TASTE
IL GUSTO DEL VIVERE ITALIANO - THE TASTE OF ITALIAN LIFESTYLE
N° 34 - FEB. 2012 / FEB. 2012
7
INSIDE ITALY
FRATELLI BRANCA DISTILLERIE E INFINIUM: SI RINNOVA UNA PARTNERSHIP DI SUCCESSO Fratelli Branca Distillerie and Infinium renew their successful partnership
HIGHLIGHTS
3
NICCOLÒ BRANCA CAVALIERE DEL LAVORO Niccolò Branca is appointed Knight of Labour
11
FACE TO FACE
JUST CAVALLI HOLLYWOOD E FRATELLI BRANCA DISTILLERIE: LA PARTNERSHIP CONTINUA Just Cavalli Hollywood and Fratelli Branca Distillerie: the partnership continues
F.LLI BRANCA DISTILLERIE. DAL 1845, UNA SCELTA DI GUSTO.
NEWSLETTER DELLA FRATELLI BRANCA DISTILLERIE. QUADRIMESTRALE IN OMAGGIO. FILIALE DI MILANO
TASTE STARTER
Sfidiamo il 2012 con la positività Let's challenge 2012 with positivity
Niccolò Branca nominato Cavaliere del Lavoro Niccolò Branca is appointed Knight of Labour
HIGHLIGHTS
"Cari amici, noi tutti abbiamo una potenza di ali più forte di quella che
"Dear friends, our wings are bigger than what we may think, so now the time
Il Presidente Niccolò Branca ha ricevuto la prestigiosa onorificenza dal Presidente
Chairman Niccolò Branca was honoured with the prestigious award by the President
crediamo, ed è venuto il momento di spiegarle".
has come for us to spread them wide".
della Repubblica Giorgio Napolitanoal Quirinale a Roma lo scorso 19 Ottobre. Un
of Italy Giorgio Napolitano during the Knights of Labor welcoming ceremony that was
Questo è il primo pensiero che mi sento di trasmettervi in un periodo di
This was my first and only thought I felt like conveying to you in a moment of
riconoscimento importante che premia l'azienda milanese di famiglia, esempio di
held in Rome on 9th June 2011. Such an important public recognition was given to the
cambiamento. La risposta ad una realtà in movimento è saper trovare con
changes. We can answer to transformations by being brave and creative in order
imprenditoria di successo e interprete nel mondo dei valori di eccellenza e di
Milan-based family-owned company, which has always distinguished itself as a true
coraggio e creatività degli spiragli di positività da cui ripartire.
to find some positive glimmers where to start from. Experience leads us to state
innovazione che rappresentano l'Italia. “Ho accolto la notizia della mia nomina a
example of a successful entrepreneurial business as well as a major interpreter of the
L'esperienza ci porta ad affermare che, spesso, la differenza la fanno le
that, very often, people can make the difference, with their actions, their
Cavaliere del Lavoro con entusiasmo e grande soddisfazione – dice il neo Cavaliere
standards of excellence that represent Italy worldwide. "I welcomed my appointment as
individual motivations, the willingness to renovate day by day that
persone, le azioni, le motivazioni che ci caratterizzano, la capacità di
Niccolò Branca. - La Branca da sempre cerca di portare la
Knight of Labor with enthusiasm and the utmost satisfaction -
rinnovare ogni giorno quell'entusiasmo e quella voglia di
enthusiasm and that desire to be out in the field every day,
qualità e i valori dell’Italia nel mondo e si impegnerà per
quotes the newly elected Knight Niccolò Branca. -
essere sul campo, credendoci fino in fondo. Prima ancora
and truly believe it. Before considering any marketing
poter continuare questo percorso anche in futuro”. Niccolò
Branca has always been committed to spreading Italian
delle strategie di mercato, serve sapere che il miglior
strategy, we need to know that the best investment to be made
Branca, quinta generazione della famiglia che da oltre
production quality and values around the world and
is investing in ourselves. These are, in fact, the basics on
166 anni guida una delle più affermate realtà
will continue to pursue in the future the same path".
which Fratelli Branca Distillerie has always built its
imprenditoriali del nostro paese, ha saputo proiettare
Niccolò Branca is the fifth generation of the family
Fratelli Branca Distillerie Srl e la consociata argentina
that has been running for over 166 years one of
Fratelli Branca Destilerias SA nei mercati internazionali,
Italy's most renowned entrepreneurial realities. He
experiences and values that actively contributed to
conquistando posizioni sempre più solide e confermandosi
enabled his companies - Fratelli Branca Distillerie Srl
epochal changes and to the development of the
leader di settore. La sua Presidenza è fondata sul
and the Argentine Subsidiary Fratelli Branca
raggiungimento di importanti obiettivi di crescita e
Destilerias SA - to succeed in global markets, by
sviluppo, attraverso scelte strategiche efficaci:
acquiring even more dominant positions and
far-sighted vision, a company that chose,
dall'innovazione del portafoglio prodotti alla ridefinizione
consolidating itself as market leader in the spirits segment.
from the very start, to support the bridge
della struttura societaria, dall'ingresso di manager
His Presidency is based on the fulfillment of growth and
between innovation and tradition and it is
qualificati alla creazione di una struttura dedicata
development goals, to be reached through effective
open to the continuous and constant evolution
all'export, dai piani di sviluppo per i mercati strategici
strategic choices: from the product portfolio innovation to
of the business process. A path that Fratelli Branca
come USA, Sud America e Nord Europa, fino agli
the redefinition of the social structure, from the emersion
Distillerie has started on with the aim of intensifying its
investimenti nella Ricerca e Sviluppo. Una visione
of qualified management to the creation of a dedicated
migliorarsi, attraverso una politica di investimenti nella
growth, through an investment plan in communication,
imprenditoriale forte che ha esteso la presenza di Branca
Export Department, from the marketing plan for strategic countries such as USA, South
comunicazione, nel marketing, così come nelle risorse umane
marketing and human resources as each one of us has his own
in oltre 160 Paesi, con un fatturato generato per più del
America and Northern Europe to the Research and Development Investment plan. A
50% dall'export. E' lungo l'elenco dei riconoscimenti ricevuti
strong entrepreneurial vision that helped to expand in over 160 countries, export
da Niccolò Branca nell'ultimo decennio: nel 2007 Professore Onorario alla
generating over 50% of total revenues. Niccolò Branca has been awarded a number of
investimento è proprio quello che possiamo fare su di noi. Questi, del resto, sono i fondamenti su cui Fratelli Branca
growth and its own expansion, since the beginning back
Distillerie ha sempre basato la sua crescita e la sua
in 1845, being able to pass on the continuity of
espansione, fin dalla sua nascita nel 1845, sapendo tramandare una continuità di esperienze e di valori che ci hanno reso testimoni attivi delle
Italian entrepreneurial culture.
trasformazioni epocali e dello sviluppo
Branca is a dynamic company gifted with a
della cultura d'impresa del nostro Paese. Branca è un’azienda dinamica, con una visione lungimirante, che da sempre ha scelto di sostenere l’incontro tra innovazione e tradizione, aperta ad un processo evolutivo continuo e costante. Un percorso, quello intrapreso da Fratelli Branca Distillerie, che si pone l’obiettivo di continuare a
chances to evolve and solicit positive results notwithstanding
perché vede in ciascuno di noi delle occasioni per
the difficult circumstances.
crescere, e per sollecitare risultati positivi anche in un momento di difficoltà. Esempio concreto di professionalità, Branca è una delle
A true example of professionalism, Branca is one of the companies that have
Universidad del Salvador di Buenos Aires dove insegna Economia, il Premio
honorary degrees over the past decade: in 2007 he was appointed an Honorary
aziende diventate sinonimo del Made in Italy nel mondo, stimata per
become synonymous of Made in Italy all over the world, being admired for the
Risultati 2007, Imprenditore dell'anno Ernst&Young Categoria Global 2008 e
Professor at the Universidad del Salvador in Buenos Aires where he teaches Business
l'eccellenza dei propri prodotti, per la sperimentazione tecnologica unita al
excellence of its products, for the technological experimentation combined with
Categoria Finance 2009, nomina nel Libro d'Oro dell'Imprenditoria Italiana nel
Economics, he was conferred the Premio Risultati 2007, the 2008 Ernst&Young Global
rigore nel preservare il rispetto della propria identità.
the rigour in preserving its own identity. These are the values that make our
2010. Una visione olistica anche,quella di Niccolò Branca, visione che
Category Imprenditore dell'anno award, the 2009 Finance Category prize, and the
Questi sono i valori che rendono forti i nostri prodotti nonostante il periodo
products strong even in such a negative situation, as those looking for quality,
approfondisce nella collana "Saggezza, scienza e tecnica" della Casa Editrice
Golden Book of Italian Entrepreunership nomination in 2010. A holistic vision too that
negativo, perché chi predilige e ricerca la qualità, sceglie l'eccellenza.
choose excellence.
Nardini, di cui è stato Direttore. A dicembre ha infine ricevuto il Sigillo
of Niccolò Branca, a vision that he likes to study in depth in the "Saggezza, scienza e
dell'Università di Parma.
tecnologia " Collection published by Casa Editrice Nardini, of which he was the
Perché, come ha dichiarato Niccolò Branca "Credo che nella vita sia fondamentale
Managing Director. In December he was honoured with the Sigillo of the University of
mettere passione in tutto ciò che si fa, lavorando con professionalità e tenacia,
Parma. As, like he quoted: "I think that it is fundamental to do everything with passion,
sentendosi veri costruttori di qualcosa di più grande di sé. Questo è il mio approccio
to be professional and strenuously involved, to feel we're part of something bigger than
al lavoro e questo è quello che cerco, giorno dopo giorno, di trasferire ai miei
ourselves. This is my approach to work, this is what I'm trying to pass on to my
collaboratori".
associates, day after day."
Niccolò Branca
3
TASTE STARTER
Sfidiamo il 2012 con la positività Let's challenge 2012 with positivity
Niccolò Branca nominato Cavaliere del Lavoro Niccolò Branca is appointed Knight of Labour
HIGHLIGHTS
"Cari amici, noi tutti abbiamo una potenza di ali più forte di quella che
"Dear friends, our wings are bigger than what we may think, so now the time
Il Presidente Niccolò Branca ha ricevuto la prestigiosa onorificenza dal Presidente
Chairman Niccolò Branca was honoured with the prestigious award by the President
crediamo, ed è venuto il momento di spiegarle".
has come for us to spread them wide".
della Repubblica Giorgio Napolitanoal Quirinale a Roma lo scorso 19 Ottobre. Un
of Italy Giorgio Napolitano during the Knights of Labor welcoming ceremony that was
Questo è il primo pensiero che mi sento di trasmettervi in un periodo di
This was my first and only thought I felt like conveying to you in a moment of
riconoscimento importante che premia l'azienda milanese di famiglia, esempio di
held in Rome on 9th June 2011. Such an important public recognition was given to the
cambiamento. La risposta ad una realtà in movimento è saper trovare con
changes. We can answer to transformations by being brave and creative in order
imprenditoria di successo e interprete nel mondo dei valori di eccellenza e di
Milan-based family-owned company, which has always distinguished itself as a true
coraggio e creatività degli spiragli di positività da cui ripartire.
to find some positive glimmers where to start from. Experience leads us to state
innovazione che rappresentano l'Italia. “Ho accolto la notizia della mia nomina a
example of a successful entrepreneurial business as well as a major interpreter of the
L'esperienza ci porta ad affermare che, spesso, la differenza la fanno le
that, very often, people can make the difference, with their actions, their
Cavaliere del Lavoro con entusiasmo e grande soddisfazione – dice il neo Cavaliere
standards of excellence that represent Italy worldwide. "I welcomed my appointment as
individual motivations, the willingness to renovate day by day that
persone, le azioni, le motivazioni che ci caratterizzano, la capacità di
Niccolò Branca. - La Branca da sempre cerca di portare la
Knight of Labor with enthusiasm and the utmost satisfaction -
rinnovare ogni giorno quell'entusiasmo e quella voglia di
enthusiasm and that desire to be out in the field every day,
qualità e i valori dell’Italia nel mondo e si impegnerà per
quotes the newly elected Knight Niccolò Branca. -
essere sul campo, credendoci fino in fondo. Prima ancora
and truly believe it. Before considering any marketing
poter continuare questo percorso anche in futuro”. Niccolò
Branca has always been committed to spreading Italian
delle strategie di mercato, serve sapere che il miglior
strategy, we need to know that the best investment to be made
Branca, quinta generazione della famiglia che da oltre
production quality and values around the world and
is investing in ourselves. These are, in fact, the basics on
166 anni guida una delle più affermate realtà
will continue to pursue in the future the same path".
which Fratelli Branca Distillerie has always built its
imprenditoriali del nostro paese, ha saputo proiettare
Niccolò Branca is the fifth generation of the family
Fratelli Branca Distillerie Srl e la consociata argentina
that has been running for over 166 years one of
Fratelli Branca Destilerias SA nei mercati internazionali,
Italy's most renowned entrepreneurial realities. He
experiences and values that actively contributed to
conquistando posizioni sempre più solide e confermandosi
enabled his companies - Fratelli Branca Distillerie Srl
epochal changes and to the development of the
leader di settore. La sua Presidenza è fondata sul
and the Argentine Subsidiary Fratelli Branca
raggiungimento di importanti obiettivi di crescita e
Destilerias SA - to succeed in global markets, by
sviluppo, attraverso scelte strategiche efficaci:
acquiring even more dominant positions and
far-sighted vision, a company that chose,
dall'innovazione del portafoglio prodotti alla ridefinizione
consolidating itself as market leader in the spirits segment.
from the very start, to support the bridge
della struttura societaria, dall'ingresso di manager
His Presidency is based on the fulfillment of growth and
between innovation and tradition and it is
qualificati alla creazione di una struttura dedicata
development goals, to be reached through effective
open to the continuous and constant evolution
all'export, dai piani di sviluppo per i mercati strategici
strategic choices: from the product portfolio innovation to
of the business process. A path that Fratelli Branca
come USA, Sud America e Nord Europa, fino agli
the redefinition of the social structure, from the emersion
Distillerie has started on with the aim of intensifying its
investimenti nella Ricerca e Sviluppo. Una visione
of qualified management to the creation of a dedicated
migliorarsi, attraverso una politica di investimenti nella
growth, through an investment plan in communication,
imprenditoriale forte che ha esteso la presenza di Branca
Export Department, from the marketing plan for strategic countries such as USA, South
comunicazione, nel marketing, così come nelle risorse umane
marketing and human resources as each one of us has his own
in oltre 160 Paesi, con un fatturato generato per più del
America and Northern Europe to the Research and Development Investment plan. A
50% dall'export. E' lungo l'elenco dei riconoscimenti ricevuti
strong entrepreneurial vision that helped to expand in over 160 countries, export
da Niccolò Branca nell'ultimo decennio: nel 2007 Professore Onorario alla
generating over 50% of total revenues. Niccolò Branca has been awarded a number of
investimento è proprio quello che possiamo fare su di noi. Questi, del resto, sono i fondamenti su cui Fratelli Branca
growth and its own expansion, since the beginning back
Distillerie ha sempre basato la sua crescita e la sua
in 1845, being able to pass on the continuity of
espansione, fin dalla sua nascita nel 1845, sapendo tramandare una continuità di esperienze e di valori che ci hanno reso testimoni attivi delle
Italian entrepreneurial culture.
trasformazioni epocali e dello sviluppo
Branca is a dynamic company gifted with a
della cultura d'impresa del nostro Paese. Branca è un’azienda dinamica, con una visione lungimirante, che da sempre ha scelto di sostenere l’incontro tra innovazione e tradizione, aperta ad un processo evolutivo continuo e costante. Un percorso, quello intrapreso da Fratelli Branca Distillerie, che si pone l’obiettivo di continuare a
chances to evolve and solicit positive results notwithstanding
perché vede in ciascuno di noi delle occasioni per
the difficult circumstances.
crescere, e per sollecitare risultati positivi anche in un momento di difficoltà. Esempio concreto di professionalità, Branca è una delle
A true example of professionalism, Branca is one of the companies that have
Universidad del Salvador di Buenos Aires dove insegna Economia, il Premio
honorary degrees over the past decade: in 2007 he was appointed an Honorary
aziende diventate sinonimo del Made in Italy nel mondo, stimata per
become synonymous of Made in Italy all over the world, being admired for the
Risultati 2007, Imprenditore dell'anno Ernst&Young Categoria Global 2008 e
Professor at the Universidad del Salvador in Buenos Aires where he teaches Business
l'eccellenza dei propri prodotti, per la sperimentazione tecnologica unita al
excellence of its products, for the technological experimentation combined with
Categoria Finance 2009, nomina nel Libro d'Oro dell'Imprenditoria Italiana nel
Economics, he was conferred the Premio Risultati 2007, the 2008 Ernst&Young Global
rigore nel preservare il rispetto della propria identità.
the rigour in preserving its own identity. These are the values that make our
2010. Una visione olistica anche,quella di Niccolò Branca, visione che
Category Imprenditore dell'anno award, the 2009 Finance Category prize, and the
Questi sono i valori che rendono forti i nostri prodotti nonostante il periodo
products strong even in such a negative situation, as those looking for quality,
approfondisce nella collana "Saggezza, scienza e tecnica" della Casa Editrice
Golden Book of Italian Entrepreunership nomination in 2010. A holistic vision too that
negativo, perché chi predilige e ricerca la qualità, sceglie l'eccellenza.
choose excellence.
Nardini, di cui è stato Direttore. A dicembre ha infine ricevuto il Sigillo
of Niccolò Branca, a vision that he likes to study in depth in the "Saggezza, scienza e
dell'Università di Parma.
tecnologia " Collection published by Casa Editrice Nardini, of which he was the
Perché, come ha dichiarato Niccolò Branca "Credo che nella vita sia fondamentale
Managing Director. In December he was honoured with the Sigillo of the University of
mettere passione in tutto ciò che si fa, lavorando con professionalità e tenacia,
Parma. As, like he quoted: "I think that it is fundamental to do everything with passion,
sentendosi veri costruttori di qualcosa di più grande di sé. Questo è il mio approccio
to be professional and strenuously involved, to feel we're part of something bigger than
al lavoro e questo è quello che cerco, giorno dopo giorno, di trasferire ai miei
ourselves. This is my approach to work, this is what I'm trying to pass on to my
collaboratori".
associates, day after day."
Niccolò Branca
3
4
TASTE
TASTE
Fratelli Branca Distillerie partner dell'Edizione milanese di Golosaria
INSIDE ITALY
Caffè Borghetti star della Televisione
L'azienda milanese leader del settore spirits protagonista della manifestazione con 3 appuntamenti d'autore.
Caffè Borghetti star of the television
Fratelli Branca Distillerie partner in the Milan Edition of Golosaria
Caffè Borghetti, il liquore di vero caffè espresso, da sempre
Caffè Borghetti, the real espresso coffee liquor, has always been
associato al mondo dello sport per la sua carica di energia, nel
associated to the world of sport for its burst of energy, and has
The Milan-based firm, leader in the spirits sector, was the protagonist in the event with 3 master appointments.
2011 si è legato al mondo della comicità diventando protagonista
entered throughout 2011 the comedy world becoming
di Colorado, lo show di punta di Italia 1. Da fine ottobre a metà
protagonist of Colorado, Italia 1 Channel blockbuster show.
novembre, durante il programma, è infatti andata in onda la
The Tv promo aired from the end of October to mid November. Shot
telepromozione girata a Milano, con tre soggetti differenti, uno per
in Milan, it showed three different subjects, each episode of
ogni puntata di Colorado, ricreando tre diverse situazioni di
Colorado featuring one of them. Three situations of conviviality
convivialità per presentare le qualità di Caffè Borghetti: in casa, al
have been created to introduce the characteristics of Caffè Borghetti:
bar e in compagnia. Testimonial d'eccezione Belen Rodriguez,
at home, at the pub, with friends. Belen Rodriguez was the
protagonista dei tre spot, affiancata da Pucci, il comico di spicco
exceptional testimonial and the main actress of the three spots,
della trasmissione, famoso per i suoi siparietti sarcastici. I soggetti
supported by Pucci, the show leading comedian, best known for his
della telepromozione, scritti dal team Marketing e Comunicazione
satirical sketches. The subjects of the TV promo, being written by
Branca con il contributo di Publitalia e Cristiano Fantechi, autore
Branca Marketing and Communication team along with Cristiano
dei testi di Colorado, hanno riscosso uno straordinario successo di
Frantechi, Colorado's author, scored an extraordinary success.
pubblico. Nel primo soggetto Belen e Pucci sorseggiano caffè
In the first subject, Belen and Pucci are shot at the pub, while
Borghetti al bar, nel secondo i due protagonisti ricevono gli amici
sipping Caffè Borghetti; in the second one they are hosting friends
I critici enogastronomici Paolo Massobrio e Marco Gatti brindano con Caffè Borghetti.
a casa e offrono Caffè Borghetti con ghiaccio, nel terzo invitano a
at home and offering Caffè Borghetti on ice; in the third one they
casa degli amici e presentano la confezione natalizia di Caffè
invite people over and present Caffè Borghetti Christmas pack with
Borghetti con i deliziosi cioccolatini on pack. Di tutte le
delicious chocolate gifts. The latter having been the most-watched
Enogatronomic critics Paolo Massobrio and Marco Gatti toasting with Caffè Borghetti.
telepromozioni andate in onda durante Colorado, questa è stata
episode of the series aired during Colorado.
quella più seguita.
Caffè Borghetti confirms itself as "the espresso desire" for
Caffè Borghetti si conferma "il desiderio espresso" degli
the Italians.
Cultura e gusto sono le linee guida di Golosaria, la rassegna giunta alla sua 6°
Culture and taste are the guidelines of Golosaria, the festival now in its 6°
edizione milanese, svoltasi dal 5 al 7 novembre all'Hotel Melià di Milano.
Milanese Edition, that was held in Milan from 5th to 7th November at Hotel
All'appuntamento non poteva mancare Fratelli Branca Distillerie, che da più
Melià. Fratelli Branca Distillerie couldn't miss such an appointment, being the
di 166 anni si distingue per la ricerca della qualità, per l'eccellenza dei suoi
company that, in over 166 years, has distinguished itself for pursuing the
prodotti e per la sperimentazione tecnologica, promuovendo profondi valori
highest level of quality, the excellence of its products and for the technological
innovativi nel rispetto delle tradizioni e del forte legame con il territorio.
experimentation, while boosting strong innovation values with respect for
L'evento, organizzato dal Club Papillon, l'Associazione fondata dal critico
tradition as well as for the deep-rooted territorial link.
enogastronomico Paolo Massobrio, ha lo scopo di presentare i 100 migliori
The exhibition, patronized by the Club Papillon, the Association being founded
produttori artigianali provenienti da tutta Italia, selezionati come sempre dalla
by cuisine critic Paolo Massobrio, focuses on presenting Italy's best artisan food
the
Belen Rodriguez and comedian Pucci during the shooting of Caffè Borghetti TV promo.
Italiani.
guida Il Golosario. Un fitto programma di incontri, dimostrazioni, assaggi,
producers coming from all over the country, selected as always from the book
rappresentazioni teatrali e aperitivi, culminati con 3 momenti speciali di
Il Golosario. A busy schedule of meetings, workshops, tastings, stage representations
degustazione, promossi dall'Enoteca Papillon nelle tre serate in calendario,
and aperitifs, culminating in 3 special tasting moments, promoted by the Enoteca
dedicati ai prodotti storici di Fratelli Branca Distillerie. Fernet-Branca,
Papillon during the three evening events, and dedicated to the historic products of
prodotto icona dell'azienda, è stato il protagonista del cocktail offerto sabato
Fratelli Branca Distillerie. Fernet-Branca, the iconic company's product, has
5 novembre. Servito liscio, con ghiaccio o nell'inedita versione mixata con
been the protagonist of the cocktail party, Saturday 5th November. Either served
chinotto Lurisia. Caffè Borghetti, il liquore di vero caffè espresso, ha
straight, on ice or mixed with chinotto Lurisia, a newly released version specially
inaugurato la serata di domenica 6 novembre. Presentato liscio o con ghiaccio,
made for Golosaria. Caffè Borghetti, the real espresso coffee liquor, launched the
abbinato ad un cioccolatino ripieno di Caffè Borghetti, anteprima delle
night event on Sunday 6th November. To be presented straight or with ice, or
confezioni natalizie. Carpano Antica Formula, il vermouth originale
combined with chocolates filled with Caffè Borghetti, as a Christmas packs preview.
prodotto da G.B. Carpano nel 1786, ha concluso l'edizione milanese 2011 di
Carpano Antica Formula, the authentic vermouth produced by G.B. Carpano
Golosaria, lunedì 7 novembre. L'aperitivo perfetto con il suo bouquet di vaniglia
back in 1786, successfully closed the Milan Edition of 2011 Golosaria, Monday 7th
e note speziate di frutta secca. Tre prodotti inimitabili, dal gusto unico e
November. The ideal aperitif with its vanilla scented bouquet reminiscent of dried
inconfondibile, frutto di ricette originali e di lavorazioni artigianali. Tre
fruit. Three matchless products, with unique, unmistakable taste, the result of both
prodotti che rappresentano Fratelli Branca Distillerie nel mondo.
original recipes and artisan craftmanship. Three products that represent Fratelli
Belen Rodriguez e il comico Pucci durante la registrazione della Telepromozione di Caffè Borghetti.
Dita Von Teese e My Cointreau Travel Essentials Fratelli Branca Distillerie, distributore per l’Italia dei Prodotti Rémy Cointreau. / Fratelli Branca Distillerie, the Rémy Cointreau’s Group Italian distributor. Dita Von Teese, Brand Ambassador di Cointreau, dopo l'acclamata apparizione nel 2010, lo scorso ottobre è tornata in Italia per presentare il My Cointreau Travel Essentials, il nuovo lussuoso cocktail bar da viaggio, che racchiude in una cappelliera retrò tutto l'occorrente per realizzare ottimi cocktail.
Dita Von Teese, Brand Ambassador for Cointreau, after the acclaimed appearance in 2010, last October was once again in Italy to present My Cointreau Travel Essentials, the new luxurious travel bar set that includes in a retro-styled hatbox everything you need to make the perfect cocktail.
Branca Distillerie worldwide. Dita Von Teese, in compagnia della Contessa Ilaria Branca, durante la serata di lancio del My Cointreau Travel Essentials a Milano. Dita Von Teese with Countess Ilaria Branca, during the My Cointreau Travel Essentials launch event in Milan.
5
4
TASTE
TASTE
Fratelli Branca Distillerie partner dell'Edizione milanese di Golosaria
INSIDE ITALY
Caffè Borghetti star della Televisione
L'azienda milanese leader del settore spirits protagonista della manifestazione con 3 appuntamenti d'autore.
Caffè Borghetti star of the television
Fratelli Branca Distillerie partner in the Milan Edition of Golosaria
Caffè Borghetti, il liquore di vero caffè espresso, da sempre
Caffè Borghetti, the real espresso coffee liquor, has always been
associato al mondo dello sport per la sua carica di energia, nel
associated to the world of sport for its burst of energy, and has
The Milan-based firm, leader in the spirits sector, was the protagonist in the event with 3 master appointments.
2011 si è legato al mondo della comicità diventando protagonista
entered throughout 2011 the comedy world becoming
di Colorado, lo show di punta di Italia 1. Da fine ottobre a metà
protagonist of Colorado, Italia 1 Channel blockbuster show.
novembre, durante il programma, è infatti andata in onda la
The Tv promo aired from the end of October to mid November. Shot
telepromozione girata a Milano, con tre soggetti differenti, uno per
in Milan, it showed three different subjects, each episode of
ogni puntata di Colorado, ricreando tre diverse situazioni di
Colorado featuring one of them. Three situations of conviviality
convivialità per presentare le qualità di Caffè Borghetti: in casa, al
have been created to introduce the characteristics of Caffè Borghetti:
bar e in compagnia. Testimonial d'eccezione Belen Rodriguez,
at home, at the pub, with friends. Belen Rodriguez was the
protagonista dei tre spot, affiancata da Pucci, il comico di spicco
exceptional testimonial and the main actress of the three spots,
della trasmissione, famoso per i suoi siparietti sarcastici. I soggetti
supported by Pucci, the show leading comedian, best known for his
della telepromozione, scritti dal team Marketing e Comunicazione
satirical sketches. The subjects of the TV promo, being written by
Branca con il contributo di Publitalia e Cristiano Fantechi, autore
Branca Marketing and Communication team along with Cristiano
dei testi di Colorado, hanno riscosso uno straordinario successo di
Frantechi, Colorado's author, scored an extraordinary success.
pubblico. Nel primo soggetto Belen e Pucci sorseggiano caffè
In the first subject, Belen and Pucci are shot at the pub, while
Borghetti al bar, nel secondo i due protagonisti ricevono gli amici
sipping Caffè Borghetti; in the second one they are hosting friends
I critici enogastronomici Paolo Massobrio e Marco Gatti brindano con Caffè Borghetti.
a casa e offrono Caffè Borghetti con ghiaccio, nel terzo invitano a
at home and offering Caffè Borghetti on ice; in the third one they
casa degli amici e presentano la confezione natalizia di Caffè
invite people over and present Caffè Borghetti Christmas pack with
Borghetti con i deliziosi cioccolatini on pack. Di tutte le
delicious chocolate gifts. The latter having been the most-watched
Enogatronomic critics Paolo Massobrio and Marco Gatti toasting with Caffè Borghetti.
telepromozioni andate in onda durante Colorado, questa è stata
episode of the series aired during Colorado.
quella più seguita.
Caffè Borghetti confirms itself as "the espresso desire" for
Caffè Borghetti si conferma "il desiderio espresso" degli
the Italians.
Cultura e gusto sono le linee guida di Golosaria, la rassegna giunta alla sua 6°
Culture and taste are the guidelines of Golosaria, the festival now in its 6°
edizione milanese, svoltasi dal 5 al 7 novembre all'Hotel Melià di Milano.
Milanese Edition, that was held in Milan from 5th to 7th November at Hotel
All'appuntamento non poteva mancare Fratelli Branca Distillerie, che da più
Melià. Fratelli Branca Distillerie couldn't miss such an appointment, being the
di 166 anni si distingue per la ricerca della qualità, per l'eccellenza dei suoi
company that, in over 166 years, has distinguished itself for pursuing the
prodotti e per la sperimentazione tecnologica, promuovendo profondi valori
highest level of quality, the excellence of its products and for the technological
innovativi nel rispetto delle tradizioni e del forte legame con il territorio.
experimentation, while boosting strong innovation values with respect for
L'evento, organizzato dal Club Papillon, l'Associazione fondata dal critico
tradition as well as for the deep-rooted territorial link.
enogastronomico Paolo Massobrio, ha lo scopo di presentare i 100 migliori
The exhibition, patronized by the Club Papillon, the Association being founded
produttori artigianali provenienti da tutta Italia, selezionati come sempre dalla
by cuisine critic Paolo Massobrio, focuses on presenting Italy's best artisan food
the
Belen Rodriguez and comedian Pucci during the shooting of Caffè Borghetti TV promo.
Italiani.
guida Il Golosario. Un fitto programma di incontri, dimostrazioni, assaggi,
producers coming from all over the country, selected as always from the book
rappresentazioni teatrali e aperitivi, culminati con 3 momenti speciali di
Il Golosario. A busy schedule of meetings, workshops, tastings, stage representations
degustazione, promossi dall'Enoteca Papillon nelle tre serate in calendario,
and aperitifs, culminating in 3 special tasting moments, promoted by the Enoteca
dedicati ai prodotti storici di Fratelli Branca Distillerie. Fernet-Branca,
Papillon during the three evening events, and dedicated to the historic products of
prodotto icona dell'azienda, è stato il protagonista del cocktail offerto sabato
Fratelli Branca Distillerie. Fernet-Branca, the iconic company's product, has
5 novembre. Servito liscio, con ghiaccio o nell'inedita versione mixata con
been the protagonist of the cocktail party, Saturday 5th November. Either served
chinotto Lurisia. Caffè Borghetti, il liquore di vero caffè espresso, ha
straight, on ice or mixed with chinotto Lurisia, a newly released version specially
inaugurato la serata di domenica 6 novembre. Presentato liscio o con ghiaccio,
made for Golosaria. Caffè Borghetti, the real espresso coffee liquor, launched the
abbinato ad un cioccolatino ripieno di Caffè Borghetti, anteprima delle
night event on Sunday 6th November. To be presented straight or with ice, or
confezioni natalizie. Carpano Antica Formula, il vermouth originale
combined with chocolates filled with Caffè Borghetti, as a Christmas packs preview.
prodotto da G.B. Carpano nel 1786, ha concluso l'edizione milanese 2011 di
Carpano Antica Formula, the authentic vermouth produced by G.B. Carpano
Golosaria, lunedì 7 novembre. L'aperitivo perfetto con il suo bouquet di vaniglia
back in 1786, successfully closed the Milan Edition of 2011 Golosaria, Monday 7th
e note speziate di frutta secca. Tre prodotti inimitabili, dal gusto unico e
November. The ideal aperitif with its vanilla scented bouquet reminiscent of dried
inconfondibile, frutto di ricette originali e di lavorazioni artigianali. Tre
fruit. Three matchless products, with unique, unmistakable taste, the result of both
prodotti che rappresentano Fratelli Branca Distillerie nel mondo.
original recipes and artisan craftmanship. Three products that represent Fratelli
Belen Rodriguez e il comico Pucci durante la registrazione della Telepromozione di Caffè Borghetti.
Dita Von Teese e My Cointreau Travel Essentials Fratelli Branca Distillerie, distributore per l’Italia dei Prodotti Rémy Cointreau. / Fratelli Branca Distillerie, the Rémy Cointreau’s Group Italian distributor. Dita Von Teese, Brand Ambassador di Cointreau, dopo l'acclamata apparizione nel 2010, lo scorso ottobre è tornata in Italia per presentare il My Cointreau Travel Essentials, il nuovo lussuoso cocktail bar da viaggio, che racchiude in una cappelliera retrò tutto l'occorrente per realizzare ottimi cocktail.
Dita Von Teese, Brand Ambassador for Cointreau, after the acclaimed appearance in 2010, last October was once again in Italy to present My Cointreau Travel Essentials, the new luxurious travel bar set that includes in a retro-styled hatbox everything you need to make the perfect cocktail.
Branca Distillerie worldwide. Dita Von Teese, in compagnia della Contessa Ilaria Branca, durante la serata di lancio del My Cointreau Travel Essentials a Milano. Dita Von Teese with Countess Ilaria Branca, during the My Cointreau Travel Essentials launch event in Milan.
5
6
TASTE
TASTE INSIDE ITALY
Brancamenta Night Winter Edition: un brivido di piacere lungo una notte
Fratelli Branca Distillerie e Monarq: una preziosa collaborazione
BEING BRANCA
Fratelli Branca Distillerie and Monarq: a precious cooperation Monarq è il Gruppo con sede in Olanda, operativo su tutto il territorio delle Americhe, con cui Fratelli Branca Distillerie ha stretto una collaborazione per distribuire e ampliare la diffusione del proprio portfolio prodotti nei mercati dell'area latino americana, dove la presenza dei brand non era ancora consolidata: Caraibi, Cuba, Giamaica, Antille Olandesi, Isole Vergini, ottenedo sin dall'inizio risultati molto positivi.
Il 17 dicembre 10 tra i locali più trendy d'Italia si sono dati appuntamento per la notte "verde" più cool dell'inverno.
Brancamenta Night Winter Edition: a shiver of pleasure all night long On 17th December, Italy's top 10 trendy cocktail bars simultaneously launched winter's coolest "green" night. La seconda edizione della Brancamenta Night nella sua versione
On 15th December, an extraordinary preview at Hotel Sheraton
Winter Edition che sabato 17 Dicembre ha coinvolto 10 tra le più
Diana Majestic in Milan announced the second edition of the
rinomate città italiane, ha avuto una preview d’eccezione per la
Brancamenta Night with its Winter Edition that has involved,
stampa, il 15 Dicembre all’Hotel Sheraton Diana Majestic di
on Saturday 17th December, 10 of Italy's most popular cities. At
Milano, dove il pluripremiato bartender internazionale Dom
the launch event, Dom Costa, the internationally acclaimed,
Costa ha illustrato agli invitati le possibilità di consumo di
multi-award winning bartender, presented the spectrum of
Brancamenta, liscio o mixato, proponendo agli ospiti alcune
consumption of Brancamenta, either straight or mixed, by
varianti fantasiose del bere miscelato a base di Brancamenta.
offering guests a number of creative variations of Brancamenta-
La Brancamenta Night Winter Edition di sabato 17 Dicembre ha
based drinks. On 17th December, 7 of the most symbolic
Monarq is the Netherlands-based Group, operating in the Americas, with which Fratelli Branca Distillerie has signed a cooperation agreement to distribute and improve its product portfolio diffusion into the Latin-American markets: the Caribbean, Cuba, Jamaica, Netherlands Antilles, Virgin Islands, by achieving positive results, since the start..
Chassé-croisé - DADA-SURREALISTE Vernissage all'Espace d'Art Contemporain Fernet-Branca a Saint-Louis Chassé-croisé - DADA-SURREALISTE Opening at the Espace Contemporain Fernet-Branca in Saint-Louis.
Il pluripremiato bar tender Dom Costa all'Hotel Sheraton Diana Majestic di Milano.
Sabato 14 gennaio nelle sale dell'Espace d'Art Contemporain Fernet-Branca a Saint- Louis è stata inaugurata la mostra chassé-croisé DADA SURREALISTE 1916-1969. Un collage di 200 tavole, fotografie e sculture realizzate da 100 artisti surrealisti/dadaisti disseminate in un percorso che attraversa più di mezzo secolo, da Hans Arp a De Chirico passando per Klee, Dali, Miro, Magritte, Man Ray. Lo spazio espositivo, un edificio lungo 50 metri sormontato dal mondo con l'aquila, immagine icona di Fernet-Branca, occupa l'antica distilleria Fratelli Branca a Saint-Louis, riconvertito in museo di arte contemporanea nel 2003 dalla famiglia Branca, da sempre sostenitrice di importanti iniziative culturali. La mostra resterà aperta al pubblico fino al 1° luglio 2012.
The multi-Award-winning bar tender Dom Costa at the Sheraton Diana Majestic Hotel in Milan.
visto la partecipazione di 7 città simbolo della nightlife: Milano -
Nightlife cities took part in the Brancamenta Night Winter
Just Cavalli Hollywood, Roma - Momart, Firenze - Colle
Edition: Milano - Just Cavalli Hollywood, Roma - Momart,
Bereto, Torino - Blanco, Vicenza - Hoffman Cafe, Verona -
Firenze - Colle Bereto, Torino - Blanco, Vicenza - Hoffman
Interno 5, Parma - Centrale del Latte e 3 tra le più rinomate
Cafe, Verona - Interno 5, Parma - Centrale del Latte along
località di montagna: Courmayeur - American Bar, Cortina
with 3 of the most renowned mountain resorts: Courmayeur -
d'Ampezzo - Open Space, Alta Badia – Club Moritzino. 10
American Bar, Cortina d'Ampezzo - Open Space, Alta Badia
locali in contemporanea, ognuno con il proprio stile, ma tutti
– Club Moritzino. 10 different venues simultaneously, each
accomunati dall’inconfondibile brivido di Brancamenta.
with its own distinctive style, all of them joined together in the
Brancamenta Night: un gusto da provare, un brivido da
same unmistakable shiver of Brancamenta.
sperimentare.
Brancamenta Night: a flavor to taste, a shiver to try.
Melissa Satta madrina della serata, con alcuni altri ospiti VIP al Just Cavalli Hollywood di Milano.
Melissa Satta, host of the evening, with some VIP guests at Just Cavalli Hollywood in Milan.
Un'amichevole vittoria
On Saturday 14th January the Espace Contemporain Fernet-Branca in Saint-Louis officially opened the exhibition chassé-croisé DADA SURREALISTE 1916-1969. A collage of photographs, paintings and sculptures realized by 100 surrealist and dada artists scattered along an itinerary spanning more than half a century, from Hans Arp to De Chirico, to Klee, Dali, Miro, Magritte, Man Ray. The art space, a building 50 meters long, surmounted by the world with the eagle, the iconic image of Fernet-Branca, is settled in the former Fratelli Branca's wine storehouse in Saint-Louis, having being reconverted into a museum back in 2003 by the Branca family, that has always supported important cultural initiatives. The exhibition will be open to the public until 1st July 2012.
Fratelli Branca Distillerie e Infinium: si rinnova una partnership di successo Fratelli Branca Distillerie and Infinium renew their successful partnership Fratelli Branca Distillerie ha firmato, lo scorso 11 ottobre a Milano, il rinnovo del contratto di distribuzione con l'importatore americano Infinium Spirits/Wilson Daniels, la società che fa parte del colosso californiano Youngs Market di cui è Presidente Mr. Underwood. La firma del nuovo accordo chiude un anno di ottime performance e di crescente sviluppo di tutti i brand del portfolio Branca in territorio statunitense. Un trend positivo che si è consolidato e rafforzato negli ultimi anni. Lo conferma un dato: dal 2003, anno in cui inizia la collaborazione tra le due società, si è registrato un incremento di vendite superiore al 250%.
Last October in Milan, Fratelli Branca Distillerie has renewed its distribution contract with the group's American Distributor: Infinium Spirits/Wilson Daniels, the company that belongs to the Californian giant Youngs Market led by President Underwood. The signature of the new agreement marks a year of a very positive performance and the increasing diffusion of all brands in Branca's portfolio on the Us territory. A trend of growth that has consolidated and strengthened in the past years. And here is the data to prove it: since 2003, when the cooperation between the two companies first started, sales rose more than 250%.
A friendly victory Il Conte Giuseppe Branca di Romanico ha presenziato alla partita di calcio tra Fratelli Branca Distillerie e il Team del Just Cavalli Hollywood svoltasi a Milano lo scorso 10 Settembre. L'evento, organizzato dalla figlia Maria Teresa Branca, si è concluso con una netta vittoria di Fratelli Branca Distillerie per 9-1. I festeggiamenti si sono svolti al Just Cavalli Hollywood dove i dipendenti della Fratelli Branca Distillerie sono stati premiati dal Conte Giuseppe Branca di Romanico. L'evento si è poi concluso con una colazione.
Count Giuseppe Branca di Romanico attended, on 10th September in Milan, the soccer match between Fratelli Branca Distillerie and Just Cavalli Hollywood Team. The event, being organized by Count's daughter Maria Teresa Branca, ended with a landslide victory by Fratelli Branca Distillerie with a score of 9-1. The prize giving ceremony was held at Just Cavalli Hollywood where Fratelli Branca Distillerie employees have been awarded by Count Giuseppe Branca di Romanico. The event continued with a lunch.
Il Conte Niccolò Branca e Mr. Underwood durante la firma del contratto / Count Niccolò Branca and Mr. Underwood while signing the contract.
7
6
TASTE
TASTE INSIDE ITALY
Brancamenta Night Winter Edition: un brivido di piacere lungo una notte
Fratelli Branca Distillerie e Monarq: una preziosa collaborazione
BEING BRANCA
Fratelli Branca Distillerie and Monarq: a precious cooperation Monarq è il Gruppo con sede in Olanda, operativo su tutto il territorio delle Americhe, con cui Fratelli Branca Distillerie ha stretto una collaborazione per distribuire e ampliare la diffusione del proprio portfolio prodotti nei mercati dell'area latino americana, dove la presenza dei brand non era ancora consolidata: Caraibi, Cuba, Giamaica, Antille Olandesi, Isole Vergini, ottenedo sin dall'inizio risultati molto positivi.
Il 17 dicembre 10 tra i locali più trendy d'Italia si sono dati appuntamento per la notte "verde" più cool dell'inverno.
Brancamenta Night Winter Edition: a shiver of pleasure all night long On 17th December, Italy's top 10 trendy cocktail bars simultaneously launched winter's coolest "green" night. La seconda edizione della Brancamenta Night nella sua versione
On 15th December, an extraordinary preview at Hotel Sheraton
Winter Edition che sabato 17 Dicembre ha coinvolto 10 tra le più
Diana Majestic in Milan announced the second edition of the
rinomate città italiane, ha avuto una preview d’eccezione per la
Brancamenta Night with its Winter Edition that has involved,
stampa, il 15 Dicembre all’Hotel Sheraton Diana Majestic di
on Saturday 17th December, 10 of Italy's most popular cities. At
Milano, dove il pluripremiato bartender internazionale Dom
the launch event, Dom Costa, the internationally acclaimed,
Costa ha illustrato agli invitati le possibilità di consumo di
multi-award winning bartender, presented the spectrum of
Brancamenta, liscio o mixato, proponendo agli ospiti alcune
consumption of Brancamenta, either straight or mixed, by
varianti fantasiose del bere miscelato a base di Brancamenta.
offering guests a number of creative variations of Brancamenta-
La Brancamenta Night Winter Edition di sabato 17 Dicembre ha
based drinks. On 17th December, 7 of the most symbolic
Monarq is the Netherlands-based Group, operating in the Americas, with which Fratelli Branca Distillerie has signed a cooperation agreement to distribute and improve its product portfolio diffusion into the Latin-American markets: the Caribbean, Cuba, Jamaica, Netherlands Antilles, Virgin Islands, by achieving positive results, since the start..
Chassé-croisé - DADA-SURREALISTE Vernissage all'Espace d'Art Contemporain Fernet-Branca a Saint-Louis Chassé-croisé - DADA-SURREALISTE Opening at the Espace Contemporain Fernet-Branca in Saint-Louis.
Il pluripremiato bar tender Dom Costa all'Hotel Sheraton Diana Majestic di Milano.
Sabato 14 gennaio nelle sale dell'Espace d'Art Contemporain Fernet-Branca a Saint- Louis è stata inaugurata la mostra chassé-croisé DADA SURREALISTE 1916-1969. Un collage di 200 tavole, fotografie e sculture realizzate da 100 artisti surrealisti/dadaisti disseminate in un percorso che attraversa più di mezzo secolo, da Hans Arp a De Chirico passando per Klee, Dali, Miro, Magritte, Man Ray. Lo spazio espositivo, un edificio lungo 50 metri sormontato dal mondo con l'aquila, immagine icona di Fernet-Branca, occupa l'antica distilleria Fratelli Branca a Saint-Louis, riconvertito in museo di arte contemporanea nel 2003 dalla famiglia Branca, da sempre sostenitrice di importanti iniziative culturali. La mostra resterà aperta al pubblico fino al 1° luglio 2012.
The multi-Award-winning bar tender Dom Costa at the Sheraton Diana Majestic Hotel in Milan.
visto la partecipazione di 7 città simbolo della nightlife: Milano -
Nightlife cities took part in the Brancamenta Night Winter
Just Cavalli Hollywood, Roma - Momart, Firenze - Colle
Edition: Milano - Just Cavalli Hollywood, Roma - Momart,
Bereto, Torino - Blanco, Vicenza - Hoffman Cafe, Verona -
Firenze - Colle Bereto, Torino - Blanco, Vicenza - Hoffman
Interno 5, Parma - Centrale del Latte e 3 tra le più rinomate
Cafe, Verona - Interno 5, Parma - Centrale del Latte along
località di montagna: Courmayeur - American Bar, Cortina
with 3 of the most renowned mountain resorts: Courmayeur -
d'Ampezzo - Open Space, Alta Badia – Club Moritzino. 10
American Bar, Cortina d'Ampezzo - Open Space, Alta Badia
locali in contemporanea, ognuno con il proprio stile, ma tutti
– Club Moritzino. 10 different venues simultaneously, each
accomunati dall’inconfondibile brivido di Brancamenta.
with its own distinctive style, all of them joined together in the
Brancamenta Night: un gusto da provare, un brivido da
same unmistakable shiver of Brancamenta.
sperimentare.
Brancamenta Night: a flavor to taste, a shiver to try.
Melissa Satta madrina della serata, con alcuni altri ospiti VIP al Just Cavalli Hollywood di Milano.
Melissa Satta, host of the evening, with some VIP guests at Just Cavalli Hollywood in Milan.
Un'amichevole vittoria
On Saturday 14th January the Espace Contemporain Fernet-Branca in Saint-Louis officially opened the exhibition chassé-croisé DADA SURREALISTE 1916-1969. A collage of photographs, paintings and sculptures realized by 100 surrealist and dada artists scattered along an itinerary spanning more than half a century, from Hans Arp to De Chirico, to Klee, Dali, Miro, Magritte, Man Ray. The art space, a building 50 meters long, surmounted by the world with the eagle, the iconic image of Fernet-Branca, is settled in the former Fratelli Branca's wine storehouse in Saint-Louis, having being reconverted into a museum back in 2003 by the Branca family, that has always supported important cultural initiatives. The exhibition will be open to the public until 1st July 2012.
Fratelli Branca Distillerie e Infinium: si rinnova una partnership di successo Fratelli Branca Distillerie and Infinium renew their successful partnership Fratelli Branca Distillerie ha firmato, lo scorso 11 ottobre a Milano, il rinnovo del contratto di distribuzione con l'importatore americano Infinium Spirits/Wilson Daniels, la società che fa parte del colosso californiano Youngs Market di cui è Presidente Mr. Underwood. La firma del nuovo accordo chiude un anno di ottime performance e di crescente sviluppo di tutti i brand del portfolio Branca in territorio statunitense. Un trend positivo che si è consolidato e rafforzato negli ultimi anni. Lo conferma un dato: dal 2003, anno in cui inizia la collaborazione tra le due società, si è registrato un incremento di vendite superiore al 250%.
Last October in Milan, Fratelli Branca Distillerie has renewed its distribution contract with the group's American Distributor: Infinium Spirits/Wilson Daniels, the company that belongs to the Californian giant Youngs Market led by President Underwood. The signature of the new agreement marks a year of a very positive performance and the increasing diffusion of all brands in Branca's portfolio on the Us territory. A trend of growth that has consolidated and strengthened in the past years. And here is the data to prove it: since 2003, when the cooperation between the two companies first started, sales rose more than 250%.
A friendly victory Il Conte Giuseppe Branca di Romanico ha presenziato alla partita di calcio tra Fratelli Branca Distillerie e il Team del Just Cavalli Hollywood svoltasi a Milano lo scorso 10 Settembre. L'evento, organizzato dalla figlia Maria Teresa Branca, si è concluso con una netta vittoria di Fratelli Branca Distillerie per 9-1. I festeggiamenti si sono svolti al Just Cavalli Hollywood dove i dipendenti della Fratelli Branca Distillerie sono stati premiati dal Conte Giuseppe Branca di Romanico. L'evento si è poi concluso con una colazione.
Count Giuseppe Branca di Romanico attended, on 10th September in Milan, the soccer match between Fratelli Branca Distillerie and Just Cavalli Hollywood Team. The event, being organized by Count's daughter Maria Teresa Branca, ended with a landslide victory by Fratelli Branca Distillerie with a score of 9-1. The prize giving ceremony was held at Just Cavalli Hollywood where Fratelli Branca Distillerie employees have been awarded by Count Giuseppe Branca di Romanico. The event continued with a lunch.
Il Conte Niccolò Branca e Mr. Underwood durante la firma del contratto / Count Niccolò Branca and Mr. Underwood while signing the contract.
7
8
TASTE
TASTE AROUND THE WORLD: ARGENTINA
Brancamenta sbalordisce con uno show travolgente nei bar di Buenos Aires
In Argentina è nato "Glaciobar Branca", il primo bar di ghiaccio
Brancamenta impactful show in Buenos Aires bars
"Glaciobar Branca", the first ice bar in Argentina Fratelli Branca ha inaugurato il primo bar realizzato nel ghiaccio, situato all'interno del Museo del Ghiaccio Patagonico, nella città di El Calafate (nella provincia di Santa Cruz). Presenti il Conte Niccolò Branca insieme ai funzionari del Museo e ai dirigenti di Fratelli Branca Argentina: Enrico Piqué (Country Manager), Hernàn Mutti (Marketing Manager) e Fernando Del Boca (Marketing Director).
Con uno spiegamento di mezzi imponente, nella Capitale Federale e nella Gran Buenos Aires si è dato il via al Brancamenta Electric, una promozione esclusiva che ha stupito per i suoi costumi elettrici, proponendo uno spettacolo inedito di beatbox e body percussion e di giochi per comunicare la versatilità del prodotto, creando bibite in bicchieri ghiacciati e con cubetti di ghiaccio illuminati nel colore identificativo del prodotto: il VERDE.
Fratelli Branca inaugurated the first ice barmade entirely of ice, located inside El Calafate's Patagonian Glacier Museum (in the province of Santa Cruz). Count Niccolò Branca attended the inauguration along with the Museum's executives and the Management of Fratelli Branca Argentina: Enrico Piqué (Country Manager), Hernàn Mutti (Marketing Manager) and Fernando del Boca (Marketing Director).
An impressive deployment of means was put into motion in the Federal Capital and in Grand Buenos Aires for the Brancamenta Electic, the exclusive promotional event which startled audiences for its electric costumes: an unprecedented combination of beatbox and body percussion show and games to convey the product's versatility, by proposing drinks served in icy glasses filled with lighted up ice cubes customized with the product identifying color: GREEN.
Il team Brancamenta.
The Brancamenta team.
Fernet-Branca e la XIII Edizione della "Mil Millas Sports" Fernet-Branca and the 13th Edition of "Mil Millas Sports" A sinistra: "Il Conte Niccolò Branca insieme ai manager di Fratelli Branca Argentina. A destra: Il Conte Niccolò Branca all'inaugurazione del Bar di ghiaccio.
Dal 30 novembre al 4 dicembre si è svolta la XIII Edizione della "1000 Millas Sports" della Repubblica Argentina, sponsorizzata ufficialmente da FernetBranca. Più di 150 concorrenti, tra i qu ali molti collezionisti provenienti da ogni angolo del mondo e più di 17 paesi sono intervenuti alla competizione con auto sportive classiche, prodotte tra 1915 e il 1981.
The 13th Edition of "1000 Millas Sports Argentina" took place from 30th November to 4th December, officially spondored by Fernet-Branca. Over 150 competitors, some among them are collectors from all over the world. More than 17 participating countries competing with classic sports cars, produced between 1915 and 1981.
Left: Count Niccolò Branca with the managers of Fratelli Branca Argentina. Right: Count Niccolò Branca at the opening of the Ice Bar. La partenza della gara 1.000 millas sport.
The start of the 1.000 millas sport competition.
Il 20 Luglio - Fernet-Branca non poteva mancare alla Giornata Internazionale dell'Amicizia 20th July - Fernet-Branca couldn't miss the International Friendship Day Fratelli Branca ha stupito con uno spettacolo straordinario, in omaggio all'amicizia. Numerosi tenori, baritoni e soprani si sono esibiti nelle shoppings malls e nei bar di Buenos Aires, Córdoba, Rosario e Mendoza, improvvisando "a cappella" temi classici, da "O sole mio" a "La donna è mobile" alla "Traviata", oltre a vari adattamenti originali incentrati sull'amicizia. L'esibizione dei tenori nello Shopping Mall.
The performance of tenors at the Shopping mall.
Fratelli Branca lancia la nuova applicazione mobile Fratelli Branca captured the public with an unforgettable show, to pay homage to friendship. A number of tenors, baritones and sopranos performed at shopping malls and bars in Buenos Aires, Córdoba, Rosario and Mendoza, with live (and "a cappella") improvisations on classical themes, ranging from "O sole mio" to "La donna è mobile" up to "Traviata", besides numerous adaptations of original soundtracks focused on friendship.
Fratelli Branca launches the new mobile application
L'applicazione mobile lanciata da Fratelli Branca Distillerie.
The mobile application launched by Fratelli Branca Distillerie.
Fratelli Branca promuove lo sviluppo della comunicazione presso i suoi consumatori, presentando una nuova Applicazione Mobile, una piattaforma interattiva per gruppi differenti di dispositivi mobili: Blackberry, i-Phone, i-Pad e Androids. Questa applicazione permette di consultare una "Selezione completa di drinks", e di informarsi sulle tappe delle attività promozionali. L'applicazione si può scaricare gratuitamente attraverso il sito www.branca.com.ar e nei vari negozi online Blackberry App Word, App Store, Android Market e nei punti vendita generici.
Fratelli Branca promotes a marketing communication plan and introduces a new Mobile Application, an interactive platform dedicated to different mobile disposals: Blackberry, i-Phone, i-Pad and Androids. This application allows users to consult a "Complete Selection of drinks", to find current promotions. The application can be downloaded freely from the site www.branca.com.ar and from the various online stores: Blackberry APP Word, App Store, Android Market or at retailers.
9
8
TASTE
TASTE AROUND THE WORLD: ARGENTINA
Brancamenta sbalordisce con uno show travolgente nei bar di Buenos Aires
In Argentina è nato "Glaciobar Branca", il primo bar di ghiaccio
Brancamenta impactful show in Buenos Aires bars
"Glaciobar Branca", the first ice bar in Argentina Fratelli Branca ha inaugurato il primo bar realizzato nel ghiaccio, situato all'interno del Museo del Ghiaccio Patagonico, nella città di El Calafate (nella provincia di Santa Cruz). Presenti il Conte Niccolò Branca insieme ai funzionari del Museo e ai dirigenti di Fratelli Branca Argentina: Enrico Piqué (Country Manager), Hernàn Mutti (Marketing Manager) e Fernando Del Boca (Marketing Director).
Con uno spiegamento di mezzi imponente, nella Capitale Federale e nella Gran Buenos Aires si è dato il via al Brancamenta Electric, una promozione esclusiva che ha stupito per i suoi costumi elettrici, proponendo uno spettacolo inedito di beatbox e body percussion e di giochi per comunicare la versatilità del prodotto, creando bibite in bicchieri ghiacciati e con cubetti di ghiaccio illuminati nel colore identificativo del prodotto: il VERDE.
Fratelli Branca inaugurated the first ice barmade entirely of ice, located inside El Calafate's Patagonian Glacier Museum (in the province of Santa Cruz). Count Niccolò Branca attended the inauguration along with the Museum's executives and the Management of Fratelli Branca Argentina: Enrico Piqué (Country Manager), Hernàn Mutti (Marketing Manager) and Fernando del Boca (Marketing Director).
An impressive deployment of means was put into motion in the Federal Capital and in Grand Buenos Aires for the Brancamenta Electic, the exclusive promotional event which startled audiences for its electric costumes: an unprecedented combination of beatbox and body percussion show and games to convey the product's versatility, by proposing drinks served in icy glasses filled with lighted up ice cubes customized with the product identifying color: GREEN.
Il team Brancamenta.
The Brancamenta team.
Fernet-Branca e la XIII Edizione della "Mil Millas Sports" Fernet-Branca and the 13th Edition of "Mil Millas Sports" A sinistra: "Il Conte Niccolò Branca insieme ai manager di Fratelli Branca Argentina. A destra: Il Conte Niccolò Branca all'inaugurazione del Bar di ghiaccio.
Dal 30 novembre al 4 dicembre si è svolta la XIII Edizione della "1000 Millas Sports" della Repubblica Argentina, sponsorizzata ufficialmente da FernetBranca. Più di 150 concorrenti, tra i qu ali molti collezionisti provenienti da ogni angolo del mondo e più di 17 paesi sono intervenuti alla competizione con auto sportive classiche, prodotte tra 1915 e il 1981.
The 13th Edition of "1000 Millas Sports Argentina" took place from 30th November to 4th December, officially spondored by Fernet-Branca. Over 150 competitors, some among them are collectors from all over the world. More than 17 participating countries competing with classic sports cars, produced between 1915 and 1981.
Left: Count Niccolò Branca with the managers of Fratelli Branca Argentina. Right: Count Niccolò Branca at the opening of the Ice Bar. La partenza della gara 1.000 millas sport.
The start of the 1.000 millas sport competition.
Il 20 Luglio - Fernet-Branca non poteva mancare alla Giornata Internazionale dell'Amicizia 20th July - Fernet-Branca couldn't miss the International Friendship Day Fratelli Branca ha stupito con uno spettacolo straordinario, in omaggio all'amicizia. Numerosi tenori, baritoni e soprani si sono esibiti nelle shoppings malls e nei bar di Buenos Aires, Córdoba, Rosario e Mendoza, improvvisando "a cappella" temi classici, da "O sole mio" a "La donna è mobile" alla "Traviata", oltre a vari adattamenti originali incentrati sull'amicizia. L'esibizione dei tenori nello Shopping Mall.
The performance of tenors at the Shopping mall.
Fratelli Branca lancia la nuova applicazione mobile Fratelli Branca captured the public with an unforgettable show, to pay homage to friendship. A number of tenors, baritones and sopranos performed at shopping malls and bars in Buenos Aires, Córdoba, Rosario and Mendoza, with live (and "a cappella") improvisations on classical themes, ranging from "O sole mio" to "La donna è mobile" up to "Traviata", besides numerous adaptations of original soundtracks focused on friendship.
Fratelli Branca launches the new mobile application
L'applicazione mobile lanciata da Fratelli Branca Distillerie.
The mobile application launched by Fratelli Branca Distillerie.
Fratelli Branca promuove lo sviluppo della comunicazione presso i suoi consumatori, presentando una nuova Applicazione Mobile, una piattaforma interattiva per gruppi differenti di dispositivi mobili: Blackberry, i-Phone, i-Pad e Androids. Questa applicazione permette di consultare una "Selezione completa di drinks", e di informarsi sulle tappe delle attività promozionali. L'applicazione si può scaricare gratuitamente attraverso il sito www.branca.com.ar e nei vari negozi online Blackberry App Word, App Store, Android Market e nei punti vendita generici.
Fratelli Branca promotes a marketing communication plan and introduces a new Mobile Application, an interactive platform dedicated to different mobile disposals: Blackberry, i-Phone, i-Pad and Androids. This application allows users to consult a "Complete Selection of drinks", to find current promotions. The application can be downloaded freely from the site www.branca.com.ar and from the various online stores: Blackberry APP Word, App Store, Android Market or at retailers.
9
10
TASTE
TASTE FACE TO FACE
BEING BRANCA
Fratelli Branca Distillerie e i nuovi gift on pack: una Pasqua da collezionare Fratelli Branca Distillerie and its new gift packs: a collectible Easter
Just Cavalli Hollywood e Fratelli Branca Distillerie: la partnership continua Just Cavalli Hollywood and Fratelli Branca Distillerie: the partnership continues
Fratelli Branca Distillerie replica l'iniziativa
Fratelli Branca Distillerie duplicates past years' winner
Il locale più scenografico della nightlife milanese e la Torre Branca, entrambi
The most scenographic club of Milan's nightlife and Torre Branca, both symbols
vincente degli ultimi anni e propone per la Pasqua
strategy and proposes special gift packs for Easter
simbolo di internazionalità e avanguardia, segni distintivi che Milano
of internationality and innovation, the two distinguished features Milan and
2012 delle speciali confezioni regalo da distribuire
2012, to be distributed along with its historic
condivide con Fratelli Branca Distillerie, insieme in una partnership duratura.
Fratelli Branca Distillerie share together, continue their uninterrupted
insieme ai prodotti storici. A partire da febbraio una serie di esclusivi bicchieri da
products. Starting from February, a set of exclusive
Quello che lega il Just Cavalli Hollywood all'azienda milanese è un legame che
partnership. Just Cavalli Hollywood and the Milan-based company are connected
gift on pack tasting glasses and an elegant
ha radici profonde nella città, come ci dice Stefano Melis, responsabile del
and deeply rooted to the city, through a link which "connects people with important
degustazione gift on-pack e un elegante vassoio saranno dati in omaggio ai clienti e ai consumatori più affezionati. Fernet-Branca sarà presentato
tray will be offered to its customers and more faithful consumers.
progetto Just Cavalli Hollywood, un legame che "unisce persone con
experiences to pass on, just like the secret recipe of Fernet-Branca" quotes Stefano
con una collezione di Bicchieri Liberty. Il logo Liberty, protagonista dal
Fernet-Branca will be presented with a collection of Liberty glasses.
esperienze importanti che si tramandano nel tempo, un po' come la ricetta
Melis, manager of the Just Cavalli Hollywood Project . The glamorous and much
1894 del calendario storico dedicato al prodotto icona dell'azienda, è stato
The Liberty logo, the central symbol of the historic Calendar dedicated
segreta del Fernet-Branca". Punto d'incontro glamour e ambito per artisti,
sought-after gathering point for artists, celebrities, internationally renowned
riattualizzato e rivisitato ispirando la nuova decorazione dei bicchieri. Per
to the company's iconic product since 1894, has been renewed and
celebrities, special guests di fama internazionale, il Just Cavalli Hollywood è
guests of honour, Just Cavalli Hollywood is Milan's elite favourite location as well:
la prima volta in 166 anni il famoso simbolo del mondo con l'aquila sarà
revisited and inspired the new decorative design. For the first time in 166
anche il locale preferito dalla élite milanese: "in una parola - continua Stefano
"in a word - continues Stefano Melis - our clients are 'special'". The club interior
declinato nei colori del nostro tricolore. All'interno di ogni bicchiere una
years, the popular image of the world with the eagle will be represented
Melis - la nostra è una clientela 'speciale'". Il layout interno del locale venne
layout was originally designed by Roberto Cavalli, one of Italy's best-known
guida alla degustazione per conoscere ed imparare ad assaporare alcune
in the three colours of Italy's flag. Inside each glass there will be a
delle 27 erbe e spezie che compongono il bouquet aromatico di Fernet-
directory to teach you how to taste some of the 27 herbs and spices used
Branca. Insieme a Stravecchio Branca sarà invece offerto un raffinato
to make the aromatic bouquet of Fernet-Branca.
bicchiere da degustazione, una riedizione moderna di un baloon con posa
Stravecchio Branca will be coupled with a delicate tasting glass, a
verticale e orizzontale, ideale per valorizzare appieno la degustazione del
modern re-edition of a balloon glass with horizontal and vertical
liquore. Tra i 400 appassionati di Brandy intervistati nel corso di una
sides, the ideal glass to appreciate the tasting of the liquor. The
recente ricerca condotta da Fratelli Branca Distillerie in
outcome of 400 interviews with brandy connoisseurs conducted
partnership con Lexis Ricerche, il momento della degustazione
by Fratelli Branca Distillerie in partnership with Lexis
viene infatti descritto come un rituale intimo e irrinunciabile.
Ricerche, shows that the tasting moment is being depicted by
Nel panorama dei Brandy italiani, Stravecchio Branca emerge
all of them as an intimate and essential ritual. A brochure is
come il Top Brandy italiano, per l'eccellenza delle materie
supplied with each glass to guide you through the complete
Alcune immagini del Just Cavalli Hollywood di Milano, il locale più scenografico della nightlife milanese.
Snapshots of Just Cavalli Hollywood, the most scenografic club of Milan's nightlife.
prime e per il gusto unico e inconfondibile. Ogni bicchiere
process of the product that was created in 1888, starting from
progettato fin dall'inizio da uno dei più noti stilisti italiani, Roberto Cavalli, e
fashion designers, and has been renewed in the past seasons. Just Cavalli
contiene un leaflet che racconta il processo di creazione del
distillation up to the aging in the “Great Barrel”, Europe’s
rinnovato nel look negli ultimi anni. Il Just Cavalli Hollywood sicuramente
Hollywood surely represents the perfect combination of fashion and design,
prodotto nato nel 1888, dalla distillazione all'invecchiamento
greatest oak barrel.
rappresenta il connubio perfetto tra moda e design, trend-setter di serate ed
trendsetter of parties and top events related to the Milan Fashion Week, the Design
nella Botte Madre più grande d'Europa.
Candolini Gran Miele will be presented combined with a
eventi top legati alla Fashion Week, al Salone Internazionale del Mobile, al
Week or the F1 Contest. Being always focused on its strengths: "quality,
Candolini Gran Miele infine sarà abbinata ad
sophisticated tray. In a market of more than 18.500.000
Gran Premio di Formula 1. Senza perdere di vista i propri punti di forza: "la
professionalism and the quest for perfection, all of those being universally accepted
un elegante vassoio on-pack. In un mercato di
litres, Candolini is Italy's best-selling grappa, the market
qualità, la pofessionalità e la ricerca della perfezione, valori universali in
values to be applied into any kind of business practice " continues Melis. The
oltre 18.500.000 di litri, Candolini è la grappa
leader in Advertising as well, with 21% share of the
qualsiasi attività" continua Melis. Gli appuntamenti con Fratelli Branca
appointments with Fratelli Branca Distillerie are numerous and continuous. On
più venduta in Italia, leader di mercato anche
total market investments, through TV commercials
Distillerie si rinnovano con puntualità e lo scorso 17 dicembre il Just Cavalli
17th December, Just Cavalli Hollywood hosted for the second time the
negli investimenti pubblicitari con il 21 % di quota, attraverso spot
and original press ads. Candolini reinforces its leadership position
Hollywood ha ospitato per la seconda volta la Brancamenta Night. "Abbiamo
Brancamenta Night. "We have always selected Branca's products for their
televisivi e originali campagne stampa. Candolini rafforza il
within the spirits segment by proposing Candolini Gran Miele, a
sempre scelto i prodotti Branca per il loro livello di eccellenza, sono brand da
standard of excellence, they are connoisseurs brands that perfectly fit such an
proprio ruolo all'interno del segmento proponendo Candolini
specialty dedicated to the Horeca channel. With its round bouquet
intenditore e si inseriscono perfettamente in una location esclusiva come la
exclusive location like ours. They are the protagonists of special and sparkling
Gran Miele, una specialità dedicata al canale Horeca. Con il suo
and its well-balanced taste, it is made by infusing four different
nostra. Sono il fulcro di serate ed eventi mondani e frizzanti, i prodotti ideali
evening events, the ideal products to dedicate to a demanding clientele, carefully
profumo avvolgente e il gusto equilibrato, è ottenuta per infusione con quattro
varieties of honey. It is added to widen the Candolini range of
da dedicare ad un pubblico esigente e attento nelle sue scelte. Brancamenta
exploring their choices. From this point of view, Brancamenta Night has been the
varietà di miele. Arricchisce la gamma Candolini, affiancando Grappa Bianca,
specialties, together with Grappa Bianca, Classica, Riserva and
Night è, in quest'ottica, l'esempio più brillante" conclude Stefano Melis. Dopo
very best of examples. "he concludes. After Mintonic, the tantalizing cocktail made
Classica, Riserva e Ruta.
Ruta.
il Mintonic, l'irresistibile cocktail a base di Brancamenta lanciato in occasione
of Brancamenta that was launched during the event, the creative team of
Pasqua Branca 2012: per intenditori.
Branca Easter 2012: for fans.
della serata, il team creativo di barman del Just Cavalli Hollywood è sempre
bartenders at Just Cavalli Hollywood is always ready to startle his clients with new
pronto a sorprendere con nuove proposte. Al prossimo appuntamento!
proposals. See you there!
11
10
TASTE
TASTE FACE TO FACE
BEING BRANCA
Fratelli Branca Distillerie e i nuovi gift on pack: una Pasqua da collezionare Fratelli Branca Distillerie and its new gift packs: a collectible Easter
Just Cavalli Hollywood e Fratelli Branca Distillerie: la partnership continua Just Cavalli Hollywood and Fratelli Branca Distillerie: the partnership continues
Fratelli Branca Distillerie replica l'iniziativa
Fratelli Branca Distillerie duplicates past years' winner
Il locale più scenografico della nightlife milanese e la Torre Branca, entrambi
The most scenographic club of Milan's nightlife and Torre Branca, both symbols
vincente degli ultimi anni e propone per la Pasqua
strategy and proposes special gift packs for Easter
simbolo di internazionalità e avanguardia, segni distintivi che Milano
of internationality and innovation, the two distinguished features Milan and
2012 delle speciali confezioni regalo da distribuire
2012, to be distributed along with its historic
condivide con Fratelli Branca Distillerie, insieme in una partnership duratura.
Fratelli Branca Distillerie share together, continue their uninterrupted
insieme ai prodotti storici. A partire da febbraio una serie di esclusivi bicchieri da
products. Starting from February, a set of exclusive
Quello che lega il Just Cavalli Hollywood all'azienda milanese è un legame che
partnership. Just Cavalli Hollywood and the Milan-based company are connected
gift on pack tasting glasses and an elegant
ha radici profonde nella città, come ci dice Stefano Melis, responsabile del
and deeply rooted to the city, through a link which "connects people with important
degustazione gift on-pack e un elegante vassoio saranno dati in omaggio ai clienti e ai consumatori più affezionati. Fernet-Branca sarà presentato
tray will be offered to its customers and more faithful consumers.
progetto Just Cavalli Hollywood, un legame che "unisce persone con
experiences to pass on, just like the secret recipe of Fernet-Branca" quotes Stefano
con una collezione di Bicchieri Liberty. Il logo Liberty, protagonista dal
Fernet-Branca will be presented with a collection of Liberty glasses.
esperienze importanti che si tramandano nel tempo, un po' come la ricetta
Melis, manager of the Just Cavalli Hollywood Project . The glamorous and much
1894 del calendario storico dedicato al prodotto icona dell'azienda, è stato
The Liberty logo, the central symbol of the historic Calendar dedicated
segreta del Fernet-Branca". Punto d'incontro glamour e ambito per artisti,
sought-after gathering point for artists, celebrities, internationally renowned
riattualizzato e rivisitato ispirando la nuova decorazione dei bicchieri. Per
to the company's iconic product since 1894, has been renewed and
celebrities, special guests di fama internazionale, il Just Cavalli Hollywood è
guests of honour, Just Cavalli Hollywood is Milan's elite favourite location as well:
la prima volta in 166 anni il famoso simbolo del mondo con l'aquila sarà
revisited and inspired the new decorative design. For the first time in 166
anche il locale preferito dalla élite milanese: "in una parola - continua Stefano
"in a word - continues Stefano Melis - our clients are 'special'". The club interior
declinato nei colori del nostro tricolore. All'interno di ogni bicchiere una
years, the popular image of the world with the eagle will be represented
Melis - la nostra è una clientela 'speciale'". Il layout interno del locale venne
layout was originally designed by Roberto Cavalli, one of Italy's best-known
guida alla degustazione per conoscere ed imparare ad assaporare alcune
in the three colours of Italy's flag. Inside each glass there will be a
delle 27 erbe e spezie che compongono il bouquet aromatico di Fernet-
directory to teach you how to taste some of the 27 herbs and spices used
Branca. Insieme a Stravecchio Branca sarà invece offerto un raffinato
to make the aromatic bouquet of Fernet-Branca.
bicchiere da degustazione, una riedizione moderna di un baloon con posa
Stravecchio Branca will be coupled with a delicate tasting glass, a
verticale e orizzontale, ideale per valorizzare appieno la degustazione del
modern re-edition of a balloon glass with horizontal and vertical
liquore. Tra i 400 appassionati di Brandy intervistati nel corso di una
sides, the ideal glass to appreciate the tasting of the liquor. The
recente ricerca condotta da Fratelli Branca Distillerie in
outcome of 400 interviews with brandy connoisseurs conducted
partnership con Lexis Ricerche, il momento della degustazione
by Fratelli Branca Distillerie in partnership with Lexis
viene infatti descritto come un rituale intimo e irrinunciabile.
Ricerche, shows that the tasting moment is being depicted by
Nel panorama dei Brandy italiani, Stravecchio Branca emerge
all of them as an intimate and essential ritual. A brochure is
come il Top Brandy italiano, per l'eccellenza delle materie
supplied with each glass to guide you through the complete
Alcune immagini del Just Cavalli Hollywood di Milano, il locale più scenografico della nightlife milanese.
Snapshots of Just Cavalli Hollywood, the most scenografic club of Milan's nightlife.
prime e per il gusto unico e inconfondibile. Ogni bicchiere
process of the product that was created in 1888, starting from
progettato fin dall'inizio da uno dei più noti stilisti italiani, Roberto Cavalli, e
fashion designers, and has been renewed in the past seasons. Just Cavalli
contiene un leaflet che racconta il processo di creazione del
distillation up to the aging in the “Great Barrel”, Europe’s
rinnovato nel look negli ultimi anni. Il Just Cavalli Hollywood sicuramente
Hollywood surely represents the perfect combination of fashion and design,
prodotto nato nel 1888, dalla distillazione all'invecchiamento
greatest oak barrel.
rappresenta il connubio perfetto tra moda e design, trend-setter di serate ed
trendsetter of parties and top events related to the Milan Fashion Week, the Design
nella Botte Madre più grande d'Europa.
Candolini Gran Miele will be presented combined with a
eventi top legati alla Fashion Week, al Salone Internazionale del Mobile, al
Week or the F1 Contest. Being always focused on its strengths: "quality,
Candolini Gran Miele infine sarà abbinata ad
sophisticated tray. In a market of more than 18.500.000
Gran Premio di Formula 1. Senza perdere di vista i propri punti di forza: "la
professionalism and the quest for perfection, all of those being universally accepted
un elegante vassoio on-pack. In un mercato di
litres, Candolini is Italy's best-selling grappa, the market
qualità, la pofessionalità e la ricerca della perfezione, valori universali in
values to be applied into any kind of business practice " continues Melis. The
oltre 18.500.000 di litri, Candolini è la grappa
leader in Advertising as well, with 21% share of the
qualsiasi attività" continua Melis. Gli appuntamenti con Fratelli Branca
appointments with Fratelli Branca Distillerie are numerous and continuous. On
più venduta in Italia, leader di mercato anche
total market investments, through TV commercials
Distillerie si rinnovano con puntualità e lo scorso 17 dicembre il Just Cavalli
17th December, Just Cavalli Hollywood hosted for the second time the
negli investimenti pubblicitari con il 21 % di quota, attraverso spot
and original press ads. Candolini reinforces its leadership position
Hollywood ha ospitato per la seconda volta la Brancamenta Night. "Abbiamo
Brancamenta Night. "We have always selected Branca's products for their
televisivi e originali campagne stampa. Candolini rafforza il
within the spirits segment by proposing Candolini Gran Miele, a
sempre scelto i prodotti Branca per il loro livello di eccellenza, sono brand da
standard of excellence, they are connoisseurs brands that perfectly fit such an
proprio ruolo all'interno del segmento proponendo Candolini
specialty dedicated to the Horeca channel. With its round bouquet
intenditore e si inseriscono perfettamente in una location esclusiva come la
exclusive location like ours. They are the protagonists of special and sparkling
Gran Miele, una specialità dedicata al canale Horeca. Con il suo
and its well-balanced taste, it is made by infusing four different
nostra. Sono il fulcro di serate ed eventi mondani e frizzanti, i prodotti ideali
evening events, the ideal products to dedicate to a demanding clientele, carefully
profumo avvolgente e il gusto equilibrato, è ottenuta per infusione con quattro
varieties of honey. It is added to widen the Candolini range of
da dedicare ad un pubblico esigente e attento nelle sue scelte. Brancamenta
exploring their choices. From this point of view, Brancamenta Night has been the
varietà di miele. Arricchisce la gamma Candolini, affiancando Grappa Bianca,
specialties, together with Grappa Bianca, Classica, Riserva and
Night è, in quest'ottica, l'esempio più brillante" conclude Stefano Melis. Dopo
very best of examples. "he concludes. After Mintonic, the tantalizing cocktail made
Classica, Riserva e Ruta.
Ruta.
il Mintonic, l'irresistibile cocktail a base di Brancamenta lanciato in occasione
of Brancamenta that was launched during the event, the creative team of
Pasqua Branca 2012: per intenditori.
Branca Easter 2012: for fans.
della serata, il team creativo di barman del Just Cavalli Hollywood è sempre
bartenders at Just Cavalli Hollywood is always ready to startle his clients with new
pronto a sorprendere con nuove proposte. Al prossimo appuntamento!
proposals. See you there!
11
FAST & CURIOUS
Cocktail da Oscar Oscar-inspired cocktail I cocktail sono un'invenzione americana e il cinema Hollywoodiano da sempre ha fatto del drink "un oggetto di scena", regalandoci ricette diventate ormai dei classici.
Cocktail are an American invention and the drink became an authentic "movie prop" for Hollywood.
"Agitato, non mescolato" è la frase più famosa del più famoso degli agenti segreti, il James Bond di Sean Connery in Licenza d'uccidere del 1962. Il suo Vodka-Martini resta uno dei cocktail più cinematografici e anche Daniel Craig non ha rinunciato alla battuta in Casino Royale del 2006. 8/10 di vodka, 2/10 di Martini dry preparato nello shaker e servito nella coppetta ghiacciata, questo è l'originale che James Bond chiede al Dr. No sull'isola di Crab Key. Molti sono i film "da bere" nella storia del cinema. Come dimenticare il Rick's Café di Casablanca e Humphrey Bogart mentre prepara a Ingrid Bergman il primo Champagne Cocktail del cinema: Champagne secco, brandy, zolletta di zucchero e uno shot di amaro. Indimenticabile è la scena di Colazione da Tiffany in cui Audrey Hepburn sorseggia un Planter's Punch rum, succo di limone, sciroppo di granatina - mentre George Peppard fa colazione con un bicchiere di Champagne. E' il 1961. Siamo nel 1974 e il Banana Daiquiri è il cocktail preferito di John Cazale nel Padrino II, mentre già nel 1977 John Travolta nella Febbre del sabato sera ordina solo Vodka Tonic. In Cocktail, film campione d'incassi del 1988, Tom Cruise, acrobatico barman in un piccolo locale di New York, inventa due cocktail fra i più imitati: il Red Eye - birra, succo di pomodoro, spezie, e rosso d'uovo- e il Turquoise Blue - Bacardi light, Curacao blue e succo d'ananas. Tra gli effetti collaterali di un film di culto come Il Grande Lebowski dei fratelli Coen (1998) non bisogna trascurare il revival negli ultimi anni del White Russian - vodka, kalhua e crema di latte - che è alla base della piramide nutrizionale di Drugo, l'anti-eroe americano alias Jeff Bridges. Il leggendario Bellini indiscutibilmente Champagne e succo di pesca - è il cocktail di Mission Impossible II di John Woo (2000), la saga di Ethan Hunt, la super spia interpretata da Tom Cruise. Anche in Sex and the City, la serie TV più seguita dell'ultimo decennio, le amiche più glamour del pianeta sorseggiano Flirtini - ananas fresco, Cointreau, vodka, succo d'anans, Champagne - e Cosmopolitan - vodka, Cointreau, succo di cranberry. Per non parlare di Mad Men, la serie pluripremiata ambientata nel mondo pubblicitario dei mitici anni '60, un tale exploit da lanciare su I-Phone e I-Pad un'applicazione che sfida a preparare un Old Fashioned buono come quello di Don Draper, il personaggio preferito. Barman famosi si ispirano addirittura alle pellicole da Oscar per creare i loro cocktail. L'ultimo nato è The Social Network di Bryan Ranere, bartender del Foreign Cinema Lounge di San Francisco. La ricetta da sperimentare: 30 ml. di half and half, 15 ml. di sciroppo di cioccolato, 1-2 shots di caffé, 45 ml. di Rum Zacapa Centenario e 15 ml. di Caffè Borghetti. Mescolare dolcemente e completare con una spruzzata di seltzer. Buon divertimento!
"Shaken, not stirred" is the most famous saying of the world's most famous secret agent, the James Bond played by Sean Connery in 1962's Dr. No. His Vodka-Martini is one of cinema's most popular drinks and Daniel Craig stole the catchphrase in 2006 film version of Casino Royale. Pour 8/10 of vodka, 2/10 of dry Martini into a shaker and strain into a chilled cocktail glass: this is the original recipe James Bond ordered in Dr. No on the island of Crab Key. There's a long list of "drinking movies" in Cinema History. And who could forget the Rick's Café in Casablanca and Humphrey Bogart while fixing Ingrid Bergman the first Champagne cocktail ever mentioned in cinema: dry Champagne, brandy, a sugar cube and a shot of bitter. Audrey Hepburn sipping a Planter's Punch - rum, lemon juice, grenadine - while George Peppard is having breakfast holding a glass of champagne in Breakfast at Tiffany's is an unforgettable scene. It's 1961. We are in 1974 when Banana Daiquiri is John Cazales' favorite drink in Godfather Part II, while in 1977 John Travolta in Saturday Night Fever orders only Vodka Tonic. In Cocktail, the 1988 blockbuster, Tom Cruise, the acrobatic barman of a little bistro in New York, creates two of the most imitated cocktail: the Red Eye - beer, tomato juice, spices and a raw egg - and the Turquoise Blue - Bacardi light rum, blue Curacao and pineapple juice. Among the side effects of a cult film such as The Big Lebowsky from the Coen brothers (1998), we can't forget the recent revival of the White Russian - vodka, kahlua and cream - which represents the base of the food pyramid for Drugo, the anti American-hero alias Jeff Bridges. The legendary Bellini Cocktail - undoubtedly Champagne and peach juice is the cocktail of Mission Impossible II by John Woo (2000), Tom Cruise's Ethan Hunt and his super-spy saga. Even in Sex and the City, last decade's most popular TV series, the most glamorous girlfriends on earth sip Flirtini - fresh pineapple, Cointreau, vodka, pineapple juice, Champagne - and Cosmopolitan - vodka, Cointreau, cranberry juice. Not to mention Mad Men, the multi - awarded series set in the legendary 60' ad business world, such a hit to launch apps for iPhone and iPad to challenge you to make an Old Fashioned as good as oh-so-cool Don Draper can. Top mixologists take inspiration from Academy Award-winning films to create signature cocktail. The latest being "The Social Network" by Bryan Ranere, bartender at the Foreign Cinema Lounge in San Francisco. The recipe to experiment: 1 oz. of half and half, 1/2 oz. of chocolate syrup, and 1-2 shots of espresso. Add 1 1/2 0z. of Zacapa Aged Rum and 1/2 oz. of Caffè Borghetti. Stir slowly while filling glass with cold seltzer. Have fun!
EDITORE - Fratelli Branca Distillerie Srl, Via Broletto, 35 - 20121 Milano - DIRETTORE EDITORIALE - Niccolò Branca - VICE DIRETTORE EDITORIALE - Valeria Conigliaro - DIRETTORE RESPONSABILE - Giovanna Delfino STAMPATORE - TECNOGRAFICA S.r.l. - PROGETTO E GRAFICA - HI! srl - Milano - TASTE - Periodico quadrimestrale della Fratelli Branca Distillerie S.r.l. Autorizzazione del Tribunale di Milano n°456 del 20/09/2002