1 minute read

Matilde Salvador i el Món de les Festes de Castelló

Next Article
EPÍLEG

EPÍLEG

agafa el nom del Betlem de la Pigà, per aquest personatge que s’encarregava de mobilitzar a tots els veïns i veïnes de Raval, perquè acudiren a participar en l’esdeveniment. Miquel Perís va posar la lletra i Matilde escrigué la música per a tots els quadres de la representació. A partir dels anys vuitanta, el Betlem de la Pigà ha anat representant-se de manera ininterrompuda i es fa la representació els dies abans a Nadal.

Per acabar parlaré un poc de la Missa de Lledó dedicada a la Patrona de Castelló, ja que aquest any passat, és var celebrar el Centenari de la Proclamació de la Patrona de Castelló (1922-2022), pel Papa Pius XI.

Matilde Salvador la va escriure als anys seixanta (recentment creada la diòcesi de Sogorb-Castelló). Aprofitant que l’església va autoritzar la utilització de les llengües vernacles, la va escriure en valencià. En un primer moment no li van fer molt de cas i la societat castellonenca del moment es va mobilitzar perquè es poguera interpretar. Gràcies a aquestes pressions el Bisbe Pont i Gol, va autoritzar el que es poguera interpretar la missa en valencià en Honor de la Patrona de Castelló. L’estrena de la Missa de Lledó es va fer a l’Església de Santa Caterina de València l’any 1968, cantada per l’Orfeó Universitari de València dirigida per Jesús Ribera i Faig.

Per acabar m’acomiade de totes i tots vosaltres fent servir un fragment del Pregó de Bernat Artola:

I ací venen, manifestes per raons de tradició, les festes que Castelló fa seguint la llum antiga per que la gaita siga el nostre millor pregó.

This article is from: