86;4@A<; :696A.?F 3.:69F ?2@<B?02 02;A?2 02;A?2 12 ?2@@<B?02@ =<B? 92@ 3.:6992@ :696A.6?2@ 12 86;4@A<;
Winter Program Guide January â&#x20AC;&#x201C; March â&#x20AC;&#x2DC;14
Le guide de la programmation dâ&#x20AC;&#x2122;hiver de janvier Ă mars â&#x20AC;&#x2DC;14 ddd XZS_P P\Z SNPRO\\X P\Z 8V[T`a\[:3?0 V[S\-XZS_P P\Z 6[PYbQR` =@= 5RNYaU =_\Z\aV\[` =_\T_NZ V[`VQR 6[PYbN[a 9R ]_\T_NZZNaV\[ Qb =@= Ra QR YN =_\Z\aV\[ QR YN @N[az
9b[Qf¡` 9N[R 03/ /30 8V[T`a\[ # "! " Rea " &"
“We love our new home and the kids love the space to play!” — Ingrid and David C., Tamarack Homes homeowners in Woodhaven
Single Family Homes on Amazing Lots!
New Decorated Model Homes 613-766-8140
Now Open! 613-766-8140
2 New Decorated Model Homes 613-545-2500
Fast occupancy homes available at all locations Woodhaven and Savannah Court located at 1034 Woodhaven Drive. Take Princess Street west of Gardiners. Greenwood Park at 1067 Greenwood Park Drive. Take Hwy 15 to Rose Abbey Drive. Sales Centre Hours: Monday–Thursday, 12–7, Saturday & Sunday 11–4, Friday closed.
Upgrade Your Life!
Bring your Man Cave
out of the dark ages contest
And the winner is... Jeff and Wendy Onions
Cpl Jeff Onions and his wife Wendy discuss television sets with Leon’s Kingston sales manager Chris Van Dyke. Cpl Onions was the winner of $1,500 to spend at Leon’s after his entry won the “Bring your man cave out of the dark ages” contest. Cpl Onions, an Electrical Generating systems technician, was posted to CFB Kingston in 2011 where he resides with his wife and daughters Terra, 4, and Molly, 2.
The winners of the contest, Jeff and Wendy Onions, with Leon’s sales manager Chris Van Dyke
Jeff's Man Cave
Jeff and Wendy included this picture with their entry for the contest
2730 Princess Street, Kingston (613) 384-2418
❄
❄ ❄❄ ❄
❄
Reception/réception Ph: 613-541-5010 x./poste 5195 Fax: 613-541-4474 E: info@kmfrc.com
❄
❄ Administration ❄ Claude Gingras Executive Director ❄ Directeur Administratif Ph: 613-541-5010 x./poste 5012 ❄ Louisane Langlois Executive Assistant Adjointe de direction Ph: 613-541-5010 x./poste 5612
Child and Youth Development/ Développement des enfants et des jeunes Colleen Fairholme Child & Youth Development Manager Gestionnaire Développement des enfants et des jeunes Ph: 613-541-5010 x./poste 4618
❄❄
❄
Karen Norman Child Development Coordinator Coordonnatrice des services pour les enfants Ph: 613-541-5010 x./poste 4951
4
Contact us • Pour nous joindre Sarah Simpson Les Petits Amis Program Assistant Assistant de programme Ph: 613-541-5010 x./poste 8167
❄
❄
❄
Joe MacInnis Youth Development Coordinator Coordinateur de développement des jeunes ❄ Ph: 613-541-5010 x./poste 4947 Caroline Bourgeois French Community Outreach Coordinator Services d’approche auprès de la communauté franchophone Ph: 613-549-6798
❄
Family Support/ Aide à la famille Dana Pardy Manager Family Support Gestionnaire Soutien aux familles et services de garde Ph: 613-541-5010 x./poste 4603
❄
❄
Kim Frankland Volunteer Services Coordinator Coordonnatrice services de bénévolat Ph: 613-549-2077
Kingston Military Family Resource Centre
❄ ❄ ❄ ❄
Social Workers/Travail Melanie Steers, MSW, RSW, CHRP Social Worker Travailleuse sociale Ph. 613-541-5010 x./poste 4950 Becki Lewis, B.S.W./RSW ❄ Social Worker Travailleuse sociale Ph: 613-541-5010 x./poste 3296 IPSC x./poste 5545
❄
Library/Bibliothèque Ph: 613-541-5010 x./poste 2216 Personnel Support Programs/ Programmes de soutien du personnel Fitness, Sport & Recreation – Kingston Military Community Sports Complex Conditionnement physique, sports et loisirs – Centre sportif de la communauté militaire de Kingston Ph: 613-541-5010 x./poste 8754
www.kmfrc.com
❄ ❄ ❄
Health Promotions/ Promotion de la santé Kingston Military Community Sports Complex, room 207 (2nd floor) Centre sportif de la communauté militaire de Kingston, salle 207 (2e étage) Ph: 613-541-5010 x./poste 3992
KMFRC Outreach Centre / Centre des services d’approche du CRFMK 11 Paardeburg Place, CFB/BFC Kingston www.kmfrc.com
❄
❄ Kim Frankland ❄ ❄ ❄ ❄ ❄ 613-549-2077 Caroline Bourgeois ❄ 613-549-6798
*Prices and Services can change without notice. Prix sujets à changements sans préavis.
Like us on Facebook Kingston MFRC
❄
❄ ❄❄
❄
86;4@A<; :696A.?F 3.:69F ?2@<B?02 02;A?2 02;A?2 12 ?2@@<B?02@ =<B? 92@ 3.:6992@ :696A.6?2@ 12 86;4@A<;
Winter Program Guide
Table of Contents / Tables des matieres Letterboxing is part hobby, part family fun.............................. 6-9 Letterboxing est Ă la fois un passe-temps et une activitĂŠ familiale amusante
January â&#x20AC;&#x201C; March â&#x20AC;&#x2DC;14
Le guide de la programmation dâ&#x20AC;&#x2122;hiver
Childrenâ&#x20AC;&#x2122;s Services................................................................... 11-18 Services pour les enfants
de janvier Ă mars â&#x20AC;&#x2DC;14 ddd XZS_P P\Z SNPRO\\X P\Z 8V[T`a\[:3?0 V[S\-XZS_P P\Z 6[PYbQR` =@= 5RNYaU =_\Z\aV\[` =_\T_NZ V[`VQR 6[PYbN[a 9R ]_\T_NZZNaV\[ Qb =@= Ra QR YN =_\Z\aV\[ QR YN @N[az
9b[Qf¡` 9N[R 03/ /30 8V[T`a\[ # "! " Rea " &"
Kingston Frontenacs and KMFRC team up.............................14-15 Les Frontenacs de Kingston et le CRFMK unnisent
6
Youth Services........................................................................ 19-27 Services pour les jeunes
Publisher Frose Creative Solutions Inc.
Snap Shot: a military spouse's viewpoint............................. 28-29 Portrait: le point de veu d'une conjointe militaire
In support of KMFRC PSP Kingston
Family Support....................................................................... 31-35 Supporter pour les familes
contributing Editor, photography Rob Mooy Creative Team & ad designs Frose Creative Solutions Inc. Advertising To reserve your advertising space Contact Olvia Rose 613-532-6661 Email frose@kingston.net Visit us online at kmfrc.com on Facebook: www.facebook.com/pages/KMFRC email: info@kmfrc.com All rights reserved. No reproduction in any form or by any means is permitted without written permission of the publisher. Publisher does not accept responsibilty for advertising content.
Library Programs....................................................................37-39 ActivitÊs de la bibliothèque
14
Prevention, Support & Intervention.......................................41-42 Les services de prĂŠvention, de soutien et dâ&#x20AC;&#x2122;intervention Services dâ&#x20AC;&#x2122;approche francophone ........................................ 43-45 French outreach services Lest We Forget (Remembrance Day 2013) . ........................ 46-47 N'oublions jamais (La Croix du Sacrifice 2013) Volunteer Opportunities.........................................................48-51 ActivitĂŠs de bĂŠnĂŠvolat
46
Paws for deployment..............................................................52-53 Le Programme Paws for Deployment Next Step In Your Career Transition..................................... 54-55 Prochane ĂŠtapes de votre rĂŠorientation professionnelle PSP - Personnel Support Programs...................................... 58-63 PSP - Programmes de soutien du personel Health Promotions................................................................. 64-65 Promotion de la santĂŠ
52
Militairy Discount Program..........................................................66 Programme d'es compte militaire Kingston Business Listings.......................................................... 67 Listes des commerces de Kingston
FROSE CREATIVE SOLUTIONS INC.
Key Contact Information.............................................................69 L'information de contact principale
58
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
5
Letterboxing is part hobby, part family fun Story and photos Rob Mooy, Frose Creative Solutions Letterboxing is a great family activity that doesn’t involve a lot of expenses or tools. A personal stamp, ink pad, pen and clues downloaded from the internet are all that's required to get started. Seeking an activity the whole family can enjoy? Do you like to hunt for (not so buried) treasure? A mother and her two young children just arrived at Lake Ontario Park for something new. With a computer printout in hand, one of the youngsters begins to read the directions to a treasure hidden somewhere in the park. The hunt is on. After a brief 10 minute walk the children shriek with delight. "Found it." They’re on a treasure hunt, following a set of clues, leading not to a cache of jewels, but to something called a letterbox. Usually it’s a waterproof plastic container that holds a log book and rubber stamp. With dozens of letterboxes hidden in the Kingston area and over a hundred within an hour's drive, this exciting family activity is sure to keep 6
Kingston Military Family Resource Centre
everyone hunting for hidden treasure for a long-time to come. Letterboxing combines elements of a scavenger hunt, hiking, orienteering, map reading, puzzle solving and creative expression in a unique activity that's growing in popularity. Participants seek out hidden boxes by following clues that are posted on the Internet. Once the box is found, they record their discovery in their personal journal and in the letterbox log book. Letterboxers have their own personal stamps which they use to stamp into the letterboxer's log book. Letterboxing is an intriguing mix of treasure hunting, art, navigation, and exploring interesting, scenic, and sometimes remote places. It takes the ancient custom of placing a rock on the summit of a mountain to stake a “claim” and turns it into an art form. The idea is to solve clues (sometimes in a form of a puzzle), collect the rubberstamp images, make your own stamp, and get some exercise. Letterboxing has been around for over a
century. It originated in England in 1854 when a local guide hid a bottle containing his calling card on the Dartmoor Heath, and challenged friends to find it. Over the years, the hobby developed and current reports indicate as many as 10,000 letterboxes are presently hidden in Dartmoor, now a National Park.
❞ Letterboxing is like a scavenger hunt for hikers. It ís a great way to get outside, exercise, and explore. ❞ Letterboxing didn't catch on in America and Canada until 1998, after an article on the subject appeared in Smithsonian Magazine. Modern letterboxes are plastic boxes instead of a bottle. Here's how it works: Someone hides a box, maybe under a log in the forest or tucked into a crack in an old stone wall. Inside the box, the hider places a rubber stamp and a notebook. They register the location online and the hunt begins.
Letterboxing is fun for the entire family. There is the hunt, the thrill of the find and then the souvenir of taking home an imprint of the stamp youâ&#x20AC;&#x2122;ve discovered. What's even better? It's all free. Letterboxing is like a scavenger hunt for hikers. It's a great way to get outside, exercise, and explore. For tourists it's a great way to discover areas not normally written about in the tourist guides. Unlike geocaching, a hi-tech hide-andseek, letterboxers don't need a GPS device. All you need are clues that are posted on websites like www.atlasquest.com and www.letterboxing.org. You should also have a personal stamp, ink pad, logbook, and a pencil (for writing in the box's logbook, if you want). Depending on the clue, you may also need a compass, map, or other tools. A pair of gloves isn't a bad idea either, for digging in those dark, damp hiding places. As you head out to find the letterbox, take along your letterboxing kit. Once youâ&#x20AC;&#x2122;ve unearthed a box, take time to read the logbook contained within. It is fun to see who has been there before you and where they live. Don't forget to log your find on the letterboxing websites when you return home. This allows the planter of the box to keep track of when their letterboxes were found and by whom. Before you know it, you will be creating and hiding your own letterbox and watching as eager letterboxers search for your own hidden cache. Remember to be secretive if other people are nearby and don't know about letterboxing. These 'muggles' might just take the treasure away.Â
KINGSTON LIGHTING 12-1516 Kingston Lighting Logov2
.a 8V[T`a\[ :NgQN dR N_R ]_\bQ a\ `b]]\_a \b_ :VYVaN_f
March-06-12 1:56:59 PM
.`X NO\ba \b_
:696A.?F 16@0<B;A =?<4?.: # "!
!%% /.A5 ?<.1 86;4@A<; <; 8$: !E#
ddd 8V[T`a\[:NgQN P\Z
Stop in and visit our newly renovated showroom!
Contempory Lighting Creating an Inviting Atmosphere
Military Families receive 15% OFF regular priced items
1407 John Counter Blvd., Unit 40 I 613.548.8397 I kingstonlighting.ca
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
7
Letterboxing est à la fois un passe‑temps et une activité familiale amusante Histoire et photos Rob Mooy, Frose Creative Solutions Le letterboxing est une belle activité familiale qui ne coûte pas trop cher et qui ne nécessite pas trop d’outils. Une étampe personnelle, un tampon encreur, un crayon et des indices téléchargés sur Internet, c’est tout ce dont vous avez besoin pour commencer. Vous cherchez une activité que toute la famille aimera? Aimez‑vous partir à la recherche de trésors (qui sont à peine cachés)?
généralement d’un contenant en plastique étanche qui renferme un registre et un timbre en caoutchouc. Avec des douzaines de boîtes à lettres cachées dans la région de Kingston et plus d’une centaine à une heure de route, cette activité fera en sorte que les familles passeront des heures et des heures à chercher des trésors.
Une mère et ses deux enfants arrivent au parc du lac Ontario prêts pour une nouvelle aventure. Avec une feuille imprimée dans les mains, l’un des enfants commence à lire les directives qui les conduiront à un trésor caché quelque part dans le parc. La chasse est lancée. Après une brève marche de 10 minutes, les enfants lancent un cri de joie. « Trouvé. »
Les participants cherchent des boîtes à lettres à l’aide d’indices qui sont affichés sur Internet. Lorsqu’ils trouvent la boîte, ils consignent leur découverte dans leur journal personnel et dans le registre de la boîte aux lettres. Les adeptes du letterboxing ont leur propre étampe personnelle qu’ils estampillent dans le registre.
Ils participent à une chasse aux trésors, se servent d’un ensemble d’indices, et se retrouvent non pas à une cache de bijoux, mais à quelque chose que l’on appelle une « letterbox » (boîte à lettres). Il s’agit 8
Kingston Military Family Resource Centre
Le letterboxing combine plusieurs éléments : la chasse aux trésors, la randonnée pédestre, l’orientation, la lecture d’une carte, la résolution d’un casse‑tête et l’expression créative. C’est une activité unique qui gagne en popularité.
Le letterboxing est un mélange intéressant de chasse aux trésors, d’art, de navigation et d’exploration d’endroits intéressants, pittoresques et parfois éloignés. Il rappelle une ancienne coutume où l’on plaçait une roche au sommet d’une montagne afin
de revendiquer l’endroit. Il est aujourd’hui devenu une forme d’art. Le but est de résoudre des indices (parfois sous forme de casse‑tête), de collectionner des images estampillées, de confectionner sa propre étampe et de pratiquer de l’exercice. Le letterboxing existe depuis plus d’un siècle. Il est né en Angleterre en 1854 quand un guide local a eu l’idée de cacher dans une bouteille sa carte d’appel dans Dartmoor Heath, et qu’il a mis au défi ses amis de la trouver. Au fil des ans, le passe‑temps a pris de l’expansion. Selon les rapports actuels, 10 000 boîtes à lettres seraient cachées à Dartmoor, désormais un parc national. Le letterboxing est seulement arrivé en Amérique et au Canada en 1998, suite à un article publié dans le magazine Smithsonian. De nos jours, les boîtes à lettres sont des boîtes en plastique plutôt que des bouteilles. Voici comment cela fonctionne : quelqu’un cache une boîte, sous une bûche dans la forêt ou dans la crevasse d’un vieux mur de pierre, par exemple. Dans la boîte, la personne place un tampon encreur de caoutchouc et un cahier de notes. Elle consigne l’emplacement en ligne et la chasse commence.
Suite de la page 8 Le letterboxing est amusant pour toute la famille. Il y a la chasse, lâ&#x20AC;&#x2122;excitation dâ&#x20AC;&#x2122;avoir trouvĂŠ et le plaisir de rapporter Ă la maison lâ&#x20AC;&#x2122;impression dâ&#x20AC;&#x2122;une ĂŠtampe. Et il y a encore mieux : câ&#x20AC;&#x2122;est gratuit! Le letterboxing, câ&#x20AC;&#x2122;est comme une chasse aux trĂŠsors pour les amateurs de randonnĂŠe pĂŠdestre. Câ&#x20AC;&#x2122;est une belle façon de passer du temps Ă lâ&#x20AC;&#x2122;extĂŠrieur, de faire de lâ&#x20AC;&#x2122;exercice et dâ&#x20AC;&#x2122;explorer. Pour les touristes, câ&#x20AC;&#x2122;est une belle façon de dĂŠcouvrir des endroits qui ne sont gĂŠnĂŠralement pas mentionnĂŠs dans les guides touristiques.
dâ&#x20AC;&#x2122;autres outils. Il pourrait ĂŠgalement ĂŞtre une bonne idĂŠe dâ&#x20AC;&#x2122;apporter des gants au cas oĂš vous auriez Ă creuser dans des endroits sombres et humides. Lorsque vous partez Ă la recherche dâ&#x20AC;&#x2122;une boĂŽte Ă lettres, apportez votre trousse avec vous. Après avoir dĂŠterrĂŠ une boĂŽte, prenez le temps de lire le registre. Câ&#x20AC;&#x2122;est amusant de voir qui a trouvĂŠ la boĂŽte avant vous et oĂš habite cette personne. Nâ&#x20AC;&#x2122;oubliez pas de consigner votre dĂŠcouverte sur les sites de letterboxing lorsque
vous rentrez Ă la maison. Cela permet au propriĂŠtaire de la boĂŽte de savoir quand la boĂŽte a ĂŠtĂŠ trouvĂŠe et par qui. Dans peu de temps, vous crĂŠerez et cacherez peutâ&#x20AC;&#x2018;ĂŞtre votre propre boĂŽte Ă lettres et vous observerez les adeptes du letterboxing chercher avec excitation votre propre cache. Nâ&#x20AC;&#x2122;oubliez pas dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŞtre discrets Ă propos du letterboxing avec les gens qui ne connaissent pas cette activitĂŠ. Ces nonâ&#x20AC;&#x2018;initiĂŠs pourraient peutâ&#x20AC;&#x2018;ĂŞtre dĂŠrober votre trĂŠsor.Â
Contrairement au gĂŠocaching, un jeu de cacheâ&#x20AC;&#x2018;cache de haute technologie, le letterboxing ne nĂŠcessite pas de GPS. Tout ce dont vous avez besoin, ce sont les indices que vous trouverez sur des sites comme www.atlasquest.com et www.letterboxing. org. Vous devriez ĂŠgalement avoir avec votre une ĂŠtampe personnelle, un tampon encreur, un registre personnel et un crayon (pour ĂŠcrire dans le registre de la boĂŽte Ă lettres, si vous le dĂŠsirez). Selon les indices, il se peut que vous ayez besoin dâ&#x20AC;&#x2122;une boussole, dâ&#x20AC;&#x2122;une carte et
7 LOCATIONS TO SERVE YOU
._R f\b Y\\XV[T S\_ N [Rd ]YNPR a\ PNYY 5<:2,
Let me help!
Not far from wherever you are! eĂŹĂŹ ĂŹ -:-7-32ĂŹ 86))8ĂŹĂŹ
OĂŹ 0%= 0%')ĂŹ ĂŹ 3967
eĂŹĂŹ ĂŹ %6(-2)6T7ĂŹ 3%(ĂŹĂŹ OĂŹ 0%= 0%')ĂŹ ĂŹ 3967 eĂŹ ĂŹ -(0%2(ĂŹ :)29)ĂŹ OĂŹ 2ĂŹ!%01%68 eĂŹ ĂŹ -%+%6%ĂŹ %6/ĂŹ 6-:)ĂŹ OĂŹ ĂŹ -2+7832AĂŹ2)%6ĂŹ 368ĂŹ )26= eĂŹ ĂŹ 6-2')77ĂŹ 86))8ĂŹ
OĂŹ 3;283;2AĂŹ ĂŹ 3967
eĂŹ ĂŹ 6-2')77ĂŹ 86))8ĂŹ
OĂŹ 8ĂŹ -(0%2(AĂŹ ĂŹ 3967
eĂŹĂŹ ĂŹ -2+ĂŹ 86))8ĂŹ %78ĂŹ
OĂŹ %2%2359)ĂŹ
Carol Anne
4?.C2992 Sales Representative
We proudly support our troops
There is a little McDonaldâ&#x20AC;&#x2122;s in everyone!
INDEPENDENTLY OWNED AND OPERATED
Office: 613.384.1200 Cell: 613.331.0708 Toll Free: 800.862.4443 Email: gravelle@royallepage.ca 640 Cataraqui Wood Drive, Kingston, ON K7P 2Y5 Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
9
Happy Holidays to everyone!
=_R] AVZR' ZV[baR` 0\\X AVZR' " ZV[baR` :NXR` % @R_cV[T`
What you need:
aO`] cRTRaNOYR \VY QVcVQRQ % \g S_R`U :b`U_\\Z` ¾[RYf PU\]]RQ ! Pb] 2NPU ¾[RYf QVPRQ _RQ ]R]]R_ N[Q \[V\[ a`] 2NPU Q_VRQ `Nc\_f N[Q `NTR YRNcR` a`] 2NPU `NYa N[Q ]R]]R_ ! a`] 1VW\[ Zb`aN_Q Pb] S_R`U dU\YR dURNa O_RNQ P_bZO` ]\_X aR[QR_Y\V[ NO\ba YO RNPU
@Nc\b_f :b`U_\\Z @abSSRQ =\_X AR[QR_Y\V[ What you do:
;0 6[ ZRQVbZ `XVYYRa URNa \VY \cR_ ZRQVbZ UVTU URNa( `Nbaz Zb`U_\\Z` _RQ ]R]]R_ N[Q \[V\[ `Nbaz ! ZV[baR` \_ b[aVY Z\V`ab_R V` _RYRN`RQ S_\Z Zb`U _\\Z` N[Q RcN]\_NaRQ .QQ `Nc\_f `NTR `NYa N[Q ]R]]R_ `Nbaz ZV[baR( _RZ\cR S_\Z URNa N[Q `aV_ V[ Zb`aN_Q N[Q O_RNQP_bZO` 0ba aR[QR_Y\V[` NYZ\`a V[ UNYS YR[TaUdV`R `\ Va \]R[` YVXR N O\\X( ]\b[Q a\ ¿NaaR[ `YVTUaYf @]_RNQ N[Q YVTUaYf ]NPX `abS¾[T Q\d[ aUR PR[a_R \S RNPU YRNcV[T µ " PZ O\_QR_ N_\b[Q aUR RQTR` 3\YQ Y\[T RQTR` \cR_ `abS¾[T \cR_YN]]V[T N` [RPR``N_f N[Q S\YQ V[ aUR [N__\d R[Q( `RPb_R dVaU `XRdR_` \_ `a_V[T 6[ YN_TR `XVYYRa URNa _RZNV[V[T \VY \cR_ ZRQVbZ UVTU URNa `RN_ O\aU `VQR` \S aR[QR_Y\V[` NO\ba " ZV[baR` 6S `XVYYRa UN[QYR` N_R [\a \cR[ ]_\\S P\cR_ dVaU S\VY \_ a_N[`SR_ ]\_X a\ ONXV[T ]N[ N[Q ]YNPR V[ ! 3 0 \cR[( _\N`a S\_ " ZV[baR` \_ b[aVY WbVPR` _b[ PYRN_ \_ dUR[ N[ V[`aN[a _RNQ aUR_Z\ZRaR_ _RNQ` "" 3 $" 0 9Ra `aN[Q P\cR_RQ dVaU S\VY S\_ " ZV[baR` _RZ\cR `XRdR_` \_ `a_V[T `YVPR N[Q `R_cR SN[[RQ \ba \[ `R_cV[T ]YNaR` 1_VggYR dVaU ]N[ WbVPR` \_ N]]YR Q_VggYR ORY\d
Tip
% \g " T Zb`U_\\Z` V` NO\ba Pb]` ¾[RYf PU\]]RQ =\_X ZNf OR `YVTUaYf ]V[X V[`VQR dUR[ `YVPRQ( Q\[·a \cR_P\\X
Variation
.QQ ! Pb] QVPRQ N]]YR dVaU aUR \[V\[ N[Q _RQ ]R]]R_ _RQbPR Zb`aN_Q a\ a`] .]]YR 1_VggYR' 6[ N `ZNYY `NbPR]N[ ZVe Pb] " Z9 N]]YR WbVPR dVaU aO`] " Z9 P\_[ `aN_PU b[aVY `Z\\aU( O_V[T a\ O\VY `aV__V[T P\[`aN[aYf N[Q O\VY ZV[baR` \_ b[aVY aUVPXR[RQ N[Q PYRN_( `aV_ V[ ]N[ WbVPR` S_\Z aUR `XVYYRa 1_VggYR \cR_ `YVPRQ aR[QR_Y\V[ 3\_ `]RPVNY \PPN`V\[` _RQbPR N]]YR WbVPR a\ ! Pb] $" Z9 N[Q NQQ ! Pb] " Z9 PNYcNQ\` NSaR_ Va UN` aUVPXR[RQ
Rideau Town Centre & Hwy 15 & Gore Road
613-542-3233 WHAT’S IN STORE FOR YOU A complete selection of Presidents Choice® .O .AME PRODUCTS s /UR $ELI $EPARTMENT FEATURES ASSORTED MEATS CHEESES AND h-EALS TO 'Ov LUNCHES AND DINNERS s /UR "AKERY DEPARTEMENT FEATURES FRESHLY BAKED BREADS BUNS AND ASSORTED DECORATED CAKES FOR ALL OCCASIONS 34/2% (/523 -/. n &2)$!9 !- 0- s 3!452$!9 !- 0- 35.$!9 !- 0-
Serving Greater Kingston Since 1922 10
Kingston Military Family Resource Centre
Childrenâ&#x20AC;&#x2122;s Services â?&#x201E; Services pour les enfants â?&#x201E; Les Petits Amis Childcare Centre
Les Petits Amis Childcare programs offer innovative licensed childcare that meet the social, emotional and developmental needs of our children.
â?&#x201E;â?&#x201E;
Full Day Care
11-0001 Ages : Infant â&#x20AC;&#x201C; 5 years Date: Monday to Friday Time: 7:00 am to 5:30 pm (early drop off can be arranged for 6:45 am) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: Please call Les Petits Amis Childcare Centre at 613-541-5010 ext 8167 for information and registration.
Before & After School Care
12-0001 Ages: JK to 12 years Date: Monday to Friday (school year) Time: Drop off from 7:00 am. Pick up until 5:30 pm (early drop off can be arranged for 6:45 am) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: Please call Les Petits Amis Childcare Centre at 613-541-5010 ext 8167 for information and to register.
â?&#x201E;
â?&#x201E;
â?&#x201E;
â?&#x201E;
Les Petits Amis Childcare Centre
Les Petits Amis Childcare Centre est un service de garde accrÊditÊ innovateur qui offre des programmes qui rÊpondent aux besoins sociaux, Êmotifs et en matière de dÊveloppement des enfants de familles.
â?&#x201E;
Service de garde Ă temps plein
11-0001 Ă&#x201A;ge : nourrisson Ă 5 ans Date : du lundi au vendredi Heure : de 7 h Ă 17 h 30 (possibilitĂŠ de dĂŠposer les enfants Ă 6 h 45) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : Veuillez appeler la garderie Les Petits Amis au 613â&#x20AC;&#x2018;541â&#x20AC;&#x2018;5010, poste 8167 pour obtenir de plus amples renseignements ou pour vous inscrire.
Service de garde avant et après lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠcole
12-0001 Ă&#x201A;ge : de la maternelle Ă 12 ans Date : du lundi au vendredi (pendant lâ&#x20AC;&#x2122;annĂŠe scolaire) Heure : On peut dĂŠposer les enfants Ă partir de 7 h et venir les chercher jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă 17 h 30 (possibilitĂŠ de dĂŠposer les enfants Ă 6 h 45) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : Veuillez appeler la garderie Les Petits Amis au 613â&#x20AC;&#x2018;541â&#x20AC;&#x2018;5010, poste 8167 pour obtenir de plus amples renseignements ou pour vous inscrire.
:.?A6.9 .?A@ * @B002@@ 6; 9632
â&#x201E;˘
<B? 8.?.A2 861@ /20<:2 05.:=6<;@ <3 Â&#x2018; ?2@=20A Â&#x2018; 0<;3612;02 Â&#x2018; 16@06=96;2 Â&#x2018; @293 1232;02 Â&#x2018; 36A;2@@
&&
42A @A.?A21 3<? <;9F
=?6C.A2 92@@<;
:<;A5 <3 B;96:6A21 09.@@2@ .;1 B;63<?:
.`X NO\ba \b_ .ZNgV[T 3NZVYf 1V`P\b[a
# "! 1.F@ ?<.1 86;4@A<; D2@A # 5.??<D@:6A5 .?2. # 4.;.;<>B2 # !&# 16@0<C2?F .C2 86;4@A<;
"!! ! ! %& && %& && "!% %&$!
DDD @5.8B 0. Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
11
Children’s Services
Services pour les enfants
Kids’ Club Respite and Casual Care 12-0002 Ages 18 months – 5 years
Halte-garderie Kids’ Club et service à temps partiel
Date: Every Mon - Sat Time: 9:00 am – 12:00 pm Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $15 per child per session ($5 per session for each additional child from the same family) Registration required. Les Petits Amis Childcare Centre at 613-541-5010 ext 8167 for information and to register.
(*à l’exception de ceux qui auront 6 ans en Jardin.)
(*exception for those turning 6 while in SK)
PA Day and March Break Events - JK – 12 years *exception: 13 year olds in Grade 8 Here we go Lake Ontario! (V) 12-0003 Ages: JK – 12 years Dates: Friday, January 24 (French boards); Thursday, January 30 (English Boards) Time: 8:00 am – 4:15 pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $34.00 Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package. Join us for a fun filled day as we travel to Lake Ontario Park for snow forts and geocaching, returning to the KMFRC for science and drama based activities. Nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg safe lunch. Family Day Fun (V) 12-0004 Ages: JK – 12 years Date: Monday, February 17 Time: 8:00 am – 4:15 pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $34.00 per day Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package. Children will participate in activities and seasonal crafts. Nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg safe lunch. Winter Fun (V) 12-0005 Ages: JK – 12 years Date: Friday, March 7 Time: 8:00 am – 4:15 pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $34.00 per day Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package. Children will participate in activities and seasonal crafts. Nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and safe lunch.
12
Kingston Military Family Resource Centre
12-0002 Âge : de 18 mois à 5 ans
Date : du lundi au samedi Heure : de 9 h à 12 h Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 15 $ par enfant par session (5 $ par session pour chaque enfant supplémentaire d’une même famille). Inscription obligatoire. Veuillez appeler la garderie Les Petits Amis au 613‑541‑5010, poste 8167 pour obtenir de plus amples renseignements ou pour vous inscrire.
Activités des journées pédagogiques et de la semaine de relâche de mars – de la maternelle à 12 ans *exception : 13 ans en 8e année Lac Ontario, nous voici! (B)
12-0003 Âge : de la maternelle à 12 ans Date : le vendredi 24 janvier (français); le jeudi 30 janvier (anglais) Heure : de 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt et de venir les chercher tard) Endroit : garderie Les Petits Amis du CRFMK Tarif : 34 $ Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus. Joignez‑vous à nous pour une journée remplie de plaisir alors que nous nous rendrons au parc du lac Ontario pour faire des forts dans la neige et du géocaching. Nous retournerons par la suite au CRFMK pour des activités de sciences et d’arts dramatiques. Des collations santé seront offertes. Veuillez fournir un dîner nutritif sans noix ni œufs.
Journée de plaisir en famille (B)
12-0004 Âge : de la maternelle à 12 ans Date : le lundi 17 février Heure : de 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt et de venir les chercher tard) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 34 $ par jour Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus. Les enfants participeront à des activités et feront des bricolages saisonniers. Des collations santé seront offertes. Veuillez fournir un dîner nutritif sans noix ni œufs.
Plaisirs d’hiver (B)
12-0005 Âge : de la maternelle à 12 ans Date : le vendredi 7 mars Heure : de 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt et de venir les chercher tard) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 34 $ par jour Inscription obligatoire. Composez le 613‑541-5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus. Les enfants participeront à des activités et à des projets de bricolage saisonniers. Des collations santé seront offertes. Veuillez fournir un dîner nutritif sans noix ni œufs.
Children’s Services March Break Week Extravaganza (V)
12-0006 Ages: JK – 12 years Date: Monday, March 10 until Friday, March 14 Time: 8:00 am – 4:15 pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $150 for the week. (Pending availability daily spaces may be available at $30 per day) Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package.
Services pour les enfants La folie de la semaine de relâche de mars (B)
12-0006 Âge : de la maternelle à 12 ans Date : du lundi 10 mars au vendredi 14 mars Heure : de 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt et de venir les chercher tard) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 150 $ pour la semaine. (Selon la disponibilité, des places quotidiennes pourraient être disponibles au coût de 30 $ par jour) Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus.
Join us at the KMFRC for our March Break extravaganza!
Joignez‑vous à nous au CRFMK pour la folie de la semaine de relâche! Au programme : diverses activités, projets de bricolage saisonniers, excursions à l’extérieur et animateurs invités. Des collations santé seront offertes. Veuillez fournir un dîner nutritif sans noix ni œufs.
Children will participate in activities, seasonal crafts, offsite fieldtrips, and guest facilitators. Nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg safe lunch.
KMFRC Outreach Centre / Centre des services d’approche du CRFMK 11 Paardeburg Pl., CFB/BFC Kingston • www.kmfrc.com • Kim Frankland 613-549-2077 • Caroline Bourgeois 613-549-6798
Sutton Group-Masters Realty Inc. Brokerage INDEPENDENTLY OWNER AND OPERATED
1650 BATH ROAD
613-384-5500
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
13
Kingston Frontenacs and Kingston Military Family Resource Centre team up for fundraising The Kingston Frontenacs are pillars in our community. They provide solid entertainment for hockey fans, support local organizations, and actively fundraise for several charities. During the 2013/2014 hockey season, one of the charities the Frontenacs have chosen to assist with their fundraising is the Kingston Military Family Resource Centre (KMFRC). The partnership was made possible by another pillar in Kingston’s community, John and Heather Price. John and Heather are realtors with Sutton Group Masters, and are well known for their years of support to the military members and their families. Together, the Frontenac’s management and the Prices put together a fundraising campaign that includes 14 season tickets, sponsored by John Price for military families at all the Frontenac’s games, two special games that highlight the KMFRC (November 8, and February 28), a skate with the Frontenac’s charity event, Frontenac’s military jersey auction, and partial proceeds from Frontenac’s camouflage paraphernalia at the Frontenacs Originals Sports & Apparel Powered by Reebok Shop.
“We really are more than just a hockey club,” said Justin Chenier, the Frontenac’s Executive Director of Business Operations. “As a team in the leading development league Ceremonial face off at the Remembrance Day game for the NHL, our role is to help (Submitted photo) develop the stars of tomorrow. With that, comes the duty to take care “This is a huge partnership for us. We are of our community. You can't be the community's team without being involved in ‘over the top’ excited,” said Terry Telford, the community. In Kingston, a major part of the KMFRC Marketing and Public Relations that community is the Garrison community. Coordinator. “We are so fortunate to have Putting a program in place to recognize our community involvement like this. It really Garrison roots and the support we receive speaks volumes about the quality and from our troops, is a small price to repay character of our city’s leading personalities.” for the countless sacrifices military families The November 8 game was the first time make each day.” the Frontenacs donned their special, limited John and Heather Price echo Justin’s edition CADPAT camouflage jerseys. The sentiments. “Heather and I have been very second and final time will be during the fortunate and it is our way of giving back to Military Family Appreciation game on one group in our community,” said John. “It’s February 28, when they face off against their our way of thanking our service men and arch rivals, the Belleville Bulls. Following women, who ensure we can look forward to the second game, the jerseys will be a safe and free future. The Military lifestyle autographed by the players and auctioned is challenging for families, and we want to off, with money benefiting the KMFRC. The Kingston Frontenacs, KMFRC, and John and show our support in every way we can.” John was recognized by the KMFRC in 2012 Heather Price invite you to come out and with a community championship award for experience some exciting hockey while you support our military families.. his years of service and financial support.
Les Frontenacs de Kingston et le Centre de ressources pour les familles des militaires unissent leurs efforts pour amasser des fonds Les Frontenacs de Kingston sont des piliers dans notre communauté. Ils offrent un excellent divertissement pour les amateurs de hockey, ils appuient les organismes locaux et effectuent des collectes de fonds pour plusieurs organismes de charité. Pour la saison de hockey 2013‑2014, les Frontenacs verseront les fonds amassés à divers organismes, dont le Centre de ressources pour les familles des militaires de Kingston (CRFMK).
14
Kingston Military Family Resource Centre
Le partenariat a été rendu possible grâce à deux autres piliers de la communauté de Kingston : John et Heather Price. John et Heather sont des courtiers immobiliers chez Sutton Group Masters. Ils sont bien connus pour leur soutien des militaires et de leur famille. Ensemble, la direction des Frontenacs et les Price ont organisé une campagne de financement. Les prix étaient les suivants : quatorze abonnements de saison,
commandités par John Price, pour les familles des militaires à tous les matchs des Frontenacs, deux matchs spéciaux qui mettent en lumière le CRFMK (le 8 novembre et le 28 février), une activité de patinage avec les Frontenacs, une vente aux enchères d’un chandail des Frontenacs pour les militaires et la remise d’une partie des profits de la vente d’accessoires de camouflage au magasin Frontenacs Originals Sports & Apparel commandité par Reebok.
Suite de la page 14 « Nous sommes bien plus qu’un simple club de hockey »,a déclaré Justin Chenier,directeur général des opérations commerciales des Frontenacs. « En tant qu’équipe qui prépare principalement pour la LNH, notre rôle est d’aider à développer les étoiles de demain. À cela s’ajoute notre devoir de prendre soin de notre communauté. Nous ne pouvons pas être l’équipe de la communauté sans y être engagés. La communauté de la Garnison compose une grande partie de la communauté de Kingston. La création d’un programme visant à reconnaître les racines de la Garnison et le soutien que nous recevons de nos troupes représente pour nous une petite façon de rembourser notre dette, pour les innombrables sacrifices consentis par les familles militaires chaque jour. » John et Heather Price partagent l’avis de Justin. « Heather et moi avons eu une bonne étoile et c’est notre façon de redonner à un groupe de la communauté », a déclaré John. « C’est notre façon de remercier les hommes et les femmes qui servent et qui veillent à ce que nous puissions avoir un avenir sur et libre. La vie militaire représente des défis
pour les familles et nous voulons témoigner notre soutien de toutes les façons possibles. » En 2012, le CRFMK a remis à John le prix du champion communautaire pour ses années de services et son soutien financier. « Il s’agit d’un IMMENSE partenariat pour nous.Nous sommes extrêmement emballés» a déclaré Terry Telford, coordonnateur du marketing et des relations publiques au CRFMK. «Nous sommes tellement chanceux de pouvoir compter sur une participation communautaire comme celle‑ci. Cela en dit long sur la qualité des personnalités éminentes de notre ville ainsi que sur leur caractère. » Lors du match du 8 novembre, les Frontenacs ont remis pour la toute première fois leurs chandails de camouflage DCamC en édition spéciale limitée. Ils le remettront pour une deuxième et dernière fois lors du match d’appréciation des familles des militaires le 28 février alors qu’ils affronteront leurs principaux rivaux : les Bulls de Belleville. Après le deuxième match, les chandails seront autographiés par les joueurs et
Lucas Dawe, John Price, Justin Chenier (Submitted photo)
vendus aux enchères. Les fonds amassés seront remis au CRFMK. Les Frontenacs de Kingston, le CRFMK ainsi que John et Heather Price vous invitent à venir assister à un match de hockey des plus enlevants et à appuyer par le fait même les familles de nos militaires.
Check out the Kingston Frontenacs Canadian Forces line of merchandise, with 20% of the net proceeds donated to the KMFRC.
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
15
Childrenâ&#x20AC;&#x2122;s Services
Services pour les enfants
â?&#x201E;
Family Gym Time
12-0007 Open to Military community Ages: 0 â&#x20AC;&#x201C; 5 years Date: Every Monday Time: 9:30 am â&#x20AC;&#x201C; 11:30 am Location: KMFRC Gym Cost: $1 per family Join an interactive playgroup in the Gym where parents and children under 6 can play. At the end of each day, parents and children learn active songs and games.
Movinâ&#x20AC;&#x2122; and Groovinâ&#x20AC;&#x2122;
12-0008 Ages: 0-5 years Date: Wednesdays Time: 9:30 am -11:30 am Location: KMFRC gym Cost: $1 per family Drop in and enjoy active time in the gym with your child or children under 6. Enjoy some movement and musical-based activities while interacting with your child. This program is offered in partnership with the Ontario Early Years Centre.
Stay and Play
â?&#x201E;
12-0009 Open to Military community Ages: 0 â&#x20AC;&#x201C; 5 years Date: Every Tuesday & Friday Time: 9:30 am â&#x20AC;&#x201C; 11:30 am Location: KMFRC Cost: $1 per family Join a fun playgroup for parents and caregivers of children under 6 years old. Meet other parents, interact with the children and get helpful parenting advice and resources. A fun, bilingual music circle is offered and a healthy snack is provided. The Friday program is offered in partnership with the Ontario Early Years Centre.
â?&#x201E;
â?&#x201E; Registration/Lâ&#x20AC;&#x2122;inscription â&#x20AC;&#x201C; 613-541-5010 x./poste 5195 The
Executive
$&! 5df 2N`a 8V[T`a\[ <; ARY # "!& # Â&#x2018; A\YY S_RR %%% %$$ #
Inn & Suites
Â&#x2018; 0Y\`R` :\aRY a\ 03/ ?:0 N[Q 1\d[a\d[ 8V[T`a\[ Â&#x2018; 5VTU @]RRQ 6[aR_[Ra N[Q Â&#x2018; ;Rd 2eRPbaVcR @bVaR` ! Âľ 3YNa =N[RY AC V[ .YY ?\\Z` Â&#x2018; 3_RR 0\[aV[R[aNY /_RNXSN`a ZVQ :Nf ZVQ <Pa\OR_ Â&#x2018; @=206.9 :696A.?F ?.A2@ Â&#x2018; @=206.9 3?2>B2;0F 16@0<B;A <? 6?
V[S\-ReRPbaVcRV[[ PN Â&#x2018; ddd ReRPbaVcRV[[ PN 16
Kingston Military Family Resource Centre
.==?<C21
â?&#x201E;
Gym en famille
12-0007 Pour toute la communautĂŠ militaire Age : de 0 Ă 5 ans Date : tous les lundis Heure : de 9 h 30 Ă 11 h 30 Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : 1 $ par famille Joignez-vous Ă un groupe interactif dans le gymnase du CRFMK oĂš parents, ĂŠducateurs (ĂŠducatrices) et enfants de moins de 6 ans peuvent sâ&#x20AC;&#x2122;amuser. Cette activitĂŠ permet aux enfants aussi bien quâ&#x20AC;&#x2122;aux parents de se familiariser avec de nouvelles chansons et de nouveaux jeux.
Tout le monde danse!
â?&#x201E;
12-0008 Ă&#x201A;ge : de 0 Ă 5 ans Date : tous les mercredis Heure : de 9 h 30 Ă 11 h 30 Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : 1 $ par famille Joignezâ&#x20AC;&#x2018;vous Ă nous et venez bouger au gymnase avec votre enfant ou vos enfants âgĂŠs de moins de 6 ans. Participez Ă des activitĂŠs bilingues axĂŠes sur la musique tout en interagissant avec votre enfant. Le programme est offert en partenariat avec les Centres de la petite enfance de lâ&#x20AC;&#x2122;Ontario.
Restez et jouez
â?&#x201E;
12-0009 Pour toute la communautĂŠ militaire Ă&#x201A;ge : de 0 Ă 5 ans Date : tous les mardis et vendredis Heure : de 9 h 30 Ă 11 h 30 Endroit : CRFMK Tarif : 1 $ par famille Joignez vous Ă un groupe de jeux pour parents, ĂŠducateurs et ĂŠducatrices et enfants de moins de 6 ans. Rencontrez dâ&#x20AC;&#x2122;autres parents et ĂŠchangez de prĂŠcieux conseils. Une collation santĂŠ sera offerte. Nous proposons un cercle musical amusant et bilingue. Le programme du vendredi est offert par les Centres de la petite enfance de lâ&#x20AC;&#x2122;Ontario.
â?&#x201E;
Children’s Services Baby Play Time
Services pour les enfants
❆
12-0010 Open to Military community Ages: 0 – 24 months Date: Every Thursday Time: 1:00 pm – 3:00 pm Location: KMFRC Cost: $1 per family Drop in and enjoy the company of other parents. Allow your little ones to socialize in a safe and happy environment. Expectant parents are also welcome.
Wings of Discovery
12-0011 Open to Military community Theme – Trip With Transportation Ages: 3 – 5 years (Children must be toilet trained to attend) Date: Tuesdays, January 14 – February 25 Time: 1:30 pm – 3:00 pm Location: KMFRC Cost: $50 (Limited Space) Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Children will explore different types of transportation, how they work and the advantages/disadvantages of each type. A healthy snack will be provided.
❆
Jeux pour bébé
❆
12-0010 Pour toute la communauté militaire Âge : de 0 à 24 mois Date : tous les jeudis Heure : de 13 h à 15 h Endroit : CRFMK Tarif : 1 $ par famille Venez faire un tour afin de rencontrer et de discuter avec d’autres parents. Laisser les petits socialiser dans un environnement supervisé. Les parents qui attendent un enfant sont aussi les bienvenus.
Les ailes de la découverte
❆
12-0011 Pour toute la communauté militaire Thème – Les moyens de transport pour se déplacer Âge : de 3 à 5 ans (les enfants doivent être propres) Date : les mardis, du 14 janvier au 25 février Heure : de 13 h 30 à 15 h Endroit : CRFMK Tarif : 50 $ (places limitées) Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195 Les enfants exploreront différents types de moyens de transports, leur fonctionnement et les avantages et inconvénients de chacun. Une collation saine sera fournie.
❆
Proud to Serve CFB Kingston Since 1922
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
17
Children’s Services
Services pour les enfants
❄
All About Me
12-0012 Ages: 2.5 – 4 years Date: Tuesdays, March 18 – April 29 Time: 1:30 pm – 3:00 pm Location: KMFRC Cost: $50 (spaces limited) Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Watch your child’s independence and social skills blossom as they learn in a familiar setting. The “All About Me” teaching style follows the play based learning found in the full day kindergarten curriculum. This program is designed as a building block to the Ready, Set, School program that runs during the summer. The “All About Me” focus is on social skills and language development through free play, craft activities, snack time and an interactive group time. A healthy snack is provided.
Tout sur moi
❄
12-0012 Âge : de 2,5 à 4 ans Date : les mardis, du 18 mars au 29 avril Heure : de 13 h 30 à 15 h Endroit : CRFMK Tarif : 50 $ (places limitées) Inscription obligatoire : Composez le 613‑541‑5010, poste 5195 Observez votre enfant développer des aptitudes sociales et son autonomie dans un cadre familier. L’atelier « Tout sur moi » est fondé sur l’apprentissage par le jeu que l’on retrouve dans le programme de la maternelle à temps plein. L’atelier sert de base au programme Ready, Set, School qui est offert durant l’été. « Tout sur moi » met l’accent sur l’acquisition d’aptitudes sociales et sur le développement du langage dans le cadre de jeux libres, d’activités d’artisanat, d’une période pour la collation et d’une période interactive en groupe. Une collation saine est fournie.
Right From The Start – atelier sur l’art d’être parent
12-0013 Pour tous les parents et fournisseurs de soins d’enfants de moins de 2 ans Date: les mercredis, 15 janvier à 5 mars Heure : de 17 h 30 à 19 h Endroit : CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Service de garde offert sur demande. L’atelier Right from the Start est offert en partenariat avec Pathways for Children & Youth. Les parents apprendront à interagir avec leurs bébés de façon à les aider à développer leur plein potentiel. Grâce aux conseils des animateurs du groupe, les parents tenteront ensemble de trouver des solutions, ils échangeront des idées et discuteront de leurs inquiétudes liées à l’éducation de jeunes enfants. Des rafraichissements seront servis.
❄❄ ❄
Right From The Start – Parenting Workshop
12-0013 Open to all parents and caregivers of children under 2 years Date: Wednesdays, January 15 – March 5 Time: 5:30 pm – 7:00 pm Location: KMFRC Cost: Free Registration is required. Childcare is available upon request. Right from the Start is offered in partnership with Pathways for Children & Youth. Parents will learn how to interact with their babies in ways that will help them develop to the best of their potential. With guidance from the group facilitators, parents will work together on solutions, share ideas, and discuss concerns related to parenting a young child. Refreshments will be provided.
❄❄ ❄ ❄ ❄
“Bookmaking” Parenting Workshop (V)
12-0014 Open to all parents and caregivers of children under 4 years Date: Wednesday, April 9 Time: 5:30 pm – 7:30 pm Location: KMFRC Cost: $5 per family. Registration is required. Childcare is available upon request. Parents of children under 4 years will create a reusable booklet for their child to practice their writing skills. Refreshments will be provided.
Please visit the Library Section for additional program opportunities for children and youth. 18
Kingston Military Family Resource Centre
Atelier pour les parents « Création de livres » (B)
12-0014 Pour les parents et les gardiens/gardiennes d’enfants de moins de 4 ans Date : le mercredi 9 avril Heure : de 17 h 30 à 19 h 30 Endroit : CRFMK Tarif : $5 Inscription obligatoire. Services de garde fournis sur demande. Les parents d’enfants de 4 ans et moins créeront un livret réutilisable pour leur enfant afin qu’ils pratiquent leurs habiletés en écriture. Des rafraichissements seront servis.
❄
Veuillez consulter la section sur la bibliothèque pour connaître les autres possibilités de programmes pour les enfants et les jeunes.
Youth Services ❆ ❆ Services pour les jeunes
❆
The Youth Centre is a great place to meet new friends, enjoy fun activities and check out lots of cool stuff. See our monthly calendars for a listing of all the exciting activities. Monthly activity calendars are available from the Youth Centre or at www.kmfrc.com Mighty-Mites
13-0001 Ages: 6-9 (*Exception: 5 year olds in Grade 1) Date: Every Saturday Time: 9:00 am – 1:00 pm Location: KMFRC Youth Centre Cost: $1 per child including a nutritious snack
Youth
13-0002 Ages: 10 – 12 Date: Every Saturday Time: 2:00 pm -5:00 pm Location: KMFRC Youth Centre Cost: $1 per child including a nutritious snack
Youth Dances (V)
❄ ❄ ❄ ❄
13-0003 Ages: children in grades 4 – 8 Date: Friday, February 7 and April 4 Time: 6:00 pm – 9:00 pm Location: KMFRC Gym Cost: $5 Enjoy the latest music with your friends, and dance the night away. A Canteen is available to quench your thirst and have a snack.
Youth Activity Council
Le Centre des jeunes est un endroit idéal pour se faire de nouveaux amis, participer à des activités amusantes, et jouer avec plein de trucs intéressants. Pour connaître toutes les activités excitantes offertes, consultez notre calendrier mensuel, disponible au Centre ou sur le www.kmfrc.com. Enfants « Mighty-Mites »
13-0001 Age : De 6 ans à 9 ans (et exceptionnellement les enfants de 5 ans en 1re année) Date : Tous les samedis Heure : De 9 h à 13 h Endroit : Centre pour les ados du CRFMK Tarif : 1 $ par enfant (ce qui inclut une collation santé)
Jeunes
❄
13-0002 Date : Les samedis Heure : 14 h à 17 h Endroit : Centre des ados du CRFMK Tarif : 1 $ par jeune (ce qui inclut une collation nutritive)
Danse pour les jeunes (B)
❄
13-0003 Âge : Enfants de la 4e à la 8e année Date : Les vendredis 7 février et 4 avril Heure : de 18 h à 21 h Endroit : Gymnase du CRFMK Tarif : 5 $ Venez danser toute la soirée avec vos amis. Un service de cantine sera disponible avec boissons gazeuses et grignotines.
❄ ❄ ❄
13-0004 Ages: Open to teens ages 13 – 18 years Date: Thursdays Time: 6:30 pm – 8:00 pm Location: KMFRC Youth Centre Enjoy time with your friends, become a leader in your community, and plan activities for the teens of CFB Kingston.
❄
Conseil des activités jeunesse
❄
13-0004 Âge : Pour les ados de 13 à 18 ans Date : Les jeudis Heure : de 18 h 30 à 20 h Endroit : Centre des ados du CRFMK Viens passer du bon temps avec tes amis, deviens un leader dans ta communauté et planifie les activités pour les jeunes.
KMFRC Outreach Centre / Centre des services d’approche du CRFMK 11 Paardeburg Pl., CFB/BFC Kingston • www.kmfrc.com • Kim Frankland 613-549-2077 • Caroline Bourgeois 613-549-6798 Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
19
Team WYLD #1 IN CANADA for 6 consecutive years
Don Wyld, CD
Jamie Wyld**
Sales Representative
Broker
613-561-9953
donwyld@kos.net
613-929-3349
jamiewyld@gmail.com
POSTED IN/OUT OF KINGSTON?
Youth Services Fitness Club (V)
â?&#x2026;
13-0005 Ages: 10 -12 years Date: Mondays March 10 to April 28 Time: 4:30 pm to 5:30 pm Location: KMFRC Cost: free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 This program encourages youth ages 10-12 to develop self respect and healthy lifestyles through a variety of fitness and track based activities. There is an emphasis on working together, setting goals and staying fit.  We welcome boys and girls of all ability levels. Come out and enjoy being active.Â
Youth Connect (V)
Put 40 years of service to work for you!
~ $URING THE PAST YEARS ) HAVE BOUGHT THREE HOMES AND SOLD TWO HOMES PLUS ONE COTTAGE THROUGH
$ON 7YLD AT #ENTURY +INGSTON $URING THESE TRANSACTIONS ) CAN ATTEST THAT HIS WORK ETHIC IS SUPERB HIS PERSONAL GUIDANCE AND ATTENTION TO DETAIL IS OUTSTANDING HIS UNDERSTANDING OF THE REAL ESTATE MARKET VALUES IS WITHOUT EQUAL HIS ADVERTISING AND FAST SALE ACTIONS WERE EVIDENT AND ) ALWAYS GOT THE hBEST DEALv COMPARED TO OTHERS ) WOULD HIGHLY RECOMMEND $ON 7YLD TO OTHERS IN THE +INGSTON -ARKET LCol. (retâ&#x20AC;&#x2122;d) Bob Chamberlain
~
TOWN & COUNTRY REALTY, BROKERAGE INC.
OFFICE: 613-545-3333
13-0006 Ages: 10 â&#x20AC;&#x201C; 12 years Date: Tuesdays, starting February 4 to February 25 Time: 5:30 pm â&#x20AC;&#x201C; 7:30 pm Location: KMFRC Cost: free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 This is an innovative, 4 session program for military children ages 10-12 years. Through the use of interactive activities, military teens mentor younger youth in coping with transitional challenges, stress, self-esteem, and body image issues. Cybersafety will also be discussed.
PA Day and March Break Events - JK â&#x20AC;&#x201C; 12 years *Exception: 13 year olds in Grade 8 Here we go Lake Ontario! - PA Day(V)
12-0003 Ages: JK â&#x20AC;&#x201C; 12 years Dates: Friday, January 24 (French boards); Thursday, January 30 (English Boards) Time: 8:00am â&#x20AC;&#x201C; 4:15pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $34.00 Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package. Join us for a fun filled day as we travel to Lake Ontario Park for snow forts and geocaching, returning to the KMFRC for science and drama based activities. Nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg free lunch.
Weight & Cardio Training for Youth - PA Day Pat Burnett
Tammy Wyld
Client Care Admin
Customer Service
613-545-3333
613-545-3333
s &AX
BUY OR SELL!
777 $/.79,$ #/- s 777 +).'34/.2%!,%34!4% #/-
777 ).4%2"!3%2%!,%34!4% #/20
Kingston Military Family Resource Centre
13-0007 Ages: 13-17 years Date: Thursday, January 30 Time: 9:00 am â&#x20AC;&#x201C; 4:30 pm Location: KMCSC (9:00 am â&#x20AC;&#x201C; 11:30 am) Returning to KMFRC (11:30 am- 4:30 pm) Cost: $10.00 Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195 A pizza lunch will be provided. After lunch 1:00 pm, youth will enter the KMFRC gym for Tournament Play until 4:30pm. Bring your indoor shoes and water bottles.
Services pour les jeunes
❅
Club de conditionnement physique (B)
13-0005 Âge : De 10 à 12 ans Date: Les lundis, du 10 mars au 28 avril Heure : de 16 h 30 à 17 h 30 Endroit : CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195 Ce programme encourage les jeunes âgés entre 10 et 12 ans à développer leur estime de soi et à adopter un style de vie sain en participant à diverses activités de conditionnement physique et sur piste. L’accent est mis sur le travail en équipe, sur l’établissement d’objectifs et la maîtrise de la forme. Les filles et les garçons de tous les niveaux sont les bienvenus. Venez profiter du plaisir d’être actif.
I want to save for my child
ren’s education.
RESPs* TM
We can help with your goals. Let’s talk about Money for Life.
Réseau jeunesse (B)
13-0006 Âge : De 10 à 12 ans Date : Les mardis, du 4 au 25 février Heure : De 17 h 30 à 19 h 30 Endroit : CRFMK Tarif : Gratuit Inscription obligatoire. Un programme innovateur se déroulant sur 4 sessions et destiné aux enfants de familles de militaire âgés de 10 à 12 ans. Par l’utilisation d’activités interactives, les ados de militaire vont pouvoir conseiller les plus jeunes sur la façon de faire face aux défis transitionnels, au stress, aux problèmes d’estime de soi et de perception de l’image du corps. La cybersécurité sera aussi abordée.
Activités des journées pédagogiques et de la semaine de relâche de mars – de la maternelle à 12 ans *exception : 13 ans en 8e année
David Sutherland*
Ana Sutherland*
Foley & Sutherland Insurance and Financial Services Inc. 613-545-9660 ext. 2203 1-866-288-9873 ext. 2203 foley.sutherland@sunlife.com www.sunlife.ca/foley.sutherland 1471 John Counter Boulevard, City Place 1, Suite 101 Kingston, ON K7M 8S8
Life’s brighter under the sun *Mutual funds offered by Sun Life Financial Investment Services (Canada) Inc. Sun Life Assurance Company of Canada is a member of the Sun Life Financial group of companies. © Sun Life Assurance Company of Canada, 2013.
Lac Ontario, nous voici! – journée pédagogique (B)
12-0003 Âge : Maternelle à 12 ans Date : Vendredi 24 janvier (français); jeudi 30 janvier (anglais) Heure : 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt le matin ou de venir les chercher tard) Endroit :Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 34 $. Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus. Joignez‑vous à nous pour une journée remplie de plaisir alors que nous nous rendrons au parc du lac Ontario pour effectuer des forts dans la neige et du géocaching. Nous retournerons par la suite au CRFMK pour des activités de sciences et d’arts dramatiques. Des collations santé seront offertes. Veuillez fournir un dîner nutritif sans noix ni œufs.
Musculation et entraînement cardio pour les jeunes – journée pédagogique
13-0007 Âge : de 13 à 17 ans Date : le jeudi 30 janvier Heure : de 9 h à 16 h 30 Endroit: CSCMK (de 9 h à 11 h 30) retour au CRFMK (de 11 h 30 à 16 h 30) Tarif : 10 $. Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195. Il y aura de la pizza pour le dîner. À 13 h, après le dîner, les jeunes se rendront au gymnase du CRFMK afin de disputer un tournoi jusqu’à 16 h 30. Apportez vos chaussures d’intérieur et une bouteille d’eau.
-),)4!29 $)3#/5.4
/. 2%'5,!2 02)#%$ )4%-3
3/-% %8#,53)/.3 !00,9
4(% 6!5,4 s $!2+ ,)'(4 -).) 0544 s ,!3%2 4!'
Make your own furry friend!
)T S FUN IT S EASY
&2/.4%.!# -!,, "!4( 2/!$
613-544-3342 PUTTNBLAST.COM
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
21
Youth Services
Services pour les jeunes
Family Day Fun (V)
Journée de plaisir en famille (B)
Kingston Frontenacs Family Ball Hockey
Match de hockey-ball familial avec les Frontenacs de Kingston
12-0004 Ages: JK – 12 years Date: Monday, February 17 Time: 8:00am – 4:15pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $34.00 per day Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package. Children will participate in activities and seasonal crafts, nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg safe lunch. 14-0014 Open to the military community Date: Wednesday, February 26 Time: 6:30 pm – 8:00 pm Location: KMFRC Gym Cost: Free Registration: Deadline is February 21 Come out and meet the Frontenacs have some fun with a ball hockey challenge.
12-0004 Âge : De la maternelle à 12 ans Date : le lundi 17 février Heure : de 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt le matin ou de venir les chercher tard) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 34 $ par jour Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus. Les enfants participeront à des activités et feront des bricolages saisonniers. Des collations santé seront offertes. Veuillez fournir un dîner nutritif sans noix ni œufs.
14-0014 Pour toute la communauté militaire Date : le mercredi 26 février Heure : de 18 h 30 à 20 h Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : gratuit Date limite d’inscription : le 21 février Venez rencontrer les joueurs des Frontenacs et vous amuser dans le cadre d’un défi de hockey-balle.
Winter Fun (V)
Plaisirs d’hiver (B)
12-0005 Ages: JK – 12 years Date: Friday, March 7 Time: 8:00am – 4:15pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $34.00 per day Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package. Children will participate in activities and seasonal crafts, nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg safe lunch.
12-0005 Âge : de la maternelle à 12 ans Date : le vendredi 7 mars Heure : de 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt le matin ou de venir les chercher tard) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 34 $ par jour Inscription obligatoire. Composez le 613‑541-5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus. Les enfants participeront à des activités et à des projets de bricolage saisonniers. Des collations santé seront offertes. Veuillez fournir un dîner nutritif sans noix ni œufs.
March Break Week Extravaganza (V)
La folie de la semaine de relâche de mars (B)
12-0006 Ages: JK – 12 years Date: Monday, March 10 until Friday March 14 Time: 8:00am – 4:15pm (early drop off and late pick up can be arranged) Location: KMFRC Les Petits Amis Childcare Centre Cost: $150 for the week. (Pending availability daily spaces may be available at $30 per day) Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195. Payment is required to reserve spaces. Confirmation of attendance will be granted upon receipt of completed registration package.
Join us at the KMFRC for our March Break Extravaganza! Children will participate in activities, seasonal crafts, offsite fieldtrips, and guest facilitators. Nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg free lunch. 22
Kingston Military Family Resource Centre
12-0006 Âge : de la maternelle à 12 ans Date : du lundi 10 mars au vendredi 14 mars Heure : 8 h à 16 h 15 (possibilité de déposer les enfants tôt le matin ou de venir les chercher tard) Endroit : Les Petits Amis Childcare Centre du CRFMK Tarif : 150 $ pour la semaine. (Selon la disponibilité, des places quotidiennes pourraient être disponibles au coût de 30 $ par jour) Inscription obligatoire. Composez le 613‑541‑5010, poste 5195. Le paiement est nécessaire pour garantir la réservation. L’inscription sera confirmée une fois les documents d’inscription dument remplis reçus.
Join us at the KMFRC for our March Break Extravaganza! Children will participate in activities, seasonal crafts, offsite fieldtrips, and guest facilitators. Nutritious snacks will be offered. Please provide a hearty nut and egg free lunch.
:FCFLI@E> N@E :fek\jk
Name_____________________________________________________________ Age ______________ !DDRESS?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? 0OSTAL #ODE???????????????????? #ITY ??????????????????????????????????????????????????? Phone _______________________________________________________________________________ %MAIL ADDRESS* _______________________________________________________________________________________ WINNER WILL BE EMAILED
CONTEST RULES One (1) winner per age category will receive one (1) Dominos Large Pizza with 3-Toppings. One (1) winner per age category will receive one (1) Putt â&#x20AC;&#x2DC;N Blast Family Pack . s /NE WINNER WILL BE SELECTED FROM ALL VALID ENTRIES TO RECEIVE THE %MPIRE THEATRE ,ANDMARK THEATRES GIFT BASKET Age groups: ages 0 to 5 years and ages 6-12 /NE ENTRY PER PERSON PER CONTEST PLEASE "E SURE TO INCLUDE CHILD S NAME AND AGE PLUS A PARENT OR GUARDIAN S STREET ADDRESS PHONE NUMBER AND E MAIL ADDRESS SO THAT WINNERS CAN BE NOTIlED #ONTEST ENDS &EBRUARY TH
Mail or drop off your entry before February 28, 2014 at: KMFRC, 32 Lundyâ&#x20AC;&#x2122;s Lane, Kingston, ON K7K 5G2 Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
23
速
N@E ONE OF TWO
Large, 3-Topping Pizza
N@E ONE
OF TWO
3D MINI-PUTT FAMILY PACKS
FOR 2 ADULTS AND TWO CHILDREN OR TEENS No par value, no substitutions must be used as written on certificate.
COMBINED VALUE OF $6000
493 Princess St. (613) 548-3730 795 Blackburn Mews (613) 384-8552 1201 Division St. (613) 507-3730 ASK ABOUT OUR MILITARY DISCOUNT
FRONTENAC MALL 1300 BATH ROAD
613-544-3342 PUTTNBLAST.COM
N@E 120 Dalton Ave (at Division) Kingston, ON K7K 0C3 Phone: 613-547-7887 24
Kingston Military Family Resource Centre
PROMO PACKAGE
Includes: Great never before seen items from the fantastic movie: Cloudy With A Chance of Meatballs 2
Youth Services
Services pour les jeunes
Mighty Art! – Session 1 (V)
Mighty Art! – Séance 1 (B) 13-0008 Âge : de 6 à 9 ans Date : les jeudis, du 6 au 27 février Heure : de 18 h à 19 h Endroit : CRFMK Tarif : 20 $ Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195 Dans ce cours d’introduction à l’art, les jeunes apprendront divers médiums artistiques et techniques. À l’aide de l’acrylique, de l’aquarelle, de pastelles et d’argile, les participants acquerront des aptitudes qui leur permettront de fabriquer diverses créations.
Power to Art! (V)
Power to Art! (B) 13-0009 Âge : de 10 à 14 ans Date : les jeudis, du 20 mars au 10 avril Heure : de 18 h à 19 h Endroit : CRFMK Tarif : 20 $ Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195 Dans ce cours d’introduction à l’art, les jeunes apprendront divers médiums artistiques et techniques. À l’aide de l’acrylique, de l’aquarelle, de pastelles et d’argile, les participants acquerront des aptitudes qui leur permettront de fabriquer diverses créations.
13-0008 Ages: 6-9 years Date: Thursdays February 6 to February 27 Time: 6:00 pm - 7:00 pm Location: KMFRC Cost: $20 Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195 In this introductory course to art, youth will learn about a variety of art media and techniques. Through the use of acrylic, watercolours, pastels, and clay, participants will develop skills for the creation of different art. 13-0009 Ages: 10 – 14 years Date: Thursdays March 20 to April 10 Time: 6:00 pm -7:00 pm Location: KMFRC Cost: $20 Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195 In this introductory art course, youth will learn about a variety of different media, artists, and techniques. Through the use of acrylics, watercolours, pastels, and digital media, participants will develop an appreciation and skills in the creation of art.
After School Intramural Dodge Ball (V) Session 1: 6 week program 13-0010 Ages: 10 – 13 years Date: Mondays January 20 to February 24 Time: 3:45 pm – 5:15 pm Location: KMFRC Gym Cost: $15 (Includes pizza party) Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195. Max. # of Participants 16
After School Intramural Wiffle Baseball (V) Session 2: 6 week program 13-0011 Ages: 10 – 13 years Date: Mondays March 24 to April 28 Time: 3:45 pm – 5:15pm Location: KMFRC Gym Cost: $15 (Includes pizza party) Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195. Max. # of Participants 16 Please bring your indoor shoes and water bottles.
Monday Night Sports
13-0012 Ages: 10 – 18 years Date: Mondays, January 20 to May 12 Time: 6:30 pm – 8:00 pm Location: KMFRC Gym Cost: Free Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195. Max. # of Participants 16. Please bring your indoor shoes and water bottles.
Registration/L’inscription – 613-541-5010 x./poste 5195
Ballon chasseur – activité parascolaire intramurale (B) Session 1 : programme de 6 semaines 13-0010 Âge : de 10 à 13 ans Date : les lundis, du 20 janvier au 24 février Heure : de 15 h 45 à 17 h 15 Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : 15 $ (Comprend un repas pizza) Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195. Nombre maximum de participants : 16 Wiffle Baseball – activité parascolaire intramurale (B) Session 2 : programme de 6 semaines 13-0011 Âge : de 10 à 13 ans Date : les lundis, du 24 mars au 28 avril Heure : de 15 h 45 à 17 h 15 Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : 15 $ (comprend un repas pizza) Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195. Nombre maximum de participants : 16 Apportez vos chaussures d’intérieur et votre bouteille d’eau. Soirée d’activités sportives du lundi 13-0012 Âge : de 10 à 18 ans Date : les lundis, du 20 janvier au 12 mai Heure : de 18 h 30 à 20 h Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195. Nombre maximum de participants : 16 Apportez vos chaussures d’intérieur et votre bouteille d’eau. Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
25
Youth Services Recreational Indoor Soccer
Session 1: 6 Week Program 13-0013 Ages: 6 – 8 years Date: Tuesday January 21 to February 25 Time: 6:30 pm – 7:30 pm Location: Sir John A Macdonald P.S. Gym Cost: $15 (Includes Pizza Party) Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195. Max. # of Participants 16 Please bring your indoor shoes and water bottles.
Services pour les jeunes Sport récréatif – soccer intérieur
Session 1 : programme de 6 semaines 13-0013 Âge : de 6 à 8 ans Date : les mardis, du 21 janvier au 25 février Heure : de 18 h 30 à 19 h 30 Endroit : gymnase Sir John A MacDonald P.S. Tarif : 15 $ (comprend un repas pizza) Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195. Nombre maximum de participants : 16 Apportez vos chaussures d’intérieur et votre bouteille d’eau.
Sport récréatif – soccer intérieur Recreational Indoor Soccer
Session 2: 6 Week Program 13-0014 Age: 6 - 8 years Date: Tuesday Mar 18 to April 28 Time: 6:30 pm – 7:30 pm Location: Sir John A Macdonald P.S. Gym Cost: $15 (Includes pizza party) Registration is required. Call 613-541-5010 ext. 5195. Max. # of Participants 16 Please bring your indoor shoes and water bottles.
After School Intramural Floor Hockey 6 week program 13-0015 Ages: 8-10 years Date: Wednesdays, January 22 to February 26 Time: 3:45 pm –5:15 pm Location: KMFRC Gym Cost: $15 per youth (Includes pizza party) Registration is required. Call (613)-541-5010 ext. 5195. Max. # of Participants 16 Please bring your indoor shoes and water bottles.
After School Intramural Introduction to Lacrosse 6 week program 13-0016 Ages: 8 – 10 years Date: Wednesday Mar 19 to Apr 23 Time: 3:45 pm –5:15 pm Location: KMFRC Gym Cost: $15 per youth - Sticks Provided (Includes pizza party) Registration is required. Call (613)-541-5010 ext. 5195. Max. # of Participants 16 Please bring your indoor shoes and water bottles.
Please visit the Library section for additional program opportunities for children and youth.
26
Kingston Military Family Resource Centre
Session 2 : programme de 6 semaines 13-0014 Âge : de 6 à 8 ans Date : les mardis, du 18 mars au 28 avril Heure : de 18 h 30 à 19 h 30 Endroit : gymnase Sir John A Macdonald P.S. Tarif : 15 $ (comprend un repas pizza) Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195. Nombre maximum de participants : 16 Apportez vos chaussures d’intérieur et votre bouteille d’eau.
Hockey en salle – activité parascolaire intramurale Programme de 6 semaines 13-0015 Âge : de 8 à 10 ans Date : les mercredis, du 22 janvier au 26 février Heure : de 15 h 45 à 17 h 15 Endroit : gymnase du CRFMK Coût : 15 $ par jeune (comprend un repas pizza) Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195. Nombre maximum de participants : 16 Apportez vos chaussures d’intérieur et votre bouteille d’eau Introduction à la crosse – activité parascolaire intramurale Session 2 : programme de 6 semaines 13-0016 Âge : de 8 à 10 ans Date : les mercredis, du 19 mars au 23 avril Heure : de 15 h 45 à 17 h 15 Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : 15 $ par jeune – bâtons fournis (comprend un repas pizza) Inscription obligatoire. Composez le 613-541-5010, poste 5195. Nombre maximum de participants : 16 Apportez vos chaussures d’intérieur et votre bouteille d’eau
Please visit the Library section for additional program opportunities for children and youth.
Youth Services
Services pour les jeunes
At Home Alone
Seul Ă la maison
OG LV PXPEOLQJ RU Z $ JH KH W RI W HV U KH YLQFHG W A Girlâ&#x20AC;&#x2122;s Way :DUQLQJ 6LJQ ,V FRQ 13-0018
A Girlâ&#x20AC;&#x2122;s Way
13-0017 Ages: 10 â&#x20AC;&#x201C; 12 years Date: Saturday, January 18 Time: 9:00 am - 2:00 pm Location: KMFRC Cost: $20 Registration is required. Call reception at 613-541-5010 ext. 5195 The KMFRC is offering the KidProof Canada "At Home Alone" program. Participants learn how to discuss staying home alone, with their parents, how to make healthy meals, basic first aid, and H staying at home alone. HRUJwhile DPH * how to1stay safe
13-0017 Ă&#x201A;ge : de 10 Ă 12 ans Date : le samedi 18 janvier Heure : de 9 h Ă 14 h Endroit : CRFMK Tarif : 20 $ Inscription obligatoire. Appelez Ă la rĂŠception au 613-541-5010, poste 5195. Le CRFMK offre le programme Seul Ă la maison de lâ&#x20AC;&#x2122;organisme KidProof Canada. Les participants apprendront Ă discuter avec leurs parents du fait de rester seul Ă la maison, Ă prĂŠparer des repas sains, ils apprendront les premiers soins et Ă demeurer en sĂŠcuritĂŠ tout en ĂŠtant seul Ă la maison.
13-0018 Ages :10 â&#x20AC;&#x201C; 15 years Ă&#x201A;ge:10 â&#x20AC;&#x201C; 15 ans English Session Date: Saturday, February 22 Do people sound like they mumble? Date de la sĂŠance en anglais : le samedi 22 fĂŠvrier French Session Date: Saturday, March 1 Date de la sĂŠance en français : le samedi 1er mars Does background noise make it difficult Time: 9:00 am -2:00 pm Heure : 9 h Ă 14 h Location: KMFRC to follow a conversation? Endroit : CRFMK Cost: $10 If so, youRegistration may have a hearing loss and it is probably making you frustrated and even tired.Tarif : 10 $ is required. The good news is that you donâ&#x20AC;&#x2122;t have to live with it! Hearing aids are tiny, unnoticeable Inscription obligatoire. Appelez la rĂŠception au 613-541â&#x20AC;&#x2018;5010, Call reception at 613-541-5010ext. 5195 devices that can restore your enjoyment of social situations. poste 5195. Le CRFMK offre le programme ÂŤÂ A Girlâ&#x20AC;&#x2122;s Way  de The KMFRC is offering the KidProof Canada â&#x20AC;&#x153;A Girlâ&#x20AC;&#x2122;s Wayâ&#x20AC;? lâ&#x20AC;&#x2122;organisme KidProof Canada. Le programme aborde diffĂŠrents Find out ifThis you have a hearing loss. Call us today torelationships, book your FREE, program. program discusses healthy safe no obligation hearing test and try on a pair of hearing aids! sujets, notamment les relations saines, les frĂŠquentations sures, dating, friendships, self esteem and body image. Girls learn about nd lâ&#x20AC;&#x2122;amitiĂŠ, lâ&#x20AC;&#x2122;estime de soi et lâ&#x20AC;&#x2122;image corporelle. Les filles apprennent Celebrate our 2 anniversary on the navigating transitionswith in agreat safe,savings confident way.latest hearing aid technology. (See reverse for details) Ă faire la transition de façon sure et confiante.
Call Limestone Hearing Care Centre today at 613.384.4400
HAIR
ESTHETICS
â&#x2013;
â&#x2013;
MASSAGE
Save up to $1000 off a pair of hearing aids*
Services We Offer: Special Offer: ,W VW\ UQ[[ \PQ[ WXXWZ\]VQ\a \W [I^M ]X \W WNN WN s XZMUQ]U LQOQ\IT PMIZQVO IQL[ WZ ]X \W I XIQZ WN WNN WN I [QVOTM IQL ,Q[KW]V\[ IZM IT[W I^IQTIJTM WV IL^IVKML LQOQ\IT PMIZQVO IQL[ s
?M WNNMZ I LIa \ZQIT XMZQWL IVL I aMIZ _IZZIV\a
Hearing Assessments (adults and children) +ITT \WLIa \W JWWS IV IXXWQV\UMV\ AW] KW]TL JM PMIZQVO JM\\MZ QV R][\ I NM_ _MMS[ 7NNMZ M`XQZM[ 2]VM \P ;MTMK\ PMIZQVO IQL[ ,M\IQT[ QV KTQVQK Hearing Aid Evaluations No long waitingAid lists. Sales Latest technology. Most advanced stylish options. s Hearing and Service No Obligation: Amazing Staff: s Custom Hearing Protection ?M UISM Q\ MI[a NWZ aW] ;QUXTa UISM IV IXXWQV\UMV\ ;PMZZa ?PQ\MPWZVM W]Z N]TT \QUM :MOQ[\MZML )]LQWTW NWZ I NZMM PMIZQVO \M[\ IVL aW] KIV \Za WV \PM PMIZQVO OQ[\ Q[ IT[W \PM W_VMZ ;PM PI[ W^MZ aMIZ[ M`XMZQMVKM IQL[ <PMZM Q[ VW WJTQOI\QWV \W X]ZKPI[M IVL VW KW[\ IVL MV[]ZM[ XMZ[WVIT I\\MV\QWV \W M^MZa XI\QMV\ s Musicians Ear Plugs NWZ \PM IXXWQV\UMV\ s + Amplified Telephones ((3 2*"! *! ,"- /"! 5 -"" -'&*$ / ++- 5 Limestone Hearing Care Centre is locally owned 0MIZQVO [WT]\QWV[ \IQTWZML \W Ă&#x2026;\° aW]Z TQNM[\aTM aW]Z J]LOM\ aW] and operated. 3-&!$" - 0&/" &*$./+* 5
www.limestonehearing.ca Sherry Whitehorne www.limestonehearing.ca
M. CI. SC. Reg. CASLPO, Aud (C) Audiologist/Owner
NOW WITH TWO LOCATIONS TO BETTER SERVE YOU!
KINGSTON WEST
NEW
!
KINGSTON EAST
817 Bayridge Drive, Suite #102
496 Discovery Avenue, Unit #9
613-384-4400
613-507-7000 DOWNTOWN 170 Princess St.
DVA, WSIB and ADP
CALL TO MAKE AN APPOINTMENT TODAY!
613.544.3330
www.limestonehearing.ca
â&#x2013;
EAST END 235 Gore Road
613.531.4697
WWW.LUCEHAIRSTUDIO.COM
â&#x2013;
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston Limestonehearing_MilitaryGuide_QPad_final.indd 1
13-03-15 2:08 PM
27
Snap Shot: A military spouse’s viewpoint Story and photo's Rob Mooy, Frose Creative Solutions Life among the ranks is significantly different than the civilian lifestyle most people grew up in. Just ask Ellen. Ellen moved to eastern Ontario to attend university, fell in love with the area, and decided to stay. “Most recently, I moved to Kingston from a small town outside of Brockville,” she says. “My partner and I are both in our early 30s and our ‘children’ have four legs and fur.” Her partner, Meghan, decided to join the military, because she had a diploma, graduated at the top of her class and had nothing to show for it. She hated her minimum-wage, part-time job and wanted a career that paid well, had benefits and would provide an opportunity for achievement, independence and recognition. “Joining the military was something Meghan had always dreamed about, but always thought she could never do,” says Ellen. “Then one day, after much contemplation and soul-searching, she decided to just go for it. She applied in December 2011 and started Basic Military Qualification (BMQ) in early 2012.” Ellen is fortunate enough to have employment that allows her to work from home. "I can take my job with me from posting to posting,” she adds. “It’s great for portability and job security, but not for meeting people. While working in your jammies may seem appealing to most, working from home takes great discipline and is often quite isolating.” “Day-to-day, it doesn’t affect me much,” says Ellen. “However, when it comes to 28
lifestyle, our lives have become more spontaneous. Last minute everything. I can’t always get the same time off that she gets, so coordinating weekends, trips and time together is difficult. For two ‘planners,’ this change has affected us the most as a couple.” “We live in affordable housing and have access to excellent facilities and resources,” she explains. “On the downside, searching for employment in Kingston is difficult if you’re associated with the military. Employers are reluctant to hire someone who may pick up and leave at any time.” “As a military spouse, my career comes second. I go where she goes and I become defined by what she does. Finding and maintaining my own identity proves challenging.” But this is not her first experience as part of a military family. Her previous partner of seven years was also in the Canadian Forces. “In my previous relationship, I had my first experience with long-term separation,” she explains. “My partner was on what I dubbed the ‘world’s longest TAV [Technical Assistance Visit].’ What was supposed to be less than fifty-nine days ended up being 120 days. With limited information on my
Kingston Military Family Resource Centre
partner’s taskings and location and with phone calls few and far between, I became afraid to watch the news. Delays, extensions and secrecy are all part of their job, but it doesn’t make it easy for the ones here at home.” “Keeping a routine is key,” Ellen says. As she doesn’t have children or work outside of the home, falling out of a routine is all too easy. “My situation is different, but not unusual”. If she was setting up programs, she “would like to see more low-to-no-cost, off-base activities targeted at adults, like walking tours of the city that could serve as a newcomers’ introduction to the services and businesses in town.” Ellen would also like to see other services established. “Resume writing, networking seminars and other employment services are great, but take it one step further. Invite local businesses to meet with us, hear our stories, and work with us to find gainful employment. We are an educated bunch, nowadays, and don’t want just minimum wage, part-time employment with each new posting – even that isn’t easy to find, especially for unilingual people on bilingual bases. CF budget cuts mean longer postings, so hiring us [in the civilian market] may not be a risk anymore.”
Portait: le point de vue d’une conjointe militaire Histoire et photos Rob Mooy, Frose Creative Solutions La vie avec les militaires est considérablement différente du mode de vie civile que la plupart des gens connaissent. Parlez–en à Ellen. Ellen est déménagée dans l’est de l’Ontario pour fréquenter l’Université, elle est tombée sous le charme de la région et a décidé d’y élire domicile. « Récemment, j’ai quitté une petite ville à l’extérieur de Brockville pour venir m’installer à Kingston », a–t–elle déclaré. « Ma conjointe et moi sommes toutes les deux au début de la trentaine et nos « enfants » ont quatre pattes et de la fourrure. » Sa conjointe, Meghan, s’est enrôlée en février 2012 parce qu’elle détenait un diplôme, elle était première de classe, mais qu’elle n’avait rien devant elle. Elle détestait son emploi à temps partiel au salaire minimum et elle souhaitait une carrière qui payait bien, qui procurait des avantages sociaux et qui pourrait lui permettre de se réaliser, d’acquérir de l’autonomie et d’être reconnue. « Meghan avait toujours rêvé de s’enrôler dans les Forces canadiennes, mais elle avait toujours cru qu’elle ne le pourrait jamais », a déclaré Ellen. « Puis, un jour, après une réflexion profonde et un examen de conscience, elle a décidé de plonger. Elle a présenté une demande en décembre 2011 et a débuté l’instruction menant à la qualification militaire de base (QMB) au début de 2012. » Ellen a la chance d’avoir un emploi qui lui permet de travailler à partir de la maison. « Je peux apporter mon emploi avec moi d’affectation en affectation », a–t–elle ajouté. « C’est bien pour la transférabilité et la sécurité d’emploi, mais pas pour rencontrer des gens. Bien des gens sont attirés par la possibilité de pouvoir travailler en pyjama. Or, pour travailler de la maison, il faut avoir une bonne discipline et on est souvent isolé. »
« Au quotidien, cela ne m’affecte pas trop », déclare Ellen. « Toutefois, nos vies sont devenues plus spontanées. Nous planifions tout à la dernière minute. Je ne peux pas toujours avoir les mêmes congés qu’elle alors il est difficile de coordonner nos fins de semaine, nos voyages et nos moments ensemble. Pour deux « planificatrices » comme nous, ce changement nous a surtout touchées en tant que couple. » « Nous habitons dans un logement abordable et nous avons accès à d’excellentes installations et ressources », a–t–elle expliqué. « D’un autre côté, il est difficile de trouver un emploi à Kingston si on a un lien avec le militaire. Les employeurs hésitent à embaucher quelqu’un qui pourrait partir à n’importe quel moment. » « En tant que conjointe militaire, ma carrière passe en deuxième. Je vais où elle va et je me définis par ce qu’elle fait. Il est difficile de trouver et de conserver ma propre identité. » Or, elle n’en est pas à sa première expérience au sein d’une famille militaire. Dans sa dernière relation, qui a duré sept ans, elle a aussi côtoyé la vie militaire. « Dans ma relation précédente, j’ai vécu ma première expérience de séparation à long terme », a–t–elle expliqué. « La personne avec qui j’étais en relation a participé à ce qui m’a semblé la plus longue visite d’aide technique au monde (VAT). Cette visite qui devait durer moins de 59 jours s’est finalement transformée en 102 jours. J’en savais peu sur ses tâches et son lieu d’affectation et, comme les appels étaient rares et espacés, je me suis mise à avoir peur de regarder les nouvelles. Les retards, les prolongations et la confidentialité font partie du travail, mais cela n’est pas facile pour la personne qui est à la maison. » « Il est essentiel d’avoir une routine », affirme Ellen. Comme elle n’a pas d’enfants et qu’elle ne travaille pas à l’extérieur de la maison, il est très facile de ne pas suivre sa routine. « Ma situation est différente, mais pas inhabituelle », dit–elle.
Si elle était responsable de l’élaboration des programmes, elle « aimerait qu’il y ait davantage d’activités à faible coût ou gratuites à l’extérieur de la base pour les adultes, comme des visites guidées à pied de la ville qui pourraient permettre aux nouveaux arrivants de découvrir les services et les entreprises de la ville. » Ellen aimerait également que d’autres services soient mis sur pied. « Des ateliers sur la rédaction d’un curriculum vitæ et sur le réseautage et d’autres services d’aide à l’emploi, tout ça est bien, mais il faudrait aller un peu plus loin. Invitez des entreprises locales à venir nous rencontrer, écoutez nos histoires et collaborer avec nous afin que l’on trouve un emploi rémunérateur. Nous sommes instruits, de nos jours, et nous ne voulons pas simplement nous contenter du salaire minimum, d’un emploi à temps partiel à chaque nouvelle affectation – même si cela n’est pas facile à trouver, surtout pour les personnes unilingues qui sont dans des bases bilingues. Les compressions dans le budget des FC se traduiront par des affectations plus longues, alors notre embauche [sur le marché civil] ne représente peut–être plus un risque. »
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
29
Whitehorse
Jon Batiste Jim Belushi & Chicago Board of Comedy
Measha Brueggergosman
Théâtre Tout à Trac presents Pinocchio HURE
ASON
AL SE
ANNU
14
2013
BROC
CHURE
SON BRO
AL SEA
ANNU
201314
orse iteh horse WhW hite
nd lella 7 nd McC s PGle2lla ssa oucet’sa | cC et M Meliuke DM yeldisuke Doucet’s | PG 27 & L-countr Lu ntry duet & lt a alt-cou
ay to
ton,
Kings
io
Ontar
, Ontario
Kingston
SH E CAkes SANNalty ma
INE VOIS export 12 CH favouritege | PG. ROadi a’s sta
ROuntry roy . 26 PG ES urn Coour list | SH NE CA HERO es ret ROSANroyalty makes AR Colin Jam& 18 ES n Country | PG. 26 GUseITCook & | PG. 14 HERO retur our list Jes James stage GUITAR to our
SUBSCRIPTION
TICKETS
Now on sale at the box office!
Grand Theatre Presents Season
HAmIRBroadwPG. 25 | Fro gston Kin
Ac centre takes
NE rt VOISI rite expo 12 ROCH PG. ia’s favou
Blackie & the Rodeo Kings
HAIRBroadway to
25 From | PG. Kingston
stage | Acad centre takes
& Colin & 18 Jesse Cook | PG. 14 stage to our
GET YOUR SEASON BROCHURE AT THE BOX OFFICE!
2014
January 17 - Tower of Power January 22 - Jim Belushi & Chicago Board of Comedy January 25 - Blackie & the Rodeo Kings January 28 - Hair January 29 - February 15 - Theatre Kingston presents Red January 31 - Rosanne Cash February 6 - Black Violin February 8 - Whitehorse February 23 - The Snail & the Whale February 28 - Measha Brueggergosman March 7 - Matt Haimovitz & Christopher O’Riley March 12-23 - Volcano Theatre presents A Beautiful View March 21 - Kidd Pivot: The Tempest Replica March 22 - Take 6 April 5 - Jon Batiste April 6 - Théâtre Tout à Trac presents Pinocchio April 9 - Just for Laughs Live April 16 - Compagnie Virginie Brunelle: Complexe des genres April 25 - Jill Barber April 30 - 7 Fingers presents Traces May 9 - RUBBERBANDance May 10 - Big Bad Voodoo Daddy
Rosanne Cash
The Snail & The Whale
Did You Know? There are 14 performances booked especially for schools, day cares and home schools to promote youth engagement in cultural arts. To book a group trip, visit kingstongrand.ca. These performances are made possible through the generous sponsorship of CIBC Children’s Foundation.
Black Violin
Thank you to our season sponsors
MY KINGSTON. MY GRAND. KINGSTON STORES
Matheson Dental Clinic Matheson Dental Clinic
Matheson Dental Clinic
Dianne Lackonick
Fenlon Financial Division Assante Financial Management Ltd.
218 Princess St. Kingston, ON
613.530.2050
kingstongrand.ca
/kingston_grand
SUBSCRIBE AND SAVE! /kingstongrandtheatre
Family Support Supporter pour les familles Legal Advice Clinics
14-0001 Open to all military families Dates: Every Thursday Time: 1:00 pm – 3:00 pm Location: KMFRC Cost: FREE Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Chris Ecclestone & Jacques Menard will be available to provide half an hour of legal consult.
Service d’aide juridique
14-0001 Pour les familles des militaires Dates : les jeudis Heure : de 13 h à 15 h Endroit : CRFMK Tarif : gratuit Vous devez vous inscrire en composant le 613 541-5010, poste 5195. Chris Ecclestone et Jacques Ménard seront disponibles pour vous offrir 30 min de conseils juridiques.
Soirée cinéma en famille (B)
Family Movie Nights (V)
14-0002 Open to all military families Date: Friday, Jan 24, Feb 21, Mar 21, & Apr 25 Time: 6:00 pm – 8:00 pm Location: Wallis Theatre CFSCE Cost: Free Registration is required. Join us at the Wallis theatre for the latest children’s movie and some munchies. Parental supervision is required. Special thanks to CFSCE for their continued support.
14-0002 Pour les familles des militaires Date : les vendredis 24 janvier, 21 février, 21 mars et 25 avril Heure : de 18 h à 20 h Endroit : Cinéma Wallis, EECFC Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Joignez-vous à nous au cinéma Wallis pour visionner le tout dernier film pour enfants et déguster de délicieuses grignotines. La supervision parentale est requise. Nous remercions spécialement l’EECFC du soutien constant qu’elle apporte à cette activité.
Journée de plaisirs d’hiver (B)
Winter Family Day (V)
14-0003 Open to all military families Date: Saturday, Feb 1 Time: 8:00 am – 5:00 pm Location: RKY Camp Cost: $20 Registration Deadline: Wednesday, January 22. Come have some winter fun at the beautiful RKY Camp on Eagle Lake. Families can go ice skating, cross country skiing, snow shoeing, and have fun on the climbing wall and low ropes. Remember to bring your own skates and dress for the weather. Lunch is provided.
14-0003 Pour les familles des militaires Date : le samedi 1er février Heure : de 8 h à 17 h Endroit : Camp RKY Tarif : 20 $ Date limite d’inscription : au plus tard le mercredi 22 janvier Venez profiter des plaisirs de l’hiver au superbe camp RKY sur le lac Eagle. Les familles pourront faire du patinage, du ski de fond, de la raquette et s’amuser à grimper sur le mur d’escalade et les câbles. N’oubliez pas vos patins et vos vêtements d’hiver. Le repas du midi sera fourni.
Let my years of experience save you time and money!
GETTING POSTED?
Chantal Rook Mortgage Agent, AMP c. 613-453-9079
chantalr@mortgagebrokerskingston.com
www.chantalrook.com
- I do the mortgage shopping for you! - Call me NOW to get pre-approved and hold one of today’s great rates while you wait for your message and HHT. - Personally experienced many military moves across Canada.
kingston
Licensed under Mortgage Brokers City #11759
Purchases - Refinances - Renewals - Equity Takeouts Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
31
family support Ladies Night Out
14-0004 Open to the military community Date: Feb 12, Mar 5, Apr 30 Time: 6:00pm-7:30pm Location: Depends on activity Cost: Each activity has a different fee. Enjoy the company of other military spouses while we adventure out to community events. Become engaged in your military and Kingston community. Each week we explore the Kingston area or have an activity booked at the Outreach Centre. Some of the Kingston attractions/events have a small fee. Please call to find out about this month’s activity613-541-5010 x 5195.
Valentines Day Dinner (V)
14-0005 Open to deployed families & friends Date: Thursday, Feb. 13 Time: 5:30pm – 7:00 pm Location: Warrants & Sergeants Mess Cost: Free Registration: Deadline Friday, Feb. 7 All families that have a loved one deployed are invited to join us for this annual event. Come enjoy good food and socialize with others from our community.
6 ;ddY AdkZgh EjW
Supporter pour les familles Soirée de sortie entre femmes
14-0004 Pour toute la communauté militaire Dates : 12 février, 5 mars, 30 avril Heure : de 18 h à 19 h 30 Lieu : selon l’activité Coût : coût différent pour chaque activité. Sortez en compagnie d’autres conjointes de militaires pour participer à des activités communautaires. Devenez active au sein de la communauté militaire et de Kingston. Chaque semaine, nous explorerons un secteur de Kingston ou tiendrons une activité au Centre des services d’approche. Des frais minimes pourront être exigés pour certains sites ou certaines activités à Kingston. Veuillez communiquer avec Lori pour connaître l’activité du mois. 613 541-5010, poste 5195.
Souper de la Saint-Valentin (B)
14-0005 Pour les familles des militaires en déploiement et leurs amis Date : le jeudi 13 février Heure : de 17 h 30 à 19 h Endroit : Mess des sergents et des adjudants Tarif : gratuit Inscription : au plus tard le vendredi 7 février Nous invitons toutes les familles dont un membre est en déploiement à se joindre à nous pour cette activité annuelle. Venez partager un bon repas et vous faire des contacts parmi les autres membres de la communauté.
Barristers & Solicitors Walter W. Viner, Q.C. Garth B. Allan Carolyn J.N. Knight Theresa Van Luven Cormac L. Trainor
Mark A.B. Frederick Peter B.B. Tobias David J. Doyle Joseph C. Dart
Supporting The Military Since 1966 Only steps to all downtown attractions, the Iron Duke proudly serves delicious, fresh, local food in a warm and welcoming environment. Une atmosphère conviviale une ambiance 207 Wellington, Kingston,etON K7K 2Y6 accueillante. 613.542.4244 www.ironduke.ca 207 Wellington, Kingston, ON K7K 2Y6 613.542.4244 www.ironduke.ca
613.542.7867 I www.vinerkennedy.com The Royal Block, Suite 300, 366 King S. E., Kingston, Ontario K7K 6Y3
32
Kingston Military Family Resource Centre
family support Family Night (V)
14-0006 Open to the Military community Date: Once a month – February 26, March 26, April 30 Time: 6:00 pm-7:30 pm Location: KMFRC Cost: $5/Family Registration: Deadline is the Friday before each event. Some events have limited spots so sign up early. Come and meet other families from your community, enjoy some food and great conversation. Activities will vary from month to month.
Movie Matinee (V)
14-0007 Open to the military community Date: Saturday, March 1 Time: 10:00 am – 12:00 noon Location: Empire Theatre, 120 Dalton Avenue Cost: $5/person Registration: Deadline is February 21 Come out and join us as we watch a new movie on the big screen.
Supporter pour les familles Soirée en famille (B)
14-0006 Pour toute la communauté militaire Date : une fois par mois – 26 février, 26 mars, 30 avril Heure : de 18 h à 19 h 30 Endroit : CRFMK Tarif : 5 $ par famille Inscription : Au plus tard le vendredi avant chaque activité. Dépêchez-vous, car les places sont limitées pour certaines activités. Venez rencontrer d’autres familles de votre communauté, déguster de bons petits plats et converser en bonne compagnie. Les activités varieront selon le mois.
Cinéma‑matinée (B)
14-0007 Pour toute la communauté militaire Date : le samedi 1er mars Heure : de 10 h à 12 h Endroit : Cinéma Empire, 120, avenue Dalton Tarif : 5 $ par personne Date limite d’inscription : le 21 février Venez vous joindre à nous pour visionner un nouveau film sur grand écran.
Franselly
HEAD OFFICE: 2447 Princess Street Kingston, Ontario K7M 3G1 Tel: 613-549-8777 Toll Free: 800-881-2371 Fax: 613-549-5941
Hair Design & Spa
The Salon that’s always in Style!
Guardsman Insurance has been working with the Military since 1960 We have special discounts on Home and Auto Insurance for members of the Canadian Military and Civilian Staff
Save up to 25% 20% MILITARY DISCOUNT*
*OFF ALL HAIR SERVICES, WITH SELECT HAIR STYLISTS ONLY. EXCLUDES RETAIL
FREE BIKINI WAX** WITH ESTHETICIAN ASHLEY
**FOR FIRST TIME CUSTOMERS ONLY
WE CARRY A FULL LINE OF MOROCCANOIL AND PAUL MITCHELL PRODUCTS
288 Wellington Street (613) 549-2700
on your home and auto insurance FOR A NO OBLIGATION QUOTE CALL YOUR LOCAL GUARDSMAN OFFICE TODAY! Kingston 613-549-8777ìeì 88%;%ì613-831-6300 2=;,)6)ì-2ì 368,ì 1)6-'%ì1-800-881-2371 quotes@guardsman.ca
www.guardsman.ca
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
33
family support Hockey Hall of Fame & Spaghetti Factory
14-0008 Open to all military families Date: Wednesday, March 12 Time: 8:00 am – 7:30 pm Location: Toronto Ontario Cost: $15 per person Registration: Deadline Friday, March 7 Enjoy lunch at the Old Spaghetti Factory before we walk up to the Hockey hall of Fame. The HHOF is much more than simply a standard sports museum, the Hall offers a vibrant, entertaining and interactive journey for families of all ages! Participants will be responsible for purchasing their own lunch, but access to the HHOF is included in the registration price.
Therapeutic Horseback Riding (V)
14-0009 Open to all deployed families, children ages 8 - 12 Date: Saturday March 22/29, April 5/12/26, May 3/10/17 Time: 1:00 pm – 3:00 pm Location: Aragon Equestrian Centre, Sydenham Ontario Cost: $40 Registration deadline: Friday, March 14 This is an amazing opportunity for kids to build their confidence and self-esteem as they learn to care for and ride horses. This program is proudly sponsored by the True Patriot Love Foundation; even heroes need heroes, and is offered in collaboration with the Aragon Equestrian Centre.
Easter Party (V)
14-0010 Open to all military families Date: Wednesday, Apr 16 Time: 6:00 pm – 8:00 pm Location: KMFRC Gym Cost: FREE Registration deadline is Wednesday, April 9 Hop in to the KMFRC annual Easter Party. Kids can take part in crafts and games. The Easter Bunny also promises to stop by and bring all the little ones a special treat.
Supporter pour les familles Temple de la renommé du hockey et Spaghetti Factory
14-0008 Pour toute la communauté militaire Date : le mercredi 12 mars Heure : de 8 h à 19 h 30 Endroit : Toronto, Ontario Tarif : 15 $ par personne Date limite d’inscription : le vendredi 7 mars Venez dîner au restaurant Old Spaghetti Factory et ensuite nous nous rendrons au Temple de la renommée du hockey. Bien plus qu’un simple musée de sports, le Temple de la renommée propose une activité vibrante, divertissante et interactive pour les familles de tous les âges! Les participants devront payer leur repas, mais l’entrée au Musée est comprise dans les frais d’inscription.
Randonnée équestre thérapeutique (B)
14-0009 À l’intention de tous les enfants de 8 ans à 12 ans des familles de militaires en déploiement Date : les samedis 22 et 29 mars, 5, 12 et 26 avril, 3, 10 et 17 mai Heure : de 13 h à 15 h Endroit : Aragon Equestrian Centre, Sydenham, Ontario Tarif : 40 $ Date limite pour l’inscription : le vendredi 14 mars Il s’agit d’une merveilleuse occasion pour les enfants d’accroître leur confiance et leur estime de soi tout en apprenant à prendre soin des chevaux et de faire de l’équitation. Le programme est parrainé par la True Patriot Love Foundation, Even heroes need heroes, et est offert en collaboration de l’Aragon Equestrian Centre.
Fête de Pâques (B)
14-0010 Pour les familles des militaires Date : le mercredi 16 avril Heure : de 18 h à 20 h Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : gratuit Inscription : au plus tard le mercredi 9 avril Bondissez jusqu’au CRFMK pour notre fête de Pâques annuelle. Les enfants pourront faire du bricolage et jouer à des jeux. Le lapin de Pâques nous a également promis de venir faire un saut et d’apporter une petite gâterie à tous les enfants.
DISCOUNT MOVIE TICKETS
BILLETS DE CINÉMA À PRIS RÉDUIT
ADULTS $9.00
ADULTES 9 $
Available at KMFRC Reception
Disponibles à la réception du CRFMK
Offre combinée pour enfant 12 $ (13 ans et moins) CHILDREN’S COMBO $12.00 (13 years old and under) Comprend boisson gazeuse, maïs soufflé et friandise Includes pop, popcorn, and candy Cineplex & Landmark Theatres (formerly Empire Theatre) 34
Kingston Military Family Resource Centre
family support
Supporter pour les familles
Cooking Class (V)
Atelier de cuisine (B)
Toronto Blue Jays Baseball Trip
Match de baseball des Blue Jays de Toronto
14-0011 Open to the military community Date: Wednesday, April 23 Time: 6:00 pm- 9:00 pm Location: KMFRC Outreach Centre Cost: $20/person Registration: Deadline is Wednesday, April 16 Spaces available: 12 Come and join us for this participatory cooking class, facilitated by our friend Mike Candow. Menu is TBD, but there will certainly be great food and conversation, so come out and have some fun! 14-0012 Open to the military community, under 19 must be accompanied with an adult Date: Saturday, April 26 Time: 8:30 am – 8:00 pm Location: Rogers Centre – Toronto Cost: $50 per person Come out and see the Jays take on the Boston Red Sox. Great location, 100 level, 3rd baseline tickets. The bus leaves the KMFRC at 8:30 am sharp.
14-0011 Pour toute la communauté militaire Date : le mercredi 23 avril Heure : de 18 h à 21 h Endroit : Centre des services d’approche du CRFMK Tarif : 20 $ par personne Date limite d’inscription : le mercredi 16 avril Places disponible : 12 Venez mettre la main à la pâte dans le cadre de cet atelier de cuisine animé par notre ami Mike Candow. Le menu reste à confirmer! Bonne nourriture et conversations intéressantes sont à prévoir! Venez avoir du plaisir avec nous! 14-0012 Pour toute la communauté militaire, les enfants de moins de 19 ans doivent être accompagnés d’un adulte Date : le samedi 26 avril Heure : de 8 h 30 à 20 h Endroit : Centre Rogers – Toronto Tarif : 50 $ par personne Venez voir les Blue Jays affronter les Red Sox de Boston. Excellents sièges, niveau 100, face à la ligne du 3e but. L’autobus partira du CRFMK à 8 h 30 tapantes.
MILITARY FAMILY APPRECIATION WEEk February 23 - 28
SEMAINE D’APPRÉCIATION DES FAMILLES DES MILITAIRES du 23 au 28 février
Pancake Supper (V)
Souper aux crêpes (B)
14-0013 Open to the military community Date: Monday, February 24 Time: 5:30 pm – 7:00 pm Location: KMFRC Gym Cost: $5/person or $15/family Registration: Deadline is February 17 Come out and join us as we kickoff Military Family Awareness Week. The pancakes are on the griddle.
Kingston Frontenacs Family Ball Hockey
14-0014 Open to the military community Date: Wednesday, February 26 Time: 6:30 pm – 8:00 pm Location: KMFRC Gym Cost: Free Registration: Deadline is February 21 Come out and meet the Frontenacs have some fun with a ball hockey challenge.
Kingston Frontenacs “Military Family Appreciation” Hockey Game
14-0015 Date: Friday, February 28 Time: 7:00 pm Location: Rogers K-Rock Centre Cost: TBD Watch the Kingston Frontenacs and Belleville Bulls battle for supremacy in the lead up to the play offs.
Registration/L’inscription – 613-541-5010 x./poste 5195
14-0013 Pour toute la communauté militaire Date : le lundi 24 février Heure : de 17 h 30 à 19 h Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : 5 $ par personne ou 15 $ par famille Date limite d’inscription : le 17 février Places disponible : 150 Joignez‑vous à nous pour le lancement de la Semaine d’appréciation des familles des militaires. Les crêpes sont sur la plaque!
Match de hockey-ball familial avec les Frontenacs de Kingston
14-0014 Pour toute la communauté militaire Date : le mercredi 26 février Heure : de 18 h 30 à 20 h Endroit : gymnase du CRFMK Tarif : gratuit Date limite d’inscription : le 21 février Venez rencontrer les joueurs des Frontenacs et vous amuser dans le cadre d’un défi de hockey-balle.
Match de hockey des Frontenacs de Kingston en guise d’appréciation des familles des militaires
14-0015 Date : le vendredi 28 février Time : 19 h Endroit : Rogers Centre K‑Rock Tarif : À confirmer Venez voir les Frontenacs de Kingston et les Bulls de Belleville se disputer la suprématie en route vers les séries éliminatoires. Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
35
YEARS
Celebrating 5 years of custom, pull-out, Canadian shelves. Weâ&#x20AC;&#x2122;re thrilled itâ&#x20AC;&#x2122;s been 5 great years of helping Canadians make the most of space in their kitchens, bathrooms, pantries and even under their sinks! Only Gliding Shelf Solutions creates custom, pull-out shelves for your existing cabinets right here in Canada! We look forward to helping you organize, increase space and put everything at your fingertips, all within your budget.
Save 10% with our Military Family Discount Call Callthe theexperts expertsfor for freeconsultation consultation aafree
36
Kingston Military Family Resource Centre
Kingston Area Serving the Simcoe County 1-877-895-9766 www.glidingshelf.ca www.glidingshelf.ca
Library Programs Activités de la bibliothèque Paws 4 stories
20-0001 Ages : 5 years and older Date: Every other Tuesday Starting Dec 3 Time: 4:30 pm - 5:30 pm (20 min. appointments) Location : KMFRC Community Library Cost : Free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Read to Asia and her furry friend Porter in French or English! This program provides children with an opportunity to practice reading aloud to a comforting, fun, and non judgemental friend. Parents can browse through the library, enjoy a coffee, read a magazine, or use the computers in our internet cafe as their child reads to a dog. This program is offered in cooperation with St. John’s Ambulance Therapy dog program.
Bilingual Storytime:
My First French Words/ Mes Premiers Mots Anglais 20-0002 Ages: Parents and their 2-3 year old children Date: Thursdays: January 16 and 30, February 6 and 27, March 13 and 27, April 3 Time: 10:00 am -10:45 am Location: KMFRC Community Library Cost : Free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Library story time with a bilingual twist! Poems, songs, stories, and rhymes in English and French will promote early literacy skills and a love of reading while giving parents and their children an opportunity to learn and practice words and phrases in our two official languages.
Comic Book Creations Juniors: Character Creations Club
20-0003 Ages : 5 – 7 years Date : Saturdays, January 11 - February 1 Time: 2:00 pm - 3:30 pm Location : KMFRC Community Library Cost: $15 for 4 weeks Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Join us Saturday mornings for a 1-1/2 hour creative workshop where your create a superhero. At the end of this 4 week workshop you'll be able to take home your very own Hero Yearbook, full of characters created by you!
Registration/L’inscription – 613-541-5010 x./poste 5195
Histoires pour chien
20-0001 Âge : 5 ans et plus Date : tous les 2 mardis à partir du 3 décembre Heure : toutes les 20 minutes, de 16 h 30 à 17 h 30 Endroit : bibliothèque communautaire du CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613–541–5010, poste 5195 Venez à la bibliothèque pour faire la lecture à Asia et son ami poilu Porter en français ou en anglais! Cette activité permet aux enfants de pratiquer la lecture à voix haute à un ami réconfortant, amusant et qui ne critique personne. Les parents peuvent faire le tour de la bibliothèque, prendre un café, lire un magazine ou utiliser les ordinateurs de notre cybercafé pendant que leur enfant fait la lecture à un chien. Cette activité est offerte conjointement avec le Programme d’utilisation des chiens à des fins thérapeutiques de l’Ambulance Saint-Jean.
L’heure du conte bilingue
My First French Words / Mes premiers mots anglais 20-0002 Âge : enfants de 2 à 3 ans avec parents Date : les jeudis : 16 et 30 janvier, 6 et 27 février, 13 et 27 mars, 3 avril. Heure : de 10 h à 10 h 45 Endroit : bibliothèque communautaire du CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613–541–5010, poste 5195 L’heure du conte à la bibliothèque, avec une touche bilingue! Des poèmes, des chansons, des histoires et des comptines en anglais et en français permettront de favoriser chez les enfants le développement de l’amour de la lecture et l’acquisition d’aptitudes précoces à la lecture, tout en leur donnant l’occasion d’apprendre et de s’exercer à prononcer des mots et des phrases dans les deux langues officielles avec leurs parents.
Création de bandes dessinées (junior) : club de création de personnages
20-0003 Âge : de 5 à 7 ans Date : les samedis, du 11 janvier au 1er février Heure : de 14 h à 15 h 30 Endroit : bibliothèque communautaire du CRFMK Tarif : 15 $ pour 4 semaines Inscription obligatoire. Composez le 613–541–5010, poste 5195 Joignez–vous à nous les samedis matin à l’occasion d’un atelier de 1,5 heure où vous pourrez créer un superhéros. À la fin de cet atelier de 4 semaines, vous apporterez à la maison votre propre album Héros, rempli de personnages créés par vous! Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
37
LIBRARY PROGRAMS Valentine Story Time
ACTIVITÉS DE LA BIBLIOTHÈQUE
❤ ❤
L’heure du conte de la Saint-Valentin
20-0004 Kids of all ages and their parents Date: Friday, February 14 Time:10:00 am - 10:30 am Location: KMFRC Community Library Cost: Free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Bilingual stories, songs, poems and craft for Valentine's Day. Family craft will be available all day.
20-0004 Enfants de tous les âges et leurs parents Date : le vendredi 14 février Heure : de 10 h à 10 h 30 Endroit : bibliothèque communautaire du CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613–541–5010, poste 5195 Histoires, chansons, poèmes et artisanat sur le sujet de la St-Valentin. Bricolage disponible toute la journée.
Easter Story Time
L'heure du conte spécial Pâques
Teen Library Advisory Board
Conseil consultatif de la bibliothèque formé de jeunes
❤
❤
20-0005 Kids of all ages and their parents Date: Thursday, April 17 Time: 10:00 am - 10:30 am Location: KMFRC Community Library Cost: Free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Bilingual stories, songs, poems and craft for Easter. Family craft and egg hunt will be available all day. 20-0006 Do you love to read? Join the Teen Library Advisory Board and help make the KMFRC Community Library a better place. Projects, roles, and responsibilities are determined by members of the board. Possible projects include writing book reviews and planning and running a book club. Call 613-541-5010 ext 5195 if you are interested in joining the Teen Library Advisory Board.
Homework Club
20-0007 Age: Grades 1 - 8 Date: Tuesdays (start date to be determined) Time: 6:30 pm – 7:30 pm Location: KMFRC Community Library Cost: Free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Free tutoring and homework help from Queen’s University students. Practice and learn good study habits and get help with those more challenging topics or homework projects. This program is run in collaboration with Frontier College.
Appreciate the many high-value amenities this Comfort Inn hotel has to offer, including:
BY CHOICE HOTELS
FREE Wi-Fi FREE Hot Breakfast FREE Parking FREE Local Calls In Room Microwave and Fridge
55 Warne St., Kingston (401 & Division St.) 613-546-9500 www.kingstoncomfortinn.com 38
Kingston Military Family Resource Centre
20-0005 Enfants de tous les âges et leurs parents Date : le jeudi 17 avril Heure : 10 h à 10 h 30 Endroit : bibliothèque communautaire du CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613–541–5010, poste 5195 Histoires, chansons, poèmes et artisanat sur le sujet de Pâques. Bricolage et chasse aux œufs toute la journée.
20-0006 Vous adorez la lecture? Joignez–vous au Conseil consultatif de la bibliothèque formé de jeunes et faites de la bibliothèque communautaire du CRFMK un endroit meilleur. Les projets, les rôles et les responsabilités sont déterminés par les membres du conseil. Parmi les projets possibles, il y a la rédaction de critiques de livres et la planification et la gestion d’un club de lecture. Composez le 613–541–5010, poste 5195 si vous aimeriez vous joindre au conseil consultatif de la bibliothèque formé de jeunes.
Club des devoirs
20-0007 Âge : de la 1re à la 8e année Date : les mardis (date de début à déterminer) Heure : de 18 h 30 à 19 h 30 Endroit : bibliothèque communautaire du CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613–541–5010, poste 5195 Aide aux devoirs et tutorat gratuits de la part d’étudiants de l’Université Queen. Mettez en pratique de bonnes habitudes d’études et obtenez de l’aide dans les matières les plus difficiles et les devoirs. Ce programme est offert en collaboration avec le collège Frontier.
151 Clergy Street East, Kingston, ON, K7K 1B4
To all Canadian Forces members, thank you for your continued service! Best wishes to you and your family this Holiday Season!
Jamie Purdon
Sales Representative
613.507.9090 (office) 613.483.9178 (direct) 613.507.9091 (fax) jamie@bperealestate.com
Member of Brookfield Relocation
LIBRARY PROGRAMS Reading Circle
ACTIVITÉS DE LA BIBLIOTHÈQUE
❄
20-0008 Age: Grades 1 - 6 Date: Wednesday's (start date to be determined) Time: 6:30 pm – 7:30 pm Location: KMFRC Community Library Cost: Free Registration is required. Call 613-541-5010 ext 5195 Read and listen to your favourite books and enjoy exciting literacy activities. Activities are led by Queen’s University students, trained and experienced in literacy programming. The Reading Circle is designed to foster a love of reading and literacy skills. In partnership with Frontier College.
Cercle de lecture
❄
20-0008 Âge : de la 1re à la 6e année Date : les mercredis, (date de début à déterminer) Heure: de 18 h 30 à 19 h 30 Endroit : bibliothèque communautaire du CRFMK Tarif : gratuit Inscription obligatoire. Composez le 613–541–5010, poste 5195 Venez lire et écouter vos livres préférés et participer à des activités de littéracie palpitantes. Les activités sont animées par des étudiants de l’Université Queen qui sont formés en alphabétisation et qui possèdent une expérience dans le domaine. Le cercle de lecture est conçu pour favoriser l’amour de la lecture et l’acquisition de compétences en littéracie. En partenariat avec le collège Frontier.
Registration/L’inscription – 613-541-5010 x./poste 5195
KMFRC Outreach Centre / Centre des services d’approche du CRFMK 11 Paardeburg Pl., CFB/BFC Kingston • Caroline Bourgeois 613-549-6798 • Email: caroline.bourgeois@forces.gc.ca
Where art becomes experience
theseedFund.ca
Sustainable Education & Employment Development
7gVXZaZih VgZ ]VcY bVYZ ^c =V^i^ jh^c\ cVijgVa gZhdjgXZh# I]^h Vgi^hVc Xd"de egd\gVb hjeedgih Z^\]i [jaa i^bZ _dWh# 6aa egdXZZYh hjeedgi ZYjXVi^dc VcY ZbeadnbZci YZkZadebZci ^c 8^iZ HdaZ^a#
dcan - ZVX]
Exhibitions, free screenings, artist’s talks, family programs, art classes. 36 University Ave, Queen’s University Kingston www.aeac.ca 613.533.2190
A^`Z > H]VgZ > ;daadl
8]ZX` dji ]dl NDJ XVc ]Zae Vi/
lll#i]ZhZZY[jcY#XV Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
39
Join the Council on Aging Reach Kingstonâ&#x20AC;&#x2122;s fastest growing age group....
4
life expo
Brought to you by
living, aging & more 2 Day EVENT March 8 & 9, 2014
Portsmouth Olympic Harbour
More information?
Contact Olivia Rose 613-532-6661 or COA office 613-542-1336
Military Discount on Parts, Service and Sales
2014 Caravans Starting at $135.00 bi-weekly Zero Down 805 Gardiners Road, Kingston ON K7M 7E6
1 (877) 251-9249 www.jimthompsonchrysler.com 40
Kingston Military Family Resource Centre
Prevention, Support & Intervention Les services de prĂŠvention, de soutien et dâ&#x20AC;&#x2122;intervention The Social Work Services offered by our renewed department are free for CF members and their families and follow the KMFRC Vision, Mission and Value statements. For more information, please contact: â&#x20AC;˘ Dr. Claude Gingras, Manager of Clinical Services 613-541-5010 x5012 â&#x20AC;˘ Melanie Steers, Social Worker â&#x20AC;&#x201C; 613-541-5010 x4950 â&#x20AC;˘ Becki Lewis, Social Worker - 613-541-5010 x3296
Mother Daughter Circle
16-0001 Date: Every Wednesday (January 22 â&#x20AC;&#x201C; March 12) Time: 6:00 pm â&#x20AC;&#x201C; 8:00 pm Location: KMFRC Cost: Free Registration: Required. Please call Becki Lewis, KMFRC Social Worker 613-541-5010 x3296 The Mother-Daughter Circle is a structured support group for mothers and their daughters, ages 12-18. The purpose of the circle is to promote a healthy and sustaining bond between mother (or female caregiver) and daughters during the transitional years from girlhood to young womanhood. The mother daughter circle provides a safe, consistent, and strength based approach to supporting mothers or female caregivers. The program aims to encourage development of: â&#x20AC;˘ Empathy & Understanding â&#x20AC;˘ Healthy Communication Skills â&#x20AC;˘ Stress Reduction Skills â&#x20AC;˘ Clear & Reasonable Limit Setting, Expectations and Boundaries â&#x20AC;˘ Accountability and Ownership Practices â&#x20AC;˘ Relationship Success Strategies and Affirmations â&#x20AC;˘ Explore Meanings and Messages About Being Female.
Les services sociaux offerts par notre dĂŠpartement amĂŠliorĂŠ sont gratuits pour les membres de FC et leur famille, et sont conformes aux ĂŠnoncĂŠs de vision, de mission et de valeur du CRFMK. Pour plus dâ&#x20AC;&#x2122;information, veuillez communiquer avec: â&#x20AC;˘ Claude Gingras, Gestionaire des services clinique 613-541-5010 poste 4604 â&#x20AC;˘ Melanie Steers, Travailleuse Sociale â&#x20AC;&#x201C; 613-541-5010 poste 4950 â&#x20AC;˘ Becki Lewis, Travailleuse Sociale â&#x20AC;&#x201C; 613-541-5010 poste 3296
Cercle mère-fille
16-0001 Date: Tous les mercredis (22 janvier Ă 12 mars) Heure: 18 h â&#x20AC;&#x201C; 20 h Endroit: CRFMK Tarif: Gratuit Inscription : Obligatoire. Veuillez communiquer avec Becki Lewis, travailleuse sociale au CRFMK, au 613â&#x20AC;&#x2018;541â&#x20AC;&#x2018;5010, poste 3296. Lâ&#x20AC;&#x2122;activitĂŠ Cercle mère-fille est un groupe de soutien structurĂŠ destinĂŠ aux mères et Ă leurs filles âgĂŠes de 12 Ă 18 ans. Lâ&#x20AC;&#x2122;objectif du Cercle est de promouvoir la crĂŠation dâ&#x20AC;&#x2122;un lien sain et durable entre la mère (ou la dispensatrice de soins) et ses filles durant ces annĂŠes de transition marquant le passage de la jeunesse Ă lâ&#x20AC;&#x2122;âge de femme adulte. Le Cercle mère-fille utilise une approche sĂťre, cohĂŠrente et basĂŠe sur les forces pour appuyer les mères ou les dispensatrices de soins. Le programme a pour but dâ&#x20AC;&#x2122;encourager le dĂŠveloppement des ĂŠlĂŠments suivants : â&#x20AC;˘ Empathie et comprĂŠhension â&#x20AC;˘ Saines aptitudes de communication â&#x20AC;˘ CompĂŠtences permettant de rĂŠduire le stress â&#x20AC;˘ Ă&#x2030;tablissement de limites claires et raisonnables, attentes et frontières â&#x20AC;˘ Responsabilisation et pratiques connexes â&#x20AC;˘ Relation rĂŠussie â&#x20AC;˘ StratĂŠgies et affirmations â&#x20AC;˘ Exploration des significations et des messages sur ce qui constitue ĂŞtre une femme.
Dependable House Cleaning
from the Professionals you can Trust! s #USTOMIZED SERVICE TO MEET YOUR INDIVIDUAL NEEDS s -OVE IN -OVE OUT #LEANS s %QUIPMENT AND SUPPLIES PROVIDED
www.mollymaid.ca
Contact us today for a free, no-obligation, in-home estimate
kingstonmollymaid.ca
(613) 389-5488
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
41
PREVENTION, SUPPORT & INTERVENTION
Les services de prévention, de soutien et d’intervention YPET : Jeunes dont les parents ont subi un traumatisme :
16-0002 Date : Tous les lundis (du 20 janvier au 24 mars) Heure : De 18 h à 20 h Endroit : CISP Coût : Gratuit Inscription : Obligatoire. Veuillez communiquer avec Becki Lewis, travailleuse sociale au CRFMK, au 613‑541‑5010, poste 3296. Le programme YPET est une initiative conjointe offerte par le Centre de ressources pour les familles des militaires de Kingston et le Programme de soutien social aux victimes de blessures de stress opérationnel (SSBSO).
YPET: Youth of Parents Who Have Experienced Trauma
16-0002 Date: Every Monday (January 20 – March 24) Time: 6:00 pm – 8:00 pm Location: IPSC Cost: Free Registration: Required. Please call Becki Lewis, KMFRC social worker 613-541-5010 x3296. YPET is a joint initiative being offered by the Kingston Military Family Resource Centre and the Operational Stress Injury Social Support Program (OSISS). A 10 week activity based educational and social support program for youth 12-18 years of age (Parents consent required). Youth will learn more about their parents' diagnosed Operational Stress Injury and develop healthy coping skills. Join us weekly for information, food and activities. It will be mandatory for at least one parent/ guardian to participate in the three session parent program run by the Family Liaison Officer which will be delivered in conjunction with the YPET program. Please note, in order to ensure confidentiality for you and your families, registration forms must be provided in person to the Kingston Military Family Resource Centre Social Work Team or OSISS Family Support Coordinator, Raquel Hounsell. In registering your youth, please be aware that you are committing to attend a screening interview with the program team. In case our demand exceeds the maximum limit of participants, the team will be assessing by needs basis and a wait-list for potential future sessions will be created. For more information regarding the YPET program please contact Becki Lewis, KMFRC Social Worker 613-541-5010 x3296 or Raquel Hounsell, OSISS Family Support Coordinator 613-541-5010 x8365.
42
Kingston Military Family Resource Centre
Il s’agit d’une activité de dix semaines axée sur le soutien à l’enseignement et le soutien social qui s’adresse aux jeunes de 12 à 18 ans (le consentement des parents est requis). Les jeunes en apprendront davantage sur la blessure de stress opérationnel pour laquelle leur parent a reçu un diagnostic et ils acquerront des capacités d’adaptation saines. Joignez-vous à nous chaque semaine! Au programme : information, nourriture et activités. Un des parents (ou tuteur) devra obligatoirement prendre part au programme destiné aux parents comportant trois séances animé par l’officier de liaison avec les familles, qui sera offert conjointement avec le programme YPET. Afin de conserver l’anonymat des membres de votre famille et de vous-même, les formulaires d’inscription doivent être remis en personne à l’équipe des travailleurs sociaux du Centre de ressources pour les familles des militaires de Kingston ou à la coordonnatrice du soutien des familles du SSBSO, Raquel Hounsell. En inscrivant votre jeune, vous vous engagez par le fait même à participer à une entrevue de présélection avec l’équipe du programme. Si nous dépassons le nombre maximal d’inscriptions, l’équipe évaluera les demandes en fonction des besoins et une liste d’attente sera créée en vue d’offrir d’autres séances. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le programme YPET, veuillez communiquer avec Becki Lewis, travailleuse sociale au CRFMK, au 613‑541‑5010, poste 3296, ou avec Raquel Hounsell, coordonnatrice du soutien des familles du SSBSO, au 613-541-5010, poste 8365.
Services d'approche franchophones French Outreach Services Ligue dâ&#x20AC;&#x2122;improvisation en français
French Improv League
(Ă&#x2030;cole ĂŠlĂŠmentaire Mgr-RĂŠmi-Gaulin, Ă&#x2030;cole secondaire catholique Marie-Rivier and Sir John A Macdonald public school)
(Ă&#x2030;cole ĂŠlĂŠmentaire Mgr-RĂŠmi-Gaulin, Ă&#x2030;cole secondaire catholique Marie-Rivier and Sir John A Macdonald public school)
16-0001
Ă&#x20AC; lâ&#x20AC;&#x2122;intention des ĂŠtudiants de la 4e Ă la 12e annĂŠe Date : Demandez Ă votre enseignant Heure : Pendant la pause du dĂŽner ou après lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠcole. Endroit : Ă&#x20AC; votre ĂŠcole Tarif : Gratuit Inscription obligatoire. Demandez Ă votre enseignant de vous inscrire. AmĂŠliorez vos capacitĂŠs de communication en public et dâ&#x20AC;&#x2122;improvisation avec lâ&#x20AC;&#x2122;aide de Caroline Bourgeois, une professionnelle du jeu de rĂ´les et de lâ&#x20AC;&#x2122;improvisation qui possède plus de 15 ans dâ&#x20AC;&#x2122;expĂŠrience.
16-0001
Open to grade 4 to 12 Date : Ask your teacher Time : During Lunch time and/or after school Location : At your school Cost : Free Registration is required. Ask your teacher to sign you up. Develop your public speaking and improv acting skills with Caroline Bourgeois, an acting and improv expert with fifteen years experience.
Registration/Lâ&#x20AC;&#x2122;inscription â&#x20AC;&#x201C; 613-541-5010 x./poste 5195
SECOND CAREERS <=2?.A6<; 0.?22? A?.;@6A6<;
@V[PR && aUR 8V[T`a\[ 0NZ]b` \S .PNQRZf \S 9RN_[V[T 0\YYRTR UN` ORR[ P\ZZVaaRQ a\ `b]]\_aV[T \b_ PVcVYVN[ ZVYVaN_f `abQR[a` a\ \cR_P\ZR NQcR_`Vaf \[ aURV_ dNf a\ T_NQbNaV[T V[a\ N [Rd PN_RR_
._R f\b SNPV[T N PUN[TR, Â&#x2018; Â&#x2018; Â&#x2018; Â&#x2018; Â&#x2018; Â&#x2018;
The place to go for all your cosmetic procedures
0NZ]b`R` NP_\`` 0N[NQN ² A_N[`SR_ ]\``VOYR 3YReVOYR @PURQbYV[T <[R \[ <[R @b]]\_a ?R`]\[`VcR a\ f\b_ V[QVcVQbNY [RRQ` B[QR_`aN[QV[T N[Q NPPR]aV[T \S NYY QV`NOVYVaVR` 7\O `RN_PU N[Q _R`bZR ]_R]N_NaV\[ 3_R[PU N``V`aN[PR NcNVYNOYR
Full surgical facilities and non-surgical treatments for hair removal (laser), rosacea/facial redness, sun damage, wrinkle and wrinkle prevention, loose facial skin and more....
0U\\`R S_\Z /b`V[R`` 6[S\_ZNaV\[ ARPU[\Y\Tf \_ 5RNYaUPN_R =_\T_NZ`
Combat to College to Career HELPING OUR TROOPS TRANSITION
FREE Job Search and RĂŠsumĂŠ Writing Course
2e]R_VR[PR aUR QVSSR_R[PR 1469 Princess Street, Kingston, ON
#!,, s 777 !/,+).'34/. #/-
Contact us now for more details! MILITARY DISCOUNT We offer 10% OFF non-surgical services & skincare products for all CF military members and their immediate family. Not to be combined with any other discounts.
Love
being
1324 Princess St., Kingston Phone: 613-536-LASR (5277) nuyu@ucosmetic.com
www.ucosmetic.com Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
43
Services d’approche franchophones
❄
Café-rencontre (Offert en français seulement)
16-0002 Ouvert à tous les francophones Date : tous les mardis du 7 janvier au 29 avril 2014. Heure : de 10h à midi Endroit : Centre des services d’approche du CRFMK (11 place Paardeburg) Tarif : 1 $ par famille par semaine. Le café-rencontre est l’endroit idéal pour rencontrer d’autres familles francophones et donner l’occasion à vos enfants de jouer avec des ami(e)s francophones.
Club de scrapbooking (Offert en français seulement)
❄ ❄ ❄
16-0003 Ouverts à tous (adultes) Date : Tous les mercredis du 8 septembre au 30 avril 2014. Heure : de 18 h à 21 h Endroit : Centre des services d’approche du CRFMK (11 Place Paardeburg) Tarif : 20 $ pour les membres des familles de militaires et du MDN. 40$ pour les civils (pour les quatre mois, et non par semaine) Inscription obligatoire. (8 places de disponibles) Apportez vos projets de scrapbooking et partagez vos techniques avec les autres participants. (Beaucoup de matériaux disponibles: machine Circuit, estampes, etc…)
French outreach Services
❄
Café-rencontre
(Offered in French only) 16-0002 Open to all Francophones (offered in French only) Date: Every Tuesday from January 7 to April 29 2014. Time: 10:00 am - 12:00 noon Location : KMFRC Outreach Center (11 Paardeburg Pl.) Cost: $1 /families per week Café-rencontre is the perfect place for you and your child(ren) to meet other francophones. Registration required.
❄ ❄ ❄
Scrapbooking club (Offered in French only)
16-0003 Open to everyone (adults) Date: Every Wednesday from January 8 to April 30.2014. Time: 6:00 pm – 9:00 pm Location : KMFRC Outreach Center (11 Paardeburg Pl.) Cost: $20 for military and DND families / $40 for civilians (for the 4 months not every week) Registration is required. (8 places available) Come and meet people that share your artistic talents. Bring your scrapbook projects and share your techniques with the rest of the group. (Lots of material available; cricut machine, stamps, etc...)
KMFRC Outreach Centre / Centre des services d’approche du CRFMK 11 Paardeburg Pl., CFB/BFC Kingston • Caroline Bourgeois •613-549-6798 • Email: caroline.bourgeois@forces.gc.ca
ACFOMI Employment Services Start working today!
YOU
are looking for work? have unsuccessful job interviews? consider a new career? want to start your own business?
Call ACFOMI NOW
WE
613 546-7863
will help with your job search will give you workshops to be prepared will evaluate your eligibility to various programs will give all the tools to find you a new job
WE will work together, with YOU!
Bilingual Services!
This Employment Ontario program is funded in part by the Government of Canada.
44
Kingston Military Family Resource Centre
Barriefield Centre 760 Hwy 15, Kingston 613 546-7863
www.acfomi.org
Services d’approche franchophones Cours d’anglais (débutant module 3-4)
❄
16-0004 Offert aux adultes désirant apprendre l’anglais. Date : Tous les jeudis du 16 janvier au 13 mars 2014 Heure : de 18 h 30 à 20 h Endroit : Centre des services d’approche du CRFMK (11 Place Paardeburg) Tarif : 50$ Inscription obligatoire. (6 places de disponibles) Venez apprendre l’anglais dans une atmosphère décontracté. Le coût total du cour vous sera remboursé si vous participés à 85% des cours).
❄ ❄
Cours de langue seconde en ligne de Rosetta Stone
16-0005 Ouvert aux membres des familles de militaires qui désirent pratiquer leur langue seconde (anglais ou français) Tarif : gratuit Inscription obligatoire (très peu de licences disponibles). Pratiquez votre langue seconde dans le confort de votre maison. Apprenez le français ou l’anglais à l’aide de Rosetta Stone, l’un des meilleurs logiciels d’apprentissage des langues au monde. Registration is required for all activities. Please register at the KMFRC Reception by calling 613-541-5010 x 5195.
French outreach Services English classes (Beginner level Module 3-4)
16-0004 Open to adults interested in learning English. Date: Every Thursday from January 16 to March 13 2014. Time: 6:30 pm to 8 pm Location: KMFRC Outreach Center (11 Paardeburg Pl.) Cost: $50. Registration is required (6 Places available) Learn English in a friendly atmosphere. This course will be reimbursed in full if you attend 85% of classes.
Rosetta Stone Online Language Training
16-0005 Open to military family members interested in practicing a second language (English or French) Cost: Free Registration is required. (very limited licenses available) Enjoy learning a second language in the convenience of your own home. Learn French or English using Rosetta Stone, one of the world’s best language-learning software.
❄❄
L’inscription est obligatoire pour toutes les activités. Pour vous inscrire, téléphonez à la réception du CRFMK au 613-541-5010 poste 5195.
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
45
Hundreds of military, veterans, dignitaries and civilians braved rain, wind and cold to attend the annual City of Kingston Service of Remembrance by the Cross of Sacrifice on Remembrance Day. Des centaines de militaires, de vétérans, de dignitaires et de civils ont bravé la pluie, le vent et le froid pour assister à la cérémonie annuelle du jour du Souvenir de la ville de Kingston à la Croix du Sacrifice.
Colonel Francois Chagnon, CFB Kingston Base Commander and Chief Warrant Officer Michael Beaulieu, CFB Kingston RSM, salute the fallen during the City of Kingston Service of Remembrance. Le colonel François Chagnon, commandant de la BFC Kingston, et l’adjudant‑chef Michael Beaulieu, SMR BFC Kingston, saluent les soldats morts au combat durant la cérémonie du jour du Souvenir de la ville de Kingston.
Lest we forget N’oublions jamais
Trumpeteer Bob Murray plays The Last Post. Le trompettiste Bob Murray joue la Dernière sonnerie.
Pipe Major Mike Weaver plays the Lament during the City of Kingston Service of Remembrance. Le cornemuseur‑major Mike Weaver joue l’Élégie durant la cérémonie du jour du Souvenir de la ville de Kingston. (Photos: Rob Mooy, Frose Creative Solutions)
V olunteer calendar
Janvier
January
Jan.14 – Feb. 25 Wings of Discovery – Adult volunteer for afternoon session - 1 day per week Tuesdays 1:00 pm - 3:30 pm Jan - Thursdays Youth Activity Council - Activity Assistants Jan. 24 and Jan 30 PA Day Assistants Jan. 24 Movie Night Jan 28 Volunteer Feedback and Position Review – 9:00 am-11:30 am
February Feb. 1. Feb 4 Feb 7 Feb. 13 Feb 6-27 Feb. 21 Feb. 24 Feb. 26
March
Mar 10 - Apr. 28 Mar 7 - 14 Mar 20 - April 10 Mar. 11 Mar. 21 Mar 22 Mar. 26
April
Apr. 4- Apr 6 -13 Apr. 9 Apr. 16 Apr. 23 Apr. 25 Apr. 30
calendrier des activitÉs de bÉnÉvolat
Winter Family Fun Day – Activity Assistants Youth Connect – 4 week commitment for Grade 11 & 12 Students Pre-Teen Dance Chaperone Deployed Families Valentine’s Dinner – Servers Mighty Art – Art Based Activity Assistants Movie Night Pancake Supper – Servers, Set Up & Tear Down Family Night – Activity Assistants Fitness Club – Fitness and Track based Activity Assistants March Break Camp – Youth Volunteers Day Program Mighty Art – Art Based Activity Assistants Youth Volunteer Training Day Movie Night Therapeutic Horseback Riding Activity Assistant *8 week commitment Family Night– Activity Assistant Pre-Teen Dance Chaperone National Volunteer Week Volunteer Appreciation Tea Easter Party – Activity Assistant Cooking Class – Chef’s Assistant Movie Night Family Night – Activity Assistants
Du 14 janv. au 25 févr. Janv. – les jeudis Du 24 au 30 janv. Le 24 janv. Le 28 janv.
Février
Le 1er févr. Le 4 févr. Le 7 févr. Le 13 févr. Du 6 au 27 févr. Le 21 févr. Le 24 févr. Le 26 févr.
Du 10 mars au 28 avril Centre de conditionnement physique – aides pour les activités de conditionnement physique et les activités sur piste Du 7 au 14 mars Camp de la semaine de relâche – programme de la Journée des jeunes bénévoles Du 20 mars au 10 avril Mighty Art – aides pour les activités artistiques Le 11 mars Journée de formation pour les jeunes bénévoles Le 21 mars Soirée cinéma Le 22 mars Équitation thérapeutique – Aide pour l’activité *engagement de 8 semaines Le 26 mars Soirée familiale – Aide pour l’activité Le 4 avril Du 6 au 13 avril Le 9 avril Le 16 avril Le 23 avril Le 25 avril Le 30 avril
Kingston Military Family Resource Centre
Journée hivernale de divertissement en famille – aides pour les activités Espace jeunesse – engagement de 4 semaines pour les élèves de la 11e et de la 12e année – aides pour les activités Surveillant à la danse pour les préadolescents Repas de la Saint‑Valentin pour les familles de militaires en déploiement– serveurs Mighty Art – aides pour les activités artistiques Soirée cinéma Souper de crêpes – Serveurs, montage et démontage Soirée familiale – Aides pour les activités
Mars
Avril
48
Wings of Discovery – Bénévole adulte pour un atelier en après‑midi - 1 journée par semaine, le mardi, de 13 h à 15 h 30 Conseil des activités jeunesses – aides pour les activités Aides pour les journées pédagogiques Soirée cinéma Commentaires des bénévoles et examen des postes de 9 h à 11 h 30
Surveillant à la danse pour les préadolescents Semaine nationale des bénévoles Thé de reconnaissance envers les bénévoles Fête de Pâques – Aide pour l’activité Atelier de cuisine – Aide cuisinier Soirée cinéma Soirée familiale – Aide pour les activités
Volunteer Opportunities Possibilités de bénévolat Green Team
Équipe verte
19-0001 Are you interested in gardening? Come out and help us continue with our development and community garden plan to maintain and high light the KMFRC grounds and Outreach Centre for the upcoming summer.
19-0001 Aimeriez‑vous jardiner? Venez nous aider à donner vie à notre jardin communautaire et à entretenir et à embellir le terrain du CRFMK et le Centre des services d’approche pour l’été prochain.
After School Sport Activity Assistants
Aides pour les activités sportives après l’école
19-0002 We are in need of volunteers, 16 years and above, to assist with indoor intramural after school dodge Ball and wiffle baseball programs. Programs run from 3:45 pm - 5:15 pm in the KMFRC gym. Programs run one night a week.
19-0002 Nous avons besoin de bénévoles âgés de 16 ans et plus pour le ballon chasseur et le Wiffle Baseball, des activités intramurales intérieures qui ont lieu après l’école. Les activités ont lieu une fois par semaine de 15 h 45 à 17 h 15 au gymnase du CRFMK.
Community Voices
Voix des communautés
19-0003 Would you like to become more involved as a volunteer in your community? Are you interested in assisting with programs, on committees and at events? Please call Kim at 613-549-2077 or email for more information Kimberly.frankland@forces.gc.ca.
Good Food Box
19-0004 Date: Every second and third Thursday of the month Time: 3:00 pm – 5:00 pm Location: St. Mark’s Anglican Church, Barriefield Volunteers are needed to assist with the processing of orders and at the Good Food Box pick up location. For more information call or email Kim Frankland.
Good Food Box
Youth Centre Volunteer
19-0005 Volunteers Needed Grade 9- 12 Jan.– April Date: Monday to Friday Time: 3:30 pm – 5:30 pm Date: Saturday Time: 9:00 am – 1:00 pm Date: Saturday Time: 2:00 pm – 5:00 pm Location: KMFRC room 1 Come out and work with youth to plan activities, events and games. We need volunteers to help every evening after school as well as on the weekends.
19-0003 Aimeriez‑vous faire davantage de bénévolat dans votre communauté? Aimeriez‑vous fournir de l’aide pour les programmes, siéger à des comités ou participer à des activités? Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec Kim, par téléphone, au 613-549-2077, ou par courriel, à l’adresse Kimberly.frankland@forces.gc.ca
Programme de la boîte verte
19-0004 Date : Tous les deuxièmes et troisièmes jeudis de chaque mois Heure: De 15 h à 17 h Endroit : Église anglicane St. Mark, à Barriefield Nous avons besoin de bénévoles pour aider au traitement des commandes au lieu de ramassage du programme de la boîte verte. Pour plus de renseignements, contactez Kim Frankland par téléphone ou par courriel.
Bénévoles au Centre des ados
19-0005 Bénévoles recherchés pour les élèves de la 9e à la 12e année De janvier à avril Date : du lundi au vendredi Heure : de15 h 30 à 17 h 30 Date : les samedis Heure : de 9 h à 13 h Date : les samedis Heure : de 14 h à 17 h Endroit : CRFMK – Salle 1 Sortez de la maison et venez travailler avec d’autres jeunes à la planification d’activités, d’événements et de jeux. Nous avons besoin de bénévoles tous les soirs, après l’école, ainsi que la fin de semaine. Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
49
Possibilités de bénévolat
Volunteer opportunities
❄
Knitting 101
19-0006 Volunteers and the Community Date: Mondays, January 6 –April 28 Time: 9:30 am-11:30 am Location: KMFRC Outreach Centre Cost: Free Join us and learn the basics of knitting. Learn to buy the right wool, find out what needles you need and get guidance on your projects. Bring your own project, or start something new. All skill levels are welcome. Please bring your own supplies.
Coffee & Chat
19-0007 All Welcome Date: Wednesdays, January 8- June 18 Time: 9:30 am - 11:30 am Location: KMFRC Outreach Centre Are you new to Kingston, or just want to meet new people? Find out what’s new at the Kingston Military Family Resource Centre (KMFRC) and visit new locations in the community. For more information or to volunteer at this event call 613-541-5010 X5195.
Tricot 101
❄ ❄
19-0006 Bénévoles et membres de la communauté Date : les lundis, du 7 janvier au 28 avril Heure : de 9 h 30 à 11 h 30 Endroit : Centre des services d’approche du CRFMK Tarif : gratuit Venez apprendre les techniques de base du tricot. Nous vous enseignerons comment acheter la bonne laine et trouver les aiguilles dont vous avez besoin, en plus de vous guider dans vos projets. Vous pouvez apporter votre projet en cours ou en commencer un nouveau. Bienvenue aux personnes de tous les niveaux. Veuillez apporter votre propre matériel.
Café-rencontre
19-0007 Pour tous Date : les mercredis, du 9 janvier au 18 juin Heure : de 9 h 30 à 11 h 30 Endroit : Centre des services d’approche du CRFMK Vous venez d’arriver à Kingston? Vous désirez simplement faire de nouvelles rencontres? Venez voir ce qui se passe au Centre des ressources pour les familles des militaires de Kingston (CRFMK) et découvrir de nouveaux endroits dans votre communauté. Pour obtenir plus d’information ou devenir bénévole pour cette activité, composez le 613‑541-5010, poste 5195.
Recreational Sports Assistant
Adjoint aux sports récréatifs
19-0008 Volunteers Needed Date: Jan 20 – Feb/March Time: Weeknights Location & Times vary depending on the sport. Please review the youth section of the program guide to see the many opportunities available.
19-0008 Bénévoles demandés Date : Du 20 janvier à février/mars Heure : En soirée, la semaine L’endroit et l’heure varient en fonction du sport. Veuillez consulter la section sur les jeunes du guide pour connaître les nombreuses possibilités offertes.
African Caribbean Cooking Meet and Greet
Rencontre sur le thème de la cuisine afro-antillaise
19-0009 Open to KMFRC Volunteers & Community Date: Feb. 8 Time: 10:00 am – 1:00 pm Location: TBA Cost: $5 Join us as we meet members of the community. Learn to cook some authentic Caribbean dishes. Enjoy the music, the food and the culture.
❄
❄ ❄
Meditation 101
19-0010 Open to KMFRC Volunteers & Community Date: January 25 Time: 9:30 am – 11:30 am Location: TBD Learn basic techniques and resources to help with meditation. Open to adults.
Méditation 101
19-0011 Pour les bénévoles du CRFMK et les membres de la communauté Date : Le 25 janvier Heure : de 9 h 30 à 11 h 30 Endroit : à déterminer Techniques de base et ressources aidant à la relaxation. Pour les adultes.
Registration/L’inscription – 613-541-5010 x./poste 5195 50
Kingston Military Family Resource Centre
❄ ❄ ❄
19-0009 Pour les bénévoles du CRFMK et les membres de la communauté Date : le 8 février Heure : de 10 h à 13 h Endroit : à déterminer Tarif : 5 $ Venez rencontrer les membres de la communauté et apprendre à cuisiner des plats antillais authentiques. Vous découvrirez la musique, la nourriture et la culture.
Possibilités de bénévolat
Volunteer opportunities
❄
Join the Dance Crew
19-0012 Volunteers Needed Date: Friday, Feb. 7, Apr. 4 *NOTE: no January or March dance Time: 5:30 pm-9:30 pm Location: KMFRC Gym Would you like to be a Youth Dance Chaperone and supervise students in grades 4-8 at our monthly dances? This is a great way for Grade 9 -12 students to earn your volunteer community hours. It’s fun for adults too.
Volunteer Youth Training & Appreciation Day
19-0013 Open to KMFRC Volunteers & the Kingston community Date: Tuesday, March 11 Time: 9:00 am – 12:30 pm Location: TBA In honour of the youth who volunteer at the KMFRC or in the community, we’re holding a Youth Appreciation Day. Come out and learn more about yourself and how you inspire others around you when you volunteer, or become involved in your community.
First Aid/CPR Course Level C
❄
19-0014 Open to KMFRC Volunteers 14 years old + Date: Saturday & Sunday, May 4 & 5 Time: 8:00 am – 4:00 pm Location: TBA If you are a registered active KMFRC volunteer, and you’d like to get your First Aid certificate, now is your chance. Please call 613541-5010 x. 5195 to register.
Celebrate National Volunteer Week Volunteer Appreciation & Long Service Tea
19-0015 Open to KMFRC Volunteers Date: Wednesday, April 9 Time: TBA Location: KMFRC Outreach Centre Let the KMFRC staff welcome you with afternoon tea and say “Thank you” for all you do to support the KMFRC and community.
Volunteer Training
19-0016 Open to KMFRC Volunteers, CF and Kingston community For more infrmation about the next session call Kim Frankland at 613-549-2077. Cost: Free for KMFRC Volunteers Registration is required. Try something new! These monthly sessions are a great way to learn new things and meet other volunteers. For more information call Kim Frankland at 613-549-2077
Venez danser
❄❄
19-0012 Bénévoles demandés Date : les vendredis 7 février et 4 avril *À NOTER : Il n’y aura pas de soirée dansante en janvier ni en mars. Heure : de 17 h 30 à 21 h 30 Endroit : gymnase du CRFMK Aimeriez-vous être surveillant à la danse des jeunes et superviser des élèves de la 4e à la 8e année durant les soirées de danse mensuelles? Voilà une excellente façon pour les élèves de la 9e à la 12e année d’effectuer des heures de service communautaire. Les adultes trouveront également l’expérience amusante.
Journée de formation et d’appréciation des jeunes bénévoles
19-0013 Pour les bénévoles du CRFMK et les membres de la communauté de Kingston Date : le mardi 11 mars Heure : de 9 h à 12 h 30 Endroit : à déterminer Nous organisons une journée d’appréciation des jeunes en l’honneur de ceux qui font du bénévolat au CRFMK ou au sein de la communauté. Viens en apprendre un peu plus sur toi et sur la façon dont tu inspires les personnes autour de toi lorsque tu fais du bénévolat ou que tu t’investis au sein de ta communauté.
Cours de premiers soins/RCR – Niveau C
❄
19-0014 Pour les bénévoles du CRFMK 14 ans + Date : le samedi 4 mars et le dimanche 5 mars Heure : de 8 h à 16 h Endroit : à déterminer Si vous souhaitez obtenir votre certificat de secourisme et êtes un bénévole accrédité au CRFMK, voilà votre chance! Veuillez composer le 613‑541‑5010, poste 5195, pour vous inscrire.
Célébration de la Semaine de l’action bénévole – thé de reconnaissance des bénévoles et pour longs états de service
19-0015 Pour les bénévoles du CRFMK Date : le mercredi 9 avril Heure : à déterminer Endroit : Centre des services d’approche du CRFMK Laissez le personnel du CRFMK vous servir le thé en après-midi et vous remercier de tout ce que vous faites pour aider le CRFMK et la communauté.
Formation pour les bénévoles
19-0016 Pour les bénévoles du CRFMK ainsi que les membres de la communauté des FC et de Kingston Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec Kim Frankland, par téléphone 613-549-2077 Inscription obligatoire. Essayer quelque chose de nouveau! Ces séances mensuelles constituent une excellente façon d’acquérir de nouvelles connaissances et de rencontrer d’autres bénévoles. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec Kim Frankland, par téléphone 613-549-2077
KMFRC Outreach Centre / Centre des services d’approche du CRFMK 11 Paardeburg Pl., CFB/BFC Kingston • www.kmfrc.com • Kim Frankland 613-549-2077 • Caroline Bourgeois 613-549-6798 Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
51
Paws for Deployment Provides Doggy Daycare can leave their pets in a caring, loving, and safe home during their deployment. This unique program is designed to provide temporary foster care for pets while their owners are away on a mission.
Phyllis McCauley (front) holds Lila, a standard miniture poodle, and Sue Markell with Wicket, a Brussels griffin.
Story and photo's Rob Mooy, Frose Creative Solutions Military and staff at CFB Kingston face a multitude of concerns during their career. The last thing they need to worry about is what to do with their beloved four-legged friends when it’s time for a deployment. Until a few years ago, military members had limited options for their pets when they were sent overseas. Today military members no longer have to struggle with tough decisions about what to do with their pets during a deployment. The Paws for Deployment program, developed in 2010 by Phyllis McCauley, a consultant with the Barriefield Animal Hospital, has solved the problem. Soldiers
FLYNN Auto Glass & Tinting
Sue Markell, the office manager of the Barriefield Animal Hospital and a military wife, has taken on the task of co-ordinating the program. “The response has been very supportive,” says Markell. “This is a one of a kind program for Canada. But, there are similar programs available in the US.” Although there is a cost involved, the general rates have been greatly reduced.“As soon as we receive the online application, we start setting things up and give the owner a preferred rate,” says Markell. “We offer regular doggy daycare as well as boarding, so we require as much notice as possible to fit in a Paws for Deployment pet,” Markell explains. Pets must be up to date with vaccinations, including special vaccines required for boarding. This is also strongly recommended for dogs that frequent the dog park. While the pets are here, the staff makes them feel at home. This helps reduce the stress associated with their owners leaving for an extended period of time. “To help with the pet’s adjustments, pet owners are encouraged to bring in their own bedding, an article of clothing that has the owner’s scent on it, toys, their own food, and treats.” “This program is very close to our hearts and the feedback has been very positive.
We have several volunteers who have signed up to be part of the program and our clients have written glowing testimonials.” Nanook’s owner said. “I felt relieved that I could keep my dog, and that she would be well looked after. She is taken for daily walks and gets to play with other dogs that are in the daycare. Although I miss her, I know she’s in good hands. I get pictures and updates e-mailed to me, which brightens my day. They all help make my deployment a little less stressful knowing my dog is being looked after.” “Being deployed is stressful. Leaving a pet while you’re deployed is even more stressful,” adds Markell. “By caring for their pets, we take some of the worry off the soldier’s minds, so they can concentrate on the task at hand.” The Paws for Deployment staff keep in touch with pet owners overseas by sending weekly email updates and pictures. “We even emailed a short video taken by our boarding staff,” said Sue. Hospital staff also encourages family members or friends to come in and visit the pets and take them for the occasional walk. A familiar face goes a long way in helping animals deal with the anxiety of being separated from their owner. Military members or their families, who need a safe home for their pets, can request services from the group’s website at www.PawsForDeployment. com or by calling 613-544-7387.
Your locally owned and operated auto glass replacement and tinting specialists
“THE AUTO GLASS STORE THAT COMES TO YOUR DOOR”
s $EDUCTIBLE #OVERED UP TO s "EST 0RICES 'UARANTEED s -OBILE 3AME $AY 3ERVICE s &2%% 0ICK 5P $ELIVERY s !LL 7ORKMANSHIP 'UARANTEED / #ONNOR $RIVE +INGSTON /. 613-540-4457
www.AutoGlassTinting.ca
52
Kingston Military Family Resource Centre
Community Employment Resource Centre 785 Midpark Drive t 100 Portsmouth Avenue St. Lawrence College Employment Service offers a variety of resources and services to employers and job seekers, and working with us is simple and free.
(613) 545-3949
employmentservice.sl.on.ca This Employment Ontario program is funded in part by the Government of Canada.
Le programme Paws for Deployment offre des services de garde pour chiens Histoire et photos Rob Mooy, Frose Creative Solutions Les militaires et les membres du personnel de la BFC Kingston font face à une multitude de préoccupations durant leur carrière. La dernière chose dont ils veulent se soucier ce sont les soins de leurs amis à quatre pattes bien‑aimés lorsqu’ils doivent partir en déploiement. Il y a quelques années, peu de choix s’offraient aux militaires pour la garde de leurs animaux de compagnie durant leur mission à l’étranger. De nos jours, les militaires n’ont plus à prendre des décisions difficiles concernant la garde de leurs animaux durant le déploiement. Le programme Paws for Deployment, mis sur pied en 2010 par Phyllis McCauley, une conseillère à l’hôpital vétérinaire Barriefield, a résolu le problème. Les soldats peuvent laisser leurs animaux dans un milieu attentionné et sur et où ils se sentiront aimés. Ce programme unique en son genre vise à offrir une famille d’accueil temporaire pour les animaux pendant que les propriétaires participent à une mission. Mme Sue Markell, gestionnaire à l’hôpital animal de Barriefield et épouse militaire,s’est chargée de la coordination du programme. « La réponse a été très favorable », a déclaré
Mme Markell. « Il s’agit du seul programme de ce genre offert au Canada, mais il existe des programmes semblables aux É.‑U. » Bien qu’il y ait des frais associés à ce service, le tarif général a été grandement réduit. « Dès que nous recevons une demande en ligne, nous faisons les préparatifs nécessaires et accordons au propriétaire un tarif préférentiel », a expliqué Mme Markell. « Nous offrons des services de garde réguliers pour les chiens ainsi que la pension, c’est pourquoi nous avons besoin d’être informés le plus tôt possible pour pouvoir accueillir un animal dans le cadre du programme Paws for Deployment », a expliqué Mme Markell. Il faut que les vaccins des animaux soient à jour, y compris les vaccins spéciaux pour la pension. Ce vaccin est également fortement recommandé pour les chiens qui vont souvent au parc à chiens. Lorsque les animaux sont ici, les membres du personnel les font sentir à la maison. Cela leur permet de diminuer leur niveau de stress lié à l’absence prolongée de leurs propriétaires. « Afin d’aider l’animal à s’adapter, on encourage les propriétaires à apporter leur propre literie, une pièce de vêtement qui sent le propriétaire, des jouets, sa propre nourriture et des gâteries. »
« Ce programme nous tient vraiment à cœur et les commentaires sont très positifs. Plusieurs bénévoles se sont inscrits pour faire partie du programme et nos clients ont rédigé des témoignages élogieux. » Le propriétaire de Nanook a écrit : « Ce fut une délivrance pour moi de savoir que je pouvais garder mon chien et que quelqu’un s’en occuperait. On lui fait faire des promenades tous les jours et elle joue avec d’autres chiens au service de garde. Bien que je m’ennuie d’elle, je sais qu’elle est entre bonnes mains. On m’envoie par courriel des photos et des mises à jour, ce qui ensoleille ma journée. Ils contribuent tous à ce que mon déploiement soit un peu moins stressant, car je sais qu’on s’occupe de mon chien. » «Les déploiements sont stressants.Laisser un animal derrière soi pendant un déploiement ajoute un stress supplémentaire », a ajouté Mme Markell. « En nous occupant de leurs animaux, nous dissipons les inquiétudes des soldats, et ils peuvent se concentrer sur la tâche à accomplir. » Les membres du personnel du programme Paws for Deployment demeurent en contact avec les propriétaires qui sont à l’étranger en leur envoyant chaque semaine des mises à jour et des photos par courriel. « Nous leur envoyons même par courriel une courte vidéo prise par le personnel de la pension », a déclaré Sue. Le personnel de l’hôpital encourage même les membres de la famille ou les amis à venir rendre visite aux animaux et à sortir les promener. En voyant un visage familier, l’animal peut beaucoup plus facilement gérer son anxiété liée à la séparation d’avec son propriétaire. Les militaires ou leur famille qui ont besoin d’une maison sure pour leurs animaux peuvent présenter une demande de services sur le site Web du groupe, à l’adresse www.PawsForDeployment. com ou en composant le 613‑544‑7387. Phyllis McCauley (avant) détient Lila, une miniature poodle standard et Sue Markell avec guichet, un Bruxelles Griffin.
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
53
NExt STEP Brenda Palmer, Career Transition Consultant Lee Hecht Harrison / Palmer & Associates Brenda Palmer, conseillère transition de carrière Lee Hecht Harrison /Palmer & Associates
By Brenda E. Palmer Transitioning from Military to civilian life can be challenging. Finding the perfect new career on “civy street” requires research, persistence and a polished resume. Your resume is often the first impression that a future employer has of you. It presents an overview of what you have done in the past and implies what you can do for that employer in the future. Therefore, its main purpose is to sell your qualifications. You have to think of it as a sales piece – and what it’s selling is you. Creating an Effective Resume The most frequently used and accepted resume format is the chronological resume. It outlines your job history starting with the most recent job. You should include clear and concise information on job titles, accomplishments and positioning statements. Essential Parts of a Resume • Heading: Name, address, telephone numbers and email address. • Professional Summary: A concise statement of your experience, qualifications, soft skills and strengths. • Employment history: Company name, length of employment and job titles should be included. This section might include volunteer, co-ops/internships and service learning work. • Accomplishment statements: These statements show your achievements and contributions to an organization. Keep in mind how your profession measures performance.
• • • •
Professional development and training: List the skills you have acquired; if you speak a foreign language; areas you have received additional training. Education: Summarize your educational background. Name and location of college/university attended. Major and minor areas of study. Memberships/volunteer activities: Include membership in professional associations, boards, and community activities. Other categories: These could include honours and activities relevant to your objective, projects and publications you have worked on or military experience.
Do the following: • Include the link to your LinkedIn profile. • Describe specific responsibilities and highlight accomplishments. • Support all accomplishments with specific results. • Try to quantify and qualify your accomplishments wherever possible. • Draw attention to what the market is buying. • Check spelling and grammar. • Type and proofread the final copy. • Utilize the space on the paper. • Use active words. Do not do the following: • Do not include salary history or salary requirements. You want to delay revealing your salary as long as possible. This will limit your ability to negotiate later. • Do not include anything that will raise doubts about your skills and/or cause you to be screened out. • Do not list references. Reserve them for the interview. • Do not leave any gaps between employment dates. • Do not include any personal information such as age, marital status, number of children, health or financial status. • Do not exaggerate or misrepresent yourself. • Do not use “I” or “we”. • Do not include a photo of yourself.
Brenda E. Palmer - Palmer & Associates Career Transition & Executive Search Consultant bpalmer@palmercareers.com 54
Kingston Military Family Resource Centre
in your career transition Style • For current or most recent jobs use the present tense. All previous jobs and all accomplishment statements should be in the past tense. • Write out all numbers up to and including nine. Use numerals for 10 on. • Use a direct and active writing style. Use short phrases and keep paragraphs brief. • Use key words that are appropriate for the job you are seeking. • Do not use abbreviations. • Use capital letters, dashes, underlining or bullets to emphasize certain items. Format and lay-out • Keep your resume to two or three pages. • Include your name, phone number and a page number on the second page. • If your resume is two pages, make sure all key selling points appear on the first page. • Make sure the resume is easy to read and scan. Make it visually appealing. • Do not use odd-size paper or overly fancy stock, colour, style or font. • Do not use decals or fancy artwork. • Pick a format and font and stick with it (resume, cover letter, reference page). • Have headings and initial phrases that support your main message. • Devote more space to recent job and work experiences. Just remember that most employers won’t be buying until they’ve also checked you out online – especially on LinkedIn. Surveys reveal that more than 90 percent of all employers use social media to evaluate potential hires. Make sure your credentials on your resume match that of your online profile. Make sure they are both professional and create an outstanding image of yourself. Watch for future tips and advice on your next steps.
Sea Venture Business Centre 556 O'Connor Drive Kingston, ON K7P 1N3 613.389.1108 palmercareers.com
prochane étapes Par Brenda E. Palmer La transition de la vie militaire à la vie civile peut comporter son lot de défis. Pour trouver l’emploi parfait dans le monde civil, il faut effectuer des recherches, faire preuve de persévérance et rédiger un curriculum vitæ impeccable. Votre curriculum vitæ constitue souvent la première impression qu’un futur employeur aura de vous. Il représente un aperçu de votre expérience et met en évidence ce que vous avez à offrir à l’employeur. Ainsi, l’objectif premier du curriculum vitæ est de faire valoir vos qualifications. Vous devez le voir comme un outil pour vous vendre! La préparation d’un curriculum vitæ efficace Le curriculum vitæ chronologique est le plus répandu et le plus reconnu par les employeurs. Il recense les emplois que vous avez occupés à partir du plus récent. Vous devriez inclure des renseignements clairs et concis sur les titres de postes, les réalisations et les énoncés de position. Parties essentielles d’un curriculum vitæ • En–tête : Nom, adresse, numéros de téléphone et adresse de courriel. • Résumé de votre expérience professionnelle : Décrivez brièvement votre expérience, vos qualifications, vos compétences générales et vos forces. • Expérience de travail : Fournissez le nom des entreprises, la durée de l’emploi et les titres de poste. Vous pourriez également inclure dans cette section vos expériences de bénévolat, vos stages coop et vos apprentissages en milieu communautaire. • Réalisations : Faites ressortir vos réalisations et vos contributions à une organisation. Gardez à l’esprit la façon dont votre profession mesure le rendement. • Perfectionnement professionnel et formation : Dressez une liste des compétences que vous avez acquises. • Parlez–vous une langue étrangère? Avez–vous suivi de la formation supplémentaire dans certains domaines? • Études : Résumez vos études. Fournissez le nom et l’emplacement des collèges/ universités que vous avez fréquentés. • Précisez dans quels domaines vous avez fait une majeure ou une mineure. • Adhésions/activités bénévoles : • Énumérez vos adhésions aux associations
•
de votre réorientation professionnelle
professionnelles et aux comités ainsi que les activités communautaires auxquelles vous participez. Autres catégories : Vous pourriez mentionner ici les distinctions honorifiques que vous avez reçues, les activités auxquelles vous avez pris part et qui se rapportent à votre objectif et à vos projets ainsi que les publications auxquelles vous avez travaillé ou toute expérience dans le domaine militaire.
À faire : • Fournissez le lien menant à votre profil LinkedIn. • Décrivez des responsabilités précises que vous avez assumées et faites ressortir vos réalisations. • Précisez quels ont été les résultats de vos réalisations. • Dans la mesure du possible, tentez de quantifier et de qualifier vos réalisations. • Attirez l’attention sur ce que l’employeur recherche. • Vérifiez l’orthographe et la grammaire. • Tapez votre version finale à l’ordinateur et relisez–vous. • Utilisez tout l’espace disponible sur le papier. • Utilisez la voix active. À ne pas faire : • Ne fournissez pas vos anciens salaires ni vos exigences salariales. Attendez le plus longtemps possible avant de révéler votre salaire. Cette révélation pourrait réduire votre pouvoir de négociation plus tard. • Ne fournissez aucun renseignement que sèmera des doutes sur vos compétences ou qui fera en sorte que votre candidature sera rejetée. • Ne fournissez pas de références. Apportez–les plutôt à l’entrevue. • N’omettez aucune période d’emploi. • N’incluez aucun renseignement personnel comme votre âge, votre situation familiale, le nombre d’enfants que vous avez, votre état de santé ou votre situation financière. • Ne tombez pas dans l’exagération et ne faites pas de fausses représentations de vous–même. • Évitez d’utiliser le « je » ou le « nous ». • Ne fournissez pas une photo de vous. Style • Utilisez le présent pour votre emploi actuel ou votre emploi le plus récent. Utilisez le passé pour tous vos emplois antérieurs et vos réalisations.
• • • • •
Écrivez en toutes lettres les nombres jusqu’à neuf inclusivement. Écrivez en chiffres les nombres de 10 et plus. Adoptez un style d’écriture direct et actif. Privilégiez les phrases courtes et les paragraphes brefs. Employez des mots–clés qui conviennent à l’emploi convoité. N’utilisez pas d’abréviations. Utilisez les lettres majuscules, les tirets, le soulignement ou les puces pour faire ressortir certains éléments.
Présentation et mise en page • Limitez votre curriculum vitæ à deux ou trois pages. • Sur la deuxième page, inscrivez votre nom et votre numéro de téléphone et numérotez la page. • Si votre curriculum vitæ compte deux pages, assurez–vous de faire ressortir vos principaux points forts sur la première page. • Assurez–vous qu’il est facile d’effectuer un balayage rapide de votre curriculum vitæ. Rendez–le attrayant. • N’utilisez pas du papier de taille inhabituelle ou du papier, des couleurs, un style ou une police fantaisistes. • Évitez la décalcomanie et les fioritures. • Conservez la même mise en page et la même police pour tous vos documents (curriculum vitæ, lettre de présentation et page de références). • Veillez à ce que les rubriques et les premières phrases soutiennent votre message principal. • Consacrez plus d’espace aux expériences de travail récentes. N’oubliez pas que la plupart des employeurs feront leur choix seulement après avoir fait des vérifications en ligne – surtout sur LinkedIn. Les sondages révèlent que plus de 90 pour 100 des employeurs ont recours aux médias sociaux pour évaluer leurs recrues potentielles. Assurez–vous que les qualifications qui apparaissent dans votre curriculum vitæ sont les mêmes que dans votre profil en ligne. Veillez à ce que ces deux documents soient professionnels et qu’ils projettent une image exceptionnelle de vous–même. Restez à l’affût pour d’autres trucs et conseils pour vos prochaines étapes.
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
55
Want to receive the KMFRC Program Guide right to your doorstep? Fill out the registration form below
Souhaitez recevoir le guide de programmation CRFMK droit Ă votre porte? Remplissez la forme dâ&#x20AC;&#x2122;enregistrement ci-dessous
Name / Nom __________________________________________________________________________________ Rank / Ligne ______________________________________________ Unit / unitĂŠ ___________________________ Address / Adresser ______________________________________________________________________________ City / Ville _____________________________________________________________________________________ Postal code / Code postal_________________________________________________________________________ Phone Number / NumĂŠro de tĂŠlĂŠphone _______________________________________________________________ Email / Courrier ĂŠlectronique _______________________________________________________________________ Mail to or drop off at / Par courrier ou dĂŠposez-le au KMFRC: 32 Lundyâ&#x20AC;&#x2122;s Lane, CFB/BFC Kingston
86;4@A<; :696A.?F 3.:69F ?2@<B?02 02;A?2 02;A?2 12@ ?2@@<B?02@ =<B? 3.:6992@ :696A.6?2@ 12 86;4@A<; 9b[Qf¡` 9N[R 03/ /30 8V[T`a\[ Â&#x2018; # "! " Rea " &"
the
Preserve at
eadow reek
A Downtown Lifestyle You Can Afford
Coming January 2014 to Kingstonâ&#x20AC;&#x2122;s West End
Move in spring of 2014.
Sales Office: 248 Wellington St. 56
Kingston Military Family Resource Centre
613.546.8252
www.optionsforhomeseo.ca
Personnel Support Programs / Programmes de soutien du personnel
The Fort Henry Heights Skating Club has been serving the Kingston east and military community for nearly 50 years Story and photo's Rob Mooy, Frose Creative Solutions Most everyone is in awe of figure skating. All eyes fixed on a solitary skater as he or she glides gracefully across the frozen surface. Moving around the rink, gaining speed, until suddenly the skater leaps, twirling through the air like a tornado and landing on their feet. Of course, all of these incredibly talented athletes must have started their careers somewhere. Usually a hometown figure skating club, one of many located in cities, towns and villages across the nation. The Fort Henry Heights Skating Club (FHHSC) is one of these clubs and has called the CFB Kingston Constantine Arena, home for nearly half a century. An active part of the Kingston east and military community, the longevity of the club is directly attributable to the many dedicated volunteers who have come and gone over the years. The club was primarily formed on a recreational basis and eventually joined Skate Canada (formerly known as the Canadian Figure Skating Association) in 1965 under the original name of the Fort Henry Heights Figure Skating Club. “In 1995, we dropped the “figure” from the name as the club teaches skating skills not just for figure skating, but also hockey and ringette,” explains Glenda Cartwright, club President. The aim of the club is to promote and develop a strong interest in the sport of skating. The emphasis has always been on community participation, while providing an enjoyable experience for the skaters and their family. Membership in the early years was small, starting with approximately 50 skaters and has grown to a membership in excess of 200. “We have skaters ranging in age from three to adult and run programs in Pre CanSkate, CanSkate, Parent Assist, Adult, Teen and
Krista Cartwright teaches children in the CanSkate class.
STARSkate/Competitive,” adds Cartwright. “Recreational classes take place primarily on the weekends, and we use city facilities during the week to augment the ice time for our STARSkate/competitive sessions.” Classes are taught by Skate Canada professional coaches aided by club program assistants. Initially the club operated only winter season programs that ran for 20 weeks from October to March, but now runs year-round. Each winter, the season culminates with a year end ice show. All skaters get the opportunity to showcase their skating abilities in group and solo performances for the enjoyment of family and friends in the audience. The show is anxiously awaited and all skaters take part from the youngest CanSkater to the adult skater. “Next year, we will celebrate our 50th Anniversary,” Cartwright said.“This is a truly wonderful milestone and we have many plans to mark the date. I am sure that the 50th ice show will be an event to behold.” Cartwright’s involvement with the club stretches close to three decades. “My involvement with the club started 28 years ago, a neighbour knowing that sewing was my main hobby, asked me to assist
with costumes for the Annual Year End Ice Show,” explains Cartwright. “At the time I was newly posted to CFB Kingston and trying to make friends and meet new people. My daughter Krista was just a year old, but loved going to the rink with me and watching the skaters on the ice.” At the age of three, Krista decided she didn’t want to sit and watch any more. She wanted to skate. With her tiny figure skates, she hit the ice and never looked back. She developed a passion for the sport and is now a coach at the skating club. “For me, her passion became mine and 28 years later, I am still volunteering with the club and can truly say that it has given me some of my most rewarding and gratifying moments of my life,”adds Cartwright.“I have such wonderful memories of all the people I have had the privilege of meeting and working with. These wonderful volunteers have freely given their time to promote the activity that their children love.” Giving back to the community has always been very important to Cartwright, both in her military life and civilian life. She believes that joining sports activities keeps youth active for life. Her goal has been to ensure that skaters have a safe, healthy and happy environment to skate, so that
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
57
Personnel Support Programs / Programmes de soutien du personnel are all special memories for Cartwright.
continues to be a family affair and we are all still heavily involved in the FHHSC.”
The skating club has been a large part of her military life. She met her husband, Rob Lloyd, while they were both serving in Kingston.
In the next generation, Cartwright’s grandson Ryan, joined the CanSkate program and learned to skate in order to play hockey. He now plays on one of the teams in the Fort Henry Heights Minor Hockey League with home-ice being the Constantine Arena.
“We joined our families, Rob and his son Jason with myself and Krista,”says Cartwright. “For a short time, we were posted to Ottawa and skating became a family affair. Krista joined the Elizabeth Glenda Cartwright (right) and her daughter Krista Park Skating Club at CFB Ottawa, Cartwright and Rob and I volunteered to help with the day to day running of the Continued from page 57 club.” they can realize their dreams and goals. The family kept busy with Rob organizing “I love it when the skaters come up to me the club fundraising bingo, while Glenda to tell me how they enjoyed their lessons, held various positions; secretary, vice or what they have accomplished that they president and president. All the while, weren’t able to before.” continuing to work with the Kingston group assisting with ice show costumes. There are many things that stand out for Cartwright. Some of the highlights are, They returned to Kingston after five years. skaters telling her that they will remember Krista rejoined the FHHSC and mom their ice show performances for years to accepted the role of club president. come; succeeding after several attempts during test days, and the first time a skater “I have long since retired from the military, lands a jump that has eluded them. These while Rob is still serving,” she says. “Skating
“This is a wonderful skating club to be part of, and the Constantine Arena has become my home away from home,” adds Cartwright. “I feel fortunate that I can consider the Board Members and coaches who work along my side throughout the season, to be my extended family. The volunteers, coaching team, families and athletes are enthusiastic and all work together to make the club what it has become and something we can all be extremely proud of.” For more information on the club visit their website www.kingston.org/fhhsc Like them on Facebook at facebook.com/fhhsc Follow them on Twitter @FHHSC
Le club de patinage Fort Henry Heights dessert Kingston Est et la communauté militaire depuis près de 50 ans Histoire et photos Rob Mooy, Frose Creative Solutions La plupart des gens sont en admiration devant le patinage artistique. Tous les yeux sont rivés sur un seul patineur alors qu’il glisse avec grâce sur la surface glacée. Il se déplace sur la patinoire, gagne de la vitesse et soudain est propulsé dans les airs, tournoie dans les airs telle une tornade et atterrit sur ses pieds. Ces athlètes au grand talent ont évidemment dû entamer leur carrière quelque part. Habituellement, tout débute dans le club de patinage artistique de la ville d’origine du patineur. On compte de nombreux clubs dans les villes et villages du pays. Le club de patinage Fort Henry Heights (FHHSC) est l’un de ces clubs et il occupe 58
l’aréna Constantine de la BFC Kingston depuis près d’un demi siècle. Prenant une part active à la vie de Kingston Est et de la communauté militaire, la longévité du club est directement attribuable aux nombreux bénévoles dévoués qui se sont succédé au fil des ans. Le club a d’abord été mis sur pied à des fins récréatives et il s’est éventuellement joint à Patinage Canada (anciennement connu sous le nom de l’Association canadienne de patinage artistique) en 1965 sous le nom original de club de patinage artistique Fort Henry Heights. « En 1995, nous avons laissé tomber le terme « artistique », car le club n’enseigne pas seulement le patinage, mais également le hockey et la ringuette », a expliqué Glenda Cartwright, présidente du club. L’objectif du club est de promouvoir et
Kingston Military Family Resource Centre
de susciter un grand intérêt pour le sport qu’est le patinage. On a toujours mis l’accès sur la participation de la communauté, tout en offrant une expérience agréable pour les patineurs et leur famille. Durant les premières années d’existence du club, les membres étaient peu nombreux, environ 50, mais ce nombre est passé à plus de 200. « Nos patineurs sont des enfants de trois ans jusqu’à des adultes qui prennent part aux différents programmes : Patinage Plus (préliminaire), Patinage plus, patinage avec l’aide des parents, adultes, adolescents et Patinage Star/Patinage de compétition », a ajouté Mme Cartwright. « Les cours à des fins récréatives ont principalement lieu la fin de semaine et nous utilisons les installations de la ville durant la semaine pour augmenter le temps de glace de nos programmes Patinage
Personnel Support Programs / Programmes de soutien du personnel Suite de la page 58 Star/Patinage de compétition. » Les cours sont enseignés par des entraîneurs professionnels de Patinage Canada, qui sont assistés d’adjoints du club. À ses débuts, le club était seulement en opération pour la saison hivernale, soit pendant 20 semaines, d’octobre à mars. Or, les cours sont désormais offerts à l’année. Chaque hiver, la saison se termine par la présentation d’un spectacle sur glace. Tous les patineurs ont alors l’occasion de présenter les habiletés qu’ils ont acquises pour le plus grand plaisir de leur famille et de leurs amis. Le spectacle est très attendu et tous les patineurs y prennent part, du plus jeune membre de Patinage plus au patineur adulte. « L’an prochain, nous célèbrerons notre 50e anniversaire », a déclaré Mme Cartwright. « Il s’agit d’une étape merveilleuse et nous avons beaucoup de plans pour souligner cette date. Je suis certaine que le spectacle du 50e anniversaire sera impressionnant. » Mme Cartwright s’est jointe au club il y a près de trois décennies. « Ma participation au club a débuté il y a 28 ans. Une voisine qui savait que je faisais de la couture dans mes temps libres m’a demandé de l’aider à confectionner les costumes pour le spectacle sur glace annuel », a expliqué Mme Cartwright. « À l’époque, je venais d’être affectée à la BFC Kingston et je souhaitais me faire des amis et rencontrer de nouvelles personnes. Ma fille Krista avait seulement un an, mais elle adorait m’accompagner à la patinoire et regarder les patineurs. » À l’âge de trois ans, Krista a décidé qu’elle ne voulait plus être spectatrice. Elle voulait patiner. Avec ses tout petits patins, elle s’est lancée sur la glace et n’a jamais regardé derrière. Elle a développé une passion pour le sport et elle est maintenant entraîneuse au club de patinage. « Sa passion est devenue la mienne et 28 ans plus tard, je fais encore du bénévolat pour le club et je peux sincèrement dire que j’ai vécu ici les moments les plus satisfaisants et gratifiants de toute ma vie », a ajouté Mme Cartwright. « Je conserve de merveilleux souvenirs de toutes les personnes que j’ai eu le privilège de rencontrer et de celles avec qui j’ai travaillé. Ces admirables bénévoles ont consacré de leur temps afin de promouvoir une activité qu’aiment leurs enfants. » Mme Cartwright a toujours cru en l’importance de redonner à la communauté, tant dans sa vie militaire que civile. Elle croit que les jeunes qui pratiquent une activité physique restent
Krista Cartwright helps Abigail Faucette, 7, during her CanSkate class. actifs toute leur vie. Elle s’est donnée comme objectif que les patineurs aient accès à un endroit sûr, sain et agréable pour patiner afin qu’ils puissent réaliser leurs rêves et leurs objectifs.
cessé d’aider le groupe de Kingston pour la confection des costumes des spectacles. Ils sont retournés à Kingston cinq ans plus tard. Krista a réintégré le FHHSC et maman a accepté le rôle de présidente du Club.
« J’éprouve du plaisir avec les patineurs de tous les niveaux », a t elle déclaré. « J’aime lorsque les patineurs viennent me voir pour me dire à quel point ils ont aimé leur cours, où qu’ils ont réussi à faire quelque chose qu’ils n’étaient pas en mesure de faire auparavant. »
« J’avais pris ma retraite des Forces canadiennes depuis longtemps et Rob était encore en service actif », a t elle expliqué. « Le patin continue d’être une histoire de famille et nous sommes encore très présents au FHHSC. »
De nombreuses choses viennent en tête de Mme Cartwright. Parmi les points saillants, les patineurs qui lui disent qu’ils se souviendront de leurs spectacles pendant de nombreuses années; un patineur qui réussit après de nombreuses tentatives pendant les jours d’essai et la première fois qu’il réussit à exécuter un saut sans tomber. Ce sont des souvenirs précieux pour Mme Cartwright. Le club de patinage a occupé une grande partie de sa vie militaire. Elle a rencontré son mari, Rob Lloyd, alors qu’ils servaient tous les deux à Kingston. « Nous avons uni nos familles, Rob et son fils Jason et moi et Krista », a affirmé Cartwright. « Nous avons été en affectation à Ottawa pendant une courte période et le patin est devenu une histoire de famille. Krista s’est jointe au club de patinage Elizabeth Park à la BFC Ottawa, et Rob et moi y avons fait du bénévolat afin d’aider au fonctionnement quotidien du club. » La famille s’est tenue occupée. Rob organisait le bingo destiné à recueillir des fonds pour le club et Glenda a occupé divers postes : secrétaire, vice présidente et enfin présidente. Pendant tout ce temps, elle n’a jamais
La prochaine génération des Cartwright, le petit fils de Glenda, Ryan, s’est jointe au programme Patinage plus et a appris à patiner afin de pouvoir jouer au hockey. Il joue maintenant au sein d’une équipe de la ligue de hockey mineur de Fort Henry Heights à l’aréna Constantine. « Il s’agit d’un merveilleux club de patinage auquel faire partie et l’aréna Constantine est devenu en quelque sorte ma deuxième maison », a affirmé Cartwright. « Je me sens choyée de pouvoir considérer en tant que membres de ma famille élargie les membres du Conseil d’administration et les entraîneurs qui travaillent avec moi tout au long de la saison. Les bénévoles, l’équipe des entraîneurs, les familles et les athlètes sont enthousiastes et travaillent tous ensemble pour faire du club ce qu’il est devenu. Nous pouvons tous en être extrêmement fiers. »
Pour information et détails sur le paquet d'inscription, s'il vous plaît visitez notre site web www.kingston.org/fhhsc Aimez-nous sur Facebook à facebook.com/fhhsc Suivez-nous sur Twitter @ @FHHSC
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
59
Personnel Support Programs / Programmes de soutien du personnel Application forms are available online at www.cfcommunitygateway.com
Les formulaires de demande sont disponible en ligne à www.cfcommunitygateway.com
[Click on “Kingston” and “Facilities”]
[Cliquez sur “Kingston” et “Facilite]
Space is limited to 16 trainees, with priority going to Kingston Garrison personnel
Les places sont limitées à 16 stagiaires, la priorité aller à Kingston personnel Garrison
Teen/Adult Learn-to-Sail Course 2014
Adultes et Adolescents Cours d’Initiation à la Voile
The CFB Kingston Yacht Club (CFBKYC) will be conducting one 2-week Learn-to-Sail course in July using the Club's CL-14 sailing dinghies.
Le Club de Voile de la base mènera un cours de 2 semaines pour l’initiation à la voile sur dériveurs CL-14 au cours du mois de Juillet 2014.
The course will take place at the Club facilities adjacent to Arrowhead Beach. Weekdays 5 to 9 p.m. and Saturdays 9 to 5 p.m., with emphasis on hands-on, in-the-water training. Applicants must weigh over 45 Kg and have good swimming ability to be able to safely sail these boats.
Le cours aura lieu dans les locaux du Club près de la page Arrowhead, et mettra l’emphase sur la formation pratique sur l'eau. Les candidats doivent peser plus de 45 Kg et être des bons nageurs pour naviguer les voiliers en toute sécurité.
Instruction is given by a certified SAIL Canada instructor, providing trainees with progressive instruction through CANSail 1 & 2. Cost is approximately $325 including HST for members of Kingston Garrison and approximately $400 including HST for others. Included in the cost of the course for Kingston Garrison personnel is Club Dinghy Membership for the year which after qualification to CANSail 2 provides access to Club dinghies for the rest of the season at no charge.
For further information contact Dave Duquesnay at (613) 541-600 ext. 6483 60
Kingston Military Family Resource Centre
La formation sera donnée par un instructeur certifié de Voile Canada, fournissant les stagiaires avec instruction progressive à travers les niveaux CanSail 1&2. Les frais d’inscription seront approximativement $325 incluant les taxes pour le personnel de la garnison de Kingston et approximativement $400 pour les autres. Après la qualification au niveau CanSail 2, l’accès aux dériveurs du Club de la saison sera accordé pour le reste de la saison.
Pour de plus amples informations? Contactez Dave Duquesnay au 613-541-600 ext. 6483
Personnel Support Programs / Programmes de soutien du personnel
Recreational Synchronized Swimming Classes Classes récréatives de nage synchronisée No synchro experience neccessary Where the focus is on the fun military and civilian All ages welcome! (young beginners to adults) Your first class is free
Aucune expérience de synchro nécessaire Où l'amusement est le centre d'intérêt militaires et civils Tous les groupes d'âges sont bienvenus (jeunes débutants à adultes) Votre première classe est gratuite
For more information www.cfbsynchrokingston.com
Pour plus d'informations www.cfbsynchrokingston.com
SwimCountSynchro
nageCompteSynchro
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
61
Personnel Support Programs / Programmes de soutien du personnel
Le club de poterie de la BFC de Kingston participe à la communauté militaire en offrant un contexte créatif et une activité de loisir aux anciens membres et aux membres actuels des Forces régulières et de réserve, ainsi qu’à leur famille et aux employés actifs de la fonction publique travaillant pour la Défense nationale. * Le club dispose d'un studio très bien équipé et d’un groupe de membres actifs. Des cours pour débutants sont offerts pour un montant minime de 40,00 $ (qui comprend tout l’équipement). Veuillez communiquer avec la coordonnatrice des cours, Lois Hayes, au 613483-0590 pour plus de détails et pour vous inscrire. CFB Kingston Pottery Club supports the military community by providing a creative outlet and recreational activity for current and former regular and reserve force military members and their families, as well as current members of the Public Service employed by the Department of National Defence.* The club has a very wellequipped studio and an active membership. It offers beginner courses throughout the year for a nominal fee of $40.00 (which includes all supplies). Please contact the course coordinator, Lois Hayes, at 613-483-0590 for details and to register. The club hosts shows throughout the year, encouraging members to participate by including their creations in the sales or by volunteering to help with the organization of these events. We hold our own spring and Christmas shows and sales on the base. Look for the signs! If you would like more information on the club, its membership or how to join, please contact us by phone at 613-541-5010 x.5541, by email at potteryclub@hotmail.com or by visiting our website at www.potteryclub.jigsy.com. *Club memberships are governed according to base regulations. Please contact us for details.
62
Kingston Military Family Resource Centre
Le club organise des spectacles tout au long de l'année, et encourage ses membres à y participer en soumettant leurs créations pour la vente ou en les invitant à participer en tant que bénévole à l'organisation de ces événements. Nous tenons nos propres expositions et ventes à l'occasion du printemps et de Noël. Surveillez les affiches! Si vous désirez de plus amples informations au sujet du club, de sa composition ou sur la façon de vous inscrire, veuillez nous contacter par téléphone au 613-5415010, poste 5541, par courriel à potteryclub@hotmail. com ou en visitant notre site web au www.potteryclub.jigsy.com. * Les adhésions au club sont gouvernées conformément aux règlements de la base. Prière de nous contacter pour plus de détails.
Personnel Support Programs / Programmes de soutien du personnel
Kingston Garrison Squash Club (KGSC) Dear fellow (or future) squash players, If you enjoy the game of squash, want to improve your fitness level, while socializing and meeting new people, please come and join the Kingston Garrison Squash Club (KGSC). KGSC is the largest squash club in the Canadian Forces, with a membership near 100 players. Levels go from absolute beginners to elite players. We conduct rules and referee clinics coordinated through Squash Ontario. KGSC organizes two large tournaments and a couple of smaller fun ones throughout the year. We also have a squash pyramid for those who like to challenge other players and improve their skills level. KGSC also conducts fun get-togethers and skills clinics monthly during the regular season. If you are interested in joining KGSC or if you have any questions, please email Elizabeth Cyr at cyr.elizabeth@hotmail.com or phone 613-545-1041 See you in the court! Louis Cyr Vice President KGSC Chers (et futurs) joueurs de squash, Si vous aimez le sport de squash, ou voulez améliorer votre forme physique, tout en rencontrant de nouveaux gens et vous amuser, veuillez joindre le club de squash de la garnison Kingston (CSGK). CSGK est le plus grand club de squash des Forces canadiennes avec près de 100 membres. Les niveaux vont de joueurs complètement novices jusqu’à élite. Le club conduit des cliniques de règles de jeu et d’arbitrage par l’entremise de squash Ontario. Le CSGK organise deux grands et quelques petits tournois amicaux durant l’année. De plus, nous avons une pyramide de squash pour ceux qui désirent lancer défi à d’autres joueurs tout en améliorant leur niveau de jeu. CSGK conduit aussi des rencontres amicales et des cliniques d’habileté à tous les mois. Si vous êtes intéressés à joindre le CSGC ou si vous avez des questions, veuillez communiquer avec Elizabeth Cyr par courriel cyr.elizabeth@hotmail.com ou par téléphone au 613-545-1041. Au plaisir de vous voir dans le court! Louis Cyr Vice Président CSGK Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
63
Health Promotion What is Health Promotion? Health Promotion is designed to assist CAF Personnel and their families, to take control of their total health and well-being. The emphasis in Health Promotion is prevention of health-related concerns, as opposed to treatment. We offer free workshops under four pillars of health: 1) addiction free living, 2) nutritional wellness, 3) social wellness, and 4) active living/injury prevention. Maintaining a high-level of health improves your ability to enjoy a high quality of life. Who can attend & participate? All Health Promotion – Strengthening the Forces – programs and workshops are open to the en-
tire military community; reg. and res. force, retired military personnel, spouses, and civilian employees. Programs and workshops are free of charge. Most programs are offered during the day, but if there is enough interest we can adjust our schedules to meet yours! Visit our website, www.cfbkingston.ca and click on Health Promotion, for more information, to register, and to participate in our campaigns and challenges. You can call us at 613-541-5010 ext 3992 or visit us on the second floor in Room 207 at the Kingston Military Community Sports Centre. We look forward to meeting you. *NEW* Inter-Comm Upcoming Dates: February 6,13,20 & 27 0900-1200hrs Inter-Comm is an innovative program to help deal with conflict and improve communication in personal relationships. This 12-hour course is comprised of four modules and offers participants instruction on conflict management concepts as well as strategies that may help when facing difficult situations or conversations with family and friends. Through experience learning, exercises and coaching, participants will learn skills in conflict. (STC) Stress: Take Charge! Upcoming Dates: Thursday’s 3, 10 & 17 April 0800-1200hrs This interactive program offers an effective, skills-based approach to managing stress. Through self-awareness, behaviour change and skill building, participants will examine stress within a military context, and learn about the stress response.
Managing Angry Moments (MAM) Upcoming Dates: Thursdays, 6 February – 6 March 0800-1200hrs. MAM is an interactive program designed to help increase personal performance by identifying successful coping strategies that participants already use in anger–generating situations and by providing opportunities to learn and practice new skills. Discussions focus on understanding anger; identifying personal triggers; managing conflict with others; identifying and practising strategies that work for you, and learning how to manage your response for the long-term. Top Fuel for Top Performance (TFTP) Upcoming Dates: 4 & 5 March 0800-1600hrs The TFTP workshop offers participants an opportunity to determine their personal energy requirements and learn new tips on how to maximize their overall performance. Discussion topics include everyday eating; timing of foods and fluids; body composition and weight issues; dietary issues and supplements, and fine tuning your eating and activity habits.
64
Kingston Military Family Resource Centre
Mental Fitness & Suicide Awareness (MFSA) Upcoming Dates: 19 February 0800-1600hrs The purpose of this course is to prepare personnel in leadership positions to promote mental fitness and to lessen the incidence of mental health injuries including deliberate self-harm and suicide within the military community. Although this is a supervisor course, the course is open and appropriate for all ranks.
Injury Reduction Strategies for Sports & Physical Activity Upcoming Dates: 3 February, 1230-1600hrs
The CAF has a unique culture relating to physical activity, sports and physical fitness. Using a community approach, the Injury Reduction Strategies in Sports and Physical Activity program aims to respect this culture and to provide detailed information about injuries in the CAF. It also aims to provide the latest scientific evidence concerning injury prevention in sports and physical training and to increase local support for injury prevention initiatives. Leadership support is essential to the success of the injury reduction program in sports and physical activity. It is hoped that by increasing knowledge of the scientific literature on injury prevention, CAF leaders, partners and personnel will embrace and implement the recommended injury reduction strategies and support local injury prevention initiatives.
Weight Wellness Lifestyle Program (WWLP) Upcoming Dates: Tuesdays, 21 January – 25 February, 1200 – 1530hrs Weight Wellness offers a safe and effective approach to weight management. Throughout this fun, interactive program, participants develop a personalized plan for weight management and learn skills to manage their eating habits and physical activity for a lifetime.
613-541-5010 ext 3992 www.cfgateway.ca HealthPromotionKingston@forces.gc.ca
Promotion de la santé Qu’est-ce que le service Promotion de la santé? Le service Promotion de la santé a pour objet d’aider les membres des FCA et leur famille à prendre en main leur santé et leur bien-être en mettant l’accent sur la prévention des questions liées à la santé plutôt que sur le traitement de celles-ci. Nous offrons des ateliers gratuits dans le cadre de quatre stratégies de promotion de la santé : 1) dépendances: sensibilisation et prévention, 2) mieux-être en nutrition 3) mieux-être social, 4) vie active/prévention des blessures. Le fait de rester en bonne santé ne peut qu’aider les membres des fc à mieux profiter d’une meilleure qualité de vie. Qui peut participer? Les programmes et les ateliers de Promotion de la santé – Énergiser les Forces sont offerts à l’ensemble de la communauté militaire, aux membres de la force réguliere et de la réserve, aux militaires retraités, et à leur conjoint(e), ainsi qu’aux employés civils. Les programmes et les ateliers sont offerts gratuitement. La plupart des programmes sont offerts le jour, mais nous pouvons adapter notre horaire pour répondre à vos intérêts! Nous sommes au centre sportif de la communauté militaire de Kingston, au deuxième étage, à la salle 207. Vous pouvez également nous appeler au 613-541-5010, poste 3992. Nous avons hâte de vous rencontrer! NOUVEAU Inter-Comm Prochaines dates: le 6, 13, 20 et 27 février de 9 h à 12 h
Sensibilisation à la santé mentale et au suicide Prochaines dates: le 19 février de 8 h à 16 h Il s’agit d’un cours auquel on a attribué un code et dont l’objectif est de préparer le personnel occupant un poste de leadership à promouvoir la santé mentale et à réduire la fréquence des problèmes de santé mentale, notamment l’automutilation et le suicide, au sein de la communauté militaire.
Le stress : ça se combat! Prochaines dates: le 3, 10 et 17 avril de 8 h à 12 h Ce programme interactif offre une approche efficace axée sur les aptitudes pour la gestion du stress. Par le biais d’une approche autonome de modification du comportement et d’acquisition d’aptitudes, les participants examineront le stress dans un contexte militaire et en apprendront davantage sur la réaction au stress. Ils examineront et mettront en pratique diverses techniques et stratégies de relaxation et de gestion du stress.
Stratégies de réduction des blessures dans les sports et l’activité physique – Prochaines dates: le 3 février de 12h 30 à 16 h
Ce programme est une formation innovatrice pour améliorer la communication dans les relations personnelles et la gestion des conflits. D’une durée de douze heures, ce cours comporte quatre modules et offre aux participants une formation sur les concepts de gestion des conflits ainsi que des stratégies qui pourraient être utiles dans des situations ou des conversations difficiles avec des amis ou des membres de la famille. Grâce à des activités d’apprentissage, des exercices et de l’encadrement, les participants acquerront des compétences en gestion de conflits, apprendront à communiquer efficacement et à favoriser la collaboration tant à la maison que dans la collectivité.
Gérer les moments de colère (GMC) – Prochaines dates: le 6 février au 6 mars de 8 h à 12 h (tous les jeudis)
GMC est un programme interactif conçu pour aider les participants à mieux performer en faisant appel à des stratégies d’adaptation efficaces qu’ils utilisent déjà dans des situations susceptibles de les mettre en colère, et en leur donnant la possibilité d’acquérir et de mettre en pratique de nouvelles aptitudes. Les discussions portent sur la compréhension de la colère, la mise en évidence des éléments qui suscitent la colère, la gestion des conflits avec les autres, l’acquisition et la mise en pratique de stratégies adaptées aux besoins de chacun et l’apprentissage à long terme de la gestion des réactions.
Bouffe-santé pour un rendement assuré Prochaines dates: le 4 et 5 mars de 8 h à 16 h L’atelier Bouffe-santé pour un rendement assuré aide les participants à déterminer quels sont leurs besoins énergétiques personnels et donne des conseils sur la façon d’optimiser leur performance générale. Parmi les sujets abordés, citons : quand manger et s’hydrater; composition du corps humain et poids; alimentation et suppléments; et harmonisation des habitudes alimentaires et des activités.
La culture des FC en ce qui a trait à l’activité physique, aux sports et à la condition physique est unique. Fondé sur une approche communautaire, le Programme des stratégies de prévention des blessures dans les sports et l’activité physique vise à respecter cette culture et à fournir des renseignements détaillés sur les blessures dans les FC. Il a également pour but de faire connaître les données scientifiques les plus récentes dans ce domaine et de renforcer l’appui local accordé aux initiatives de prévention des blessures. L’appui des dirigeants est essentiel à la réussite du programme. Nous espérons qu’en connaissant mieux les documents scientifiques consacrés à la prévention des blessures, les dirigeants, les partenaires et le personnel des FC adopteront les stratégies de réduction de blessures recommandées et appuieront les initiatives locales qui vont en ce sens.
Poids santé Prochaines dates: le 21 janvier au 25 février de 12 h à 15h 30 (tous les mardis) Le programme Poids santé offre une approche efficace et sure de gestion du poids. Dans le cadre de ce programme interactif amusant, les participants élaborent un plan personnalisé de gestion du poids et acquièrent des méthodes pour gérer leurs habitudes alimentaires et leur niveau d’activité physique pour le reste de leur vie.
613-541-5010 ext 3992 www.cfgateway.ca HealthPromotionKingston@forces.gc.ca
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
65
Military Discount Program â&#x20AC;˘ Programme d'escompte militaire Accomodations Comfort Inn 15% Discount off standard room rate Division and 401 613-546-9500 www.kingstoncomfortinn.com
the executive Inn & suites 10% Discount on Reg. rates & more 794 Hwy. 2 East 613-549-1620 888-877-1620 info@executiveinn.ca www.executiveinn.ca auto sales & Service Canadian Tire Auto service 10% OFF reg. installed parts & labour, free brake and exhaust inspection, free shuttle service 1187 Gardiners Road 613-549-4200 www.canadiantire.ca flynn auto glass & tinting 15% discount 595 O'Connor Drive 613-540-4457 www.flynntintingkingston.ca
auto sales & Service JIm Thompson 10% discount on parts & labour (does not include over the counter sales) 805 Gardiners Road Kingston 613-389-4426 Kingston MAzda 10% discount on parts & service (excl. oil changes) 1488 Bath Road 613-542-2000 www.kingstonmazda.ca beauty U cosmetics 10% discount on non-surgical services & skin care products 1324 Princess Street 613-536-5277 www.ucosmetic.com Dining & nightlife The grand Theatre 10% off all grand theatre presents performances 218 Princess Street Kingston, ON 613-546-4291 x1143 www.kingstongrand.ca
education Academy of learning 10% Discount 1469 Princess Street 613-544-8973 www.academyoflearning.com Oxford LEarning 10% Discount Kingston East 10-235 Gore Road Kingston, ON, K7L 5H6 613-549-7327 793 Blackburn Mews Kingston, ON K7P 2N5 613-384-7323 www.oxfordlearning.com Financial & legal services Guardsman insurance services inc. 15% on auto, home or tenant insurance some restrictions apply 2447 Princess Street 613-549-8777 800-881-2371 www.guardsman.ca Fitness Shaku - family martial arts Free Trial (2 private lessons) & 10% off 496 Discovery Ave. 613-544-3434 www.shaku.ca
home & shopping kingston lighting 15% off regular priced items 1407 John Counter Blvd, Unit 40 613-548-8397 www.kingstonlighting.ca Recreation & entertainment agnes etherington art centre 2 for 1 admission 36 University Avenue 613-533-2190 www.aeac.ca Recreation & entertainment kingston family fun world 10% Discount on Reg. priced items 1533 McAdoos Lane 613-530-2707 www.funworldpark.com Putt 'n blast 10% Discount on Reg. priced items 1300 Bath Road 613-544-3342 www.puttnblast.com
www.MilitaryDiscounts.ca
FROSE CREATIVE SOLUTIONS INC.
66
Kingston Military Family Resource Centre
More information about advertising? Contact Olivia Rose at 613-532-6661 or email frose@kingston.net
Kingston's Business Listings community The seed fund Sustainable Education & Employment Development theseedfundca@gmail.com www.theseedfund.ca education lakeshore school 2312 Princess Street 613-767-276 www.lakeshoreschool.ca St. lawrence college 785 Midpark drive 100 Portsmouth Ave 613-545-3949 www.employmentservices. sl.on.ca employment resources Acfomi centre francophone de ressourses a l'emploi 760 Route 15 613-546-7863 www.acfomi.org Financial & legal services KCCU - Downtown 18 Market Square 613-549-3901 - Kingston West 795 Gardiners Rd. 613-384-5555 - Kingslake Plaza 1201 Division St. 613-531-6056 - Kingston General Hospital 72 Stuart Street 613-507-5746 613-549-6666 ext. 7666
FROSE
Financial & legal services Sunlife financial Ana Sutherland & David sutherland 1471 John Counter Blvd. City Place 1, Suite 101 613-545-9660 ext. 2203 viner, kennedy, frederick, allan & tobias llp 27 Place D'Armes P.O. Box 116 613-542-7867 www.vinerkennedy.com
Listes des commerces de Kingston home & shopping Canadian Tire 1187 Gardiners Road 613-549-4200 www.canadiantire.ca Coffee Trends Kingston Kingston East 235 Gore Road Kingston, ON, K7L 5H6 613-545-1000 Kingston West 772 Blackburn Mews 613-634-7377 facebook.com/ CoffeeTrendsKingston
Realtors & Brokers carol ann gravelle gravelle@royallepage.ca C. 613-331-0708 BPE real estate JAmie purdon jamie@bperealestate.com 613-507-9090 C. 613-483-9178 Don Wyld Team donwyld@kos.net 613-545-3333 www.donwyld.com
Food & Dining McDonalds restaurants • 1165 Division Street 613-549-7321 • 533 Gardiner’s Road 613-634-9623 • 1130 Midland Avenue 613-384-9441 • 33 Niagara Park Drive 613-542-4228 • 285 Princess Street 613-549-3999 • 2685 Princess Street 613-634-5888 • 670 King Street East 613-382-4466
Gliding Shelfs solutions inc. 1-877-895-9766 www.glidingshelf.ca
John & Heather Price jprice3@cogeco.ca 613-541-9043 hprice3@cogeco.ca 613-541-9039
Leon's 2730 Princess Street 613-384-2418 www.leons.ca
Taylor & ruys team info@kingstonagents.com 877-213-1223 Direct: 613-530-0149
Lazboy Furniture Unit#3 Rio-Can Center 770 Gardiners Road Kingston, ON K7M 3X9 (613) 389-0600 www.lzb.ca
service Coach Canada Bus Terminal Transfer Point 175 John Counter Blvd, Kingston www.coachcanada.com
home builders Tamarack homes sales centres Greenwood Park, Kingston East 1067 Greenwood
leisure & Recreation Landmark Theatre (formely Empire Theatre) 120 Dalton Avenue Kingston, ON K7K 0C3 613-547-7887
taxi service amey's taxi 795 Division Street 613-546-1111 www.ameystaxi.com
Tamarack homes park drive Woodhaven, Kingston West 1034 Woodhaven drive 613-766-8140 www.tamarackhomes.com
thousand island playhouse Box Office Address: Firehall Theatre 185 South Street Gananoque, ON K7G 1A1 1000islandsplayhouse.com
property management Homestead 80 Johnson Street 613-546-3146 www.homestead.ca
Everybody has a story... Want to share yours? Contact our editorial department at 613-532-6661 or email frose-editorial@kingston.net
CREATIVE SOLUTIONS INC.
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
67
COME FOR THE FUN...
STAY FOR THE ADVENTURE!
Why choose just one activity when you can do them all? Skiing, snowboarding, snowshoeing, tubing, and everything the great outdoors has to offer. Come for the day or stay in our ski in/out hotel or condo. Enjoy great dining at Canthooks, have a few drinks at Black Donald, or simply sleep in one of our many comfortable rooms. Thereâ&#x20AC;&#x2122;s more than one way to experience Calabogie Peaks Resort. Join us for Military Appreciation Day on February 8th. All active and retired military personnel ski/board for free plus immediate family members save 50% on lift tickets & equipment rentals.
Milit ary D iscou nt* * Not to be combined with any other specials.
68
Kingston Military Family Resource Centre
Key Contact Information Emergency 9-1-1
www.cfbkingston.ca Emergency numbers
Military Police, Fire and Ambulance
9-1-1
Base Operator
613-541-5010
other services
Military Police (24hrs)
613-541-5648
Base Duty Centre
613-541-5330
Chaplan Services
613-541-5010 ext. 4041
Duty Chaplain (after-hours)
613-541-5010 ext. 5330
Victim Services of Kingston & Frontenac
613-548-4834
Intergrated Personnel Support (IPSC) Reception desk
613-541-5010 ext. 5668
KGH Sexual Assault/ Domestic Violence Program
613-549-6666 ext. 4880
Operational Stress Injury Social Support
1-800-883-6094
Frontenac Community Mental Health (24hrs)
613-544-4229
â&#x20AC;˘ Peer Support Coordinator â&#x20AC;˘ Family Peer Support Coordinator
613-541-5010 ext. 4393
Veterans Affairs Canada
1-866-522-2122 (English) 1-866-522-2022 (French)
CF Member Assistance Program (24hrs, free and
1-800-268-7708
613-541-5010 ext. 8365
Kingston Interval House 613-546-1777 (24hrs) Child & Family Services
1-800-465-7557
Notes
confidential counseling)
Employment Assitance Program Warren Shepell (NFP)
1-800-387-4765
http://hr.ottawa-hull.mll.ca/hrciv.dgcesp/ddwb/eap/
SISIP Financial Counsellor
613-547-1172
The Centre
1-800-883-6094
(Casual Support Services)
Dispute Resolution Centre
613-541-5010 ext. 5641
City Police (non-emergency)
613-549-4660
K3C (Counceling Service)
613-549-7850
211 Ontario
2-1-1
Free, confidential, multilangual phone number for information referal to all community, government and social services.
33 health services
military family resource Centre (MFRC)
Medical Reception
Reception
613-541-5010 ext. 5195
Mental Health Reception 613-541-5010 ext. 5776
Social Worker
613-541-5010 ext. 4604
Addictions Counsellor
613-541-5010 ext. 5120
Strenghtening the forces
Nurse Case Management
613-541-5010 ext. 2050
613-541-5010 ext. 2435
Health Promotions
613-541-5010 ext. 3992
Centre des ressources pour familles militaires de Kingston
69
2221989
A Tradition of Comfort and Quality...
At La-Z-Boy, we invented the first reclining chair over 85 years ago, and we havenâ&#x20AC;&#x2122;t been sitting still since. Today La-Z-Boy employs thousands of dedicated workers in 5 manufacturing plants across North America. Nearly all of our recliners, sofas and chairs are proudly built in the USA from domestic and imported materials. And you can rest assured that with La-Z-Boy furniture, youâ&#x20AC;&#x2122;ll have comfort that lasts. Our strong, state-of-the-art frame construction can hold up to whatever your family dishes out. Mechanisms, cushions and springs are made from the finest quality materials. Our fabrics are wear-tested before being La-Z-Boy certified. Plus, when you buy La-Z-Boy prodiucts, you get our famous limited lifetime warranty.
Nearly all of our recliners, sofas and chairs are proudly built in the U.S.A. from domestic and imported materials.
At La-Z-Boy, we design and build our own reclining mechanisms then back them with a limited lifetime warranty.
Kingston 770 Gardiners Rd. RioCan Centre... s Nepean s 'LOUCESTER s WWW LZB CA
Š2013 La-Z-Boy Furniture Galleries
An Experience Like no other a a a a a a
-?<8KI< @CC@8I;J +FFD (LK;FFI GFFC IFF=KFG * 8I<8 L<JK ,L@K<J -?I<< C<M8KFIJ
a a a a a
,K8@EC<JJ ,K<<C GGC@8E:<J ?8I;NFF; ^FFIJ 9I<8K?K8B@E> M@<NJ <O<I:@J< =8:@C@KP I<J@;<EK J CFLE><
on the site of the former highland motel Reserve your suite today!
613-546-2652
thehighlander@homestead.ca
homestead.ca