5 minute read

ASÍ EMPEZAMOS 1

Next Article
INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN

Kapitlets mål:

Grammatik/sprog:

Advertisement

• Tal 0-20

• Regelmæssige verber

• Nægtelser

• Personlige pronominer

• ’Ser’/ ’tener’

• Spørgeord

Kommunikative og kulturelle mål:

• At hilse

• At præsentere sig

• At fortælle, hvor man bor, og hvor man kommer fra

• At fortælle, hvordan man har det

1.A ¡Hola! ¿Cómo te llamas?

¡VAMOS ADELANTE!

¡Hola! ¿Cómo te llamas?

Diálogos:

¡Hola! ¿Cómo te llamas?

Me llamo Roberto. ¿Y tú?

Me llamo Marta. ¡Adiós!

Hola, amigo, buenas tardes. ¿Cómo estás?

Regular, ¿Y tú?

Bien, gracias. Hasta luego.

¡Hola! Hej

¡Adiós! Farvel

Hola, Manolo. Buenos días. ¿Qué tal?

¡Bien! ¿Y tú?

Muy bien, gracias. Nos vemos.

¡Buenos días! Godmorgen

¡Buenas tardes! Godaften

¿Cómo te llamas? Hvad hedder du?

Me llamo… Jeg hedder …

¿Qué tal? Hvordan går det?

¿Cómo estás? Hvordan har du det?

Muy bien Meget godt

Mal Dårligt

¿Y tú? Og dig?

¡Nos vemos! Vi ses

Regular Nogenlunde

Sí, nos vemos.

¡Mira!

I Spanien hilser man oftest ved at kindkysse. Et kys på hver kind. To mænd nøjes med at give hånd. I Latinamerika kysser man hinanden på kinden en enkelt gang.

¡VAMOS A TRABAJAR!

Du får en seddel af din lærer med et navn og information om den person, du leder efter: fx ‘Du hedder Eva og skal finde Victor.’

Gå rundt i klasserummet og præsentér dig som personen på din seddel: Eksempel: ¡Hola! Me llamo Eva. ¿Y tú? ¿Cómo te llamas? Finder du den person, du leder efter, følger du med vedkommende rundt i klassen til næste person er fundet. Den gruppe, som først er fire eller flere personer, råber ‘Bingo!’

I står i gruppen med 3-4 personer. Forsøg at huske udtryk fra dialogerne og have en dialog med hinanden på skift. Hvor mange udtryk kan I mon huske?

I en gruppe på 3-4 skal I hver især notere ti tal fra 0-20, uden de andre ser det. Herefter skiftes I til at læse jeres ti tal højt for hinanden, mens de andre skriver ned. Det forventes ikke, at I kan stave til tallene. De skal blot noteres som tal.

I sidder i en gruppe og får udleveret et sæt spillekort. Alle kort fordeles mellem deltagerne, som lægger alle deres kort i en bunke med billedsiden nedad. Nu vender første deltager et kort og lægger det i en fælles bunke, mens han/hun siger: ‘uno’. Næste deltager vender et kort og siger samtidig ‘dos’. Næste siger ‘tres’ osv.

Når en deltager vender et kort med samme tal, som bliver sagt højt, gælder det om straks at få fingrene i bunken i midten. Det gælder om at få så mange kort så muligt, mens taberne er dem, der først har mistet alle deres kort.

Alle elever rejser sig op. Læreren beder dem sige tallene fra 1-20, så første elev siger ‘uno, anden elev siger ‘dos’, tredje elev siger ‘tres’ osv. Når man når 20, startes der forfra. Den som ikke kan huske tallet, sætter sig. Hvem bliver tilbage?

Regelmæssige verber på spansk

Der er tre grupper af regelmæssigt bøjede verber på spansk. I infinitiv (navnemåde) ender de altid på -ar, -ir eller -er, fx:

HABLAR (at tale/snakke), VIVIR (at leve), COMER (at spise)

¡Ojo!

På dansk er verbet bøjet ens, uanset hvilken person, der handler. Jeg taler, du taler, han taler osv. På spansk skal verbet bøjes forskelligt i alle personer, og endelsen fortæller, hvem der udfører handlingen. Derfor er det heller ikke nødvendigt at nævne de personlige pronominer (se skemaet s. 17).

Yo hablo danés Jeg taler dansk ¿Tú hablas español? Taler du spansk?

Ella habla inglés Hun taler engelsk

Ental

1. (yo) hablo jeg taler

2. (tú) hablas du taler

3. (él, ella, usted) habla han/hun/den/det/De taler

1. (nosotros/as) hablamos vi taler

Flertal

2. (vosotros/as) habláis I taler

3. (ellos, ellas, ustedes) hablan de/De taler

Cirka 75 procent af de spanske verber er -ar-verber.

(yo) vivo jeg lever/bor

Ental

(tú) vives du lever/bor

(él, ella, usted) vive han/hun/den/det/De lever/bor

(nosotros/as) vivimos vi lever/bor

Flertal

(vosotros/as) vivís I lever/bor

(ellos, ellas, ustedes) viven de/De lever/bor

Ental (yo) como jeg spiser

(tú) comes du spiser

(él, ella, usted) come han/hun/den/det/De spiser

Flertal (nosotros/as) comemos vi spiser

(vosotros/as) coméis I spiser

(ellos, ellas, ustedes) comen de/De spiser estudiar: at studere bailar: at danse beber: at drikke cantar: at synge discutir: at diskutere trabajar: at arbejde leer: at læse escuchar: at høre

¡Ojo!

På dansk placeres nægtelsen ‘ikke’ altid efter det bøjede verbum.

Eksempel: Jeg taler ikke spansk

På spansk er det omvendt. Her placeres nægtelsen før.

Eksempel: No hablo español

‘No’ betyder både ‘nej’ og ‘ikke’.

¡VAMOS A TRABAJAR!

Udfyld de tomme felter i verbeskemaet.

I grupper laver I 22 lapper papir til et huskespil. På en lap skriver I en bøjning af et af følgende verber: hablar, vivir, comer, estudiar, bailar, beber, cantar, discutir, trabajar, leer, escuchar. På en anden lap skriver I den danske oversættelse. I skal bruge alle verberne.

Nu bytter I spil med en anden gruppe og spiller. Spillet gentages et par gange med nye sæt hver gang.

I skal arbejde parvis og får en terning af jeres lærer. I får nu to minutter til at bøje det regelmæssige verbum, som jeres lærer skriver på tavlen. Når der er gået to minutter, får I et nyt. I skal bøje verbet i den person, som terningen viser, dvs. slår I 1, 2, 3, så bøjer I verbet i 1, 2 eller 3. person ental. Slår I 4, 5 eller 6 skal verbet bøjes i 1, 2 eller 3 person flertal.

Dan grupper på 6 og stå i en lille rundkreds. I får en bold af jeres lærer.

I skal skiftes til at sige et verbum og bøje det, når I kaster bolden videre til en kammerat. Eksempelvis kan man vælge escuchar og sige ‘escucho’ og derefter kaste bolden til næste elev, der siger ‘escuchas’, som kaster bolden videre til den tredje elev, der siger ‘escucha’, osv.

inglés engelsk un poco en smule ahora nu también også alemán tysk bailar at danse cantar at synge

¡VAMOS A LEER!

¡Hola! ¿Cómo te llamas?

Pedro: Hola, ¿cómo te llamas?

Luisa: Me llamo Luisa. ¿Y tú? ¿Cómo te llamas?

¿Hablas inglés?

Pedro: Me llamo Pedro y (yo) no hablo mucho inglés.

¿(Tú) hablas inglés?

Luisa: Sí, hablo un poco de inglés y hablo español. Ahora estudio en Dinamarca.

Pedro: Estudio alemán. ¿Hablas alemán también?

Luisa: No, no hablo alemán. Bailo flamenco. ¿Bailas flamenco?

Pedro: No, no bailo flamenco y no canto flamenco, pero mi amigo canta flamenco.

¡VAMOS A TRABAJAR!

¡Ojo!

Pronominer = stedord. Pronominer er ord, der står i stedet for et substantiv eller en person.

Eksempler:

Drengen, Gustavo, taler spansk ➝ Han taler spansk

El niño, Gustavo, habla español ➝ Él habla español

1.

Find eksempler på regelmæssige verber i teksten og notér hvilken person, de er bøjet i. Find mindst fem.

2.

Følg nedenstående eksempel og overvej, hvilket pronomen ordene skal erstattes med og oversæt det herefter til spansk.

Eksempel: Du og jeg ➝ vi ➝ nosotros

Hunden og katten

Danskerne Eleven

3.

Lav sætninger med de pronominer, du fandt frem til i opgave 2, og de regelmæssige verber ’estudiar’, ’bailar’, ’beber’, ’cantar’, ’discutir’, ’trabajar’, ’leer’, ’escuchar’, ’comer’, ’hablar’, ’vivir’. Du skal anvende ‘no’ (ikke) i nogle af dine sætninger. Husk at placere nægtelsen foran verbet.

4.

5.

Forsøg nu at lave en tilsvarende dialog som på side 20 med din makker.

Skriveopgave: Skriv en sætning med hvert af de regelmæssige verber fra opgave 1. Dine sætninger skal være benægtede.

Øvelser med regelmæssige verber og nægtelser

This article is from: