8 minute read
You ROCK LAURA BIANCALANI, ANDREA BOCELLI FOUNDATION
La Andrea Bocelli Foundation nasce per aiutare le persone in difficoltà a causa di malattie, condizioni di povertà ed emarginazione sociale promuovendo e sostenendo progetti nazionali e internazionali che favoriscano il superamento di tali barriere e la piena espressione del proprio potenziale. Abbiamo parlato con il presidente Laura Biancalani.
The Andrea Bocelli Foundation was created to help people in difficulty due to diseases, poverty and social exclusion by promoting and supporting national and international projects that aim to overcome such barriers and encourage the full expression of people’s potential. We have spoken with President Laura Biancalani.
Advertisement
I risultati ottenuti dalla ABF dalla sua fondazione nel 2011 sono straordinari. Molti sono i suoi progetti legati al campo dell’educazione. Qual è stata la spinta che vi ha portato verso questo ambito?
Il nostro fondatore ama citare una frase di Don Milani “la lingua e solo la lingua rende uguali. Uguale è chi sa esprimersi ed intendere l’espressione altrui”.
È sull’educazione che si fonda la speranza sia a livello individuale e a livello collettivo, che si costruisce l’essere umano nelle sue più alte potenzialità, ma anche la coscienza collettiva, il futuro di un Paese.
L’educazione è un’arma potente, forse quella più potente che si possa usare per l’empowerment delle persone e delle comunità.
Come procede il progetto di inserimento a scuola dei bambini ucraini?
I bambini delle famiglie ucraine che hanno deciso di fermarsi in Italia e che abbiamo accolto nelle scuole ABF lo scorso anno si sono inseriti molto bene. Grazie alle nostre mediatrici culturali i bambini si sono inseriti naturalmente e comprendono e parlano l’italiano. In questo processo di integrazione ha avuto un ruolo anche la costruzione del Coro Voices of Italy in cui cantano insieme bambini italiani dell’area del cratere del terremoto 2016 e alcuni dei bambini ucraini accolti.
Le piccole scuole delle aree terremotate insieme alle comunità sono state incredibili nell’accoglienza, replicando il modello creato subito dopo il terremoto. Hanno aperto ogni piccolo spazio comunitario a disposizione impegnandosi per molte settimane nel preparare pasti e costruire comunità.
State aiutando anche i genitori dei bambini ucraini inserendoli nel mondo del lavoro…
Abbiamo aiutato oltre cinquanta profughi a trovare una casa e un lavoro dallo scorso marzo.
The results obtained by ABF since its foundation in 2011 are extraordinary. Many of its projects are, indeed, related to the field of education. What was the thrust that led you towards this area?
Our founder likes to quote Don Milani “la lingua e solo la lingua rende uguali. Uguale è chi sa esprimersi ed intendere l’espressione altrui” (the language and only the language makes the same. The same is who can express and understand the expression of others). It is on education that hope is based, both at the individual and at the collective level. It is also on education that it is built the human being in its highest potential, but also the collective consciousness, the future of a country.
Education is a powerful weapon, perhaps the most powerful one that can be used for people and community’s empowerment.
How is the project for the inclusion of Ukrainian children in school going?
The children of Ukrainian families who decided to stay in Italy and who we welcomed in ABF schools have been very well integrated since last year. Thanks to our cultural mediators, the children have fitted naturally in the environment and now they understand and speak Italian. In this process of integration played an important role the construction of the Voices of Italy Choir, in which Italian children from the 2016 earthquake area and some of the Ukrainian children can sing together. The small schools in the earthquake areas along with the communities were incredible in the hospitality, replicating the model created immediately after the earthquake. They opened up every little community space they had and spent many weeks preparing meals and developing communities.
You are also helping the parents of Ukrainian children by placing them in the working world...
We have helped over fifty refugees find a home and a job since last March.
Alcuni di loro hanno deciso di tornare in patria per riunirsi alle famiglie.
Il processo di integrazione delle persone rimaste è stato completato e quasi la totalità ha un lavoro ed è in grado di comunicare nella nostra lingua.
Alcune di loro hanno lavorato o lavorano nei progetti ABF. Olena in particolare è arrivata a Marzo 2022 ed è diventata conoscendo anche l’italiano, la mediatrice culturale nella scuola di Muccia. Si prende cura quotidianamente dell’integrazione dei bambini a scuola. Marina invece, con il nostro staff si è occupata e si occupa dell’integrazione degli adulti che oramai stanno diventando completamente indipendenti.
Da dove nasce l’idea del progetto per un nuovo Hub educativo a Sforzacosta, in provincia di Macerata?
La Fondazione lavora nei territori colpiti dal sisma del 2016 già dall’anno immediatamente successivo, durante il quale abbiamo iniziato i sopralluoghi per la prima scuola che abbiamo ricostruito e inaugurato a Sarnano nel 2018. A questa sono seguite la scuola dell’infanzia e primaria di Muccia nel 2019 e l’Accademia della Musica “Franco Corelli” di Camerino nel 2020. Stiamo inoltre in fase di inizio della ricostruzione di un nuovo istituto superiore professionale a San Ginesio (progetto misto pubblico-privato da 9 milioni di euro).
Abbiamo inoltre voluto cogliere una nuova sfida nel territorio marchigiano con il progetto dell’Hub Educativo 0-11 di Sforzacosta.
Questo intervento non si limiterà alla ricostruzione di una nuova scuola dell’infanzia ma unirà a questa una riqualificazione del plesso scolastico già esistente attraverso cui lavoreremo per la creazione di un modello rigenerazione urbana che passi dalla creazione oltre la scuola, di laboratori di STEM, arte, musica accessibili fuori orario scolastico da bambini e famiglie oltre a interventi sulla mobilità e sviluppo di mobilità dolce che uniscano la periferia alla città.
Some of them decided to return to their homeland to rejoin their families.
The process of integration of the remaining people has been fulfilled and almost everybody has a job and is able to communicate using our language.
Some of them have worked or are still working in ABF projects. Olena, in particular, arrived in March 2022 and become, because she learned Italian, the cultural mediator in the school of Muccia. She takes care of the daily integration of children at school. Marina instead, with our staff has taken care of and still deals with the integration of adults who are now becoming completely independent.
Where did the idea of the project for a new educational Hub come from in Sforzacosta, in the province of Macerata?
The Foundation works in the areas affected by the earthquake of 2016 immediately from the following year, during which we began inspections for the first school that we rebuilt and inaugurated in Sarnano in 2018. This was followed by the kindergarten and primary school of Muccia in 2019 and the Music Academy “Franco Corelli” of Camerino in 2020. We are also in the beginning of the reconstruction of a new Istituto Professionale in San Ginesio (9-million-euro public-private joint project).
We also wanted to take on a new challenge in the Marche region with the Hub Project Educational 0-11 of Sforzacosta.
This intervention will not be limited to the reconstruction of a new kindergarten, but will combine this retraining of the already existing school complex through which we will work for the creation of a urban regeneration model that passes from the creation beyond the school, of STEM laboratories, art, music accessible even outside school hours by children and families as well as interventions on mobility and development of soft mobility that will unite the suburbs and the city.
Quali sono le altre attuali iniziative dell’Andrea Bocelli Foundation?
Attualmente, insieme all’Hub Educativo 0-11 di SforzacostaMacerata, apriremo presto il cantiere dell’ABF Educational Center presso l’Ospedale Pediatrico Meyer di Firenze. Questo progetto sarà il primo centro educativo multidisciplinare in un ospedale pediatrico, in cui i piccoli pazienti potranno imparare e scoprire non
What are the other current initiatives of the Andrea Bocelli Foundation?
Presently, with the Hub Educative 0-11 of Sforzacosta - Macerata, we will soon open the yard of the ABF Educational Center at the Meyer Pediatric Hospital in Florence. This project will be the first multidisciplinary educational center in a pediatric hospital, where young patients will learn and discover not solely carrying out the solo svolgendo le normali attività didattiche ma anche partecipando a ambienti e laboratori che parino i linguaggi dell’arte, della musica e delle STEM. Lo scorso 14 Marzo abbiamo posto la prima pietra della struttura, alla presenza del fondatore Andrea Bocelli e del Vicepresidente ABF Veronica Berti, insieme agli amici sostenitori del progetto Maria Manetti Shrem, Famiglia Stefano Ricci e Simona Zito, General Manager Chopard Italia. normal teaching activities but also participating in environments and laboratories that will involve the languages of art, music and STEM. Last 14 March we laid the foundation stone of this structure, in the presence of the founder Andrea Bocelli and the Vice-President ABF Veronica Berti, together with the supporter friends of the project Maria Manetti Shrem, Family Stefano Ricci and Simona Zito, General Manager Chopard Italia.
Parallelamente a questi interventi stiamo portando avanti il Digital Lab, progetto che porta nelle scuole statali e nelle scuole in ospedale degli ospedali pediatrici italiani una biblioteca di devices digitaliABF TeachBus – a supporto dell’educazione, ma non solo: ABF si impegna a formare e mettere in campo la figura dell’Atelierista, un professionista altamente qualificato, che ha il compito di seguire docenti e studenti nell’apprendimento learning by doing dell’alfabetizzazione digitale.
Nella nostra sede operativa del Complesso di San Firenze abbiamo attivato l’ABF GlobaLab, laboratorio vocazionale per giovani tra i 16 e i 25 anni. I ragazzi, selezionati tramite scuole, istituzioni per l’orientamento ed un concorso di idee, hanno l’occasione di seguire a incontri e workshop con esperti del settore educativo, dell’imprenditoria, dell’arte e di poter partecipare a viaggi-esperienza all’estero. Questo progetto ha come scopo principale la costruzione delle condizioni per far emergere le capacità potenziali di ciascuno, che offrano ai giovani opportunità di orientamento e crescita, di costruzione consapevole del proprio progetto di vita.
Se dovesse descrivere usando poche parole, l’anima della ABF? ABF è un laboratorio vivo, in continua evoluzione, dove l’obiettivo comune è quello di creare opportunità di crescita per chi si trova in condizioni di svantaggio economico e sociale, garantendo l’accesso ad un’educazione equa e di qualità in linea con il goal 4.7 dell’Agenda 2030 delle Nazioni Unite (Education for sustainable development and global citizenship). La Andrea Bocelli Foundation è fatta di persone che insieme scrivono storie di empowerment, perché come dice il nostro fondatore “da soli si può tanto, ma insieme si può molto di più”.
Alongside with these interventions, we are carrying out the Digital Lab, a project that leads to normal schools and schools in pediatric hospitals a library full of digital devices – ABF TeachBus - to support education, but not only: ABF is committed to training and putting into practice the figure of the Atelierista, a highly qualified professional, which is responsible for following teachers and students in learning by doing of digital literacy. In our headquarters of the San Firenze Complex we have activated the ABF GlobaLab, vocational laboratory for young people between 16 and 25 years. Children, selected through schools, institutions for orientation and a competition of ideas, have the opportunity to follow meetings and workshops with experts of the educational field, entrepreneurship, art and are able to participate in travel-experience abroad. This project has as its main purpose the construction of conditions to bring out the potential capabilities of everyone, offering young people opportunities for guidance and growth, conscious construction of their own life plan.
If you had to describe in a few words, the soul of ABF?
ABF is a living laboratory, constantly evolving, where the common goal is to create opportunities for growth for those who find themselves in conditions of economic and social disadvantage, ensuring access to a fair and quality education in line with the goal 4.7 of the 2030 Agenda of the United Nations (Education for sustainable development and global citizenship). The Andrea Bocelli Foundation is made up of people who write empowerment stories together, because, as our founder says “da soli si può tanto, ma insieme si può molto di più” (you can do so much on your own, but together you can much more).