1
Tonalismo Tropical Tropical Tonalism Org. Fernando Piola
Tonalismo Tropical
4
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
TETE SCULPTEE EN BASALTE (NOUVEL EMPIRE) CAPART, Jean. Le temple des muses. Bruxelles: Musées Royaux D’art et D’historie, 1936. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 708 C236t
5
Ao abrigar em sua Biblioteca a
By presenting in its Library Fer-
proposição Tonalismo Tropical, de
nando Piola’s proposition entitled
Fernando Piola, o Museu de Arte
Tonalismo Tropical [Tropical To-
Contemporânea da Universidade
nalism], the Contemporary Art
de São Paulo - agora como ponto
Museum of the University of São
de apoio à arte enquanto processo
Paulo - which now is a space ded-
que se constitui dentro do espaço
icated to art as a process devel-
do Museu - amplia o debate sobre
oped within the Museum space
a pertinência, nos dias de hoje,
- expands the debate on the rel-
da manutenção de determinadas
evance of maintaining, today, in
narrativas sobre a arte no país.
Brazil, certain narratives on Art.
Se tal debate é passível de ser
This debate, which is expressed
percebido em algumas das recen-
in some of the latest exhibitions
tes mostras produzidas pelo MAC
presented by MAC USP, is now
USP, ele agora se renova por meio
renewed by means of Piola’s
da proposição de Piola, artista
proposition. Piola is an artist who
que se destaca por associar sua
stands out for relating his poet-
poética à necessidade de questio-
ics to the need for questioning
nar esquemas ideológicos já devi-
ideological schemes previously
damente naturalizados, quer pela
established either by academia
academia, quer pela mídia.
or by the media.
Tadeu Chiarelli 1 , Jun. 2013
1
Foi Diretor do Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo entre abr. 2010 a abr. 2014
1
He was Director of the Contemporary Art Museum of the University of São Paulo between Apr. 2010 until Apr. 2014
6
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
G. SEVERINI - Natura morta COSTANTINI, Vincenzo. Architettura, scultura e pittura contemporanea europea in un secolo di materialismo. Milano: Casa Editrice Ceschina, 1951. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 709.04 C758a
7
Tonalismo Tropical
Tropical Tonalism
Fernando Piola A instalação apresentada na Biblio-
The
teca Lourival Gomes Machado do
MAC-USP Lourival Gomes Macha-
MAC-USP explora as implicações
do Library explores the implica-
que envolvem a reprodução de
tions involved in the reproduction
obras e, por conseguinte, a cons-
of works of art and, consequent-
trução de uma história da arte.
ly, in the construction of an art
Uma seleção de cerca de oitocen-
history. A selection comprised of
tas reproduções preto e branco de
nearly eight hundred black and
obras de arte contidas em livros
white reproductions of works of
publicados até 1959 e pertencen-
art contained in books from MAC-
tes à biblioteca foi digitalizada e
USP library published until 19592
reorganizada em uma nova cole-
were digitized and reorganized
ção. O critério adotado na presen-
in a new collection. The criterion
te narrativa se ancora em uma es-
adopted in this narrative is based
pecificidade de cada reprodução, a
on a unique feature from each re-
saber, no seu tom de cinza médio.
production: its midtone of grey.
Assim, as imagens em sequência
Therefore, the sequence of im-
compõem uma escala de cinza,
ages makes up a gray-scale that
que varia ao longo dos sete tomos
ranges in the seven volumes of
desta enciclopédia da arte.
this art encyclopedia.
A adoção provocativa do tom de
The provocative choice for the
cinza como fio condutor para uma
shade of grey to work as the
narrativa da apreciação media-
conductor of a narrative of medi-
da da arte no Brasil anuncia-se a
ated appreciation of art in Brazil
uma só vez prosaica e metódica.
is both ordinary and methodical.
A supressão da cor, intrínseca
When color, which is intrinsic to
a uma obra de arte, sublinha a
a work of art, is suppressed, the
dimensão de simulacro das re-
simulacrum aspect of reproduc-
produções. Simultaneamente, o
tions is emphasized. Simultane-
método implantado salienta a
ously, the applied method high-
arbitrariedade presente em qual-
lights the arbitrary element that
quer construção histórica. Como
exists in any historic construc-
uma tentativa de dar forma, seja
tion. As an attempt to shape ei-
ao distanciamento do objeto de
ther the distance from the object
arte como à limitação de sua re-
of art or the limitation of its re-
produção, esta coleção de livros
production, this book collection
2
installation
presented
at
8
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
“Mestiço” - Pinacoteca de São Paulo MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. Portinari. Rio de Janeiro: Serviço Gráfico do Ministério da Educação, 1939. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 759.981 P852 Imagem reduzida [Reduced image]
9
reflete acerca da complexidade
makes a reflection on both the
e abstração do debate em torno
complexity and the abstraction
da arte. Contada aqui por meio
of the art debate. The purpose
da percepção do público leitor,
of an art history contained in
uma história da arte na imagem
the gray-scale image and told
de uma escala de cinza propõe
from the reader’s perception is
assinalar o jogo complexo de re-
to point out the complex game
presentações presentes no siste-
of representations that exists in
ma da arte.
the art system.
A sobriedade da coleção e o co-
The sobriety of the collection and
medimento da postura dos con-
the discrete attitude of those who
sulentes contradizem os estere-
consult it are opposite to the exu-
ótipos da exuberância plástica e
berant aesthetic and extravagant
da expansividade de comporta-
behavior stereotypes that are
mento imbuídos no adjetivo tro-
related to the adjective “tropi-
pical, anunciado no título desta
cal”, which is part of the title of
obra. Adjacente aos livros, apre-
the work. Next to the sculpture-
sentados como uma escultura, a
like books, there are a table and
mesa com sete cadeiras para sua
seven chairs available to who-
consulta funciona como um fó-
ever wants to consult the books
rum real de discussão e aprecia-
– a real forum for the discussion
ção da arte no Brasil, um espa-
and appreciation of art in Brazil,
ço simbólico da “tropicalidade”.
a space that symbolizes “tropi-
Uma reflexão sofisticada que
cality”. A complex reflection that
se dá a despeito da distância,
takes place despite the distance
aquém de uma estrutura ideal
and that is not part of an ideal
e, ao mesmo tempo, distante da
structure. This structure is both
imagem do tropical como metá-
sophisticated and distant from
fora daquilo estigmatizado como
the image of what is “tropical”,
periférico e exótico.
which is understood as a metaphor of what is labeled as periph-
Neste sentido, além da remis-
eral and exotic.
são ao modernismo por meio da noção de tropical, os programas
So, besides the reference to mod-
formal concreto e relacional neo-
ernism, which is presented in the
concreto também podem ser no-
concept of tropical, the formal
tados a partir, respectivamente,
Concrete and Neoconcrete rela-
do rigor construtivo da apresen-
tional programs are also noted,
tação da coleção e da interação e
respectively, in the constructive
sociabilização verificadas na con-
rigor with which the collection is
10
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
FIG. 317.E. FANTIN-LATOUR, OMAGGIO A MANET (PARIGI, MUSEO DEL LOUVRE). SPRINGER, Anton Heinrich; RICCI, Corrado. Manuale di storia dell’arte, v. 5. Bergamo: Istituto Italiano d’Arti Grafiche, 1943. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] R 703 S769m Imagem reduzida [Reduced image]
11
sulta da mesma. Como um co-
presented and in the interaction
mentário da recepção da arte no
and socialization observed in its
Brasil no qual se articulam matri-
consultation. Since Tropical To-
zes nacionais, Tonalismo Tropical
nalism is a comment on the re-
pode também ser percebido, em
ception of art in Brazil in which
última instância, como uma ale-
national matrices are coordinat-
goria de uma versão da história
ed, it may be ultimately under-
da arte brasileira recente.
stood as an allegory of a version of recent Brazilian Art History.
2
A eleição do ano 1959 – em que foi
2
The intention behind the choice for
publicado o Manifesto Neoconcreto
the year 1959 – the year in which
no Suplemento Dominical do Jornal
the Neoconcrete Manifesto was pu-
do Brasil e também ano em que foi
blished in the Sunday Supplement
realizada a 1ª Exposição de Arte Ne-
of Jornal do Brasil newspaper and
oconcreta do Museu de Arte Moderna
when the 1st Neoconcrete Art Exhibi-
do Rio de Janeiro – pretende subli-
tion of the Rio de Janeiro Modern Art
nhar o alinhamento do Tonalismo
Museum was held – is to highlight
Tropical com os programas estéticos
the alignment of Tropical Tonalism
concreto e relacional neonconcreto.
with the Concrete and Neoconcrete
Nota-se que, à exceção de todos os
relational aesthetic programs. Note
livros consultados terem sido publi-
that, as an exception to the crite-
cados até 1959, vinte e uma repro-
rion of having books published until
duções de obras concretas e neo-
1959, there are twenty-one digitized
concretas foram digitalizadas de três
reproductions of Concrete and Ne-
publicações de 1999, 2006 e 2007:
oconcrete works contained in three
CASTRO, Amilcar de; CLARK, Lygia;
publications from the years 1999,
GULLAR, Ferreira; JARDIM, Reynal-
2006 and 2007: CASTRO, Amilcar
do; PAPE, Lygia; SPANUDIS, Theon;
de; CLARK, Lygia; GULLAR, Ferrei-
WEISSMANN, Franz. Manifesto Neo-
ra; JARDIM, Reynaldo; PAPE, Lygia;
conreto. Rio de Janeiro, 22 de março
SPANUDIS,
de 1959. Suplemento Dominical. re-
Franz. Manifesto Neoconcreto [Ne-
produzido em BRITO, Ronaldo. Ne-
oconcrete Manifesto]. Rio de Ja-
oconcretismo: vértice e ruptura do
neiro, March 22nd, 1959. Jornal do
projeto construtivo brasileiro. São
Brasil [Jornal do Brasil Newspaper].
Paulo: Cosac Naif, 1999; PIGNATA-
Suplemento Dominical [Sunday Su-
RI, Décio. Arte concreta: objeto e
pplement]. reproduced in BRITO,
objetivo. Revista AD - Arquitetura e
Ronaldo. Neoconcretismo: vértice e
Decoração, São Paulo, no 20, novem-
ruptura do projeto construtivo bra-
bro - dezembro de 1956. reproduzi-
sileiro [Neoconcretism: vertex and
do em MAMMI, Lorenzo; BANDEIRA,
rupture of the Brazilian constructi-
Theon;
WEISSMANN,
12
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
Fig. 177. Statua arcaica da Assur. Verso il 1100 a Cr. SPRINGER, Anton Heinrich; RICCI, Corrado. Manuale di storia dell’arte, v.1. Bergamo: Istituto Italiano d’Arti Grafiche, 1946. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] R 703 S769m
13
João; STOLARSKI, André. Concre-
ve project]. São Paulo: Cosac Naif,
ta’56 raiz da forma. São Paulo: Mu-
1999; PIGNATARI, Décio. Arte con-
seu de Arte Moderna de São Paulo,
creta: objeto e objetivo [Concrete
2006 e, finalmente, Museu de Arte
art: object and objective]. Revista
Moderna do Rio de Janeiro. 1 Expo-
AD - Arquitetura e Decoração, São
sição Neoconcreta. Rio de Janeiro:
Paulo, no 20, November - December
Edição do Autor, 1959 fac-símile pu-
1956. reproduced in MAMMI, Loren-
blicado como apêndice de GULLAR,
zo; BANDEIRA, João; STOLARSKI,
Ferreira. Experiência Neoconcreta:
André. Concreta’56 raiz da forma
momento-limite da arte. 1a ed. São
[Concrete’56 root of form]. São Pau-
Paulo: Cosac Naify, 2007.
lo: Museu de Arte Moderna de São
a
Paulo, 2006 and finally Rio de Janeiro Modern Art Museum. 1a Exposição Neoconcreta [1st Neoconcrete Exhibition]. Rio de Janeiro: Author’s edition, 1959 facsimile published as appendix in GULLAR, Ferreira. Experiência Neoconcreta: momento-limite da arte [Neoconcrete Experience: moment-limit of art]. 1st ed. São Paulo: Cosac Naify, 2007.
14
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
WHISTLER: “Portrait of the Artist’s Mother”. LEE, Kathryn Dean. Adventuring in art. New York: D. Appleton-Century Company, 1943. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 700.7 L477a
15
Tropicalismo Atonal
Atonal Tropicalism
Paulo Miyada Um princípio: o procedimento cien-
A principle: scientific procedure
tífico levado até seu paroxismo.
taken to paroxysm.
Como em outros de seus traba-
Fernando Piola created Tropi-
lhos, Fernando Piola desenvolveu
cal Tonalism strictly according to
Tonalismo Tropical seguindo cri-
a protocol that is analogous to
teriosamente um protocolo aná-
scientific procedures, as he has
logo aos procedimentos científi-
done in previous works. Howev-
cos e, não obstante, articulado de
er, Tropical Tonalism is set up in
forma a evidenciar os pontos ce-
such a way that the blind spots
gos do sistema que resolve emu-
of the system the artist has cho-
lar. Foi assim em Guia de Ruas de
sen to emulate become evident.
São Paulo (2006), obra em que o
A similar procedure is seen in Guia
artista construiu um guia de ruas
de Ruas de São Paulo [São Paulo
em miniatura especializado jus-
Street Guide] (2006), in which the
tamente nas áreas esparsamente
artist built a miniature street map
mapeadas de um guia preexis-
specialized in the exact areas that
tente – o resultado foi um guia
are poorly-described in a preexist-
inútil, posto que formado pela
ing street map – the result was a
soma de vazios informacionais.
useless guide, since it was comprised of a combination of infor-
No caso presente, é o método
mational vacuums.
científico historiográfico que é levado a girar em falso.
In Tropical Tonalism it is the scientific and historiographic meth-
É razoavelmente seguro fazer
od’s turn to go around in circles.
referências às narrativas consolidadas da história da arte, na
It’s reasonably safe to make ref-
medida em que elas são referen-
erence to the established Art His-
dadas por obras de reconhecido
tory narratives, since they are
valor artístico, sociológico e/ou
validated by works whose artis-
comercial, assim como por tex-
tic, sociological and/or commer-
tos e guias hegemônicos assina-
cial values are widely recognized
dos por intérpretes de elevado
as well as by widely recognized
estatuto acadêmico, científico e/
texts and guidebooks signed by
ou historiográfico. Coisa com-
authors who are renowned in
pletamente diferente é construir
academia and/or in scientific and
bases
generalistas,
historiographic fields. However,
cujos parâmetros transbordem
something entirely different is to
de
dados
16
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
H. MATISSE - << La desserte >> (1909) COSTANTINI, Vincenzo. Architettura, scultura e pittura contemporanea europea in un secolo di materialismo. Milano: Casa Editrice Ceschina, 1951. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 709.04 C758a
17
o direcionamento de narrativas
build a generalist database whose
preestabelecidas. Tonalismo Tro-
parameters do not follow the di-
pical cruza essas duas possibili-
rection of pre-established narra-
dades: por um lado, foca-se em
tives. Tropical Tonalism combines
um dos momentos mais heroicos
these two possibilities: on one
da história da cultura brasileira,
hand, it focuses on one of the
o ano de 1959, quando da recen-
most heroic moments in the his-
te apropriação da arte abstrata
tory of Brazilian culture, the year
construtiva eclodiu um movimen-
1959, when Neoconcretism, a
to afirmativo de sua identidade
movement that affirmed its indig-
autóctone e integrado com as ba-
enous identity and was integrated
ses culturais e sociais do país – o
with the country’s social and cul-
neoconcretismo; por outro lado,
tural bases, emerged from the re-
Piola elege um princípio de cata-
cent appropriation of abstract art;
logação, indexação e ordenação
on the other hand, Piola chooses
de dados profundamente arbitrá-
data cataloguing, indexing and
rio e potencialmente desconexo
ordination principles that are ex-
em relação a qualquer argumen-
tremely arbitrary and potentially
to narrativo coeso.
rambling in relation to a cohesive narrative argument.
O artista levantou livros presentes na biblioteca do MAC-USP
The artist used books from the
publicados até o ano de 1959 e,
MAC-USP library that were pub-
portanto, em circulação no mo-
lished until the year 1959; there-
mento de inauguração do neo-
fore, they were in circulation
concretismo.
catalogou
when neoconcretism emerged.
as reproduções fotográficas de
Then, he catalogued the photo-
obras de arte então disponíveis
graphic reproductions of works
por meio da mídia impressa.
of art contained in these books.
Encontrou imagens em preto e
The artist found black and white
branco, que englobavam desde a
reproductions of images that in-
antiguidade clássica até a produ-
cluded the classical period, the
ção da época no Brasil, passando
European modern Avant-garde,
pelas vanguardas modernas eu-
the 1920s Brazilian modernism
ropeias e pelo modernismo bra-
and works produced at the time
sileiro dos anos 1920 em diante.
(1959). They were samples of
Eram amostras de um repertó-
a disconnected and excessively
rio desconexo, excessivamente
comprehensive repertoire, which
abrangente e, sobretudo, marca-
was, above all, marked by a la-
do por uma precariedade latente
tent precariousness with respect
no que tange à possibilidade de
to the possibility of having an ac-
contato presencial com as obras
tual contact with the works of art.
Neles,
18
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
Fig. 324. G. Seurat, Sulle rive della Senna. SPRINGER, Anton Heinrich; RICCI, Corrado. Manuale di storia dell’arte, v. 5. Bergamo: Istituto Italiano d’Arti Grafiche, 1943. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] R 703 S769m
19
de arte. Qual a efetividade do co-
How effective is knowledge on art
nhecimento da arte que pode ser
when it is based on reduced, re-
construído a partir de imagens
ticulated and desaturated imag-
reduzidas, reticuladas e dessatu-
es? And a stronger doubt: what
radas? E, mais duvidoso ainda, o
may be apprehended from old
que se pode apreender de escul-
sculptures since they had already
turas antigas que, quando foto-
been time-damaged by the time
grafadas, já se encontravam em
their photos were taken?
ruínas e danificadas pela passagem do tempo? Ao invés de compensar essa fragilidade com recursos textuais e editoriais, Piola permitiu que ela ganhasse ênfase ao se manter fiel a um protocolo inicial de indexação e catalogação baseado em um critério frio e tecnocrático: as imagens foram sequenciadas e dispostas em sete tomos de acordo com sua tonalidade média de cinza, conforme discriminado por um software digital. Assim, o visitante/leitor tem acesso a uma compilação impressa do repertório de uma época que, embora feita no presente, mostrase tão inarticulada quanto uma página de resultados gerada por um site de buscas. Isso é particularmente relevante pois um foco de interesse do projeto, a geração de 1950, é apresentado pela narrativa geral da arte brasileira como um fenômeno ciente de suas referências e capaz de manipulá-las como parte de seu próprio discurso. Durante a década de 1950, a agenda das vanguardas construtivas europeias foi abruptamente
Instead of compensating for this fragility by adding textual and editorial resources, Piola emphasized it by following an initial indexing and cataloguing protocol based on a cold and technocratic criterion: the images were sequenced and presented in seven volumes according to their midtone of grey, as established by a software. Therefore, the visitor/ reader has access to a printed compilation of a repertoire from a period that, although made in the present, is as fragmented as a result page generated by a search engine. This is particularly relevant because one of the focuses of the project, the 1950s generation, is presented in Brazilian art narrative as a phenomenon that was aware of its references and capable of manipulating them as part of its own discourse. During the 1950’s the European constructive Avant-garde’s agenda was abruptly established in the Brazilian art debate by means of “cosmopolitizing” institutional platforms, such as the São Paulo Biennial and several experiments carried out by artists equipped
20
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism], 2013 Instalação constituída por sete cadeiras revestidas de courino, uma mesa revestida de fórmica, uma base de madeira e uma coleção composta por sete tomos – cada um impresso em HP Indigo 7600 Digital Press em papel Offset 120 g/m2 pela Inove Gráfica Digital e encadernado pelo Atelier Luiz Fernando Machado, com costura e capa dura revestida de couro tingido artesanalmente por Orlando Okanishi e com acabamento de pintura com tinta acrílica no corte do caderno. Assistência: Jonas Pimentel. Installation comprised of seven synthetic leather-lined chairs, one Formica-lined table, one wooden base and a collection consisting of seven volumes – each one printed in an HP Indigo 7600 Digital Press, on 120 g/m2 Offset Paper, by Inove Gráfica Digital. Bookbinding by Atelier Luiz Fernando Machado with sewing and hardcover lined with hand-colored leather by Orlando Okanishi, and acrylic paint in the cut edge of the booklet. Assistance: Jonas Pimentel.
21
estabelecida no campo de de-
with various sorts of contacts
bate da arte brasileira, valendo-
with modern artists and modern
se de plataformas institucionais
works. This group, which is ac-
cosmopolizantes como a Bienal
tually more polyphonic and less
Internacional de São Paulo e da
hegemonic than it seems when
ampla experimentação de artis-
we flip through the pages of to-
tas munidos das mais variadas
day’s Brazilian art books, is iden-
articulações com artistas e obras
tified as “Concrete movement”
modernos. Mais polifônico e me-
and gave substance to the belief
nos hegemônico do que pode pa-
that geometric abstraction could
recer ao folhear os livros de arte
be used as an axis of expressive
brasileira atuais, esse conjunto
linguistic invention capable of
– grosso modo identificado como
consolidating a new communica-
movimento concreto – deu corpo
tional status.
à crença de que a abstração geométrica poderia ser tomada como
Then, the Neoconcrete move-
um eixo de invenção linguística
ment established an identity that
expressiva capaz de consolidar
expressed a more clear posi-
um novo estatuto comunicacional
tion regarding the local appro-
para a sociedade.
priation of this repertoire. Differently
from
what
happened
O movimento neoconcreto, en-
in several European and North-
tão, estabeleceu uma identida-
American schools, the Neocon-
de mais claramente posicionada
crete movement refused to adopt
no que tange às especificidades
instrumentalization as a tool for
da apropriação local desse re-
a new generation of profession-
pertório. Ao contrário do que
als. Instead, it was used to full-
acontecia em diversas escolas
fill another Avant-garde promise:
europeias e norte-americanas,
overcoming the division between
recusou-se sua instrumentaliza-
the institutional field of art and
ção como ferramenta profissio-
the spontaneous fruition of life.
nal para uma nova geração de
So, local artists and intellectu-
profissionais liberais e optou-se
als turned to an experience sup-
por sua canalização em direção
posedly inaccessible to European
a uma outra promessa das van-
artists: the daily life and popular
guardas: a superação da divisão
culture of Brazilian masses. This
entre o campo institucional da
way, a favorable environment
arte e a fruição espontânea da
was created to recover, through-
vida. Para tanto, artistas e inte-
out the 1960s, the concept of An-
lectuais lançaram mão de uma
tropofagia established in the first
vivência supostamente inacessí-
half of the 20th century by the
vel aos artistas europeus: a vida
generation of Oswald de Andrade.
22
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
ROBERT REID THE BATHER Oil on panel, 10 ½ x 13 3/8. 1941.664 Gift of Katherine S. DREIER, President, 1941. DREIER, Katherine S.; DUCHAMP, Marcel (Orgs.). Collection of the Société Anonyme: Museum of Modern Art 1920. New Haven: Yale University Art Gallery, 1950. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 708 D771d
23
cotidiana e a cultura popular das
The tropical exoticism, its colors,
massas brasileiras. Criava-se as-
odors, sensuality and informality
sim um ambiente favorável para
served as tool in order to leverage
o resgate, ao longo dos anos
the possibility of bringing out the
1960, da noção de antropofa-
uniqueness of the national pro-
gia circunscrita na primeira me-
duction, in which the no distinc-
tade do século pela geração de
tion between “inside and outside”
Oswald de Andrade.
would be understood as means of destabilizing art as institution and
O exotismo tropical, com suas
as a founding aesthetic principle.
cores, odores, sensualidade e
Therefore, the primitive colony
informalidade, serviu então de
stigma became an unusual argu-
ferramenta para alavancar uma
ment of authority.
possibilidade de particularização da produção nacional, na qual a
In a more thorough study, it
indistinção entre “dentro e fora”
would be possible to doubt the
poderia ser celebrada tanto como
individual
meio de desestabilização da ins-
modernists and Tropicália art-
tituição arte quanto como prin-
ists when they identified them-
cípio estético fundante. Assim, o
selves with a “Brazilian” legacy
estigma da colônia primitiva se
of which they were not part due
transformou em um inusitado ar-
to their ethnic group and social
gumento de autoridade.
class. However, the definition of
legitimacy
of
both
identity is not formed as objecEm um estudo mais aprofundado
tively as the demographic/census
seria possível duvidar da legitimi-
data might suggest. Thus, the
dade individual dos artistas, tan-
authenticity of the self-exoticism
to do modernismo quanto da tro-
in Brazilian art can never be fully
picália, em identificarem-se com
defined. Piola’s work presents a
um legado “brasileiro” do qual
different argument, which con-
eles cresceram apartados tanto
sists in emphasizing the extent
por etnia quanto por condição
to which, despite the tropical
de classe. A definição identitária,
rhetoric, the reference to Euro-
entretanto, não se constitui de
pean artistic canons are in the
forma tão objetiva quanto pode-
basis of the Neoconcrete expe-
riam sugerir os dados do Censo
rience and of a series of pro-
Demográfico e, por isso, a auten-
cesses that forged some sort of
ticidade do autoexotismo da arte
national identity. It is necessary
brasileira nunca poderá ser total-
to clarify something: this is not
mente definida. Um argumento
about disclosing something that
distinto, colocado em questão
should remain concealed, but
pelo trabalho de Piola, consiste
trying to experiment the atonal
24
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
Fig. 276. E. Frémiet, Elefante. SPRINGER, Anton Heinrich; RICCI, Corrado. Manuale di storia dell’arte, v. 5. Bergamo: Istituto Italiano d’Arti Grafiche, 1943. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] R 703 S769m
25
em enfatizar o quanto, apesar
mutism of an Art History avail-
da retórica do tropical, as refe-
able in the country that – in a
rências do próprio cânone euro-
black and white, distorted and
peu são fundantes para a expe-
reduced version – might be also
riência neoconcreta e para uma
understood as a foundational
série de processos de formulação
point of the production in that
de alguma identidade nacional.
period, even though it is abso-
É preciso esclarecer: não se tra-
lutely dissonant with the sensu-
ta exatamente de denunciar algo
al imagery of the tropics.
que deveria permanecer oculto, mas de tentar experimentar o
This possibility is particularly im-
mutismo atonal de uma história
portant in regard to contempo-
da arte disponível no país e que
rary recovery of the heroic period
talvez – em versão preto e bran-
of Brazilian culture, namely the
co, distorcida e reduzida – possa
1950’s. Over the last ten years,
ser também compreendida como
there has been several editorial,
ponto fundante da produção do
academic, curatorial and artistic
período, mesmo que seja em
projects that relate to both the
tudo dissonante do imaginário
watchword and focuses of inter-
sensual dos trópicos.
est that characterized the aesthetic accomplishments of that
Essa possibilidade é particular-
period – iconic productions that
mente importante no que tange
may be understood simultane-
aos resgates atuais das referên-
ously as developments of the
cias ao período heroico da cul-
Avant-gardes and as results of
tura brasileira, concentrado em
local specificities and accents.
torno da década de 1950. Não
The problem is that a retrospec-
são poucos os projetos edito-
tive view may easily ignore the
riais, acadêmicos, curatoriais e
internal contradictions of these
artísticos que nos dez últimos
processes, because it restruc-
anos se aproximaram de pala-
tures the field of possibilities of
vras de ordem e focos de inte-
that period according to what
resse próprios das conquistas
now is known to be its main ac-
estéticas dessa época – produ-
complishments.
ções icônicas legíveis como desdobramento das vanguardas e,
Tropical Tonalism suspends this
também, como resultados de es-
game of belief and projection,
pecificidades e sotaques locais.
since it presents another hypoth-
Um problema é que o olhar re-
esis of historic repertoire, one
trospectivo feito hoje pode muito
that is significantly less attached
facilmente ignorar as contradi-
to the cohesion of the historical
ções internas desses processos,
narrative. The way the volumes
26
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
MALEVITCH CASTRO, Amilcar de; CLARK, Lygia; GULLAR, Ferreira; JARDIM, Reynaldo; PAPE, Lygia; SPANUDIS, Theon; WEISSMANN, Franz. Manifesto Neoconreto. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, 22 de março de 1959. Suplemento Dominical. reproduzido em BRITO, Ronaldo. Neoconcretismo: vértice e ruptura do projeto construtivo brasileiro. São Paulo: Cosac & Naif, 1999 Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 709.81 B862ne
27
na medida em que reconstrói o
that make up the work are pre-
campo de possibilidades daque-
sented is fundamental for the
le momento de forma coerente
fulfillment of its potentiality: the
com o que agora se sabe terem
volumes rest on a base similar
sido suas principais realizações.
to those that support sculptures, inside a library and next to a ta-
Tonalismo Tropical suspende esse
ble reserved for those who wish
jogo de crença e projeção ao criar
to sit, read and talk while con-
uma outra hipótese de repertório
sulting the books. Therefore, the
histórico muito menos apegada à
work presents itself as a formal-
coesão da narrativa histórica. O
ized and finite object, which is
modo como os tomos que com-
set apart from the library’s reg-
põem o trabalho são dispostos é
ular shelves; its use, however,
fundamental para que sua poten-
makes these volumes equal to
cialidade efetivamente se reali-
any other document or material
ze: eles encontram-se sobre uma
in the library. Thus, the rigid-
base análoga àquelas que supor-
ity and the automatism used in
tam esculturas, dentro de uma
the indexation and organization
biblioteca e ao lado de uma mesa
of the reproduced images may
reservada para que se possa sen-
generate all sorts of debates and
tar, ler e conversar enquanto os
thoughts, among which we may
livros são manuseados. O traba-
expect the dissolution and trans-
lho se oferece, portanto, como
formation of the considerations
um objeto formalizado, finito e
expressed in this text.
segregado das estantes normais; o seu uso, porém, nivela os tomos com qualquer outro documento e material de consulta presente na biblioteca. Assim, a rigidez e o automatismo, empregados na indexação e ordenação das imagens frias retiradas dos livros, podem ser sobrepostos por toda sorte de debates e reflexões, em meio aos quais é de se esperar que as ponderações expressas neste texto poderão dissolver-se e transformar-se.
28
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
Estatua de diosa. Talla griega en mármol, de la época arcaica (600-480 a. de J. C.). Berlín, Museo de Escultura Antigua WAETZOLDT, Wilhelm. Tú y el arte: Introdución a la contemplación artística y a la historia del arte. Barcelona: Editorial Labor, 1952. Biblioteca Lourival Gomes Machado - MAC USP Localização [location] 701.17 W127t
29
O projeto gráfico deste catálogo
The graphic project of this cata-
(dimensão das páginas, diagra-
log (page dimension, page make-
mação, paginação, fontes) corres-
up, pagination, fonts) is the same
ponde ao usado nos sete tomos do
used in the seven volumes of
Tonalismo Tropical.
Tropical Tonalism.
Fundo: o tom de cinza usado
Background: the shade of grey
no fundo de cada página cor-
used in the background of each
responde ao cinza médio da re-
page corresponds to the medium
produção.
grey of the reproduction.
Reprodução: Todas as imagens
Reproduction: the original size
foram mantidas em seu tamanho
of
original e com suas eventuais im-
tions in all images were kept,
perfeições, nenhuma imagem di-
none of the digitalized images
gitalizada foi manipulada.
were manipulated.
Legenda da imagem: identifi-
Image Caption: ipsis litteris
cação ipsis litteris da reprodu-
identification of the reproduc-
ção tal como consta na publica-
tion just as it is found in the
ção consultada.
consulted publication.
Referência
bibliográfica
and
occasional
imperfec-
da
Bibliographic reference of the
publicação em que consta a
publication in which the re-
reprodução: SOBRENOME DO
production is found: AUTHOR’S
AUTOR, Primeiro nome do autor.
LAST NAME, Author’s first name.
Título original: Subtítulo, volume
Original title: Subtitle, volume.
Cidade: Editora, ano.
City: Publisher, year.
Nome da biblioteca onde encon-
Name of the library where the
tra-se o exemplar da publicação
copy of the consulted publica-
consultada.
tion is located.
Código de identificação/localização
Identification/location code of the
da publicação na Biblioteca Louri-
publication at the Lourival Gomes
val Gomes Machado - MAC USP.
Machado Library - MAC USP.
Imagem reduzida: quando o
Reduced image: whenever the
tamanho original da reprodução
original size of the reproduction is
é maior que a área destinada a
larger than the space reserved for it
ela na diagramação da coleção
in the page makeup of Tropical Tonal-
Tonalismo Tropical, a mesma foi
ism collection, the reproduction was
reduzida, mantendo sua propor-
reduced, while retaining the same
ção. Nesses casos, consta a in-
proportions. In these cases, the infor-
formação “Imagem reduzida”.
mation “Reduced image” is provided.
30
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
31
32
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
33
Índice de imagens Image Index Autor Publicação Publication Author BRITO, Ronaldo 26 CAPART, Jean 4 CASTRO, Amilcar de; CLARK, Lygia; GULLAR, Ferreira; JARDIM, Reynaldo; PAPE, Lygia; SPANUDIS, Theon; WEISSMANN, Franz 26 COSTANTINI, Vincenzo 6, 16 DREIER, Katherine S.; DUCHAMP, Marcel (Orgs.) 22 LEE, Kathryn Dean 14 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 8 SPRINGER, Anton Heinrich; RICCI, Corrado 10, 12, 18, 24 WAETZOLDT, Wilhelm 28 Título Publicação Publication Title Adventuring in art 14 Architettura, scultura e pittura contemporanea europea in un secolo di materialismo 6, 16 Collection of the Société Anonyme: Museum of Modern Art 1920 22 Le temple des muses 4 Manifesto Neoconreto. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, 22 de março de 1959. Suplemento Dominical. 26 Manuale di storia dell’arte
10, 12, 18, 24
Neoconcretismo: vértice e ruptura do projeto construtivo brasileiro 26 Portinari 8 Tú y el arte: Introdución a la contemplación artística y a la historia del arte 28 Autor Obra Work Author FANTIN-LATOUR, E. 10 FRÉMIET, E. 24 MALEVITCH 26 MATISSE, H. 16 PIOLA, Fernando 20, 30, 31, 32 PORTINARI, Cândido 8
34
Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism]
REID, Robert 22 SEURAT, G. 18 SEVERINI, G. 6 WHISTLER 14 Identificação Reprodução Reproduction Identification Elefante 24 Estatua de diosa 28 La desserte 16 Mestiço 8 Natura morta 6 Omaggio a Manet 10 Portrait of the artist’s mother 14 Statua arcaica da Assur 12 Sulle rive della Senna 18 Tete sculptee en basalte 4 The bather 22 Tonalismo Tropical [Tropical Tonalism] 20, 30, 31, 32
35
PIOLA, Fernando (org.) Tonalismo Tropical; texto de apresentação de Tadeu Chiarelli; textos de Fernando Piola e Paulo Miyada; tradução Márcia Macêdo; fotografia Everton Ballardin (p. 20, 30,31 e 32). São Paulo: Edição do autor, jun. 2014.
Tropical Tonalism; foreword by Tadeu Chiarelli; texts by Fernando Piola and Paulo Miyada; translation Márcia Macêdo; photography Everton Ballardin (p. 20, 30,31 and 32). São Paulo: Author`s edition, Jun. 2014.
Pesquisa realizada e apresentada na Biblioteca Lourival Gomes Machado do Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo.
Research conducted and presented at the Lourival Gomes Machado Library of the Contemporary Art Museum of the University of São Paulo.
7 de jun. de 2013 a 5 de set. de 2014
Jun 7th 2013 to Sept 5th 2014
Exposição e publicação realizadas por meio do edital PROAC (Programa de Ação Cultural) no 21, 2011:
Exhibition and publication funded by PROAC (Cultural Action Program), public notice no 21, 2011:
Concurso de Apoio a Projetos de Artes Visuais no Estado de São Paulo
Funding Contest for Visual Arts Projects in the state of São Paulo
Impresso em off set PB e em cores pela Gráfica Colorsystem.
Offset printing, black and white and color, by Gráfica Colorsystem.
Papéis: Offset 120g/m2 (miolo) e Diamond White 300g/m2 (capa)
Types of Paper: Offset 120g/m2 (textblock) and Diamond White 300g/m2 (cover)
Formato: 27,5 x 17 cm (fechado) Tipografia: Verdana Tiragem: 1000 exemplares
Format: 27,5 x 17 cm (closed) Typography: Verdana Print run: 1000 copies
ISBN 978-85-917261-0-3 CDD 700
Apoio:
Realização: