2 Tutoia Operasyonu [Tutoia Operation] Ağustos [August] 2007
2.1 Tutoia: 2.1.1 São Paulo şehrindeki Paraiso isimli semtte yer alan sokağın adı. 2.1.2 Brezilya askeri 2.3 2.2 diktatörlüğü döneminde DOI - Codi yerine kullanılan kelime. Örnek: Vladimir Tutoia’da. Tutoia: 2.1.1 Name of a street located in Paraíso District, in the city of São Paulo. 2.1.2 A term euphemistically 2.2 2.3 used to name the DOI - Codi during Brazil’s military dictatorship . Ex.: Vladimir is at Tutoia. 2.2 DOI- Codi: Destacamento de Operações de Informações – Centro de Operações de Defesa Interna 2.4 2.4 [Kısaltılmamış hali Bilgi Operasyonları - İç Güvenlik Operasyonları Merkezi] brezilya askeri 2.3 2.12 diktatörlüğü döneminde bir istihbarat ve baskı organı idi (Bakınız 2.7 ve 2.8 notlar) 2.4 2.4 DOI-Codi: Destacamento de Operações de Informações – Centro de Operações de Defesa 2.4 2.4 Interna [Department of Information Operations - Center for Internal Defense Operations ] was 2.12 2.3 the Brazilian intelligence and repression agency during Brazil’s military dictatorship . (See notes 2.7 and 2.8) 2.4
Arka ön cephe yatakları 36 Polis Delegasyonu 2.7 End elevation flower bed of the 36th Police Precinct o
Yan cephe 36 Polis Delegasyonu 2.7 Side elevation of the 36th Police Precinct
2.7
o
Tutoia Sokağı 36 Polis Delegasyonu ‘nin cephesinin yatakları 2.7 2.1.1 Flower beds of the 36th Police Precinct , located on Tutoia St.
2.7
2.1.1
o
2.7
Aralık [December] 2007
Mayıs [May] 2008
Aralık [December] 2008
2.3.1 FERNANDES, Aldo Demerval R. B.; ANNARUMMA, Neide. História do Brasil: Império e República [Brezilya’nın tarihi: İmparatorluk ve Cumhuriyet / History of Brazil: Empire and Republic]. São Paulo: Editora Biblioteca do Exército, 2001. 2.3.2 PINHO, Angela. Livro do Exército ensina a louvar a ditadura e censura [Ordunun kitabı diktatörlüğü ve sansürü övmeyi öğretiyor / Army Book teaches praise of dictatorship and censorship]. Folha de São Paulo [Gazetesi / Newspaper], São Paulo, 13 Haziran [June] 2010, sayfa [page] C8.
2.4 Operasyon: 2.4.1. Belli bir sonuç elde etmek için birleşen araçlar bütünü. 2.4.2 Belli bir iktisadi, siyasi, askeri vb. amaca ulaşmak için gerekli görülen araçların kullanılması. 2.4.3 Askeri mücadele veya entrika. Operation: 2.4.1 Set of processes combined to obtain a certain result. 4.2 Adoption of measures that are considered necessary to attain a financial, political, military, etc objective. 4.3 Military maneuver or action. Lütfen referansa bakınız [See bibliographic reference] 1.8.1
Ekim [October] 2011
2.10.7
2.10.6
2.10.5
2.10.4
2.10.3
2.10.2
2.10.1
36th Police Precinct: Police station located on Tutoia Street in São Paulo. The building was the 2.2 2.3 DOI-Codi headquarters during Brazil’s military dictatorship . (See note 2.8) 2.1.1
2.6
2.8 Şiddet: Şiddet,basit bir zorlayıcı güç olarak, normal ölçülerin dışına çıkmış hareketleri öngörüp bunları fiziksel müdahale ile cezalandırır; bu ceza itaatsizliğin seviyesine göre belirlenir. Bu tip bir şiddet halkta rasyonel bir korku oluşturur ve itaatsiz davranışların vereceği hasarların hesaplanabilmesini sağlar. Violence: In the case of a simple coercive power, punitive violence is used against misconducts that have been previously established; they are punished with physical interventions whose value are also pre-determined and measured according to the severity of the disobedience. This type of violence causes rational fear in the population and makes it possible to calculate the costs of disobedient behavior. Lütfen referansa bakınız [See bibliographic reference] 1.3
2.9 Tutoia Operasyonu: Plastik santaçı Fernando Piola tarafından gerçekleştirilen peyzaj müdahalesi. 2.1.1 2.7 Eser São Paulo Tutoia Sokağı’nda 36 numarada bulunan Polis delegasyonunda sadece 2.11 2.10 kırmızı renkli yapraklı bitkilerin yetiştirilmesinden oluşur. Bu peyzaj projesinin kurulumu sanatçının kurumun yetkililerine bu eylemin amacını açıklamaması ve devamında bahçenin 2.4 kademeli birşekilde dönüştürülmesi operayonu ile gerçekleşti. 2007’nin Ağustos ayında kendini kuruma São Paulo kültür sekreterliğinin bir çalışanı olarak sunan sanatçı bahçeye bakmak o 2.7 için izin istedi. Proje 2009’un Mayıs ayına kadar sürdü, bu tarihte 36 Polis delegasyonunda peyzajın tek tipliliğini engellemek için bahçe makasıyla bitkileri kesti. (Bakınız not 2.12) Tutoia Operation: Landscape intervention carried out by visual artist Fernando Piola. The work 2.11 2.10 consisted in progressively planting nothing but different species of plants with red foliage 2.7 2.1.1 at the 36th DP located on Tutoia Street, in São Paulo. The implementation of this landscape 2.4 project took place through an operation based on the slow transformation of the garden and on the artist’s attitude of not revealing the nature of his action to those responsible for the institution. In August 2007, he presented himself as a São Paulo Culture Department representative and requested an authorization to take care of the garden of the precinct. The authorization was maintained until 2.7 May 2009, when the garden was trimmed substantially by the 36th DP to minimize the color effect of the landscaping that had been implemented. (See note 2.12) 2.10 2.10.1: Acalypha wilkesiana. 2.10.2: Alternathera dentada. 2.10.3: Cordyline terminalis. 2.10.4: Euphorbia cotinifolia. 2.10.5: Hypoestes phyllostachya. 2.10.6: Iresine herbstii. 2.10.7: Tradescantia zebrina Lütfen referansa bakınız [See bibliographic reference] 1.13
2.5 Oban: Operação Bandeirante [Bandeirante Operasyonu ] brezilya askeri diktatörlüğü karşı gelenleri bastırmak için çalışan güçlerin bulunduğu merkezdi. 2.4 2.6 2.6 2.4 Oban: The Operação Bandeirante [Bandeirante Operation ] was an organization that 2.12 1.8.1 2.3 integrated the forces that repressed those who resisted Brazil’s military dictatorship . 2.6
2.1.1
2.4
2.3 Brezilya Askeri Diktatörlüğü: 2.3.1 Askeri yönetimler döneminde, özellikle Emílio Garrastazu Médici’nin (1969-1974) iktidarda olduğu dönemde, iletişim araçlarına sansür uygulanıyordu, şehirli ve taşralı gerillaların yok edilmesi için savaşılıyordu çünkü kamu düzeninin korunması ülkenin gelişimi için gerekli koşuldu. Yıkıcı grupların eylemleri, kamu düzenini bozmaktan öte, hayatlarını bankalara, polis merkezlerine yapılan saldırılarda, hacizlerde kaybeden birçok insanı mağdur durumda bıraktı. 2.3.2 On iki askeri okuldaki öğrencilere anlatılan resmi tarih diktatörlük dönemindeki işkencelerden bahsetmemektedir ve 1964 darbesinin bir demokratik devrim olduğunu öğretmektedir. Brazil’s Military Dictatorship: 2.3.1 During the military governments, especially in the Emílio Garrastazu Médici (1969-1974) administration, all means of communication were censored and both urban and rural dissent against the regime were suppressed, because the maintenance of the public order was imperative for the progress of the country. The action of subversive groups, besides disturbing the public order, killed many people in bank robberies, attacks on military headquarters and on police stations, as well as kidnaps. 2.3.2 The official version, which is taught to students at the twelve military schools in the country, omits the fact that torture was adopted by the military regime and teaches that the 1964 coup d’état was a democratic revolution.
2.4
2.7 36 Polis Delegasyonu: São Paulo’daki Tutoia sokağında konumlanmış polis delegasyonu. 2.3 2.2 Brezilya askeri diktatörlüğü döneminde bulunduğu bina DOI-Codi ’ye ev sahipliği yapmıştır. (Bakınız 2.8 not) o
2.4
2.3
2.6 Bandeirante [Bayrakçı]: 2.6.1 Bandeira denilen gruba ait maceracılar. (Çevirmenin notu: Bandeira, Paulista denilen São Paulo vatandaslarının çıktıkları keşiflere verilen isimdi. Bu keşif gezilerinin amacı yerli halkları köle olarak almak, değerli taş ve metal bulmak ve sahip olunan toprakları genişletmekti. Bandeirante bu keşiflere katılan kişilere verilen isimdi). Bandeirante ismi Brezilya yerlileri tupiniquimlerin savaş açmak için bayrak kaldırma adetlerinden gelir. 2.6.2 Paulista (São Paulo’da yaşayanlara verilen isim). 2.6.3 Öncü, haberci. Bandeirante: 2.6.1 Explorers that participated in the bandeiras (expeditions). According to Anchieta, they were named either after a tupiniquim custom of raising a flag, which served as a sign of declaration of war, or after the habit adopted by the most important military organizations of having one flag for each military unit. 2.6.2 Paulista. 2.6.3 Pioneer, forerunner. 2.6.1 PORCHAT, Edith. Informações sobre São Paulo no Século de sua Fundação [Kuruluş yüzyılında São Paulo üzerine bilgiler / Information about São Paulo in the Century of its Foundation]. São Paulo: Editora Iluminuras LTDA, 1993. 2.6.2/3: Lütfen referansa bakınız [See bibliographic reference] 1.8.1
2.11 Kırmızı: Kan, savaş ve ölümün sembolü. Kırmızı devrimin ve komünizmin rengidir, onda ölümün ve yaşamın anlamı iç içe geçer. Red: Symbolizes blood, struggle, death. Red is the color of the revolution and of communism; in which the meaning of life and death interpenetrate each other. 2.11 LURKER, Manfred. Dicionário de Simbologia [Semboloji Sözlüğü / Dictionary of Symbols]. São Paulo: Livraria Martins Fontes Editora, 1997.
2.12 Baskı: Terimin genel anlamı tehdit oluşturan bir kişi veya bir şey hakkında dış bir güç tarafından ya da akıl gücüyle oluşturulan kanı. Bastırılmış dürtüler kaçınılmaz olarak az ya da çok gizlenmiş biçimde dolambaçlı çıkış yolları bulmayı başarırlar. Bazıları folklor, mit, masal, ritüel, sanat gibi biçimlerde kamufle edilerek kültürel olarak kabul görür. Repression: The general meaning of the word defines the control exerted either by an external force or by the power of the mind, of a person or something that is threatening. The repressed impulses inevitably find a way out in different and disguised forms. Some have been culturally accepted as folklore, myth, fairy tale, ritual, artistic production, etc. 2.12 SILVA, Benedicto (Org). Dicionário de Ciências Sociais [Sosyal Birimler Sözlüğü / Social Sciences Dictionary]. Rio de Janeiro: Editora da Fundação Getúlio Vargas, 1986.