France. Voyage de luxe printemps - ete 2010

Page 1

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


| К ЧИТАТЕЛЮ |

Дорогие друзья! В Жан де Глиниасти Чрезвычайный и полномочный Посол Франции в Российской Федерации

оможно, я и несколько погрешу против исторической правды, сказав, что нет стран, чья историческая связь была бы теснее, чем у Франции и России, но по духу своему это утверждение будет верным. На протяжении десятков и сотен лет наши страны и наши народы, разделенные тысячами километров, связывали невидимые нити культурных и человеческих отношений. Едва ли найдется в Европе другая страна, которая бы так живо интересовалась культурным наследием России, как Франция, и вряд ли где-либо еще так любят Францию и ее наследие, как в России. Связи между нашими странами и народами никогда не прерывались, и мне очень приятно, что благодаря таким событиям, как год Франции в России и России во Франции, наше сотрудничество в самых разных сферах от науки и культуры до экономики и политики получает дополнительный импульс к развитию. Особо хочу отметить тот факт, что в последние годы все больше россиян получили возможность вновь обрести для себя ту часть французского достояния, связанную с искусством жить по-французски, которая долгое время в силу разных причин оставалась практически недоступной для большинства. Окутанный флером романтики и полный таинственной притягательности, этот мир роскоши, красоты и изящества открывается сегодня во всей своей полноте, благодаря журналу, который Вы держите в руках.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|2|

credit line

Добро пожаловать во Францию, страну роскошных впечатлений.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Дорогие читатели! М

не очень приятно снова приветствовать вас со страниц журнала «Франция. Voyage de luxe». Острая фаза кризиса, кажется, миновала и мы выходим на изначально запланированный график: два номера в год, предваряющих летний и зимний сезоны, которые позволят вам получать больше акутальной информации. Мы благодарим вас за вашу любовь к Франции и всему, что с ней связано, будь-то гастрономия, мода, автомобили или курорты, и искренне надеемся, что усилия, которые мы прикладываем к тому, чтобы познакомить вас с тем лучшим, что может предложить Франция искушенным путешественникам, только укрепят в вас это прекрасное чувство.

Паскаль Лепетр Директор ATOUT FRANCE Агентства по развитию туризма во Франции

credit line

До встречи во Франции.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|3|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| СОДЕРЖАНИЕ |

18

44 30 58

6 Стоп-кадр Bordeaux Fête le Vin

ВЕЩИ

44 ДОСЬЕ Peugeot ­— история длиной два векаЛЮДИ 50 модная тема Летняя мода от французских кутюрье

8 Туристические новости ВПЕЧАТЛЕНИЯ

18 направление

Антибы: джаз, яхты, Пикассо и не только

ЛЮДИ

58 ИМЕНА РОСКОШИ Hermès: люди, лошади, шелка

26 личный опыт

Франция глазами Татьяны Бутенко

64 профессионал Давид Эммерле — французский повар, покоривший Москву

Париж в объективе Арно Фриша

38 улица Елисейский поля — возможно, главная туристическая улица мира

УДОВОЛЬСТВИЯ

68 Маленькие радостИ Побалуйте себя, любимых...

|4|

credit line

28 взгляд

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

50

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


64 Журнал «Франция. Voyage de luxe» ВЕСНА | ЛЕТО 2010

94 78

Главный редактор Илья Калинов francedeluxe@gmail.com Арт-директор Михаил Анпилов Заместитель главного редактора Валентина Ендовицкая Выпускающий редактор Инна Солодкова Редактор Екатерина Карякина Корректура Анна Золотарева Шеф-редактор Паскаль Лепетр pascal.lepetre@franceguide.com Координатор проекта Инесса Короткова Над номером работали Александр Щуренков, Валентина Гайдукова, Вера Макарова, Замира Исматова, Константин Шляхтинский, Ксения Наумова Фото Gilles Arroyo / Bordeaux Fête le Vin, Михаил Анпилов, Илья Калинов, Stéphane Dévé Фото на обложке Jérôme Kélagopian / Beneteau Monte Carlo 47 Fly Учредители Представительство Объединения с экономической целью «Дом Франции» Maison de la France 117049 Москва Ул Коровий вал, д. 7, стр. 1, оф. 63 ООО «Агентство 25/12»
 105484 г.Москва, 
 ул. 16-Парковая, д. 25-1-70

74 шеф Вся правда о фуа-гра 78 КРАСОТА Источники красоты

Адрес редакции 117049 Москва Ул Коровий вал, д. 7, стр. 1, оф. 63 Тел: +7 (495) 510 25 31 Факс: +7 495 775 08 45

СОБЫТИЯ

86 СОБЫТИЕ Наиболее значимые события Года Франции в России и России во Франции

68

Размещение рекламы ООО “Агентство 25/12” agency2512@gmail.com

94 КАЛЕНДАРЬ

Несколько важных дат

98 ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Тираж 25000 экз.

credit line

Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-34754

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|5|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| СТОП КАДР |

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ

|6|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Бордо чествует вино Бордо есть, чем привлечь туристов: исторический ансамбль города включен в список «Всемирного наследия ЮНЕСКО». Но архитектурные красоты – отнюдь не главное, ради чего каждые два года в середине лета в столицу Аквитании съезжаются сотни тысяч искушенных ценителей вкусной еды и изысканных вин Фото: Жиль Арройо / Bordeaux Fête le Vin

Причиной этого гурманского паломничества является фестиваль вина «Bordeaux fête le vin». На четыре дня с 24 по 27 июня два километра набережной Гаронны превратятся в настоящую «дорогу вина», вдоль которой разместятся павильоны лучших шато и негоциантов Бордо и Аквитании. Естественно, все образцы продукции можно и нужно пробовать на месте. Для этого вместе с входным билетом посетители праздника получают специальный дегустационный бокал, который откроет им дверь в мир гастро-энологических удовольствий.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|7|

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ


| НОВОСТИ ТУРИЗМА |

Кале примеряет кружева К

але – настоящая столица кружевного дела. В год здесь производится более 14 000 километров неповторимого французского кружева, поклонниками которого являются всемирно известные мастера в области высокой моды: Кальвин Кляйн, Шанель, Диор, Живанши, Жан-Поль Готье, Валентино, Кристиан Лакруа. Чтобы

увековечить значимость этого изящного искусства, в стенах старинного завода XIX-го века открылся международный музей кружева и моды. На площади более 2 500 м². представлены изделия из кружева ручной работы, отражающие историю развития этого ремесла в Кале и моду XXI и XX веков.

Открытие Оперы Руаяль видеть комедию Мольера или лирическую трагедию Лулли в театре Версаля – это словно совершить путешествие во времени. После двух лет реставрации такая мечта стала реальностью – Опера Руаяль открыла свои двери для широкой публики. Великолепный зал, задуманный Людовиком XIV и построенный спустя столетие Жак-Анжем Габриелем, был торжественно открыт для церемонии бракосочетания Марии Антуанетты и Людовика XVI. В 1871 он потерял свое театральное предназначение и вплоть до 1957 служил помещением для заседания Сената. Последняя реконструкция позволила привести в исправность пятиярусный механизм, расположенный под сценой, вернув ему, таким образом, его способности к трансформации. В свой первый сезон Опера Руаяль представит спектакли по произведениям классиков («Женитьба Фигаро», «Мещанин во дворянстве»). В начале июня не пропустите грандиозные концерты оркестра Лувр-Гренобль, который исполнит произведения Баха, а знаменитая берлинская музыкальная Академия представит «Времена года» Вивальди.

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ

|8|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line credit line

У


Курортный город Эвиан, расположенный на берегу озера Леман, - чудесное место для проведения длительных каникул или короткого отдыха, с исключительными возможностями для игры в гольф, поддержания отличной формы и проведения расслабляющих процедур.

n Отель Hiltoin Evian включает 170 номеров, из которых 29 джуниор-сьютов, 4 сьюта и президентский номер, соединивших комфорт, роскошь и современные технологии. Здесь все создано для того, чтобы сделать Ваш отдых незабываемым. n Ресторан Riva порадует Вас своей оригинальной и современной кухней. Насладитесь незабываемым видом на озеро, который открывается с наших просторных террас.

В Buddha-Bar Spa Вы окунетесь в атмосферу гармонии, проникнутую духом Азии. Здесь Вы научитесь буддийскому спокойствию и приведете в равновесие Ваши энергию и силы, подорванные современным ритмом жизни. Buddha-Bar Spa – это место, где Вы сможете полностью расслабиться и получить удовольствие от процедур высокого уровня. Индийский массаж, йога, японские бани, сауна, хамам. Buddha-Bar Spa удивительным образом соединил лучшие традиции Востока и Запада. n

n

В ближайшее время состоится открытие детского центра, где Вашими детьми займутся настоящие профессионалы.

www.evianlesbains.hilton.com info.hiltonevianlesbains@hilton.com


| НОВОСТИ ТУРИЗМА |

Le 66 – модный номер Н

а Елисейских полях открылся новый мультибрендовый магазин одежды, где всемирно известные имена соседствуют с молодыми талантами. Вся мужская, женская, детская мода, а также аксессуары, книги и музыка собраны в одном месте. В мире гламура и модных тенденций, большое внимание было уделено декору. Одежда и аксессуары представлены на оригинальных витринах геометрической формы под легким и теплым освещением. Все это Вы найдете по адресу: всемирно известный проспект, 66.

Дизайн и комфорт Н

овый бутик-отель Marceau ChampsÉlysées, идеально расположенный в двух шагах от Елисейских полей, соединил в себе современность и классицизм. Полностью обновленный в этом году, отель приглашает разместиться в одном из 35 номеров, чьи лаконичные, но чрезвычайно уютные интерьеры выполнены с использованием натуральных материалов. Минимализм и наслаждение – такова новая концепция отеля Marceau Champs-Élysées.

В горы на велосипеде айкпарк Тиня, отмечающий в этом году свое пятилетие, будет этим летом совершенно бесплатным. Более 100 км тщательно подготовленных трасс для всех велосипедистов, от начинающих до продвинутых, для всех стилей катания от фрирайда до даунхилла и даже скоростного спуска для отчаянных любителей скоростного катания на дикой природе. Вместе с тем, расположенный в центре курорта на берегу озера байклэнд с препятствиями попроще позволит начинающим попробовать свои силы, прежде чем отправиться в горы. В байкпарке постоянно дежурят «Велосипедные патрули», которые следят за безопасностью и порядком на трассах.

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ

|10|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Б


Легенда и шарм Palais Stéphanie После полной реконструкции, воздавая должное кинематографу, этот 5-звёздочный отель, расположенный на известной набережной Круазетт в самом центре Канн , притягивает своим модернизмом и роскошью. Отель насчитывает 263 номера, из которых 48 сьютов и 2 президентских номера, площадью в 170 квадратных метров. Каждый номер, вдохновлённый седьмым искусством, полностью обновлён и роскошно обставлен. Этот исключительный палас предлагает Вам бассейн, 2 джакузи на крыше, откуда открывается незабываемый вид, ресторан « La Scena », который дарит Вам восхитительную кухню, соединяя французские, итальянские и японские традиции, а также бутики и казино.

Новая Симфония в отеле Ambassadeur Juan les Pins Джазовая обстановка, тёплая семейная атмосфера превосходно сочетаются с декором 221 нового номера, ыдержаных в кремовых и шоколадных тонах. Настоящий оазис безмятежности в сердце известного сосняка. Ресторан и роскошный бассейн цвета голубой

PALAIS STEPHANIE 50 bd de la Croisette - 06414 Cannes Tél. +33 (0)4 92 99 70 00 - Fax. +33 (0)4 92 99 70 11 palaisstephanie@jestahotels.com - www.palaisstephanie.com

лагуны, - все это представляет собой настоящую гавань спокойствия. В двух шагах находится частный пляж с белым песком и морем, прозрачным как кристалл. Здесь Вы можете насладиться изысканной прованской кухней.

HOTEL AMBASSADEUR 50/52 Chemin des Sables - 06160 Juan-Les-Pins Tél. +33 (0)4 92 93 74 10 - Fax. +33 (0)4 93 67 79 85 reservationab@jestahotels.com - www.hotel-ambassadeur.com


| НОВОСТИ ТУРИЗМА |

Русский император в Шантийи M

usée Vivant du Cheval приглашает всех желающих совершить необыкновенное путешествие в Россию. В основу нового спектакля Musée Vivant du Cheval лег исторический эпизод, связанный с визитом будущего императора России Павла I и его супруги Марии Фёдоровны к принцу Конде, сыну Людовика-Анри из династии Бурбонов 10 июня 1782. Тогда венценосная чета посетила королевские конюшни, манеж и будущий ипподром. Сейчас зрители нанесут ответный визит, виртуально проделав путь из Петербурга в Москву с непременными атрибутами местного колорита: тройками, казаками, бурятскими наездниками и другими виртуозами верховой езды под звуки скрипки и аккордеона.

Культурное приключение

В

Париже открылось новое уникальное место встречи современного искусства с публикой – 104 (Le Сentquatre). Здесь одинаково комфортно чувствуют себя все направления искусства: музыка, театр, танец, мода, дизайн, кино, литература.. Разнообразные выставки, фестивали, встречи способствуют двустороннему общению художников, артистов со зрителем. Под своей крышей 104 собрал Салон для самых маленьких, библиотеку, кафе и ресторан, открытие которого ожидается в этом году. Многофункциональный, активный, живой, Le Сentquatre – это поистине инновационное культурное приключение.

Кокто ждет в гости В

|12|

credit line

июне в Милли откроется дом-музей Жана Кокто. В этом доме гениальный французский писатель прожил последние 15 лет своей жизни. Письменный стол, забытые предметы, фреска в спальне, фотографии на стенах, - все находится на своих местах, как и при жизни автора, так же как и неповторимый вид на аллеи и соседний замок, волнующая тишина скамейки под деревом, розовые кусты, посаженные самим Жаном Кокто. Будьте готовы, дом Жана Кокто – это не просто музей, это – необыкновенное место, где устанавливаются особые отношения между посетителем и писателем.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Чистое блаженство

только лучшее от региона Рона-Альпы

Отдых на все сто


| НОВОСТИ ТУРИЗМА |

Shangri-La в Париже З

наменитая сеть Shangri-La Hotels & Resorts открывает свой первый отель в Париже. Отель Shangri-La Hotel Paris находится в бывшей резиденции принца Ролана Бонапарта, построенной в 1869 году, поэтому не удивительно, что в качестве стилистического решения для внутреннего убранства был выбран стиль ампир, что, впрочем, не помешало соединить его самыми последними технологическими решениями в области обеспечения комфорта. К услугам постояльцев комплекс спа с салоном красоты и огромным бассейном, а также два гастрономических ресторана. Благодаря уникальному расположению, из его окон открываются бесподобные виды на Эйфелеву башню, Сену, Лувр, Нотр-Дам и Сакре-Кер.

4* для Руана Руане открылся новый отель Camp du drap d’or, расположившийся в стенах великолепного дворца Буртерульд XVI-го века. Это первый отель подобного уровня, открывшийся в столице Верхней Нормандии. Camp au drap d’or включает 80 номеров и сьютов, превосходный ресторан, бар, а также турецкие бани, сауну, спа-салон в 700 м², бассейн, библиотеку и специальное место для отдыха. Для проведения деловых встреч в отеле есть 5 конференц-залов, способных принять около 200 человек. Таким образом, открытие отеля Camp du drap d’or предоставляет Руану уникальную возможность привлекать VIP-клиентов, которые ранее вынуждены были проезжать сотни километров, чтобы остановиться в Довилле.

|14|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

В


Рай для всех ценителей высокой кухни.

Регион Рона-Альпы славится многими достопричемательностями: старинными городами, среди которых такие жемчужины, как Лион, Аннеси, Гренобль, Шамбери; высококлассными лечебными курортами, такими как Эвиан, Дивон и Экс ле Бен; самыми большими французскими озёрами, в числе которых: Женевское., Аннеси, Бурже; событиями мирового значения как Лионское Биеннале танца и современного искусства, Праздник Света и Праздник Божоле Нуво и конечно, престижными горнолыжными станциями, такими как Куршевель, Шамони, Валь д‘Изер и многими другими, где можно отдохнуть и летом! История, культура и исключительные природные условия региона Рона-Альпы подарят Вам массу незабываемых впечатлений.

Фейерверк эмоций, щедрость природы и буйство красок – только лучшее от региона Рона-Альпы


Hyatt заботится о своих клиентках О

тель Hyatt Regency Paris Madeleine разработал специальное предложение ‘Hyatt for Her’ для прекрасной половины человечества. Отныне дамам не нужно будет спускаться в пеньюарах в салон красоты, чтобы привести себя в порядок: по желанию услуги парикмахера, маникюр и педикюр предоставляются прямо в номере. Это предложение, впервые введенное в Hyatt Regency Paris Madeleine, очень скоро будет доступно и других отелях сети Hyatt.

Новые просторы Majestic Barrière П

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ

|16|

credit line

осле трех лет работ стоимостью более 70 миллионов евро под руководством архитектора Рено д`Отесера и дизайнера Паскаля Депреза, отель Majestic Barrière возрождается в атмосфере исключительной элегантности и непревзойденной роскоши. Благодаря постройке нового крыла, отель Majestic Barrière предлагает сегодня 265 номеров и 85 сьютов. Весь существующий номерной фонд отеля был полностью отреставрирован и заново оформлен. Уникальным предложением отеля станут два сьюта-пентхауса с видом на Круазетт: Сьют Пентхаус на 6 этаже и сьют Мажестик на 7 этаже, которые можно соединить, получив, таким образом, апартаменты площадью более 1000 м² с собственным бассейном, фитнес центром, домашним кинотеатром и террасой 130 м² с видом на море.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


ВПЕЧАТЛЕНИЯ

credit line

18 НАПРАВЛЕНИЕ АНТИБЫ 26 ЛИЧНЫЙ ОПЫТ ТАТЬЯНЫ БУТЕНКО 30 ВЗГЛЯД НОЧЬ В ПАРИЖЕ С АРНО ФРИШЕМ 38 УЛИЦА ЕЛИСЕЙСКИЕ ПОЛЯ

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|17|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|18|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

| НАПРАВЛЕНИЕ |


город напротив «Свет. Снова и снова свет. Белой пеной он прилетел с горизонта, где глубокая синева моря сливалась с легкой голубизной неба; он прилетал – сама бездыханность и вместе с тем глубокое дыхание; вспышка, слитая воедино с отражением…» Эрих Мария Ремарк. «Триумфальная арка»

credit line

Текст: Вера Макарова

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|19|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


Отели

«В одном приятном уголке Французской Ривьеры, на полпути от Марселя к итальянской границе, красуется боль-

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

Основанное греками в V веке до н.э. поселение на их языке звалось Антиполис: «противоположный город» шой розовый отель. Пальмы услужливо притеняют его пышущий жаром фасад, перед которым лежит полоска ослепительно яркого пляжа…» Френсис Скотт Фитцджеральд В именно таком «розовом» строении характерной для Лазурного берега традиционной архитектуры – приземистом, покрытом штукатуркой с невысокой черепичной крышей и солнечными террасами, разместился Imperial Garoupe. Помимо утонченного дизайна номеров, высококлассного ресторана и бара, бассейна и собственного пляжа, а также всех прочих, полагающихся гостинице такого уровня прелестей, в Imperial Garoupe можно отдыхать с совсем маленькими детьми или взять с собой в номер любимую собачку. Другая легенда Антиб – Hôtel du Cap Eden Roc. Число его звездных постояльцев (не говоря уж о знаменитостях, путешествующих инкогнито) не берутся подсчитать даже ветераны. Надо очень постараться, чтобы не оказаться за соседним столиком с Моникой Белуччи, Жан-Полем Бельмондо или другой звездой. Обязательный пункт программы – знаменитый коктейль «Беллини»: знатоки утверждают, что лучше, чем в Eden Roc, его не делают нигде.

|20|

Впрочем, пять звезд – это не главное для местных курортных завсегдатаев. Почти полное отсутствие броской, показной роскоши в Антибах не означает отсутствия респектабельности. Она есть – просто, как и всякая истинная респектабельность, она неочевидна. Один из лучших отелей Антиб и прилегающего к нему, уже ставшего его частью Жуан-ле-Пена – пятизвездный Belles Rives. «Прекрасные Берега» с виду отнюдь не потрясают великолепием. Однако знатоки выбирают именно эту гостиницу: до Великой Депрессии это здание на мысу, над обрывом, с собственным закрытым пляжем и прекрасными громадными пиниями, до Великой Депрессии принадлежало Фрэнсису Скотту Фитцджеральду. Нынешние владельцы гостиницы называют свое детище Authentic Art Deco Resort и преданно сохраняют в «розовом отеле» дух ар-деко: характерная мебель (есть даже подлинные образчики), старинный лифт, ковры с контрастными абстрактными орнаментами, медные детали отделки, черно-белые фотографии Фитцджеральда с женой, коктейли с шампанским по оригинальным рецептам 20-х годов. Совсем рядом с Belles Rives недавно открылась гостиница совершенно дру-

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Н

епросто подобрать слова для описания Антиб лучше, чем это уже сделал Ремарк, чьи герои провели в этом чудесном городе на Лазурном берегу самые романтичные во всей их драматичной литературной жизни дни. Место это в действительности самое, пожалуй, интеллектуально-романтическое из всех на Лазурном берегу: здесь, как в хорошем коктейле, смешаны и роскошь Канн, и космополитизм Ниццы, и уединенность Агэ, и древняя-древняя история, собственно антибская, уникальная. Уникальность, «особость» Антиб зашифрована в их названии. Основанное греками в V веке до н.э. поселение на их языке звалось Антиполис: «противоположный город». Только вот напротив чего был этот город – загадка и поныне, потому как расположенная на другой стороне бухты Никея-Ницца была построена позже. После греков Антибами владели римляне, его захватывали варвары с севера – готы и вестготы , с юга – сарацины. Город принадлежал князьям Гримальди (они украсили его дворцом с тяжеловесной романской башней-донжоном, ныне приютившим музей Пикассо), герцогам Савойским и, в итоге, французской короне. С тех пор город украсился каменными стенами, готическим собором XII века, высокими домами с рокайльной лепниной и красивыми отелями.


credit line

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|21|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


|22|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


Антибская марина – одна из самых больших в Европе – может принимать мегаяхты более 100 метров гого рода: современный дизайнерский бутик-отель на 27 номеров с собственным пляжем, Cap D’Antibes Beach Hotel. В плане здание напоминает конгломерат приземистых кубических вилл из стекла и камня, каждая из которых располагает собственной террасой или садиком. В кухне ресторана гостиницы, Les Pêcheurs заправляет шеф Николя Саль – обладатель мишленовской звезды.

Гастрономия

credit line

«Он спустился в ресторан Eden Roc. Выбрал столик на террасе, построенной на скале и напоминавшей корабельную палубу. Внизу под ним пенился прибой. С горизонта, объятого пламенем заката, набегали волны». Эрих Мария Ремарк Les Pêcheurs – разумеется, не единственный ресторан в Антибах и их окрестностях, который может похвастать настоящей французской гастрономиче-

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

ской кухней. Например, упомянутый Ремарком Eden Roc работает – и процветает – и по сей день в одноименном (и роскошнейшем) пятизвездочном Hôtel du Cap Eden Roc. Фирменные блюда сейчас – а может быть, они остались теми же с ремарковских времен? – все больше рыбные: морской черт с базиликом Eden Roc по рецепту шеф-повара, красная кефаль по-антибски, а для вегетарианцев – паста-макарони со шпинатом. Средняя стоимость заказа а-ля карт – 150 евро, сущие копейки за литературноисторическую трапезу. На кухне гастрономического ресторана Le Figuier du Saint Esprit царит семейственность: звездный шеф Кристиан Мориссе воспитывает себе смену в лице своих сыновей. Именно им он передает секреты приготовления своих главных специалитетов – морского ежа и ягненка по-альпийски, не говоря уж о знаменитом лавандовом крем-брюле.

|23|

В De Bacon на одноименном бульваре подают рыбные блюда и морепродукты: лангустов, буайбес, рыбу святого Петра. Тем, кто одной рыбой сыт не будет, предлагается заглянуть в живописный ресторан Les Vieux Murs («Древние стены») на набережной Amiral de Grasse Les Remparts. Обещают «средиземноморскую кухню с провансальским оттенком» и ежеквартальное обновление меню. Le Bastion («Бастион») – отличное место, чтобы перекусить перед или после прогулки по старому городу. Легкая современная кухня, хорошая карта вин, очень разумные цены и прекрасный вид с террасы, что еще нужно для приятного времяпрепровождения. Нельзя обойти вниманием и такой культурологически-гастрономический феномен Прованса, как абсент. Этот коварный напиток, вдохновлявший и сгубивший немало философов и художников, официально запретили много лет назад, однако легенду запретить нельзя. Правильно пользоваться абсентницей – громоздким стеклянным устройством в виде большой колбы в форме перевернутой пирамиды с четырьмя краниками, – научат в единственном, как клянутся

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| НАПРАВЛЕНИЕ | его хозяева, сохранившемся во Франции после запрета «зеленой феи» L’Absinthe Bar. Он расположился в подвальчике на Cours Masséna – площади, где по утрам шумит местный антибский рынок. Правда, настоящего абсента там не нальют. Для аутентичности накапают, как положено при правильном употреблении абсента, холодной воды через сахарный кубик в стопку хорошей местной анисовки. Пышнотелая барменша, по локоть в золотых браслетах, подмигнет из-за оцинкованной стойки, а коллекция старинных касторовых шляп и котелков, стеклянной посуды и афиш по представительности составит конкуренцию ассортименту небольшой антикварной лавки.

Антиквариат и яхты

«Антиб состоит из удовольствий» Пабло Пикассо Не согласиться с великим художником и столь же великим бонвиваном просто невозможно. Пикассо отлично знал, о чем

говорил: он живал и в Антибе, и в уже упоминавшемся тихом Мужене, отдавал должное средиземноморской кухне и вину. В городе и по сей день немало магазинов и кафе, которые гордятся тем, что их посещал великий художник. Одна небольшая семейная пекарня, например, выпекает хлеб-пятерню, как со знаменитой шутливой фотографии Пикассо, где эти булки изображают его руки. Однако гастрономические радости, прелести отдыха на белопесчаном пляже роскошного отеля и интеллектуальное удовольствие от созерцания полотен Пикассо (а также Леже и Модильяни) во дворце Гримальди – лишь часть тех прелестей, которые может подарить искушенному человеку Антиб.

Скажем, если этот человек располагает состоянием, он вполне может купить, скажем, набросок того же Пикассо или не менее ценное произведение искусства. Каждую весну в антибской крепости проходит Антикварный салон. Торговцы древностями из Парижа, Тулузы, Лиона, Ниццы и других городов демонстрируют свои сокровища в белых временных шатрах. Внутри шатров скрыты миллионы евро в старинных гобеленах, китайских скульптурах начала нашей эры, золоченой мебели в стиле ампир и рококо, американских постерах по рисункам Уорхола, полотнах импрессионистов и кубистов, викторианских камеях и колье в стиле ар-деко. Есть стенды букинистов с цен-

В Антибах и по сей день немало магазинов и кафе, которые гордятся тем, что их посещал Пикассо

Антибы и пикассо

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|24|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

В 1946 году по приглашению Ромуальда Дор де ла Сушера, основателя и первого хранителя музея в замке Гримальди, Пикассо обосновался в одном из залов замка, где в течение нескольких месяцев написал более 20 работ. Переданные в дар городу, они легли в основу коллекции музея, который в 1966 году был переименован в честь знаменитого художника. Ранее, в 1957 году Пикассо был удостоен звания Почетного гражданина Антиб.


credit line

нейшими гравюрами и арт-дилеров, занимающихся современным искусством. Тем, кто не попал на весенний салон, придется довольствоваться антиквариатом из антибских магазинов и с блошиного рынка, который раскинулся неподалеку: он работает каждую субботу. Если форум торговцев стариной в Антибе – мероприятие с историей, проходит не один десяток лет, то другое развлечение для состоятельных путешественников – яхтенное шоу прибавилось сравнительно недавно. Antibes Yacht Show открывает яхтенный выставочный сезон на Средиземноморье. В отличие от аналогичных более именитых и «возрастных» бот-шоу в Каннах и Монако, антибская выставка ориентирована прежде всего на чартер и брокераж: в преддверии туристического сезона здесь можно присмотреть себе яхту в аренду на лето или купить приглянувшуюся лодку. В этом году разросшаяся выставка заняла почти половину легендарного Пирса Миллиардеров в марине Антиб – хорошо, что Пол Аллен, чья яхта как раз занимала это место, любезно согласился на время перегнать ее в другую марину.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


| ЛИЧНЫЙ ОПЫТ |

Страна удовольствий Франция для всех разная. У Татьяны Бутенко, совладелицы бутиков «Голконда», она проходит по разряду удовольствий

Ф

ранцию я люблю и часто там бываю. И если другие страны обычно связаны либо с бизнесом, либо какими-то семейными делами, то Франция – это чистое, ничем не омрачаемое удовольствие. Я и воспринимаю ее, прежде всего, через еду. Причем совсем не обязательно, чтобы это был собственно гастрономический туризм. Так, например, одно из самых приятных воспоминаний от Биарритца у меня оставила именно еда. Мы жили неподалеку в маленькой деревушке, где сами и хозяйничали. А там, в ближайшей булочной были такие продукты – хлеб, паштеты, конфитюры… мы ничего вкуснее в жизни не пробовали! Французам, в каком бы регионе вы ни оказались, вообще присуще чрезвычайно трепетное отношение к еде. Такое ощущение, что в этом вся их жизнь, и мелочей в этом деле для них нет.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|26|

Гастрономические открытия могут ждать тебя во Франции в самых неожиданных местах: например, есть в глухой пиренейской деревушке Сен-Жан-Пье-деПор (Saint-Jean-Pied-de-Port) скромный трехвездный отель. Называется просто «Пиренеи» (Les Pyrénées), а при нем двухзвездный мишленовский ресторан. Там же под Биарритцем есть еще один мишленовский ресторан: Moulin d’ Alotz, представляющий собой избушку в лесу, чуть ли не на курьих ножках, где всего пять столов, и хозяева сами готовят... Тоже, могу вам сказать, незабываемое впечатление! Да и вообще, по количеству звездных ресторанов Биарритц, вполне может конкурировать с Лазурным берегом. С французской Ривьерой, кстати, у меня связан любопытный жизненный опыт – я отучилась на кулинарных курсах в легендарном ресторане Moulin de

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Записал Илья Калинов


Mougins. Это было несколько лет назад, когда шеф-поваром там был еще легендарный Роже Верже. История в целом анекдотическая, но запоминающаяся. Занятия были организованы по принципу мастер-классов по приготовлению тех или иных блюд. Можно было выбрать то блюдо, которое тебе интересно, и прийти на соответствующее занятие. Слушатели курсов присутствовали при приготовлении, а затем дегустировали конечный продукт. Контингент составляли в основном дамы, среди которых попадались весьма курьезные персонажи. Однажды нас учили готовить омлет «Арлекин» – трехслойный омлет, каждый слой которого имеет свой цвет красный (с добавлением баварского перца), желтый (натурально-яичный) и зеленый (с зеленым горошком) и запекается в духовке как суфле. Нас 8 человек. Каждому выдали рецепт, блокноты, показывают, как готовить, потом все вместе дегустируем и обсуждаем. Приготовление блюда сложнейшее: повар, пока готовил, перепачкал всю

посуду, поскольку каждый слой надо было взбивать миксером отдельно, по 20 минут запекать, потом добавлять следующий, чтобы они не перемешались, не просели… То есть требовалось такое виртуозное владение разными кулинарными техниками, что у меня сразу закрались сомнения, относительно возможности приготовить такое блюдо самостоятельно. Но многие мои коллеги были полны энтузиазма – превосходный праздничный воскресный завтрак! На одном из следующих занятий пожилая француженка из Канн высказала шефу свое возмущение. Оказалось, она, решив приготовить этот омлет, после занятия пошла купила не только продукты, но и всю посуду и аксессуары, запасшись этим, развела на кухне бурную деятельность. Ничего, естественно, у нее не получилось. Гости на пороге, она на грани истерики. В возмущении позвонила в ресторан, откуда ей курьером на мотоцикле прислали тот самый омлет. Она подала как свой собственный, благо рецептуру знала. В конце концов, все оста-

лись довольны. После этого она заявила, что готовить больше сама не будет – на курсы походит, а блюда пусть лучше из ресторана готовые присылают. В общем, это был очень интересный опыт, причем не только и не столько кулинарный. Конечно, я узнала массу профессиональных секретов, к сожалению, малоприменимых к повседневной жизни. Но именно благодаря этому опыту я поняла, насколько серьезно французы относятся к еде и как много она для них значит. Впрочем, была и практическая польза от этих занятий – я научилась делать классический французский лимонный торт. Очень красиво получается, правда никто не верит, что я пеку его сама. Если же возвращаться собственно к гастротуризму, хочу сказать, что к нему отношение особое – для того, чтобы в полной мере насладиться высокой креативной кухней, по моему глубокому убеждению, нужен правильный настрой. Самый кайф, когда ты приезжаешь как раз по программе «ужин+ночевка», как поступают европейцы. Ты настроен на то, что единственное твое дело в этой деревне – поесть. Потом выспаться, встать утром, выпить кофе, еще раз подумать, как все хорошо было, и уехать. Гастрономия – это не детское развлечение. Ходить в ресторан большим караваном с детьми и нянями не очень разумно. Это особый опыт, и к нему надо как следует подготовиться, проголодаться... Поэтому я люблю ходить в мишленовские рестораны не чаще раза в год. Все тщательно продумать-выбрать, настроитьсяподготовиться... Тогда даже сама дорога доставляет особое удовольствие. А когда ты наскоком попадаешь в такое место, это может быть и очень удачный экспромт, а может и полное разочарование, когда тебя все будет раздражать, и многочасовая трапеза, и смены блюд, и то, что вместо

О французах:

credit line

Мне нравятся французы, хотя они, конечно, и очень специфические люди. Несмотря на то, что они очень различаются по характеру и темпераменту от региона к региону, у всех есть общая черта — им очень нравится, когда говоришь с ними хотя бы чуть-чуть на их языке. Многие считают французов высокомерными, но зачастую отсутствие контакта с ними объясняется банальным языковым барьером: вы не говорите по-французски, а они не изъясняются ни на каких других языках.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|27|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ЛИЧНЫЙ ОПЫТ | го, сытного: мяса, тартифлета, а изыски, вроде мусса, взбитого из альпийских трав, требуют несколько иного настроя. А вот другой звездный межевский рестран Flocon de sel по-прежнему успешно работает. Раньше он был в самой деревне: очень камерное уютное заведение всего на 5 столов. Сначала у него была одна звезда, потом он получил вторую… а два года назад они переехали в более просторное помещение и открыли ресторан с номерами, на старом же месте осталось бистро – тоже очень симпатичное, с отменной кухней, но при этом еще и очень демократичными ценами. Мы бываем в Flocon de sel каждый год, и знаем, что столики нужно резервировать сильно заранее. А в прошлом году почемуто этого не сделали. И вот зашли с мужем в ресторан и говорим, что вот, мол, столик мы не заказывали, но очень хотим попасть на ужин на следующий день. Девушкахостесс очень удивилась нашему, можно обычной отбивной тебе принесли какойто непонятный мусс. Кстати, коль уж зашла речь о муссах, когда мы были у Вейра в его знаменитом межевском ресторане La Ferme de mon père, то в числе прочих яств там было крем-брюле с альпийскими травами. Причем там подавались шесть горшочков с муссами из этих трав, и тот, кто угадывал все шесть, не платил за ужин. Но, по-моему, за всю историю никто так и не угадал. Несколько лет назад ресторан закрылся, в чем я тоже вижу свою логику: на мой взгляд, Вейра уместнее в Аннеси, чем в Межеве – в горах, когда ты катаешься на лыжах, хочется чего-нибудь обильно-

сказать, нахальству и ответила, что у них все расписано на два месяца вперед. Я уже почти смирилась с тем, что в ресторан нам не попасть, когда мой муж, человек очень обаятельный и предприимчивый, закатил глаза и говорит: «вы знаете, у нас завтра годовщина… Это так важно для нас! я обещал супруге…» В общем, разжалобил девушку, она сказала, что посмотрит, что они смогут сделать, и через полчаса перезвонила и подтвердила, что столик у нас будет. Чрезвычайно довольные мы приходим на следующий день и видим, что пять столов раздвинуты и посередине втиснут шестой, специально для нас двоих. Мы были очень тронуты. Дальше – больше. Оказалось, что к нашему невинному вранью в ресторане отнеслись со всей серьезностью. Сначала нам вынесли по бокалу комплимента «за вашу годовщину», потом вышел лично шеф, поздравил, и все в зале зааплодировали и тоже стали поздравлять, и, наконец, когда вынесли

Город сокровищ:

десерт, на котором было написано «joyeux anniversaire» нам уже стало даже не то чтобы стыдно, но немного неловко. Хоть и, безусловно, приятно. Мы с мужем решили теперь отмечать этот день ежегодно. На самом деле, Межев – это настоящий гастрономический рай: трудно найти в горах какое-либо еще место с подобной концентрацией ресторанов с вкуснейшей едой, так что поездка туда – всегда еще и уникальный гастрономический опыт. Да и вообще у нас с этой теплой сказочной деревушкой с уютной атмосферой с лошадками зимой и каруселями летом настоящий роман. Межев у меня свой собственный, который я очень люблю. Надеюсь, взаимно. Это место, где мне хочется бывать вне зависимости от времени года. Я провела однажды целое лето в Межеве и мечтаю снова повторить этот опыт. И летом в горах, вопреки расхожему мнению,

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|28|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Однажды мы с мужем проехали на машине от Биарритца до Тосканы вдоль всей южной границы Франции. Во время этой поездки мы открыли для себя Юзес – городок, известный на весь мир благодаря антиквариату и трюфелям. В сезон туда съезжаются фанаты этих грибов со всей Франции, и уже часов с пяти утра на площади начинается оживленная торговля: свежесобранные трюфели покупатели нюхают, надкусывают, сосредоточенно выбирают. У этого городка с открытыми допоздна антикварными лавками, скрывающими настоящие сокровища, просто удивительная атмосфера!


credit line

отдых ничуть не хуже, чем на море. Европейцы это давно поняли и зачастую предпочитают горы морю или совмещают оба формата, благо до моря здесь три часа езды. Помимо прекрасной природы, чистейшего воздуха, здесь еще и масса развлечений: прогулки пешком и на велосипедах, ролики, летние санки (есть и такое!), гольф, плавание, даже крытый каток работает. Работают и подъемники: можно подняться в горы и там заняться скалолазанием, альпинизмом, парапланеризмом. Да и сама деревня живет настолько полной жизнью, что можно говорить о том, что это такой же высокий сезон, как и зимой. Масса культурных событий: фестивали, концерты, гастроли цирка… только и успевай везде. Прибавьте к этому здоровую экологически чистую еду, различные оздоровительные процедуры и получите полноценный насыщенный и расслабляющий отдых одновременно, недели которого хватает, чтобы полностью восстановить силы. С недавних пор курорт облюбовали и наши соотечественники. Я, в принципе, отношусь к этому положительно: появляется дополнительная возможность пообщаться с друзьями, пересечься с которыми в Москве удается редко. Дети мои в этом году были в восторге, потому что встретили на горе своих одноклассников. Кроме того, здесь, к счастью, нет того пресловутого куршевельского угара, к которому многие привыкли за последнее время.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

Гастрономические открытия могут ждать тебя во Франции в самых неожиданных местах Я была на многих горнолыжных курортах и Швейцарии и Франции, но Межев предпочитаю всем остальным как семейный курорт. Здесь хорошо всем: и детям, и взрослым, и бабушкамдедушкам, а для меня это очень важно, поскольку мы всегда выезжаем на каникулы большой семьей. Кроме того, этот курорт расположен близко к Женеве, на каникулы туда приезжает много наших друзей и знакомых – женевских французов (я довольно долго прожила в Женеве), с которыми мы до сих пор много общаемся, ходим друг к другу в гости и благодаря которым я, собственно и узнала эту деревушку. Так что, когда встает вопрос, куда поехать в Альпы, то ответ на него однозначный – в Межев! Но это вовсе не означает, что мы ходим исключительно по проторенным маршрутам. Да, мы любим возвращаться в те места, где нам было хорошо, но я еще никогда не была в Нормандии и Бретани, Эльзасе и Лотарингии, не видела замков Луары… и все это в планах на будущее.

|29|

О гостиницах: Иногда хочется остановиться в гранд-отеле, чтобы все было красиво и ярко: швейцары в ливрее, роскошные интерьеры... Но сейчас во Франции они все чаще и чаще перекупаются различными сетями и теряют свою аутентичность. Так что мы предпочитаем отдыхать в маленьких отелях с домашней атмосферой.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ВЗГЛЯД |

Широкий взгляд Задав себе однажды вопрос «Как можно жить в фотографии?», Арно Фриш все-таки нашел ответ – панорамное фото. Оно окружает и поглощает, оно охватывает все поле зрения, видимое заменяет реальное, фотография превращается жизнь... Фото: Арно Фриш

Q u a i - d u - L o u v r e - c r e p

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ

|30|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|31|

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ


| ВЗГЛЯД |

P i e d - t o u r - e i f f e l

А

рно Фриш – мастер панорамной фотографии. Он сделал этот прием отличительной особенностью своего творчества. Когда-то маленькому Арно подарили на Рождество книгу о небе и космосе, и она явилась для него откровением. С тех пор для него стало очевидным, что его самое сильное влечение в жизни – созерцать, любить небо, природу и красоту.

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ

Очень скоро, освоив профессиональную технику, Фриш полюбил панорамный формат. Он простонапросто оказался для него естественным, и на вопросы о том, как же это у него получается, он говорит, что сам не знает, а просто инстинктивно чувствует, будь-то пейзаж города или природы. Много лет назад, живя и работая целый год в Париже, он мог выезжать из него только на каникулах, и,

|32|

пользуясь этим, ехал на природу. Он фотографировал и там и здесь, но признается, что каждый раз, когда возвращался домой в Париж, он заново открывал для себя этот красивейший город. C 2000 года Фриш успешно приобщился к новейшим технологиям, начав использовать фотографию для создания виртуальных обзоров. Невероятную популярность получил проект Paris 26 Gigapixels. Это

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


интернет-сайт, созданный при помощи сопоставления 2346 отдельных фотоснимков и дающий возможность виртуально посетить Париж. Причем у желающих взглянуть на город есть возможность не только увидеть его с высоты птичьего полета, но и рассмотреть все в деталях, увеличив любую область панорамы.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

Реалистичная подробность изображения поистине фантастическая! А к каждой отдельной достопримечательности дается историческая справка. Эта работа стала самой большой цифровой фотографией мире: 354159×75570 пикселей. Арно Фриш пытается уподобить свой фотовзгляд настоящему взгляду, куда бы он ни смотрел. Помимо панорамных пейзажей, которые сделали его

|33|

знаменитым, он много работает в интерьерах: дворцы, особняки, музеи, гостиницы-люкс, шикарные рестораны. Среди его последних работ — серии фотографий для Музея Лувра, парижского ресторана Café de la Paix, отелей-люкс La Plaza de Bruxelles в Брюселе и Les Ottomans в Стамбуле. www.arnaudfrichphoto.com

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ВЗГЛЯД |

Ch e v e t - N o t r e - D a m e - d e - P a r i s

VOYAGE DE LUXE ФРАНЦИЯ

|34|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|35|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ВЗГЛЯД |

R u e - q u a i - B o u r b o n

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|36|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|37|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| УЛИЦА |

Элизиум по-французски Древние греки называли Елисейскими полями расположенную где-то далеко на западе страну безмятежного счастья, куда попадают души праведников. Сегодня попасть на Елисейские поля можно, минуя загробный мир, но перелета на запад это по-прежнему не отменяет

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|38|

credit line

Текст: Инна Солодкова

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Т

credit line

о, что на Елисейских полях можно найти все, – не выдумка автора слов к известной песенке. Это чистейшая правда. Нет, разве что, самих полей – то есть пустого места. Здесь все заполнено памятниками, музеями, особняками, садами и парками, ресторанами, ночными клубами, ну и, конечно же, всевозможными магазинами. Елисейские поля навсегда закрепили за собой миф самой красивой улицы в мире. Прежде всего, ее отличает масштаб. Парижские улицы, как большинство улиц западноевропейских городов, отличаются от отечественных проспектов и внутригородских шоссе тем, что они небольшие и узкие. Елисейские поля – настоящая магистраль по французским меркам: 1 910 метров длиной и около 70 метров шириной. Тянутся они от площади Согласия (Place de la Concorde) до площади Звезды (или площади Шарля де Голля – Etoile – Charles De Gaulle). Предыстория знаменитой улицы ни чем особым не примечательна: некогда это

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|39|

была необустроенная, полузатопленная, с редкой растительностью и малочисленными бедными хижинами территория между пригородом Руль и берегом Сены. Таким это пространство просуществовало до 1616 года, пока Мария Медичи не решила разбить со стороны реки аллею, обсадить ее деревьями и обустроить Королевский парк там, где до нее это в голову никому не приходило. Спустя некоторое время на плане местности нарисовался сад Тюильри, а потом к 1670 перспективу дочертили вдоль до самого холма Руль, который спустя века стал той самой площадью Звезды. Главным рисовальщиком этого проекта стал Андре Ле Нотр. Новое место было названо Гранд-Кур (Большой Двор) и Елисейские поля. Последнее отсылало к греческой мифологии, где Елисейскими полями обозначалось место приюта блаженных душ. В XVIII веке пригород Руль полностью присоединился к Парижу, и Елисейские поля были обрамлены постройками,

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| УЛИЦА | достойными королевского пребывания, к тому же обязывала близость к Лувру. К концу века местность обросла маленькими гостиницами, ресторанчиками и питейными заведениями, а на ее незастроенных участках даже устраивались площадки для игры в шары. С середины XIX века, в эпоху Второй Империи улица официально и навсегда закрепила за собой название проспект Елисейских полей, и сюда перебрались жить многие важные вельможи, финансисты, богатые буржуа. Этот престиж она сохранила и до сегодняшнего дня, хотя частных квартир здесь сейчас чуть ли не меньше, чем в позапрошлом веке. Елисейские поля держат второе место (после Пятой авеню в Нью-Йорке) по стоимости жилья. Но имперский дух Елисейских полей стал чувствоваться определенно – через эту дорогу ногами солдат, революционеров, знати, плебса и королей прошла сама История, со всеми ее революциями, войнами, реформами, сменами режимов, влияний и мод.

К новому времени Елисейские поля приобрели заметную геометричность и стали, даже по официальным названиям, разделяться на квадраты. По северной стороне: квадрат Послов (название происходит от отелей, построенных архитектором Анж-Жаком Габриелем для дипломатов иностранных государств на площади Согласия), Елисейский квадрат (перед Елисейским дворцом), квадрат Мариньи (у начала улицы Цирка). С южной стороны: квадрат Георама, или Ледуаен, большой квадрат Игр, или большой квадрат Праздников. Все квадраты, исключая последний, еще в 1840 -1847 были украшены красивыми фонтанами. Местом притяжения модников Елисейские поля стали уже сразу после революции 1791 года. Эпоху Диектории прозвали эпохой «мюскаденов», «невероятных» и «изумительных». В ней царствовали «стиляги» того времени, которые носили невероятных цветов и фасонов сюртуки и панталоны, огромные шейные платки, вешали на себя дубинки «droit de

Через Елисейские поля прошла сама История, со всеми ее революциями, войнами, сменами влияний и мод

l’homme», гигантские монокли и лорнеты, душились мускусом, причесывались под «собачьи уши», а их подруги и вовсе предпочетали «нагую моду» – полупрозрачные туники в античном стиле, в которых они не боялись разгуливать по улице, эпатируя публику. Нынешние фэшн-маньяки тоже не обойдут Елисейские поля: здесь расположились бутики Cartier, Louis Vuitton, Lancel, Hugo Boss, Swarovski и множество других. Как известно, в Западной Европе, как нигде, бережно сохраняют исторические места. Во Франции к историческим местам не в последнюю очередь относят и рестораны, в которых даже рецепты передают из поколения в поколения. К таким относится, например, Pavillon Ledoyen. Он возник здесь в конце XVIII века и существует по сей день. За его столиками обедали Флобер, Мопассан и Золя, а Андре Жид и Жан Кокто именно здесь основали NRF – «Новый французский журнал». В 1993 году Роберт Олтман снимал здесь фильм «Прет-а-порте». Pavillon de l’Élysée – еще одно культовое гастрономическое место. Основанный, по сравнению с предыдущим, совсем недавно, в 1900 году под Всемирную выставку прямо напротив Гран Пале, Pavillon de l’Élysée был полностью от-

дефицит площадей

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|40|

credit line

Елисейские поля – одна из самых дорогих торговых улиц мира и самая дорогая в Европе – арендные ставки на торговые площади доходят до 7000 евро за квадратный метр площади. При этом свободных мест нет и не предвидится – желающие открыть магазин на легендарной улице терпеливо ждут своей очереди, чтобы занять неожиданно освободившееся место.

ОСЕНЬ ВЕСНА | ЗИМА | ЛЕТО 2008 | 2009 2010


credit line

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|41|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


14 июля все пространство Елисейских полей преображается как ни в один другой день реставрирован в 2003 и приобрел более современные черты, оставаясь раем для гурманов и любителей всего модного, которые нередко останавливаются здесь, чтобы передохнуть от совершения покупок на соседней Рю Монтень. Еще одно легендарное место – ресторан Le Fouquet. Несмотря на то, что под этим названием существует уже целая сеть, если вам назначили встречу просто в «Фуке», значит это тот самый, на Елисейских полях, существующий здесь с 1899 года. Это место традиционно принимает банкеты после вручения премии Сезар, благодаря чему главный вход выложен дорожкой в виде киноленты с именами знаменитых гостей. А история последних лет была отмечена для «Фуке» тем, что 6 мая 2007 года после объявления о победе на президентских выборах здесь ужинал Николя Саркози с семьей и друзьями. Из других старинных развлекательных мест на Елисейских полях расположено известное на весь мир кабаре Lido. Свое

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

нынешнее название оно получило в 1946 году, хотя существовало и раньше как La Plage de Paris. Именно в этом заведении родилась традиция проводить вечера по формуле “ужин + представление”. В пространстве размером 6000 м² на двух уровнях расположились панорамные залы, спроектированные так, что с любого места сцена видна превосходно. И пусть представления уже утратили былую новизну и притягательный вкус запретного плода, это красочное ночное шоу все-таки стоит увидеть хотя бы один раз в жизни. Если же вы гуляете по Елисейским полям днем, то непременно посетите главные парижские выставочные залы «Гран Пале» и «Пти Пале», в которых, сменяя одна другую, экспонируются интереснейшие выставки. Не забудьте и про известный центр культуры «Эспас Карден». Посмотрите на Елисейский дворец – парижскую резиденцию главы Французской Республики. А дальше по всей перспективе улицы перед вами предстанут

|42|

фешенебельные офисы авиакомпаний (в том числе «Аэрофлота»), шоу-румы автомобильных фирм (Mercedes, Toyota, Audi, Renault, Peugeot), кинотеатр Gaumont, редакции газет Le Figaro и Jour de France. В роскошном особняке Паива, которым в конце прошлого века владела авантюристка русского происхождения Тереза Лахман, обосновался Travellers`Club – точный адрес путешественника-гурмана. По соседству – русский ресторан и кабаре Chez Raspoutine («У Распутина»). В доме N74 расположились Claridge Hôtel и торговая галерея Galerie du Claridge. Через пару домов от него, в изящном здании в стиле модерн, находится парфюмерный бутик Guerlain. По этой же стороне улицы прописались музыкальный мегамаркет Virgin Megastore, Disney Store, ресторан Planet Hollywood. Если после долгой прогулки вы не на шутку и страстно прониклись французским духом, то возвращайтесь сюда 14 июля. Помпезный военный парад проходит по всей длине Елисейских полей, от Триумфальной арки до площади Согласия, заполоняя все простанство гордым триколором, преображая улицу, как ни в один другой день, и оставляя всем, кто это наблюдает, поистине незабываемое впечатление.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

| УЛИЦА |


18 ИНВЕНТАРЬ 20 ПРЕДМЕТ РОСКОШИ 28 МОДНАЯ ТЕМА

ВЕЩИ

credit line

44 ДОСЬЕ 200 ЛЕТ PEUGEOT 50 МОДНАЯ ТЕМА ВЕСНА-ЛЕТО 2010

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|43|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ДОСЬЕ |

в авангарде автомоды Марка Peugeot, в этом историки единодушно сходятся во мнении, стояла у колыбели французского автостроения: в этом году компания Peugeot празднует свой 200- летний юбилей и 120-летие своего первого автомобиля с двигателем внутреннего сгорания

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|44|

credit line

Текст: Константин Шляхтинский

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


В

се эти годы компания была в авангарде отрасли, предлагая актуальные дизайнерские и конструкторские решения, которые на долгие годы определяли основные тенденции автомобильной моды. Благодаря Peugeot получили развитие и целые направления, существующие в современном автомобилестроении.

Первый представительский

За примерами далеко ходить не надо – достаточно вспомнить, что именно на предприятии Армана Пежо в 1892 году был построен первый в мире представительский автомобиль. Машина создавалась на заводе компании в Валентиньи по заказу правителя Туниса. Это был легкий четырехколесный экипаж, оснащенный двухцилиндровым бензиновым мотором мощностью около 3 л.с., с цепной передачей и кузовом типа визави. Управлялся автомобиль при помощи вращающейся рукоятки, вошедшей в историю автомобильного дела под названием «кофейная мельница». Машина была весьма резвой и могла развивать скорость до 25 км/ч.

обеспечивали газовые фонари. Таким образом, сановный пассажир обеспечивался максимальным уровнем комфорта, которого позволяла достичь техника того времени. Рассказывают, что тунисский бей пользовался своим автомобилем только один раз – во время своего официального визита в Париж, после чего машина заняла почетное место в музее компании Peugeot, где находится и сегодня, позволяя многочисленным посетителям по достоинству оценить достижения марки.

Комфорт и безопасность в массы

Второе направление автомобилестроения, также обязанное Peugeot своим появлением на свет – это малолитражные автомобили, по комфорту и ездовым качествам не уступающие своим более габаритным собратьям. Здесь стоит вспомнить знаменитую модель Bébé второго поколения, созданную по заказу компании дизайнером Этторе Бугатти, и представленную публике в декабре 1912 года на Парижском автомобильном салоне. Машина, получившая заводское наименование

Знаменитая модель Bébé была создана по заказу Peugeot дизайнером Этторе Бугатти Кароссери автомобиля было белоснежным, декорированным серебристым растительным орнаментом в восточном стиле. Подушки сидений, наполненные конским волосом, обивались великолепно выделанной кожей черного цвета, что создавало контраст между экстерьером и интерьером экипажа. Для защиты от дождя и палящего солнца был предусмотрен складной кожаный тент, украшенный тем же орнаментом, что и кузов. При поездках в темное время суток видимость

под знаком льва

credit line

Знаменитый лев на изделиях компании Peugeot появился в 1850 году. Его создателем был ювелир и гравер из Монбельяра Ж. Белезер, которому руководство фирмы предложило создать несколько эмблем для клеймения ее продукции. Изображение льва ставилось на самых качественных изделиях и говорило не только о качестве самого товара, но и о том, что материалы, использованные при его изготовлении, также имеют наивысшую степень качества. С той поры компанию Peugeot зачастую именуют «Львиной маркой».

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|45|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ДОСЬЕ | Type BP1, имела 6-сильный двигатель, а ее миниатюрный кузов (2445х1140 мм при весе 350 кг) по уровню комфорта отвечал запросам самых взыскательных клиентов, поскольку он был таким же, как и у «полноразмерных» автомобилей. Недаром Peugeot Bébé в свое время был приобретен для гаража российского императора Николая II и подарен цесаревичу Алексею на именины. О том, что машина вышла удачной во всех отношениях, говорит и то, что в общей сложности ворота фабрики в Болье покинуло 3095 экземпляров этой модели – огромное по тем временам ко-

личество. Разумеется, вскоре подобные модели появились и в линейках других производителей. В наше время малолитражки – одна из наиболее популярных категорий автомобилей. Одним из главных критериев комфорта современного авто является плавность хода не только на шоссе, но и на скверной дороге. Здесь все зависит от качества подвески, и по этому параметру автомобили Peugeot дадут фору многим. Подвески, созданные конструкторами компании в 60-90 годы ХХ столетия, до сих пор считаются образцом для подражания. Они с успехом используются

Peugeot 401 Eclipse — первая в мире серийная модель с автоматически складывающимся жестким верхом

не только на пассажирских машинах, но и на автомобилях, предназначенных для выступления в ралли. Помимо плавности хода, продукция Peugeot отличается и тем, что великолепно «держит дорогу». Это признают даже основные конкуренты.

Крыша съезжает в багажник

Не менее богаты традиции марки и в области создания оригинальных кузовных конструкций. Так, в октябре 1934 года в Париже состоялась сенсационная премьера модели Peugeot 401 Eclipse. Тогда совместными усилиями дизайнера Жоржа Полина, одного из концессионеров Peugeot – Darl’Mat и кузовного ателье Pourtout на свет появилась первая в мире серийная модель с жестким металлическим верхом, который автоматически складывался в багажник, превращая закрытый автомобиль в кабриолет. Чтобы сложить жесткий верх требовалось чуть

Peugeot и царь

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|46|

credit line

Первые автомобили Peugeot попали в гараж императора Николая II прямо со стенда компании на IV Международной автомобильной выставке, проходившей в Санкт-Петербурге в 1913 году. Годом позже фирма послала запрос о том, довольна ли администрация гаража работой ее техники, и получила ответ, который гласил: «Управление Собственного Его Императорского Величества Гаража имеет честь уведомить Вас, что приобретенные на выставке два автомобиля, один типа «148» с кузовом «лимузин» Кельнера и другой типа «145 Спорт», оказались во всех отношениях превосходными». В гараже российского императора к 1917 году числилось четыре автомобиля Peugeot. После Февральской революции машины «по наследству» достались гаражу Временного правительства, а с конца октября 1917 года ими активно пользовались члены Совнаркома.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


credit line

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|47|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ДОСЬЕ |

дорогу молодым!

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|48|

credit line

Много любопытных проектов присылается со всего мира на Конкурс молодых дизайнеров, который проводится компанией Peugeot вот уже несколько лет. Принять участие в этом мероприятии могут студенты отделений дизайна специализированных учебных заведений со всего мира. Участники разрабатывают как экстерьер, так и интерьер автомобиля в соответствии с заданием, которое меняется год от года. Оценку присланных работ производят штатные стилисты дизайн-центра Peugeot. Победитель конкурса получает награду – его проект может быть воплощен в металле и выставлен на одном из мировых Автошоу.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


более минуты. Столь практичный подход к преобразованию автомобиля позволял роскошному кабриолету иметь полноценные сиденья в заднем ряду, а багаж небольших габаритов без проблем размещался в том же отделении, куда убирался жесткий верх. Помимо прочего, автомобиль имел весьма оригинальный обтекаемый кузов, выгодно отличавший его от моделей-одноклассниц, что позволило специалистам назвать Peugeot 401 Eclipse одним из самых стильных автомобилей своего времени. На следующий год тоже на Парижском автосалоне была представлена еще одна модель, ставшая революционной для компании Peugeot – «402-я». С нее началась серия автомобилей с «аэродинамическими кузовами», которые за свой стремительный дизайн были прозваны «ракетами из Сошо». Среди машин-современниц «402» выделялась еще и тем, что ее фары были

закрыты специальной решеткой. Другим новшеством стала электромеханическая коробка передач Cotal. Peugeot 402 также выпускалась в версии Eclipse. Позже на ее базе были созданы двухместные спортивные версии Darl’Mat, которые одержали убедительную победу в 24-часовой гонке в Ле Мане в 1938 году в классе автомобилей с двигателями 1500-2000 см³. Вообще же версия Eclipse стала настолько популярной, что в ней выпускались и старшая модель в линейке – «601», и младшая – «301». Идея складывать верхнюю часть кабины в багажник оказалась живучей. Поскольку срок патента истек, то возможность использовать эту технологию получили и другие производители. В пятидесятых годах прошлого столетия ее использовала компания Ford, а в девяностых она получила развитие на роскошных купе-кабриолетах Mercеdes-Benz SLK. Но

Автомобили Peugeot и сегодня остаются олицетворением хорошего вкуса и технического прогресса

и сама Peugeot решила не снимать складной металлический верх «с вооружения». Он снова появился в конце прошлого века на серийном купе-кабриолете Peugeot 206 СС. И здесь вновь надо отдать должное конструкторам и дизайнерам Peugeot – им удалось перенести складную крышу, ранее доступную только в роскошных авто, на вполне массовые машины. Серийный автомобиль класса «В» по европейской классификации впервые получил эту «деталь туалета». Разумеется, по сравнению со своим предком механизм подъема стал более совершенным, о чем говорит и время убирания крыши в багажник. На полную операцию уходит не более 30 секунд. Позже в гамме марки появилась еще одна подобная машина – Peugeot 307 CC. Она тоже стала настоящим явлением. Оценивая этот автомобиль журналисты не жалели эмоций: «С первого взгляда 307 CC целиком и полностью завладевает вашим вниманием…», «Уникальное явление в современном автомобильном мире…», – таков основной тон публикаций. Как видим, автомобили Peugeot и сегодня остаются олицетворением хорошего вкуса и технического прогресса.

Peugeot RCZ

credit line

Спорткупе Peugeot RCZ – одна из самых ожидаемых новинок этого сезона. Модель дебютировала осенью прошлого года на Франкфуртском автосалоне, где в течение 48 часов были распроданы первые 200 экземпляров RCZ Limited Edition. Спортивное компактное купе с посадочной формулой 2+2, ярким, экспрессивным дизайном и отличными динамическими характеристиками олицетворяет собой новую главу в истории марки, что дополнительно подчеркивается отсутствием традиционного числового индекса с нулем посередине.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|50|

credit line

| МОДНАЯ ТЕМА |

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Chanel

Модный акцент Мужчинам – практичность и безупречный уровень исполнения, женщинам – разгул фантазии и утонченность, вот те рецепты, которые выписывают французские модные дома своим пациентам на сезон весна-лето 2010 Текст: Александр Щуренков

credit line

В

о Франции, а если точнее – в Париже, женские и мужские коллекции для носки каждый день, так называемого prêt-à-porter, презентуются два раза в год. Чтобы держать магазины всегда забитыми и привлекательными для покупателей, производители одежды придумали хитрый ход: двум сезонным коллекциям, как правило, предшествуют пре-коллекции, по настроению несколько напоминающие основные, но в более легком (для зимнего времени) или слегка утяжеленном (для летнего) варианте. Зимой же зачастую можно увидеть коллекции под названием «resort» – всевозможные курортные предложения для спасающихся от зимы на островах. Чисто французский отпечаток – сложный и трепетный крой, особое внимание к элегантности и утонченности – присущ

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

каждому Дому, основанному на территории это третьего по величине государства европейской части Евразии. Дизайнер даже не обязательно должен быть французом по происхождению – ассимилируясь в Париже, каждый тут же начинает думать, говорить и творить как настоящий француз. Такова история с легендарным домом Chanel, креативный директор которого, Карл Лагерфельд, родом из Гамбурга. Для показа женской коллекции сезона весна-лето 2010 в павильон Grand Palais навезли тонны песка и прочих декораций, отсылающих к сельской жизни. Модели спускались с пригорка и проходили мимо стогов сена и хлева, демонстрируя наряды, бережно отобранные по трем основным темам коллекции. «National Day» привносит в коллекцию цвета на-

|51|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| МОДНАЯ ТЕМА |

ционального флага Франции – красный, синий, белый; «Nature» отвечает за твид цвета слоновой кости, отделку кружевом и макраме, а также «клоги» – обувь с открытой пяткой на массивной деревянной подошве; от «Wedding» достались типично свадебные элементы – много шелка, полупрозрачных тканей, жемчуга. В старинном доме Hermès с 2004го года женскими образами заведует Жан-Поль Готье (а 35% бренда Jean Paul Gaultier было выкуплено маркой в 1999ом). С его приходом одежда стала более женственной, изменилась и аксессуарная часть. Новая коллекция пытается охватить тему тенниса в его самом аристократическом варианте – как это было в начале прошлого века. На головах моделей – повязки, в руках – деревянные ракетки или огромные и переработанные Birkin, с увеличенными ручками. Альтернативой выступили скромные клатчи – размером с крохотный бумажник. Контрастные черно-белые комплекты с очень короткими или длинными юбками-плиссе разбавлены удлиненными кардиганами и куртками цвета молочного шоколада или «морского синего» navy, а также интерпретациями гладиаторских юбок, окрашенными под крем-брюле. За мужским направлением следит Вероник Нишаньян, предпочитающая всем сезонным колебаниям курса конку-

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|52|

рентов проверенное временем качество. Все определяется только этим: немного скучные на первый взгляд костюмы и одежда в стиле casual при ближайшем рассмотрении подкупают невероятными на ощупь шерстью, кашемиром, шелком и даже каким-то особенным хлопком, и безупречно ровными швами. Карминнокрасные, бежевые, серые брюки и кардиганы соединены в комплекты с куртками цвета хаки и белыми рубашками в еле заметную клетку с короткими рукавами. У модного Дома Zilli со штаб-квартирой в Лионе, каждая мужская коллекция призвана служить высокой цели – сопровождать своего владельца и на яхте, и в городе, и на приемах и самых важных в жизни событиях. К сложившимся ансамблям из белоснежных брюк, яркого (оранжевого, фиолетового, голубого) трикотажа предлагают носить мокасины и лоферы из ценных видов кожи (страус, аллигатор с модным «матовым» эффектом), а также куртки из замши. Ноу-хау этого сезона – тончайшая ткань из кожи питона, напоминающая на ощупь «мокрый» шелк. Из нее шьют как пиджаки, так и рубашки и шарфы. Ученик Готье – Николя Гескье – вот уже тринадцать лет творит в другом уважаемом французском доме Balenciaga, который был основан более семидесяти лет назад испанцем Кристобалем Бален-

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

У Zilli каждая мужская коллекция призвана сопровождать своего владельца на самых важных в жизни событиях


credit line

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|53|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|54|

credit line

| МОДНАЯ ТЕМА |

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


credit line

Цена на платья из подиумной коллекции Balenciaga могут легко переваливать за полсотни тысяч евро сиагой. Надо сказать, что по признанию Николя, в Jean Paul Gaultier ему больше всего приходилось приносить кофе, чем заниматься чем-то связанным с производством одежды. Но прогресс сейчас потрясает – на показ Balenciaga в Париже практически невозможно попасть, даже если ты – без трех минут ключевая фигура в мире моды. Цены на платья из подиумной коллекции могут легко переваливать за полсотни тысяч евро, а более простые варианты редко стоят ниже двух или трех. К новому сезону Гескье вновь вернулся к своему излюбленному футуристичному силуэту: узкие брюки из текстиля и кожи сочетаются с объемным верхом (легкие шелковые топы с горизонтальными полосами или тяжелые куртки с капюшонами). Жилеты заменяют пиджаки, а асимметричный рисунок на платьях отсылает к конструктивистским полотнам. Стефано Пилати в Yves Saint Laurent идеально удаются предметы женского гардероба: они основаны на тщательном изучении наследия самого Сен Лорана. Романтичные костюмы из белоснежного хлопка с рукавами-фонариками, а также трапецевидные робы в сочетании с ультракороткими шортами, сарафаны в пол, огромное количество драпировок и оборок, которые выглядят деликатно и не раздражают, оттенены черными

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

деталями и вышитыми ироничными клубниками. В качестве бонуса – однотонная одежда светло-голубого, бежевого, розового и зеленого цветов. В мужской коллекции – засилье серого и черного. Такая одежда идеально подошла бы заядлым нонконформистам, но носят ее все больше редакторы глянцевых журналов. Брюки с завышенной талией по-модному обрели защипы, но сужены к низу и сочетаются с белой футболкой с закатанными рукавами, мешковатыми пиджаками или пальто. Пока женской коллекцией Dior занимается выпускник главного колледжа моды Saint Martins Джон Гальяно, можно не волноваться за New Look. Изобретенный Диором в начале пятидесятых, он был призван избавить женщину от неудобной, сковывающей движения одежды, но привнести еще больше сексуальной женственности. Так, Гальяно продолжает подчеркивать талию, пиджаки – укорочены и подпоясаны, атласные ткани юбок и шифоновые платья сочетаются с плотным хлопком или кожей верхней одежды. В мужской части все по-другому. Дизайнер этого направления Крис Ван Аш уделил внимание прозрачным тканям, длинным майкам, узким и широким брюкам, а также одежде без рукавов в сочетании с высокими кроссовками.

|55|

e o l h C ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| МОДНАЯ ТЕМА |

Цветовая гамма весьма аскетична – сокращена до базовых черного, белого и цвета небеленого льна. Американец Марк Джейкобс, стоящий во главе креативного угла Louis Vuitton, эксплуатирует африканскую тему, надев на моделей парики в стиле Анжелы Дэвис. Костюмы и недлинные платья зачастую с ярким принтом, много джинсовой ткани, а также аксессуаров, напоминающих лисьи хвосты, а на ногах – все те же «клоги». Дизайнер мужской линии Поль Эльбер своего мужчину оставил в Европе, одев в крайне носибельную городскую одежду. Скромные по гамме серый, высветленный синий и фиолетовый разбавлены яркими – красным, желтым, оранжевым. А лучшей сумкой признан рюкзак. Пока мужские коллекции проповедуют практицизм, в женских царит разгул фантазии и женственности – будь то очень короткая юбка или летящее платье в пол, они непременно подчеркивают красоту своих владелиц.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|56|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

В женских коллекциях LV царит разгул фантазии


18 ИНВЕНТАРЬ 20 ПРЕДМЕТ РОСКОШИ 28 МОДНАЯ ТЕМА

ЛЮДИ

credit line

58 ИМЕНА РОСКОШИ HERMÈS 64 ПРОФЕССИОНАЛ ДАВИД ЭММЕРЛЕ

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|57|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|58|

credit line

| ИМЕНА РОСКОШИ |

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Земля Hermès Начав свою историю с аксессуаров для верховой езды, парижский модный Дом Hermès и поныне продолжает их производство, хотя с тех пор в его ассортименте появилось множество других продуктов, ставших легендарными Текст: Ксения Наумова

credit line

Е

сли встать на углу рю Фобур СентОноре и рю Буасси д’Англа и взглянуть вверх, на угловом здании вы увидите статую всадника в треуголке, победоносно размахивающего двумя оранжевыми флагами. Это символ Дома Hermès, и так торжествовать он имеет полное право – за 163 года своего существования, начавшись с мастерской по изготовлению конской сбруи, Hermès стал одной из самых влиятельных марок в мире моды. История Дома ведет отсчет с 1837 года, когда Тьерри Эрмес основал на парижских бульварах мастерскую по изготовлению конской сбруи. Эрмес – классический пример self-made man наполеоновской эпохи. Он был шестым ребенком в семье хозяина постоялого двора в немецком городе Крефельде, который тогда находился

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

под властью Франции. Из-за войны Тьерри остался круглым сиротой и, перебравшись в Париж, освоил ремесло кожевенника. Скоро он стал одним из лучших мастеров в столице, а потом открыл и собственное дело. Среди клиентов мастерской Тьерри Эрмеса были богатейшие люди Парижа, в том числе император Наполеон III и императрица Евгения (да-да, та самая Евгения, благодаря которой поднялся другой знаменитый мастер – Луи Вюиттон). Таким образом, Дом Hermès вышел на высочайший уровень почти сразу после создания. И с тех пор в этих высших сферах и оставался – ставка на непревзойденное качество изделий оправдала себя. После Тьерри мастерскую в 1880 году унаследовал его сын Шарль-Эмиль Эрмес. При нем мастерская переехала на улицу

|59|

Фобур Сент-Оноре, а к ассортименту добавились седла – вскоре стало понятно, что лучшие в Европе. Список клиентов пополнился знатью со всей Европы, русскими аристократами, приближенными к царю (а позже и сам царь стал верным поклонником марки); седла и сбрую заказывали богатейшие люди Северной Африки, Америки и Азии – выражаясь современным языком, бренд стал глобальным. Создавать славу Дома Шарлю-Эмилю помогали его сыновья – Адольф и ЭмильМорис. Они же впервые предложили, помимо упряжи и сбруи начать выпускать сумки для всадников. Так началась история Hermès как марки аксессуаров. Этот период в компании называют периодом frères Hermès. При братьях марка уже в значительной степени перешла на про-

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ИМЕНА РОСКОШИ |

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

Каждый из платков-каре Hermès являет собой небольшой шедевр росписи по шелку долгом зайти в магазин на улицу ФобурСент-Оноре и с гордостью вынести оттуда желанную сумку. В 1935 году появился на свет знаменитый портфель, который через пару десятилетий переименовали в «келли» в честь Грейс Келли. В то же время, в середине 1930-х, появились и первые платки-каре: уже тогда каждый из них являл собой небольшой шедевр росписи по шелку, а уж сейчас за иными экземплярами гоняются настоящие артколлекционеры, поскольку делают их по эскизам лучших художников мира. Все эти предметы, которые с полным правом можно назвать культовыми, сейчас хранятся в музее Hermès в офисе главы компании – и «келли», и застежкамолния и первые платки-каре. Идея создания музея и в целом возведение бренда

|60|

в ранг легенды – заслуга Жана-Луи Дюма, главы Дома Hermès с 1978 по 2006 год. Дюма был сыном зятя Эмиля-Мориса, Робера Дюма, так что хотя фамилия главы компании изменилась, бизнес по-прежнему оставался семейным и наследуемым. Жан-Луи помимо личной харизмы и гибкого бизнес-мышления обладал и еще одним важным качеством – умел коротко и хлестко сформулировать кредо своей марки. И пусть его фраза «У нас нет имиджевой политики, у нас есть политика продукта» отдает некоторым кокетством (разумеется, имиджевая политика у компании есть) точнее сказать вряд ли у кого-то получилось бы: действительно, имиджевая политика Hermès основывается как раз на «политике продукта».

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

изводство аксессуаров, а после и одежды. Это было неизбежно, учитывая появление моторных средств передвижения. При Эмиле-Морисе Эрмесе случился еще один прорыв в истории Дома. Отправившись в 1920-е годы в Америку, он познакомился там с Генри Фордом, был восхищен его техническим гением и окончательно убедился, что будущее за автомобилями, а следовательно, марке нужно активно развивать другие направления деятельности помимо аксессуаров для верховой езды – хотя от них отказываться никто не собирался. С завода Форда Эрмес привез застежкумолнию, которую там использовали, чтобы пристегивать верх кабриолета. Усовершенствовав новинку, в Hermès изготовили первую кожаную куртку на молнии – лично для его высочества Принца Уэльского. Молнию стали называть fermeture Hermès. В то же время в начале 1920-х Hermès начал выпускать сумки – разных цветов, нескольких фасонов и ни с чем не сравнимого качества. Модницы со всего мира, бывая в Париже, отныне считали своим


Мастера на все руки

credit line

В ассортименте производимых Домом Hermès товаров более 15 линий – от аксессуаров для верховой езды и кожаных изделий до шелковых галстуков и платков. Однако есть в портфолио компании и более экзотические проекты. Например, дизайнеры Hermès создали интерьерное решение вертолета для компании Eurocopter, а также участвовали в разработке ограниченной серии французских суперкаров Bugatti Veyron Fbg par Hermès.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|61|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


credit line

| ИМЕНА РОСКОШИ |

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


При Дюма появились сумки «биркин», которые сейчас являются одним из самых «дефицитных» предметов в мире модных аксессуаров. При нем же были запущены три линии одежды: мужская под руководством Вероник Нишанян, женская, которую сейчас возглавляет Жан-Поль Готье, и обувная от Пьерра Арди. То, каких дизайнеров Дюма пригласил создавать модные линии Hermès, – яркое свидетельство его чутья на моду и тенденции: трио модных экспериментаторов сумело создать идеальный стиль для казалось бы консервативной марки. Это сдержанная одежда, как бы осведомленная обо всех модных тенденциях, но трактующая их очень спокойно — просто клиенты Hermès могут себе это позволить.

Удивительное сочетание перфекционизма в отношении к ремеслу и тонкого понимания, в какую сторону нужно двигаться в тот или иной момент времени, помогло Дому Hermès, по-прежнему производящему штучный товар, приобрести незыблемый статус одного из главных производителей люксовых аксессуаров в мире. Но вот что важно и по-своему даже трогательно: роман с лошадьми, с которого начиналась история Дома, продолжается и по сей день. Прежде всего, Hermès до сих пор выпускает лучшие седла, сбрую и все прочие атрибуты для верховой езды вплоть до щеток для чистки лошадей. Вовторых, на логотипе у них по-прежнему красуется карета с лошадью. И наконец,

лошади остаются одним из основных мотивов знаменитых платков-каре. Потрадиции седла для членов королевской фамилии и самых престижных школ верховой езды могут быть только от Hermès, и известны случаи, когда задерживали коронации, чтобы дождаться из Парижа сбруи для экипажа. В мастерских Дома не принято торопиться в ущерб качеству, и именно поэтому звезды мирового масштаба безропотно ждут своих «биркин» по несколько месяцев. Верность традициям, уникальная для марки такого масштаба и известности, вера в ручную работу в эпоху массового производства – вот то, что помогает марке оставаться, простите за каламбур, на коне.

По-традиции седла для членов королевских фамилий могут быть только от Hermès

Хорошая наследственность

credit line

Дом Hermès, в отличие от многих известных домов, ставших частью крупных холдингов, всегда был фамильным предприятием. Фамилия президента сменилась только почти полтора века спустя после основания марки, да и то Жан-Луи Дюма, приходился родственником Эмилю-Морису Эрмесу, так что бизнес по-прежнему является семейным и наследуемым. В сентябре 2004 г., впервые за всю историю марки, Hermes International возглавил Патрик Тома, не являющийся потомком Тьерри Эрмеса, однако контрольный пакет акций Дома по-прежнему у членов семьи Эрмес.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|63|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ПРОФЕССИОНАЛ |

хрустальная мечта Давид Эммерле, несмотря на свою молодость, несомненно, один из лучших французских поваров в столице. Иначе и быть не могло: ведь он стоит у плиты не в обычном ресторане, а в легендарном Baccarat Cristal Room

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|64|

credit line

Беседовал: Илья Калинов

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Давид, к какой гастрономической школе Вы себя причисляете? Я француз, работающий с французскими продуктами по французским рецептам в духе французской гастрономической школы, так что в творческой вселенной я выбрал для себя мир высокой французской кухни. Можно сказать, что я практикую современную французскую кухню. Но, надо отметить, что продвигать французскую кухню в Москве очень непросто: во-первых, она очень затратна, поскольку требует большого количества квалифицированного персонала, изысканной сервировки, вовторых, найти хорошие продукты – это отдельная история. Что такое на Ваш взгляд современная французская кухня и как она соотносится с традиционной? Чтобы кухня имела право называться современной, повар, создающий ее, должен чувствовать дух времени и уметь максимально индивидуализировать то, что он создает. Традиции при этом часто выступают в качестве прекрасного источника для вдохновения. В этом смысле мне очень нравятся слова Пабло Пикассо о том, что в искусстве нет ни прошлого, ни будущего – того, чего нет в настоящем, не будет никогда. Это же можно сказать и применительно к современной кухне. Ваше творческое кредо? Уважительное отношение к продукту. Я стараюсь максимально сохранить изначально присущие продукту качества и вкус, экспериментируя с приправами, соусами и техниками приготовления, собственно, стараюсь следовать как раз тем самым основным принципам высокой французской кухни. Например, я приме-

credit line

В современной французской кухне традиции – лишь источник вдохновения няю технику запекания в вакууме, низкотемпературную обработку. Последняя особенно важна, если стоит задача сохранить вкусовые и питательные свойства продукта. Я обожаю играть с соусами – для одного и того же блюда у меня может быть до пяти соусов, которые будут кардинально менять его восприятие. Где Вы работали до переезда в Москву и как прошлый опыт помогает работе? До приезда в Москву я три года проработал в Бразилии, где научился адаптироваться, проявлять творческую фантазию в работе с теми продуктами, которые есть

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

Творческий путь Давид Эммерле на кухне с 16 лет: сначала в звездном «L’Auberge à la Poêle d’Or» в родном Эльзасе, затем учеником у знаменитых шефов юга Франции: Кристофа Леруа, Мишеля Дель Бюрго, Лорана Пурселя. В 23 года молодой повар отправляется завоевывать далекую Бразилию, чтобы восемь лет спустя оказаться в Москве, сначала в роли шеф-повара ресторана Carré Blanc, а затем у руля ресторана Baccarat Cristal Room.

|65|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ПРОФЕССИОНАЛ | в наличии, быстро находить решение проблем и, в особенности, быть гибким. До Бразилии, само собой, была Франция, где я учился в гостиничной школе и у знаменитых шефов. Франция дала мне фундаментальную основу — знания и заразила страстью к гастрономии. Кто из шеф-поваров оказал на Вас наибольшее влияние? На сегодняшний день это Янник Аллено, шеф-повар в парижском Meurice. Как часто Вы возвращаетесь во Францию, где любите бывать? Стараюсь делать это не реже, чем раз в три месяца: еду в Эльзас, чтобы припасть к истокам, в Париж – за вдохновением, на юг – чтобы расслабиться, на западное побережье – зарядиться новой энергией, и повсюду – за новыми идеями. Любимый французский ресторан? Трехзвездные L’Arnsbourg в Берентале, парижский Le Meurice (Paris), La source des sens в Морсброн-ле-Бен, Pierre Gagnaire в Монпелье. И там же в Монпелье двухзвездный Les Jardins des Sens. И я приношу свои искренние извинения тем, у кого я еще не успел побывать, но куда, несомненно, стоит заехать.

Что Вас как француза привлекает в Москве? Что удивляет, кажется необычным? Привлекают русский язык и, конечно, красота и женственность русских женщин. А если говорить про удивительное, то на меня очень сильное впечатление произвела покупательная способность некоторых категорий москвичей. Она поистине беспредельна! Что примечательного Вы находите во вкусах москвичей? Они сильно разнятся в зависимости от культуры, настроения и менталитета каждого, но в целом у меня сложилось впечатление, что россияне любят простую кухню, но в модном месте. Что касается наших клиентов, то они ждут качественного обслуживания, инновационной кухни и, прежде всего, безупречного продукта. Что Вы думаете о современной кулинарной моде?

Модные тенденции нужны для творческого развития и для того, чтобы люди говорили о кухне. Каждый найдет в них для себя что-то близкое. Творческая свобода на кухне – это искусство делиться. Какие у Вас кулинарные секреты? Если я расскажу вам свои кулинарные секреты, они перестанут ими быть. Что Вы считаете самым важным в работе шеф-повара? Главное в нашей работе — это страсть. Вокруг нее группируются множество важных факторов, влияющих на работу шефа, от которых будет зависеть его сила как профессионала и как личности. У Алена Дюкасса есть цитата, которая объясняет многое, если не все: «Большой ресторан не ограничивается клиентами и красивыми машинами. За всем этим стоит строгость, страсть, любовь к хорошо выполненной работе, дисциплина и передача знаний».

У меня сложилось впечатление, что россияне любят простую еду, но в модном месте

so French So Chic

credit line

Crystal Room Baccarat – ресторан, чья «французскость» возведена в степень: над интерьером, обильно украшенным произведениями легендарного французского хрустального дома, трудился знаменитый французский дизайнер Филип Старк, у плиты колдует француз Давид Эммерле, предлагающий гостям, возможно, лучшую французскую кухню в Москве.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


18 ИНВЕНТАРЬ 20 ПРЕДМЕТ РОСКОШИ 28 МОДНАЯ ТЕМА

УДОВОЛЬСТВИЯ

credit line

74 ШЕФ ФУА-ГРА 78 КРАСОТА ТЕРМАЛЬНЫЕ КУРОРТЫ И КОСМЕТИКА

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|67|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| МАЛЕНЬКИЕ РАДОСТИ |

Спортивный металл Р

ожденный из воды и лазури, классический аромат Chrome источает благородную живительную свежесть, которая дарит спокойствие и умиротворенность. В поисках нового характера – освежающего и энергичного – Chrome Sport отваживается направиться к цитрусовым горизонтам. Ему открывается удивительная тонизирующая свежесть нового аромата, исполненного бодрящей гармонии. Создатель аромата Мишель Альмэрак добился удивительного сочетания легкости и свежести, утонченности и экзотики, элегантности и мужественности.

Спа Lutetia звестный отель Lutetia, отмечающий в 2010 году свое столетие, отныне предлагает роскошный отдых для души и тела в новом Spa Lutetia. Уход за лицом и телом, массаж, фитнестренировки, йога, специально разработанные процедуры – все это соединилось в одном месте, чтобы подарить незабываемые моменты. Для проживающих в отеле, процедуры можно проводить прямо в номере, который для этих целей превращается в безмятежный оазис. Точная диагностика гарантирует персональный уход, разработанный для каждого типа кожи. В программу входит: уход за лицом, массаж тела, процедуры для ног, укладка волос и маникюр. Еще одно эксклюзивное предложение Taste & Spa предназначено для чувственных особ и позволяет соединить обед на двоих в ресторане Le Paris и 45-минутный парный массаж. Меню из 100% натуральных и биологически чистых продуктов удовлетворит самых требовательных клиентов.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|68|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

И


Беспечное счастье П

credit line

итер Филипс, международный креативный директор Chanel по макияжу, официально объявил о наступлении лета. Самые актуальные краски сезона: веселые розовые и коралловые тона. Новая коллекция раскрашивает лето мерцающими отблесками золота и нежными оттенками бирюзы. Все цвета этой яркой палитры воссоздают идеальный летний день – лазурно-голубое небо, дарящее тепло солнце и пляж из мягкого белого песка. Невозможно устоять перед чарами летних месяцев – они повышают настроение и заряжают энергией не только днем, но и в свете ночных неонов.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|69|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| МАЛЕНЬКИЕ РАДОСТИ |

Six Senses дебютирует в Париже Н

а улице Кастильон, в двух шагах от сада Тюильри открылся спа-салон Six Senses. Для открытия восьмого спа-салона в Европе, Six Senses подобрали гамму изысканных процедур. Вас не оставит равнодушным уход за лицом «Opera de Paris Honey Facial», на основе натурального мёда. Вся атмосфера этого места отвечает концепции «размеренное течение жизни». Две двойных кабины и четыре простых имеют форму кокона – вы попадаете в мир спокойствия и уюта. Так, хотя бы на день, прервите бешеный ритм жизни и отправляйтесь в Six Senses.

За Довиль! овиль, знаменитое место отдыха французской элиты, расположенное на Атлантическом побережье Франции, празднует в свое 150-летие. По случаю торжества в течение всего 2010 года Бар самого шикарного отеля города Royal Barriere предлагает отведать коктейль «Довиль 2010». В состав коктейля «Довиль 2010» тоже входит этот волшебный напиток – шампанское Мерьсе кюве 150-летней выдержки и ликер Гран Марнье 150-летней выдержки. Готовьте тост!

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|70|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Д


Café Pouchkine: теперь и в Париже 2

010 год ознаменовался особым витком развития Ресторанного Дома А.Деллоса – впервые будет открыто заведение за пределами России. В июле этого года во Франции, в Париже, в крупнейшем и старейшем универмаге Printemps открывается кондитерская Café Pouchkine. Интерьер придумал сам Андрей Деллос – это сочетание русский акцентов, стиля ампир и минимализма. Знаменитый кондитер Эммануэль Рион, победитель всевозможных международных конкурсов, уже 5 лет работающий в Ресторанном Доме А. Деллоса, в парижской кондитерской Café Pouchkine предлагает особый ассортимент, примерно наполовину состоящий из «русских специалитетов», которых нет в других кондитерских Парижа. Например, пряник, медовик, торт «Прага»… Будут и совершенно уникальные для Франции сладости, авторские фантазии Эммануэля – к примеру, пирожное с фейхоа, диковинной для Франции ягодой, которою там очень редко можно встретить. И в традиционных французских десертах будет ощущаться русский акцент – это классика, но осмысленная и поданная немного по-новому. Можно будет в кондитерской отведать и знаменитый чай «Пушкинъ», и вкуснейший горячий шоколад, который славится не только своим удивительным вкусом, но и необычной подачей.

Летняя тональность

credit line

Т

ак сложилось, что устойчивый тональный крем негласно записан визажистами всего мира в реестр зимних косметических средств. Эту несправедливость наконец-то удалось исправить. Компания Clarins представляет в этом сезоне революционную новинку – Teint Haute Tenue SPF 15. Тающая текстура с безупречным покрытием, ровный и сияющий цвет лица, стойкость и восхитительная легкость… эксклюзивная разработка Clarins сочетает в себе эти, на первый взгляд, противоречащие друг другу качества. Секрет эффективности Teint Haute Tenue SPF 15 – невидимая микропленка, состоящая из силиконов последнего поколения и экологически чистой белой глины расул плюс комплекс, который объединяет светоотражающие пигменты и частички перламутра.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

Имя розы Н

овый парфюм знаменитого дома Givenchy «eaudemoiselle de Givenchy» предназначен для юных ценительниц высокого стиля. Создатель аромата Франсуа Демаши (François Demachy), директор парфюмерного центра LVMH, описывает этот шедевр, как “волшебную розу, купающуюся в утренней росе”. Женственные и утонченные ноты «eaudemoiselle de Givenchy» – мандарин, итальянский зимний лимон, японский базилик и, конечно же, Ее Величество Роза – истинное воплощение юности, стиля и современности.

|71|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| МАЛЕНЬКИЕ РАДОСТИ |

H02 Thermes Marins Н

овый спа-комплекс H02 Thermes Marins в Каннах, примкнувший к отелю 1835 White Palm Hôtel, – место поистине уникальное. На площади в 2700 м² размещено 46 кабин, соединенных с отелем подземным переходом, полуоткрытый бассейн с морской водой, великолепная терраса с видом на море, фитнес-зал... Отдельный этаж предназначен для процедур талассотерапии и массажа, гарантирующие расслабление всего тела (сауна, хамам,..). Посетителям комплекса предлагается 4 курса по уходу за телом, в том числе один специально разработанный для мужчин. В довершение, для достижения полной гармонии с собственным телом, H02 Thermes Marins предлагает изысканное меню в лучших традициях японской кухни.

Морское чудо С

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|72|

credit line

амая французская из нефранцузских косметических марок La Mer выпустила долгожданную новинку. Всемирную известность фирме принес легендарный Crème de la Mer. Благодаря загадочному морскому компоненту Miracle Broth™, он буквально возрождает кожу, поврежденную стрессами, ультрафиолетовым излучением и даже временем. Казалось, что более совершенного продукта уже невозможно создать. Но специалисты компании превзошли сами себя. В помощь главному крему они создали новую восстанавливающую сыворотку The Regenerating Serum. Ее драгоценная формула действует так эффективно, что заставляет поверить в то, что вечная молодость не миф, а вполне достижимая реальность.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Летний «гардероб» Ч

ем ближе сезон отпусков, тем актуальнее вопрос, что взять с собой в путешествие. Как быть, если любимые ароматы, такие как «трио» Eaux de Sisley, продаются только в солидной упаковке не меньше 100 мл? Всего лишь с радостью узнать новость, что они появились в неизменно элегантных флаконах по 50 мл. Дизайн остался прежним, зато парфюм теперь может поместиться в сумочке и отправиться с вами на выходные или каникулы. Создатели знаменитой троицы сравнивают эти ароматы с одеждой. Цветочный и радостный, Eau de Sisley 1 – это солнечное платье и все загадки летнего сада. Ускользающий и прозрачный, Eau de Sisley 2 – платье из белых цветов в крапинах зелёных нот. А Eau de Sisley 3, волнующий и притягательный – платье с глубоким вырезом в алых рубиновых отблесках. Надевать в зависимости от ситуации и настроения.

Жемчужная алхимия

credit line

Э

тим летом легендарная пудра Guerlain Météorites преображается в Météorites Perles. Теперь «жемчужные метеориты» представлены в трех гармониях из шести тонов, сочетающихся со всеми натуральными оттенками кожи. Отличающийся безграничной требовательностью, Дом Guerlain никогда не прекращает свой поиск сияния мечты. Каждая женщина неповторима, так же как и цвет ее кожи, и ее желания. Теперь зависимости от натурального оттенка кожи – розового, бежевого или золотистого – можно выбрать свою уникальную россыпь жемчужин.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|73|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ШЕФ |

Сокровище нации Фуа-гра — один из самых дорогих деликатесов, излюбленный компонент традиционной и авторской кухни, и, одновременно с этим, часть «защищенного культурного и гастрономического наследия» Франции Текст: Валентина Ендовицкая

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|74|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


П

очетное место в списке французских достопримечательностей, где-то между Эйфелевой башней, замками Луары и шампанскими винами фуа-гра заняла сравнительно недавно. В конце 2005 года Французская Национальная Ассамблея признала деликатес культурным наследием, защищая его от нападок излишне рьяных борцов за права домашних уток и гусей. Фуа-гра в переводе означает «жирная печень». Таковой становится печень птиц от переедания. И обратили внимание на это еще древние египтяне, впервые отметившие, что печенка у пернатых обжор отличается особой нежностью и изысканным вкусом. Рациональные и ленивые французы, чтобы не возиться с отловом «добровольцев», разработали технологию специального откорма, когда почти неподвижных птиц усиленного кормят кукурузой, каштанами, орехами, и к началу XIX века производство деликатеса уже было поставлено на поток. По универсальности с полученным продуктом мало что может сравниться: фуа-гра можно жарить, запекать, измельчать в паштеты, подавать в холодном и горячем виде с тысячью разных соусов. Кроме того, фуа-гра не только вкусный, но и полезный продукт. По уровню содержанию ненасыщенных жирных кислот, тех самых, что понижают уровень «плохого» холестерина в крови, фау-гра превосходит оливковое масло. Например, в Верхней Гаронне, где блюда из печени птиц входят в повседневный рацион, самый низкий процент сердечно-сосудистых заболеваний. Исследования врачей подтвердили, что «вкусным лекарством» оказалась именно фуа-гра. Не удивительно, что французские повара давно относятся к фуа-гра очень нежно, и Франция сегодня — крупнейший производитель этого продукта, обеспечивающий около 75% мирового производства. По легенде, впервые фуа-гра появилась в Эльзасе в 1778 году. До сих пор этот регион славится безупречным качеством этого деликатеса. Здесь уток откармливают как на фермах, так и на крупных птицефабриках. Для фермерской фуа-гра во Франции введена специальная маркировка Label

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|75|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ШЕФ |

Эльзас и Перигор спорят за право называться регионом, где производится лучшая фуа-гра

(паштет). Для приготовления этих блюд рекомендуют использовать печень гусей (oie). Террин можно подавать и теплым, и холодным, как закуску, паштет обычно сервируют только холодным. Паштет из фуа-гра, особенно с трюфелями и арманьяком, раньше был обычным блюдом для дня Мартина Турского (11 ноября), когда праздновалось окончание сбора урожая. Горячие блюда с фуа-гра принято делать из утиной печени (canard). Они менее традиционны, но с момента появления nouvelle cuisine в 1970-х годах, это направление успели досконально разработать. Обычно жареную фуа-гра сервируют с чуть кислыми ягодными и фруктовыми соусами, которые уравновешивают жирность продукта. Лучшем временем для подачи фуа-гра гурманы считают начало трапезы, когда вкусовые рецепторы способны различать мельчайшие нюансы. Только так можно уловить сливочные ноты гусиной печенки или оценить насыщенный яркий «ореховый» вкус утиной фуа-гра. Впрочем, последние кулинарные тенденции допускают появление деликатеса при любой перемене блюд. Из вин к фуа-гра обычно подают сладкие (к холодным паштетам и терринам) Sauternes, Barsac, Monbazillac, эльзасские Selection de Grain Nobles и т.д. К горячим блюдам хорошо подходят бургундские: белое Meursault и красное Morey-Saint-Denis, луарские сухие Vouvray и, как ни странно, шампанское вино категории blanc de blancs, которое прекрасно сочетается с фуа-гра в любой его ипостаси.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|76|

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Rouge (красная овальная наклейка на упаковке), которая свидетельствует, что птицу кормили настоящей кукурузой, а не соевой пастой. Но, все же, центром производства лучшей фуа-гра во Франции считается Перигор. На центральной площади города Сарля даже установили бронзовый памятник гусю, как главному «поставщику» изысканного деликатеса. Еще одна гастрономическая достопримечательность региона – черные трюфели. Неудивительно, что именно в Перигоре появилась традиция добавлять в фуа-гра черный трюфель. До сих пор «канонический» рецепт фуа-гра выглядит так: только печень, соль, сахар, черный перец и черный трюфель. Причем последнего должно быть не больше и не меньше 3%. Французская кухня изобрела множество способов приготовления и подачи фуа-гра. Классические — террин из фуа-гра (нарезанная кусочками печень, запеченная в духовке в специальных формах) и пате



| КРАСОТА |

источники красоты Некоторые особо талантливые люди умеют делать деньги из воздуха. Мы не подвергаем сомнению эти способности. Просто мы считаем, что делать их из воды куда правильнее, тем более, если эта вода – термальная

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

|78|

credit line

Текст: Валентина Ендовицкая

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


С

credit line

пециалисты по геополитике предсказывают, что если случится Третья мировая война, то ее причиной будет борьба не за нефть, золото или алмазы, а за воду. Впрочем, уже сейчас вода может являться настоящим сокровищем, причем не только в засушливых районах Африки или Центральной Азии. Термальные воды Франции без преувеличения являются гордостью и национальным достоянием Республики. На территории Франции больше 1600 термальных источников, из них 700 официально зарегистрированы и признаны государством. Многие из них получили заслуженную мировую известность. Чаще всего источники появляются в глубинах земной коры в местах тектонических разломов, в пластах мезозойской эры, другие проходят долгий путь, фильтруясь и обогащаясь через горные породы. Любой из термальных ключей, независимо от температуры или места выхода на поверхность, буквально перена-

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

сыщен минералами и микроэлементами. Химический состав воды каждого источника уникален как ДНК человека. Неповторимый баланс компонентов и определяет термальный «характер», ее активные свойства и показания к применению. Самое интересное, что, даже разложив воду на мельчайшие составляющие, проанализировав формулу, ее невозможно воссоздать в лабораторных условиях – тайну живой воды природа предпочитает хранить в секрете. Именно поэтому до сих пор, как и сотни лет назад, к термальным источникам отправляются сотни «паломников». Множество небольших городов и деревушек ежегодно становятся настоящей меккой красоты и здоровья. Правда, с появлением термальной косметики ситуация выгодно изменилась. Теперь сила минералов доступна с «доставкой на дом». У каждой баночки есть уникальное место рождения. И вы всегда можете всегда съездить «в гости» к любимой косметической марке.

|79|

Виши

На берегу реки Алье в провинции Овернь расположился небольшой, уютный городок Виши. Его по праву считают одним из самых светских и аристократичных термальных курортов Франции. Отправляясь на лечение, можете не беспокоиться о досуге. Театралы с удовольствием посещают спектакли Оперного театра, концерты под открытым небом, любители более динамичных зрелищ наверняка заинтересуются скачками, гонками на яхтах, соревнованиями по гребле. И все без исключения останутся довольны прогулками по городским паркам или живописным улочкам. Но все же главная достопримечательность Виши – множество минеральных источников, щедро бьющих из-под земли. Они помогают избавиться от болезней желудочно-кишечного тракта, печени, нормализовать обмен веществ и просто поправить пошатнувшееся здоровье.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КРАСОТА |

Самой популярной местной водой считается Les Celestin. Она обладает прекрасными лечебно-профилактическими свойствами и достаточно приятна на вкус. Но не она принесла курорту всемирную косметическую славу. Lucas – самый «минеральный» источник – послужил исходным сырьем для аптечной марки Vichy. Одноименный научно-исследовательский центр с 1931 года занимается созданием инновационной косметики. Главная особенность всей косметики Vichy в том, что ее создатели одними из первых заговорили именно о здоровье кожи. Сейчас понятие красивой и здоровой кожи неотделимы друг от друга, а в первой половине XX века такой подход был настоящей революцией в косметологии. Сегодня разработки Лабораторий Vichy доступны в 65 странах Европы, Азии, Южной Америки. Гамма продуктов, прошедших строжайший дерматологический контроль, включает

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

в себя гипоаллергенные кремы по уходу за лицом и телом, очищающие, солнцезащитные средства, линию тональных кремов и средства для волос.

Авен

На юге Франции, в живописной долине реки Орб в маленькой средневековой деревушке Авен бьет еще один знаменитый источник. Первые упоминания о нем относятся к 1736 году. Именно в это время владелец местных земель маркиз де Рокозел открыл для себя, что вода способствует заживлению кожных язв. А в 1874 году термальная вода Авена получила признание на Всемирной выставке в Париже и была отнесена к категории «национальное достояние Франции». Интересен тот факт, что источник Авен относится к категории «восполняемых» ресурсов. Правда перед тем, как появиться на поверхности, вода путешествует под землей, проходит сквозь скальные горные породы

|80|

в течении сорока лет, впитывая в себя силу минералов. Так что на выходе мы имеем уникальное природное лекарство, наделенное успокаивающими, заживляющими и снимающими раздражение свойствами. Уже давно люди с чувствительной кожей и аллергики приезжают на термальную станцию Авен. Каждый год с апреля по октябрь Авен принимает около 4000 человек. А с недавнего времени у них появилась уникальная возможность пользоваться целебной силой воды круглый год. 20 лет назад дерматологическими лабораториями Aвен была выпущена уникальная линия косметики для чувствительной кожи. Достаточно быстро у новой аптечной марки появились поклонники среди «обычных» людей. Ведь даже нормальная кожа будет искренне благодарна за применение сбалансированной термальной косметики. Сейчас марка Aven выпускает увлажняющие,

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Термальная вода Авена отнесена к категории «национальное достояние Франции»


антивозрастные, солнцезащитные линии, средства для коррекции и выравнивания цвета лица, тональные корректирующие средства, и даже специальную мужскую и детскую косметику.

Ля Рош-Позе

Восточнее Парижа, на скалистом отроге, который возвышается над долиной Крез, есть маленький городок Ля Рош-Позе. Обосновавшийся на оживленном перекрестке трех французских провинций – Берри, Турени и Пуату, Ля Рош-Позэ за свою многовековую историю повидал немало. Когда-то эти места называли «садом Франции», сейчас сюда приезжают, чтобы полюбоваться средневековой архитектурой. Но самой большой достопримечательностью и подлинным сокровищем остается знаменитый источник. Может быть, он так бы и остался любимцем местных жителей и не прославился на всю Францию, если бы ни один курьезный случай. В конце XIV века через эти места проезжал герой Столетней войны, подданный Карла V, великий коннетабль Франции Бертран де Геслен. Военачальник, возвращавшийся из испанского похода, остановился напиться из местного ключа. Утомленная лошадь де Геслена тоже не теряла времени даром. Она решила не только попить, но и заодно искупаться. Когда животное закончило «водные процедуры» и выбралось на сушу, коннетабль не поверил своим глазам. От экземы, долгое время портящей круп благородного животного, не осталось и следа. Не будем подвергать сомнению этот исторический анекдот, а также уточнять, сколько времени лошадь провела

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|81|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КРАСОТА |

«Едва припал я к источнику – нестерпимую головную боль как рукой сняло» вменялось изучать состав природного лекарства. В надежде открыть секрет волшебной воды сюда наведывался придворный лекарь Генриха IV и Людовика XIII Пьер Милон. В XIX веке городок на холме привлек внимание Наполеона. По окончании египетской кампании он устроил в Ля РошПозе госпиталь для солдат, страдавших от дерматоза. В начале XX века Медицинская Академия официально объявила об открытии Бальнеологического Центра Ля РошПозэ, который и сейчас остается главным центром термальной дерматологии. Несмотря на такую богатую историю, косметику на основе местной термальной воды стали выпускать только к началу

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

1989 года. La Poche-Posay быстро заняла достойное место среди аптечных марок. Она идеально подходит для ухода за проблемной кожей, склонной к угревым высыпаниям и акне, лечит розацею, псориаз, атопические дерматиты, а также является «скорой помощью» при ожогах и механических повреждениях. Высокое содержание селена, превосходного природного антиоксиданта, помогает клеткам кожи сохранять здоровье и молодость.

Урьяж-ле-Бен

Недалеко от Гренобля, у подножья альпийского массива Белледон, находится крошечный город Урьяж-ле-Бен. Несмотря

|82|

на скромные размеры, его богатой истории может позавидовать иной мегаполис. Правда, все значимые события сосредоточены вокруг основной достопримечательности – термального источника. Первое упоминание о нем найдено в Веронской библиотеке: некий римский легионер, участвовавший в галльских походах Цезаря, исцелился от ран благодаря термальной воде Урьяж. Кстати, во время раскопок 1870 года на месте источника были найдены трубы античного водопровода– остатки первой, древнеримской, термальной лечебницы. В ХI веке Святой Гуго, епископ Гренобля, упоминает Урьяж в хрониках под именами Oriaticum, Uriaticum, а к 1497 году в официальном реестре провинции остается только имя Uriaticum, позднее превратившееся в Uriage. В XVIII – XIX веках начинается новая эпоха в истории города. В 90-х годах XVIII века здесь был организован первый пансион для приезжающих на лечение, а в 1838 году доктор Жюль Вульфранк-Жерди

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

в воде. Но после того случая в указанное коннетаблем место началось настоящее паломничество. «Четверг, 13 августа 1573 года. Я прибыл в Ля Рош-Позэ с одним лишь намерением – искупаться и испить водицы из местного фонтана. Едва припал я к источнику, – нестерпимую головную боль как рукой сняло, и от нароста на теле пришло долгожданное избавление. Фонтан сей кажется тем прекраснее, что дарует чудеса с легкостью, и мне, и другим, явившимся к нему вместе со мной», – свидетельствовал один из страждущих. Впрочем, средневековье славилось многими «чудесами». Именно поэтому скептически настроенная Французская Академия Наук с 1670 года отправляла в Ля Рош-Позэ ученых, в обязанности которым



| КРАСОТА |

написал первый научный труд о термальной воде Урьяж под названием «Болезни кожи, вылечиваемые Термальной водой Урьяж». Эта работа впервые научно обосновала терапевтические свойства воды и ее благотворное влияние на кожу. К началу XX-го века Урьяж-ле-Бен становится излюбленным местом отдыха и встреч самых знаменитых и состоятельных людей периода belle époque. В разное время Урьяж посещали особы королевской крови – Египетская королева-мать, султан Тогора, семейство Радзивиллов. Представители французской богемы, артисты, писатели того времени, такие как Эдмон Ростан, Андре Жид, Колетт, Коко Шанель, Фредерик Мистраль с удовольствием совмещали там отдых и лечение.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

Разгадка такой популярности кроется в уникальном составе местной термальной воды. Проделав долгий путь через множество кристаллических горных пород, она вырывается из трещины в скальной породе на глубине 80 метров в глубоком гроте, скрытом от людских глаз, воздуха и загрязнений, имея температуру 27°С на выходе и нейтральный рН. Термальная вода Урьяж уникальна по своим фармацевтическим и косметическим свойствам. Это единственная природная изотоническая вода, применяемая в дерматологии: она не нарушает целостность клеток и не изменяет их размер. Другое достоинство, обуславливающее уникальность термальной воды Урьяж, – её состав. Она – самая богатая минеральными соля-

|84|

ми и олигоэлементами (сухой остаток на литр равен 11 000 мг). В её состав входит множество минералов и микроэлементов, сообщающих ей целебные свойства. Даже в чистом виде термальная вода Урьяж является великолепным средством для ухода за кожей: она увлажняет и смягчает ее, снимает раздражения благодаря насыщенности минеральными солями, особенно, кальцием, а медь, цинк и другие микроэлементы защищают кожу от воздействия свободных радикалов, которые запускают процессы старения, оказывают противовоспалительное и ранозаживляющее действия. Но есть одна деталь. Вода – очень «хрупкий» материал. Чтобы сохранить в косметике все ее полезные свойства, производство было налажено в непосредственной близости от источника. В результате кремы Uriage подходят для чувствительной, детской, реактивной и даже поврежденной кожи. При всем многообразии, термальную косметику объединяет два уникальных качества. Во-первых, какую бы марку вы ни выбрали, она подарит вашей коже не только красоту, но и здоровье. А во-вторых, маленькая баночка с кремом – это «приглашение» к большому и роскошному путешествию к источнику красоты. Причем, не только в переносном, но в прямом смысле.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

credit line

Урьяж — единственная природная изотоническая вода, применяемая в дерматологии


18 ИНВЕНТАРЬ 20 ПРЕДМЕТ РОСКОШИ 28 МОДНАЯ ТЕМА

СОБЫТИЯ

credit line

86 СОБЫТИЯ ГОДА ФРАНЦИИ В РОССИИ И РОССИИ ВО ФРАНЦИИ 92 КАЛЕНДАРЬ НЕСКОЛЬКО ВАЖНЫХ ДАТ 96 ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕХ, КТО СОБРАЛСЯ ВО ФРАНЦИЮ

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|85|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КАЛЕНДАРЬ |

Ф р а н ц и я

в

Р о с с и и

Июнь 2010

«Surreal»

14 мая — 24 июня 2010

Государственный центр современного искусства, Екатеринбург Проект «Surreal» представляет собой обмен видеопрограммами, сделанными русскими и французскими художниками. Целью этих взаимосвязанных программ является, ознакомление с представителями двух стран, работающими с анимацией и видео. Между фантастикой и документальным кино, их работы относятся к области визуального искусства, и освещают типичную современную проблематику.

Выставка «Безмятежная ирония вечной синевы»

Середина мая — середина июня 2010

Видеоинсталляция «Фабрика» Тани Муро

18 мая — 25 июля 2010

Возможные миры Государственный центр современного искусства, Нижний Новгород Выставка представляет подборку видеопроизведений французских и живущих во Франции русских художников. Первая часть с 18 мая — 13 июня объединяет тех из них, кто отображает в своем творчестве политические, экономические и культурные реалии современного мира(Мирча Кантор, Изабель Корнаро, Клер Фонтен, Сиприян Гайар, Андрей Кузькин, Улла фон Бранденбург, Ольга Чернышева). Участники второй части выставки (Жюльен Крепье, Орельен Фроман, Владимир Логутов, Лоран Монтарон, Улла фон

|86|

credit line

Центр культуры «Красное Знамя», Фонд культуры и искусства «Про Арте», Санкт-Петербург Весной 2010 года Центр культуры «Красное Знамя» и Фонд культуры и искусста «Про Арте» совместно организуют показ гигантской видео- и звуковой инсталляции «Фабрика», созданной Таней Муро для международной выставки «Lille 3000» в 2006 году. С 25 мониторов и 4 видеопроекторов на посетителей смотрят 150 рабочих из разных деревень юга Индии. Едва войдя на выставку, посетители погружаются во вселенную шумных индийских заводов, где работник неустанно повторяет в бешеном ритме одни и те же движения.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

14.05

Россия Помимо энтузиазма, вызванного объявлением о совместной выставке двух таких известных художниц, как Саския Брескея и Марина Баланович, объединение их произведений под одной крышей вызывает головокружение, усложняет ощущение разницы между реальностью и вымыслом. Рекомендуется предварительно посетить вебсайт: www.labergerie-lac.com и заранее предупредить о своем прибытии.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


Бранденбург, Рафаэль Зарка), пытаются передать реальность без модернистских убеждений. Она будет работать с 7 по 25 июля. Особое место в их работах занимают гипнотическая сила изображения, магия, научная фантастика, гадание на картах.

19 мая — 4 июля

Выставка Бертрана Лавье ЦУМ, Москва Выставка 30 произведений, отображающих творческий путь Бертрана Лавье с начала 80-х годов XX века до наших дней. Раскрашенные предметы, установленные одна на другую скульптуры, видео- и кинопоказы, настенная живопись и т.п. создают в выставочном зале «пейзаж» различных произведений художника («ЦУМ Art Foundation»). Выставка представит российской публике одного из наиболее выдающихся и блестящих французских художников своего поколения.

25 мая — 22 июня

Инсталляция Клода Левека «Энде» Государственный центр современного искусства, Москва Московский Центр современного искусства представит основное произведение Клода Левека «Ende», созданное к его первой выставке в парижской галерее Yvon Lambert в 2001 году. В помещении со стенами, покрытыми черной тканью, посетитель оказывается лишенным опоры и ориентиров. Погруженный в кромешную тьму, он идет по неустойчивому полу. Единственный элемент извне — голос матери художника, как будто напевающей на ухо песню Джо Дассена «Et si tu n’existais pas». «Ende» — одно из произведений, имеющих автобиографический характер и говорящих об отношениях с матерью, намекает на обожание и отсутствие. Эта черная дыра позволяет нам ощутить горечь отсутствия чего-то близкого.

credit line

27.05 ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

27 мая — 14 июня

магистрали. Эта поездка, совершенная лишь в воображении, дала рождение прекрасной поэме «Проза о транссибирском экспрессе и маленькой Жанне Французской», опубликованной в 1913 году с иллюстрациями Сони Делоне. Чтобы отдать дань уважения Блезу Сандрару, около двадцати французских писателей направятся по Транссибирской магистрали из Москвы во Владивосток и во время остановок познакомят со своим творчеством русских читателей. В путешествии примут участие Паскаль Брюкнер, Жан Эшеноз, Матиас Энар, Доминик Фернандес, Сильви Жермен, Ги Гоффет, Вильфрид Н’Сонде, Оливье Ролен, Эжен Савицкая, Жан-Филипп Туссен, Минь Тран Хюи и др.

27 мая — 25 июля 2010

«Вечная битва»

27.05

BAIBAKOV art projects, Москва По мнению философской группы «Невидимый Комитет», «борьба создает язык, на котором изъясняется новый порядок». Выставка «Вечная битва» рассматривает творческий потенциал конфликта, представляя артистов и мыслителей, которые активно выделяют, расследуют и обостряют ощущение жестокости, сопровождающей повседневную жизнь современного общества.

Июнь — сентябрь 2010

Севрский фарфор XX века Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург Панорама современного фарфорового производства в Севре. Более пятидесяти творений (скульптур, ваз и предметов для сервировки стола) покажут богатство фарфорового дела в Севре и его вклад в поиск новых производственных решений. На выставке будут представлены работы Пьера Алешинского, Луизы Буржуа, Кристиана Бише, Джима Дайна, Фабриса Ибера, Этторе Соттсасса, Бетти Вудман и Эрика Булатова.

Путешествие французских писателей поездом «Блез Сандрар»

Июнь-август 2010

Москва—Владивосток В возрасте всего 16 лет Блез Сандрар отправился в путешествие по Транссибирской

Мультимедийный комплекс актуальных искусств, Москва На персональной выставке француз-

Выставка Аннет Мессаже

|87|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КАЛЕНДАРЬ |

Июнь - сентябрь 2010

Выставка «Легенда XX века — Рудольф Нуриев»

2.09

Санкт-Петербургский государственный музей театрального и музыкального искусства, Санкт-Петербург Выставка фотографий, видеоматериалов и костюмов, задуманная Национальным центром сценического костюма г. Мулена, освещающая зарубежный период творчества Нуриeва. Впервые в Петербурге будет показана выставка, посвященная одной из самых выдающихся личностей на балетной сцене 2-й половины XX-го века.

2 сентября — 3 октября 2010

Выставка Фабриса Ибера «Ретроспектива» (первый этап) Мультимедийный комплекс актуальных искусств, Москва

15 октября — 21 ноября 2010

Нижегородский государственный художественный музей

7 декабря 2010 — 15 января

2011 Красноярский культурноисторический музейный комплекс Свобода придумывать способы жизни и выживания чувствуется в произведениях Фабриса Ибера как в действии, так и в созерцании. Вот почему художник постоянно находится в курсе последних философских и научных исследований. Изображать или доказывать способность человека к выдумыванию гипотез своего поведения и его последствий, как если бы вместе с таянием или скольжением льда проявлялась хронология личных историй и желаний, чтобы лучше представить другое будущее как путешествие

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

во времени, а именно, в бессмертие. Именно эту свободу придумывать способы жизни и выживания Фабрис Ибер хотел бы представить в России.

2-я неделя сентября 2010

«Jazz à Juan» в России Россия Один из самых авторитетных международных джазовых фестивалей в Европе, «Jazz à Juan» в г. Антибе Жуан-ле-Пене по случаю своего 50-летнего юбилея (14–25 июля 2010) организует совместно с агентством «АртМания» концерт-презентацию «World Jazz Music», посвященный молодым российским джаз-бендам.

14 сентября - 23 декабря

Совместная постановка А.Прельжокажа и Большого театра России Россия, Москва. Франция, Париж, Лион Москва, Лион, Париж Этот проект объединил 12 танцоров балета Анжелена Прельжокажа и 12 танцоров из труппы балета государственного академического Большого театра. Впервые в истории театра над постановкой работали французский DJ Лоран Гарнье, индийский художник Субод Гупта и российский кутюрье Игорь Чапурин. Премьера спектакля пройдет 12 сентября 2010 года в Большом Театре в Москве, затем предусмотрено турне спектакля по Франции и Европе вплоть до 2011г. – в частности, в г. Лионе в рамках Биеннале Танца, а также в Национальном театре Шайо в Париже.

16 сентября 2010 — 9 января 2011

Выставка «Искусство Рене Лалика» в Московском Кремле

16.09

Музеи Московского Кремля, Москва Выставка посвящена выдающемуся французскому художнику Рене Лалику (1860–1945), с утонченным артистизмом воплотившему в своих произведениях образ одной из самых романтических

|88|

credit line

ской художницы будут представлены ее многочисленные произведения. Цель экспозиции —сфокусировать внимание на эстетическом и тематическом единстве творчества Мессаже. Среди выставляемых работ зрители увидят ранние произведения «Аннет-художника» и «Аннетколлекционера» 70-х: многочисленные объекты, фотографии и рисунки, объединенные в серии, раскрывающие стереотипный женский мир. Монументальные и театральные работы 80–90-х, а также механические инсталляции дополнят идею проекта. Кроме того, Аннет Мессаже приняла решение создать специально для выставки инсталляцию, которая вовлечет посетителей экспозиции.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


эпох в общеевропейской культуре и искусстве — стиль арт нуво. Выставка представит лучшие произведения известного французского художника, созданные в конце XIX — начале XX веков: около 70 ювелирных и 25 стеклянных изделий, а также 40 эскизов.

20 сентября — 10 декабря 2010

Странствующие художники, 1550–1850: Рисунки из Музея Лувр

6.10

Государственная Третьяковская галерея, Москва Художники Северной Европы всегда искали вдохновение на юге, следуя за обозами купцов и завоевателей. С середины XVI века это движение усилилось и стало нормой, завороженные остатками античного мира и славой мастеров Ренессанса фламандцы, французы и немцы наводнили Италию. Рисунок с тех пор представлял собой привилегированный способ запечатлеть значимые события жизни.

6–9 октября 2010

Выставка «Искусство жить по-французски» Москва, Выставочный зал «Манеж» Цель мероприятия — познакомить российскую публику с образцами французского декора и дизайна. Организационным партнером UBIFRANCE выступила компания SAFI, специализирующаяся в области международных салонов. Именно она создала известный французский салон «Maison & Objet». Первые три дня выставка «Искусство жить пофранцузски» будет работать для российских специалистов в области декора (интерьерных архитекторов, владельцев шоу-румов, декораторов, независимых экспертов, импортеров, дистрибьюторов и т.п.). В последний день выставка откроет свои двери для широкой общественности, чтобы познакомить россиян с французским дизайном.

Ноябрь 2010

«Парижский осенний салон в Москве»

credit line

Россия, Москва Более чем столетняя история Осеннего салона в Париже – это история искусства ХХ-го века. Салон всегда открывал новые имена, знакомил с новыми эстетическими поисками в разных областях искусства и творчеством художников других стран, среди которых

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

Р о с с и я

в о

Ф р а н ц и и

всегда было много русских. Сегодня Салон вызывает не меньший интерес. На выставке в Москве посетители смогут увидеть произведения современных художников, скульпторов, графиков и фотографов из Франции, познакомиться с историей Салона, открыть для себя новые имена. Цель московского Салона позволить установить более тесные и долговременные контакты между российскими ценителями искусства и французскими художниками.

В течение года

Ленд-арт Николая Полисского в замке Шамбор Шамбор Выставка работ ленд-арта Николая Полисского в Шамборе.

В течение года

«Полтора века русскому наследию на Лазурном берегу» Россия, Санкт-Петербург, Москва. Франция, Мантон, Вильфранш-сюрМер, Кан, Ницца, Париж Международный проект «Полтора века русскому наследию на Лазурном берегу» представляет Русские культурные маршруты на Лазурном берегу.

|89|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КАЛЕНДАРЬ | до 24 мая

«Святая Русь: от Киевской Руси до России Петра Великого» Лувр, Париж Экспозиция охватывает более 1000 лет истории «Святой Руси»: от возникновение «руссов» в латинской и византийской истории до петровской эпохи. В выставке участвуют крупнейшие российские музеи: Кремль, Государственный исторический музей, Третьяковская галерея, а также музеи Владимира, Суздаля и Новгорода.

До 21 мая

«Пушкинский фестиваль» в опере Лиона Лион В программе «Мазепа», «Евгений Онегин», «Пиковая Дама», «Моцарт и Сальери», а также концерт романсов на стихи А.С. Пушкина.

спектакль «Они встречались в Париже»

1.06

Театр де Дешаржер (Théâtre des Déchargeurs), Париж Музыкально-поэтический спектакль, созданный Брюно Нивером по заказу Московского государственного музея Маяковского, предлагает публике совершить поэтическое путешествие в Париж и Москву 20-х годов. Через воспоминания Эльзы Триоле, стихотворения и песни русского футуризма и французского сюрреализма, спектакль рассказывает о встрече Владимира Маяковского с Лилей Брик и Луи Арагона с Эльзой Триоле.

22-24 мая

8 июня - 31 июля

«Удивительные путешественники»

Добрый день, господин Чехов!

Сен-Мало В конце мая 2010 года около тридцати российских писателей будут почётными гостями одного из самых давних литературных фестивалей Франции — Международного фестиваля книги и кино «Удивительные путешественники» в Сен-Мало, в котором ежегодно принимают участие 150-200 французских и иностранных писателей.

Музей Жана Виляра, Авиньон В рамках проведения года России во Франции музей Жана Виляра открывает выставку, посвященную 150-летней годовщине со дня рождения великого русского писателя Антона Павловича Чехова. Экспонаты, предоставленные фондами русских музеев, дают возможность познакомиться с жизнью и творчеством великого автора.

12-17 июня

27 - 30 мая

День России во Франции

спектакль «Предвечная Россия» Дворец спорта, Париж Впервые за свою историю Московский государственный академический театр танца «Гжель» приезжает во Францию. Труппа представит публике спектакль «Предвечная Россия», соединивший более 20 хореографических номеров, национальную музыку и пение. Используя

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

1-26 июня

Марсово поле, Париж Масштабная выставка и праздник российской культуры и искусства на Марсовом поле в Париже. Современное искусство и народные промыслы. Более сотни мастеров своего дела раскроют различные грани современной российской действительности: художественные ремесла и высокую моду, дома из дерева и ультрасовременную архитектуру, народные танцы и современный театр. Таким образом, более 50 событий представят в течение недели традиции и современность России через музыку, танец, литературу, цирк, выставки. 12 июня - фольклорный концерт «Созвездие России», 13 июня - концертная программа национального симфонического оркестра п/р В.Спивакова.

|90|

credit line

27.05

богатый фольклорный материал, на сцене воссоздаются картины прошлого и настоящего, оживают прекрасные творения мастеров народного промысла.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


3 июля - 29 августа

«Наследие «Русских сезонов» Дягилева Mузей И.Тургенева, Буживаль

18-31 июля

«Музыкальные встречи» в Бордо Бордо 11-й Фестиваль «Музыкальные встречи» приглашает российских участников, в том числе оркестр «Опус 11» п/р Сергея Стадлера.

22-25 августа

Фестиваль русского искусства в Каннах

18 июня - 27 сентября

«Лидия Делекторская», муза и модель Матисса»

7.06

Като Камбрезис Удивительная женщина, помощник и модель Матисса в течение 20 последних его жизни, вдохновительница и биограф великого мастера. Она передала в дар российским музеям часть коллекции, отставленной ей Матиссом.

23 июня - 29 августа

«Новая фотография из новой России: 1991-2010» Европейский Дом фотографии, Париж Выставка, проходящая в Европейском Доме фотографии, стремится раскрыть облик новой России и проследить все изменения, проходящие в этой загадочной стране уже около 30 лет. Она представляет главные тенденции в области фотографии, которая после стольких лет застоя, находится на полном подъеме.

7-24 июля

«Танцевальное лето Парижа»

credit line

Tеатр Шатле, Париж Фестиваль посвящен России. Приглашен Новосибирский театр, планируется гала балетных звезд России, наследие Петипа, Дягилева, Баланчина, Лифаря, Нуреева и т.д. В сопровождении кинопрограммы.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

22.08

Дворец фестивалей и конгрессов, Канны В течение пяти дней культура России будет представлена широкой публике во всем своем многообразии: танцы, музыка, кино, мода и искусство кулинарии. Фестиваль русского искусства организован в сотрудничестве с Фондом русской культуры, правительством города Канны и Дворцом фестивалей и конгрессов. Одно из наиболее важных событий в жизни Европы, главное событие лета подтверждает важность укрепления франко-русских культурных связей и раскрывает загадку русской культуры и души. С 1880 года Канны принимают представителей русской аристократии, коронованных особ и великих русских артистов.

Cентябрь-декабрь

Русская театральная осень в городах Франции Париж, Бордо, Руан Самые известные и талантливые режиссеры современности (Валерий Фокин, Лев Эренбург, Николай Коляда, Дмитрий Крымов, Владимир Панков и другие) открывают во Франции театральную осень. В течение всего сезона публике будут представлены постановки по произведениям великих русских писателей: Островского, Гоголя, Чехова, Шукшина…

Два города: Москва и Санкт-Петербург

|91|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КАЛЕНДАРЬ | «Петербургские истории. Ручная фотография петербургской школы»

15 сентября - 31 октября 2010, Форум дез Имаж, Париж

1-30 ноября 2010

Бордо Выставка «Петербургские истории. Ручная фотография петербургской школы. Вторая половина 20 - начало 21 века» посвящена заметному явлению в истории российской фотографии: особому способу печати, хранимому в мастерских петербургских фотографов.

14 сентября - 23 декабря

Музей Армии, Париж Парижский Музей армии и музей Эрмитаж Санкт-Петербурга организовали выставку, посвященную истории русской императорской гвардии, которая была непосредственно связана с социальной и политической жизнью России. Публике представлено более 130 предметов из коллекции музеев – военная форма, различные виды оружия, картины, изображающие военные события и многое другое.

Совместная постановка А.Прельжокажа и Большого театра России Москва, Лион, Париж Этот проект объединил 12 танцоров балета Анжелена Прельжокажа и 12 танцоров из труппы балета государственного академического Большого театра. Впервые в истории театра над постановкой работали французский DJ Лоран Гарнье, индийский художник Субод Гупта и российский кутюрье Игорь Чапурин. Премьера спектакля пройдет 12 сентября 2010 года в Большом Театре в Москве, затем предусмотрено турне спектакля по Франции и Европе вплоть до 2011г. – в частности, в г. Лионе в рамках Биеннале Танца, а также в Национальном театре Шайо в Париже.

17 сентября - 11 октября

«Евгений Онегин» в Опера Бастий Опера Бастий, Париж В рамках проведения года России во Франции, Парижская национальная опера представляет всемирно известную оперу Петра Ильича Чайковского в постановке Вилли Декера, с участием русского сопрано Ольги Гуряковой и французского баритона Людовика Тезье под управлением талантливого дирижера Василия Петренко.

21 сентября - 12 октября

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

21.09

9 октября 2010 - январь 2011

На службе у царя: русская императорская гвардия от эпохи Петра I до Великой Октябрьской революции.

12 октября 2010 – 23 января 2011

Симфонии октября. Музыка и власть в Советской России: 1917 -1953

12.10

Городок музыки, Париж Эта уникальная выставка рассматривает музыкальное творчество в контексте исторических событий неспокойной эпохи, а также анализирует проблему независимости музыкального искусства от политической власти. Представлено более 150 экспонатов из области музыки (автографы Прокофьева, Шостаковича..), изобразительного искусства (картины Малевича, Кандинского, а также скульптуры Сталина), фотографии и фотомонтажа (Родченко, Лисситзки..) и кино (Эйзенштейн, Ветров, Александров).

15 октября – 15 января 2011

«Русский контрапункт, от иконы до гламура через авангард» Лувр, Париж В дополнение к выставке «Святая Русь» и по

|92|

credit line

14.09

Синематека, Тулуза Путешествие в две столицы России становится возможным, благодаря 60 фильмам выдающихся режиссеров Бориса Барне и Александра Медведкина, великих режиссеров 70-х годов (Александра Сокурова, Павла Лунгина и других) и молодых талантливых кинорежиссеров (Тимура Бекмамбетова, Оксаны Бычковой, ...). Многочисленные постановщики будут приглашены по случаю проведения мероприятия, уже представившего многие крупные города мира и закрепляющего исторические отношения архивов Тулузы с Госфильмофондом.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


случаю русского сезона во Франции, Лувр представит панораму современного российского искусства, выставив работы десятка художников, среди которых Илья Кабаков, Ольга Чернышева и Алексей Каллима.

6 декабря

14-18 ноября

Гастроли Большого симфонического оркестра им.Чайковского

Концерт Российского национального оркестра в Лионе

Зал Плейель, Париж Дирижер - Владимир Федосеев. В программе: Прокофьев, Чайковский, Бетховен.

Лион Российский национальный оркестр п/у Михаила Плетнева откроет фестиваль «Неизвестная Сибирь».

17, 20 декабря

17-30 ноября

Опера, Дижона Концерты Евгения Кисина (17 декабря, фортепиано) и Камерного оркестра Европы, п/у Владимира Юровского (20 декабря, в программе Глинка, Чайковский).

Гастроли Камерного Ансамбля «Солисты Москвы» п/у Ю.Башмета

17.10

такль «Анна Каренина».

Ингершейм, Витре, Аннеси, Лион, Гренобль, Тулуза, Страсбург, Бордо, Париж В программе турне произведения Д.Шостаковича, Р.Баршая, А. Шнитке, Г.Малера.

Русский сезон в Опере Дижона

6.12

18 декабря

Гастроли Российского национального оркестра Зал Плейель, Париж Совместное выступление Российского национального оркестра и Гидона Кремера.

3-6 декабря

Гастроли Театра балета Бориса Эйфмана в Париже

credit line

Театр Елийсейских полей, Париж На сцене Театр Елийсейских полей спек-

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

|93|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КАЛЕНДАРЬ | До 24 мая 2010

До 29 августа 2010

«Париж – величественный город»

«Ив Сен-Лоран»

Музей Клюни, Париж Выставка раскрывает историческую значимость пяти строений, возведенных в XIII когда Париж начал заявлять о себе, как одном из центров Европы: Собор Парижской Богоматери (более известный как Нотр-Дам), Сент-Шапель, Сен-Мартен-деШан, церковь Сен-Жермен-ан-Ле и руины часовни Сен-Жермен-де-Пре. Здесь также представлены более 60 построек этого периода. Чарующие элементы архитектуры и скульптуры, графические изображения возвращают к жизни Парижа ХIII века.

Малый дворец, Париж Это первая масштабная выставка работ легендарного модельера. В экспозиции представлено 307 моделей высокой моды и прет-а-порте, отражающих творческий путь великого кутюрье: от первых шагов у Диора в 1958 году и знаменитой коллекции «Трапеция» до роскошной коллекции вечерних платьев 2002 года. Многочисленные фотографии и фильмы иллюстрируют исторический контекст, в котором формировался и совершенствовался стиль Ива Сен-Лорана. Выставка проходит под патронажем первой леди Франции Карлы Бруни-Саркози.

До 1 августа 2010

«От Греко до Дали. Великие гении Испании. Exposition

Musée Jacquemart-André

12 mars - 1er août 2010

Institut de France

Du

Greco à Dalí

До 6 июня 2010

«Шопен, мастерская композитора»

une exposition avec la Fondation

7 jours sur 7, 10h à 18h Nocturne : lundi, jusqu’à 21h30

До 1 августа 2010

«Paris-Berlin-Hollywood 1910-1939» Синематека, Париж Исключительная подборка фотографий, сделанных во время работы над фильмами, раскрывает жизнь великих гениев кино и их съемочных групп по другую сторону камеры. Из Парижа в Голливуд через Берлин, от немого кино к звуковому, фотографии переносят посетителей в забытую атмосферу киностудий, в компании Жана Ренуара, Рене Клера, Фрица Ланга, Жозефа фон Штернберга и других всемирно известных режиссеров.

et le soutien du

Magasins Fnac, Carrefour www.fnac.com

158, bd Haussmann-Paris 8e - www.musee-jacquemart-andre.com - M°: Miromesnil

Коллекция Переза Симона» Музей Жакемар-Андре, Париж В музее Жакемар-Андре будут представлены ключевые произведения различных направлений в живописи и разных эпох, в полной мере раскрывающие связь между традицией и инновациями, прославившими испанскую школу живописи. 50 шедевров и более 25 известных имен, благодаря отменному вкусу великого коллекционера, составляют исключительную панораму истории развития искусства Испании за последние четыре столетия.

До 15 августа 2010

«Средневековое застолье» Замок де Ланже, Долина Луары Благодаря сохранившимся документам, Вы узнаете секреты гастрономии и правила поведения за столом во времена Средневековья, а воссозданная обстановка, настоящая домашняя утварь и предметы мебели позволят почувствовать себя в гуще средневековой трапезы.

|94|

credit line

Городок музыки, Париж Выставка организована в рамках проведения года Шопена во Франции. Рукописи и письма, неизданные музыкальные произведения, предоставленные Национальной библиотекой, переносят вас в самое сердце мастерской виртуозного пианиста Фредерика Шопена (1810-1849).

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

Les grands maîtres espagnols de la collection Pérez Simón

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


15 по 20 июня

нередко обращается к традициям модельного дома, и тему роскошных балов, организованных по случаю запуска парфюмерной линии Диор.

Регата Marseille Trophy Марсель Столица Прованса – единственный город Франции, принимающий у себя один из этапов серии Audi MedCup. Так что повышенное внимание со стороны французской публики, знающей толк я яхтенном спорте, обеспечено. Кроме того, буйный vистраль, всегда дующий в начале лета обеспечит отличные условия для яркой борьбы, а живописная панорама Старого порта послужит прекрасным фоном для регаты.

По 10 октября 2010

«Идеальная история современной моды 1970-1980-е гг.»

По 19 сентября 2010

«Великий бал Диора» Гранвилль – Ла Манш Музей Кристиана Диора предлагает Вашему вниманию новую грандиозную выставку «Великий бал Диора». Неповторимые костюмы, эскизы, элементы декораций, документальные фильмы и музыка, сопровождавшая дефиле, помогут Вам окунуться в эпоху, где идеи соревновались с фантазией и которая вписала коллекции Дома Диор в историю культуры и моды. Экспозиция затрагивает и современную моду – здесь представлены некоторые творения Джона Гальяно, который в своих коллекциях

credit line

Открытый чемпионат Франции по теннису Париж Открытый чемпионат Франции по теннису является одним из четырёх турниров Большого шлема и проводится ежегодно в течение двух недель (в конце мая — начале июня) в столице Франции - Париже. Вся элита мирового тенниса встретится, чтобы скрестить ракетки на стадионе Ролан-Гаррос.

1 июня - 30 сентября

Музей декоративного искусства, Париж Экспозиция представляет историю современной моды с 70-х годов до наших дней. На экспозиции представлены самые яркие коллекции известных модных домов (более 120 дефиле), фотографии, документальные фильмы, статьи из газет и журналов. Выставка состоит из двух частей: первая (с 1 апреля по 10 октября) посвящена моде 1970-80х годов, а вторая (с 25 ноября по 2 мая 2011) раскрывает тенденции 19902000-х. Два дефиле, две ключевые даты открывают и закрывают первую часть – скандальная коллекция Ив Сен Лорана 1971 года и показ Жан-Поля Готье 1990-го. На выставке представлены коллекции Yves Saint Laurent, Issey Miyake, Sonia Rykiel, Chloé par Karl Lagerfeld, Cacharel, Kenzo, Thierry Mugler, Yohji Yamamoto, Comme des Garçons, Chanel par Karl Lagerfeld, Christian Lacroix, Jean Paul Gaultier...

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

23 мая - 6 июня

Первый фестиваль

импрессионизма в Нормандии Нормандия Нормандия считается «колыбелью импрессионизма». Именно здесь в 1872 году Клод Моне создал свою знаменитую картину «Впечатление. Восход солнца», давшую название новому направлению в искусстве. Первый фестиваль, посвященный импрессионизму, отражает многочисленные связи Нормандии с данным направлением в живописи. С июня по сентябрь по всей Нормандии будут проходить многочисленные выставки и встречи, посвященные живописи, современному искусству, музыке.

1.06

15 июня - 15 июля

Летний фестиваль музыки в Тулоне Тулон Созданный в 1950 году фестиваль музыки в Тулоне является одним из самых уважаемых фестивалей Франции. Этот праздник классической музыки проходит в два этапа: зимой и летом. Программа летнего посвящена сольным концертам, камерной музыке и музыке всех народов мира.

|95|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| КАЛЕНДАРЬ | 21 июня 2010

Праздник Музыки

21.06

Париж – Ницца Впервые идея Жоэль Коэна организовать праздник музыки была осуществлена в 1982 году, а в 1983 году праздник получил официальный статус. Музыкальное мероприятие завоевало немедленный успех и распространилось по всему миру. Сегодня многие страны ежегодно 21 июня, в день солнцестояния, встречают праздник музыки. В этот день музыканты, певцы, музыкальные группы и просто любители выходят на улицы, чтобы представить всему миру свое творчество. Каждый год представители музыкального творчества назначают Вам встречу 21 июня, чтобы насладиться всеми жанрами и музыкальными направлениями.

ний, ежегодно собирающих сотни зрителей. Грандиозное мероприятие международного масштаба приглашает конкурсантов высокого класса принять участие в соревновании по оригинальности и мастерству.

14-25 июля

Jazz à Juan Антибы-Жуан-ле-Пен Один из самых старых и авторитетных международных джазовых фестивалей в Европе, «Jazz à Juan» отмечает свой 50-летний юбилей. По этому случаю

5-8 июля

Неделя Высокой моды. Коллекции осень-зима 2010-2011 в Жуан-ле-Пене соберутся лучшие джазовые исполнители со всего мира, в том числе Дэвин Сэнборн, Джордж Бенсон, Пако де Люсиа, Дайана Кролл, Маркус Миллер и многие другие.

7 - 27 июля

10 - 15 августа 2010

64-ый Театральный фестиваль в Авиньоне

Horse Show в Нормандии

Авиньон Каждое лето Авиньон принимает главный театральный фестиваль Европы и превращается в большие театральные подмостки. Программа фестиваля создается в тесном содружестве с его участниками и часто предлагает спектакли, не входящие в постоянный репертуар. В её официальной части - десятки крупных постановок, в неофициальной - около тысячи спектаклей и представлений.

Сен-Ло Вас ожидает яркое событие в мире конного спорта в Нижней Нормандии. Незабываемая встреча с професионалами конного спорта обещает насыщенную программу. Соревнования, конкурсы по прыжкам с препятствиями, в упряжках, региональный чемпионат англо-арабских пород, соревнования horse-ball, конные представления,... Повод увидеть захватывающее зрелище в атмосфере всеобщего восторга!

14 июля 2010 - 24 августа 2010

3-12 сентября

Фестиваль пиротехнического искусства

Фестиваль Американского кино в Довилле

Канны В самый разгар лета побережье Канн становится центром удивительных представле-

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

10.08

Довилль Вот уже с 1975 года Фестиваль Американского кино в Довилле объявляет лучшие кинофильмы, лучшее независимое кино

|96|

credit line

7.07

Париж Как обычно, в начале июля Париж притягивает всех ценителей высокой моды. Ведь именно в это время проходит неделя Высокой моды. Всемирно известные модные дома представят публике свои неповторимые коллекции.

ВЕСНА | ЛЕТО | 2010


3.09

Америки, а также отдает должное великим звездам кино и открывает новые имена актеров и режиссеров. В течение 10 незабываемых дней, днем и ночью, более 100 фильмов будут представлены здесь на радость всем любителям кино. С первого дня существования, Фестиваль представляет шедевры кинематографии во всем её разнообразии и демонстрирует лучшее американское кино. Довиилль встречает известных актеров, сценаристов, продюсеров и режиссеров – всех, кто посвятил себя киноискусству. Удивительная подборка и дерзкое смешение соединяют грандиозные премьеры и незавивимое кино. Кино, звезды экрана, музыка и Америка – все это Довилль!

С 22 сентября 2010 по 24 января 2011

Моне (1840-1926) Национальная галерея Гран Пале, Париж Впервые после грандиозной экспозиции 1980 года, Гран Пале открывает выставку, посвященную работам Клода Моне. Экспозиция позволяет проследить наиболее важные этапы творчества великого Моне, одного из ярчайших представителей импрессионизма. Его шедевры, изначально выходящие за пределы реализма, вошли в историю современного искусства начала ХХ-го века.

29 сентября

Вручение Международной премии в области моды

credit line

29.09 ВЕСНА | ЛЕТО | 2010

Париж Самая престижная международная премия в области современной моды отмечает свой 20 юбилей. 29 сентября Национальная Ассоциация развития моды вручит награды молодым дизайнерам и стилистам, добившихся успеха в 2009 году. Такие разные и неповторимые, их всех объединяет единая цель – открыть свой новый уникальный стиль в переплетении разнообразных предложений, которые переполняют мир современной моды. Каждый из них уже имеет свою маленькую мастерскую и опыт работы с известными модными домами. А некоторые создали свое собственное имя. Тем не менее, молодые таланты делают первые шаги в области моды, поэтому чтобы продолжать создавать коллекции, им необходима финансовая поддержка. Именно такую помощь им оказывает Национальная Ассоциация.

29 сентября – 7 октября 2010

Неделя Высокой моды. Коллекции весна-лето 2011 Париж Летний сезон уже позади и осень вступила в свои права - это значит, что пришло время грандиозных показов и встреч с любимыми кутюрье. Только в Париже и только для Вас будут представлены коллекции Высокой моды и прет-а-порте.

До 16 октября 2010

Выставка Жана-Лу Стиффа Дом фоторгафии, Тулон Дом фотографии представляет безумно красивую выставку, посвященную ЖанЛу Стиффу, фотографу, автору известных портретов политических деятелей, артистов сцены и пейзажей. Мастер, работавший для для журналов Look, Glamour, Esquire, Harper’s Bazaar, Vogue, Twen, Queen, получил многочисленные награды и стал кавалером Легиона чести в 1990 году. Жан-Лу Стифф скончался 20 сентября 2000.

2 октября 2010

Белая Ночь 2010 Париж По случаю Белой Ночи 2010, в центре Парижа все известные видеопостановщики, мультипликаторы, а также молодые таланты представят свои произведения. Видеозаписи и мультипликация будут проектироваться на стены кварталов, витрины баров, магазинов. Белая Ночь 2010 –это уникальная возможность узнать больше о современном искусстве Франции и незабываемое зрелище, доступное каждому!

2-17 октября

Парижский международный автосалон Париж Проходящий во французской столице по четным годам Mondial de l’automobile входит в число крупнейших автомобильных шоу мира, наряду с Женевским и Франфуртским автосалонами. Многочисленные премьеры и умопомрачительные концепты – все это ждет посетителей Парижского автосалона 2010.

|97|

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE


| ИНФО |

Франция. Полезная информация Отстает от московского на 2 часа.

Медицинская помощь

При наступлении страхового случая необходимо связаться с офисом страховой копании, по телефону, который указан в страховом полисе.

Тарифы и чаевые

Во Франции цены на ресторанные и гостиничные услуги свободные и обязательно указаны с учетом всех налогов. Стоимость обслуживания в гостинице или ресторане, как правило, уже включена в счет (если в счете указано «service compris»). Тем не менее, принято официанту давать чаевые в размере 5%. Кроме того, небольшие чаевые принято оставлять в гостинице для горничных и водителям такси.

Праздники

1 января, 1 и 8 мая, понедельник после Пасхи, четверг в Вознесение, Духов день, 14 июля, 15 августа, 1 и 11 ноября, 25 декабря. В эти дни большинство предприятий, банки, государствнные организации и магазины не работают.

ФРАНЦИЯ. VOYAGE DE LUXE

Магазины и Tax Free (такс фри)

Магазины в крупных городах, как правило, открыты с 10:00 до 19:00, кроме воскресенья. На курортах и в туристических центрах магазины могут работать и до 21:00. Табачные изделия продаются только в специальных лицензированных киосках или в автоматах. Возврат налога на добавленную стоимость (такс фри) производится в аэропорту при наличии у Вас соответствующего чека на приобретенные товары; чек оформляется при покупке товаров на сумму от 150€ и предъявляется вместе с товаром (в производственной упаковке) при прохождении таможенного контроля в аэропорту вылета. Чек с отметкой таможенника нужно предъявить в специальное окошечко Tax Refund.

Подпишитесь сейчас, чтобы получить следующий номер журнала «Франция. Voyage de Luxe»: ru.franceguide.com

|98|

Полезные ссылки в интернете: 
 ru.franceguide.com – Туристический портал по Франции на русском языке

TONS RECOMMANDÉS (4)

ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%

www.francevac-ru.com – Французский визовый центр в Москве www.airfrance.ru – Авиабилеты компании Air France www.ccf-moscou.ru – Французский культурный Центр – Франция в Москве www.sncf.fr – SNCF (национальная компания французских железных дорог) обеспечивает сообщение между городами благодаря очень насыщенной сети экспресс-поездов. На этом сайте Вы найдете расписание на все поезда и тарифы. www.autoroutes.fr – Информация об автодорогах во Франции www.meteo.fr – погода во Франции

credit line

Время



Реклама

Лучшая одежда для мужчин в мире

Париж - Канны - Лондон - Женева - Москва Санкт-Петербург - Дубай - Нью-Йорк www.zilli.fr

THE FINEST GARMENT FOR MEN IN THE WORLD


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.