Tartufi e Prodotti Tipici delle Langhe
Linea Catering Catering line Truffle and Typical Products from the Langhe
Il tartufo è un fungo ipogeo a forma di tubero, che vive in simbiosi con le radici di alcune piante, quali, per esempio, la quercia, il tiglio, il nocciolo il carpino e il pioppo. Ha una massa carnosa detta gleba, rivestita da una sorta di corteccia chiamata peridio. È costituito in alta percentuale da acqua, fibre e sali minerali, sostanze organiche fornite dall’albero con cui vive in simbiosi. La forma dipende dalle caratteristiche del terreno in cui si sviluppa: un terreno morbido favorirà la crescita di un tartufo a forma sferica, mentre un terreno duro, pietroso e con molte radici, ne favorirà una forma bitorzoluta. Esistono moltissime specie di tartufo: le più conosciute ed apprezzate ad uso gastronomico sono le seguenti: • Tartufo Bianco Pregiato (“Tuber magnatum Pico” conosciuto anche con il nome di “Tartufo bianco d’Alba”) • Tartufo Nero Pregiato (“Tuber melanosporum Vitt.” conosciuto anche come “Tartufo Nero Invernale”) • Tartufo Nero d’estate (“Tuber aestivum Vitt.” conosciuto anche come “Tartufo Scorzone”) • Tartufo Bianchetto (“Tuber Borchii”) Il tartufo è da considerarsi anche una vera e propria sentinella ambientale: non tollera infatti l’inquinamento e quant’altro sia dannoso alla natura.
Come si conserva Per meglio gustarne l’aroma, il tartufo dovrebbe essere consumato il più presto possibile. Esistono, però, alcuni accorgimenti che consentono di mantenere il profumo e la consistenza anche a distanza di giorni: • Avvolgere ogni tartufo, senza asportarne la terra, in tovaglioli di panno o carta. • Sostituire i tovaglioli ogni giorno • Conservarlo in frigorifero permettendogli di “respirare” in un contenitore non ermeticamente chiuso, ma è importante sapere che i latticini, le uova e le carni, riposti nelle sue vicinanze, ne assorbono l’aroma. • Quando il tartufo accenna a diventare “gommoso” al tatto, si consiglia di consumarlo immediatamente, in quanto ha raggiunto il massimo grado di maturazione.
Come si utilizza La pulizia del tartufo, da effettuarsi solo pochi minuti prima dell’uso, deve avvenire sotto l’acqua fredda, utilizzando uno spazzolino per una pulizia più approfondita. Il tartufo bianco va servito crudo, tagliato in sottili lamelle su cibi sia freddi che caldi. Ideale su piatti a base di uova e formaggio. Ottimo sulla pasta all’uovo, risotto, carpaccio di carne cruda e insalata di funghi. L’aroma del tartufo viene esaltato particolarmente sulle uova al tegamino.
2
Linea Catering
The truffle is a hypogean fungus which grows underground, closely linked to certain kinds of plants, from which it absorbs nutrition by means of an extensive and ramified root system. The fruit is in the form of a tuber and consists of a fleshy mass, whose colour varies from white to grey tending towards brown, depending on the plant on which it lives and grows. Indeed, the truffle consists of a percentage of water and mineral salts, which it absorbs from the surrounding soil. Its form, usually round, depends on the nature of the soil: if the soil is soft it will be smoother; if the soil is compact it will have more difficulty growing and will therefore tend to be more protuberant and lumpy. There are many kinds of truffle, the most precious used in the kitchen are the following
Questa linea è nata dall’esigenza di proporre le nostre specialità in confezioni e formati più adatti alla ristorazione, per venire incontro alle esigenze dei numerosi Chef che utilizzano i nostri prodotti quali base per le loro raffinate ricette. La Linea Catering di Tartuflanghe si propone ai ristoranti, alle cucine dei grandi hotel, così come ai wine bars e alle enoteche per le piccole degustazioni.
• White Truffle (“Tuber magnatum Pico” known as the “White Alba truffle -Tartufo bianco d’Alba”)
Catering line
• Black Winter Truffle (“Tuber melanosporum Vitt.” also known as “Rare black truffle”)
This line started because of the need to offer our specialties in packaging more suitable for catering, in order to meet the requirements the numerous Chefs who use our products as a base for their refined recipes. Tartuflanghe’s catering line is aimed at restaurants, kitchens of large hotels, as well as wine bars and wine cellars for tasting and sampling.
• Black Summer Truffle (“Tuber aestivum Vitt.” known as “ Scorzone truffle”) • Bianchetto Truffle (“Tuber Borchii” or “Tuber Albidum”)
How to preserve the truffle To best appreciate the taste of the truffle, it should be consumed as soon as possible. However, there are certain ways to ensure that the taste and aroma are maintained so it may also be enjoyed a few days after picking. It is therefore necessary to: • Wrap each truffle in paper or fabric without removing the earth • Change the wrapping every day • Store it in the fridge in a container that must be kept open to allow the truffle to “breathe” but is important to know that milk, butter, cheese and eggs stored near the truffle tend to absorb its aroma) • When the truffle appears to go soft it must be consumed immediately as this is a sign that it has reached maximum maturity.
L’azienda ha ottenuto il riconoscimento “Eccellenza Artigiana” da parte della Regione Piemonte per la sua trentennale attività nel mondo dell’artigianato gastrostronomico.
How to use it The truffle should be cleaned only a few minutes before use, under cold water using a small brush for more thorough cleaning. The truffle is served raw, cut into thin strips, on cold and hot dishes and with light sauces. It is ideal with cheese and egg recipes, “tajarin” (handmade egg pasta), Piedmontese-style risotto, raw meat, boletus (“porcini”) and “royal ovule” (“ammanita cesarea”) mushroom salads. The eggs, in particular poached eggs, enhance the flavour of the sliced truffle at its best.
The company was awarded “Eccellenza Arigiana” prize by Piemonte Region for its 30 years of experience in the culinary arts.
3
TAPENADE salsa con TARTUFO NERO
TAPENADE - BLACK TRUFFLE SAUCE
Peso e Codice Weight and Code 380g - 010TAP380 Pz. cartone / Qty per case: 12
BURRO con TARTUFO
TRUFFLE BUTTER
Peso e Codice Weight and Code 300g - 010BU300 Pz. cartone / Qty per case: 12
CREMA di FUNGHI PORCINI con TARTUFO
PORCINI MUSHROOM and TRUFFLE CREAM
Ingredienti caratterizzanti: funghi, olive nere, capperi, acciughe, tartufo nero, olio extravergine di oliva. Modi d’uso: ottima salsa al tartufo da spalmare su pane e crostini. Può essere utilizzata coma condimento per paste, filetti di carne e per la preparazione di omelettes.
Ingredienti caratterizzanti: burro, tartufo nero d’estate (tuber aestivum) 8%. Modi d’uso: per condire tutti i piatti caldi: paste, risotti, filetti di carne, uova.
Ingredienti caratterizzanti: funghi Porcini 73%, tartufo 5%, panna. Modi d’uso: per condire tutti i piatti caldi: paste, risotti, filetti di carne, uova e patate. La preparazione è molto concentrata, si consiglia pertanto di diluirla con un po’ di burro, panna o olio di oliva.
Main ingredients: mushrooms, black olives, capers, anchovies, black truffle, and extra virgin olive oil. Use tips: tasty spread for bread and crackers, it can be also used as a sauce for pasta, meat fillets and for the preparation of delicious omelettes.
Main ingredients: butter, truffle 8%. Use tips: ideal to season all warm dishes, such as pasta, risotto, eggs, meat fillets, potatoes.
Main ingredients: Porcini mushroom (Boletus Edulis) 73%, truffles 5%, cream. Use tips: to dress risotto, gnocchi, pasta, meat fillets, egg and potato recipes. Delicious also for filling crêpes and pastry shells. This tasty sauce is very concentrated, you can dilute it with some butter, cream or olive oil, according to the preparations. Use 1 tsp. per portion.
4
Peso e Codice Weight and Code 380g - 010CFT380 Pz. cartone / Qty per case: 12
SALE GRIGIO di Guérande con TARTUFO BIANCO
Ingredienti caratterizzanti: sale grigio di Guérande, tartufo bianco (tuber Magnatum Pico). Modi d’uso: per insaporire filetti di carne, uova, omelette, tartare di carne e di pesce, risotti e pasta, patate, insalate, formaggi o per la preparazione di vinaigrette e creme. Ottimo in abbinamento a sushi e foie gras.
GREY SALT from GUERANDE with WHITE TRUFFLE
Peso e Codice Weight and Code 100g - 09SATB10 Pz. cartone / Qty per case: 12
Main ingredients: grey salt from Guérande, white truffle (tuber magnatum pico). Use tips: to season all your cold and warm dishes, such as pasta, risotto, eggs, omelettes, meat fillets, barbecue steaks, meat carpaccio, fish tartare, cheeses, potatoes, salads, vegetables. Excellent on sushi and foie gras.
SALE GRIGIO di Guérande con TARTUFO NERO
Ingredienti caratterizzanti: sale grigio di Guérande, tartufo nero (tuber Aestivum). Modi d’uso: per insaporire filetti di carne, uova, omelette, tartare di carne e di pesce, risotti e pasta, patate, insalate, formaggi o per la preparazione di vinaigrette e creme. Ottimo in abbinamento a sushi e foie gras.
GREY SALT from Guérande with BLACK TRUFFLE
Main ingredients: grey salt from Guérande, black truffle (tuber aestivum). Use tips: to season all your cold and warm dishes, such as pasta, risotto, eggs, omelettes, meat fillets, barbecue steaks, meat carpaccio, fish tartare, cheeses, potatoes, salads, vegetables. Excellent on sushi and foie gras.
5
Peso e Codice Weight and Code 100g - 09SATN10 Pz. cartone / Qty per case: 12
ZAFFERANO puro in stimmi I.G.P. MANCHA
PURE I.G.P. SAFFRON from LA MANCHA
Peso e Codice Weight and Code 0,5g - 09ZAF05 Pz. cartone / Qty per case: 12
MIELE di ACACIA con TARTUFO BIANCO D’ALBA
ACACIA HONEY with WHITE TRUFFLE
Peso e Codice Weight and Code 260g - 012MT260 Pz. cartone / Qty per case: 12
GRISSINI con TARTUFO
BREADSTICKS with TRUFFLE
Peso e Codice Weight and Code 120g - 012GT120 Pz. cartone / Qty per case: 24
Modi d’uso: per condire paste, risotti e piatti caldi. Da diluire in acqua calda ed aggiungere alla preparazione. La confezione serve a condire un risotto per 8 persone.
Ingredienti caratterizzanti: miele di acacia, tartufo bianco d’Alba (Tuber Magnatum Pico). Modi d’uso: per accompagnare formaggi stagionati quali Parmigiano Reggiano, Pecorino, Grana, Castelmagno.
Ingredienti caratterizzanti: farina di frumento, olio extravergine di oliva, tartufo. Modi d’uso: il grissino con tartufo è un’ideale accompagnamento a formaggi, salumi, insalate e zuppe. Uno snack gustoso per ogni momento. Prodotti con olio extravergine di oliva, vengono stirati interamente a mano.
Use tips: to dress pasta, risotti, fish fillets and warm dishes. To dilute in hot water and add to the preparations. The portion in the box dresses the risotto for 8 people.
Main ingredients: acacia honey from Piemonte, white truffle (tuber Magnatum Pico). Use tips: excellent to go with aged cheese, such as Pecorino, Parmigiano Reggiano, Grana Padano, Castelmagno.
Main ingredients: flour, olive oil, truffle. Use tips: tasty snack for every moment, it is delicious with salads, cheese, charcuterie, soups.
6
Tagliatelle - PASTA ALL’UOVO Tagliatelle EGG PASTA
Tagliolini - PASTA ALL’UOVO TagliOLINI EGG PASTA
Tagliatelle con TARTUFO Tagliatelle EGG PASTA with TRUFFLE
TagliOLINI con TARTUFO
Le Tagliatelle ed i Tagliolini sono prodotti nel nostro pastificio attraverso metodi di lavorazione realmente artigianali. Impastiamo la semola di grano duro insieme alle uova fresche pastorizzate (24%). La pasta, trafilata al bronzo, viene trasformata in una sottilissima sfoglia e tagliata al coltello. Non viene dunque estrusa, come avviene per le paste industriali e questo dona alla nostra pasta una consistenza particolare. Stendiamo quindi le matasse a mano su telai di legno e dalla lenta essiccazione otteniamo una pasta con valori di umidità molto bassi (7-8%): questo ci consente di ottenere un’ottima resa e una miglior conservazione. Tempi di cottura: Tagliolini: 2-3 minuti
Tagliatelle: 4-5 minuti.
The Tagliolini and Tagliatella shape is the typical pasta from Piemonte. We produce egg pasta in our artigianal “pastificio”. The success of our pasta is due to its special characteristics: the copper drawing, the knife cutting (it is cut by knives instead of being pressed, as in the industrial production process), the completely hand-made shape (it is stretched on wooden frames by hand), the slow drying process, which gives the pasta a special texture. Our pasta contains a very low humidity percentage (7-8%): the pack of 250 g serves 4 portions. Cooking Time: Tagliolini: 2-3 minuts
TagliOLINI EGG PASTA with TRUFFLE
7
Tagliatelle: 4-5 minuts.
Peso e Codice Weight and Code 500g - 010TE500 Pz. cartone / Qty per case: 14
Peso e Codice Weight and Code 500g - 010TI500 Pz. cartone / Qty per case: 14
Peso e Codice Weight and Code 500g - 010TET500 Pz. cartone / Qty per case: 14
Peso e Codice Weight and Code 500g - 010TIT500 Pz. cartone / Qty per case: 14
ACETO BALSAMICO di MODENA con SUCCO di TARTUFO NERO
Balsamic Vinegar from Modena with Black Truffle juice
ORO IN CUCINA OLIO EXTRAVERGINE di OLIVA con TARTUFO BIANCO D’ALBA - fettine
Olio Extravergine di oliva con fettine di Tartufo Bianco (Tuber Magnatum Pico).
ORO IN CUCINA EXTRA VIRGIN OLIVE OIL with WHITE TRUFFLE - slices
Extravirgin Olive oil with slices of White Truffle (Tuber Magnatum Pico).
Peso e Codice Weight and Code 250ml - 02EXOR25 Pz. cartone / Qty per case: 12
ORO IN CUCINA OLIO EXTRAVERGINE di OLIVA con TARTUFO NERO PREGIATO - fettine
ORO IN CUCINA EXTRA VIRGIN OLIVE OIL with BLACK TRUFFLE - slices
Peso e Codice Weight and Code 250ml - 02EXON25 Pz. cartone / Qty per case: 12
OLIO EXTRAVERGINE di OLIVA con TARTUFO NERO ESTIVO - fettine
EXTRA VIRGIN OLIVE OIL with BLACK SUMMER TRUFFLE - slices
Ingredienti caratterizzanti: Aceto Balsamico di Modena, succo di tartufo nero (T. Melanosporum, T. Brumale in prop. variabile) 3%. Modo d’uso: questo pregiato condimento è ideale per condire carne cruda, uova, filetti di carne, formaggi e insalate. Dose consigliata: 1 cucchiaino a porzione.
®
®
Ingredients: Balsamic Vinegar from Modena, Black Truffle juice (T. Melanosporum, T. Brumale in var. prop.) 3% flavour. Use tips: drizzle over steak tartare and carpaccio, eggs, meat fillets, cheese, salads. Serves 1 tsp. per person.
®
®
Olio Extravergine di oliva con fettine di Tartufo Nero Pregiato Extravirgin Olive oil with slices of Black Winter Truffle (Tuber Melanosporum). (Tuber Melanosporum).
Olio Extravergine di oliva con fettine di Tartufo Nero Estivo (Tuber Aestivum).
Extravirgin Olive oil with slices of Black Summer Truffle (Tuber Aestivum).
8
Peso e Codice Weight and Code 100ml - 02ABT100 Pz. cartone / Qty per case: 12
Peso e Codice Weight and Code 250ml - 02EXOT25 Pz. cartone / Qty per case: 12
OLIO EXTRAVERGINE di OLIVA aromatizzato al TARTUFO BIANCO
EXTRA VIRGIN OLIVE OIL with WHITE TRUFFLE flavour
OLIO EXTRAVERGINE di OLIVA aromatizzato al TARTUFO NERO
EXTRA VIRGIN OLIVE OIL with BLACK TRUFFLE flavour
SUCCO di TARTUFO NERO D’ESTATE
BLACK SUMMER TRUFFLE JUICE
Ingredienti caratterizzanti: olio extravergine di oliva, aroma tartufo bianco.
Ingredienti caratterizzanti: olio extravergine di oliva, aroma tartufo nero pregiato.
Main ingredients: extra virgin olive oil, white truffle flavour.
Main ingredients: extra virgin olive oil, black truffle flavour.
Ingredienti caratterizzanti: estratto naturale di tartufo nero Main ingredients: black summer truffle natural juice. d’estate. Use tips: to infuse the taste of the truffle to all your warm dishes, such as risotto, pasta, sauces and condiments.
SUCCO di TARTUFO NERO PREGIATO e BLACK WINTER TRUFFLE JUICE Main ingredients: black winter truffle natural juice. D’INVERNO
Ingredienti caratterizzanti: estratto naturale di tartufo nero Use tips: to infuse the taste of the truffle to all your warm dishes, such as risotto, pasta, sauces and condiments. pregiato e d’inverno.
9
Peso e Codice Weight and Code 1 lt - 010OB1000 Pz. cartone / Qty per case: 3
Peso e Codice Weight and Code 1 lt - 010ON1000 Pz. cartone / Qty per case: 3
Peso e Codice Weight and Code 380ml - 010SE380 Pz. cartone / Qty per case: 12
Peso e Codice Weight and Code 200ml - 010SM200 Pz. cartone / Qty per case: 12
TARTUFO NERO ESTIVO - Extra Tuber Aestivum
BLACK SUMMER TRUFFLE Extra quality -Tuber Aestivum
Peso e Codice Weight and Code 400g - 010TX400 Pz. cartone / Qty per case: 12
TARTUFO NERO ESTIVO - Fettine Tuber Aestivum Ingredienti: tartufo nero estivo, acqua e sale.
BLACK SUMMER TRUFFLE Slices - Tuber Aestivum
Ingredients: black summer truffle (tuber aestivum Vitt.), natural truffle juice (obtained from the cooking of the truffle), salt. Use tips: to slice in very thin slices on top of your dish.
Peso e Codice Weight and Code 400g - 010TF400 Pz. cartone / Qty per case: 12
TARTUFO NERO ESTIVO - Pezzi Tuber Aestivum
BLACK SUMMER TRUFFLE Pieces - Tuber Aestivum
Peso e Codice Weight and Code 400g - 010TP400 Pz. cartone / Qty per case: 12
TARTUFO NERO ESTIVO - Briciole Tuber Aestivum
BLACK SUMMER TRUFFLE Brissure Crumbs - Tuber Aestivum
Peso e Codice Weight and Code 200g - 010BE200 Pz. cartone / Qty per case: 12
Ingredienti: tartufo nero estivo, acqua e sale.
Ingredienti: tartufo nero estivo, acqua e sale.
Ingredienti: tartufo nero estivo, acqua e sale.
Ingredients:black summer truffle (tuber aestivum Vitt.) size 20-70g, natural truffle juice (obtained from the cooking of the truffle), salt. Use tips: to slice in very thin slices on top of your dish.
Ingredients: black summer truffle (tuber aestivum Vitt.), natural truffle juice (obtained from the cooking of the truffle), salt.
Ingredients: black summer truffle (tuber aestivum Vitt.), natural truffle juice (obtained from the cooking of the truffle), salt. Use tips: excellent product to create truffle recipes, such as patĂŠ, truffle pasta, sauces, condiments and stuffing.
10
I Mini Tartufi
! W E N DULCIS TUBER Pralina con Tartufo 7 g.
DULCIS TUBER Praline with Truffle 7 g.
Available in bulk 2500 g.
®
Ingredienti caratterizzanti: Nocciole Piemonte I.G.P., pasta di Nocciole Piemonte I.G.P., cioccolato bianco e Tartufo Nero. Disponibili in sacchi da 2500 g.
®
Main ingredients: I.G.P. Piemonte Hazelnuts, I.G.P., Piemonte Hazelnut paste, black truffle.
TARTUFI DOLCI D’ALBA - NERI 7 g.
BLACK SWEET TRUFFLES 7 g.
Available in bulk 2500 g.
Ingredienti caratterizzanti: puro cioccolato, nocciole Piemonte I.G.P. e pasta di nocciole I.G.P.. Disponibili in sacchi da 2500 g.
Main ingredients: pure chocolate and I.G.P. hazelnuts from Piemonte.
TARTUFI DOLCI D’ALBA - BIANCHI 7 g.
WHITE SWEET TRUFFLES 7 g.
Available in bulk 2500 g.
Ingredienti caratterizzanti: cioccolato bianco, nocciole Piemonte I.G.P. e pasta di nocciole I.G.P.. Disponibili in sacchi da 2500 g.
Dolci . da 7 g
Main ingredients: white chocolate and I.G.P. hazelnuts from Piemonte.
11
Peso e Codice Weight and Code 2500g - 011MDTSF Pz. cartone / Qty per case: 2
Peso e Codice Weight and Code 2500g - 011MTDOSF Pz. cartone / Qty per case: 2
Peso e Codice Weight and Code 2500g - 011MTBSF Pz. cartone / Qty per case: 2
Raffinati Antipasti - Elegant Appetizer - Le Paste Artigianali matassate a mano - Hand Made Pasta Polenta e Risotti Pronti con Tartufo - Ready Polenta and Risotto with Truffle - I Sughi - Sauces Salse e Condimenti - Sauces and Condiments - Formaggi - Cheeses - Accompagnamenti per Formaggi Sauces to Go with Cheese - Olii con tartufo - Truffle Oils - Tartufi conservati Interi - Preserved Whole Truffles - Tartufi Conservati a Fettine e Creme - Truffle Slices and Creams - I Dolci: Biscotti, Bunet e Creme - The Sweets: Biscuits, Typical Pudding, Sweet Cream - Le Praline - The Pralines LineaCatering-CateringLine-RaffinatiAntipasti-ElegantAppetizer-LePasteArtigianali matassateamano Hand Made Pasta - Polenta e Risotti Pronti con Tartufo - Ready Polenta and Risotto with Truffle I Sughi - Sauces Salse e Condimenti - Sauces and Condiments - Formaggi - Cheeses - Accompagnamenti per Formaggi Sauces to Go with Cheese - Olii con tartufo - Truffle Oils - Tartufi conservati Interi - Preserved Whole Truffles - Tartufi Conservati a Fettine e Creme - Truffle Slices and Creams - I Dolci: Biscotti, Bunet e Creme - The Sweets: Biscuits, Typical Pudding, Sweet Cream - Le Praline - The Pralines LineaCatering-CateringLine-RaffinatiAntipasti-ElegantAppetizer-LePasteArtigianali matassateamano Hand Made Pasta - Polenta e Risotti Pronti con Tartufo - Ready Polenta and Risotto with Truffle I Sughi - Sauces Salse e Condimenti - Sauces and Condiments - Formaggi - Cheeses - Accompagnamenti per Formaggi Sauces to Go with Cheese - Olii con tartufo - Truffle Oils - Tartufi conservati Interi - Preserved Whole Truffles - Tartufi Conservati a Fettine e Creme - Truffle Slices and Creams - I Dolci: Biscotti, Bunet e Creme - The Sweets: Biscuits, Typical Pudding, Sweet Cream - Le Praline - The Pralines LineaCatering-CateringLine-RaffinatiAntipasti-ElegantAppetizer-LePasteArtigianali matassateamano Hand Made Pasta - Polenta e Risotti Pronti con Tartufo - Ready Polenta and Risotto with Truffle I Sughi - Sauces Salse e Condimenti - Sauces and Condiments - Formaggi - Cheeses - Accompagnamenti per Formaggi Sauces to Go with Cheese - Olii con tartufo - Truffle Oils - Tartufi conservati Interi - Preserved
TARTUFLANGHE s.r.l. 12040 PIOBESI D’ALBA (CN) - ITALY - Loc. Catena Rossa, 7 - Tel. +39 0173 361414 - 362627 - FAX +39 0173 440611 www.tartuflanghe.com