1 minute read

Last Page | Πρωτοβουλία "Κάφσιμο"

ΚΑΡΔΙΤΣΑ

ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΦΕ ΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗ

Σε μια πρωτοποριακή κίνηση προχωρά η Καρδίτσα, ώστε να αξιοποιηθούν τα υπολείμματα καφέ για λόγους θέρμανσης.

Ρεπορτάζ-Κείμενο:: Γιώργος Μαντάς

Τις ανάγκες για οικιακή και βιομηχανική χρήση θα καλύψει και με τα υπολείμματα από τον καφέ, η Καρδίτσα. Η Ενεργειακή Συνεταιριστική Εταιρεία της πόλης με τη βοήθεια του project “κάφσιμο” -που προκύπτει από την ένωση του... καφέ και του καυσίμου- θα αξιοποιήσει τα κατακάθια του δημοφιλέστερου ροφήματος ως καύσιμη ύλη! Η ΕΣΕΚ κατάφερε να επεξεργαστεί το υπόλειμμα του καφέ και να το μετατρέψει σε coffee pellet, καθιστώντας το ιδανικό καύσιμο σε λέβητες βιομάζας για κάλυψη θερμικών αναγκών. Το επόμενο βήμα αποτελεί η πιλοτική εγκατάσταση ενός λέβητα βιομάζας σε σχολική μονάδα της περιοχής και τροφοδοσία του σχολείου με pellet, μεταξύ των οποίων και coffee pellet. Έτσι θα μειωθεί το κόστος των ορυκτών καυσίμων που απαιτούνται για τη θέρμανση του σχολείου.

Μήνυμα κυκλικής οικονομίας

“Με την κατάλληλη επεξεργασία, τα υπολείμματα καφέ μπορούν να μετατραπούν σε ένα 100% φυσικό καύσιμο υψηλής ποιότητας, το οποίο θα μπορεί να καλύψει τις ανάγκες μας για θέρμανση. Ο καφές αποτελεί το όχημα με το οποίο θα μεταφέρουμε το μήνυμα της κυκλικής οικονομίας και της βιοοικονομίας στους πολίτες. Στόχος μας είναι η αξιοποίηση των απορριμάτων και η μετατροπή τους σε ενέργεια” σημειώνει ο Βασίλης Φιλίππου, project manager της Ενεργειακής Κοινότητας Καρδίτσας, η οποία δραστηριοποιείται στην ευρύτερη περιοχή της Θεσσαλίας. 

2 3

1Όταν ο καφές μετατρέπεται σε... pellets2Ο Βασίλης Φιλίππου 3,4 “Εσύ ξέρεις την αξία του καφέ που πίνεις;” το σλόγκαν του project “καφσιμο”, που μας κάνει να βλέπουμε το αγαπημένο μας ρόφημα αλλιώς 5,6Τα coffee pellets συμβάλλουν και αυτά στην αντιμετώπιση του προβλήματος θερμικών αναγκών, ενώ μακροπρόθεσμος στόχος του project είναι η δημιουργία ενός προτύπου συλλογής και ανακύκλωσης

4 5

6

“Εκτός από την κυκλική, με τον καφέ θα μεταφέρουμε και το μήνυμα της βιοοικονομίας”

This article is from: