L’ÉDITO
Par Éric Claret-Tournier
La Maison Tournier est avant tout une maison artisanale où chaque établissement cultive son identité, sa différence. Il en va ainsi depuis 1948, date à laquelle Joseph Claret-Tournier, natif de Chamonix, s’est installé à Courchevel pour créer les premiers établissements de la station, participant à la genèse de celle-ci. Au fil des années, Joseph Claret-Tournier a imaginé des adresses élégantes et conviviales, dans un luxe chaleureux sans ostentation. En 1988, ses fils Éric et Nicolas reprennent le flambeau, continuant à faire vivre et à inventer de belles adresses, puis choisissent d’œuvrer à leur guise, Éric en créant de son côté une quinzaine.
Aujourd’hui, c’est au tour de Joy et Nils, les enfants d’Éric Claret-Tournier qui incarnent la 3e génération, de prendre la relève. Ayant grandi dans l’univers de la restauration, l’art de recevoir fait partie intégrante de leur histoire, histoire qu’ils continuent d’écrire avec des adresses qui leur ressemblent, tout en perpétuant l’ADN de la Maison Tournier. Une maison familiale dont le cœur bat grâce à ses équipes qui œuvrent chaque jour avec passion. Parce que, pour la famille Tournier, la plus grande richesse d’une entreprise réside dans ses Hommes. Et parce qu’à Courchevel, on se doit de donner le meilleur et de cultiver l’excellence dans chaque maison, en se réinventant chaque saison pour le plaisir des clients.
Bienvenue à la Maison Tournier.
Maison Tournier is first and foremost an artisanal company, with each establishment cultivating its own unique identity and characteristics that set it apart. This has been the case since 1948, when Chamonix native Joseph Claret-Tournier moved to Courchevel to create the resort’s first hotels, playing a major part in its development. Over the years, Joseph Claret-Tournier created a line of elegant, friendly establishments offering warm, approachable luxury without ostentation. In 1988, his sons Eric and Nicolas took up the torch, continuing to invent and breathe life into other exceptional spaces, before deciding to work on their own projects, with Eric creating around 15 new businesses of his own. Today, the family-run company wel -
comes Joy and Nils, Eric ClaretTournier’s children and the third generation, as they take the reins. Having grown up in the restaurant business, the art of entertaining and hospitality is an integral part of their history – one which they continue to write with hotels, bars and restaurants that reflect them, while upholding the core values of Maison Tournier. A family business driven by its teams, who work with passion and dedication every single day. Because for the Tournier family, a company’s greatest asset is its people. And because in Courchevel, we all have a duty to give our very best and to promote excellence in every venture, reinventing ourselves each season for the pleasure and satisfaction of our customers. Welcome to Maison Tournier.
Magazine #7
Maison Tournier
Édité par Maison Tournier
73120 Courchevel
Direction de la publication
Maison Tournier
Coordination
Alice Morabito
Réalisé par les EDITIONS COSY
SAVOIE Technolac
18, ALLÉE DU LAC ST-ANDRÉ
73 382 LE BOURGET-DU-LAC CEDEX
Tél 00 33 (0)0 07 41 90 83 www.cosy-editions.com
Directeur de publication / Publication Director
Claude Borrani claude@cosy-editions.com
Cheffe de projet / Project manager
Alice Morabito
Rédaction / Editing
Alice Morabito
Direction artistique et maquette / Art Direction and layout
Studio Space Homies – Nicolas Chatelus
Photo de couverture / Cover photo
Maison Tournier
Traducteur / Translator
Alexander Uff
Publicité et développement / Communication advisers
Olivia Gontharet olivia@cosy-editions.com
Fanny Marguet - fanny@cosy-editions.com Yannick Mougel - yannick@cosy-editions.com
Administration et relations clients / Administration and customer relations
Pascale Torque / compta@cosy-editions.com
Périodicité / Periodicity Annuelle
Parution publication Décembre 2024
Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle par quelque procédé que ce soit des pages publiées dans le présent magazine, faite sans l’autorisation de l’éditeur EDITIONS COSY est illicite et constitue une contrefaçon. Seules sont autorisées, d’une part, les reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective, et d’autre part, les courtes citations justifiées par le caractère scientifique ou d’information de l’oeuvre dans laquelle elles sont incorporées (art. L.122-4, L.122-5 et L.335-2 du Code de la propriété intellectuelle).
By Eric Claret-Tournier
Bienvenue à L’Ânerie et à La Fromagerie
Welcome to L’Ânerie and La Fromagerie COURCHEVEL L’ENSOLEILLÉE
Courchevel en 10 dates et chiffres
Courchevel in 10 dates and figures
Courchevel passionnément
Courchevel with passion
La carte
Deux écrins cinq étoiles
Two 5-Star establishements
Le
Le
A
L’Aventure by Bagatelle Group, Épicuriens only
L’Aventure by Bagatelle Group, epicureans
Le sEns de la fête sur les pistes
Le Bal à Guitou L’incontournable
Le Bal à Guitou, the Must-See
Les Enfants Terribles sont des épicuriens
Les Enfants Terribles, a gourmet paradise
Le Cat Club, Night Fever
Le Cat Club, Night
La Cabane Après-ski festif
La Cabane Lively Après-Ski
Le Cap Horn Gastronomie et fête
Le Cap Horn, gastonomy and festivities
La Casserole et La Casserolette Refuges pour gourmets
La Casserole and La Casserolette, Haven for Food Lovers
Le Mille Sabords Plongée en Italie
Le Mille Sabords, Italian Deep-Dive
Le Chalet du Coucou Bistronomie de haut-vol
Le Chalet du Coucou High-Flying Bistronomy
SAVEURS D’AILLEURS HISTOIRE DE PASSIONS
Le Grand Café Courchevel
Le parfum de l’Asie
Le Grand Café Courchevel The essence of Asia
Le San Marco
L’Italie avec maestria
Le San Marco Italy with mastery
La Kasbah, l’Orient au cœur des montagnes
La Kasbah, The Orient in the heart of the mountains
Cave Bernard Magrez, au bonheur des œnophiles
Cave Bernard Magrez
A Haven for Wine Lovers
Le Cap Horn Couture
Sous les étoiles
Le Cap Horn Couture under the stars
Château de Bacchus In Vino Veritas
Château de Bacchus In Vino Veritas
Décors sur-mesure pour lieux uniques
Custom Decor for Unique Spaces
Franck Metzger
Boucher des étoilés
Franck Metzger, Butcher of the Michelin-Starred
Maison Cadoret
Les perles du terroir
Maison Cadoret
The Treasures of the Terroir
Bernard Magrez, L’homme aux 40 châteaux
Bernard Magrez, The man with 40 Castles
Château Pape Clément L’excellence française
Château Pape Clément French
La Co(o)rniche 5* Entre ciel et mer
Château L’Hospitalet Wine Resort 5*, Ecrin luxe et nature
Château L’Hospitalet Wine Resort 5*, Luxury and nature
Jet Systems Vols sur-mesure
L’Atelier Courchevel & son Shopping
La Co(o)rniche 5* hotel Between sky and sea L’Atelier Courchevel & its shopping
1945
This was the year that the 3 Vallées adventure really began, when the local government decided to create a winter sports resort on the plateau of Les Tovets. The town council of Saint-Bon and its mayor, Francis Mugnier, agreed to give up their mountain pasture land, with the exception of Saint-Martin-de-Belleville, which refused. Laurent Chappis, an architect and town planner, was commissioned to draw up plans for the new resort.
C’est cette année-là que débute vraiment l’aventure des 3 Vallées. Le Département décide de créer une station de sports d’hiver sur le plateau des Tovets. Le conseil municipal de Saint-Bon et son maire, Francis Mugnier, acceptent de céder leurs terrains d’alpages excepté Saint-Martin-de-Belleville qui refuse. Laurent Chappis, architecte-urbaniste, est chargé d'élaborer les plans de cette nouvelle station.
Courchevel en 10 dates & chiffres
70
Un voyage de 70 m dans les airs depuis le téléphérique de la Saulire entièrement rénové par Poma avec sa cabine design (130 pers.) tout en transparence pour profiter du paysage, grandiose.
A journey suspended 70 metres above the ground in the Saulire cable car, completely renovated by Poma with stylish, fully transparent cabins (capacity: 130 people) to take in the breathtaking scenery.
2024 2025
Une station ultra privilégiée pour les épreuves de Coupes du Monde… Ski Alpinisme et Handiski en décembre 2024, Ski Alpin Féminin en janvier 2025 !
An exceptional resort for World Cup events. Ski Mountaineering and Para Alpine Skiing in December 2024, and Women’s Alpine Skiing in January 2025!
The access road between Courchevel and Les Tovets was built, along with the first hotels – Hôtel Départemental des Trois Vallées and Chalet-Hôtel de la Loze – and the first ski lifts – the Loze and Les Tovets lifts. With that, Courchevel became the first ever ski-in/ski-out resort!
La route d’accès entre Courchevel et les Tovets est construite avec les premiers hôtels – hôtel départemental des Trois Vallées, chalethôtel de la Loze – et les premières remontées mécaniques avec les téléskis de la Loze et des Tovets. Courchevel est la première station skis aux pieds !
150
150 km de pistes à parcourir le long de 105 pistes à Courchevel. 95 miles of slopes to be explored across 105 pistes in Courchevel.
1000
Plus de 1 000 moniteurs de ski. More than 1,000 ski instructors.
600
600 km de pistes dans les 3 Vallées. 370 miles of slopes across the 3 Vallées.
5
La plus grande concentration d’établissements de luxe en altitude entre palaces, hôtels 5 étoiles et restaurants étoilés. The highest concentration of luxury establishments in the mountains, from palace and five-star hotels to Michelin-star restaurants.
The first connection between Courchevel and Méribel was created via the Saulire cable car. This first version was already legendary for its time, with a capacity of 30 people and equipped with cutting-edge speed and safety systems (8 m/s, 360 people/hour).
La première liaison Courchevel-Méribel est créée avec le téléphérique de la Saulire, une version déjà mythique pour l’époque, pouvant accueillir 30 personnes à bord avec une vitesse et des systèmes de sécurité de pointe (8 m/s, 360 pers/h).
Courchevel accueillera des épreuves pour les Jeux Olympiques d’hiver en 2030.
Station parmi les plus réputées dans le monde, Courchevel offre le plus grand domaine skiable du monde avec les 3 Vallées, mais aussi la plus grande concentration d’établissements de luxe entre palaces, hôtels 5 étoiles et restaurants étoilés. Une perle ensoleillée « skis aux pieds » répartie en 6 villages sur les hauteurs de la vallée de la Tarentaise, entre forêts et sommets d’exception.
Courchevel Passionnément.
L’histoire de la Maison Tournier et celle de Courchevel sont intimement liées. Une histoire qui commence à s’écrire aprèsguerre, aux balbutiements du tourisme et de la station. C’est là, dans ce village devenu l’une des destinations les plus courtisées et les plus luxueuses des Alpes, que la famille Tournier cultive, depuis trois générations, l’art de vivre et de recevoir. Avec un goût prononcé pour l’excellence.
Texte Alice Morabito
The history of Maison Tournier and Courchevel are intimately intertwined. Theirs is a story that began in the postwar years, a time when the Alpine tourism sector – and the resort we know today –were beginning to take their first steps. It is in this village, which is now one of the most sought-after and luxurious destinations in the French Alps, that the Tournier family has spent three generations cultivating art de vivre and a distinct vision of hospitality. All, of course, driven by a taste for the exceptional.
TOUT commence avec Joseph Claret-Tournier, jeune homme entreprenant issu d’une famille d’hôteliers à Chamonix. La station est alors en pleine création et tout est à faire. En 1948, il arrive donc à Courchevel où il construit plusieurs établissements, qu’il dirige avec son épouse Catherine, dont encore à ce jour trois fleurons du groupe : le bar l’Equipe, en 1948 justement et qui très vite deviendra une institution. L’hôtel Saint-Joseph, 5 étoiles au luxe intemporel. Et L’Altitude 21 qu’Éric Claret-Tournier, fils de Joseph Claret-Tournier et président de la Maison Tournier, transformera en Cap Horn, le vaisseau amiral du groupe. Sans oublier La Grange, nightclub très couru de Courchevel qui, dans les années 90, devient le Saint-Tropez des Alpes.
L’aventure
Courchevel
«Courchevel 1850 est ce qu’elle est aujourd’hui car le site est unique au monde, explique Éric Claret-Tournier, dirigeant de la Maison Tournier : un plateau nord-est à 1800 mètres d’altitude sur lequel où toutes les maisons sont ski au pied et toutes les pistes débutantes, au pied des hôtels. Sa situation de plateau donne à voir tout ce qu’offre la nature : les glaciers avec la Vanoise, les rochers avec la Grande Casse et la Saulire, et un paysage de montagnes grandiose avec, en plus, une vue sur le Mont-Blanc. »
Dès ses 18 ans, Éric attaque ses
It all began with Joseph Claret-Tournier, an enterprising young man from a family of hotel managers in Chamonix. Back then, the resort was in the process of being built and opportunity abounded. He first arrived in Courchevel in 1948 and built several establishments which he ran with his wife Catherine, including three of the group’s leading spaces today: the bar L’Equipe, which was opened in 1948 and quickly became a local institution; the Hotel Saint-Joseph, a timelessly luxurious five-star hotel; and L’Altitude 21, which Eric ClaretTournier, Joseph Claret-Tournier’s son who is now chairman of Maison Tournier, transformed into Le Cap Horn, the group’s flagship. And, of course, La Grange, the renowned Courchevel nightclub that became the “Saint-Tropez of the Alps” in the 1990s.
The Courchevel Adventure
«Courchevel became what it is today because the site is unique; there’s nothing else like it in the world,” says Eric ClaretTournier, head of Maison Tournier. “The resort sits on a northeast-facing plateau at an altitude of 1,800 metres. All the houses have ski-in/ski-out access and all the beginner slopes are at the foot of the hotels. Its plateau location also means you can see everything nature has to offer, including the Vanoise glacier, the peaks of La Grande Casse and La Saulire, and an imposing mountain landscape with views of Mont Blanc.”
From the age of 18, Eric ClaretTournier began working the winter seasons in his parents’ establishments, starting in the kitchen. One of his jobs was at Le Lana, a fivestar hotel founded by his father in 1958. This has been managed since 1993 by Nicolas, Eric’s younger brother, who also owns the Château de Tresserve, where the pair spent much
« Dans la famille, on ne s’est jamais posé la question de faire autre chose. Au-delà d’un travail, c’est vraiment un style de vie. »
premières saisons dans les établissements de ses parents, côté cuisine d’abord. Comme au Lana, hôtel 5 étoiles du groupe créé par Joseph en 1958 et orchestré depuis 1993 par Nicolas, frère cadet d’Éric, également propriétaire du Château de Tresserve qu’il a restauré dans les règles de l’art et qui n’est autre que le château de leur enfance. En 1988, Éric ouvre son premier établissement, le Grenier, restaurant festif qui deviendra plus tard le Bal et où il rencontrera d’ailleurs la mère de Joy et Nils, Isabelle, alors en vacances dans la station et qui, à ce jour, travaille encore dans le groupe, s’occupant du San Marco. « Ça a été coup de foudre à Courchevel », confie Joy un sourire dans la voix et qui elle-même a rencontré son époux Guillaume, plus connu sous le nom de Guitou (gérant du Bal), au Cap Horn ! « Quand quelqu’un arrive dans la famille, il devient restaurateur », s’amuse Nils dont l’épouse a d’ailleurs rejoint la « Maison ».
of their childhood, and which he restored to the highest standard. In 1988, Eric opened his first establishment, Le Grenier, a festive restaurant which later became Le Bal. This is where he met Joy and Nils’ mother, Isabelle, who was holidaying in the resort at the time, and who still works for the group today as the manager of the restaurant Le San Marco. “It was love at first sight in Courchevel,” says a smiling Joy, who actually met her husband Guillaume, better known as “Guitou” (manager of Le Bal), at Le Cap Horn! “When someone joins the family, they become restaurateurs,” says Nils, whose wife has also joined the team.
La restauration, une vocation de famille
Après la perte de Joseph en 1993, Éric travaille plusieurs années avec sa mère Catherine et son frère Nicolas avant de se décider à poursuivre son aventure en solitaire… Trois décennies plus tard, le nom de Tournier est indissociable de Courchevel comme d’art de vivre et de recevoir. Une histoire qui continue de s’écrire en famille. « J’ai passé ma vie à Courchevel, dont je suis originaire, comme ma fille et mon fils », confie Éric Claret-Tournier qui, cette année, leur passe le relais. « Dans la famille, on ne s’est jamais posé la question de faire autre chose, explique Joy. Durant les vacances, je faisais des extras pour mon père. On a toujours été imprégnés par cet univers-là, on en parlait à la maison. Au-delà d’un travail, c’est vraiment un style de vie. Je n’ai jamais voulu faire autre chose, ça a toujours été une évidence pour moi. » Son bac en poche, Joy s’envole ainsi deux années pour Londres, dans la restauration bien sûr, afin de découvrir d’autres adresses que celles de son père, puis intègre le groupe. Jeune trentenaire, elle travaille depuis désormais 14 ans au Cap Horn, qu’elle connaît sur le bout des doigts, et dont elle reprend la barre en tant que seule capitaine cette année. À l’instar de sa sœur, Nils a lui aussi toujours été attiré par le métier de la restauration. « J’ai une véritable passion pour la découverte culinaire et l’art de la table, l’histoire que l’on peut raconter dans une assiette autour de bons mets. Ma passion, c’est l’assiette ! » Comme sa sœur, il a hérité de ce « métier-vocation ». « Le week-end et pendant les vacances, je voulais travailler dans les restaurants de mon père. A 8 ans, j’étais derrière les fourneaux, à 10 avec les sommeliers, à 13 à servir des cafés au bar… » Après avoir suivi les cours de l’institut Paul Bocuse à Lyon, il prend à 19 ans la tête du « restaurant de ses rêves », La Casserole, que son père lui confie. D’un snack sur les pistes, il en fait une adresse incontournable, dont il fêtera cette année la 10e saison.
Restaurants: A Family Calling
After Joseph passed away in 1993, Eric spent several years working with his mother Catherine and his brother Nicolas before deciding to go it alone. Three decades later, the Tournier name is inextricably tied to Courchevel, art de vivre and the French art of hospitality. What’s more, the family is continuing to write the next chapters of this story. “I’ve spent my life in Courchevel, where I’m originally from, just like my son and daughter,” says Eric, who is handing over the reins to his children this year. “As family, we never thought about doing anything else,” says Joy. “During the school holidays, I used to work for my father. We’ve always been immersed in the world of hospitality, and we used to talk about it at home. It’s more than a job, it’s a lifestyle. I’ve never wanted to do anything else; it’s always been an obvious choice.” After graduating from secondary school, Joy spent two years in London working in restaurants to experience places other than her father’s businesses, and then joined the family group. Now in her thirties, she has spent 14 years at Le Cap Horn. She knows it like the back of her hand, and will be taking over as director this year.
Like his sister, Nils has always been drawn to the restaurant trade. “I have a real passion for the culinary arts, new flavours, and the stories that can be told by exceptional ingredients brought together in just the right way. Food is my passion!” Like his sister, he has inherited this calling. “At weekends and during the holidays, I wanted to work in my father’s restaurants. At the age of 8, I was behind the stoves, at 10 I was with the sommeliers, and at 13 I was serving coffee at the bar.” After completing courses at the prestigious Institut Paul Bocuse in Lyon, at the age of 19, his father entrusted him with La Casserole, the “restaurant of his dreams.” The eatery was originally a snack bar on the slopes, but he turned it into an unmissable hotspot which is celebrating its tenth season this year.
« Courchevel est devenue ce qu’elle est aujourd’hui car le site est unique au monde. »
Famille,
authenticité, passion :
l’ADN de la « Maison »
Dans chaque adresse du groupe familial, il est donc question avant tout d’art de vivre et de bien manger avec un penchant assumé pour la cuisine simple et les produits d’exception. « C’est le produit pour le produit, explique Nils, comme nos viandes, sélectionnées par Franck Metzger et servies dans des assiettes classiques avec une purée à la Robuchon. »
La sacro-sainte trilogie qui fait battre le cœur de la Maison ? La famille évidemment mais aussi la passion des bonnes et belles choses, partagée par tous les membres. Sans oublier l’authenticité, chaque établissement offrant un décor unique, chiné avec soin par Éric, depuis toujours féru de brocante, et rejoint par Jeanne, la mère de sa petite dernière. « Il ne faut pas confondre le luxe et le bling-bling. Le luxe est un art de vivre. Aujourd’hui, tout est racheté par de gros groupes ce qui fait que l’on retrouve la même chose partout. À Courchevel, nous sommes un peu les derniers des Mohicans », souligne-t-il.
Enfin, à la famille s’ajoutent les amis, dont Jérôme Caquineau compagnon de toujours d’Éric, celui-ci ayant commencé à travailler pour lui au Cap Horn comme serveur à 16 ans. Également originaire de Courchevel, il s’est associé à la Maison Tournier sur plusieurs adresses, à savoir la Cave Bernard Magrez, la Fromagerie et les Enfants Terribles (anciennement les 3 Bô) … « La Maison Tournier est une histoire de confiance et d’amitié. Cela fait partie de moi, c’est comme une fratrie. Nous passons beaucoup de temps avec Éric et réfléchissons très souvent ensemble à nos passions communes que sont le vin, la moto et les montres. » Jusqu’au Château de Bacchus, château du XVIIe siècle qu’Éric a entièrement fait restaurer dans l’esprit. Un endroit magique au pied du mont Ventoux auquel, en épicurien qui aime citer Baudelaire et son poème « Enivrez-vous », il a décidé de se consacrer. Il cultive ainsi depuis bientôt huit ans ses vignes dans les règles de l’art avec le souhait de faire reconnaître à sa juste valeur l’appellation Ventoux. Tandis que Joy et Nils prennent le relais à Courchevel, un défi de taille qu’ils ont déjà commencé à relever avec de nouvelles adresses dès cet hiver, dont le Chalet du Coucou, l’Ânerie des Pistes et le Cat Club… Mais aussi l’accostage sur de nouveaux rivages du Cap Horn à l’étranger…
Family, Authenticity, Passion: The Cornerstones of the “Maison”
Each of the family group’s restaurants champions art de vivre and eating well, with a clear focus on simple cuisine and exceptional products. “It’s all about the product,” explains Nils, “like our meats, selected by Franck Metzger and served on classic tableware with a Robuchonstyle purée.”
The sacrosanct trilogy that keeps the Maison Tournier heart beating is family, of course, but also a passion for fine and beautiful things, which is shared by all the members. And authenticity, of course, as each establishment offers unique interior features carefully sourced by Eric, who has always been an antiques enthusiast, and by Jeanne, the mother of his youngest daughter. “Luxury shouldn’t be confused with bling. Luxury is an art de vivre. Nowadays, everything is being bought up by big groups, so you find the same thing everywhere.
In Courchevel, we’re a bit like the last of the Mohicans,” he says.
Last but not least, the family is joined by friends, including Eric’s lifelong pal Jérôme Caquineau, who started working for him as a waiter at Le Cap Horn at the age of 16. Another Courchevel native, he has worked with Maison Tournier at a number of restaurants, including Cave Bernard Magrez, La Fromagerie and Les Enfants Terribles (formerly Les 3 Bô).
“La Maison Tournier is a story of trust and friendship. It’s part of me, like a sibling. I spend a lot of time with Eric and we often reflect together on our shared passions for wine, motorbikes and watches.” This story has
« Il ne faut pas confondre le luxe et le bling-bling. Le luxe est un art de vivre. »
taken the family and their friends all the way to Château de Bacchus, a 17th-century château that Eric has had entirely restored to its original splendour. As an epicurean who loves to quote Baudelaire and his poem Enivrez-vous, he has decided to devote all his time to this magical setting at the foot of Mont Ventoux. For nearly eight years now, he has been cultivating his vines according to the strictest traditions, hoping to garner recognition for the Ventoux appellation. Meanwhile, Joy and Nils are taking up the mantle in Courchevel. In fact, they have already risen to the challenge with new establishments opening this winter, including the Chalet du Coucou, the Ânerie des Pistes and the Cat Club, as well as setting sail for new shores with Le Cap Horn’s first international branch…
Situés en plein cœur de Courchevel 1850, le Saint-Joseph et le Saint-Roch sont deux adresses 5 étoiles incontournables. L’une classique et conviviale, l’autre moderne et délicate, mais avec ce même sens du détail, du raffinement et bien sûr du service, 5 étoiles et sur-mesure. Deux adresses à part qui cultivent l’art de recevoir avec émotion plutôt qu’ostentation.
deux écrins, CINQ ÉTOILES.
Located in the very heart of Courchevel 1850, the Saint-Joseph and the Saint-Roch are two 5-star hotels you won’t want to miss. One is traditional and welcoming, the other modern and elegant, and both offer the same sense of detail, refinement and, of course, 5-star bespoke service. Two establishments in a league of their own, cultivating the art of hospitality with authenticity rather than extravagance.
Le Saint-Joseph, authentique et précieux
Créé par Joseph Claret-Tournier en 1950, le Saint-Joseph est une adresse très courue de Courchevel. Mêlant dans un style classique plafonds à la française, pierres de taille, parquets, tapis de soie et tableaux, il cultive un luxe chaleureux et raffiné, à l’image d’une belle demeure familiale. Historiquement, l’hôtel abritait le bar L’Equipe, monument mythique de l’aprèsski à Courchevel. Repris et repensé par Éric Claret-Tournier il y a une quinzaine d’années, cet écrin hors temps, logé dans une rue historique de Courchevel, Park City, est devenu un très bel hôtel particulier de montagne. Chacune des 10 chambres et des 4 suites dont 2 juniors offre un décor différent. Tout comme les vastes appartements en duplex qu’il abrite : le Saint Amour et le Saint-Nicolas, chacun ayant une capacité de 320 m2 Décorés avec grand soin, tous deux bénéficient bien sûr d’un service hôtelier 5 étoiles mais aussi d’un service de conciergerie sur-mesure : chef à domicile, coiffeur, baby-sitter, transport en hélicoptère… La singularité du Saint-Joseph réside aussi dans ses deux tables dédiées à la cuisine du monde. Au cœur de l’Italie, le San Marco, orchestré par Isabelle Claret-Tournier et dont la chef Cecilia Veccia propose le meilleur de la cuisine transalpine, telles que les pâtes cuites dans la meule de parmesan ou la fameuse escalope milanaise. Le Grand Café, restaurant asiatique, où maître Koy sublime à la perfection les saveurs thaï depuis plus de 20 ans.
Le
Saint-Joseph, authentic and precious
Founded by Joseph Claret-Tournier in 1950, the Saint-Joseph is one of Courchevel’s most popular places. With its classic French-style ceilings, stonework, parquet floors, silk rugs and paintings, it exudes the warm, sophisticated luxury of a beautiful family home. Historically, the hotel was home to L’Equipe, a legendary bar and a pillar of Courchevel’s aprèsski scene.
Acquired and redesigned by Eric Claret-Tournier some 15 years ago, this timeless jewel in the crown of Courchevel’s historic Park City area has become a beautiful mountain mansion. Each of the ten bedrooms and four suites, including two junior suites, has its own unique décor. The same individuality also applies to the two vast two-floor apartments, the Saint-Amour and the Saint-Nicolas, each spanning 320 sq. m. Decorated with exceptional care, both offer 5-star hotel services as well as bespoke concierge services including a private chef, a hairdresser, a babysitter, a helicopter transport... The unique nature of the Saint-Joseph is also found in its two restaurants devoted to global cuisine. As if plucked from the heart of Italy, the San Marco is overseen by Isabelle Claret-Tournier, and chef Cecilia Veccia offers the best of transalpine cuisine from parmesan pasta alla ruota to the renowned veal milanaise. Meanwhile, Le Grand Café is an Asian restaurant where chef Koy has been serving palate-perfect Thai flavours for more than 20 years.
Le Saint-Roch , luxueux et élégant
Sublime hôtel tout en élégance, le Saint-Roch évoque une immense maison luxueuse décorée avec un infini soin. Parquet, fourrure, velours et cuir composent un décor unique, soyeux et enveloppant où les camaïeux de gris perle et de marron chocolat se mêlent en touche à du bronze doré. Déroulant 19 suites et 5 chambres très spacieuses, le Saint-Roch compte également 2 appartements XXL : le Love, penthouse somptueux de 400 m 2 auquel on accède par un ascenseur privé et le Roch, superbe chalet de 500 m2 réparti sur 4 niveaux avec un accès direct à la piste de Bellecôte. Dans cet écrin au luxe convivial et décontracté, les cinq sens sont chaque jour choyés. Tout d’abord, grâce à la musique variant au fil des heures de la journée : classique le matin puis jazz, bossa et lounge en soirée. Puis avec le parfum, une fragrance signature ayant été créée pour l’hôtel.
Côté palais, le chef de La Table du Saint-Roch élabore une cuisine inventive et délicate avec des recettes de terroir façon gastronomique accompagnée d’une carte des vins combinant grands noms et découvertes inédites du sommelier. Quant à l’heure du goûter, après une journée de ski, le bar chaleureux de l’hôtel est l’endroit idéal pour se retrouver. Sans oublier le spa, lieu parfait pour se ressourcer, ce dernier accueillant les soins japonais hauts de gamme du Docteur Menard.
Le Saint-Roch , Luxury and Elegance
The Saint-Roch is a sublimely elegant hotel reminiscent of an immense, luxurious home decorated with infinite attention to detail. Parquet flooring, fur, velvet and leather make up the unique, silky, enveloping interior in which shades of pearl grey and chocolate brown mingle with touches of gilded bronze. With 19 suites and five very spacious rooms, the Saint-Roch also boasts 2 sprawling apartments: the Love, a sumptuous 400 sq. m penthouse accessible via a private lift; and the Roch, a superb 500 sq. m chalet spread across four levels and boasting direct access to the Bellecôte piste. In this welcoming setting defined by relaxed luxury, all five senses are pampered on a daily basis. First, there is background music, which changes depending on the time of day: classical in the mornings, followed by jazz, bossa and lounge in the evenings. Then there’s the ambient fragrance, a signature scent created especially for the hotel.
« Dans cet écrin au luxe convivial et décontracté, les cinq sens sont chaque jour choyés. »
As for the joys of the palate, the chef at La Table du Saint-Roch prepares inventive, delicate dishes driven by gourmet-style local recipes, accompanied by a wine list featuring leading names and new discoveries suggested by the sommelier. And when you need a snack after a day on the slopes, the hotel’s cosy bar is the perfect place to meet up. Last but not least, the spa is the perfect place to unwind, with premium Japanese treatments by Menard.
Le Lana Hôtel familial de luxe
Depuis bientôt 70 ans, Le Lana cultive avec élégance le luxe et la convivialité. Plus grand 5 étoiles de Courchevel, il est une destination privilégiée, notamment pour les familles avec ses 85 chambres et suites aussi raffinées que spacieuses. Ajouter à cela qu’il est au pied des pistes, au cœur de Courchevel…
Créé en 1958 par Joseph et Catherine Claret-Tournier puis orchestré depuis plus de 30 ans par leur fils Nicolas Claret-Tournier, Le Lana décline avec élégance ce qui fait l’attrait des grands chalets traditionnels savoyards. Une grande et belle bâtisse en bois qui a su garder son âme et son cachet tout en évoluant au fil des années. La piscine bleu lazuli, bassin de 12 mètres, vient ainsi d’être entièrement rénovée avec le spa By Clarins désormais accessible par l’extérieur de l’hôtel. Le décor, chic et cosy à souhait, combine des pièces classiques aux camaïeux de beige et brun enveloppants. Un vaste écrin de luxe puisque le Lana compte 85 chambres dont 30 suites, prestige ou présidentielles, les premières allant de 60 à 160 m2 et les secondes jusqu’à 220 m2 Le service est, lui, sur-mesure, avec un concierge prêt à satisfaire les moindres envies. Ajouter à cela deux belles tables, l’une gastronomique, le soir, avec La Table du Lana et qui le midi devient une brasserie. Et l’autre savoyarde avec le Saint-Nicolas. Enfin, les enfants sont plus que choyés ici, disposant d’une immense salle de jeux allant de la cabane igloo à la piscine à bulle, en passant par une salle de cinéma et des bornes de jeux vidéo. La vraie magie de Courchevel.
Le Lana has been elegantly cultivating luxury and the art of warm hospitality for almost 70 years. As the largest five-star hotel in Courchevel, it is an ideal destination, particularly for families, with its 85 refined, spacious rooms and suites. And did we mention that it is located at the foot of the slopes in the heart of Courchevel?
Founded in 1958 by Joseph and Catherine Claret-Tournier, and managed for more than 30 years by their son Nicolas Claret-Tournier, Le Lana elegantly embodies the appeal of traditional Savoyard chalets. A large, beautiful wooden building that has retained its original soul and charm while subtly evolving over the years. The 12-metre, eye-catchingly blue swimming pool has just been fully refurbished, and the Spa by Clarins now accessible from outside the hotel. The interior is as chic and cosy as you could possibly wish for, combining classic pieces with comforting shades of beige and brown. The Lana has 85 rooms, including 30 prestige and presidential suites. The former range from 60 to 160 sq. m. and the latter reach up to 220 sq. m. The service is bespoke, with a concierge ready to fulfil your every request. There are two fine-dining restaurants: the first, La Table du Lana, serves gourmet cuisine in the evenings and brasserie standards at lunchtime; the second, Le Saint-Nicolas, offers a selection of Savoyard specialties. Children are also not forgotten here, with a huge playroom packed everything from an igloo-style hut to a ball pit, as well as a cinema room and video games. Now that’s the real magic of Courchevel.
Gastronomie des 2 Savoie
Bienvenue à L’Ânerie et à La Fromagerie
Si vous souhaitez déguster en soirée le meilleur de la Savoie, deux adresses incontournables de Courchevel s’imposent :
La Fromagerie, lieu emblématique chargé d’histoire et L’Ânerie, avec ses airs de chalet d’alpage au charme unique. Deux adresses 100 % terroir au décor à nul autre pareil.
Nichée au cœur de Courchevel, La Fromagerie, créée il y a plus de 40 ans, est bien plus qu’un restaurant : c’est une véritable institution. A la lumière de la cheminée qui crépite, dans un décor habillé de bois où trônent de vieux outils des alpages, on déguste de délicieuses raclettes, fondues et tartiflettes. Pour les palais plus audacieux, les versions sublimées à la truffe ou aux morilles sont un pur délice. Les amateurs de viandes peuvent se délecter de pièces d’exception saisies sur pierre chaude. Les desserts, eux, sont simplement redoutables, comme la fondue au chocolat qui promet de conclure le repas sur une note très gourmande. Quant à la carte des vins, elle vous emmène dans les meilleurs domaines viticoles français dont de belles pépites de Savoie.
Au centre de Courchevel, L’Ânerie, orchestrée d’une main de maître par Noé alias Émile, offre tous les soirs une échappée au cœur des alpages avec son décor de chalet rustique. Sous une belle charpente de bois parée de vieilles reliques savoisiennes, de linge ancien et de beaux flacons de vins dégustés sur place, l’Ânerie vous raconte une histoire. Dans l’assiette, on savoure des fondues aux fromages affinés, des raclettes au lait cru et des pierres chaudes aux viandes d’exception comme la Pierre d’Émile, composée d’une déclinaison de viandes supérieures allant jusqu’au bœuf de Kobé. Au-delà d’un dîner, c’est une expérience avec une ambiance, uniques.
If you’re looking to sample the best of Savoie in the evenings, there are two places you should visit in Courchevel: La Fromagerie, an iconic establishment steeped in history, and L’Ânerie, a uniquely charming spot with the atmosphere of a mountain chalet. Two 100% local restaurants with interiors like no other.
Nestled in the heart of Courchevel, La Fromagerie was founded more than 40 years ago. Today it is far more than a restaurant; it’s an institution! This is where you can enjoy delicious raclettes, fondues and tartiflettes by the light of the crackling fire, in a wood-panelled space decorated with vintage mountain tools. For more adventurous palates, the versions with truffles and morel mushrooms
«L’Ânerie, orchestrée d’une main de maître par Noé alias Émile, offre tous les soirs une échappée au cœur des alpages.»
are to die for, while meat lovers can indulge in exceptional cuts seared on hot stones. The desserts are nothing short of fantastic, such as the chocolate fondue for ending the meal on an oh-so gourmet note. Last but not least, the wine list whisks you away to the finest French wine estates, including some exceptional Savoie gems.
In the centre of Courchevel, L’Ânerie is masterfully orchestrated by Noe (aka Emile), and offers an escape to the Alpine pastures every evening with its rustic chalet decor. L’Ânerie tells a story under its beautiful wooden frame adorned with old Savoy objects, antique linens and bottles of fine wine, all of which can be sampled. As for the cuisine, diners can enjoy mature cheese fondues, raw milk raclettes and hot stones for cooking exceptional meats such as the Pierre d’Emile, made from a selection of superior meats including Kobe beef. This goes beyond dinner to attain the status of an experience in a unique atmosphere.
LE BAL À GUITOU
L’incontournable
«Pour profiter de la nuit à Courchevel, il est une adresse absolument incontournable : Le Bal. Cosy, tamisé, chic et décalé, ce restaurant festif porte bien son nom car ici, on se régale d’une cuisine française pour gourmets et on danse jusqu’au bout de la nuit.
Tous les inconditionnels du Cap Horn viennent ici le soir », explique Guillaume Calero, qui insuffle depuis 6 ans au Bal sa passion pour la fête, la musique et son amour de la cuisine française. Dès 19 heures, on y vient se réchauffer, siroter un cocktail, puis dîner et faire bamboche, le bal étant ouvert jusqu’à 3 heures du matin. Le décor est aussi chaleureux qu’enveloppant, avec son plafond à la française, ses murs en pierres brutes et ses tentures carmin. A la lueur des bougies, on savoure dans ce restaurant aux allures de maison une cuisine française généreuse concoctée à partir de produits frais et de saison par le chef Alexis Girard. Parmi les spécialités : les cuisses de grenouilles persillées, le foie de veau, persillé lui aussi ou flambé au cognac, ou encore les oursins « magnifiques et qui sentent la mer » pour reprendre Guillaume. La carte des vins et champagnes compte, comme toutes les adresses Maison Tournier, les plus belles références françaises, des pépites aux grands crus. Autant de nectars à marier avec des mets simples et gourmands ou d’exception comme le caviar et la truffe. Et surtout on danse jusqu’à tout oublier, hormis le plaisir de s’amuser. Parce qu’en ce lieu atypique, chaque nuit est une fête.
If you want to make the most of an evening in Courchevel, there’s one place you absolutely must visit: Le Bal. Cosy, understated, chic and quirky, this festive restaurant lives up to its name by serving up gourmet French cuisine and the chance to dance the night away.
«Everyone who loves Le Cap Horn comes here in the evening,” says Guillaume Calero, who has been infusing Le Bal with his personal passion for festivities, music and French cuisine for the past six years. From 7pm, people come here to get warm, sip a cocktail, have dinner and party the night away, as Le Bal is open until 3am.
« Dès 19h, on vient se réchauffer, siroter un cocktail, puis dîner et faire bamboche, le bal étant ouvert jusqu’à 3h du matin.»
The interior design is warm and cosy with a French-style ceiling, rough stone walls and crimson drapes. Lit by candlelight, this home-style restaurant serves generous French cuisine concocted using fresh seasonal produce by chef Alexis Girard. Specialities include frogs’ legs with parsley, calf’s liver flambéed in cognac, and sea urchins, which Guillaume describes as “magnificent with rich sea aromas.” Like all Maison Tournier restaurants, the wine and champagne list features the finest French tipples, from hidden gems to famous grands crus. These many vintages can be paired with either simple, gourmet dishes or exceptional ones such as caviar and truffles. Above all, you can dance the hours away in a whirl of pleasure, because in this unique place, every night is a party.
Les Enfants Terribles sont
des épicuriens
Follement chaleureux, gourmand et festif, Les Enfants Terribles, anciennement Les 3 Bô, déroule dans une ambiance rétro vintage et colorée un restaurant où les viandes d’exception côtoient des vins qui le sont tout autant. Le tout sur fond de musique des années 80. Terrible ! 19/20
Né du goût nettement prononcé pour les bonnes choses que partagent Éric ClaretTournier, Jérôme Caquineau et Bernard Magrez, Les Enfants Terribles réunit leurs passions communes : bien manger, bien boire et bien faire la fête. D’une part, parce qu’on peut se régaler de viandes exceptionnelles, sélectionnées avec une infinie attention par Franck Metzger telles que la Tomahpunk de cochon noir ou le Tomahawk de Wagyu australien. D’autre part, parce que la cave à vin a de quoi vous émerveiller. Un véritable voyage dans les plus beaux vignobles, notamment français et italiens, avec plus de 400 références dont nombre de grands crus. Des vins du Château de Bacchus, le domaine viticole d’Éric Claret-Tournier, mais également de Bernard Magrez qui parmi ses 42 vignobles à travers le monde compte quatre grands crus classés : Château Pape Clément, Château Fombrauge, Château La Tour Carnet et Le Clos Haut-Peyraguey. Pour sublimer ce moment, l’ambiance musicale rétro rend cette expérience unique en son genre et carrément terrible !
A
wild mix of warm, gourmet and festive, Les Enfants Terribles (formerly known as Les 3 Bo) offers a colourful retro-vintage atmosphere in a restaurant where exceptional meats are served alongside equally exceptional wines. And all to the sound of 80s music. Terribly fun!
Les Enfants Terribles was born of Eric ClaretTournier, Jérôme Caquineau and Bernard Magrez’s shared taste for the finer things in life. Today, it brings together their mutual passions: eating well, drinking well and partying well! Here, you can indulge in exceptional cuts of meat meticulously selected by Franck Metzger, including black Tomahpunk and Australian Wagyu Tomahawk.
What’s more, the wine cellar is truly amazing, offering nothing short of a voyage through the finest vineyards, particularly in France and Italy, with more than 400 bottles including a range of grands crus. You can expect wines from Château de Bacchus, Eric Claret-Tournier’s wine estate, as well as from Bernard Magrez, whose 42 vineyards around the world include four grands crus classés: Château Pape Clément, Château Fombrauge, Château La Tour Carnet and Le Clos Haut-Peyraguey.
To make the moment even more special, the retro playlist ensures that this experience is truly unique!
Le Cat Club
Courchevel night fever
Nouveau club chic et feutré, le Cat Club, dans une ambiance tamisée, est la promesse de nuits sans fin, élégantes et dansantes… Et ce pour ne rien perdre de Courchevel et tanguer jusqu’au petit matin.
Résolument élégant, le Cat Club ouvre ses portes cet hiver. Dès 23 heures, on y vient pour déguster des cocktails signature savamment composés par trois bartenders chevronnés. Au son de sélections jazzy et rétro, on y glisse du bar aux banquettes puis, dès minuit, on se retrouve sur le dance floor, emporté par des sets de DJ’s de house music. Une belle adresse que ce nouveau club intimiste aux airs de boudoir imaginé par Nils ClaretTournier et Indie Group avec son décor chic et épuré : tables marbrées, mobilier sur-mesure, camaïeux de rouge, noir ou or et mur de vinyles à admirer depuis l’espace VIP. On peut même, pour ceux qui ont pensé à réserver, profiter d’une salle confidentielle façon gentleman club. Une salle à l’abri des regards où un chef compose toute la nuit au gré des souhaits de ses hôtes, une cuisine fine très haut de gamme : linguine au caviar, burger wagyu… The place to be pour sentir battre le cœur de Courchevel et danser jusqu’au bout de la nuit.
Le Cat Club, a new, chic, and cosy club with an understated atmosphere, promises endless nights of elegance and dancing. You can experience everything Courchevel has to offer while also partying the night away.
Resolutely elegant, Le Cat Club is opening its doors this winter. From 11pm onwards, you can enjoy signature cocktails skilfully concocted by three experienced mixologists. To the sound of jazzy and retro selections, glide from the bar to the banquettes, and from midnight onwards, you’ll find yourself on the dancefloor partying to the house music DJ sets.
This intimate new boudoir-style club, designed by Nils ClaretTournier and Indie Group, has a chic, uncluttered decor with marbled tables, bespoke furniture, shades of red, black and gold and a wall of vinyl records to admire in the VIP area. For those who want to book ahead, there is even a discreet club room. A space hidden from view, where a chef cooks up a range of gourmet dishes all night long, guided by the preferences of his guests, from linguine with caviar to wagyu burgers. This is the place to be if you want to feel the pulse of Courchevel and dance the night away.
LE
La Cabane, AprEs-ski festif au cœur de Courchevel
C’est au pied des pistes qu’ouvre cette saison
La Cabane. Dans une ambiance de trappeur canadien, on s’y régale d’une cuisine de grand-mère à la fois simple et savoureuse. Et surtout, dès la fin d’aprèsmidi, on peut y faire la fête et danser jusqu’au soir. Une nouvelle adresse à ne pas manquer.
La Cabane opens this season at the foot of the slopes. In a setting befitting a troupe of Canadian trappers, you can feast on simple, tasty home-cooked delicacies. And best of all, from late afternoon onwards, you can party and dance until after dark. A new hotspot –and one not to be missed!
Pour finir la journée en beauté voire s’encanailler, La Cabane est l’endroit tout indiqué. Dans une atmosphère conviviale et chaleureuse, on profite d’une foule de mets à partager, de plats réconfortants diablement généreux et d’une carte des vins riche en promesses, le tout accompagné de sets de DJ’s et de concerts dès 16 h 30. Ce nouveau lieu, en plein Courchevel, résonne comme une belle
échappée en forêt avec son décor aux airs de cabane de trappeur voire de chercheur d’or. Entre des murs en rondins de bois où sont exposés trophées de chasse, vieux fusils et cannes à pêches, on se réchauffe devant les flammes de la grande cheminée et on commande les yeux fermés les spécialités de la maison mêlant grands classiques de la cuisine franco-américaine et recettes de grand-mère. Une
La Cabane is the perfect place to end the day in style, or even to let your hair down. In a warm and friendly atmosphere, enjoy a host of sharing dishes, devilishly generous comfort food and an impressive wine list, all set to the sound of DJ sets and live music from 4.30pm onwards. This new venue, right in the centre of Courchevel, will make you feel as
though you’re on a forest hike, with interior design reminiscent of a trapper’s hut or a prospector’s cabin. Comfortably installed below the log walls displaying hunting trophies, old rifles and fishing rods, you can get warm in front of the large fireplace and order some of the house specialties – a delicious mix of Franco-American classics and hearty French home cooking.
The cuisine is simple and tasty, and includes burgers, roasted or grilled meats, pizzas and generous sharing platters. This is the perfect place to get together and have fun until 10pm. Last but not least, you can play thrilling games of pétanque on the restaurant’s very own court. Incredible!
cuisine simple et goûteuse composée de burgers, viandes rôties ou grillées, pizzas et généreuses planches à partager. L’adresse parfaite pour faire un tir groupé et s’amuser jusqu’à 22 h. Last but not least, on peut y faire de géniales parties de pétanque, depuis un magnifique terrain aménagé au sein du restaurant. Incroyable !
L’aventure
By Bagatelle Group
Epicuriens only
RMust have de la fête, L’Aventure by Bagatelle Group combine les savoirfaire d’exception de la Maison Tournier et de Bagatelle Group, groupe de luxe où le plaisir n’est pas un vain mot. Résultat ?
L’Aventure continue d’être cette adresse à part, où la cuisine flirte avec les sommets et la Méditerranée, où l’on fait bombance chaque nuit !
ésolument chic et douillet, L’Aventure by Bagatelle Group accorde avec panache et goût les plaisirs et la volupté de la fête et de la gastronomie. Cette saison, trois chefs d’exception en composent la cuisine fine et ciselée. Rocco Seminara, chef corporate exécutif du groupe, dont la réputation n’est plus à faire, celui-ci ayant œuvré auprès des plus grands chefs et pour les plus grandes personnalités. Manon Santini, cheffe exécutive pâtissière du groupe Bagatelle, et Bilal Amrani, chef exécutif de L’Aventure qui officie depuis plusieurs années dans les établissements les plus en vue de Courchevel, Saint-Tropez ou Marrakech. Ensemble, ils ont imaginé un nouveau menu à l’esprit hivernal français où les merveilles du terroir alpin sont sublimées par les influences ensoleillées de la Méditerranée. Depuis les banquettes moelleuses piquées de rouge et les tables élégamment dressées éclairées à la bougie, on y goûte absolument l’épaule d’agneau de lait des Pyrénées aux aromates et la dorade royale en croûte de sel et noix de Grenoble. Et bien sûr on fait la fête dans une ambiance joyeuse et raffinée, au fil d’une programmation musicale pointue et soignée, entre live jazzy et sets de talentueux DJs. Le tout en sirotant un cocktail signature depuis le bar chic ou en dansant jusqu’au milieu de la nuit. Trois heures pour être précis.
An essential venue for all and any festivities, L’Aventure by Bagatelle Group combines the exceptional expertise of Maison Tournier and the Bagatelle Group, a luxury company that takes enjoyment seriously. Thanks to this winning partnership, L’Aventure continues to be an establishment in a league of its own, a place where the cuisine deftly mixes Alpine cheer with Mediterranean flavour, and where you can feast to your heart’s content every night!
Resolutely chic and cosy, L’Aventure by Bagatelle Group combines the pleasures and delights of celebration and gastronomy with panache and class. This season, three exceptional chefs will be concocting the fine, meticulous menus: Rocco Seminara, the group’s executive corporate chef, whose reputation precedes him thanks to his work with the world’s greatest chefs and most renowned celebrities; Manon Santini, executive pastry chef at the Bagatelle group; and Bilal Amrani, executive chef at L’Aventure, who has worked for several years in the most prestigious restaurants in Courchevel, Saint-Tropez and Marrakech. Together, they have come up with a new menu in the spirit of the French winter, in which the wonders of the Alps are enhanced by the sunny influences of the Mediterranean. From the soft red banquettes and elegantly laid, candlelit tables, you’ll love the Pyrenean shoulder of suckling lamb with herbs, as well as the salt-crusted sea bream with Grenoble walnuts.
And, of course, there’s plenty of time to celebrate in a joyful, sophisticated atmosphere, with a carefully-curated, cutting-edge musical programme featuring live jazz and sets by talented DJs. You can sip signature cocktails from the chic bar, or dance through the night – until 3am, to be precise.
LE CAP HORN
Au sommet de la gastronomie et de la fête
Vaisseau amiral de la Maison Tournier, le Cap Horn est l’adresse incontournable de Courchevel. Pile sur les sommets enneigés, près de l’Altiport, on y goûte toute la journée, au soleil ou dans un décor aux allures d’épopée marine, une cuisine ciselée entre terre et mer accompagnée de grands vins. Le tout dans une ambiance festive inégalée. The place to be !
« Plus qu’un restaurant le Cap Horn est un lieu. »
Le Cap Horn a vu passer trois générations de Claret-Tournier. « Plus qu’un restaurant, c’est un lieu » pour reprendre les mots de Nils ClaretTournier. Créé par Joseph ClaretTournier en 1954 – il porte comme premier nom « L’Altitude 21 » –, puis orchestré par Éric Claret-Tournier qui y insuffle sa passion pour la mer, il devient le Cap Horn. Il est désormais dirigé par Joy, la fille de ce dernier, tout aussi passionnée. Un véritable voyage en soi. On y embarque…
Pour son décor aux airs d’un véritable musée, avec ses tableaux de marines, ses scaphandres, requins et son magnifique plafond de flotteurs de pêche multicolores en verre suspendus. Pour la gastronomie, résolument au sommet, avec une cuisine uniquement faite à partir de produits d’exception, sublimés avec simplicité et justesse par le chef Constantino Siminiceanu. On a au choix le meilleur de la
cuisine française, de l’Asie et de l’Italie : spécialités de la mer et viandes d’exception, rôtisserie, bar à sushi divinement frais, raw food et pizzas à tomber ! « Ici, c’est le produit pour le produit » aiment à répéter Joy et Nils ClaretTournier. Le buffet de desserts est tout autant généreux, avec une farandole de douceurs maison. Pour la carte des vins, aussi riche que belle avec plus de 800 références et des merveilles de champagnes et spiritueux, tous triés sur le volet. Pour le service à la française et sur-mesure avec, à sa disposition, valet, ski-man, photographe… Et bien sûr pour son ambiance électrique et festive avec des shows d’artistes et des sets de DJ’s qui vous invitent à danser depuis la magnifique terrasse ensoleillée ou dans un décor à couper le souffle… Enfin, pour l’anniversaire du Cap Horn célébré chaque année en mars lors d’une immense fête à la programmation musicale et artistique incroyable.
Maison Tournier’s flagship restaurant, Le Cap Horn, is the must-visit establishment in Courchevel. Set atop the snow-capped peaks near the Altiport, this iconic spot serves cuisine inspired by both land and sea accompanied by fine wines. You can enjoy this feast for the senses all day long, either in the sun or in the interior with its airs of an epic seafaring saga – all in an unrivalled festive atmosphere. There’s no doubt about it; this is the place to be!
Le Cap Horn has seen three generations of the Claret-Tournier family walk through its doors. “It’s more than a restaurant, it’s a place,” says Nils Claret-Tournier. Founded by Joseph Claret-Tournier in 1954 (its first name was L’Altitude 21), it was later run by Eric Claret-Tournier, who instilled his passion for the sea and renamed it Le Cap Horn. It is now managed by Joy, Eric Claret-Tournier’s equally passionate daughter. A voyage in and of itself… Time to set sail!
For its museum-worthy interior, featuring marine paintings, diving suits, sharks and a magnificent ceiling of multicoloured suspended glass fishing floats. For the cuisine, which is nothing short of outstanding, with dishes made exclusively from exceptional products crafted with simplicity and precision by chef Constantino Siminiceanu. You can choose from the best of French, Asian and Italian cuisine, including seafood specialities and exceptional cuts of meat, rotisserie items, a divinely fresh sushi bar, raw food and mouthwatering pizza! “Here, we’re all about the exceptional ingredients”, Joy and Nils Claret-Tournier like to say. The dessert buffet is just as generous, with an array of homemade sweet treats.
For the wine list, vast, complex and beautiful, with more than 800 bottles and a fantastic selection of champagnes and spirits, all meticulously selected.
For the bespoke service à la française, with a valet, ski technician and photographer at your disposal. And, of course, for its electric, festive atmosphere, with art exhibitions and DJ sets inviting you to dance on the magnificent sunny terrace or in the breathtaking interior.
Last but not least, Cape Horn’s anniversary is celebrated every year in March with a huge party featuring an incredible line-up of live music and art. See you there!
La Casserole
D’un self sur les pistes perché sur le domaine de Courchevel 1650, La Casserole est devenue, sous la houlette de Nils Claret-Tournier et, aux pianos, du chef Benoît Volvet, un authentique refuge pour gastronomes. Avis aux becs fins ! Quant aux amateurs de burgers ou de pizzas, ils peuvent profiter, juste à côté, de La Casserolette.
C’est à ski, ou en moto-neige pour les plus chanceux, que l’on accède à ce refuge de montagne situé sur les pistes au départ du télésiège du Signal. La porte passée, on a le sentiment d’arriver dans un authentique chalet, avec ses étagères regorgeant de livres et de bibelots, ses murs habillés de bois et sa grande cheminée.
...et la CASSEROLETTE Refuges pour gourmets
Sous un plafond de branchages et feuillages aux couleurs d’automne ou depuis la grande terrasse ensoleillée qui donne sur les pistes et les montagnes enneigées, on déguste les créations du chef Benoît Volvet dont la cuisine exalte les saveurs de la montagne et du terroir. Agneau de 7 heures fondant, Tomahawk de côte de veau sauce morilles ou encore Chuck Flap de Black Angus avec sa purée à la truffe. Signature des établissements Tournier, la carte des vins est aussi affûtée que généreuse. Quant aux desserts disposés sur un buffet, ils célèbrent à merveille la gourmandise. « C’est ma plus grande fierté » confie Nils Claret-Tournier, passionné parmi les passionnés de gastronomie qui fête cette année la 10e saison de cette adresse qu’il a su sublimer. Juste à côté de son restaurant, il a créé La Casserolette, snack deluxe où les épicuriens peuvent savourer des burgers follement goûteux, dont Nils raffole, ou simplement siroter une coupe de champagne millésimé ou un délicieux chocolat chaud, avec sa chantilly onctueuse pour les plus gourmands.
From its beginnings as its bea canteen perched on the slopes of Courchevel 1650, La Casserole has become a true haven for gourmets under the leadership of Nils ClaretTournier and chef Benoît Volvet. Meanwhile, burger and pizza lovers can head to La Casserolette right next door.
« Les créations du chef Benoît Volvet exaltent les saveurs de la montagne et du terroir tel l’agneau de 7 heures fondant… »
This mountain refuge located on the slopes at the foot of the Signal chairlift, is accessible on skis – or by snowmobile for the lucky few. Once inside, you’ll feel like you’ve stepped into an authentic chalet with shelves full of books and decorative objects, wood-clad walls and a large fireplace.
Whether under a ceiling of autumn-coloured branches and foliage or from the large, sunny terrace overlooking the slopes and snow-capped mountains, you can savour the creations of chef Benoît Volvet, whose cuisine celebrates the flavours of the mountains and local produce. Expect melt-in-the-mouth lamb, veal Tomahawk with morel mushroom sauce, and Black Angus Chuck Flap with truffle purée. The Maison Tournier signature wine list is as precise as it is generous. Meanwhile, everything on the dessert buffet is a tribute to gourmet delight. “It’s a huge source of pride,” says Nils Claret-Tournier, one of the world’s most passionate foodies, who this year is celebrating the tenth season of his successful restaurant. Right next door, he has also created La Casserolette, a deluxe snack bar where hungry skiers can indulge in the insanely tasty burgers that Nils loves so much, or simply sip a glass of vintage champagne or a delicious hot chocolate – with extra whipped cream for those with a sweet tooth.
LE MILLE SABORDS PLONGÉE EN ITALIE
Logé juste à côté du Cap Horn, sur les pistes ensoleillées, Le Mille Sabords est la promesse d’une authentique plongée gourmande au cœur de l’Italie et de la Méditerranée à déguster al dente et à pleines dents. Une véritable excursion dans un lieu résolument à part.
«Mille sabords ! » pourrait être ce qui nous vient à l’esprit quand on passe la porte de ce restaurant perché dans les montagnes. Avec ses murs recouverts de compteurs aux systèmes de mesure complexes, encastrés entre hublots et poutres métalliques que vient agrémenter une foule d’objets marins divers et variés, on a le sentiment d’être en immersion. Ce qui tombe bien, la carte de ce restaurant hors norme étant essentiellement tournée vers la mer avec, à la barre, le chef du Cap Horn, Constantino Siminiceanu. Parmi les plats incontournables, on retrouve les langoustes grillées, les pizzas faites au feu de bois et les pasta revisitées avec raffinement par le chef dont les rigatoni aux truffes flambées au cognac dans leur meule de parmesan… La liste des tentations est longue. Les amateurs de produits de la terre ne sont cependant pas en reste, avec des viandes de chez Franck Metzger dont l’escalope à la milanaise et bien sûr l’osso bucco à vous faire passer par-dessus bord.
Qui plus est, on peut également profiter du buffet de desserts du Cap Horn, aux propositions aussi friandes que variées. Et comme le Cap Horn et sa terrasse sont juste à côté, on peut même s’enflammer des sets de DJ’s et des shows qui y sont organisés. Benvenuto !
Located right next to Le Cap Horn on the sunny slopes, Le Mille Sabords is a oneway ticket to the gourmet delights of Italy and the Mediterranean – to be enjoyed al dente and with gusto! Nothing short of an adventure to a resolutely different destination.
Mille sabords (literally, “a thousand gun ports”) is a fitting name for this restaurant perched in the mountains. The walls are covered with complex counters and measuring devices embedded between portholes and metal beams, along with a host of different marine objects, which will soon make you feel like you are on the high seas. Which is just as well, as the menu at this unusual eatery is essentially focused on the sea, with Le Cap Horn chef Constantino Siminiceanu at the helm.
The must-try dishes include grilled lobster, woodfired pizzas and pasta revisited with a refined twist by the chef, including truffle rigatoni flambéed in cognac and tossed in a wheel of parmesan. Needless to say, the list of temptations is long. Lovers of local produce are also catered for, with meats from iconic producer Franck Metzger including veal milanaise and, of course, an osso bucco that guarantees tidal waves of pure delight. You can also take advantage of Le Cap Horn’s dessert buffet, which offers a delicious, varied selection. And as Le Cap Horn and its terrace are right next door, you can even enjoy the DJ sets and performances hosted there. Benvenuto!
Le Chalet du Coucou Bistronomie de haut-vol
Immense chalet tout en bois en plein milieu des pistes, près de l’Altiport, le Pilatus abrite non seulement une maison d’hôtes de huit appartements cosy et élégants avec service hôtelier mais aussi deux nouveaux restaurants : le Chalet du Coucou, bistronomique, et l’Ânerie des Pistes , savoyard. Une adresse juste idéale à partager entre amis, en famille et amoureux de la montagne.
C’est au choix à ski ou en voiture que l’on se rend au Chalet du Coucou. A l’instar de son nom, ce nouveau restaurant évoque la passion d’Éric ClaretTournier pour l’aviation avec, aux murs, une riche collection de photos d’avions de la première moitié du XXe siècle. Un « chalet » qui retranscrit cette attention de la famille Tournier à faire de chacun de ses établissements une adresse authentique et à part. Côté table, on se régale d’une cuisine bistronomique généreuse et haute en saveurs tels les linguine alle vongole et tomate légèrement spicy.
Et pour celles et ceux qui préfèrent les spécialités de montagne, L’Ânerie des Pistes, nouvelle table nichée elle aussi dans le Pilatus, est l’adresse rêvée et le seul véritable restaurant savoisien sur les pistes de Courchevel ! L’occasion de se délecter, en journée, de recettes traditionnelles des pays de Savoie revisitées avec élégance. On goûte absolument les fondues nature ou aux truffes, les raclettes et les pierres chaudes où cuisent des viandes d’exception.
Comble du bonheur, on peut rester profiter de ce lieu magique en réservant l’un des huit appartements de ce grand chalet chaleureux et raffiné.
Le Pilatus is a vast wooden chalet slap-bang in the middle of the slopes near the Altiport. It houses not only a guest house with eight cosy, elegant apartments complete with hotel services, but also two new restaurants: Le Chalet du Coucou, serving gourmet bistro fare and L’Ânerie des Pistes, offering Savoyard specialties. The perfect place for friends, family and mountain lovers alike.
Chalet du Coucou can be reached on skis or by car. Much like its name, this new establishment is a nod to Eric Claret-Tournier’s passion for aviation, with a large collection of photos of aircraft from the first half of the 20th century on the walls. The “chalet” reflects the Claret-Tournier family’s commitment to making each of its businesses an authentic, unique space.
At the first restaurant, guests can sample generous, upscale bistro cuisine bursting with flavour, such as linguine alle vongole and spiced tomato.
For those who prefer alpine specialities, the brand-new L’Ânerie des Pistes is the ideal eatery – and the only true Savoie restaurant on the slopes in Courchevel! The perfect spot for enjoying traditional local recipes revisited with an elegant twist during the day. You’ll love the plain or truffle fondues, the raclettes and the exceptional cuts of meat cooked on hot stones. To top things off, you can stay and enjoy this magical place by reserving one of the eight apartments in this large, welcoming, sophisticated chalet.
« À cette nouvelle table, on se régale d’une cuisine bistronomique généreuse et haute en saveurs. »
Le Grand Café Courchevel
Le parfum de l’Asie
Parmi les plus anciennes adresses de la Maison Tournier, Le Grand Café, au cœur de l’hôtel Saint-Joseph*****, tient toutes ses promesses de voyage. Sous la houlette de son chef Maître Koy, on y (re)découvre la finesse, l’inventivité et l’exotisme de l’Asie.
LEdécor raffiné et tamisé du Grand Café, dirigé depuis de nombreuses années par Maryline Daugrois, rappelle le Shanghai des années 30. C’est avec la sensation d’être au cœur de cette ville mythique, entre des murs habillés de bois blond mouluré, de peintures chinoises et de sculptures de bouddha, que l’on redécouvre l’Asie. Maître Koy, chef réputé, y excelle dans l’art de manier les ingrédients avec le don de sublimer le moindre d’entre eux : citron vert, combava, mangue et citronnelle virevoltent entre ses mains, exhalant leurs saveurs dans des combinaisons inattendues. C’est simple, la cuisine exotique de ce chef est avant tout une surprise pour le palais. Aussi, un simple riz aux crevettes, des nouilles sautées ou des pad thaï deviennent, ici, un véritable exercice de style. Les sushis, eux, ont un goût à nul autre pareil. On goûte également les yeux fermés les Larmes du Lion (bœuf wagyu mariné et poêlé) ou encore le porc au caramel… même si tout dans ce restaurant est un ravissement pour les papilles. Depuis le beau bar en zinc, on peut enfin découvrir, outre la carte des vins, très étoffée, de délicieux sakés et whiskies japonais. La porte de l’Asie, c’est ici.
One of Maison Tournier’s oldest establishments, Le Grand Café at the Hôtel Saint-Joseph***** really delivers on all its promises of exotic escapism. Through the menu developed by its chef, Master Koy, you can (re)discover the finesse, ingenuity and excitement of Asian cuisine.
The sophisticated, understated décor of Le Grand Café, run for many years by Maryline Daugrois, is reminiscent of Shanghai in the 1930s. Guests will rediscover Asia with the feeling of being in the heart of this mythical city, from walls clad in moulded blond wood to Chinese paintings and Buddha sculptures. Master Koy, a renowned chef, excels in the art of bringing the very best out of every delicate ingredient. Lime, combava, mango and lemongrass take on a magical new power in his hands, exuding their flavours in the most unexpected combinations. Simply put, this chef’s exotic cuisine is a surprise for all the senses. A simple shrimp rice, fried noodles or pad thai become nothing short of a masterpiece. Meanwhile, the sushi is packed with flavours the likes of which you will never have tasted before. You can also sample the Larmes du Lion (marinated and pan-fried wagyu beef) or the caramel pork, although everything on the menu is a delight for the taste buds. And at the beautiful zincplated bar you can discover the extensive wine list along with a selection of fine Japanese sakes and whiskies. Welcome to the doorway to Asia.
Produits
pour professionnels de la patisserieboulangerie et metiers de bouche
LE SAN MARCO L’italie avec maestria
Avec son décor aux airs d’opéra, cossu et diablement élégant, le San Marco est une invitation à déguster le meilleur de l’Italie. Une adresse d’exception, au cœur de l’hôtel Saint-Joseph, dans l’un des quartiers les plus courus de Courchevel : rue Park city. On se laisse choyer le soir par Isabelle ClaretTournier et la cuisine inspirée de sa cheffe Cecilia Veccia. Andiamo !
Que ce soit depuis une table intime ou à la table royale, pouvant accueillir jusqu’à 15 convives, on explore les parfums de la Péninsule cuisinés avec passion. On se délecte en primo piatto de spaghetti vodka et caviar et de vitello tonnato fondant. Evidemment, les pâtes, dont on peut commander une version sans gluten, sont à tomber comme les authentiques linguine alla vongole servies pour deux ou, tant spectaculaires qu’exquises, les penne aux truffes flambées au cognac dans leur meule de parmesan. La carte de cet « italien », où officient uniquement des donne, hormis le pizzaïolo qui confectionne des pizzas au feu de bois délicieuses, est une véritable ode à la gastronomie italienne. Mais encore ? On peut emporter chez soi tout au long de la soirée des pizzas. Mais aussi les plats à la carte commandés avant le coup de feu. La felicità.
«On se délecte en primo piatto de spaghetti vodka et caviar et de vitello tonnato fondant.»
Whether at an intimate table for two or the royal table which can seat up to 15 guests, you can explore the flavours of the Italian peninsula cooked with passion and skill. The primo piatto features dishes such as spaghetti with vodka and caviar, and a melt-inthe-mouth vitello tonnato. Naturally, the pasta dishes (including a gluten-free option) are to die for, including the authentic linguine alla vongole for two. Alternatively, you might opt for the equal parts spectacular and exquisite truffle penne flambéed in cognac and tossed in a wheel of parmesan. The menu at this transalpine eatery, which is proudly run entirely by donne, apart from the pizza chef who makes delicious wood-fired pizzas, is an authentic tribute to Italian gastronomy. To top everything off, pizzas can be ordered to take away, and you can also order à la carte dishes. La felicità!
With its opulent, deliciously elegant décor, Le San Marco is an invitation to take a big bite out of the best of Italy. This exceptional restaurant is found at the Hôtel Saint-Joseph in one of Courchevel’s most popular areas, on Rue Park City. Isabelle Claret-Tournier and her inspired chef Cecilia Veccia are on hand to welcome you every evening. Andiamo!
La Kasbah L’Orient au cœur des montagnes
Cette saison, le bar L’Equipe, établissement mythique de la Maison Tournier créé aux balbutiements de la station… en 1948, tire sa révérence pour laisser place à un restaurant dédié aux saveurs de l’Orient. Pour se réchauffer, à l’abri du froid, dans un tourbillon d’épices et de couleurs.
Au cœur de Courchevel, rue des Verdons, le bar L’Equipe, adresse historique devenue un lieu d’après-ski festif incontournable, laisse donc place cet hiver à La Kasbah. Le décor intimiste et tamisé, orné de luminaires ajourés, vases en terre cuite et tapis orientaux chamarrés, vous enveloppe tandis que la carte vous emmène à la (re)découverte des perles de la cuisine orientale. Une gastronomie colorée et épicée qui résonne comme un voyage. Entre le Maroc, le Liban et autres pays du monde arabe, on se laisse emporter par la splendeur des parfums d’un couscous mijoté dans les règles de l’art, d’une pastilla au poulet fondante ou d’un gigot d’agneau confit. Autant de plats goûteux et chaleureux qui révèlent la finesse et la créativité de la cuisine millénaire de ces pays où se mêlent fruits, herbes, aromates et viandes confites. Sans oublier qu’on peut également y apprécier une chicha. Une authentique échappée au goût de soleil.
« Des plats colorés et épicés qui résonnent comme un voyage. »
This season, the L’Equipe bar, a legendary Maison Tournier establishment founded in the early days of the resort in 1948, is bowing out to make way for a new restaurant championing Eastern flavours. A place to warm up away from the cold in a whirlwind of spices and colours.
In the heart of Courchevel on Rue des Verdons, the ‘'Equipe bar, a historic spot that has become an unmissable venue for après-ski festivities, is welcoming La Kasbah this winter. The intimate, understated décor, adorned with sleek lighting, terracotta vases and colourful rugs, will envelop you while the menu takes you on a trip to (re)discover the gems of Middle Eastern cuisine. Colourful, spicy gastronomy that offers nothing short of a culinary adventure. From Morocco to Lebanon and other countries across the Arab world, you’ll be carried away by the enticing aromas of traditional couscous simmered according to ancient recipes, melt-in-the-mouth chicken pastilla and a confit leg of lamb. These delicious, hearty dishes reveal the finesse and creativity of the age-old cuisine of these lands, with blends of fruits, herbs, spices and preserved meats. Not forgetting that you can also enjoy a chicha! An authentic experience driven by sunny flavours.
Cave Bernard Magrez Au bonheur des œnophiles
Orchestrée d’une main de maître par Jérôme Caquineau, la Cave Bernard Magrez est, pour tout amateur de vin et plus encore pour les passionnés, une adresse d’exception. Sur deux niveaux, elle compte entre ses murs plus de 1800 références de vins – prestigieux et rares –, des champagnes remarquables ainsi que des produits d’épicerie de luxe.
Située juste en face des Enfants Terribles, rue des Tovets, la Cave Bernard Magrez affolerait les plus sages. Les fins connaisseurs le savent, car Bernard Magrez, ami de Jérôme Caquineau et d’Éric Claret-Tournier, est propriétaire de 42 vignobles à travers le monde dont quatre grands crus classés dans le Bordelais. Dans cette cave habillée de bois et au carrelage ancien, on trouve la quasi-totalité des références de ce grand nom du vin, dont nombre uniquement vendues ici. On y découvre également des trésors français et italiens ainsi que du monde entier (Japon, Argentine…) à vous faire tourner la tête. A cela s’ajoute une sélection enivrante de champagnes – Cristal Roederer, Dom Pérignon, Ruinart, Moët & Chandon… –, et de spiritueux dont les Alcools à Joe, liqueurs distillées par la Maison Tournier dans le pays de Savoie : poire, génépi, sapin, vulnéraire… Et en accompagnement ? Les produits de la mer – cœur de saumon, tarama…– de la Maison Petrossian, disponibles en exclusivité entre ces murs à Courchevel. Ou encore des truffes d’Aquitaine, du caviar de la maison Casparian et des produits d’épicerie fine italiens. Une authentique cave aux merveilles.
Masterfully orchestrated by Jérôme Caquineau, the Cave Bernard Magrez is an exceptional wine cellar designed for œnophiles and vineyard enthusiasts. Spread across two floors, it boasts more than 1,800 prestigious and rare wines, remarkable champagnes and luxury food items.
Located just opposite Les Enfants Terribles on Rue des Tovets, the Cave Bernard Magrez is intimidating to even those in the know. Connoisseurs are well aware of this, as Bernard Magrez, a friend of Jerome Caquineau and Eric Claret-Tournier, owns 42 vineyards around the world including four grands crus classés in the Bordeaux region. In this wine cellar, complete with wood panelling and antique tiling, you’ll find almost all the wines produced by this leading name in the world of viticulture – many of which are sold exclusively here. You’ll also discover other French and Italian gems, along with wines from all over the world from Japan to Argentina – enough choice to make your head spin! There’s also an intoxicating selection of champagnes – Cristal Roederer, Dom Pérignon, Ruinart, Moët & Chandon among others – and spirits including Alcools à Joe, liqueurs distilled by Maison Tournier in the Savoie region, made using fresh ingredients such as pear, génépi, fir, and vulnéraire. As an accompaniment, you can sample seafood such as salmon heart and taramasalata from Petrossian, available exclusively here in Courchevel. Alternatively, you can opt for truffles from Aquitaine, caviar from Casparian and Italian delicatessen products. An authentic cellar of wonders!
Le Cap Horn Couture
Sous les étoiles
« Les créations d’APM Monaco ont ce même côté rebelle et sophistiqué que le Cap Horn et correspondent parfaitement à l’image qu’Éric Claret-Tournier a su insuffler au lieu », explique Jeanne Claret-Tournier, passionnée par l’univers des bijoux dont elle est issue. Une collection qui sollicite les cinq sens, à l’instar de cette adresse à part.
Cette saison, Le Cap Horn Couture se fait ainsi l’écrin des créations fashion et intemporelles de la marque monégasque. Une marque créée en 2012 par Philippe Prette, passionné aguerri qui conçoit avec sa mère Ariane, dès 1982, des bijoux en or, diamants et autres pierres précieuses pour des bijoutiers du monde entier.
Cette saison, APM Monaco révèle l’éclat et la beauté des astres avec l’incontournable collection à succès Météorites imaginée par Kika Prette, épouse de Philippe et directrice de la création. Une collection céleste inspirée du ciel étoilé méditerranéen. Colliers, bracelets, boucles d'oreilles et bagues en argent serti de zircon. Pour briller de mille feux…
Lieu à part dédié à la gastronomie de haut vol et à la fête, le Cap Horn compte aussi deux boutiques. L’une dédiée à La Planque, marque trendy de casquettes sur-mesure hautement convoitée, et une autre aux bijoux élégants et audacieux d’APM Monaco. Une maison pour laquelle Jeanne Claret-Tournier, qui dirige le Cap Horn Couture, a eu un vrai coup de cœur.
Le Cap Horn is a special and renowned place devoted to elevated gastronomy and festivities, but it also has two boutiques. One is a showcase for La Planque, a trendy brand of highly coveted bespoke caps, and the other features APM Monaco’s elegant and daring jewellery. Jeanne Claret-Tournier, who runs Le Cap Horn Couture, has fallen in love with this brand.
“APM Monaco’s creations have the same rebellious, sophisticated feel as Le Cap Horn, and fit in perfectly with the image that Eric Claret-Tournier has managed to create for this store,” says Jeanne Claret-Tournier, who has both a passion for and a background in the world of jewellery. The latest collection appeals to all five senses – just like this unique boutique. This season, Le Cap Horn Couture will be showcasing the Monegasque brand’s timeless fashion creations. The company was founded in 2012 by Philippe Prette, a seasoned sector enthusiast who, along with his mother Ariane, has been designing pieces in gold, diamonds and other precious stones for jewellers around the world since 1982. This season, APM Monaco is revealing the brilliance and beauty of the stars with the highly successful Météorites collection designed by Kika Prette, Philippe’s wife and the brand’s creative director. A celestial collection inspired by the twinkling Mediterranean sky, featuring necklaces, bracelets, earrings and rings in silver set with zircon. Perfect for shining with the light of a thousand stars…
Acquis en 2016 par Éric Claret-Tournier, Château de Bacchus est un superbe domaine viticole au pied du mont Ventoux. Un nouveau point d’ancrage résonnant comme un challenge, bien loin de l’hôtellerie et de la restauration. Ses vignes produisent des nectars complexes et structurés aux trois couleurs qu’Éric Claret-Tournier et Jérôme Caquineau, amis, associés et passionnés, s’attachent à sublimer.
«C’est cette maison qui est venue me chercher, non l’inverse… c’est ma plus belle histoire d’amour », confie Éric Claret-Tournier. Une rencontre qui lui rappelle cette phrase attribuée à Einstein qu’il cite dans la foulée : « Ce qu’on appelle hasard, ce n’est rien d’autre que Dieu qui se promène incognito. » La beauté et l’histoire de ce château, construit en 1615 aux portes de Carpentras, capitale du Comtat Venaissin, ont tout pour le séduire. « Je n’ai pas fait de transformation mais je lui ai redonné cette authenticité qu’il avait perdu au fil des siècles » explique-t-il.
Purchased by Eric Claret-Tournier in 2016, Château de Bacchus is a superb wine estate nestled at the foot of Mont Ventoux. This is a new and challenging establishment, far different from the hotel and restaurant businesses its owner is accustomed to. The vines produce complex, well-structured wines across the three traditional colours, which Eric Claret-Tournier and Jérôme Caquineau, friends, partners and enthusiasts, are striving to nurture and perfect.
« C’est cette maison qui est venue me chercher, c’est ma plus belle histoire d’amour. »
“It’s the winery that came looking for me, not the other way round. It’s my finest love story to date,” says Eric Claret-Tournier. This encounter reminds him of a phrase often attributed to Einstein, which he likes to quote: “Coincidence is God’s way of remaining anonymous.”
The beauty and history of this château, built in 1615 on the outskirts of Carpentras, capital of the former papal state of Comtat Venaissin, was as if designed to win him over. “I didn’t make any changes; I simply restored the authenticity it had lost over the centuries,” he says.
Un domaine d’exception
Bordé de vignes, d’oliviers, de chênes bicentenaires, de cyprès et de platanes, le château de Bacchus incarne à merveille le style provençal du XVIIe siècle, comme le raffinement artistique et architectural de la noblesse comtadine de l’époque : escaliers et plafonds à la française, décors peints, chapelle… Un édifice remarquable qu’entourent des jardins et des bassins peuplés de poissons.
Cette biodiversité permet de produire l’huile d’olive « Ô’de Bacchus », en plus des vins grâce aux 30 hectares de vignes. Tout ici est travaillé en bio, les vins étant certifiés AB depuis 2020. « Le terroir de ce domaine est incroyable, comme le château, confie Jérôme Caquineau C’est un endroit magique collé au pied du mont Ventoux qu’Éric a su faire revivre avec un domaine qui progresse tous les ans. »
Vers l’excellence
Depuis presque dix ans, Éric Claret-Tournier travaille avec Jérôme Caquineau et Laurent Cornud, œnologue et vinificateur de renom. Leur objectif ? Une montée vers l’excellence grâce à l’expertise et à la connaissance intime du terroir pour produire des vins d’une qualité remarquable. Une évolution inspirée par leur ami Bernard Magrez, propriétaire de quatre grands crus classés de Bordeaux et d’une cinquantaine de domaines viticoles dans le monde entier.
« Faire de ce domaine une référence pour l’appellation Ventoux à l’échelle mondiale est notre ambition, souligne Jérôme Caquineau. Nous sommes convaincus que ce terroir exceptionnel a un potentiel immense. Dans dix ans, nous rêverions de voir le Château de Bacchus non seulement célébré pour la qualité de ses produits, mais aussi comme un symbole du patrimoine viticole du Ventoux. Ce serait pour nous une grande fierté et une immense satisfaction. »
C’est en suivant cette idée que le domaine est passé, entre 2016 et 2018, de 12 à 30 hectares. Une quinzaine de cépages y sont désormais travaillés sur différentes parcelles avec le plus grand soin : grenache noir, syrah, mourvèdre, carignan, cinsault, marselan pour les rouges. Et grenache blanc, clairette, bourboulenc, roussanne, marsanne, viognier, rolle pour les blancs et rosés. Le choix minutieux et réfléchi de ces cépages participe également à cette ascension vers l’excellence. D’autant que le mont Ventoux, classé par l’Unesco réserve de biosphère, fait profiter le domaine de la richesse de ses sols argilo-calcaires, idéaux pour la viticulture. Sans oublier un climat et une exposition d’exception avec un ensoleillement généreux et des courants d’air frais venus de la montagne.
Surrounded by vineyards, olive groves, two-hundredyear-old oak trees, cypresses and plane trees, Château de Bacchus is an icon of 17th-century Provencal style, as well as the artistic and architectural sophistication of the local nobility of the time, including French-style staircases and ceilings, painted decorations, and a chapel. The remarkable building is also surrounded by gardens and fishponds. This biodiversity enables the production of Ô’de Bacchus olive oil, as well as wines from the 75 acres of vines. Everything here is organic and the wines have been certified since 2020. “The terroir of this estate is incredible, as is the château itself,” says Jérôme Caquineau. “It’s a magical place at the foot of Mont Ventoux. Eric has managed to bring it back to life, and the estate is continuing to develop and flourish with every passing year.”
Eric Claret-Tournier has been working with Jérôme Caquineau and Laurent Cornud, renowned oenologists and winemakers, for almost ten years. Their goal is to climb the ranks of excellence, using their expertise and intimate knowledge of the terroir to produce wines of remarkable quality. Their work is inspired by their friend Bernard Magrez, the owner of four Bordeaux Grands Crus Classés and some 50 wine estates worldwide.
“Our ambition is to make this estate a global reference for the Ventoux appellation,” says Jérôme Caquineau. “We’re convinced that this exceptional terroir has immense potential. In ten years from now, we want to see Château de Bacchus celebrated not only for the quality of its products, but also as a symbol of the Ventoux winegrowing heritage. That would make us immensely proud.”
With this in mind, the estate grew from 30 to 75 acres between 2016 and 2018. Around 15 grape varieties are now carefully cultivated on different plots. The reds include Grenache Noir, Syrah, Mourvèdre, Carignan, Cinsault and Marselan, while the whites and rosés include White Grenache, Clairette, Bourboulenc, Roussanne, Marsanne, Viognier and Rolle. The meticulous and careful choice of these grape varieties also contributes to the ongoing pursuit of excellence. Especially as Mont Ventoux, listed as a UNESCO biosphere reserve, lends the estate its rich clay-limestone soils which are ideal for winegrowing, as well as an exceptional climate and the perfect exposure with plenty of sunshine and fresh mountain breezes.
Le goût de l’élégance
« Les vins parcellaires incarnent l’excellence viticole comme le Clos de Bacchus rouge, vin gourmand et puissant d’une grande finesse et le Légende de Bacchus, pour lequel les vendanges sont faites de nuit. »
Chaque année, environ 120 000 bouteilles sont produites sur ces terres. Une partie de la production est élevée en barriques ; une autre dans des cuves thermorégulées en inox ou en béton, sachant qu’un nouveau chai verra le jour pour accueillir le millésime 2027. Et à la dégustation ? Une partition écrite sur une gamme à trois temps, soit trois familles de vins et dix cuvées aux arômes fruités et floraux. Parmi celles-ci, les vins parcellaires qui incarnent l’excellence viticole, tel le « Clos de Bacchus » rouge, vin gourmand et puissant d’une grande finesse. Comme également le « Légende de Bacchus » blanc, dont la complexité et la profondeur sont inégalées et pour lequel les vendanges sont faites de nuit. Ou encore le « Légende de Bacchus » rosé, délicatement fruité et élégant.
Les autres vins du Château, quant à eux, retranscrivent à merveille l’esprit des lieux et le terroir tels que le « Château de Bacchus » aux trois couleurs, des vins élégants, complexes et soyeux, ou le « Chapelle de Bacchus », vin rouge issu d’un magnifique assemblage. Sachant que c’est Éric ClaretTournier qui élabore avec soin toutes les cuvées pour que chacune reflète pleinement son identité. Passionné par le travail de la vigne et de la terre, il a d’ailleurs décidé de consacrer tout son temps à ce domaine qui verra naître d’ici quelques années un hôtel et un restaurant au cœur des vignes.
A Taste for Elegance
Around 120,000 bottles are produced from the vineyard ever year. Part of the production is matured in barrels, while the rest is kept in temperature-controlled stainless steel or concrete vats. A new cellar is set to be built for the 2027 vintage. Meanwhile, the flavour profiles span three families of wines and ten cuvées, boasting fruity and floral aromas. These include singleplot wines that embody winemaking excellence, such as the Clos de Bacchus, a delicious, powerful red wine of great finesse. Then there is the white Légende de Bacchus, offering unrivalled complexity and depth, harvested at night. Last but not least, the Légende de Bacchus is a delicately fruity, elegant rosé.
As for the Château’s other wines, they perfectly reflect the spirit of the estate and the terroir, such as the Château de Bacchus, elegant, complex and silky wines across all three colours, and the Chapelle de Bacchus, a red wine made from a magnificent assemblage. Eric Claret-Tournier is the one who carefully crafts all the cuvées so that each one fully reflects his identity. Driven by a passion for the vines and the land, he has decided to devote all his time to this estate, which in a few years will see the opening of a hotel and restaurant in the heart of the vineyard.
Décors sur-mesure pour lieux uniques
«Chaque établissement
Maison Tournier cultive un décor à part qui raconte en soi une histoire. Celle de la passion d’Éric ClaretTournier pour la chine et la brocante mais aussi pour la mer, les avions et bien sûr la montagne… Ainsi, pour chacune de ses adresses, il déniche des merveilles d’objets avec lesquels il crée des lieux uniques, à son image.
La restauration est l’un des seuls métiers où les cinq sens doivent être en éveil, confie Éric Claret-Tournier, à commencer par la vue et le toucher. Mon père était féru de brocante et d’art. La décoration fait partie de mon ADN et de ma vie. » Aussi, quand il n’est pas en station durant la saison, Éric Claret-Tournier passe son temps à chiner partout en France, particulièrement à l’Isle-sur-la-Sorgue, à côté de son domaine de Bacchus, ou à Paris aux puces de Saint-Ouen, le plus grand marché aux puces du monde. Partageant sa passion avec Jeanne Claret-Tournier, qui travaille à ses côtés et s’occupe également de la boutique Le Cap Horn Couture, il scénographie toutes ses adresses avec une infinie attention. « Absolument tout, n’importe quel objet peut éveiller notre sensibilité, explique Jeanne. A condition d’être authentique. Nous aimons les univers chargés qui invitent à la curiosité, à l’image d’Éric purement. Quelle que soit la thématique, chaque établissement est décoré comme s’il s’agissait de sa propre maison. » Et pour parfaire ces ambiances cousues main ? Ils sélectionnent ensemble les tissus et papiers peints des plus beaux éditeurs français : Nobilis, Pierre Frey, Elitis… Le seul point commun de ces belles adresses ? Un supplément d’âme en guise de signature.
Each Maison Tournier establishment has its own singular décor that tells a story. The story of Eric Claret-Tournier’s passion for antiques and vintage objects, but also of the sea, air travel, and of course, the mountains... For each of his businesses, he unearths the most marvellous objects and uses them to craft unique spaces that reflect his personality.
«The restaurant business is one of the only professions in which all five senses need to be stimulated, starting with sight and touch,” says Eric Claret-Tournier. “My father was a connoisseur of antiques and art, and decorating is part of who I am and part of my life.” When he isn’t in the resort during the season, Eric Claret-Tournier spends his time bargain-hunting all over France, particularly in Isle-sur-la-Sorgue, next to his Bacchus wine estate, and in Paris at the SaintOuen flea market, the largest of its kind in the world. He shares this passion with Jeanne Claret-Tournier, who works alongside him. She also manages the Le Cap Horn Couture store, and he designs all his establishments with an almost infinite attention to detail.
“Absolutely anything – any object – can appeal to our sensibilities,” says Jeanne. “So long as it is authentic. We like busy creative worlds that invite curiosity, which is the truest reflection of Eric himself. Whatever the theme, each place is decorated as if it were his own home.”
To perfect these hand-crafted atmospheres, the pair select fabrics and wallpapers from the finest French manufacturers including Nobilis, Pierre Frey and Elitis. The only thing these beautiful settings have in common are that little extra something – quite the aesthetic signature!
Fournisseur d’inspirations de pâtisserie
Franck Metzger
Boucher des plus belles tables et des étoilés
Boucher depuis trois générations, Franck Metzger source et travaille des viandes d’exception qu’il sélectionne avec une infinie attention aux quatre coins du globe. Les meilleures du monde, rien moins. Raison pour laquelle les plus belles tables comme les étoilés travaillent avec lui, dont la Maison Tournier.
« Mon projet a toujours été de fournir exclusivement des produits de haute qualité. »
C’est en 1994 que Franck Metzger crée la société « Metzger Frères » à Rungis et commence à travailler pour la restauration. « Mon projet a toujours été de fournir exclusivement des produits de haute qualité. Tout jeune, je mangeais très peu de viande, mais uniquement de la bonne, sinon je n’en consommais pas. Depuis mon apprentissage, j’ai toujours respecté cette doctrine. Je ne fais manger aux gens que ce que je mange moi-même, cela a été mon engagement personnel dans ce métier. » Les élevages où il source ses viandes sont tous très respectueux du bien-être des bêtes, élevées et nourries dans les règles de l’art. Installé à Rungis, plus grand marché de produits frais du monde, rue de l’Aubrac (nom prédestiné), Franck Metzger travaille désormais avec ses fils. Bœuf Wagyu du Japon, Black Angus des États-Unis et d’Australie, bœuf d’Écosse IGP ou d’Argentine, c’est un tour du monde des terroirs et des saveurs que l’on fait en dégustant ses viandes qui, toutes, sont représentées chez la Maison Tournier. Les pièces d’exception étant à apprécier au Cap Horn bien sûr mais aussi à L’Aventure, sachant que toutes les viandes sont de très grande qualité. « Éric Claret-Tournier est très engagé sur la qualité de ce qu’il sert à ses clients et c’est ce qui le caractérise. Nous partageons le même ADN et entretenons une relation proche. Et puis je connais très bien Courchevel où je vais depuis enfant et où j’ai toujours beaucoup de plaisir à m’évader.»
A butcher for three generations, Franck Metzger sources and processes exceptional meats that he selects with infinite care from the four corners of the globe. The best in the world, and nothing less! This is why the finest restaurants and Michelin-star chefs work with him – including Maison Tournier.
In 1994, Franck Metzger set up Metzger Frères at the Rungis market and began working for the restaurant trade. “My plan was always to supply nothing but high-quality products. When I was young, I ate very little meat, but it was only good meat – otherwise I wouldn’t eat it at all. Since completing my apprenticeship, I’ve always respected this philosophy. I only serve people what I eat myself, and that has always been my personal commitment to the profession.” The farms where he sources his meat are all highly respectful of the welfare of the animals, which are reared and fed according to the highest standards.
Franck Metzger now works with his sons on the aptly named Rue de l’Aubrac at Rungis, the world’s largest fresh produce market. Whether Wagyu beef from Japan, Black Angus from the United States and Australia, Scottish beef and beef from Argentina, tasting these meats – all of which are represented at Maison Tournier – takes you on a world tour of terroirs and flavours. You can enjoy these exceptional cuts at Le Cap Horn, of course, but also at L’Aventure, in the knowledge that all of them are of the highest quality. “Eric Claret-Tournier is very committed to the quality of what he serves his customers, and that’s what sets him apart. We share the same identity and have a close working relationship. I also know Courchevel very well. I’ve been going there since I was a child and it’s a place where I enjoy getting away from it all.”
Les Perles du terroir
C’est dans l’estuaire bleu lagon du Bélon, près de Pont-Aven, que depuis cinq générations la Maison Cadoret cultive les huîtres avec amour et passion. Des huîtres d’exception élevées de père en fils depuis 1880 et livrées dans le monde entier sur les plus belles tables, dont le Cap Horn.
Tout a commencé en 1880 lorsque François Cadoret crée dans cet estuaire de toute beauté « Les Huîtres Cadoret » Cent-cinquante ans plus tard, l’entreprise familiale a vu cinq générations se succéder, Jean-Jacques Cadoret ayant pris le relais de son père Jacques il y a 35 ans et développé l’activité de la maison en Europe, en Asie, en Amérique du Sud, à l’Est… Aujourd’hui, il travaille avec son épouse Marie, affinant sans cesse les techniques de production de ces perles du terroir. A commencer par la « perle noire ». Une variété créée par ses soins il y a une vingtaine d’années. « Les plus belles coquilles de Fines sont sélectionnées puis mises six à huit mois dans la rivière du Bélon, une rivière marine où l’eau monte et descend tous les jours. La qualité des eaux et du sol, très particulière, fait que ces huîtres ne vont pas grandir mais donner une qualité de chair superbe et un goût incomparable. Je compare souvent la culture des huîtres et du vin car ce qu’on peut faire dans un terroir ne peut être fait dans un autre. Le terroir est très important et bien sûr le travail des hommes. » Au fil des jours, il va voir ses huîtres très charnues au goût sucré évoluer, les travailler à la main. Sachant que la maison est spécialisée dans l’huître plate, la Bélon, ainsi que les Fines, élevées dans le nord de la Bretagne à Carantec. Et pour goûter ses perles noires ?
Rendez-vous au Cap Horn !
Maison Cadoret has been cultivating oysters with skill and passion in the blue waters of the Bélon estuary, near Pont-Aven, for five generations. These exceptional oysters have been farmed from father to son since 1880, and are delivered across the world to some of the finest restaurants – including Le Cap Horn!
Everything began in 1880 when François Cadoret founded Les Huîtres Cadoret in this beautiful estuary. Some 150 years later, the family business is now on its fifth generation, with Jean-Jacques Cadoret taking over from his father Jacques 35 years ago and developing the company’s activities in Western and Eastern Europe, Asia, and South America. Today, he works with his wife Marie, continuing to perfect the production techniques for these pearls of French cuisine. One example of his innovative work is la perle noire, a variety he created around 20 years ago. “The best Fines oysters are selected and then left to mature for six to eight months in the River Bélon, a marine river which rises and falls every day. The unique quality of the water and soil means that these oysters don’t grow, but produce a meat of superb quality and incomparable flavour. I often compare growing oysters to growing wine, because what can be done in one area cannot be done in another. The terroir is very important, as is the work of all the people involved.” Over the months, he keeps a keen eye on these oysters as their generous flesh and sweet taste develops, working on them by hand. The company specialises in flat, Bélon and Fines oysters, the latter of which are farmed in Carantec in the north of Brittany. And if you want to taste these black pearls, simply visit Le Cap Horn!
Bernard Magrez
L’homme aux 40 châteaux
Depuis 45 ans, Bernard Magrez œuvre en maître dans l’univers du vin, possédant quatre grands crus classés de Bordeaux et 42 domaines viticoles dans le monde.
A 89 ans, il n’a de cesse d’innover dans son domaine, partageant sa passion avec la Maison Tournier.
Bernard Magrez has been a pillar of the wine world for the last 45 years. Today, he owns four grands crus classés in Bordeaux and a total of 42 wine estates globally. He continues to innovate in his field at the age of 89, sharing his passion with Maison Tournier.
C’est au début des années 80 que Bernard Magrez commence à acquérir de grands crus classés. D’abord Le Château Pape Clément, qui reste l’icône de sa maison, puis le Château Fombrauge en 1999, le Château La Tour Carnet en 2000 et le Clos Haut-Peyraguey en 2012. Mais ce pur Bordelais né en 1936 officie dans l’univers des spiritueux depuis toujours, ayant commencé sa carrière à 19 ans après avoir décroché un CAP de scieur de bois à 16. En 1955, il intègre une grande maison de vins de Bordeaux, le groupe Cordier, puis deux ans plus tard s’envole pour les États-Unis d’où il ramènera le concept, novateur pour l’époque, des hypermarchés. À son retour en 1962, il crée sa société, important et vendant des spiritueux dont du whisky et du porto dans les premières grandes surfaces du pays. Très rapidement, il devient leader sur le marché. Puis en 1983, il entame son histoire d’amour avec le vin et le terroir, créant les vins Malesan en Bordeaux. Avec la réussite exceptionnelle que l’on sait… car outre ses « 40 châteaux » dans le monde, Bernard Magrez œuvre depuis toujours dans l’univers du vin. En 2011, il a également fondé l’Institut Culturel Bernard Magrez, dédié à l’art contemporain, qu’il soutient en tant que mécène. Et plus récemment l’incubateur Bernard Magrez Start-Up Win à Bordeaux (2021), entièrement consacré au monde du vin et dont une succursale a ouvert à Strasbourg, ouvrant son programme d’incubation à l’international… Une passion devenue un empire et qu’il partage avec Éric Claret-Tournier et Jérôme Caquineau, toutes ses références étant d’ailleurs disponibles dans sa cave Bernard Magrez, à Courchevel.
Bernard Magrez began acquiring grand cru classé wines in the early 1980s. His first purchase was Château Pape Clément, which remains the icon of his company today. This was followed by Château Fombrauge in 1999, Château La Tour Carnet in 2000 and Clos Haut-Peyraguey in 2012. But this Bordeaux native, born in 1936, actually began his career in the spirits business, having started working in the field at the age of 19 after completing a trade qualification as a wood sawyer at 16.
In 1955, he joined a major Bordeaux wine company, the Cordier group. Two years later, he flew to the United States, where he brought back the concept of hypermarkets – an innovation at the time. After his return, he set up his own company in 1962, importing and selling spirits including whisky and port in the France’s major supermarkets, quickly becoming the market leader. In 1983, he then began his love affair with wine and the concept of terroir, creating Malesan wines in Bordeaux. This was met the immense success that we know all to well today, and kickstarted his journey to owning 40 châteaux across the world. In 2011, he founded the Bernard Magrez Cultural Institute, devoted to contemporary art, which he supports as a patron. More recently, the businessman launched the Bernard Magrez Start-Up Win incubator in Bordeaux (2021), focused solely on the world of wine. A branch has also been created in Strasbourg to open the start-up incubator to the international market. Needless to say, this passion has grown to become an empire. Today, he shares his love of wine with Eric ClaretTournier and Jérôme Caquineau, and all his vintages are available via the Cave Bernard Magrez wine cellar in Courchevel.
L’excellence française
Château Pape Clément
Ancienne demeure du Pape Clément V au XIVe siècle, d’où son nom, le Château Pape Clément est niché au cœur d’un vignoble d’exception aux portes de Bordeaux. Parmi les meilleurs vignobles du monde, il révèle un domaine dont chaque facette reflète l’excellence française. Une destination de toute beauté d’autant qu’il est possible d’y séjourner.
Grand Cru Classé de Graves, le Château Pape Clément est le premier vignoble qu’acquiert Bernard Magrez dans les années 1980, scellant sa passion pour le vin. Un domaine dont les premières vendanges remontent à 1252… Sur 63 hectares, on y flâne entre ses vignes et ses jardins somptueux ponctués d’œuvres d’art. Ces derniers comptent plus de 600 variétés de plantes et d’arbres dont des oliviers millénaires, un cèdre du Liban de la Ré-
volution ainsi qu’une roseraie remarquable, les roses étant indissociables de la culture du vin. Le château, quant à lui, rend hommage à la magnificence de son histoire, décoré de beau mobilier XVIIIe de tissus précieux et d’objets rares. L’occasion de remonter le temps si ce n’est de le suspendre, puisque le château dispose de cinq chambres d’hôtes luxueuses, avec prestations haut de gamme. Et bien évidemment l’occasion de s’initier à l’art du vin.
Château Pape Clément, the former home of Pope Clement V in the 14th century (the inspiration for its name), is nestled in an exceptional vineyard just outside Bordeaux. This is one of the world’s finest wineries, and every part of the estate reflects French excellence. Welcome to a truly exceptional destination, where you can even stay the night!
Château Pape Clément
216 avenue Dr Nancel Pénard, Pessac. www.chateau-pape-clement.fr
Château Pape Clément is a Graves Grand Cru Classé and was the first vineyard acquired by Bernard Magrez in the 1980s, a move that confirmed his passion for wine. The first ever grapes were harvested here in 1252! Today, the 155-acre estate is home to sumptuous gardens dotted with works of art and planted with more than 600 varieties of shrubs and trees, including thousand-yearold olive trees, a Lebanese cedar dating back to the French Revolution, and a remarkable rose garden – a fitting addition, as roses are inextricably tied to winemaking. The château also pays tribute to its illustrious history and is decorated with beautiful 18th-century furniture, luxury fabrics and rare objects. This is a chance to step back in time, or even make it stand still, thanks to the château’s five prestigious rooms complete with premium facilities. And, of course, guests have a unique opportunity to learn about the art of wine.
La Co(o)rniche ***** Entre ciel et mer
Aux premières loges de l’océan, entre ciel et mer, l’hôtel 5 étoiles La Co(o)rniche, adossé à la dune du Pyla, est un écrin résolument magique. Un boutique-hôtel de luxe designé par Philippe Starck qui lui a redonné un second souffle, à la demande de William Téchoueyres, gardien des lieux avec son épouse Sophie et son fils Thomas. Le designer y a insufflé son amour des lieux et du pays basque dont il a préservé l’essence. Qu’on flâne dans les chambres vue mer de la maison principale ou dans celles des cabanes inspirées du village de L’Herbe au Cap-Ferret, qu’on sirote un verre sur la terrasse qui le soir s’éclaire et s’anime, qu’on dore à la piscine ou goûte la cuisine fine et les produits frais de la mer depuis son restaurant, en suivant le spectacle des marées sur le Banc d’Arguin, on savoure chaque minute du temps passé dans cet hôtel au luxe décontracté et raffiné. En toutes saisons.
La Co(o)rniche
46, avenue Louis Gaume, Le Pyla-sur-Mer. www.lacoorniche-pyla.com
With a front row seat overlooking the ocean, nestled between sea and sky with the Dune du Pyla in the background, the five-star La Co(o)rniche hotel is a truly magical setting. This luxury boutique hotel was designed by Philippe Starck, who gave it a new lease of life after being commissioned by William Téchoueyres, who runs the business with his wife Sophie and son Thomas. The designer has infused it with his love of the setting and the Basque country, preserving its original essence. Whether you are strolling through the sea-view rooms of the main house or the cabins inspired by the neighbourhood of L’Herbe in Cap-Ferret, sipping a drink on the terrace which lights up and comes alive in the evening, sunbathing by the swimming pool, sampling the fine cuisine and fresh seafood at the restaurant, or watching the tide roll in across the Banc d’Arguin, you will enjoy every minute of your time spent in this relaxed, refined, luxury hotel – whatever the season.
« AIDER LES PROFESSIONNELS DES MÉTIERS DE BOUCHE À TOUJOURS MIEUX NOURRIR LEURS CLIENTS »
nous sur notre page Facebook.
Nestled in the heart of a 2,500-acre estate, between rows of biodynamically-grown vines, pine forests and garrigue brush, L’Hospitalet Wine Resort is the promise of a break like no other. You’ll love it for its wildly elegant, sophisticated rooms and suites at Château L’Hospitalet and the sublime Villa Soleilla. For the “vertical cuisine” concept orchestrated by chef Laurent Chabert, who has spent the last ten years designing his menus based on the lunar calendar, magnifying nature, terroir and biodiversity. Last year, the chef was awarded a green star by the Michelin Guide. And of course for the wine tourism experiences on the estate, with tastings, master classes and guided tours. But also for the beach, just a few minutes away by car, and the Moon Room, where you can enjoy an exceptional dinner under the changing colours of the stars. Not to mention the spa, the jazz concerts at the château throughout the summer and the works of art displayed everywhere you look. A truly enchanting escape.
L’Hospitalet Wine Resort *****
Ecrin de luxe et de nature
Château l’Hospitalet
Route de Narbonne Plage, Narbonne. www.chateau-hospitalet.com
Lové au cœur d’un domaine de 1000 hectares entre rangs de vigne, cultivée en biodynamie, pinède et garrigue, l’Hospitalet Wine Resort est la promesse d’une parenthèse rêvée. Pour ses chambres et suites follement élégantes et raffinées situées au Château L’Hospitalet ou à la Villa Soleilla, résidence sublime. Pour la Cuisine Verticale orchestrée par le chef Laurent Chabert, qui depuis 10 ans imagine ses menus au rythme du calendrier lunaire, magnifiant la nature, le terroir et la biodiversité. Le chef a d’ailleurs décroché l’an dernier l’Étoile Verte au Guide Michelin. Bien sûr pour les expériences œnotouristiques à vivre sur le domaine, entre dégustations, master class, visites guidées. Mais aussi pour la plage, à quelques minutes en voiture, ou la Moon Room où faire un dîner d’exception sous des astres aux couleurs changeantes. Sans oublier le spa, les concerts de jazz au château tout l’été et les œuvres d’art disséminées un peu partout. Une vraie parenthèse enchantée.
JET SYSTEMS, VOLS sUR-MESURE
Survoler le mont Blanc ou les Alpes avec en fond l’Italie, rejoindre Genève en 20 minutes depuis Courchevel, partir en virée shopping sur la Côte d’Azur en moins d’une heure ou à Val Thorens en 4 minutes pour s’essayer à la conduite sur glace… autant d’échappées hors norme que propose la société Jet Systems avec sa flotte d’hélicoptères de luxe.
« Vivre une expérience particulière avec des gens qui connaissent la montagne est ce qui nous définit le mieux. C’est un peu comme manger au Cap Horn. Ce n’est pas seulement un restaurant, il y a une empreinte. Il en va de même chez nous, les gens vivent vraiment une expérience à part » confie Michel Moulin, directeur de Jet Systems. Basé depuis 20 ans à Courchevel, sa société accompagne ses clients dans leurs moindres envies, en hélicoptère ainsi qu’en limousine. Une société créée en 1987 par son père et qu’il dirige désormais, étant également présent en Corse, dans le Sud Ouest et le centre de la France. Parce que le temps est un bien précieux.
Flying over Mont Blanc or the Alps with Italy in the background, reaching Geneva in 20 minutes from Courchevel, going on a shopping spree on the Côte d’Azur in less than an hour, or traveling to Val Thorens in four minutes to try your hand at ice driving. These are just some of the extraordinary escapades provided by Jet Systems and its fleet of luxury helicopters. “Having unique experiences with people who know the mountains by heart is what best defines us. It’s a bit like eating at Le Cap Horn. It’s not just a restaurant; going there leaves a special mark. I would say the same for us; people really do get a singular experience,” says Michel Moulin, director of Jet Systems. Based in Courchevel for the past 20 years, his company is on hand to satisfy its customers’ every whim, by helicopter and limousine. The company was founded in 1987 by his father, and he now manages it alongside operations in Corsica and southwest and central France. After all, time is the most precious commodity.
Fondé en 2012 par Mathias Grousset, L’Atelier Courchevel déroule 11 boutiques dont 5 ski lounges au cœur de la station à 1550, 1650 et 1850. Un must pour les amoureux de la glisse et du style, L’Atelier Courchevel proposant des sélections ultra pointues et esthétiques des plus belles marques de skis côté matériel mais aussi ski wear et accessoires, que l’on achète ou que l’on peut louer : Toni Sailer, Colmar, Goldberg, OneMore, Bogner, Head, Moncler, Fendi… La liste est longue et résolument attractive. En prime, L’Atelier Courchevel a une boutique enfant et surtout propose un service hors pair, livrant tous ses équipements de luxe en chalet et sur les pistes, avec fitting sur-mesure. Pour glisser en beauté.
Glisse de luxe
Founded by Mathias Grousset in 2012, L’Atelier Courchevel has 11 boutiques, including five ski lounges in the heart of the resort’s 1550, 1650 and 1850 levels. A must for ski and style lovers alike, L’Atelier Courchevel offers an ultra-specialised and aesthetically pleasing selection of the finest brands of skis, equipment, skiwear and accessories to buy and to hire. These include Toni Sailer, Colmar, Goldberg, OneMore, Bogner, Head, Moncler, and Fendi. The list is as long as it is prestigious! As an added bonus, L’Atelier Courchevel has a children’s section and offers an unrivalled service, delivering all its luxury equipment right to your chalet and on the slopes, with bespoke fitting so you can slalom in style.
Courchevel L’Atelier
Votre protection, au c œ ur des montagnes.
Situ é en plein c œ ur des Alpes, votre Cabinet Manca allie expertise et proximit é pour vous offrir une couverture sur mesure.
Que vous soyez particulier ou professionnel, nous comprenons les d é fis uniques de la vie en montagne et mettons tout en œ uvre pour prot é ger ce qui compte le plus.
CABINET MANCA ALLIANZ 387 Rue de l ' Ariondaz, 73120 Courchevel
Your protection, in the heart of the
Located in the heart of the Alps, your Cabinet Manca combines expertise and proximity to offer you custom made coverage.
Whether you are an individual or a professional, we understand mountains life unique challenges and do everything we can to protect what matters most.
manca.courchevel@allianz.fr
DOUCEUR GLACIAIRE
VODKA FILTRÉE À -24°, EAU DE