Gaugry AOP coupe ca. 0.9 kg Epoisses Gaugry AOP coupe ca. 0.9 kg

613.59.001

613.59.002

759.59.045

Bij het versnijden kan deze kaas heel lopend zijn, best het snijvlak afdekken. Ce fromage peut bien être coulant. Après avoir coupé ce fromage, il vaut mieux utiliser un petit plastique pour couvrir la section.

Deze kaas is op zijn best als hij mooi blinkt. La croûte de ce fromage doit être brillante.

Gebruik deze kaas als een lepelkaasje met een beetje brood. Wilt u de krachtige smaak verzachten, combineer dan met perensiroop. Utilisez ce fromage pur avec un morceau de pain. Pour adoucir le goût, combinez avec du sirop de poire.

Epoisses petit Gaugry 9x70 g Epoisses petit Gaugry 9x70 g

Munster fischer 125 g Munster fischer 125 g

Munster Marikel ca. 0.8 kg Munster Marikel ca. 0.8 kg

270.59.109

390.59.090

759.59.044

Promenade

185


W NE

W NE Petit Livarot Seillac 6x200 g Petit Livarot Seillac 6x200 g

Livarot L.C. Houssaye 500 g Livarot L.C. Houssaye 500 g

270.59.117

270.59.116

Krachtig, pittig, aromatisch Rond de kaas worden vijf bandjes gedroogde grote lisdodde gewikkeld, wat zorgt voor zijn bijnaam de Kolonel. Deze krachtige kaas haalt zijn pittig karakter vooral uit de korst. De zuivel zelf is eerder zacht van smaak.

Intense, aromatique, épicé

NE

W

Le fromage est enrobé de 5 couches de massette sechée, d’où son surnom le “Colonel”. Sa croûte intense y ajoute une touche épicée. Par contre, la pâte même est plutôt douce.

186

Maroilles AOP 750 g Maroilles AOP 750 g

Trou du Cru 12x60 g Trou du Cru 12x60 g

270.59.031

650.59.017

270.59.115

Maroilles heeft de reputatie een heel sterke smaak te hebben. Proef hem zonder korst, dan is de kaas veel milder. Ce fromage est connu par son goût fort puissant. Goutez-le sans la croûte, ce fromage est plus doux.

Trou du Cru is een ideaal kaasje om een pittige toets aan uw kaasschotels te geven. Trou du Cru est un fromage idéal pour donner une touche corsée à vos plateaux de fromage.

Ontstaan op het einde van de 19e eeuw in een klein dorpje aan de oevers van de Loire, St Julien de Concelles. De ontmoeting tussen boer Pierre Hivert en een geestelijke bracht deze kaas tot stand en werd ter ere van de heilige “Curé Nantais” gedoopt. Smaak: pittig, fruitig. Ce fromage a pris naissance à la fin du 19ième siècle dans un petit village sur les rivages de Saint-Julien-de-Concelles, situé dans le département de la Loire. La rencontre entre le fermier Pierre Hivert et un ecclésiastique fut le début de l’existence de ce fromage, d’où provient son surnom le “Curé Nantais”. Goût: Epicé, fruité.

Promenade

Curé Nantais 750 g Curé Nantais 750 g


NE W Le Bleriot 230 g Le Bleriot 230 g

Pavé de Calais 400gr Pavé de Calais 400gr

270.59.114

390.59.177

Zacht, romig, smeuïg Geïnstalleerd achter de Ferme du Vert in Wierre-Effroy, transformeren de gebroeders Bernard, ambachtelijke kaasmakers, de melk van boerderijen vlak bij hun kaasmakerij in het hart van de bergen van Boulonnais, het grasland bij uitstek.

Doux, crémeux, lisse Installé à la ferme du Vert à Wierre-Effroy, les frères Bernard, fromagers artisanaux, transforment le lait de ferme à proximité de leurs fromagerie au cœur des montagnes de Boulonnais, le pâturage par excellence.

Sablé de Wissant 400 g Sablé de Wissant 400 g 787.59.010 Per halve verkopen. Mooi diagonaal in 2 snijden. Le mieux est de vendre ce fromage par demi. Coupez-le en diagonal.

Timanoix 300 g Timanoix 300 g 390.59.036

Promenade

187


NE

W

NE

W

Blauwschimmel koe Fromage bleu vache

Zachte gorgonzola Mauri 1/1 ca. 6 kg Gorgonzola Douce Mauri 1/1 ca. 6 kg

Gorgonzola DOP Mauri 1/4 ca. 1.5 kg Gorgonzola DOP Mauri 1/4 ca. 1.5 kg

124.59.003

124.59.001

Gorgonzola Bontazola is een oude, zachte, delicate en buitengewoon romige kaas. Met zijn licht blauwgetinte kleur alsook zijn zachte en rijke smaak, is het een perfecte smeerkaas. Daarnaast zorgt zijn grote veelzijdigheid ervoor dat het uw ingrediënt bij uitstek is om heerlijk te koken! Le Gorgonzola Bontazola est un fromage vieux, doux, délicat et incroyablement crémeux. Avec sa couleur légèrement bleue et son goût riche, c’est un excellent fromage à tartiner. Grâce à sa grande versatilité, le Gorgonzola Bontazola est l’ingrédient idéal pour cuisiner vos plats favoris!

Met haar sneeuwwitte kleur, groene adertjes en unieke smaak is Gorgonzola Bontazola ongetwijfeld een van de bekendste kazen ter wereld. Avec sa couleur blanche comme neige, ses veines vertes et son goût unique, le Gorgonzola Bontazola est un des fromages à pâte persillée les plus connus du monde.

Gorgonzola Dolce Tosi ca. 6 kg Gorgonzola Dolce Tosi ca. 6 kg 808.59.001

Hele romige, volvette smaak Dit is een uitzonderlijke Gorgonzola die door zijn smeuïge rijping geserveerd wordt uit een houten doos. Hij komt uit het Noorden van Italië en wordt gemaakt uit gepasteuriseerde koemelk. De mooie, zachte smaak spreekt zelfs mensen aan die minder van blauwschimmel houden.

Crémeux et riche en matières C’est un Gorgonzola exceptionnel servi dans une boîte en bois, du à sa maturation. Le caillé du lait matin est présenté conjointement avec le caillé du lait du soir. Le caillé formé est perforé pour que la moisissure bleue puisse se développer.

188

Promenade


Stilton ring PDO/AOP ca. 2 kg Stilton rond PDO/AOP ca. 2 kg

Fourme d’Ambert ca. 2 kg Fourme d’Ambert ca. 2 kg 248.59.032

746.59.001 Lichtjes brokkelige kaas tijdens het snijden. Un fromage friable à la coupe.

Affineer uw eigen kaas met witte wijn. Voorverpakt toonbank : halveer dikke sneden en plaats op een zwart schaaltje. Met bediening : snijd horizontaal tot halfweg en verwijder het stukje door verticaal verder te snijden. Neem een tonvormige kaas zoals Fourme d’Ambert en een flesje wijn van 37 cl. Kies voor een licht zoetige wijn om een mooie balans te bekomen met de blauwe schimmel van de kaas. Kies voor een lichte Sauternes. Maak een opening bovenin de kaas die net iets breder en dieper is dan de hals van je fles. Schuif de kaas over de flessenhals en draai het geheel om zodat de wijn in de kaas kan lopen. Plaats uw kaas in een mooie schaal of in een glazen rechte vaas en presenteer in uw toonbank. Zet er een kaartje bij waarop u aftelt hoelang de wijn nog nodig heeft om in de kaas te dringen. Hou er rekening mee dat de wijn ongeveer 2 weken nodig heeft om in de kaas te trekken. Een echte eyecatcher!

Stilton jar 175 g Stilton jar 175 g 270.59.095 Ideaal om in een hartige, pittige saus te verwerken bijvoorbeeld bij wild. Idéal à utiliser dans une sauce corsée et épicée p.ex. du gibier

Affinez votre propre fromage au vin blanc ! Au rayon libre-service : partagez les grosses tranches en deux et mettez-les sur des barquettes noires. Au rayon coupe : coupez le fromage horizontalement jusqu’au milieu et continuez verticalement. Choisissez par exemple le Fourme d’Ambert et une bouteille de vin blanc doux de 37 cl. Ce qui forme un parfait équilibre entre la douceur du vin et du bleu, optez pour un léger Sauternes. Faites une ouverture, un peu plus large et profonde que le goulot de la bouteille de vin, dans le dessus du fromage, glissez le fromage sur le goulot, retournez et attendez que tout le vin s’écoule dans le fromage, disposez sur un plateau ou sur un vase droit en verre et présentez dans votre comptoir réfrigéré. En tenant compte qu’il faut à peu près 2 semaines avant que tout le vin se soit répandu dans le fromage. Il est utile de noter, comme pense-bête, combien de temps il reste à parcourir. C’est l’accrocheur par excellence !

Grevenbroecker (Achelse blauwe) Grevenbroecker (Achelse bleu) 248.59.226 Bij het versnijden kan deze kaas heel lopend zijn, best het snijvlak afdekken. Ce fromage peut bien être coulant. Après avoir coupé ce fromage, il vaut mieux utiliser un petit plastique pour couvrir la section.

Promenade

189


Halfharde kaas koe Fromage demi-dur vache

Pavé de Soignies ca. 500 g Pavé de Soignies env. 500 g

Keiemtaler 1/4 ca. 3.25 kg Keiemtaler 1/4 ca. 3.25 kg

Gouden Carolus bierkaas ca. 3 kg Fromage à la bière Gouden Carolus ca. 3 kg

390.59.054

773.59.003

248.59.229

NE W

Snijd het kaasje diagonaal aan. De korst mag gele spikkeltjes vertonen. Coupez le fromage en diagonal. La croûte peut présenter des petites taches jaunes.

La Dent du Chat 1/8 ca. 5.5 kg La Dent du Chat 1/8 ca. 5.5 kg 270.59.121

Licht pittig, noterige nasmaak, smeuïg Als u de naam van deze 3-maand oude Tomme de Montagne letterlijk vertaald komt u uit bij “de tanden van de kat”. De kaas is genoemd naar een van de toppen van de Mont du Chat, gelegen in het zuiden van het Jura-gebergte. Aan de voet van deze berg bevindt zich de coöperatieve laitière de Yenne, die de kaas produceert.

Légèrement épicé, arrière-goût remarquable, lisse Un fromage nommé d’après l’un des sommets du Mont du Chats dans le Sud du massif du Jura. Ce fromage est fabriqué à la coopérative laitière de Yenne, au pied de la montagne.

190

Promenade

Een 5 weken jonge boerderijkaas geaffineerd met Gouden Carolus. Un fromage fermier de 5 semaines, affiné à la bière Gouden Carolus


W NE Tomme met notenlikeur 850 g Tomme à la liqueur de noix 850 g

Morbier van de hoeve 1/2 ca. 3.3 kg Morbier fermier 1/2 ca. 3.3 kg

Morbier van de hoeve 1/1 ca. 6.5 kg Morbier fermier 1/1 ca. 6.5 kg

759.59.048

750.59.105

570.59.004

Snijd het kaasje diagonaal aan. De korst mag gele spikkeltjes vertonen. Coupez le fromage en diagonal. La croûte peut présenter des petites taches jaunes.

Extra dikke romige Morbier van de hoeve. Door het gebruik van rauwe melk komen de notige toetsen nog meer tot hun recht. Morbier fermier super crémeux. Grâce à l’utilisation de lait cru, les saveurs noisettes sont renforcées.

Tomme de Savoie AOP ca. 1.7 kg Tomme de Savoie AOP ca. 1.7 kg

Wildbloemkaas 1/1 ca. 7 kg Fromage de fleurs sauvages 1/1 ca. 7 kg

Wildbloemkaas 1/2 ca. 3.5 kg Fromage de fleurs sauvages 1/2 ca. 3.5 kg

248.59.067

570.59.002

750.59.089

Bedekt met een laagje donzige grijze schimmel dat gele stipjes mag vertonen. Kan een lichte amoniak geur bevatten. Ce fromage est couvert d’une moissisure grise qui peut présenter des pointes jaunes. Peut avoir une légère odeur d’ammoniac.

Oostenrijkse Tomme, gerijpt in wilde heidebloemen, gemaakt van alpenmelk. Fromage Tomme autrichien affiné avec des fleurs sauvages.

Promenade

191


Harde kaas koe Fromage dur vache

Grana Padano ca. 2 kg Grana Padano ca. 2 kg 118.59.003

192

Parmegiano Reggiano ca. 4 kg Parmegiano Reggiano ca. 4 kg

Grana Padano ca. 4 kg Grana Padano ca. 4 kg

118.59.001

118.59.004

Grana Padano schilfers 500 g Flocons Grana Padano 500 g

Grana Padano geraspte kaas 1 kg Grana Padano fromage râpé 1 kg

Beaufort été 1/8 - ca. 5 kg Beaufort été 1/8 - ca. 5 kg

118.59.002

118.59.005

750.59.110

Comté Elégance 6-9 maanden 1/8 - ca. 4 kg Mimolette oud 3 kg Comté Elégance 6-9 mois 1/8 - ca. 4 kg Mimolette vieux 3 kg

Comté Réserve 12-18 maanden 1/8 - ca. 4 kg Comté Réserve 12-18 mois 1/8 - ca. 4 kg

750.59.158

659.59.008

750.59.159

Door zijn milde smaak is deze Comté ideaal te verwerken in salades of gewoon uit het vuistje. Grâce à sa saveur douce, ce Comté s’harmonise idéalement aux salades ou peut tout simplement servir comme casse-croûte.

Deze harde kaas is afkomstig uit Noord-Frankrijk en wordt gemaakt uit rauwe koemelk. De melk wordt gekleurd met anatto, een natuurlijke kleurstof afkomstig van de orleaanboom. De rijping van de oude kaas duurt een jaar. Un fromage au lait de vache pasteurisé à pâte dure. Sa croûte est sèche et dure, de couleur gris à brun selon son temps d’affinage et sa pâte orangée, très légèrement trouée.

Deze Comté Réserve is de ideale begeleider van een top kaasschotel. Zowel als hoodschotel als dessertschotel. Probeer deze kaas in een heerlijke risotto. Ce Comté Réserve est le compagnon idéal d’un excellent plateau de fromage, que ce soit comme plat principal ou comme dessert. Essayez ce fromage avec un délicieux risotto.

Promenade


Gruyère des Alpes AOP 1/8 - ca. 4 kg Gruyère des Alpes AOP 1/8 - ca. 4 kg 637.59.007 Ideaal als gemalen kaas maar ook als basis voor een kaasfondue. Idéal comme fromage râpé, également pour fondue Savoyarde.

Kaltbach creamy 1/2 - ca. 2 kg Kaltbach creamy 1/2 - ca. 2 kg 750.59.173

Kaltbach creamy 1/1 - ca. 4 kg Kaltbach creamy 1/1 - ca. 4 kg 726.59.004 Deze halfharde kaas is gemaakt met gethermiseerde melk en heeft een kenmerkende en unieke bloemen/ kruidenlijn in het midden. Ce fromage demi-dur, faites de lait thermisé, caractérise par une ligne unique de fleurs/herbes au milieu

Appenzeller Mildly spicy 1/2 ca. 3.25 kg Appenzeller Mildly spicy 1/2 ca. 3.25 kg 637.59.011

Appenzeller Mildly spicy 1/1 ca. 6.5 kg Appenzeller Mildly spicy 1/1 ca. 6.5 kg 248.59.087 Gerijpt in een saumure van kruiden. Affiné dans une saumure d’épices.

Promenade

193


Appenzeller Extra spicy 1/2 ca. 3 kg Appenzeller Extra spicy 1/2 ca. 3 kg

Weinkase landle 1/2 - ca. 2 kg Weinkase landle 1/2 - ca. 2 kg

Tête de Moine alu AOC ca. 0.9 kg Tête de Moine alu AOC ca. 0.9 kg

750.59.092

874.59.002

637.59.009

Appenzeller Extra spicy 1/1 ca. 6 kg Appenzeller Extra spicy 1/1 ca. 6 kg

Weinkase landle 1/1 - ca. 4 kg Weinkase landle 1/1 - ca. 4 kg

726.59.007

874.59.001

Deze exclusieve specialiteit wordt gegarandeerd zes maanden bewaard en liefdevol behandeld met een geheim kruidenmengsel. Hierdoor krijgt de Appenzeller® Extra spicy zijn extra kruidige aroma. Cette spécialité exclusive est mise en cave pendant six mois et est traitée avec une saumure aux herbes. C’est par ce procédé que le fromage Appenzeller® Extra -fort obtient son arôme très piquant.

Deze kaas is afkomstig uit Oostenrijk en wordt gemaakt van gepasteuriseerde koemelk. Hij heeft 4 maand gerijpt en wordt gewassen met rode wijn. Heeft een frisse fruitige smaak met alcoholaroma’s. Ce fromage à base de lait de vache pasteurisé provient d’Autriche. Il a muri pendant 4 mois et traité avec du vin rouge. A un goût frais fruité avec des arômes d’alcool.

Schaaf een aantal bloemetjes op voorhand en plaats samen met het toestel in uw toonbank. Heerlijk in combinatie met vijgenbrood. Raclez ce fromage en rosettes très fines et placez ensemble avec la girolle dans le comptoir. Délicieux avec le pain de figues.

Kaaskruller Girolle origine 650.99.001

TarTufo 1/1 ca. 8 kg TarTufo 1/1 ca. 8 kg 755.59.003 Deze topkaas is zowel lekker bij het aperitief als op een warm sneetje brood. Délicieux comme apéro mais également sur une tartine chaude.

194

Promenade


NE W

NE W

Boer’n Trots XO ca. 12 kg Boer’n Trots XV ca. 12 kg

Boer’n Trots extra pikant ca. 12 kg Boer’n Trots extra piquant ca. 12 kg

704.59.086

704.59.087

Deze brokkelkaas rijpt minimaal 80 weken en krijgt hierdoor prachtige eiwitkristallen. De smaak is bijzonder vol en smedig. Ce fromage à miettes mûrit au moins 80 semaines et forme ainsi de beaux cristaux de protéines. Le goût est particulièrement plein et taché.

Het speciale zuursel, de met karamel gewassen korst en langdurige rijping geven deze kaas een pikante en ietwat zoete smaak. L’entrée spéciale, la croûte lavée au caramel et la maturation prolongée donnent à ce fromage un goût épicé et légèrement sucré.

Boer’n Trots bospaddenstoel & kastanjes ca. 4.5 kg Boer’n trots honing koe 1/1 ca. 12 kg Boer’n Trots champignon & marron ca. 4.5 kg Boer’n trots miel vache 1/1 ca. 12 kg

704.59.076

704.59.077

704.59.073

Biologische kaas gemaakt van volle melk. 8 tot 10 weken gerijpt. Fromage biologique produit à partir du lait entier, affiné pendant 8 à 10 semaines.

Biologische kaas gemaakt van volle melk. 8 tot 10 weken gerijpt. Fromage biologique produit à partir du lait entier, affiné pendant 8 à 10 semaines.

Biologische kaas gemaakt van volle melk. 8 tot 10 weken gerijpt. Fromage biologique produit à partir du lait entier, affiné pendant 8 à 10 semaines.

NE

W

Boer’n trots pompoenpit ca. 4.5 kg Boer’n trots graine de potiron ca. 4.5 kg

Cheddar Godminster 8x200 g Cheddar Godminster 8x200 g 270.59.120

Zacht, romig Een heerlijk zachte en romige Vintage bio Cheddar in iconische hartvorm, omhuld door de kenmerkende bordeauxrode wax. De Cheddar is tot 12 maanden gerijpt, heeft een volle smaak zonder de zuurtegraad die u misschien associeert met de Vintage Cheddar. De Cheddar Godminster heeft een afgeronde smaak met een zachte en romige textuur.,

Doux, crémeux Un délicieux Cheddar vintage bio, doux et crémeux en forme de cœur iconique, enveloppé dans une cire rouge bordeaux. Ce Cheddar ayant muri pendant 12 mois, au goût profond et riche sans avoir l’acidité du Cheddar Vintage, auquel il est parfois associé, ce qui lui donne sa saveur et sa texture crémeuse et douce.

Promenade

195


Witschimmel geit Fromage blanc chèvre

Florence natuur ca. 1.8 kg Florence nature ca. 1.8 kg

Florence provençale ca. 1.8 kg Florence provençale ca. 1.8 kg

Florence Maritime ca. 1.7 kg Florence Maritime ca. 1.7 kg

809.59.001

809.59.002

809.59.009

Eenmaal aangesneden dek je enkel het snijvlak af met een plastic folie. De witte schimmelkorst heeft juist lucht nodig om zijn mooie dons te behouden. Après avoir coupé ce fromage, couvrez uniquement la surface tranchée pour éviter le déssèchement. La croûte fleurie a besoin de l’air pour garder son duvet.

Eenmaal aangesneden dek je enkel het snijvlak af met een plastic folie. De witte schimmelkorst heeft juist lucht nodig om zijn mooie dons te behouden. Après avoir coupé ce fromage, couvrez uniquement la surface tranchée pour éviter le déssèchement. La croûte fleurie a besoin de l’air pour garder son duvet.

Eenmaal aangesneden dek je enkel het snijvlak af met een plastic folie. De witte schimmelkorst heeft juist lucht nodig om zijn mooie dons te behouden. Après avoir coupé ce fromage, couvrez uniquement la surface tranchée pour éviter le déssèchement. La croûte fleurie a besoin de l’air pour garder son duvet.

Kamiel 4x ca. 260 à 300 g Kamiel 4x ca. 260 à 300 g

Mabelle ca. 2 kg Mabelle env. 2 kg

809.59.012

907.59.001

Fris, aciditeit, zurig

Een zacht romige paterskaas met witschimmel

Door zijn asgrijs korstje lijkt Kamiel misschien de oudste van de familie Karditsel, maar onder zijn vel toont hij zijn ware aard: pure zachtheid en een friszure smaak met melkachtige toetsen. Kortom, een mooi staaltje van Karditsels rijpingskunst.

Frais, acidulé, aigre Malgré sa croûte grise et son apparence la plus agée de la famille Karditsel, Kamiel révèle sa vraie nature: une douceur pure avec un goût légèrement acide et des accents laiteux. Bref, un bel exemple de l’art de la maturation de Karditsel.

196

Promenade

Heerlijk kaasje om als hapje uit de oven te serveren in mini bouchés of te verwerken in een croque monsieur met appeltjes. Romig, smeuïg.

Un fromage d’abbaye crémeux à la croûte fleurie Fromage délicieux à mettre au four et à servir en mini-bouchées ou à intégrer à un croque monsieur aux pommes. Crémeux, Onctueux.


Een kaasje die zich uitstekend leent als dessert. Un fromage idéal pour le dessert.

Crottin Chavignol AOP 12x60 g Crottin Chavignol AOP 12x60 g

Bouyguette 6x150 g Bouyguette 6x150 g

650.59.066

270.59.103

Dit kaasje mag naargelang het rijpingproces extra schimmel vertonen. Selon l’affinage, ce fromage peut présenter, plus de moisissure.

Door de sierlijke vorm en het takje rozemarijn, is deze kaas zeer decoratief op uw kaasplank. Par sa forme originale de « navette » et son brin de romarin, il décore à merveille les plateaux.

Le Figou 8x100 g Le Figou 8x100 g 759.59.025

Compostelle 6x120 g Compostelle 6x120 g

Pisé du Lot 6x160 g Pisé du Lot 6x160 g

Banon geitenkaas AOP 8x100 g Banon fromage de chèvre AOP 8x100 g

759.59.024

759.59.043

737.59.042

Op een sneetje brood met een beetje honing en tijm en zo op de grill heerlijk! Délicieux sur le grill sur une tranche de pain avec un peu de miel et du thym !

Past goed bij de iets bittere en frisse smaak van bv een witloofsalade. Se combine parfaitement avec le goût amer et frais p.ex. salade aux chicons.

Het verpakken in kastanjebladeren is ontstaan om oude kaasjes te bewaren. L’emballage en feuilles de châtaignier a été créé pour préserver les vieux fromages.

Promenade

197


Geit vers Chèvre fraîche

Geitenkaas handgeschept 6x110 g Fromage de chèvre 6x110 g

Geitenkaas met truffel 6x85 g Fromage de chèvre aux truffes 6x85 g

827.86.001

827.86.003

Geitenkaas met walnoten 6x125 g Fromage de chèvre au noix 6x125 g

Geitenkaasje met tomaat bio 6x110 g Fromage de chèvre aux tomates séchées bio 6x110 g

827.86.002

827.59.005 Met de hand in zijn vorm gekneed. Stukjes walnoot in verwerkt. Main-malaxé dans sa forme. Avec des morceaux de noix.

Vers geitenkaasje met een jasje van zongedroogde tomaatjes. De lichtzoete nuance van de tomaat combineert perfect met de aciditeit van de geitenmelk. Fromage de chèvre frais aux tomates séchées. La touche légèrement sucrée de la tomate s’harmonise parfaitement avec l’acidité du lait de chèvre

Geitenkaasje met pesto bio 6x110 g Fromage de chèvre aux pesto bio 6x110 g 827.59.004 Hartig kaasje gemarineerd en gevuld met verse pesto. Deze hartige en smeuïge variant is heerlijk op een zomerse tapasschotel met crackers. Savoureux fromage de chèvre mariné et farci de pesto frais. Cette variante savoureuse et crémeuse est délicieuse comme tapas ou accompagné de crackers.

198

Promenade


Bladerdeegje geitenkaas met vijgen en appels 3x(2x120 g) Coeur de chèvre aux figues et pommes 3x(2x120 g) 827.60.001 Vers bladerdeeg met een vulling van verse geitenkaas, vijg en appeltjes. Zoete verleiding als voorgerechtje of een heerlijke herfstsalade voor de lunch. Pâte feuilletée de fromage de chèvre frais, figues et pommes. Une tentation douce comme amuse-bouche ou une délicieuse salade d’automne pour le lunch.

Bladerdeegje geitenkaas met pesto 3x(2x120 g) Coeur de chèvre au pesto 3x(2x120 g) 827.60.002 Vers bladerdeeg met een vulling van verse geitenkaas, pesto en tomaat. Zoete verleiding als voorgerechtje of een heerlijke herfstsalade voor de lunch. Pâte feuilletée de fromage de chèvre frais, pesto et tomates séchées. Une tentation douce comme amuse-bouche ou une délicieuse salade d’automne pour le lunch.

Berloumi geitenmelk ca. 270 g Berloumi chèvre ca. 270 g 821.59.002

Sainte-Maure de Touraine fermier 6x300g Sainte-Maure de Touraine fermier 6x300g

Vivie Belgische cacioricotta ca. 250 g Vivie cocioricotta Belge ca. 250 g

835.59.004

821.59.003

De Sainte-Maure de Touraine AOP is een Franse kaas uit de Touraine, in de Indre-et-Loire. De kaas behoort tot de zogenaamde zachte kazen en is de vader van de zachte witte-korstkazen. L’AOP Sainte-Maure de Touraine est un fromage français de Touraine, dans l’Indre-et-Loire. Le fromage appartient aux soi-disant fromages à pâte molle et est le père des fromages à pâte molle et blanche.

Licht als ricotta, smaakt als kaas. Léger comme la ricotta, goûte le fromage.

Promenade

199


Geitenkaas natuur 6x100 g Fromage de chèvre nature 6x100 g 015.86.033

Tomette olijfolie 8x100 g Tomette d’huile d’olives 8x100 g 737.59.043

NE

W

Een fris kaasje op je tapasschotel of bij een salade. Délicieux sur un plateau de tapas.

t p e c e R Recette

270.59.112

Maak uw eigen huiskaasje.

Confectionnez votre propre fromage maison.

Coeur gourmand figue 4X80 g Coeur gourmand figue 4X80 g

• Marineer het kaasje met een

• Faites mariner le fromage dans un mélange de rhum brun et de vanille.

Zacht, vers geitenkaasje gevuld met verse vijgen. Het is een specialiteit uit de Périgord en heeft een smaak die de suiker en het zout combineert. De textuur is romig en zijn aroma is licht gezouten. Ce fromage, au lait de chèvre frais, fourré d’une préparation à base de figue, est une spécialité du Périgord vert. Il a un goût qui allie le sucré et le salé. Sa texture est fondante et sa saveur est légèrement salée.

mengeling van bruine rum en vanille extract. • Hak uw gegrilde amandelnootjes fijn en rol het kaasje er doorheen. Werk af met gehakte abrikoosjes. (Amandelnootjes 06362088, abrikoos 06362033)

200

Coeur gourmand abrikoos 4x80 g Coeur gourmand abricot 4x80 g

Promenade

• Hachez finement les amandes grillées. Roulez le fromage dans les éclats d’amandes. Terminez le tout en parsemant le fromage de morceaux d’abricots. (Amandes 06362088, abricots 06362033)

321.59.088


NE W Sarlet blanc coupe 6x155 g Sarlet blanc coupe 6x155 g

Sarlet cendré coupe 6x155 g Sarlet cendré coupe 6x155 g

Cabécou 15x35 g Cabécou 15x35 g

772.59.025

772.59.026

772.59.029

Licht gerijpt met een dun laagje witschimmel. Légèrement mûri avec une fine couche de moisissure blanche

Licht gerijpt met een dun laagje witschimmel. Afgewerkt met as. Légèrement mûri avec une fine couche de moisissure blanche. Fini avec les cendres.

Heerlijk in de oven op stukje brood met verse vijgen. Délicieux au four sur un morceau de pain avec des figues fraîches.

Schakeer de verschillende smaken. Variez les différentes sortes.

Geitenkaas met rode vruchten 6x80 g Fromage de chèvre fruits rouge 6x80 g

Geitenkaasje rozijnen wit 6x80 g Chèvre raisins blonds 6x80 g

Geitenkaasje rozijn bruin 6x80 g Enrobé raisins brun 6x80 g

772.59.016

772.59.009

772.59.010

Geitenkaasje exotisch 6x80 g Chèvre exotique 6x80 g

Geitenkaasje veenbessen 6x80 g Chèvre airelles 6x80 g

Geitenkaasje soleil 6x80 g Enrobé soleil 6x80 g

772.59.014

772.59.013

772.59.008

Promenade

201


Geit gewassen korst Fromage de chèvre croûte lavée Cabricharme 2x ca. 1kg Cabricharme 2x env. 1kg 570.59.028 Recht uit de Belgische Ardennen gemaakt door coöperatieve Fromagerie de Mean. De gewassen lichtgele korst mag nuances van witte schimmel vertonen. Provenant des Ardennes belges, fabriqué par la coopérative Fromagerie de Mean. La croûte jaune pâle lavée peut présenter des nuances de moisissure blanche.

NE

W

Geit blauwschimmel Fromage de chèvre bleu

Buon di Capra ca. 4 kg Buon di Capra ca. 4 kg 759.59.047 Gerijpte geitenkaas met pittige nasmaak. Fromage de chèvre mûr avec un goût épicé.

202

Promenade




Harde kaas geit Fromage dur de chèvre

Boer’n trots honing geit 1/1 ca. 12 kg Boer’n trots chèvre miel 1/1 ca. 12 kg

827.59.002

827.59.003

704.59.074

Gerijpte tomme op basis van biologische geitenmelk. Leent zich graag op de boterham. Tomme affiné au lait de chèvre bio. Délicieux sur du pain.

Gerijpte tomme op basis van biologische geitenmelk. Leent zich graag op de boterham. Tomme affiné au lait de chèvre bio. Délicieux sur du pain.

Deze kaas won goud op de World Cheese Awards 2015. Aan de wrongel wordt een beetje honing toegevoegd. Tijdens de 20 weken rijping wordt de kaas meerdere keren gewassen met honing. Ce fromage a obtenu de l’or sur le World Cheese Awards 2015. Un peu de miel est ajouté à la caillebotte. Au cours des 20 semaines d’affinage, le fromage est lavé plusieurs fois avec du miel.

NE

NE

W

Geiten Tomme brandnetel bio Tomme de chèvre aux orties bio

W

Geiten Tomme bio Tomme de chèvre bio

Tomme Périgordine 2kg Tomme Périgordine 2kg

Boer’n Trots honing geit truffel ca. 10 kg Boer’n Trots miel chèvre truffe ca. 10 kg

772.59.030

704.59.085

Oudlander 1/4 ca. 4 kg Oudlander 1/4 ca. 4 kg 750.59.167

Oudlander ca. 12 kg Oudlander env. 12 kg 907.59.002

Krachtig Deze prachtige authentieke kaas is de laatste creatie en trots van kaasmakers van ‘t Reigershof.

Corsé De Oudlander, le polder entre Ostende et Bruges, un fromage de chèvre bien affiné de 14 kg. Ce magnifique fromage authentique est la derniére création des fromagers du ‘t Reighershof

Promenade

205


Witschimmel schaap Moisissure blanche brebis

206

Damse schapenbrie ca. 1.5 kg Damme Brie de brebis ca. 1.5 kg

Damse mokke schaap ca. 280 g Damse mokke brebis ca. 280 g

Perail 10x100 g Perail 10x100 g

754.59.013

754.59.003

683.59.004

Heerlijk romige kaas van de makers van Damse Mokke. Fromage belge très crémeux fabriqué par le même producteur de Damse Mokke.

Damse Mokke heeft een geperforeerde verpakking wat de kaas toelaat verder te rijpen. Damse Mokke a un emballage perforé, ce qui aide à poursuivre l’affinage

Heerlijk met een salade of bij een kaasschotel. Délicieux avec une salade ou sur un plateau de fromage.

Promenade


Blauwschimmel schaap Fromage bleu brebis

Roquefort Le Vieux Berger 1/2 ca. 1.45 kg Roquefort Le Vieux Berger 1/2 ca. 1.45 kg

Roquefort papillon ½ Roquefort papillon ½

759.59.041

683.59.002

Le Vieux Berger behoort tot de top onder de Roquefort kazen en wordt op ambachtelijke wijze handgemaakt. Door zijn milde smeuïgheid is deze Roquefort zachter en milder dan zijn soortgenoten. Laat hem proeven om uw klanten hiervan te overtuigen. Le Vieux Berger fait partie des meilleurs Roqueforts. Fabrication à la main comme autrefois. Grâce à son onctuosité, ce Roquefort est plus doux que ses congénères. Laissez goûter vos clients afin de les convaincre.

De zwarte Roquefort van Papillon heeft een smeuïgere zuivel en een iets zachtere smaak dan Roquefort. Le Roquefort noir de Papillon se distingue par sa pâte blanche et ce bleu intense. qui veine généreusement ses larges et nombreuses cavités.

Promenade

207


W NE

NE

W

Gewassen korst schaap Croûte lavée brebis

Tomette corse 1Kg Tomette corse 1Kg 759.59.049 Pittige en romige kaas met een gewassen korst. Fromage épicé et crémeux à croûte lavée.

Retorta Finca Pascualete 140 g Retorta Finca Pascualete 140 g 742.59.035

Zacht, romig, fris, licht pittig Een heerlijk lepelkaasje voor bij het aperitief of op een kaasschotel. Met zijn zeer romige textuur, bijna vloeibaar, laat hij zich graag smelten op geroosterd brood. Door het gebruik van plantaardige stremsel is het kaasje geschikt voor vegetariërs.

Doux, crémeux, frais, légèrement épicé Ce fromage est parfait à déguster à la cuillère combiné avec un apéritif ou dégusté en soi. Grâce à sa texture particulièrement crémeuse, même presque liquide, il est exquis sur du pain grillé. La présure végétale en fait un fromage idéal pour les végétariens.

208

Promenade


Harde kaas schaap Fromage dûr brebis

Manchego Valdehierro DOP/AOP 9-12maand ca. 3 kg Manchego Valdehierro DOP/AOP 9-12mois ca. 3 kg

Manchego D.O. Gran Valle 6 maand ca. 3 kg Schapenkaas rozemarijn 5/6 maand ca. 3 kg Fromage de brebis au romarin 5/6 mois ca. 3 kg Manchego D.O. Gran Valle 6 mois ca. 3 kg 805.59.005

805.59.004

805.59.001 Volgens Spaanse traditie wordt deze kaas meestal als tapas gebruikt. Gesneden in driehoekjes bij een fris glaasje Idéal comme tapas, coupé en petites lamelles.

Volgens Spaanse traditie wordt deze kaas meestal als tapas gebruikt. Gesneden in driehoekjes bij een fris glaasje. Idéal comme tapas, coupé en petites lamelles.

Ibérico semicured 3 maand ca. 3 kg Ibérico semicured 3 mois ca. 3 kg

Peccorino Trebione a latte crudo ca. 2.2 kg Peccorino al tartufo marmorizzato ca. 3 kg Peccorino Trebione a latte crudo ca. 2.2 kg Peccorino al tartufo marmorizzato ca. 3 kg

805.59.006

799.59.007

799.59.008 Marmorizzato al tartufo betekent ‘dooraderd met truffel’. Tijdens het afvullen van de wrongel wordt een mengsel van zomertruffel (tuber aestivum) en plantaardige koolstof toegevoegd. Door de lange rijping van 90 dagen, ontstaat het prachtige, marmerachtige beeld op snit. De smaak is intens en aromatisch. Marmorizzato al tartufo signifie «veiné de truffes». Pendant le remplissage du caillé, un mélange de truffe d’été (tuber aestivum) et de carbone végétal est ajouté. Due à la longue maturation de 90 jours, la belle image de marbre se développe. Le goût est intense et aromatique.

Promenade

209


Mix

Robiola Bosina ca. 250 g Robiola Bosina ca. 250 g 650.59.059 Robiola Bosina is een vierkant gevormde Italiaanse witschimmelkaas die gemaakt is van een melange van schapen- en koeienmelk. Dit is een kaasje van 4 weken uit de Piedmonte met een zacht donzige korst. Robiola Bosina est un fromage blanc italien de forme carrée fabriqué à partir d’un mélange de lait de brebis et de lait de vache. Ceci est un fromage mûri de 4 semaines venant de Piedmonte avec une croûte douce.

Rosso di Langa ca. 250 g Rosso di Langa ca. 250 g 650.59.062 Rosso Di Langa is oorspronkelijk een Robiola Bosina kaas die gewassen is met annato (een natuurlijke kleurstof). Rosso Di Langa est à l’origine un fromage Robiola Bosina, lavé avec de l’annato (un pigment naturel).

210

Promenade


La Tur 6x ca. 300 g La Tur 6x ca. 300 g 650.59.014 De naam van dit heerlijke kaasje betekent ‘de toren’. Een intens romig feestje met een bijna onweerstaanbaar, delicaat karakter. Le nom de ce délicieux fromage signifie «la tour». Une fête intensément crémeuse au caractère presque irrésistible et délicat.

ITALIË EN GEMIXTE MELK Van oudsher zijn de Italianen meester in het maken van kaasjes op basis van meerdere melksoorten bij elkaar. De boeren hadden vroeger meestal slechts één koe, een geit en een schaap op hun boerderij. Om alle melk te kunnen valoriseren, verwerkten ze deze in één kaasje. Vandaar dat men regelmatig kaasjes, zoals La Tur of Robiola Bosina, van Italiaanse makelij kan vinden. De combinatie van deze verschillende melken resulteert in prachtige unieke smaken. Noterig, boterig en fris in één! Top!

ITALIE ET SES MÉLANGES DE LAIT Les italiens sont traditionnellement les maîtres dans la fabrication de fromages à base d’un mélange de plusieurs sortes de lait. Les fermiers avaient autrefois la plupart du temps seulement une vache, une chèvre et un mouton. Afin de valoriser tous ces laits, ils les transformaient tous dans un seul fromage. C’est la raison pour laquelle l’on peut trouver régulièrement des fromages de fabrication italienne, tels que La Tur ou Robiola Bosina. La combinaison de ces différents laits créent des goûts sublimes uniques. Aux noix, au beurre et frais tout à la fois! Tout simplement génial!

Promenade

211


La raclette est de retour!

Raclette is back! Uw oude raclettetoestel mag terug van zolder. Raclette is weer helemaal hot! Comfortfood delen met uw vrienden en lekker warm genieten rond het raclettetoestel.

Il est enfin temps de ressortir votre appareil à raclette. La raclette est de nouveau en vogue! Réunissez vos amis autour de la raclette et partagez des repas réconfortants.

Kies uw kaasje.

Choisissez votre fromage.

Het leuke aan deze kaastrend is dat u alle ingrediënten ook gewoon hier in de winkel vindt. Zowat elke kaas komt in aanmerking. Harde kazen zoals Parmezaan smelten echter niet goed. Het is daarom aangeraden om te kiezen voor zachtere soorten zoals Morbier, Gruyère, mozzarella, Comté en zelfs brie. Gaat u voor het echte spul, dan kiest u natuurlijk Zwitserse of Franse raclettekaas. Dit kan zowel natuur als met een scheutje wijn.

L’avantage de cette tendance est qu’il est possible de trouver tous les ingrédients à proximité. A peu près chaque fromage conviendra pour la raclette. Par contre, les fromages à pâte dure comme le Parmesan ne fondent pas facilement. Il est donc conseillé d’employer des fromages doux comme le Morbier, le Gruyère, de la mozzarella, le Comté ou même du Brie. Les vrais fanatiques opteront bien sûr pour un fromage suisse ou français, et ajouteront même un soupçon de vin.

Wat hebt u nodig?

Qu’est-ce qu’il vous faut?

• Kaas: raclettekaas in dikke sneetjes (200 tot 250g pp) • Fijne vleeswaren: de ultieme klassieker is het “viande des Grisons”, bij voorkeur heel fijn gesneden. Andere vleeswaren zoals coppa, salami zoals chorizo, rauwe of gerookte ham zijn ook perfecte aanvullingen. • Groentjes: gekookte aardappeltjes in de schil, augurkjes, champignons, zilveruitjes of tomaatjes, … • Mag het ietsje meer zijn? Kwarteleitjes zijn heerlijk op de raclette.

• • • • • • •

Zin in een dessertje?

Vous désirez encore un dessert?

Ja hoor! Met appel en peer? Graag!

Oui, s’il vous plaît! Aux pommes et poires? Avec plaisir!

Wat heb je nodig?

Que vous faut-il?

Brood (dik): 4 sneetjes Appelen (geschild en in plakjes): 2 Peren (geschild en in plakjes): 2 Kaneel: ½ kl Boter: 40 g Kaas (raclette): 200 g 1 glas Kirsch

Schil de appelen en peren en verwijder het klokhuis. Snij in plakjes en leg op een bord. Sprenkel er de kirsch over, dek af en bewaar het geheel in de koelkast. Meng de zachte boter met de kaneel en maak er een rolletje mee. Rol in wat plasticfolie en hou ook koel in de koelkast. Smelt de kaneelboter in de pannetjes en bak er de appel -en perenplakjes in. Leg er een plakje raclettekaas op en gratineer nog even op het onderste niveau tot de kaas gesmolten is. Tip! Kruimel een beetje Roquefort over het geheel voor wat extra pit. Gril ondertussen de 4 sneetjes brood op de bovenste plaat en serveer het brood met de gegratineerde appel-peerplakjes

212

• Du fromage: un fromage à raclette coupé en tranches épaisses (200-250g par personne) • De la charcuterie: Idéalement, de la viande des Grisons coupée en fines tranches. Considérez aussi la coppa, le chorizo, du jambon cru ou cuit. • Des légumes: des pommes de terre cuites, des cornichons, des champignons, des petits oignons, des tomates… • Souhaitez-vous y ajouter une touche originale? Les oeufs de caille et la raclette font une combinaison parfaite.

Promenade

• • • • • • •

Du pain (épais): 4 tranches Des pommes (épluchées et coupées en tranches): 2 Des poires (épluchées et coupées en tranches): 2 De la cannelle (demi bâton) Du beurre (40g) Du fromage à raclette (200g) 1 verre de Kirsch Epluchez les pommes et poires et évidez-les. Coupez-les en tranches et placez-les sur une assiette. Enduisez de Kirsch, couvrez le tout et conservez dans le réfrigérateur. Mélangez le beurre doux avec la cannelle et faites-en un rouleau. Couvrez-le de film alimentaire et gardez-le au frais dans le réfrigérateur. Faites fondre le beurre à la cannelle dans les petites poêles et faites cuire les tranches de pommes et de poires. Ajoutez-y une tranche de fromage et faites gratiner un instant sur le niveau le plus bas jusqu’à ce que le fromage soit fondu. Conseil: Garnissez avec un peu de Roquefort pour un goût intense. Entre-temps, grillez les 4 tranches de pain sur la plaque supérieure et servez-les avec des tranches de pommes/poires gratinées.


Raclette peper 48% 1/1 ca. 5 kg Raclette poivre 48% 1/1 ca. 5 kg 270.59.027

Raclette peper 48% 1/2 ca. 2.5 kg Raclette poivre 48% 1/2 ca. 2.5 kg

Raclette

750.59.058

Zwitserse raclette St.-Niklaus ½ ca. 2.6 kg Raclette Suisse St.-Niklaus ½ ca. 2.6 kg 750.59.060

Zwitserse raclette St.-Niklaus 1/1 ca. 5.2 kg Raclette Suisse St.-Niklaus 1/1 ca. 5.2 kg 756.59.002 St-Niklaus, uit het Zwitserse Valais, behoort tot de beste raclette kazen. Stevig van zuivel zal hij toch mooi smelten op het raclettetoestel. St-Niklaus, le meilleur des fromages à raclette, provient de Valais en Suisse. Bien qu’il ait une structure solide, il fond fort bien sur l’appareil à raclette.

Raclette witte wijn 24% 1/1 ca. 5 kg Raclette vin blanc 24% 1/1 env. 5 kg 270.59.026

Raclette witte wijn 24% ½ ca. 2.5 kg Raclette vin blanc 24% ½ ca.2.5 kg 750.59.174 Door de behandeling met witte wijn heeft deze raclettekaas een extra dimensie aan smaak. Traité avec du vin blanc, ce fromage à raclette offre une toute autre dimension gustative.

Raclette Pays Fromager 1/2 ca. 3.5 kg Raclette Pays Fromager 1/2 ca. 3.5 kg 638.59.009

Raclette Pays Fromager 1/1 ca. 7 kg Raclette Pays Fromager 1/1 ca. 7 kg 638.59.008

Zwitserse raclette de Montagne Le Corbier ½ Raclette Suisse de Montagne Le Corbier ½ 750.59.171

Zwitserse raclette de Montagne Le Corbier 1/1 Raclette suisse de Montagne Le Corbier 1/1 780.59.001 Zwitserse raclettekaas van volle gepasteuriseerde bergmelk. Hij wordt 4 tot 6 maanden gerijpt op natuurlijke wijze. Raclette suisse à base de lait de montagne entier pasteurisé. Il est affiné de manière naturelle pendant 4 à 6 mois.

Promenade

213


Toebehoren Accessoires

214

Boter halfgezouten AOP 5 kg Beurre demi salé AOP 5 kg

Honingraat met acaciahoning 12x350 g Nid d’abeille au miel d’acacia 12x350 g

770.61.002

810.62.008

Perensiroop 6x250 g Charlier Sirop de poires 6x250 g Charlier 819.62.001 Op ambachtelijke wijze in een koperen ketel gemaakt volgens een oud familierecept. Faites artisanalement dans de grandes cuves de cuivre massif.

Het is de zogenaamde “ouderwetse” langzame rijping die de crèmes die we gebruiken toelaat om al hun aroma’s en al hun eigenschappen te ontwikkelen. C’est la maturation lente dite « à l’ancienne » qui permet aux crèmes que nous utilisons de développer tous leurs arômes et toutes leurs qualités.

Gepresenteerd op een schaaltje, ziet er het op het eerste gezicht uit als een gebakje dat rijkelijk is overgoten met honing. Heerlijk bij pittige, zilte en scherpe kazen. Présenté sur un petit plat, cela ressemble à première vue à une pâtisserie, nappée de miel. Délicieux avec des fromages salées et épicées.

Mostaard 12x225 g Moutarde 12x225 g

Mostaard Stenen pot met kurk deksel 300 g Brugse beschuiten 12x180 g Pot en pierre avec couvercle en liège 300 g Biscuits de Bruges 12x180 g

142.70.030

142.90.002

749.62.001

Mostaard Wostyn is een fijngemalen mosterd van het Brassica Nigra-mosterdzaad dat wordt geproduceerd door de gelijknamige Belgische firma. Het is een streekproduct uit Torhout. Het wordt gemaakt sinds 1869. Mostaard Wostyn est une moutarde finement moulue issue de la graine de moutarde Brassica Nigra produite par la société belge du même nom. C’est un produit régional de Torhout. Fabriqué depuis 1869.

Mostaard Wostyn is een fijngemalen mosterd van het Brassica Nigra-mosterdzaad dat wordt geproduceerd door de gelijknamige Belgische firma. Het is een streekproduct uit Torhout. Het wordt gemaakt sinds 1869. Mostaard Wostyn est une moutarde finement moulue issue de la graine de moutarde Brassica Nigra produite par la société belge du même nom. C’est un produit régional de Torhout. Fabriqué depuis 1869.

Licht gekarameliseerde sneetjes brood. Heerlijk bij een kaasschotel maar ook bij paté. Des petites tartines caramélisées. Délicieux sur un plateau de fromage ou avec du pâté.

Dadelbrood met walnoten rond ca. 2.5 kg Pain de dattes et noix rond ca. 2.5 kg

Vijgenbrood met amandelen rond ca. 2.5 kg Vijgenbrood met amandelen 6x250g Pain de figues aux amandes 6x250g Pain de figue rond aux amandes ca. 2.5 kg

275.62.001

275.62.012

Promenade

275.62.011


NE W Mini boerenvijgen 5 kg Mini figues fermières 5 kg

Boerenvijgen met chocolade 2 kg Figues avec chocolat 2 kg

275.62.021

275.62.020

TIP: Combineer met manchego! CONSEIL : Combiner avec manchego

Fruitpasta kweepeer 9x150 g Pâte de fruits coing 9x150 g

Fruitpasta kweepeer 1.5 kg Pâte de fruits coing 1.5 kg

275.67.002

275.67.001

Fruitpasta “Dulce de membrillo” of gewoon fruitpasta, is een zoete, kleverige, zeer dikke gelei gemaakt van de vrucht van de kweepeerboom, en is een typisch dessert dat wordt gegeten in Spanje, hoewel het ook wordt geserveerd met toast aan de ontbijttafel. Dulce de membrillo heeft een zoete smaak getint met een beetje scherpte en is vergelijkbaar met guave pasta in zowel uiterlijk als smaak.

Pâte de fruit Le « Dulce de membrillo », également appelé « pâte de fruit », est une gelée sucrée, gélatineuse et très épaisse préparée à partir du fruit du cognassier. Il s’agit d’un dessert espagnol typique, mais il est également servi au petit-déjeuner, sur un toast. Le Dulce de membrillo a un goût sucré et légèrement piquant. Il est comparable au guave pasta, tant au niveau de son apparence que de son goût.

Vijgenbrood met gedroogd fruit 6x250 g Pain de figues et fruits 6x250 g 275.62.013

Promenade

215


Yoghurt Yaourt

216

Geiten yoghurt natuur bio 6x150 g Yaourt de chèvre nature bio 6x150 g

Geiten yoghurt bosbes bio 6x150 g Yaourt de chèvre myrtille bio 6x150 g

827.61.001

827.61.003

Geiten yoghurt aardbei bio 6x150 g Yaourt de chèvre fraise bio 6x150 g

Geiten yoghurt vanille bio 6x150 g Yaourt de chèvre vanille bio 6x150 g

827.61.002

827.61.004

Promenade


Confituur Confiture

Aardbeien confituur 55% 6x285 g Confiture de fraises 55% 6x285 g

4-vruchten confituur 55% 6x285 g Confiture 4-fruits 55% 6x 285 g

101.67.002

101.67.001

Abrikozen confituur 55% 6x285 g Confiture d’abricots 55% 6x285 g

Frambozen confituur 55% 6x285 g Confiture de framboises 55% 6x285 g

101.67.003

101.67.004

Promenade

217


Noten Noix

218

Studentenhaver 6x200 g Mélange étudiant 6x200 g

Pistaches gebrand gezouten 6x175 g Pistaches grillées/salées 6x175 g

Cashew natuur 6x200 g Cashew nature 6x200 g

063.62.003

063.62.004

063.62.006

Apero mix 6x200 g Apero mix 6x200 g

Notenmix natuur 6x200 g Mix de noix nature 6x200 g

Choco rijstbollen 6x150 g Boulettes choco de riz 6x150 g

063.62.009

063.62.013

063.62.005

Promenade


Noten bulk Noix en vrac

Pijnboompitten 800 g Pignons de pin 800 g

Cranberry mix 800 g Cranberry mix 800 g

Rozijnen geel 900 g Raisins jaunes 900 g

063.62.014

063.62.015

063.62.016

Rozijnen blauw 900 g Raisins bleus 900 g

Walnoten 500 g Noyer 500 g

Cashew natuur 750 g Cashew nature 750 g

063.62.017

063.62.018

063.62.019

Shiitake crispy 300 g Shiitake crispy 300 g

Aardbeien 800 g Fraises 800 g

Mango natuur 350 g Mango nature 350 g

063.62.022

063.62.025

063.62.027

Dadels zonder pit 2 kg Dates sans noyau 2 kg

Vijgen bewerkt 2 kg Figues 2 kg

Abrikozen 2 kg Abricots 2 kg

063.62.029

063.62.031

063.62.033

Studentenhaver 1.7 kg Mélange étudiant 1.7 kg

Dadels medjool 1.8 kg Dattes medjool 1.8 kg

Noten mix natuur 2x5 kg Mélange de noix 2x5 kg

063.62.034

063.62.036

063.62.037

Promenade

219


Presentatiemateriaal Materièle de prÊsentation Wijnbladeren bruin 18x20 cm - 500 st. Feuilles de vigne marron 18x20 cm - 500 pc. 663.90.002

Wijnbladeren groen 18x20 cm - 500 st. Feuilles de vigne verte 18x20 cm - 500 pc. 663.90.001

Kaasvlaggetjes 500 st. Drapeaux de fromage 500 pc. 390.90.007

Houten (kaas)plateau diam. 35 cm - 30 st. Plateau (de fromage) en bois diam. 35 cm. - 30 pc. 351.90.005

220

Houten (kaas)plateau diam. 45 cm - 30 st. Plateau (de fromage) en bois diam. 45 cm. - 30 pc.

Houten (kaas)plateau 38x38x2 cm - 32 st. Plateau (de fromage) en bois 38x38x2 cm - 32 pc.

351.90.006

351.90.004

Promenade


Houten (kaas)plateau rechthoekig 100x15x2cm - 30 st. Plateau (de fromage)en bois rectangle 100x15x2cm - 30 pc.

Houten (kaas)plateau rechthoekig 45x25 cm - 45 st. Plateau (de fromage) en bois rectangle 45x25 cm - 45 pc.

351.90.014

351.90.007

Houten (kaas)plateau rechthoekig 52x34 cm - 30 st. Plateau (de fromage) en bois rectangle 52x34 cm - 30 pc.

Houten (kaas)plateau rechthoekig 60x25 cm - 30 st. Plateau (de fromage) en bois rectangle 60x25 cm - 30 pc.

351.90.013

351.90.008

Houten (kaas)plateau rechthoekig 60x45 cm - 18 st. Plateau (de fromage) en bois rectangle 60x45 cm -18 pc.

Houten dienblad 24x19x5 cm - 24 st. Plateau en bois 24x19x5 cm - 24 st. 351.90.002

351.90.012

Houten mand 20x20x9 cm - 40 st. Panier en bois 20x20x9 cm - 40 pc.

Houten mand 33x20x9 cm - 24 st. Panier en bois 33x20x9 cm - 24 pc.

351.90.003

351.90.009

Promenade

221


Note



Note



Note



V U Vl e e s w a re n D e pu y dt N V. •­ Z a n d v o ord e s t r a at 3 7 0 ­• B 8 4 0 0 O o s t e n d e • T + 3 2 ( 0 ) 5 9 8 0 4 7 4 7 • F + 3 2 ( 0 ) 5 9 . 8 0 5 2 5 9 • w w w. f e r m e tt e . b e

ARO Bestellen bij Fermette kan elke dag tot 18.00 uur. Bijbestellingen kan je plaatsen tot 19.00 uur via e-commerce! Onze customer service is er elke werkdag voor u van 08.00 uur tot 18.00 uur. Vrijdag tot 16.00 uur

Vous pouvez commander chez Fermette tous les jours jusqu’à 18 heures. Vous pouvez placer des commandes supplémentaires sur notre e-commerce jusqu’à 19 heures! Notre customer Service est à votre disposition du lundi au vendredi de 8 à 18 heures, le vendredi jusqu’à 16 heures.

Z a n d v o ord e s t r a at 3 7 0 •­ B 8 4 0 0 O o s t e n d e • T + 3 2 ( 0 ) 5 9 8 0 4 7 4 7 • F + 3 2 ( 0 ) 5 9 . 8 0 5 2 5 9 • w w w. f e r m e tt e . b e For t s e s t e e nw e g 3 4 BU S 1 9 ­• 2 8 6 1 S i nt - Kat e l ij n e - Wav e r • T + 3 2 ( 0 ) 1 5 6 1 8 5 8 5 K l e v e r s k e r k s e w e g 1 4 ­• N L 4 3 3 8 P M M i d d e l bu r g • T + 3 1 ( 0 ) 1 1 8 6 1 6 5 4 8 • F + 3 2 ( 0 ) 1 1 8 6 3 9 6 8 9 • w w w. l e d o. n l

228

Promenade


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.