DOMO SYDNEY Volume 8

Page 1

www.jams.tv

www.facebook.com/JAMS.TV

2015 2 0 1 5 V O L U M E

We

8 FREE

VOLUME

ご自由におとりください。

Sydney!

イベントを通じてシドニーを体験しよう!

8

働いてこそ海外生活 真剣に働きたい人をサポートします !



日本通運は、世界をつなぐ 陸・海・空の総合物流企業 Global Logistics Providerです。

Nippon Express(Australia) Pty. Ltd. Sydney Branch 291 Coward Street, Mascot NSW 2020 Tel: 1800-154822, (02) 9313-3555 Fax: (02) 9669-6403 Email: syd_removal@nittsu.com.au

Nippon Express(Australia) Pty. Ltd. Melbourne Branch Unit 1, 112-116 Lambeck Drive, Tullamarine VIC 3043 Tel: (03) 9330-3033 Fax: (03) 9338-4215 Email: melremovals@nittsu.com.au

www.nittsu.com.au

Nippon Express (New Zealand) Ltd. Auckland Branch 37 Andrew Baxter Drive, Airport Oaks, Mangere 2022 Tel: (09) 256-0340 Fax: (09) 256-0343 Email: Japan_Desk@nipponexpress.co.nz


D·Ô·M·O SYDNEY #8

ド~モ・シドニーは、オーストラリアで生活し ていくうえで欠かせない情報を掲載したライ フスタイル・ハンドブックです。 “生活”とひと くちに言っても、そのとらえ方は人それぞれ異 なります。また、オーストラリアがその人に とってどのような存在であるか、ということに Cover Images: Chinese New Year Festival © Hamilton Lund; Destination NSW / Sculpture by the Sea © Francesca Mataraga , a to b, Sculpture by the Sea, Bondi 2013. Photo Clyde Yee. / New Year’s Eve © James Morgan; Destination NSW / Sydney Royal Easter Show © Royal Agricultural Society of NSW / Vivid Sydney © James Horan; Destination NSW / Sydney Gay and Lesbian Mardi Gras © James Horan; Destination NSW / Sydney Festival © Prudence Upton 070 / Sydney Film Festival © www. lifewithoutandy.com / Fashion Weekend Sydney © Back Yard Treasures / Sculpture by the Sea © Matt Calvert, girl pointing, Sculpture by the Sea, Bondi 2013. Photo S Burns. / City 2 Surf © Fairfax Media

DÔMO SYDNEY #8 (2015) Date of Issue / December, 2014 DÔMO SYDNEY is published annually by JAMS. TV Pty Ltd ABN 85 115 815 551 Suite 3704, Level 37, Gateway, 1 Macquarie Place, Sydney NSW 2000 Phone (02) 9252-6307 Fax (02) 9252-6308 Email info@jams.tv

www.jams.tv 本誌は年1回改訂・発行されます。本誌掲載情報 は2014年11月現在のものです。情報内容は変更 の可能性がありますのでご了承ください。 広告の内容に関する責任は一切負いかねますの でご了承ください。 ■禁無断転載・複写

よってもその意味は違ってくるでしょう。本誌 では、このような多様化するニーズに応えるべ く、 “生活”の意味を、暮らす、遊ぶ、旅行す る、働く、といった角度から幅広くとらえた誌 面構成を心掛けました。長期にせよ短期にせ よ、見知らぬ土地での生活には、不安と不便 がつきものです。本誌は、そんな皆様のオース トラリア生活のお手伝いをしたいと考えてお ります。暮らしはもちろん、遊びに、仕事に幅 広くご活用ください。

©JAMS.TV Pty Ltd 2014 EDITORS Masanori Chiba Yushiro Mizukoshi Haruka Shinno Manami Tomaru Ami Takano ART DIRECTOR Koetsu Moriya ADVERTISING SALES Ryuichi Kitamura Koji Yamaguchi Kayo Okamura Ayano Kato Miwa Tanaka

© Matt Calvert, girl pointing, Sculpture by the Sea, Bondi 2013. Photo S Burns.

※詳細はビジネス・インデックス参照

建築工事のことならおまかせください!

2

E メー ル 電 話 携帯電話 ウ エ ブ 所 在 地

kei@liteco.com.au 02 8068 1755 0419 207 883(富嶋まで) www.liteco.com.au Suite 42, Level 7, 591 George St, Sydney NSW 2000

Building Contractor Licence No. 248640C


D·Ô·M·O SYDNEY #8

06 働いてこそ海外生活 13 シドニー・リビング 18 WE ♥ SYDNEY! 28 プロのアドバイス 33 日豪ビジネスと日本人社会 39 リビングページ 40 食生活 44 教育・留学 47 運転免許 48 ビザ 50 医療

© James Horan; Destination NSW

56 保険・年金 「ビジネス・インデックス」はシドニーの日系企業や サービス業を中心に、日本人が日頃利用すること の多いお店や会社の電話番号情報を掲載した「生 活便利電話帳」です。毎日の生活をより便利にす るためのツールとしてぜひご活用ください。 ●オーストラリアのシドニーの電話番号情報を掲載しています。 ●掲載情報は業種別にまとめられ、業種名は日本語の50音順 に掲載されています。 ●掲載名(社名・店名)は基本的にアルファベット順に配列され ています。 ●掲載名が“THE”で始まる場合は“THE”を除いた名称の頭 文字を基に配列されています。 ●掲載名が企業名である場合は“PTY. LTD”、 “CO. LTD”な どを省略して掲載している場合があります。

58 就労 60 マネー 62 住宅 64 法律・冠婚葬祭 65 在外公館の届出・申請手続き

69 シドニーの交通 81 ビジネス・インデックス

引 越し は に “プロ”

お任せください !! 日本人だから安心・丁寧・親切 !! きめ細やかなサービスで大切な家具や荷物を運びます 市 内・国 内・海 外 引 越

梱包資材事前配送 梱包

清掃

倉庫保管 引き取り

Mobile: 0404 007 778 Phone: (02) 8205-0048 Fax: (02) 8205-0073 12/ 566 Gardeners Road, Alexandria NSW 2015 E-mail: info@riverexpress.com.au

www.riverexpress.com.au

3


台 湾のお茶 文化を独自にアレンジしたフレッシュ・ティーのスペシャリスト。 新 鮮 な 茶 葉 から 抽 出されるお茶 の風 味と香りは 本 物 志 向 の人も大 満 足 !! 現在、世界で1000店舗を展開し、1日45万人以上のノドの乾きを癒しています。

味だけではない、Chatimeのこだわり 独自の茶畑を持っているため、新鮮で高品質の茶葉が生産 できます。茶葉は特殊なプロセスで処理され、お茶の鮮度や 味だけでなく、安心して飲めるティー・ドリンクであることに もとことんこだわっています。保存料や防腐剤は一切使用して おらず、 “作りおき”もしません!! 自然な味わいと香りを楽し めるよう、注文が入ってからブレンド。また、甘さやアイスレベ ル(氷の量)も調整できます。新商品の開発にも力を入れてい て、ダイナミックでオリジナリティあふれるフュージョン・フレー バーの登場が待ち遠しい!!

ベストセラー シーズンを問わず大人気! Premium Pearl Milk Tea プレミアムパールミルクティー 不動の人 気を誇るプレミアムパールミルクティーは茶葉の深みあ る味わいと新鮮な牛乳を使用したまろやかな風味が絶妙な一品。牛 乳はすべてローカルの酪農農家から調達したものだけを使用。茶葉は 台湾で伝統的に親しまれているサンムーンレイク・ブラック・ティーが使わ れ、ほのかに甘い香りが感じられ、お茶というよりはデザート感覚で楽しめる。

オーストラリア国内50店舗の店舗情報はこちらから↓

www.chatime.com.au

CHATIMEAustralia


シーズン別イチオシフレーバー Spring

オリジナルフレーバーで季節を感じよう♪

r e m m u S

Mango Iced Tea Blueberry Tea Espresso ブルーベリーティー エスプレッソ コーヒーのエスプレッソと同様の手法で紅茶を抽出し、お 茶の旨みを最大限に引き出すと同時に、ブルーベリーの香 りが広がるちょっと贅沢なフレーバー・ティー。春にぴった りなフレッシュで爽やかな味わい。

Autumn

Matcha Tea Latte

Mango Chiller

マンゴーアイスティー

マンゴーチラー

マンゴーの風 味と紅 茶 を絶妙なバランスで組み 合 わせたドリンク。爽や かな香りが口の中で広が り、すっきりとした 飲 み 口の一杯はのどの渇きを いやすのに最高。

フ ァン も 多 い 夏 の 人 気 定 番メニュー。濃 厚 でト ロピカルな 味 わ い を 楽 しめます。暑い日にはこ の キン キン に 冷 え たフ ローズンドリンクがたま りません!

Winter

Coconut Milk Tea With Sago

抹茶ティーラテ

ココナッツミルクティー&サゴ

こだわり抜いた抹茶に牛乳を合わせた女性に大 人 気のド リンク。濃厚な抹茶のビターな味わいに牛乳の程よい甘み をプラスすることでまろやかな口当たりに。アイスとホット から選べるのもうれしい。

ほのかに甘 いココナッツの 香りが、な んとも 癒 されるド リンク。おすすめのトッピングのサゴを入れればデザート のようにもなり、モチモチの食感がクセになる逸品。冬に ホットで飲べば体も心も温まります。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

6


D·Ô·M·O SYDNEY #8

真剣に

働きたい人を

サポート します!

充実したワーキングホリデー生活を送るために

ことはないが、そういう考え方はいかにも短絡的

働くことは不可欠だ。誰もが大なり小なり夢や希

だ。日系の企業やレストランであっても、自分自

望を持ってオーストラリアにやってくる。異国の地

身が何かを学びたいという気持ちがあれば、そこ

でしか経験できないことを通じて、これから先の

から何かを吸収したいと強固な姿勢があれば、自

人生の方向性を模索したり、自分の目指している

分を成長させてくれる企業やお店はまだまだある

ものにより近づけるように「旅する」 「学ぶ」 「働

はず。明確な課題や目標を持ち、強いては将来の

く」といった海外生活を総合的に体験できるの

道筋を真剣に考えている人にはサポートを惜しま

がワーキングホリデーだ。生活するためにはお金

ない、という企業・お店もじつは少なくないのだ。

が必要だ。だから仕事をするわけだが、そこで誰

しかし普通の人材募集の広告などでは、そこらあ

もが考えるのだ。お金を稼ぐだけでなく、働くこ

たりの突っ込んだ情報はイマイチわからないとい

とでお金以外に何を手に入れられるのか、と。海

うのが実情だ。そこで真剣に働きたい人たちをサ

外生活しているのだからここでしか得られない何

ポートしてくれる企業やお店を今回ピックアップ

かを経験したいと誰もが思う。しかし、英語が堪

してみたわけだ。どうせ働くなら働くことで何を

能でなく、ビザの縛りがあったら日系企業や日本

身につけたいのか、真剣に考えながら職探しをし

人経営のレストランなどのバイトに就くのが一般

たい。働くことで見えてくることも大いにあるは

的であろう。せっかく海外に来たのに結局日系の

ずだ。働くことなしで海外生活は語れない。働い

仕事にしか就けないのかと悲観する向きもない

てこそ、海外生活なのだ。

7


D·Ô·M·O SYDNEY #8

「楽しかった」だけで終わらせない、 未来に繋がる充実した 海外ワーキング生活を送るために 欠かせない4つの心得

1

明確な目標を設定する

まず、海外で働くことを目標にしている人もいるかも

2

自分を上手く売り込む

日本とオーストラリアの職探しの決定的な違いは、

しれないが、その考えは改めた方が良いかもしれな

オーストラリアでは「どれだけいい大学を出たか」

い。なぜなら、海外で働くことをゴールにすると、働

よりも、 「何ができるのか」を重要視されるというこ

くことに満足してしまい当初のモチベーションを維

と。海外の会社は、新人を一から育てるくらいなら、

持するのがむずかしくなるから。では、限られた時

少し高い報酬を払ってでも経験者がほしいと考える

間の中で充実した海外ワーキング生活を送るため

のである。ではその厳しい面接を突破するために不

に、必要なことは何か。それは、明確な目標を持つこ

可欠なことは、自分をいかに上手に売り込むか、と

とである。海外で働くことを通じて、あなたは何を得

いうことである。それは、テンポラリーな仕事であっ

たいのか。どんなスキルを得て、どんな自分になり

ても同じこと。短期の仕事であってもよりよい人材

たいのか。それが明確であればあるほど、たとえ壁

を求める考えに変わりはない。自分の強みを把握

にぶつかったとしても、目標達成のために踏ん張る

し、それが会社のためになることをアピールする。海

ことができるだろう。

外の面接では、日本の場合より少し大げさにアピー ルするくらいでちょうどいいだろう。最初から自分を PRするのが得意な人はいないに等しい。多くの面接

そ こ て 働4い を経験しながら、セルフプロモーション術を身につ

けよう。

3

現地での コネクションを作る

あまり知られていないかもしれないが、こちらの就

職活動では、日本よりもコネクション(人脈)が重視 されることが多い。バーの店員・客という関係だっ た、ハウスオーナーの紹介だったなど、思わぬ繋が りから仕事を紹介してもらうことも珍しくない。まっ たく知らない人よりも、少しでも知っている人を雇 いたい、と考える会社が多いようである。当然のこ とだが、たとえ知り合いでも信用できないような人 柄では、声がかかることはない。とくにワーキング・ ホリデーの場合は英語力とビザというハードルがあ るため、なかなか真正面からぶつかっても突破でき ない壁みたいなものがあることは否めないだろう。 こちらで働く上で、人の縁を大事にすることは、英 語力以上に重要かもしれないことを覚えておこう。

8

外 海 活 海外生活をよく知る 先輩から学ぶ

海外で働き始めたばかりの時は、右も左も分からず 不安に思うことも多いだろう。そんな中、先に海外 で働き始め、失敗を繰り返しながら逞しく生きてき

た先輩・上司の言葉ほど、貴重なものはない。第一 に、初めて来た土地での有力な情報源となる。多 くの情報を持っていればいるほど、チャンスにも恵 まれる。また、似たような境遇をたどっている者同

士、今あなたが抱えている悩みをかつて先輩も抱い

ていたというケースも多い。海外経験の先輩から

得られる知識・スキルはすべて盗むくらいの姿勢で いよう。


真剣に

働きたい人を

サポート します!

海外で働く目的から 職業を選ぶことが大事 海外で働くことで得られるスキルはたくさんある。しかし、職種に よって得られるスキルはもちろん異なってくる。それをよく知らず に仕事選びをしてしまい、後で自分の理想とのギャップに苦しむ ケースも少なくない。限りある海外生活の時間を無駄にしないた めにも、まずは自分が仕事をする目的を決めてから、その目的を 叶えることができる仕事を探していこう。

現地の人との 繋がり・交流を 持ちたい

日本での 経験を生かし、 キャリアアップ したい

実践的な 英語力を 身につけたい

D·Ô·M·O SYDNEY #8

海 外で語学 学 校に通うだけで

海 外で 仕事を見つけたいと考

海外で語学学 校に通っただけ

は、ビジネス英語を話したり、ビ

えた時、じつはこれが一番の近

では、多くの 留学 生の友 人 が

ジネスメールを学ぶ機会はほと

道かもしれない。特に「お寿司

できても現 地の人との交 流を

んどないので、そのために仕事

が握れる」など、手に職がある

持つのはむずかしい。そこで選

はいいチャンスだ。また、ショッ

と、良い条 件で 仕事 を探 せる

択肢としてあるのは、接客業で

プの販売員であれば、学校では

ことがある。特に日本で習得し

あれば大きなスーパーではなく

教わらない言い回しや生の英語

た技術をもっていると、日本の

小さな個人経営のお店。または

に触れることができるだろう。

社会人特有のマナーや協調性

ファームでの仕事やベビーシッ

▶ホテルレセプション ▶販売員 ▶事務/総務

を、評価してくれることもある。

ターをすると、現地の人の家庭

日本で積んだ経 験を存分にア

と接点が 持てる機 会も多くな

ピールしよう。

り、深い繋がりを作ることが可

▶美容師 ▶シェフ/料理人 ▶ITエンジニア

能でもある。

▶レストラン、バー ▶ファーム ▶ベビーシッター 9


D·Ô·M·O SYDNEY #8

真剣に

SUSHIは万国共通語。あなたの夢を応援します!

サポート

スシトレイン

働きたい人を

します!

この店で働く魅力 スシトレインが多くのほかのジャパニース・レストランと違 う点は、①場所②英語③柔軟性の3つです。NSW州内に 9店舗あり、それぞれが地域に根ざした特徴的な店舗デザ インになっています。各地にあるということは、引っ越しし た先にスシトレインがある可能性もあるのでグループ内 でスムーズに働けます。どの店舗も圧倒的にローカルのお 客様が多く、いっしょに働くスタッフも日本人以外の人が 多いため、必然的に仕事中は英語を使わなければならな い環境になります。多くのローカルのお客様とのコミュニ ケーションは、地域に根ざしたスシトレインならではの魅 力だと思います。 仕事の内容は多岐に渡りますので、経験者、未経験者と問 わず働いてもらうことができます。経験者であれば今まで の経験、スキルを存分に発揮していただけます。やる気と 能力次第で就労ビザのサポートも可能です(実績多数あ り)。未経験者でももちろん大歓迎です。みんな最初は未 経験者。各スタッフで教えあうサポート体制も万全です。 笑顔で仕事がしたいので、みんなで助け合います。 また、どの店舗も営業時間が比較的長く勤務シフトもフ レキシブルなので、学校などとの両立も十分可能です。

こんな人材求ム

●勤勉で熱心な人 ●目標、夢を持っている人 ●日本の食文化を伝えたい人 ●仕事をしながら英語力を伸ばしたい人 ●笑顔の素敵な人 ●多国籍の仲間との共有体験をしたい人 ●経験者大歓迎 基本情報

Sushi Train (Australia) Pty Ltd Unit 2, 154 O'Riordan Street, Mascot NSW 2020 Phone: (02) 9317-2700 sushitrain.com.au 募集職種:キッチンスタッフ、ホールスタッフ

店長からのメッセージ 寿司という自分たちの食文化が異国の人たちに喜ばれる・親し まれることを実感できる仕事は、とてもワクワクする楽しい仕 事だと思います。最初はアルバイトとしてスシトレインで働き始 めたけれども、今では永住を決意して正社員として活躍してい るスタッフもたくさんいます。スシトレインはそんなオーストラリ アで夢や独立を叶えたい人を応援しています。もちろん、独立、 オーストラリア永住など、そこまでは考えていない方でも、単な る腰掛のアルバイトではなく、スシトレインで働くことで得られ た経験を、将来の夢をかなえるために役立てていただきたい と思っています。夢は叶えるためにあると思います。それぞれ目 標、夢を持ったみなさんが、スシトレインで働くことで必ず何か を得られるような環境づくりを目指し続けます。 誰もが知っている回転 寿司レストラン。「地元の皆 様に 長く愛される店舗作り」をモットーとして掲げ、各店舗が

各々の立地や環境に応じた特徴を持っています。 「笑顔を 絶やさず夢を持てる職場づくり」を目指し、いっしょに目 標に向かってがんばっていける人を熱く応援しています。

詳しくはJAMS.TVの「働いてこそ海外生活」特集をご覧ください。www.jams.tv

10


D·Ô·M·O SYDNEY #8

真剣に

スタッフの仲の良さはピカ一!あなたのやる気を待っています

サポート

一番星

働きたい人を

します!

この店で働く魅力 一番の魅力は、とにかくスタッフの仲がよいということ。 「職場環境はスタッフみんなで作る!」をモットーに、忙し い職場ですが、みんなで結束して仕事ができる環境がこ こにはあります。社員とバイトのコミュニケーションもオー プンで、月に数回はみんなで飲みに行くこともあります。 お客様のほとんどがローカルなので、特にホールは英語が 必須です。ですが、シドニーに来たばかりで英語に自信が なくても、社員や先輩スタッフが助けてくれるので心配は いりません。常連のお客様が多く、日々のお客様との会話 は英語力の上達にも繋がると思います。また、お店に慣れ て来た頃にはホールスタッフにコーヒーも作ってもらうの で、ここでコーヒーの作り方を学ぶこともできます。 この店には自慢の自家製ラーメンを、もっともっといろん な人に食べてもらいたいという強い思いがあります。麺も スープも、餃子も、タレから調味料まで全部自家製という 店はシドニーで他にないのではないでしょうか。将来、厨 房で働きたい人、ラーメン店を開きたい人にはもってこい の環境です。経験がなくても、包丁の使い方からラーメン の基本まで、本人のやる気次第できっちり学ぶことがで きます。本人のやる気と能力に応じて、ビザもサポートし ます。

こんな人材求ム

●学歴、経験など関係なく、 やる気があって元気な人 ●明るく、前向きに物事を考えられる人 ●仕事に対してまじめに取り組める人 ●当たり前のことを当たり前にできる人 ●将来ここでいっしょに働きたい、 シドニーでラーメン屋をやりたい人 基本情報

Ichi-ban Boshi Level 2, The Galeries, 500 George Street, Sydney NSW 2000 Phone: (02) 9262-7677 募集職種:ホールスタッフ/キッチンスタッフ

店長からのメッセージ オープン当初からかれこれ10年以上働いてきましたが、一番 星はやる気があれば会社のトップまで昇ることができる場所 だと思います。一番はじめに一番星を立ち上げた時には、今よ りもっと少ない人数のスタッフでお店を切り盛りしており、そ のときの目標が、一人一店舗、お店を持てるようにしようとい うものでした。お店の数も現在は4店舗となり、会社の規模は 徐々に大きくなってきています。会社の方針として、これから も、店舗数をもっと増やして行く予定なので、いっしょにやっ ていきたいという方がいれば、ぜひうちに来てほしいと思って います。やる気があればビザのサポートもしますので(これま でも10人以上のスタッフのビザをサポート)、現在の学歴、経 験、技術に関係なく、ぜひ挑戦してほしいです。 シドニーとゴールドコーストに4店舗を持つ人気ラーメン店で

す。麺、たれ、素材、すべてにおいてこだわり抜いたラーメンの 数々が味わえ、とりわけ鶏がらベースのスープと、コシのある自

慢の自家製麺へのこだわりは一番星のラーメンの源とあって、 妥協は一切ありません。

詳しくはJAMS.TVの「働いてこそ海外生活」特集をご覧ください。www.jams.tv

11


D·Ô·M·O SYDNEY #8

真剣に

現地で学ぶ最大の魅力、インターンシップに挑戦しよう!

サポート

ジャパンセンターオーストラリア

働きたい人を

します!

インターンシップの魅力 留学といえば学校へ通って英語や資格の習得などが代表 的な目的ですが、せっかくの海外生活です。オージーといっ しょになって活動したり、仕事をしたりすることで、文化、習 慣、モノの考え方などたくさんのことを間近で学んでほし いと思っています。私たちは現地での日本語教師インター ンシップ、有給ホテルインターンシップ、企業インターンシッ プなど「日本人スキル」を生かせる、そして磨けるプログラ ムをご用意しております。英語環境で、現場を肌で感じな がらキャリアアップできる絶好のチャンス! そしてその 経験は、一生消えることのない力強い経験になります! 基本情報

Japan Centre Australia Suite 3.03, 39 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 Phone: (02)9267-4002 http://japancentre-au.com/ 募集職種:日本語教師アシスタント、ホテル/企業インターンシップ

ジャパンセンターオーストラリアは「生かせ!日本人ス キル」を合言葉に、日本人であることを最大限に生か

し、オーストラリアならではといえるような、様々な英

語環境での活躍の場を提供しています。豊富な情報

と経験をもとにあなたの夢実現をサポートします。

詳しくはJAMS.TVの「働いてこそ海外生活」特集をご覧ください。www.jams.tv

真剣に

ファームで働いた思い出は、人生に一度きりの宝物

サポート

ワーキング・ホリデー・オーストラリア

働きたい人を

します!

ファームで働く魅力 ファームの仕事は初めてという方がほとんどではないで しょうか。ファームの仕事というのは天候やファームの状 況に左右されやすく、非常に不安定です。あまり力んで仕 事をすることはせず、その変化に柔軟に対応してくことが ファームで働く上での重要なポイントです。稼げる日にど のように頑張るか、休みの日をどのように有意義に過ごす か、ファーム生活を楽しめるかどうかはその人自身の考え 方や行動によって決まります。人生に一度きりあるかない かのファーム生活です。ポジティブになって、ファーム生活 を大いに楽しんでいただきたいです。 基本情報

Working Holiday Australia Suite 501, 630 George Street, Sydney NSW 2000 Phone: (02) 9267-7322 www.workingholidayau.com 募集職種:ファームステイ

せっかくのファーム生活なのに「こんなはずじゃなかった

…」というようなケースや、ファームに行ってもセカンド

ワーホリビザが取得できないという話もよく耳にします。 WHAでは、皆様が快適なオーストラリア生活を送ってい ただけるようなアドバイスを行っています。

詳しくはJAMS.TVの「働いてこそ海外生活」特集をご覧ください。www.jams.tv

12


D·Ô·M·O SYDNEY #8

シドニー・リビング

オーストラリア最大の都市シドニーには、バ ラエティに富んだ魅力が満載。日常生活か ら娯楽、グルメまで、いつもさまざまな新し い情報を発信し続ける、そんなエネルギッ シュな街で、あなたの生活をより充実させ るための耳より情報をピックアップ! ここ ぞというときに活用すれば、ひと味違ったシ ドニー・ライフが実現できるはず。

13


D·Ô·M·O SYDNEY #8

14

最先端矯正治療なら誰にも気づかれず 笑顔に自信がもてる美しい歯へ

普段の学習から受験対策まで幅広くサポート 小中高生・100名以上が集う活気ある学習塾

シティ・ワールドタワー歯科 Dental Clinic @ World Tower

エピス・エデュケーションセンター シドニー教室 epis Education Centre Sydney School

●Suite 1104, World Tower, 87-89 Liverpool Street, Sydney ●Phone(02)9269-0517(日本語)●Email cityenquiry@hotmail.com ●www.haisha.com.au ●受付 月~金9:00-19:00 土・日・祝休

●Suite 502, Level 5, 2 Help Street, Chatswood ●Phone (02) 9904-8687(日本語)●www.epis.com.au ●受付 月~金10:00-22:00 土 10:00-18:00 日・祝休

従 来 の歯列 矯正 治療は 歯を削ったり抜歯し、針 金状のワイヤーで歯に力 を 加 えな がら 矯 正する のが一般的。そのため、 痛みをともなったり食事 に制 限 が ある場 合も少 なくなかった。そんな歯 列矯正治療のデメリット を克服した画期的な治療が「インビザライン」。この技術は、 カスタムメイドされた取り外し可能な透明マウスピースを使っ て徐々に歯を動かしていく治療法。治療前には歯列を撮影し て、3Dコンピューターによって治療の過程や治療後の様子を あらかじめ確認することができるのも魅力的だ。透明で目立 たないマウスピースを使用するため、誰にも気づかれることな く治療ができ、かつ衛生的。また、歯並びが整うとアゴのラ インがスッキリする効果も期待できる。従来のワイヤー矯正 治療とは違い、親知らず以外の歯を抜歯する必要もなくなっ た。日本で治療する場合と比較して治療費もお得なのでぜ ひ、シドニーでカウンセリングに行ってみてはいかがだろう。

子どもを 現 地 校へ通 わ せていると、心配になる のが日本語での勉強。近 い 将 来 日 本へ帰 国した 時、学校の授業について いけるかどうか…。そん な不安を解消してくれる のがエピス・エデュケー ションセンター。小中高 生、一時滞在、永住を問わず、100名以上の子どもたちが集う 活気あふれる学習塾。普段の学習サポートから中高・大学の 帰国子女入試、そして編入試験にまで幅広いプログラムで対 応している。身につけた英語力を帰国後も維持するための、 最適な学校への入学も、海外生の指導歴15年のベテラン講 師が親身に指導してくれるので安心。実際に慶應や早稲田を はじめとする最難関校に毎年多数の合格生を輩出している。 海外子女といっても経歴はさまざまで、一括りにできないの が実情。保護者向けの個別学習相談や子ども向けの無料体 験授業を行っているので、自分の子どもに合った学習内容で お悩みの方は、まずは気軽に問い合わせてみよう。

一般・救急医療にも携わる優秀なチーム 日本語で受診ができるから安心

うどん・蕎麦・丼ものまで食べられる 健康に気を使ったメニューがうれしい

ペック・シティ・クリニック PEC City Clinic

ドラゴン・ボーイ Dragon Boy Japanese Noodle Bar

●Suite 45, Level 3, 650 George Street, Sydney ●Phone (02) 8267-8300 ●Email pecadmin@peccityclinic.com.au ●http://peccityclinic.com.au ●月~金10:00-18:00 土・日・祝休

●Shop17, World Square, 123 Liverpool Street, Sydney ●Phone (02) 9264-8880 ●Email info@dragonboy.com.au ●www.dragonboy.com.au ●月~土11:30-22:00 日・祝休

ベテラン日本人看護師が 常駐し、専門用語や病状 に関して日本語による詳 しい説明が受けられる。 オーストラリアの一般診 療は開業医(GP)にかか り、必要な場合に専門医 へ の 紹 介状を開 業 医か ら発行してもらう。多く の場合、専門医に予約し診療を受けるまでに約2週間かかる が、同クリニックを利用すれば早い場合には当日診療が可能 だ。その際、同クリニック以外の各医療機関への医療通訳も 派遣しているので安心。海外旅行保険加入者にはキャッシュ レス・サービスもあり「海外旅行者保険証・パスポート」を持参 すればフォームを記入するだけでOK。保険会社へのクレーム 処理なども代行してくれる。また他市・他国への移動の際の医 療スタッフ同行サービスも提供している。そのほか健康診断も 受け付けているおり、内科健診だけでなく、血液・尿検査など 病理データをもとに健康評価をレポート。健康維持や生活習 慣病の早期発見になるのでぜひ相談してみよう。

麺やだしにこだわった讃 岐うどんが一杯、$3.90 (かけうどん)と驚きの 価格で味わえる!! 麺は モチモチっとした食感と コシが ある本 格 讃 岐う どんを使用。さらに蕎麦 好きの人のため、 レギュラーサイズ は5 0 セント、ラージサイズは70セントプラスするだけで、すべての うどんのメニューが蕎麦でもオーダーできる。お弁当もさま ざまな種類があり、MSGを一切使わない餃子を使った餃子 弁当や、MSGとグルテンの入っていないだしをみそ汁に使用 するなど健康に気を遣ったメニューがうれしい。おすすめの 一品「フレッシュベジうどん」はとにかくおいしいと口コミで 大人気。新鮮な茹で野菜がたっぷり入り、食感も楽しめて栄 養も満点。もちろん、蕎麦でも注文できる。丼ものやサイドメ ニューも充実していて、お腹いっぱいたべたい!! という食い しん坊さんにもピッタリ。トッピングも選べるので、自分好み の“一杯”を楽しんではいかが!?


D·Ô·M·O SYDNEY #8

ブライダル・花・アロマの講座を開講 就職に繋がる技術を習得できる

日本の本がリーズナブルに入手できる シドニー最大の日本語古書籍買取・販売店

エムズ・スタジオ&エムズ・セラピューティック M's Studio & M's Therapeutic

ほんだらけ フル・オブ・ブックス Hondarake Full Of Books

●Suite 402, 235 Clarence Street, Sydney ●Phone (02) 9262-2258 ●Email info@ms-floral-studio.com.au ●http://ms-floral-studio.com.au/ ●月~金10:00-18:00 土・日・祝休

●Level 2, 39 Liverpool Street, Sydney ●Phone (02) 9261‐5225 ●Email hondarake@gmail.com ●http://fullofbooks.com.au ●受付 月・水~土11:00‐19:00 日・祝12:00‐18:00 火休

エムズではM's StudioとM's T h e ra p e u t i c 二つの 教 室を 併設。M's Studioでは、海外 ウェディン グ・プ ラン ナ ー を 養 成しており、世 界 最 大 手・ 全 米 ブ ラ イダ ル 協 会 の 資 格 試 験をシドニーで 受 講可能に し、資 格を持 ち自 信 をもって 就 職 に 結 ぶ 付 け た 生 徒 さん を数多く輩出してきた実績を 持つ。その他、忙しい人でも自宅で簡単に取り入れられる、 シュガーアートや花の講座もある。そしてM's Therapeutic では、アロマセラピーや、ハーブ、リフレクソロジーなどを 用いた自然 療 法を本 格 的に学ぶことが可能 。受 講 者は初 心者の方から現役セラピストさん、また看護 婦さんやお医 者様など医療従事者まで。そして年齢層も学生さんから主 婦の方、退 職した方まで様々な方が 学んでいる。自信をつ けたい、将 来に繋がるようなことを学びたいという人 たち の願いを応援するエムズの取り組みは、こうした受講生の 声を聞き入れ進化していくプログラムに反映されている。

シティの中心、ワールド スクエアから徒歩2分と いう 便 利 な ロ ケーショ ン。天井が 高くゆったり とした店内には、日本の 小説やエッセイ、ビジネ ス本 など各種 実 用本 の ほか、英語学習教材、旅 行ガイド、漫画や雑誌、 児童書、料理本、CD・DVDなど10万点が揃う。店内の一角 には、日本のコミックや毎週入荷する最新の漫画雑誌、ファッ ション雑誌などが読み放題のマンガ喫茶「FOBラウンジ」を 併設。シドニー1の良心価格で、長時間の利用だとさらにお得 になるパックが人気。男女問わず家族連れも多く、ちょっとし た空き時間にも利用できるのがうれしい。また、タイ・カービ ングやタロット・リーディングなど、定期的なイベントやワー クショップも開催している。アイホワイト化粧品を取り扱う販 売代理店でもあり、女性にはうれしいテスターも店頭に揃え ている。なお、日本の本・CD・DVDの買い取りやお取り置き 機能がついたオンラインショップもあるので大変便利。

アットホームな雰囲気のなかで楽しみながら学ぶ レディのたしなみポーセレンペインティング

店内製麺にこだわった打ちたての麺 本場の釜揚げうどんを堪能!

シドニーポーセレンアートクラブ Sydney Porcelain Art Club

丸亀製麺 Marugame Seimen

●Top Ryde City, 5 Pope Street, Ryde ●Phone (02) 9016-4682 ●Email info@sp-artclub.com ●www.sp-artclub.com ●月~金9:00-18:00 土・日・祝休

●332 Victoria Avenue, Chatswood ●Phone (02) 9413-9434 ●年中無休11:00-19:30 ●www.facebook.com/MarukameUdonAustralia

白 い 器 に 絵を描 いて焼 き付ける、ポーセレンペ インティングが少人数で アットホームな雰囲気の なか、楽しみながら受講 できる。ヨーロピアンや アメリカンなどの西洋絵 付けや日本伝 統 の 和 陶 絵 付 けを 好みに 応じて 選べ、経験豊かな講師が丁寧に指導してくれるので、初心者で も安心。さらに東京原宿陶画舎と提携しているので、日本に 帰国後もサポートしてくれる。 「実際にはどうやって描くの?」 「初めてだし、絵に自信もないけど大丈夫?」そんな風に思っ たらまずは1日体験講座でお試しを! 白い器に絵筆を走ら せ、オリジナルの一品を作る楽しさをぜひ経験してみては。都 合のいい日時をメールか電話で予約するだけでいつでも手ぶ らで参加可能。また、小さなお子さまのいるママさんや家を 留守にできない方には出張レッスンも受け付け中。オーダー メイドのレッスンが受けられるので、いつでも気軽に問い合わ せてみてはいかがだろう。

日 本 国 内 だ けにとど ま らず、海 外 にも70 店 舗 以上を展開する人気店。 できたてにこだわり、店 舗 内 にて 製 麺してい る ので、打ちたての讃岐う どんが食べられる。一押 しメニュー の 釜 揚 げう どんは、茹でたうどんを 生姜、ネギを入れた濃いめの熱いダシ汁につけて食べる、う どんの違いがもっとも良く分かるオススメの食べ方。また、 大人気メニューの釜玉うどんは、釜からすくい上げた熱々の うどんに温泉卵を落としかき混ぜて、ダシ醤油をかけて食べ る。通常のうどんは茹でた後、冷水で水洗いしてから盛りつ けるのだが、釜揚げうどんや釜玉うどんは、茹で釜から直接 すくった麺を、そのまま丼・桶に入れて、水洗いせず食べるの で、独特のもちもちした食感が楽しめる。かけ、ぶっかけ、ざ るなどのメニューに、今後この釜揚げ、釜玉のレパートリーを 加えてみてはいかがだろう。うどんの違った魅力を発見でき ること間違いなし!

15


D·Ô·M·O SYDNEY #8

旅の予備知識 Presented by エイチ・アイ・エス 日本に行く前に確認してください。 海外旅行傷害保険 渡航先でのもしもに備えて海外旅行傷害保険への加入を強くお 勧めします。クレジットカード付帯の海外旅行傷害保険は、細か な規定がありますので事前に必ずご確認ください。また、航空会 社側の問題、天災問わずフライトキャンセルによる航空機遅延 費用、航空機寄託手荷物遅延費用、携行品紛失補償など、疾病 や事故ばかりではなく頻繁に身近で起こりうる問題も多くありま す。外国人観光客の医療費がとても高い国やエリアも世界中に は多くありますので、日本への渡航時も含めてご出発前に必ず保 険の加入をご検討ください。 クレジットカードの紛失 世界中どこの国を旅行しても、置き引きや盗難、ついついうっか りのかばんの置き忘れなどはあります。クレジットカードの裏面 に書いてある、紛失時の連絡先は必ずメモをして保管されておく ことをお勧めします。外国からフリーダイヤルなどはかけられな いケースが多くありますので、通常の市外局番から始まる連絡先 も確認しておきましょう。

16

2014年11月末現在の情報です。

オーストラリアのスマートフォンやiPadなどを賢く使う ポケットWIFIや便利なデータ通信用SIMカードのご利用をご検討 ください。日本帰国時の通信 手段とその特徴をご紹介します。 ●レンタルWIFIルーター:日本到着後すぐに利用可能、無制限、 LTE対応で通信速度も快適、最大10台まで同時接続可能。データ 容量を気にせず、複数人や複数台で接続させたい人にはオススメ。 ●データSIMカード:日本到着後回線開通とAPN設定が必要、 データ容量制限あるがリチャージ可能、端末によりテザリング機 能利用不可、端末を2台持ちしなくてよい。レンタルWIFIルーター に比べ値段が安価。 ジャパンレールパス JRグループ6社が共同して提供するパスです。新幹線のぞみ号・ みずほ号が利用できないなど、ご利用条件があるものの日本中 を鉄道で旅行するのにもっとも経済的な切符です。ジャパンレー ルパスにはグリーン車用と普通車用の2種類があり、さらにそれ らが7日、14日、21日間用パスに分かれています。 引換証のお値段(オーストラリアドル建て)は以下のリンクへアク


D·Ô·M·O SYDNEY #8

セスのうえご確認ください。 www.traveljapan.com.au/rail-pass

ます。ジャパンレールパスは、パスポートにこのスタンプ/シール を受けた方だけが使用することができます。

パスの子供料金は引換証の発行日において6歳から11歳までの ②日本国籍をお持ちのお客様でも以下の条件が満たしていれば 購入可能です。引換証の購入時とジャパンレールパス引き換えの 児童に適用されます。 際には、日本国のパスポートとともにそれぞれ指定された書類を 種類 普通車 グリーン車 ご提示いただくことになります。 区分 大人 子供 大人 子供 A)その国に永住権を持っている場合(以下必要提示書類) 7日間 29,110円 14,550円 38、880円 19,440円 ・永住権を証明することができる書類 14日間 46,390円 23,190円 62,950円 31,470円 ・お客様が日本国外に移住していることを証明する書類 21日間 59,350円 29,670円 81,870円 40,930円 B)日本国外に居住する外国人と結婚している場合(以下必要提 ジャパンレールパスは、引換証の購入箇所にて利用資格について 示書類) お客様へ説明を行い、お客様に利用資格をご了解いただいたう ・外国籍のかたとの結婚証明書もしくは婚姻関係を確認できる 書類 えでお買い求めいただくこととなります。 ・配偶者が日本国外に移住していることを証明できる書類 ①外国から「短期滞在」の入国資格により観光目的で日本を訪 ・お客様が日本国外に移住していることを証明する書類 れる外国人旅行者。 日本の入国管理法が定める「短期滞在」の在留資格により、観光 ③日本のパスポートと日本以外のパスポートの両方をお持ちの 等の目的で15日間もしくは90日間の滞在が許されます。日本へ お客様の場合は、日本のパスポートではなく、日本以外のパス の入国にあたり観光目的の滞在を希望すると、入国審査官はあ ポートで入国手続きをしないとジャパンレールパスの引き換えが なたのパスポートに下記の「短期滞在」のスタンプ/シールを捺し できません。

17


D·Ô·M·O SYDNEY #8

We Sydney! Sydney Event Calendar 2015

© Prudence Upton 070

18


D·Ô·M·O SYDNEY #8

イベントを通じて シドニーを体感しよう! 一年を通して過ごしやすいシドニーではさまざま なイベントが目白押し。屋外の美しい自然を満

喫しながらアクティブに参加できるイベントや、 移民が多い土地柄を反映したさまざまなコミュ

ニティが主催するフェスティバルなどが盛りだく さん。CBDと呼ばれる市街中心部だけでなく、 シドニー近郊の各所で開催される催し物の数々

が人々を飽きさせない。日本とは季節が真逆な

ので、クリスマスや新年は真夏に迎えることにな

る。つまり1年が真夏に始まるということもじつ は見逃せない特徴でもある。ビーチカルチャーが

基本にあって、自然、文化、食、ファッション、映 画、スポーツにあふれるシドニーで、季節を感じ、

異文化に触れ、そして自然を体感する。人種、性

別、宗教によって生活習慣や価値観は違っても、 みなオージーらしく陽気で穏やかに暮らしている

人ばかり。日本とは違った環境や人々に囲まれて

いるからこそ味わえる体験も数多い。そんな街で

開催されるさまざまなイベントに参加して、シド ニーをエンジョイしてみたい。

19


D·Ô·M·O SYDNEY #8

▶1月8日~1月26日

Sydney Festival シドニー・フェスティバル

© Prudence Upton 082

年は明けても“ホリデーモード”いっぱいのシドニー。 “みんなのお祭り”というテーマのもと、アートと文化を融合させ

た音楽、芝居、ダンスなど100以上のイベントがラインアップ。週末は、気になるものをチョイスして家族や友人と出かけ てみたい。無料イベントがあるほか、お財布にやさしい予算でクオリティの高いパフォーマンスが楽しめる。特にオススメ なのはハイドパークで開催される「Festival Village」 (入場無料)。食べ物の屋台やバーが並び、他のイベントの合間に 休憩として立ち寄る人も多い。毎週月曜日は開催しないので要注意。 ■シドニーDBD、各サバーブ

●www.sydneyfestival.org.au

▶1月26日

Australia Day オーストラリア・デー

© jamie williams

1788年1月26日に、アーサー・

フィリップ船長がヨーロッパから 入植し、初めてイギリスの国旗を

シドニー・コーブに掲げた日。年 明け初の連休ということもあり街

は、国民色の緑とゴールドや国旗 をデザインした服や帽子で着飾っ た人々であふれかえる。B BQや ピクニック、ビーチなどで“オー

ジー 的 休 日 ”を 過ご す人もいれ

ば、シドニー・ハーバー周辺に集 まって、水上ボートで祝う姿も見

られる。各 所 で 催される関 連イ ベントの中でハイライトとなる、

ダーリング・ハーバーの花火は水

面に映る姿が美しく毎年多くの人 を魅了している。

■シドニーDBD、各サバーブ

●www.australiaday.com.au

© James Horan; Destination NSW

20


D·Ô·M·O SYDNEY #8

▶2月7日~3月1日

NSW Food & Wine Festival フード&ワイン・フェスティバル

NSW州が誇るワインやグルメを味わえる

祭典。約1か月にわたってマーケットや、 ワインの試飲会がシドニー各地で開催さ れる。中でもメインイベントの「Sydney

Celler Door」は、シティのハイドパーク で催され、100店近くのワインメーカーや ローカルグルメのテイスティングが低価格

で心ゆくまで堪能でき、気に入った銘柄は その場で購入することも可能。ワイン生産 者との交流や、ワークショップなどのアク ティビティも盛りだくさん。またワインに 合うフィンガーフードを食べながらライブ

演奏を楽しむなど、ピクニック用の椅子を

持参して参加する人たちも多く、ゆったり とした時間を過ごせそう。

■シドニーDBD、各サバーブ

●www.nswfoodandwine.com.au/

© Fairfax Media

▶2月13日~3月1日

Chinese New Year Festival チャイニーズ・ニューイヤー・フェスティバル

“新年快楽!”世界の大都市と同様、中国系移民が多く住むシドニー。彼らにとっての“お正 月”は旧暦が基本。チャイナタウンを中心にエキゾチックなイベントが目白押し。本場さなが

らのストリートフードやマーケット、コックル・ベイで開かれるドラゴンボートレースなどのイ

ベントを開催。その中でも目玉はタウンホール駅からチャイナタウンまで練り歩くトワイラ

イト・パレード。盛大な人数のパフォーマーと巨大な提灯、そして色鮮やかなプロジェクショ

ンライトが街を華やかに飾る。シドニーで“中国のお正月”を堪能するには絶好の機会。 ■チャイナタウンを中心にシドニーCBD各所 ●www.sydneychinesenewyear.com

© Hamilton Lund; Destination NSW

© Hamilton Lund; Destination NSW

21


D·Ô·M·O SYDNEY #8

© James Horan; Destination NSW

▶2月20日~3月8日

Sydney Gay and Lesbian Mardi Gras マルディグラ

ゲイとレズビアンのお祭は、2015年で37回目を迎えシドニー市民のあいだ

でも名物イベントとして親しまれている。 “フェアデイ”と呼ばれるピクニッ

クイベントを皮切りに、1ヵ月にわたって市内各所で関連イベントを開催。そ の中でもハイライトはハイドパークからオックスフォード・ストリートにか

けて行進するパレード。さまざまな団体がチームとなって参加し、派手な衣 装と過激なパフォーマンスを見ようと、ローカルだけではなく世界中からの 観光客で人が溢れかえる。

■シドニーCBD、シドニー近郊各所 ●www.mardigras.org.au

▶3月26日~4月8日

Sydney Royal Easter Show シドニー・ロイヤル・イースターショー

© Royal Agricultural Society of NSW

190年以上の歴史を誇る長寿イベン トは、農業や地方の産業を都市に住 む人々に紹介し活性化する目的でス タート。チーズなどの名産品のほか、

料理コンテストや子供向けの遊園地

なども人気で、ファミリーイベントと しても親しまれている。なかでも普段

身近に接することができないアルパ

カや子豚などの動物と触れ合えるア ニマルショーや、羊の毛刈り、腕っ節 の強いオージー・ファーマーたちが腕

力を競い合う“ 丸 太切り大 会 ”は必 見。夜には壮大な花火が打ち上げら

れ、朝から晩までエンターテイメント が満載。

■場所:シドニー・オリンピックパー ク・ショーグラウンド

●www.eastershow.com.au © Royal Agricultural Society of NSW

22


D·Ô·M·O SYDNEY #8

▶5月中旬

Fashion Weekend Sydney

ファッション・ウィークエンド・シドニー 最新コレクションが目白押しのファッショ ンショーだけでなく、人気デザイナーの新 商品が特別割引価格で販売される、ファッ ション好きには必見の大 注目イベント。 ファッションショーでモデルが着たものと

同じ服を購 入することもできるので見 逃

せない。アパレル系の出店だけではなく、 ヘア・メイク・ネイルのブースも設けられ、

頭から爪の先までトータルで最 新のトレ ンドをチェックできる。ちなみにチケット

は、入場券のみのものから、ファッション ショーやバックステージに入場できるパス が含まれたものまでさまざまある。

■場所:ロイヤルホール・オブ・インダスト リー, ムーア・パーク © Back Yard Treasures

●http://fashionweekend.com.au/

▶5月22日~6月8日

Vivid Sydney

ヴィヴィッド・シドニー

© James Horan; Destination NSW

初冬のシドニーを彩る光のイベントは、夜景の美しいCBDが舞台。期間中は、国内外のアーティストによる音と光と映像

を駆使したアートや、光の彫刻が街のいたるところに仕掛けられその幻想的な世界に目を奪われること間違いなし。移し 出される光が映像のように動く投影技術を使った同イベントは、その年のテーマに合わせた、クリエイターの遊び心がデ ザインとして映し出される。中でも、代表的建造物のハーバーブリッジやオペラハウスをキャンパスにライトアップされた ライブパフォーマンスは見ごたえ十分。 ■シドニーCBD各所

●www.vividsydney.com

© James Horan; Destination NSW

23


D·Ô·M·O SYDNEY #8

▶6月3日~6月14日

Sydney Film Festival シドニー・フィルム・フェスティバル 1954年に始まった歴史のある映画祭。 約2週間にわたり市内各所の映画館で

世界各国から選りすぐりの作品が上映

され、その規模は世界中の映画ファン や業 界 の 関 係 者 から注 目を集 めるほ

ど。長編・短編・アニメ・ドキュメンタ リーなどの様々なジャンルがあり、近 年では北野武監督作品やジブリのアニ メーションなど日本映画も上映されて

いる。カンヌ映画祭(5月開催)でプレミ ア上映になったばかりの作品も多数含

まれ、いち早く話題の作品が見られる。 作品の出演者がゲストとして招待され

ることも多く、あこがれのセレブに会え るかも。

■シドニーCBDの各映画館など ●www.sff.org.au

© www.lifewithoutandy.com

© Fairfax Media

▶8月9日

City 2 Surf

シティ・トゥ・サーフ

© Fairfax Media

シドニーでは、年間を通してラン

ニングイベントが目白押し! な かでもシドニー市民 に親しまれ

ているのが、「走ってもよし、歩

いてもよし」という世界最大規模

の“ファンラン”、シティ・トゥ・ サーフだ。市内のハイドパークか らボンダイ・ビーチまでの14km を 走る 名 物 イベ ントは 、チャリ

ティイベントとしても知られ、毎

年約8万人以上の人が参加する。

参加者はシリアスランナーから歩

きながら楽しむ人、子供からお年

寄りまでさまざま。仮装をして参 加する人もいるので、応援しに見 に行くだけでも楽しめる。

■ハイドパーク(スタート)、ボン ダイビーチ(ゴール)

●www.city2surf.com.au

24


D·Ô·M·O SYDNEY #8

▶9月20日

Sydney Running Festival (Sydney Marathon)

シドニー・ランニング・フェスティバル(シドニー・マラソン)

© Craig Golding

日本でも知名度の高いシドニー・ランニング・フェスティ

バル(シドニー・マラソン)は、2000年に開催された シドニー・オリンピックを記念して2001年から始まっ た。オペラ・ハウスを眺めながらハーバー・ブリッジを 駆け抜けるコースが同イベント最大の魅力。種目には

42.195kmのフルマラソンから21kmのハーフマラソ ン、9kmのブリッジラン、子供といっしょに参加できる

3.5kmのファミリーランまであり、初心者から上級者ま で参加できる。完走したすべての参加者に完走メダルが 贈られるので、良い記念になること間違いなし。

■ミルソンズ・ポイント(スタート)、王 立 植 物 公 園 (ゴール)

●www.sydneyrunningfestival.com.au

© Craig Golding

▶10月1日~31日

Good Food Month グッド・フード・マンス

10月のシドニーは“美味しい”こ と満 載 。「食 」をテーマにしたお

祭りの目玉は、シドニー中心に位

置するハイドパークで開催される 恒例のナイト・ヌードル・マーケッ ト。本格的なアジア料理の屋台が

並び、ワインやビールを片手に星 空の下で堪能できるということで

毎 年 数 千 も の人 が 訪 れる。人 気 シェフのトークショーや、話題のレ

ストランの特別メニューをお得な 価格で楽しめるランチやディナー

のセッション、クッキング講座、農

家直販の新鮮な食材マーケットな ど盛りだくさん。

■シドニーCBD、近郊サバーブ © Liquid Ideas

●www.goodfoodmonth.com

25


D·Ô·M·O SYDNEY #8

▶10月下旬~11月上旬

Sculpture by the Sea スカルプチャー・バイ・ザ・シー

© Matt Calvert, girl pointing, Sculpture by the Sea, Bondi 2013. Photo S Burns.

ウォーキングとアートを同時に楽しもう。国内 外のアーティストによる数々のスカルプチャー

が、ボンダイからタマラマに続く2キロほどの 沿岸ウォークに立ち並ぶ。海と空と作品が絶妙 にマッチして作り出す不思議な空間に魅せられ

て、毎年訪れるリピーターも多い。自然の絶景と

ともに作品を見て楽しむことができ、天候や時 間によってさまざまな見え方をする彫刻は印象

的。料金は無料で、気に入った作品は購入するこ

ともできる。週末はとくに多くの人でにぎわうた め、ゆっくり鑑賞するなら平日がオススメ。 ■ボンダイからタマラマまでの沿岸遊歩道 © Francesca Mataraga , a to b, Sculpture by the Sea, Bondi 2013. Photo Clyde Yee.

●www.sculpturebythesea.com

▶11月中旬~11月下旬

Japanese Film Festival 日本映画祭

日豪交流の一環として、日本映画をオーストラリアの人に広 く知ってもらうため1997年にスタート。その後順調に成長

を遂げ、現在、海外で開催される日本映画祭としては、最大 級の上映作品数と観客動員数を誇る。日本で公開がスター トしたばかりの新作からクラシックな名作まで充実したライ

ンナップがズラリと並び、映画フリークにはたまらない。毎

年スペシャルゲストを招き映画上映を絡めたトークセッショ ンを開催するなど、シドニーに居ながらにして、日本の好き な映画制作関係者や出演者に会えるチャンスもあり。 ■シドニーDBD、各サバーブ © Julius Pang

26

●japanesefilmfestival.net/


D·Ô·M·O SYDNEY #8

▶12月上旬

Matsuri in Sydney 祭りinシドニー

定番の日本食の屋台から、ビアガーデ ンまで多数出店。特設ステージでは盆

踊りや和太鼓演奏などのエンターテイ メントが繰り広げられ、来場客は日本

の夏祭りをシドニーで体験できる。シド ニーの日系団体や企業が協力しあい、

日本 文化や 観 光を紹 介し日 豪の 親 睦 を深めることを目的として始まったも

ので、日本人だけでなく日本に興味を

持った人も毎年大勢集まる。一般観客

参加の企画や、毎年招かれるさまざま

なゲストも楽しみの一つ。浴衣を着た 来場客も多く、シドニーの夏の風物詩 的イベントとして定着している。 ■ダーリングハーバー

●http://matsurisydney.com/

© Matsuri in Sydney Inc.

真夏の大みそかはシドニー湾に集合! シドニーで年越し

するなら、必ず見ておきたいのが世界中どこよりも一足早く

© Matsuri in Sydney Inc.

やってくる0時の花火大会。市民にとって「花火を見ずに年

は越せない」というほどの一大イベント。毎年異なるテーマ でプロデュースされる花火は、音と光を駆使した演出で見ご

たえ十分。当日までテーマが非公開なところも楽しみの一 つ。観望できるポイントがシドニー市内に何ヵ所もあり、気

に入った場所を見つけたら早めに場所をとるべし。9時に打

▶12月31日

New Year’s Eve

ニューイヤーズ・イブ

ち上げられる花火はファミリーにオススメ。 ■シドニー湾

●www.sydneynewyearseve.com

© James Morgan; Destination NSW

27


D·Ô·M·O SYDNEY #8

プロの アドバイス 英語で困った時の心強い味方 Dr.後藤昌代さん ●翻訳・通訳サービス会社JATI(ジェティ)、国際政治 博士、大学講師、作家、冒険家

☎0430-168-008

AUSITのOn-line Directoryで探すのがよいでしょう。もし 公 的 機 関 との やりとりで 電 話 通 訳( T e l e p h o n e I nt e r p ret e r)が必要な場合は、電話通訳サービスT IS (Tel:131-450/毎日24時間)が無料で利用できます。ま たTISは公的機関(医療・教育・政府機関など)であれば 無料で通訳を現地まで派遣(On-site interpreter)してく

オーストラリアで生活する上で、言葉のハンディキャップは

れるので、必要な場合には事前に手配してもらいましょ

痛いもの。医療、法律、警察、移民、教育、社会福祉、ビジ

う。また裁判所や警察署などでは、NSW州公認通訳を無

ネス、投資などの専門分野では、信頼できる通訳が必要

料で現地まで派遣してくれるので、この場合も事前に手配

です。それも高い通訳技術と豊富な経験がある人が望ま

してもらいましょう。しかし私立病院、銀行、学校、不動産

しいです。しかしそれだけでは足りません。オーストラリア

などで個人的に通訳が必要な場合、商用で会議、商談、

では、NA ATI(National Accreditation Authority for

視察、訪問、プレゼンテーションなどで通訳が必要な場

Translators and Interpreters)国家公認翻訳・通訳制度

合、国際会議や学会などで同時通訳者が必要な場合は、

があり、多くの場合、国から認可されている通訳・翻訳士

通訳会社に依頼するとよいでしょう。

による通訳・翻訳サービスが求められます。またNA ATIの

では、自分がプロの通訳・翻訳者になるにはどうしたらよ

資格にはレベルがあり、プロフェッショナルレベル(Level

いのでしょうか? NA ATIプロフェッショナルレベルの翻

3)以上の有資格者でなければ、プロの通訳者・翻訳者と

訳や通訳の資格を取 得するには、大学が実施している

して認められておりません。かつ資格は、通訳が日英両方

NA ATI認定コースを受講し大学が準備するNA ATI認定

向、翻訳が英語から日本語、日本語から英語とそれぞれ NAATI国家資格者による

あります。たとえば、移民局などの政府機関に提出する書

翻訳サービス(和⇔英/NAATI公認印付)

通訳サービス

類の場合(例:戸籍謄本など)、日本語→英語の翻訳の有

個人向け 戸籍、 結婚、 出産、 死亡、 雇用、 卒業、 年金、 資格、 住 民票、 診断書、銀行、 保険、免許証、成績表、 シラバス、 確定 申告、 給与明細書、 定款、 源泉徴収票、 裁判謄本、 宣誓書、 他 法人向け 会社案内、財務諸表、決算報告書、履歴事項全 部証明書、 プレゼン資料、 各種パンフレット、技術翻訳、論 文、契約書、 音声・映像ファイルから翻訳、許可証

個 人向け 医 療、銀 行、警 察、法 律、 学校、 住宅、 電話通訳 法 人向け 商談、 セミナー、講 演 会、会議、 視察、訪問、取材、講義、 トレーニング、宴会、座談会、国際 会議(同時通訳)、国内外出張可

資格者が翻訳し、 「NA ATI公認印」を押し「署名」しなけ れば受理されません。また資格には、永久資格と期限付き 資格(制度が変わり現在では期限付き資格。NA ATI公認 印に有効期限が刻まれている)があるので、有資格者の 期限に気をつける必要もあります。 それでは有資格者を探すには、どうしたらよいのでしょう か。通訳・翻訳会社に問い合わせるか、N A AT Iまたは

28

通訳・翻訳サービス

分かれているので、目的に応じた有資格者を探す必要が

NA ATIプロフェッショナル通訳・翻訳試験対策コース NAATI 国家試 験に対応した対 策コースです。パラプロフェッショナルと基 礎 コースもあります。グループ、個人レッスン、通学制、通信制あり。随時受付中!

Japanese Accredited Translators and Interpreters (JATI) Pty. Ltd. 1 Katherine Street, Chatswood NSW 2067 Tel/Fax: 02-9415-3334 jati.japanesetranslation Mobile: 0430-168-008 Email: masayo510@jati5.com www.masayogoto.com/jati-j.html


D·Ô·M·O SYDNEY #8

試験に合格するか、通訳・翻訳サービス会社が実施して

額に限度があることが多いです。ハイリスクアイテムに実

いるNAATI試験準備対策コースで勉強し、NAATIが実施

際の価額まで保険でカバーしたい場合には、事前に保険

している試験を直接受ける方法があります。もちろん独学

会社に物品の詳細と価格を申告し、特記物品として登録

で勉強して、試験に挑戦することも可能です。NA ATI通

する必要があります。

訳・翻訳試験に合格するのは非常に難しいと言われてい

なお賃貸の場合の家屋については、通常、建物に何か損

ますが、しっかりと試験対策を立てて勉強すれば難関は

害が発生した場合は賃貸契約上オーナーが自分の保険を

突破できると思います。公認資格を取得すれば、通訳・翻

使うことになります。ただし損害の原因がテナント側に

訳会社に所属して仕事を紹介してもらったり、フリーラン

あった場合は、オーナーは自分の保険を使わずに支払い

スとして独立して仕事ができます。またNAATI Directory

を求めてきたり、一旦オーナーの保険を使って、後日オー

に掲載すると、日本を含め世界中から翻訳や通訳の依頼

ナーの保険会社からテナントに損害賠償責任を求めてく

がくるので、まさしく国際舞台で仕事ができます。翻訳や

ることもあります。その場合、重要なのが家財保険に自動

電 話通訳の場 合は自宅でも仕事ができるので、子育て

付帯されている賠償責任保険です。この保険は対物・対

中・介護中でも老後であっても収入が確保できます。「人

人の賠償責任保険で、例えば賃貸で住んでいるフラット

生、目標ある限り、つらいことなし!」。つらいことを克服し

で自分の過失でボヤを起こした場合や、お風呂の水を溢

てNAATI翻訳・通訳試験に合格し、新たにキャリアと富を

れさせて階下の部屋にダメージを与えてしまった場合な

つかんでください。

ど、過失が証明されれば保険求償が可能となります。 「自分の資産は保険を掛けるほどたいした物はないので大

賃貸不動産の家財保険の重要性 斎藤 大さん ●エーオン・ジャパン保険サービス

☎(02) 9253-7075

丈夫」という方がいますが、他人に損害を与えてしまった場 合など、その賠償額は自身の資産額をはるかに超えることも 多く、そういう場合に備えて賠償責任保険が自動付帯され ている住宅保険の加入を検討されることは有効です。 住宅保険の加入は、個別のセキュリティー状況や住環境に

住宅保険には、建物の保険と家財の保険の2種類がありま

よって保険料も大きく変わりますので、専門家のアドバイ

す。賃貸で入居している場 合には、建物に対する保険に

スを求めるのが良いでしょう。

オーナーが加入しているのが一般的ですので、テナントとし ては家財に対する保険に加入することになります。家財とは カーテンやカーペットなども含む自分の資産全てです。 保険金額の設定には、家財全体の再調達価格を算出する 必要があります。対象がたとえ10年前のテレビであって も、同等のテレビをいま購入すると幾らになるのか、減価 償却を考えずに値段設定するのが再調達価格です。逆に

海外子女としての アドバンテージを養いましょう 鈴木朗さん ●エピスエデュケーションセンター

☎(02) 9904-8687

パソコンなどは数年前より値段が下がっていますので、昔

「せっかくシドニーに来たのだから子どもを現地の学校で

の価格で保険をかけていると結果的には余分な保険料を

学ばせたい」とお考えの方がほとんどのようです。肌や髪、

支払うことになります。また、日本から持ち込んだ物につい

瞳の色が異なるたくさんの友だちと机を並べて一緒に勉

ては、日豪間の価格差も考慮する必要があります。

強できるのは、シドニーだからこそできる経験です。世界

また、貴金属や宝石、美術品、骨董品など、定価がなくて

にはさまざまな価値観があること、お互いの文化を尊重し

その価値に幅がある物については、保険加入時に申告し

あうことの大切さ、ホンモノの英語力、こうしたことをぜ

た金額を証明する鑑定書や購入時の領収書などを用意す

ひ、子どもたちに学ばせてあげてほしいと思います。です

る必要があります。もし書類が一切ない場合は、保険金求

が、その一方で、正しい日本語や豊富な語彙、洗練された

償をする際に保険会社ともめる原因のひとつとなります。

日本の算数・数学、日本の歴史をはじめとする教養も軽視

これら貴金属や時計、カメラなどは通常、盗難被害に遭

しないでほしいとも願っています。その両方を兼ね備える

いやすいハイリスクアイテムと見なされ、一般的には補償

ことこそ、海外子女のアドバンテージなのですから。

29


D·Ô·M·O SYDNEY #8

どんなに英語が上達しても絶対にネイティブには敵いませ

トゲンの指示書も出せるので安心して受診してください。

んが、それはまったく恥ずかしいことではないでしょう。し かし、誤解を恐れずに言えば、拙い日本語を書いたり話し たりすることや日本語の語彙が貧弱なことは、やはり日本 人として恥ずかしいと言わざるを得ません。自国の歴史の 概略すら知らないのも同じです。そして、これらの責任は 私たち親にあるということを、海外で子どもを育てる際に

留学エージェント活用方法 廣瀬淳さん ●ICNオーストラリア留学情報館

☎(02) 9267-3318

は胸に刻んでおくべきです。

シドニーには語学学校だけでも70校以上が存在し、専門

子どもを伸び伸びと育てながら、海外子女としてのアドバ

学校や大学のコース数は数百にものぼります。学校選び

ンテージを養うことは可能です。帰国後、オーストラリアに

は人生のターニングポイントにもなり、ひとりの先生との出

行って良かったと思えるために、日本の学習内容は現地で

会い、適切なゴール設定やプログラムへの参加で飛躍的

もしっかり勉強させることをお勧めします。

に英語が上達することもあります。インターネットや雑誌で はたくさんの情報があっても、実際どこが自分に合ってい

早めの治療で、時間とお金の節約を 奥谷匡弘さん ●メトロフィジオセラピー

☎0414-272-440

るのか、求めているものとあっているのか、わからなくなる ことがあると思います。そんなときには留学エージェント (留学情報センター)を利用することをお勧めします。日 本とは異なり、シドニーの留学情報センターでは語学学 校、専門学校、大学、大学院の手配まで無料で情報提

腰痛や関節痛、ねんざなど、そのうちに治ると思って我慢

供・手続きサポートを受けることが可能です。留学カウン

していませんか? これらの症状は、何もしなくてもしば

セラーは多くの最新情報を多角的に収集し、より精度の

らくすると痛みが治まる場合があります。しかし、だからと

高い情報をもとに相談からスケジューリング、見積もり作

いって筋肉が元に戻ったということではありません。一度

成、手続きに必要な書類作成から入学許可を得るまで無

ケガをしたところの筋肉繊維は前より細くなり、痛みが治

料でサポートしています。ビザ申請代行人のいる留学情報

まった後でも収縮しにくくなります。そのため、ケガや痛み

センターであれば無料でビザ申請サポートを受けることも

が再発しやすい、いわゆる癖になる状態となります。ま

可能です。大切な判断基準となる情報を多角的に集めて

た、時間をおくと痛みが悪化することもよくあります。治療

いくことで、ぼんやりしていたビジョンが明確に見えてきま

に必要な期間は痛みを我慢していた期間の1.5〜2倍にな

す。各留学情報センターにはサービスの種類や特色に差

ると言われています。急性の症状であれば一回の治療で

があるので、まずはコンタクトをして信頼がおける留学カ

完治することもあります。急性であればあるほど、痛みを

ウンセラーか、自身で確かめることをお勧めいたします。

感じてすぐに正しい治療を開始することが早期回復、そし て完治へのカギになります。一般開業している理学療法 士に診てもらうにはG Pからの紹介は特に必要ありませ ん。直接連絡をとって受診できます。よく、GPにかかりい ろいろな検査を受け、最終的に理学療法に紹介される方 がいらっしゃいます。すでに数週間の時間と、理学療法の

30

どんな場面にも、癒しは必要ですね! 諸岡ひとみさん ●エムズ・セラピューティック

☎(02) 9262-2258

受診料数回分のお金を使ってしまっていることもありま

普段の生活でも、仕事で忙しくしていても、さまざまな悩み

す。その場合、理学療法を開始しても回復にかかるスピー

や問題がでてきます。それが、海外で暮らすとなるとプラス

ドが遅くなり、治療期間も長引くことがあります。筋肉や

の勢いで増えてきます。なかには、しがらみが無くなったの

関節などの筋骨格系の治療は理学療法の専門分野です

で楽になった!という方もいらっしゃいますが…(笑)。特に

ので、そのような症状であれば直接受診されることをおす

オーストラリアに来て間もない方(それも最初の数カ月が過

すめします。必要以上の検査を省き、早期の診断・治療が

ぎた頃から)の悩みを聞く機会が多いです。

できます。必要に応じて専門医へ紹介したり、MRIやレン

“今まで自分の周りでは出会わなかったタイプの人”や、


D·Ô·M·O SYDNEY #8

“日本以外の国の人”との付き合い方に悩んだり、仕事や

Aを保持している状態で出国すると、出国時にブリッジン

英語に悩んだりされます。そんな時には、まず分かり合お

グビザAが自動的に失効するため、他の有効なビザがない

うとしたり、もっと勉強したり、努力や頑張りが必要になり

場合はオーストラリアへの再入国ができなくなってしまい

ます。そして、自分で変えられることはないかとか、自分自

ます。

身を客観的に見たり、他の人のやり方を試してみたり…。

この問題の解決策として、出国後、指定した期間内に再

でも、それでもうまくいかない時は、諦めるのではなく、自

入国することができるブリッジングビザBを申請する方法

分の向き合い方を変えてみるのも良いかもしれません。

があります。ブリッジングビザBは、出国理由や滞在先な

そして、自分を癒してあげることも必要です。自分を責める

どを申請書に記入し、申請料金と共に申請します。

だけでなく、頑張ったことにご褒美!特にアロマセラピー

そして、更に注意が必要なのが、ブリッジングビザAが付

は、どのエッセンシャル・オイルが、どんな時に、どんな風

与されたものの、新しいビザの申請 時に保 持していた

に効果があるかというのが分かると、気持ちの癒しは勿

(オーストラリア出入国が可能な)ビザが有効な期間中に

論のこと、ストレスやホルモンバランスが原因で生じる身

出国した場合にも、ブリッジングビザAは同様に失効して

体の不調にも効果があって、とても重宝します。

しまうということです。つまり、ブリッジングビザAの失効に

アロマを気軽に日々の生活に加えることで、毎日のオース

気付かずに再入国し、滞在している間に保持していたビザ

トラリアの暮らしを、より良くしてくださいね。

の有効期限が切れてしまった場合は、合法的にオーストラ リアに滞在できるビザ(ブリッジングビザA)が無いという

ブリッジングビザについて留意すべき点 Tony Minさん ●スタッフ・ソリューションズ・オーストラリア

☎(02) 9241-2455

ことになりますので、ご注意ください。 例)現在保持しているビザの有効期限が2015年3月15日 までの方が、新たにサブクラス457ビザを2015年2月1日に 申請した場合: 457ビザを申請した2015年2月1日の時点で、ブリッジング

オーストラリア滞在中に新しくビザを申請する際、通常、

ビザAが自動的に付与されますが、このブリッジングビザA

申請時に保持しているビザの有効期限が切れた後も、引

が有効になるのは、現在保持しているビザの有効期限が

き続き合法的にオーストラリアに滞在することができるよ

切れる2015年3月15日以降となります。

う、ブリッジングビザAがビザ申請時に付与されます。ただ

この方が、サブクラス457ビザ申請後に海外出張のために

し、付与されたブリッジングビザAは、申請時に保持してい

出国し、現在のビザが切れる直前の3月10日に再入国する

るビザの有効期限が切れてから有効になりますのでご注

とします。この場合、ブリッジングビザAが付与されている

意ください。

期間に出国したため、ブリッジングビザAは出国と共に自

ここで重要なのは、ブリッジングビザAでは合法的にオー

動的に失効となり、2月1日に申請したサブクラス457ビザ

ストラリアに滞在することはできますが、国外に出て再度

が、現在のビザの有効期限が切れる3月15日までに認可さ

入国することはできないということです。ブリッジングビザ

れなければ、3月15日以降はオーストラリアに滞在するた

スタッフソリューション・オーストラリアは スタッフソリューション・オーストラリアは 皆様のオーストラリアンライフを応援します! 皆様のオーストラリアンライフを応援します! オーストラリアで暮らしてみたい 政府認定移民コンサルタントがあなたの夢の実現をサポートします。 オーストラリア人弁護士/移民法コンサルタントのエイドリアン・フェルトンと日本人コンサルタント チームがあなたのビザ取得をサポートします。移民省・職業判定機関の対応はシニアコンサルタン トのエイドリアンが、日本人のお客様のご対応は日本語でコンサルティング。質の高いコンサルティ ング体制が好評です。どうぞお気軽にご相談ください。初回の20分ご相談は無料です。NZ(ニュー ジーランド)ビザ相談も歓迎!

MARN 1068924,

NZ IAA 201100349, J.P. Staff Solutions Australia Pty. Ltd. Suite 1602, 60 Margaret St, Sydney NSW 2000 TEL: + 61 2 9241 2455 FAX: +61 2 9241 6788

Email : ssaconsulting@ssvisa.com.au ¦ www.visa.ssaust.com

31


D·Ô·M·O SYDNEY #8

めの有効なビザが無い状態になってしまいます。

の有無、宗教、政治的見解、身体的、精神的障害の有無

このような状態に陥った場合、ブリッジングビザAを復活さ

によって採用を決めるのは違法です。しかし、求められて

せるため、再度ブリッジングビザAを申請することは可能

いる仕事の性質上、定時に帰られると仕事に支障が生じ

です。しかし、このような問題を避けるために、ビザ申請後

る場合は「お子さんはおられますか?」と聞くのではなく、

に審査結果が出る前に出国予定がある方は、移民コンサ

「週のうちに何日か残業がでてきますが大丈夫ですか?」

ルタントに相談して適格なアドバイスを得ることをお勧め

と少しちがう方向から質問してください。上述の事項を除

します。

き、仕事に必要な条件であれば問題ありません。

(MARN 1068924)

ある企業でこんなケースがありました。日本人を雇用する ため「日本語を話す方」とした際、日本人以外の候補者が

人材採用で注意すべき点

きたので、「日本人のみ」と言ってしまい問題になりまし た。これも人種で判断しており、日本語能力で判断してい

田村真保さん

ないと受け取られますので気をつけましょう。また、女性

●スタッフ・ソリューションズ・オーストラリア

が多い会社で、次は30代の男性を雇いたいという場合で

☎(02) 9241-2455

も、人材紹介会社に伝えるのは結構ですが、応募者に伝

人材を採用するにあたりまず準備すべきこと、注意する点

えるのは避けてください。

など基本的なことをご紹介します。

また、応募者の正確な英語力を判断されたい場合は、英

・契約書の準備:オーストラリアの法律に基づいたものを

語が母国語の方による面接をお勧めします。

弁護士と相談しながら、会社に合うものを作成します。

面接では経歴を聞きながら、実際にしていた業務の詳

・Job Descriptionの作成:なるべく具体的な仕事内容を

細、募集職種の仕事がどこまでできるか、また社風にあっ

書き出します。募集職種/採用時期/勤務形態(正社員

た人材かなどを判断することになります。

またはコントラクト、フルタイム、パートタイム)/勤務時

最終段階では、過去に働いていた企業の担当者に応募者

間/給与など。

の勤務態度を質問し、文書にまとめたレファレンスを取る

・仕事内容:詳しく、なるべく具体的に5つ以上あげます。

企業もあります。その後、オファーレターまたは契約書を

・必須知識や経験:例)経理経験3年以上、アカウンティ

送付します。オファーレターは採用することを文書で示し

ングの学位保持者など

た書類で、これがあると採用予定者も安心して現在勤め

このほか、理想的なバックグラウンドなどを書いておくと

ている会社に通知(Notice)が出せます。

理想に近い応募者が集まりやすいです。

Not iceは通常1カ月くらいありますので、前任の方が退職

・面接で注意する点:仕事の性質上残業がある場合、女

され、引継ぎを必要とする場合は、なるべく早く後任を決

性の応募者に「お子さんはおられますか?」「ご結婚はさ

めることをお勧めいたします。そのためにも日頃からJo b

れてますか?」などと聞く面接官がいますが、Fa ir Work

Descriptionや契約書などはいつでも出せるように準備す

Actにより、人種、肌の色、性別、年齢、結婚、妊娠、子供

ることをお勧めします。

理由① 完全成果報酬型 ●雇 用 側 のリスク 無く採 用 活動が可能。1万2000人以 上 が 登 録 するデ ー タベース から「欲しい人材」を納得す るまで探すことができます。

スタッフソリューションズに スタッフソリューションズに 人材紹介を依頼する5つの理由 人材紹介を依頼する5つの理由 理由② 理由③ 理由④

理由⑤

公募にはない人材と出会える ● 採 用 活 動を 非 公 開にした い雇 用主と良い 転 職 先があ れ ば 転 職 を 希 望して い る方 のマッチングをサポート。

紹介予定派遣 ● 採 用派 遣 期間を試 用期間 ともかね合わせ、「面接だけ ではわからない…」という採 用時のリスクを軽減。

採用活動のマンパワー軽減 ●スキル、人間性などの第一 次スクリーニングを行ってか らご紹介。面接のミスマッチ が少ない採用活動。

日本の企業文化への理解 ●日系人材会社だからこそ、 適 応 で きる人材 か 否か のス クリーニングが可能。

Staff Solutions Australia Pty. Ltd. Suite 1602, 60 Margaret St, Sydney NSW 2000 TEL: + 61 2 9241 2455 FAX: +61 2 9241 6788 Email : career@ssaust.com.au │ www.ssaust.com.au

32


D·Ô·M·O SYDNEY #8

BUSINESS REVIEW & JAPANESE COMMUNITY

日豪ビジネスと 日本人社会 オーストラリアの日本企業と 日本人社会の現状

2014年は日豪両首脳がお互いに両国を訪問し合い、長年交渉してきた経済連携協定 (EPA)も締結され、これからは経済面に限らずますます密接な関係が深まることが予 想される。新しい時代を迎えている日豪関係の今後の発展に期待したい。

岐路に立つオーストラリア経済

安定供給と確保を目指している。

オーストラリアはこれまで資源輸出で経済成長を支えてきた

日豪EPAが2015年にも発効

が、最大の輸出先国である中国の成長が鈍化し、さらに豪ドル高 や資源価格の下落、人件費や物価の上昇、高水準の失業率で、経

日豪経済連携協定(EPA)が調印されたが、両国は国内法の整

済成長の見通しを下方修正するなど、経済成長を見直す動きがで

備を進めていて、協定の発効が2015年にも始まるとされている。

てきている。

今回調印されたEPAの主な内容は以下のとおり。

連邦準備銀行も景気を支えるために、2013年8月に政策金利

*砂糖、果物、野菜の関税撤廃

を史上最低である2.5%に引き下げたが、このまま2015年も据え

*ワインは7年間で関税撤廃

置くとの見方が強まっている。

*乳製品は5.4%まで関税引き下げ

世界的な資源ブームの中、もっぱら中国への資源輸出で経済成

*冷凍牛肉は段階的に18年目に19.5%まで関税引き下げ。

長を維持してきたオーストラリアだが、中国頼みの輸出経済が主

冷蔵牛肉は段階的に15年目に23.5%まで引き下げ。

力資源である石炭や鉄鉱石の価格下落により大きな影響を受け

※輸入量が一定量を超えた場合に関税率を引き上げるセーフガー

ている。

ドを導入。

また、世界経済が減速する中、今後は世界的な再生エネルギー

*電化製品の関税撤廃

への投資シフトなど、新しい成長分野の開拓が求められている。

*自動車(自動車部品を含む)は3年間で関税撤廃 *金融・法律部門の日本国内市場の開放

日豪共同声明で新たなパートナーに

※なお、コメは関税撤廃の対象から除外している。 これによりオーストラリアから日本への輸出品のほとんどが関

2014年4月にアボット首相が訪日し、7月に安倍総理が来豪

税撤廃または引き下げになる。エネルギー・鉱物資源も発効時ま

して、両首脳が緊密ぶりを示した結果、長年交 渉してきた経 済

たは10年間で関税を撤廃する。

連携協定(EPA)も締結に至り、環太平洋パートナーシップ協定

このほか、日豪両国の留学支援制度の拡充により双方の留学生

(TPP)の締結にも期待が高まっている。

を増やし、また、入国管理手続きの簡素化や迅速化を図って観光

さらに11月にブリスベンで開催された20カ国・地域首脳会議

やビジネスでの人的交流を増大する。

(G20)の際に、日米豪の三首脳が会談して共同声明を発表する

オーストラリアはすでに米国、韓国、中国とFTAを締結あるい

など、日豪の緊密な関係がさらに深まっている。

は署名しているので、今回の日本とのEPA締結は日本企業にとっ

日豪は投資と資源供給でより深い関係を結んで貿易の加速化を

ては、これら諸国との貿易・投資・サービス分野での競争力確保

進め、特にLNG(液化天然ガス)と石炭などのエネルギー資源の

につながることになる。

33


D·Ô·M·O SYDNEY #8

日系企業トップに聞く新たな日豪関係 これまで日本はオーストラリアにとって最大の貿易相手国で、現

社会や国際社会と共に発展していきたいと考え、積極的に社会貢

在でも、中国に次ぐ2番目の貿易相手国、そして3番目の投資国で

献活動に取り組んでいます。

ある。この背景には長年の経済的な協調関係があり、さらにEPA

2011年に発生した東日本大震災においては、4年間で100億

の締結で日本は初めて先進国との自由貿易協定を結んだことにな

円を拠出して三菱商事復興支援基金を設立し、活動を行ってきま

り、TPPへの進展が期待されている。

した。現在では2012年に設立した公益財団法人三菱商事復興支

新しい時代を迎えている日豪関係に際して、日系企業としての

援財団を通じて、学生への奨学金や、NPO団体等への助成金、民

活動内容と現状、今後のビジネス戦略、そして新たな日豪関係に

間企業への投融資を行っています。2014年3月までに、3,000人

期待することは何かなど、オーストラリア三菱商事会社取締役副

以上の三菱商事グループ社員が東日本大震災のボランティア活

社長・シドニー支店長の櫻田武也氏に聞いた。

動に参加し、現在でも活動を継続しています。 オーストラリアにおいても、グレートバリアリーフの珊瑚保全プ

ー事業内容と社風、豪州法人独自の取り組み

ロジェクトや芸術文化支援など、多様な活動を行っています。

オーストラリア三菱商事を中心とする三菱商事グループとして、 LNG、石炭などのエネルギー資源、水事業等のインフラ、アルミ

ーEPA締結の影響やTPPに期待することは?

製錬等の非鉄金属、鉄鋼製品、乳製品等の食品、穀物等の食糧、

大きい意味でのビジネス環境にとって追い風になると思います

化学品、自動車輸入販売等、幅広く活動しています。

が、EPAは魔法の杖ではありません。各企業が一層の努力をして

広く全社員が、三菱商事の企業理念である三綱領(所期奉公、

こそ、EPAが活きてくると考えています。

処事光明、立業貿易)を理解し、文化の違いを越えた相互理解と

また、TPPも、ビジネス機会の創出のみならず、ヒト、モノ、サー

人のネットワークを築くことを大切にしています。また、当社の事

ビスが自由に行き来することができるようになれば、国境を越え

業は、トレーディングから事業投資主体のビジネスモデルに変化

た相互理解が深まり、アジア全体としての安全保障に繋がると期

してきており、その中で、多様性を活かし、多様性を束ねる人材の

待しています。

育成を目指しています。 豪州法人としては、社員同士が自発的に日本語や英語を教え合う

ー今後の日豪関係に期待することは?

場が生まれるなど、思いやりに溢れた社員が多くいると思います。

政治レベルでの信頼関係が更に強まり、官民両方のレベルで人 の行き来が増えることを期待しています。お互い、相手国のファン

ー社会貢献活動(CSR)について 三菱商事グループは、豊かな社会づくりのために貢献し、地域

34

が増えると素晴らしいと思います。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

さらに緊密になった日豪関係 ビジネスインタビュー

シドニー日本商工会議所会頭に聞く

中舛貴信

安倍総理とアボット首相がお互いに両国を訪問して緊密 ぶりを示し、長年交渉してきた経済連携協定(EPA)も 締結に至り、環太平洋パートナーシップ協定(TPP)の 締結にも期待が高まる中、ますます密接な関係が深ま るとされる日豪両国関係だが、今後の見通しなどをシド ニー日本商工会議所会頭の中舛貴信キヤノン・オースト ラリア社長に聞いた。

1957年の日豪通商協定締結以来、日豪両国は非常に緊密で良 好な関係を保ってきていますが、特に2014年は特別な年として位 置づけられます。アボット首相が日本を訪問され、次いで安倍首相 が来豪されましたが、二国間の外交関係の目的で訪問されたのは 2002年の小泉首相以来12年ぶりです。また、安倍首相もアボット 首相も個人的に非常に信頼関係を結んでいますので、政治的にも経 済的にも最も良好な関係にあるのではという認識を持っています。 よく言われることですが、日本とオーストラリアは共通の価値 観をシェアしています。自由競争とか、法による支配とか、非常に オープンで透明性の高い政治システムなどです。アジア地域の隣 人としても日豪両国は共通の価値観を共有している国なのです。 さらに首相同士が固い信頼関係にあるということで、経済的にも ポジティブな影響があると期待しているところです。 長年交渉のEPAが締結

中舛貴信 Takanobu Nakamasu キヤノン・オーストラリア社長 1958年生まれ。広島県出身。上智大学卒。 1981年 キヤノン入社。オフィス用事務機器部門担当。 英国、オランダなど欧州に合計22年駐在。 2011年 キヤノン・オーストラリア社長として赴任。 2014年5月 シドニー日本商工会議所会頭に就任。

シドニー日本商工会議所 Japan Chamber of Commerce and Industry, Sydney Inc. Level 2, 37 Bligh Street, Sydney NSW 2000 Phone: (02) 9223-7982 Fax: (02) 9223-5382 Email: info@jcci.org.au www.jcci.org.au 会員数:166社・団体(2014年9月現在) シドニー日本商工会議所は1958年7月、会員相互の親睦および共通の 利益の増進を図り、併せて日豪経済関係の発展に資することを目的に、 「シドニー日本商業会議所」として設立されました。 設立当初の会員は25社(大半は商社)でしたが、日豪経済関係の進展 に伴い会員の業種・数が徐々に拡大してきたことから、1974年7月、名称 を現在の「シドニー日本商工会議所」に変更しました。 1987年4月には、社会的信用性の向上・確保を図るため「協会法人化 法1984」に基づく認可法人となりました。また、1990年7月には、会則 の目的の条項の中に「文化関係の進展に資する」ことを追加し、さらに 1993年7月には、オーストラリア企業にも加入の門戸を開くなど、日豪関 係や企業活動の幅の広がり等に対応して、その組織・運営のあり方を変化 させてきました。 主な活動として、役員会、業種ごとの6つの部会、3つの委員会等で、① 意見・提言活動、②各種勉強会、セミナー、講演会、視察会、懇談会、③情 報提供・広報活動などを実施しています。これらの活動を通じて会員間の 親睦を深め、共通の利益の増進を図ることはもとより、日豪間の友好親 善および経済・文化関係の発展・強化に向けて貢献を続けています。 (1)普通会員 シドニーおよびその周辺地域に事務所を有する日本法人・団体ならびに 日本系法人・団体およびこれらの長期駐在員 (2)特別会員 「普通会員」のうち、日本国の特別法に基づいて設立された法人で、特別 会員としての登録を希望するもの (3)準会員 シドニーおよびその周辺地域に事務所を有し、日本に関連する経済活 動を営む、普通会員・特別会員以外の豪州法人等

日本がこれまでEPAを結んできた国の中ではオーストラリアは 最大規模の国で、大農業国としても初めての締結国となります。 その意味でもEPA締結の意義は大きいですね。また、EPAは関 税だけではなく、投資やサービスの分野でも規制緩和をしていく 方向にあるので、日本企業の活動や投資拡大の追い風になると思 います。TPPに関しても、参加12カ国が大貿易圏を形成しますの で、まさに多国籍に活躍する日本企業にとっては追い風ですね。ぜ ひ次はTPPの締結を促進してもらいたいですし、政治のリーダー シップに期待しています。 日系企業の現状について これまで日豪関係というと資源や食料が中心でしたが、ここ5 年、10年では、金融、保険、飲料、住宅、製薬などの分野で日本企 業の進出が非常に目立ってきています。今後も非資源分野の割合 が増えるのではないかと見ています。 もともとオーストラリアには多民族・多文化国家として様々な文化 を受け入れる風土、メンタリティーがあります。最近ではこのことに日 本企業も気がついてきたのではないでしょうか。オーストラリア社会 には多様性を受け入れる素地があるので、多種多様な日本企業の進 出の可能性が大きくあると思います。また、移民の受け入れなどで人 口も増えていきますので、将来的にも市場の拡大が見込めます。 その一方、オーストラリアでビジネスを行なっていくうえでの特 有の課題、難しさがあります。高賃金だという点と、労使関係の難 しさです。他国と比べてもオーストラリア特有のビジネス上の課 題だと思います。各日系企業でもそれぞれ独自に対応をされてい るかと思いますが、皆さん課題として認識を共有されています。 商工会議所として何かできるかというと、なかなか難しいです が、商工会議所の目的のひとつに「全会員企業の共通の利益の促 進」があります。例えば、遠隔地勤務手当が課税対象に変更になっ た際には、日系企業全体の問題として政府に申し入れをしました。 このように共通の利益に関わる問題については、連邦政府などに 意見を述べるなど、今後も活動を行なっていきたいと思います。 日本企業の存在感を高める 最近はオーストラリアのメディアにどうしても中国の話題が多い と感じます。少し前までは日本が貿易の最大パートナーでしたが、 最近では中国が圧倒的で、オーストラリア経済が中国経済に左右 されている感があります。とはいっても、これまでの日本の長年 にわたる投資総額は中国のそれよりも圧倒的に大きいですし、メ ディアにもこのことを知ってもらいたいですね。 中国が注目を集めている現状ですが、もう少し日本企業の存在 感を高める必要があると感じています。商工会議所の目的のもう ひとつは「日豪の経済と文化活動の促進」です。この目的達成の 活動を続けていくことは、オーストラリア社会に存在感を示すこ とでもあります。さまざまな機会をとらえて日本企業の経済活動 をアピールし、存在感を高めていきたいですね。

35


D·Ô·M·O SYDNEY #8

シドニー総領事館でも ご愛顧いただいています。

36


D·Ô·M·O SYDNEY #8

日本人会の活動について

シドニー日本人会会長に聞く

林正樹

長年にわたり相互補完的な関係として堅調に発展してき た日豪両国の経済関係は、経済連携協定(EPA)の締 結でさらに緊密な関係へと変化していく兆候を見せてい る。日系企業を取り巻く環境について、また、日本人会の 現状と活動内容を、シドニー日本人会会長の林 正樹・ 伊藤忠豪州会社社長に聞いた。

基本的にはこれまでの活動を踏まえて、内容を充実し、より多く の人に参加して頂けるようにしていきたいと考えています。2014 年はカウラ捕虜収容所集団脱走事件から70周年に当たるため、 文化委員会主催で「カウラ・ブレークアウト70周年特別ツアー」 を8月に実施いたしました。記念式典では日本人会と商工会議所、 日本クラブの三団体により寄贈された説明板と概略図の除幕式に 参列し、三団体の共同事業として無事終えることができました。 日本人学校のフェイトや、クリーンアップ・デーに加え、ゴルフ、 婦人ゴルフ、テニス、釣り、水泳の各部の活動にも、多くの方に参 加していただけるよう活性化していきたいと思っています。 法人会員数は横ばいが続いていますが、新たに進出されてくる 会社もあります。進出企業が増えて、結果として日本人会の会員 企業の増加につながるようにと期待しています。 今回EPAが締結されたことで、今後は人の流れやお金の流れが より積極的になると予想されます。その結果、駐在員の数が増え、 その方たちの駐在生活を少しでもサポートできるような、あるいは 皆様が楽しんで駐在生活を送れるように、その一助になる組織で ありたいと思います。

林正樹 Masaki Hayashi 伊藤忠商事㈱大洋州総支配人 兼 伊藤忠豪州会社社長 1957年生まれ。東京都出身。早稲田大学卒。 1981年 伊藤忠商事入社、鉄鉱石部に配属。 海外駐在は、インド、オーストラリア(パース2回)、ブラジル。 2014年4月 ブラジル・サンパウロからシドニーに赴任。 2014年7月 シドニー日本人会会長に就任。

会員企業の直面する課題 EPAの締結で、これから貿易全体のボリュームは大きくなってい くと思います。日本やアジアは競争が激しいので、ネックになるの は豪ドル高とコスト高ではないでしょうか。為替の見通しは難しい ですが、もっと豪ドルが安くならないと競争は厳しいですね。資源 価格が低下している中で、資源の大企業はコスト削減や効率化に 積極的に取り組んで競争力を高めています。オーストラリアでビジ ネスを行なう上で効率化やコスト削減は欠かせません。日豪両国は

シドニー日本人会 Japanese Society of Sydney Inc. Level 2, 37 Bligh Street, Sydney NSW 2000 Phone: (02) 9232-7546 Fax: (02) 9223-5382 Email: jss@jssi.org.au www.jssi.org.au 会員数:147社、742人(473世帯) シドニー日本人会は1957年12月、①会員相互の親睦向上、②シドニー 一円に住んでいる日本人および日系人による交流や社会貢献事業の実 施、③日本人および日系人に影響のある社会・文化・経済についての情 報提供、④日豪経済・文化交流の推進、⑤シドニー日本人学校の支援・協 力、を目的に設立されました。委員会やクラブなどを通じて、さまざまな 活動を展開しています。 ・運営・広報委員会:日本人会の組織運営に関する課題の検討や広報活 動などを行っています。 ・文化委員会:日豪文化交流の進展を図るため、日本の伝統・文化・芸能 に関する講演会、展示会、実演会などを企画・運営しています。 ・レクリエーション委員会:会員間の親睦・交流を目的に、ソフトボール 大会、クリスマスパーティーなどのイベントを企画・運営しています。 ・フェイト支援委員会:シドニー日本人学校支援のため、同校のフェイト (バザー)に出店してオークション・スピードくじを実施し、収益金を寄付 しています。 このほか、ゴルフクラブ、水泳クラブ、釣りクラブ、テニスクラブ、婦人ゴ ルフクラブが月例会や大会を開催しています。 会員には個人会員と法人会員があります。 (1)入会金 個人会員:$8.80(単身)/準個人会員:$11.00(家族) 法 人 会 員:$110および 法 人 会 員 所属 登 録 者1人につき $8.80(単身)/$11.00(家族) (2)年会費 個人会員:$118.80(単身)/準個人会員:$158.40(家族) 法人会員:法人会員所属登録者1人につき$330.00(単身) /$369.60(家族) (GST込み、2014年9月現在)

政府間では緊密ぶりを示して良い関係になっていますが、ビジネス の現場では競争力の点で厳しい状況にあります。 労使関係や環境規制など厳しい規制がありますし、高賃金で訴 訟リスクもあるなど難しい面もありますが、その一方で、色々な意 味で透明性が高いため、企業進出の際に経済性の計算やリスクの 見極めができるという良い点もあります。新興国では進出した後に 法改正されたり、ルールが確立されていないために大きな問題が 生じたりということがよくある中、オーストラリアの透明性の高さは 大きなメリットです。 新局面を迎えた日豪関係 2014年の安倍総理の来豪をきっかけに、日豪関係は新たなス テージでより強化されていくと感じています。オーストラリアは、日 本あるいはアジアにとっての資源供給国として、その重要性はこれ からますます高まると思います。 オーストラリアは人口が少ない国ではありますが、人口は伸び続 けています。もちろん移民政策に支えられていることが大きいです が、こういうトレンドの中で、日本国内で成長性に限界を感じる企業 が新たな観点からオーストラリアのマーケットを見ていけるのでは ないでしょうか。 以前はなかった産業が進出してくるなど、違う流れが出てきてい ると思います。例えば、アジアで浸透したブランドを元に、アジア系 移民の多いオーストラリアでの可能性を求めて進出してくるとか、今 後もそういう流れが続くという期待があります。 やはり何と言っても日本とオーストラリアは距離的にも近いです し、時差もほとんどなく、政治的にも非常に安定しています。投資 環境での透明性も高いですから、是非多くの日本企業が進出する ことを期待します。

37


D·Ô·M·O SYDNEY #8

シドニー日本クラブ会長に聞く

水越有史郎

日本人永住者が中心の「シドニー日本クラブ」は、2013 年に設立30周年を迎え、ますます充実した活動を展開し ている。今後の活動と日系社会への広がりを、水越有史 郎・シドニー日本クラブ会長に聞いた。

シドニー日本クラブ(JCS)は、シドニーに永住する日本人を中 心に、1983年に設立しました。日本人永住者の会として、他州の 永住者組織とともに「全豪日本クラブ」を組織して、オーストラリア の日本人移住の歴史をまとめた『オーストラリアの日本人』 (全豪 日本クラブ・1988年)の出版に大きく寄与しました。 かつては日本企業の駐在員が多かったオーストラリアの日本人 ですが、最近では企業駐在員よりも永住者が多くなり、数年前か らこの傾向は続いています。仕事や結婚などで移住されてきた日 本人の方々の親睦・交流組織としてJCSではさまざまな活動を 行っています。また、毎月発行される日本語による会報誌「JCSだ より」は、長年オーストラリアに暮らしている人にも、また最近移 住してきた人にも内容が充実していると好評です。 セミナーやイベントの開催

水越有史郎 Yushiro Mizukoshi JAMS.TV社取締役 認定ビザ・コンサルタント(MARN 0101957) 1954年生まれ。北海道出身。法政大学卒。 1982年 オーストラリアに移住 1988年 日本語情報誌の出版社を起業 2008年 JAMS.TV社と合併し、取締役に就任 2014年8月 シドニー日本クラブ会長に就任

シドニー日本クラブ Japan Club of Sydney Inc. PO Box 1690, Chaswood NSW 2057 Phone: 0421-776-052 Email: jcs@japanclubofsydney.org www.japanclubofsydney.org 会員数:約300世帯 シドニー日本クラブ(JCS)は1983年に創立された、日本人定住者を中 心とした会です。特定の宗教や政治に影響されない非営利団体として活 動しています。 シドニー日本クラブはボランティアによって運営され、日系家族間の親 睦、日本文化の継承、在住他民族との相互理解の向上を目的とし、様々な 懇親活動や広報活動、慈善活動、文化教育活動を行っています。基本的 に定住者(日・豪両国籍を含む)の互助・親睦組織ですが、シドニー日本 クラブの趣旨に賛同される方なら、人種やビザの種類を問わず誰でも会 員になれます。 会員の中心は日本人の永住者です。最近は国際結婚された方が多く、 配偶者のオーストラリア人や子どもたちも会員になっています。ワーキング ホリデーや学生など、一時滞在者の方でも入会できます。 高齢者のケアを目的としたコミュニティーネットによるサポートや、親 睦の会による高齢者の親睦交流活動、日本語学校による子どもたちへの 継承日本語教育、レインボープロジェクトによる東日本大震災の被災者支 援の慈善活動、などを行っています。そのほか、よさこいソーランの踊り のグループや、ソフトボールのチームなど、クラブ活動も行なっています。 会員には毎月、会報誌「J C Sだより」が送付されます。また、主催イベン トには無料または会員割引料金で参加することができます。そのほか、協 賛会社による各種サービスが会員特典として割引料金で受けられます。 入会金は$33、年会費は$70。 (GST込み。2014年11月現在)

38

JCSでは、会員はもちろん、一般の日本人の方にも役に立ち、 かつ楽しい数々のイベントやセミナーを開催してきました。 毎年3月にはシドニー日本人会とともに、恒例のクリーンアップ・ オーストラリアへ参加しています。7月には「七夕フェイト」と称し 会員の交流を深めるフェイトを催して家族連れで賑わいます。9月 にはシドニー日本人会主催のカウラ桜まつりと慰霊祭へのバスツ アーに参加します。11月末は忘年会を開催し、12月には市内ダーリ ングハーバーで催す恒例の日本の祭り「Matsuri in Sydney」に参 加して、広くオーストラリア人に日本の文化を紹介し、ひとりでも多く の方が日本を好きになってくれるよう努めます。 そのほか、日本語を勉強する現地校の生徒たちに、巻き寿司の デモンストレーションを行うなど、草の根の日豪交流活動にも励 んでいます。2015年も各種イベントを企画、開催していきますの で、多くの皆様のご参加をお願いいたします。 継承日本語教育の実践 JCSの会員にはオーストラリア人と結婚されて移住してきた方 が多くいます。お子さんに日本語を伝えたいという願いをかなえ るため、JCSでは2校の日本語学校を運営しています。毎週土曜 日の「JCS日本語学校」では、次世代を担う日系2世、3世の生徒 たちが、熱心に指導される先生のもとで楽しく日本語を勉強して います。JCSの日本語学校では、継承日本語教育を実践していま すが、実際の教育活動はもちろんのこと、「継承日本語とはなに か」というセミナーやフォーラムを開催して、継承日本語教育に広 く理解を求める啓蒙活動も行なっています。 福祉活動の推進 増加する日本人のさまざまな問題に対して福祉活動を行なって いるのが「JCSコミュニティーネット」です。日本語で政府機関と の橋渡しをする「もしもし電話窓口」や、高齢者向けのサロン活動 など、特に高齢者に必要とされる活動を続けています。 また、高齢者が中心の「親睦の会」では、毎月第3土曜日に、 生涯教育の一貫として各界で活躍されている講師を招いてのセミ ナーや、簡単な体操を全員で行ったり、毎回楽しい集いを開催し ています。 また、東日本大震災を機に設立された「レインボー・プロジェク ト」がJCSの傘下となり、いまでも福島の子どもたちへの支援活 動を行っています。このようなチャリティー活動もJCSの重要な 活動のひとつです。 そのほか、クラブ活動のひとつに「シドニーソーラン踊り隊」が あります。よさこいソーランを健康のため、また日本文化を広く伝 えるための広報役として、各種イベントで踊りを披露しています。 さらに充実した活動を展開 今後もシドニーの日系コミュニティのために、必要な情 報発 信はもとより、これまで以上に内容豊かで有益なイベントやセミ ナーを企画・開催し、日系コミュニティの皆さんのお役に立てるよ うに、いろいろと企画していきます。皆さまのご協力をお願いいた します。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

リビングページ LIVING PAGES

40 44 47 48 50 56 58 60 62 64 65

食生活 FOOD & DINING

教育・留学 EDUCATION & STUDY

運転免許 DRIVER'S LICENCE

ビザ VISA & IMMIGRATION

医療 MEDICAL CARE

保険・年金 INSURANCE & SUPERANNUATION

就労 WORKING & EMPLOYMENT

マネー MONEY & TAXATION

住宅 HOUSING

法律・冠婚葬祭 LAW & FORMAL PROCEEDINGS

在外公館の届出・申請手続き EMBASSY & CONSULATES OF JAPAN 39


D·Ô·M·O SYDNEY #8

FOOD & DINING

食生活 食の歴史

オージーの好きな食べ物

イギリスの植民地として開拓が始まったオーストラリア。初期に

オーストラリアの代表的な食べもので真っ先に挙げられるのが

おいては「食」もイギリスの流れを受け、肉と野菜だけといったシン

ミートパイとフィッシュ&チップス。店によって味に差があるので、

プルなものだった。1972年に白豪主義が撤廃され、多くの移民が

お気に入りの店を探してみてはどうだろう。

••••••••••••••••••••••••••••

••••••••••••••••••••••••••••

オーストラリアへと流れ込み、多国籍文化が形成されていく。それと

オーストラリアのケーキというと、スポンジにチョコレートをか

ともに、オーストラリアの食文化も多様性を見せるようになり、今で

けココナッツをまぶしたラミンントン(L a m i n g to n)と、メレンゲ

は各州都を中心に、世界各国の料理を提供するレストランがある。

で作ったパヴロヴァ(Pavlova)、パイ生地の中にドライフルーツや

なかには世界の有名店に引けを取らない店もあるほどだ。

ナッツを詰めたミンスパイ(Mince Pie)が有名。

国の歴史も浅く、異文化が集まったオーストラリアには「オース トラリア料理」というものは存在しない。ステーキやローストビーフ といった英国料理をベースに、中国やイタリアからの移民が持ち込

食に見る多国籍文化

••••••••••••••••••••••••••••

んださまざまな国の料理が味わえるのがオーストラリアの「食」と

シドニーにはいたる所にカフェがある。これは初期の移民にイタ

いっていいだろう。一般的によく食べられるのは牛肉や豚肉、羊肉、

リア人が多かったため。したがってオーストラリアのコーヒーはイタ

鶏肉などの肉料理だが、ロックオイスターやロブスター、 マッドクラ

リア式が主流だ。カプチーノなど、本場の味がどこでも気軽に味わ

ブなど、オーストラリア近海で捕れる魚介を使ったシーフード料理

える。

も豊富だ。

東ヨーロッパや中近東、東南アジアなどからも移民が多かったこ とから、スーパーマーケットにはターキッシュ・ブレッドなど外国の

本場・讃岐うどんが低価格で味わえる !! “うどん好き”も納得の本格讃岐うどんをお好みにアレンジして お楽しみください。ワールドスクエア内にあるのでアクセスも便利。 オススメ①

オススメ②

かけうどん

フレッシュベジうどん

$3.90

$6.50

(KAKEUDON)

(FRESH VEGGIE UDON)

モチモチっとした食感の 麺が特長

野菜の食感も楽しめて 栄養も満点!

その他にも、バラエティ豊富な丼 物やカレーなどを取り揃えてお ります。

お弁当はじめました♪

ヘルシー志向のあなたには NO MSG餃子弁当はいかが?

すべての うどんのメニューが お蕎麦でも ご賞味いただけます!

50¢増 70¢増

レギュラー ラージ

DRAGON BOY

JAPANESE NOODLE BAR

(02) 9264-8880 Shop 17, World Square Shopping Centre, 123 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 Email : info@dragonboy.com.au www.dragonboy.com.au 月~土11:30-22:00(ラストオーダー21:30) 日祝日休み

40


D·Ô·M·O SYDNEY #8

食生活 パンが普通に並び、フード・コートには日本人には馴染みのないレ バノンやトルコ、 マレーシア料理が必ずといっていいほどある。日系

日本食事情

••••••••••••••••••••••••••••

スーパーやアジア食材店も多く、日本料理に欠かせない調味料や

近年の健康ブームに伴い、一般的にヘルシーと言われる日本食

食材も容易に手に入る。

はとても人気がある。都市部には、回転寿司や日本食のレストラン

主要都市には、中華料理や日本食をはじめ、イタリアン、ベトナ

がいたるところにあるほどだ。日本食の種類もバラエティ豊かで、

ム、タイ、インド、ギリシャなどの本格的なレストランも多く、バラエ

刺身や定食、丼もの、うどん、焼肉など、何でも揃い不自由しない。

ティ豊富な世界中の料理が気軽に楽しめる。

醤油やみりん、味噌などの調味料は、一般的なスーパーマーケット で手に入るし、日系やアジア系の食品店では日本米や納豆、海苔、

健康ブーム

インスタントのカレールーなどたいていのものは手に入る。

健康志向ブームで、サラダやフルーツジュースの専門店などもよ

モダン・オーストラリアン

••••••••••••••••••••••••••••

く見かけるようになった。オーガニック(有機栽培・無農薬・無添

••••••••••••••••••••••••••••

加)の食品も人気があり、専門店では、肉・野菜・果物はもちろん、

食のトレンドとしては、フレンチをベースにアジア料理のテイスト

穀類からパスタ、お茶やワイン、また化粧品にいたるまで何でも取

やエスニックな味付けを融合させた、モダン・オーストラリアンとい

り揃えている。一般のスーパーマーケットでもオーガニックのコー

う料理が人気だ。シェフのセンスを生かした繊細な味付けで、盛り

ナーを設けているところも多く、少々高価だが味と健康を重視する

つけや店の内装にも凝り、より独創的で斬新なものを求める傾向

人にとっては欠かせない。

にある。雑誌や新聞などメディアでも中高級店がしばしば話題にな

自然食品もさることながら、サプリメント専門店もいたるところ

るほど食への関心も年々高まり続けている。

にあり、ビタミンやプロテインを錠剤で補うことは今や当たり前の

これらのレストランは値段は少々高めで、料理だけで$100〜

ことと認知されている。ウォーキングなど適度なエクササイズと、

$200前後が一般的。なかには完全予約制の人気店もある。誕生日

健康的な食品をバランスよく取り入れながら、自分の体質に合った

や記念日など特別な日には、スタイリッシュな雰囲気のなかで、洗

健康管理を普段から心がけたい。

練されたオーストラリア料理を味わってみるのもお勧めだ。

自家製麺と博多の味にこだわった一杯 博多ん丸は、日本と変わらない味、それ以上の味を追求して います。歯ごたえ、コシのある博多ラーメンならではの味わ いを、クリーミーなとんこつスープとともにシドニーでもご 堪能ください。

博多ん丸 Level 3, Market City Foodcourt, 9-13 Hay Street, Haymarket 2000 博多ん丸2号店がチャッツウッドに1月中旬待望のオープン! Shop 1, Central Plaza, 475 Victoria Avenue Chatswood 2067 www.facebook.com/Hakatamaru

東京マート 日本食材、日本酒、日用品を リーズナブルな価格でご提供!! ● 豪州最大級の日本食スーパーマーケット ● 商品のラインアップは日本のスーパーにも匹敵 ● 調味料からお菓子までバラエティ豊富な品揃え ● 新鮮、高品質、そしてお得!! ● 日本から直接輸入した日本酒も販売中!!

Shop 27, Northbridge Plaza, Northbridge NSW 2063 T: (02) 9958 6860 W: www.junpacific.com/tokyomart 月~水、金 9:00-17:30、木 9:00-18:30、土 9:00-18:00、日 10:00-16:00 祝日休

41


D·Ô·M·O SYDNEY #8

FOOD & DINING 食品便利辞典❶ 鶏肉▶Chicken

••••••••••••••••••••••••••••

①Breasts 胸肉***

肉類(*は価格帯。多いほど高価) すると香ばしくおいしい。焼いても揚げてもいい。 ⑨Feet 足* 皮と筋のゼラチン質で、飲茶など広東料理によく用いられる。

脂肪が少なく柔らかい。少し淡泊な味。フライにしたりソテーにし てもいい。 ②Fillets ササミ*** 牛肉、豚肉のヒレに相当。すまし汁やたたき、こってりしたタレで 照焼きにしてもあう。 ③④Wings 手羽先/手羽元** 食べるところは少ないがコクはここが一番。からあげなどに使わ れ、煮込み料理に入れると料理全体にコクが増す。 ⑤Gibletss 砂肝* 鶏の内臓。脂肪がほとんどなくコリコリとした歯ざわり。酒としょ うゆでサッと煮る。ニラやネギとよくあう。 ⑥Livers レバー* たんぱく質とビタミンが豊富。しょうがじょうゆに酒を加えたもの に浸して片栗粉をまぶして炒めるとレバーのうまみが引き出せる。 ⑦Drumstick/Long Legs 骨つきモモ肉** 骨の近くにうまみがある。煮込み、ソテー、フライなどに最適。 ⑧Thigh Fillets モモ肉** たんぱく質と脂肪が多く、鉄分も鶏肉では一番豊富。皮ごと料理

食品便利辞典❷ 牛肉▶Beef

••••••••••••••••••••••••••••

モモの一部で柔らかい赤身。ステーキに最適。 ⑨Topsides 内モモ肉**

①Chucks カタロース**

赤身が多く、脂肪が少ない。ステーキは好きだが、脂身は苦手と

脂肪が適度にある。シチューやカレー、煮込み料理に最適。

いう人にオススメ。

②Blades カタ肉**

⑩Silversides 外モモ肉*

筋肉が集まり肉質は硬いが味は濃厚。カレーやシチューに。

筋肉部分なのでやや硬め。煮込むとおいしい。

③Shin/Osso Bucos スネ肉*

⑪Tail テール*

脂肪が極端に少ない部位。いろいろな料理の脇役として用いる。

中心部にある髄にはコラーゲンがたっぷり含まれている。スープ

④Ribeyes リブロース***

など煮込み料理に最適。

肋骨の背中部分にあり、脂肪がやや多い。ステーキ、ローストビー フに最適。肉の薄切りなどにも適している。 ⑤Briskets バラ肉** 濃厚で風味のある部位。シチュー、ボルシチや日本風に角煮にし てもおいしい。薄切りにすればカルビにも。 ⑥Tenderloin/Eye Fillets ヒレ肉*** 最も高価で柔らかい部位。ステーキはもちろん、端の方はタルタル ステーキやビーフストロガノフに。 ⑦Sirloins サーロイン*** 柔らかさ、肉の風味ともに抜群。ステーキ、すきやき、しゃぶしゃ ぶに。 ⑧Rumps ランプ***

42

肉類(*は価格帯。多いほど高価)


D·Ô·M·O SYDNEY #8

食生活 食品便利辞典❸

肉類(*は価格帯。多いほど高価)

羊肉▶Lamb

••••••••••••••••••••••••••••

①Necks 首肉*

脂肪が比較的少なく、ローストや煮込み、燻製に向く。 ⑦Rack バラ肉** 脂肪が多めで、煮込み料理やケバブ料理などによく用いられる。

煮込み料理、キャセロール、スープに適している。

⑧Shank スネ肉**

②Forequaters カタ肉*

硬い部分なので、カレーやシチューなど煮込み料理に向いている。

B B Q、ロースト用。角切りに小さく切ればシチュー、キャセロール

※羊肉は冷えると味が極端に落ちるので注意が必要。

にも向く。 ③Short Loins ロース* ジンギスカン、スパイスステーキ、串焼きなどに向く。 ④Rib Loins 腰肉** BBQ、ロースト用。 ⑤Chumps 股肉** BBQ、ロースト用。 ⑥Legs モモ肉**

食品便利辞典❹

肉類(*は価格帯。多いほど高価)

豚肉▶Pork

••••••••••••••••••••••••••••

いる。角煮、スープのだし、また薄く切ってしょうが焼、炒めものな どに適している。

①Pork Necks カタロース**

⑥Legs モモ肉**

網状の脂肪で包まれ柔らかい。焼豚に最適。トンカツにもいい。

脂身の嫌いな人向きの赤身肉。ポークソテー、焼豚、シチューなど

②Shoulders カタ肉*

何にでも使える。

やや硬いが風味は抜群。カレー、シチューに最適。薄切りにして肉

⑦Shank スネ肉**

じゃが、豚汁などにもいい。

脂身が少なく、長時間煮込むと柔らかくなるので、煮込み料理に

③Loins ロース***

適している。

背中の外側部分の上等な肉。ポークソテー、トンカツに最適。角切 りにして酢豚にすると柔らかくておいしい。 ④Fillets ヒレ*** 最上級の肉。脂肪が非常に少なく淡泊な味。厚めに切ってヒレカ ツにしたり、バターなどで焼いてもおいしく味わえる。 ⑤Sparerib/Bellys バラ肉** 腹部の肉。赤身と脂身が層になっているので三枚肉とも言われて

日本最大のうどんチェーン「丸亀製麺」チャッツウッド店 こだわりの店内製麺をシドニーでも実現! 打ち立ての麺ならではの食感と風味、 本場の品質をお楽しみください!

332 Victoria Avenue, Chatswood (02) 9413-9434 www.facebook.com/MarukameUdonAustralia 43


D·Ô·M·O SYDNEY #8

EDUCATION & STUDY ABROAD

教育・留学 留学情報センターを活用する

主なコースの種類

学校紹介やホームステイの手配、カウンセリングまで、さまざま

①一般英語

••••••••••••••••••••••••••••

••••••••••••••••••••••••••••

なアドバイスや情報を提供し、各種手続きの代行などをしてくれる

基 本 的 な英 語 力 向 上 のため のコース が、 「一 般 英 語コース

留学情報センターは、まさに迷える学生の強い味方だ。また、銀行

(General English)」。日常生活に必要な文法力、読解力、作文

口座開設の説明、携帯電話の契約・販売、日本語インターネットの

力、コミュニケーション力を身につける。入学の際簡単な試験があ

利用、緊急時の連絡先、荷物の一時預かり、履歴書作成、ビザや

り、自分の英語能力に合ったクラスに入る。

就職相談など、幅広くオーストラリア生活をサポートしてくれる。ま

②進学準備

た、掲示板などでも情報が入手できるので、上手に活用したい。

大学やTA F E、大学が 開講する進学者向けのF o u n d a t i o n Courseに進学を希望する人向けの「準備コース」。

いろいろな語学学校

③特定目的

語学学校は、私立校と大学やTA FEなどの付属校の2つに大別さ

ビス産業)など特定のコースを専攻する人向けで、実用英語を学

れる。学生ビザで渡豪する場合には、政府登録校のフルタイム・コース

ぶ。最近は、 「児童英語教師養成コース」や「日本語教師養成コー

受講を義務付けている。万一、 学校が経営破綻しても、政府登録校な

ス」 「看護英語コース」などを履修する学生が増えている。また、中

••••••••••••••••••••••••••••

「ビジネス英語コース」や、 「ホスピタリティーコース」 (観光・サー

ら授業料の払い戻しや他校への振り替えが法的に保証されるので安

学・高校に進学を希望する人向けのコースや、IELTS、TOEFL、ケン

心。学校水準の維持を目的とした業界団体のERICOSや、E Aの登録

ブリッジ、TOEICなどの英語検定試験準備コースもある。

校であるかどうかが、良い語学学校選びのチェックポイントとなる。

留学・就職専門エージェント、スタッフソリューション 留学→ビザ→就職 のご相談ならお任せ下さい

学校相談

スタッフソリューションの無料留学相談・無料出願代行手続きの魅力

・ 親子留学から語学学校、専門学校、 TAFE、大学、大学院留学まで、 どうして無料なの? スタッフソリューションオーストラリアは各教育機関の正規日本語窓口 となっていますので、学校や州政府からの営業活動費によって運営さ 幅広くご相談頂けます(親子留学手配は一部有料) ・ オーストラリアの大学・大学院卒の経験豊富なカウンセラーに相談 せて頂いております。ですので、お客様が学校に直接お申し込みされた場合と同じ料金でのご案内が可 能ですし、お客様から手数料などを頂戴することはございません。どうぞご安心下さい。 できる ・ オーストラリア全7都市のオフィスでの現地サポート(親子留学サ ポートは一部有料) ・ 現地の学校・大学で開催される説明会に積極的に参加している スタッフソリューション・オーストラリアから各大学への年度別合格者数 ・ 現地の学校・大学のスタッフと綿密に連携を取っているため常に最 新情報を提供している 07年08年09年 10年 11年 12年 07年08年09年 10年 11年 12年 オーストラリア国立大学 1 4 6 12 8 6 メルボルン大学 2 2 1 4 2 5 ・ 学校・大学との英語での複雑なやりとりを任せることができる

クイーンズランド工科大学.........16名 ウーロンゴン大学...................... 11名 オーストラリア国立大学.............. 8名 フリンダース大学......................... 7名 ニューサウスウェールズ大学....... 6名 クイーンズランド大学.................. 6名

シドニー本店

TEL:

02 9241-2455 FAX: 02-9241-6788

Suite 1602, Level 16, 60 Margaret St., Sydney NSW 2000 Email: ryugaku@ssaust.com.au www.Eryugaku.com.au

44

Wynyard Park Bus Stops Carrington St

28 20 14 19 4 4 4 14 3 27

35 28 18 11 11 6 6 13 12 14

45 25 15 12 12 5 6 22 7 19

40 16 15 14 8 6 12 16 8 24

40 17 22 14 9 8 10 21 7 28

メットセンタービルの16階

Wynyard Station ◀Town Hall George St

Met Centre 回転扉 入口 (上にSixty Margaretと 書かれています) からお入り頂き、 16階行きエレベーター にお乗り下さい。

Westpac銀行

37 17 27 12 8 8 9 22 6 29

Jamison St

シドニー大学...................32名合格! モナッシュ大学............... 24名合格! マッコーリ大学............... 24名合格! RMIT大学....................... 21名合格! シドニー工科大学.............19名合格!

シドニー大学 マッコーリ大学 シドニー工科大学 ウエスタンシドニー大学 ニューサウスウェールズ大学 オーストラリアカソリック大学 ウーロンゴン大学 モナッシュ大学 ラトローブ大学 York St RMIT大学

Margaret St

大学・大学院進学なら実績No1 2013年合格状況

ジェームスクック大学 2 − 1 2 クイーンズランド工科大学 4 11 15 18 クイーンズランド大学 2 2 3 9 グリフィス大学 9 16 12 16 サウスオーストラリア大学 3 7 7 9 フリンダース大学 2 3 3 12 カーティン工科大学 3 5 8 13 ウエスタンオーストラリア大学 2 1 1 2 その他 19 14 9 18 合計 186 219 234 274

3 17 5 17 8 11 15 4 30 296

1 16 7 12 6 8 10 2 24 272

ゴールドコースト支店 L2, 34 Orchid Ave Surfers Paradise QLD 4217 Australia ブリスベン支店 Level 4, 144 Adelaide Street, Brisbane QLD 4000 Australia


D·Ô·M·O SYDNEY #8

教育・留学 高等教育機関

••••••••••••••••••••••••••••

(B achelo r D egre e)、修士(M aster)、博士(D o c to r)のほ か、学士課程よりも短期で基礎を学ぶ D i p l o m a、A s s o c i a t e

TAFE(Technical And Further Education)は公立の教育機

Diploma、Advanced Certificate、Certificate、学士号取得後に

関で、日本の職業訓練校に相当。技術専門職を身につける6カ月〜

専門分野を実践的に学ぶPostgraduate Diplomaなどがある。入

3年のコースのほか、短期間の一般教養・趣味のコースまである。

学にはIELTS6.0〜6.5ポイント以上の英語力が必要。

取得資格はDiploma(2〜3年)、Associate Diploma(2年〜)、 Advanced Certificate(1年〜)、Certificate(6カ月〜)など。英

進学準備学年とHSC

語力はコースによるが、IELTSの5.0〜5.5ポイント以上が必要。

••••••••••••••••••••••••••••

大学は基 本的に二学期制を採用している。取得資格は、学士

中・高校の7学 年〜12学 年のうち、11・12学 年は進学準備学

■タウンホール駅

Bathurst

St HYDE PARK

St

友達からICNオーストラリア留学情報館を紹介され、そこで館長の淳 さんと知り合いました。淳さんはオーストラリア全土の学校に対する 詳しい情報を「これでもかっ!」ってくらい持っていて、カウンセリング の際、様々な職に対する方向性を示唆してくれ、今まで将来について 深く考えていなかった僕にとって、大きな刺激となり、自分を見つめ直 すきっかけを作ってくれました。また、他のスタッフの方々も、オーストラリアの大 学進学の経験があり、大学進学の流れや大学生活など、実際経験していないと気 付かない情報をたくさん教えてくれました。最初の目的はビザの申請だけと考えて 代表プロフィール 廣瀬 淳(39) いた僕ですが、留学情報館のアットホームな環境と淳さんのカウンセリングが本 高校イギリス留学、芝浦工業大学電子工学科卒業 当に居心地よく、ついつい何度も足を運んでしまい、そのおかげで僕の将来に対す NEC•HEエンジニアとして3.3年勤務後、2000年オーストラリアへ留学。 QUT大学院にて教育とマルチメディアの研究、その後留学エージェント、ビザコンサルタント る考えも確定していきました。本当に良い所を紹介してくれてオーストラリア留学 情報館の皆さんには本当に感謝しています。 通訳として2.8年勤務、2005年10月ICNオーストラリア留学情報館設立。

TOWN HALL

Liverp oo

l St

WORLD SQUARE

Castlereagh

小島均さん

ミュージアム駅■

St

利用者の声

Elizabeth

■進学無料カウンセリング ■最新学校情報提供・徹底的に調べます ■オーストラリア全土の学校情報提供 ■提携校200以上の信頼・実績 ■全土のTAFE正規代理店・迅速無料手続き ■プロによる学生ビザ申請サポート ■オフィスで親身生活相談

移民代行登録番号 0637738

オーストラリア全土の語学学校、専門学校 TAFE、大学、大学院進学なら情報館へ

Pitt St

迅速・安心の申請無料サポートご利用者には プロによる学生ビザの無料申請アドバイス

ge St

ICNオーストラリア留学情報館

■Suite 702, Level 7, 233 Castlereagh Street, Sydney NSW ■Tel)02-9267-3318 (10AM〜6PM) ■Email)info@johokan.jp ■月曜〜金曜10AM〜6PM ■Web)http://www.johokan.jp

Geor

口コミ利用率80%の噂の留学無料エージェント

タウンホールから徒歩6分

情報館の宣言 心のこもった対応を心がけ、末永くお付き合いさせて頂きますよう、全力でサポート致します。どうぞ、よろしくお願い致します。スタッフ一同

経験豊富なカウンセラーがあなたの目標達成に向けてサポートします! まずはお気軽にご 相談を!

無料ワークショップ開催中!

セカンドワーキングホリディビザ ファームワークショップ 発音矯正ワークショップ ビリヤード部

なんでも無料相談会

初めての方でもどなたでもお気軽にご参加下さい!

アイエス留学ネットワーク

その他日本に帰って役立つ キャリアアップ!

・インターンシップ ・ネイル ・アロマセラピー ・バリスタ

Tel: 02 9268 0933 営業時間:月~金曜日 10:00~17:30 Suite 103, 379-383 Pitt Street, Sydney NSW 2000

info@study-au.com www.study-au.com

45


D·Ô·M·O SYDNEY #8

EDUCATION & STUDY ABROAD 年で、必 修 科目は英 語 のみ。大 学には入学 試 験 が なく、H S C

校のほか、カソリック系などの私立校がある。義務教育は15歳(10

(Higher School Certificate Examination)という州統一試

学年)までだが、生徒の大半は11・12学年に進み、進学準備をする。

験が入学試験を兼ね、毎年10〜11月に実施される。11・12学年

進学しない生徒は、職能訓練科目のVET(Vocational Education

の評価(2年間に取得した単位数と課題の成績)とH S Cの結果を

and Training)を選択することも可能。

付記した中等教育修了証をもとに州教育委員会がスケーリングし て、スコア(偏差値)が出される。大学では専攻コースごとに入学

就学前教育

基準となる入学指標UA(I Universities Admission Index)を

••••••••••••••••••••••••••••

決めていて、スコアが基準以上なら希望コースに入学できる。

保育園(Long Day Care Centre)は、新生児から6歳児を対 象に全日保育を行い、希望の曜日で週1〜5日の通園が可能。

初等教育と中等教育

••••••••••••••••••••••••••••

ニュー・サウス・ウェールズ州の義務教育は6歳〜15歳だが、小学

どもを預かり、新生児から12歳が 対象。保育園より時間の融通 がきく。

校(Primary School)に併設の準備学年が義務教育のスタートと

一時託児所(Occasional Care Centre)は新生児から6歳児

なる。準備学年はKindergarten、通称Kindyと呼ばれ、小学校へ

が対象で、週5日、1時間単位で預けられる。

の入学準備が目的で、集団行動や数字の読み方、簡単な読み書き

幼稚園(Pres ch o ol)は準備学年(Kin d y)の前段階で3〜5歳

などを学ぶ。小学校入学は6歳からだが、Kin d yは入学年の7月31

児が対象。詳細は、www.schools.nsw.edu.au/gotoschool/

日までに5歳になる児童が対象。初等教育はKindyから6学年まで

preschool/index.php まで。

を指す。授業は月〜金9:00〜15:00で、年間4学期制。スクールホ

就 学 前 の 乳 幼 児 が 親 と 同 伴 で 遊 ぶ 場 が プ レ イグ ル ープ

リデー(学期間休暇)がある。

(Playgroup)。週に1、2回、2時間ほどが一般的。保護者の自主

中等教育(Secondary School)は7学年〜12学年までの一貫

運営で、内容や費用もグループによって異なる。プレイグループ協

教育で、日本の中学・高校にあたる。普通校のほかに、選抜校(S

会(http://playgroupaustralia.org.au/1800-171-882)、区

elective High Schools)や専門校(Specialist Schools)の公立

役所、Centrelink、乳幼児健康センターなどで情報が得られる。

木の実幼稚園

創造力に満ちた、やわらかい 「心」を育てたい。 本園は一人一人の子どもたちの思いを大 切にいつくしみ、一人一人を大切にする保 育を目指しています。

46

家庭保育(Family Day Care Schemes)は、一般家庭で子

★ クラス20人に日本人、 ローカルスタッフ2 ~3名の担任 (2歳児クラスに3名の担 任) です。 ★ 日本語、 英語両言語で保育いたします。 ★ 清潔で安全な保育環境です。 ★ 遊びを大切にし、 感動のある毎日を送 れる保育を実践します。 2-4 Penkivil Street, Willoughby NSW Tel: 02-9967-2207 Fax: 02-9967-2302 Email: konomikindergarten@bigpond.com ホームページ: www.konomi.com.au 8:00am~6:00pm(終日保育)/2~6歳


D·Ô·M·O SYDNEY #8

DRIVER'S LICENCE

運転免許 運転免許を取得する

安全運転と交通法規

運転免許を取得するには、最低36カ月の運転経 験と、4つの

オーストラリアは、左側通行で日本と交通法規がほとんど同じで

••••••••••••••••••••••••••••

••••••••••••••••••••••••••••

試 験に合格することが必要。まず、交 通 法 規の解 説書(R o a d

安心しがちだが、細かいところで法規やマナーに違いがある。

User's Handbook)をRTA(www.rta.nsw.gov.au)からダウン

●シートベルトの着用

ロード(日本語版、無料)。交通法規を勉強して学科試験(D ri ve r

運転者はもちろん、助手席だけでなく後部座席の同乗者全員が、

K n o w l e d g e Te s t、D K T)に合格すると5年間有効の仮免許

シートベルトの着用を義務付けられている。着用を怠ると、点数制

(Learner's Licence)が取得できる。

で3ポイントを失うほか、高額な罰金が科せられる。

免許保持者同乗のもとで120時間の運転実習をして12カ月後、

●携帯電話の使用

実技試験を受ける。なお、120時間のうち20時間は夜間の運転を

運転中や停車時の携帯電話の使用は厳しく禁止されている。同

しなければならず、実習記録をログブック(Lo g b o o k)に記録す

乗者に手渡す以外、携帯電話を手にしただけで、罰金となる。

る必要がある。 (25歳以上の場合は、実技試験の受験に12カ月

●チャイルド・シート

間やログブックは必要ない)合格すると初心者免許(Provisional

子どもには年齢に合わせた適切なチャイルド・シートの着用

Licence)のP1(赤色。18カ月有効)が交付される。

が義務付けられている。ベビー・カプセル(R e a r w a rd Fa c i n g

P1免許を保持して12カ月後、危険認知試験(H PT)を受験、合格

Capsule)は生後約6カ月以内(9kg、70cm以下)の乳児用、チャイ

するとP2(緑色。30カ月有効)免許が交付される。さらに、24カ月

ルド・シート(Forward Facing Car Seat)は6カ月〜4歳位(8〜

後の運転資格試験(DQT)に合格すると、晴れて正規の運転免許証

18kg)までの幼児、チャイルド・ハーネス(Child Harness)はチャ

(Full Licence)が交付される(1年、3年、5年の3種類)。

イルド・シートに収まらなくなった2歳〜7歳位までの子ども(14〜

仮免許は速度制限80km、車に「L」マークを付けて運転。P1は速

32k g)に使用。チャイルド・ハーネスは14〜16k gの場合は、ブース

度制限90km、P2は速度制限100kmで、 「P1」 「P2」マークを付け

ター・シート(Booster Seats)をシートベルトと一緒に使用する。

て運転しなければならない。

使用期間の短いベビー・カプセルはレンタルが可能。地域の自治体

仮免許やP1・P2初心者免許期間に交通違反や事故を起こすと、

や病院、コミュニティーグループなどから借りられる。

免許停止や免許取得に必要な保持期間が無効になるので十分注 意すること。

日本と違う交通法規

日本の運転免許証を持っている場合

●右側優先の原則

日本の運転免許証を保持している一時滞在者の場合、ニュー・サ

に優先し、交差する場合のみ右側優先を適用。脇道が本道に直進

ウス・ウェールズ州の運転免許証を取得せずに州内を運転すること

して接続する場合、優先道路が標識、白線で指示されている。

は許されているが、新たに運転免許証を取得する場合は、州内に居

●ラウンドアバウト

••••••••••••••••••••••••••••

••••••••••••••••••••••••••••

右側から来る車両が優先される。正確には直進、左折、右折の順

住してから6カ月後に申請ができ、12カ月有効の「Q」コード付き運

交差点の中央が円形の島になっていて、車はその周囲を時計方

転免許証が発行される。

向に回る。先にラウンドアバウトを回っている車を優先する。ラウン

日本の運転免許証を持っている永住権保持者の場合は、クラスC

ドアバウトに入り、左折、直進、右折するに関わらず、ラウンドアバウ

の車種に限り、 「学科試験」 「実技試験」が免除され、 「視力試験」

トを出る直前には、左の方向指示を出す。入った位置からラウンド

だけで免許証を取得することができる。以下の必要書類を最寄り

アバウトの半円先でラウンドアバウトを出る場合には、まず右の方

のRTAに持参し、申請する。

向指示を出し、出る直前に左の方向指示を出す。

①日本の運転免許証とその英訳記載事項証明書

●踏切

②身分証明書(パスポート)

遮断機のない踏切では原則として徐行するだけで、一時停止しな

③住所の証明(電気・ガス・電話の請求書、納税者番号確認書)

くてもよい。標識があれば従う。

●英訳記載事項証明書

●制限速度

Community Relations Commission for a Multicultural

制限速度の標識が出ていない市街地は時速50km、郊外や高速

NSW(Level 8, 175 Castlereagh Street, Sydney 202-8255-

道路は時速100km制限。学校の通学路は特に厳しく取り締まられ

6767 www.crc.nsw.gov.au/services/language_services)に

ており、登下校時は時速40km制限になっている。

日本の運転免許証とパスポートを持参して申請する。

47


D·Ô·M·O SYDNEY #8

VISA & IMMIGRATION

ビザ ビザの申請

EOI登録とSkillSelect

ビザ申請はオンライン申請が基本となっている。また、申請経過

SkillSelectは、 ビザ申請希望者がビザを申請する前に、 ビザ審査

や、追加書類の提出、取得したビザの詳細などをオンラインで確認

に必要な資格や経験、英語力などの個人情報をEOI(Expression of

することもできる。詳細は、www.immi.gov.au/e_visa/を参照。

Interest) というオンラインフォームに入力して申請希望を登録し、 ビ

••••••••••••••••••••••••••••

••••••••••••••••••••••••••••

ビザの申請料金は、基本料金と追加料金に分け、さらにオンライ

ザ申請条件を満たしていることを表明して、移民局からのInvitation

ン申請をしない場合や、オーストラリア国内で2回目以降のビザ申

(ビザ申請の招待)を待つという制度。書類の不備や情報の確認を

請には別途、追加料金が課される。

事前に整理して、 審査が順調に進むことを目的としている。

また、ビザの種類によっては、インターネットによるオンライン申

[SkillSelectによるビザの申請方法]

請を利用せず、申請用紙による申請の場合、別途、追加料金が課さ

①申請希望を登録する→EOIの登録

れる。特に永住者が再入国する際に必要なR RV(レジデントリター

②申請招待を待つ→Invitationの発給

ンビザ)は、オンライン申請を利用しないと、この追加料金が課さ

③60日以内にビザ申請をする→ビザ審査

れるほか、パスポートにビザシールの貼付を申し込んだ場合、さら

EOIは登録から2年間有効だが、EOI登録はビザの申請ではないの

に料金が課される。

で、Invitationの発給を受けると60日以内にビザ申請を行うこと。ま

ビザ・コンサルタントって必要?

ることができる。

た、登録項目に変更があれば、Invitationの発給前ならすぐ更新をす ••••••••••••••••••••••••••••

[ビザ申請にEOI登録が必要なビザ]

ビザの申請は、本人申請が原則。移民局では主要なビザに関し

・Business Talent (Permanent) visa (subclass 132)

て解説書(Information Booklets)を用意しているので、自分で

・Business Innovation and Investment (Provisional) visa

申請書類を作成することができる。ただし、英語が分からないと

(subclass 188)

いう人や、時間のない人、専門知識のある人に手伝ってもらいたい

・Skilled Independent visa (subclass 189)

という人のため、申請手続きの代行をするビザ・コンサルタント制

・Skilled - Nominated visa (subclass 190)

度がある。

・Skilled - Nominated or Sponsored (Provisional) visa

ビザ・コンサルタントは、業界団体に登録・認定された者のみが

(subclass 489)

ビザ申請に関して助言をし、その手続きを代行することができる。 この「ビザ申請手続き代行業者」 (Migration Agents)には高い

ビザの種類

水準の専門知識が要求され、毎年その資格の更新には、必要な専

••••••••••••••••••••••••••••

門知識の修得が義務付けられている。詳細は、w w w.mara.gov.

●技術独立移住ビザ

au を参照。

Skilled Independent Subclass 189

永住権と市民権の違い

象にしたビザで、申請者の技術、経験、英語力が十分であればスポ

技術と経験を持ち、国内での就職に問題がない移住希望者を対 ••••••••••••••••••••••••••••

48

ンサー企業がなくても永住ビザが取得できる。

結婚、家族呼び寄せ、専門技術、事業活動などで移住する永住

ビザの申請にはEOI登録とSkillSelectによるInvitationの発給

者用のビザを永住権(Permanent Residence)と呼んでいる。

を受ける必要がある。

永住権は市民権(Citizenship)とは異なり、選挙権、被選挙権な

また、申請にはポイントテストが課せられ、 「年齢」 「英語力」 「職

どはないが、そのほかの私的な権利・義務関係(納税、社会保障、

歴(国内及び海外)」 「学位」のほか、地方や人口漸増地域での就

教育、医療、その他公共サービスの受給)は一般のオーストラリア

学、配偶者が有資格などでも加点され、合計60ポイント以上が申

人と変わらない。

請条件となる。

市民権取得の条件は、 18歳以上の永住権保持者で、 「市民権テス

「年齢」では、25〜32歳が30ポイントと最高点が得られる。 「英

ト」に合格する必要がある。申請前の4年間オーストラリアに居住し、

語力」はIELT Sで6.0以上が必須。IELT Sの有効期限は3年間。 「職

うち12ヵ月以上、永住権を保持していることが必要。面接が行われ、

歴」では申請前10年間の経験年数により加点される。国内と海外

素行、英語力、責任感、義務感、永住意志の確認がされる。オースト

の職歴を併用することはできるが、上限は20ポイント。 「学位」で

ラリアは重国籍を認めているが日本は認めていないので、市民権を

は、博士号が最高の20ポイントが得られる。留学生の場合、就学期

取得した場合は日本の国籍を喪失することになるので注意。

間・学位・資格査定などで、さらに5ポイント加点される。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

ビザ ●ビジネスビザ

は、3年以上の投資経験、申請前5年のうち1年以上、150万ドル以

Temporary Work (Skilled) Subclass 457

上の投資実績と、事業と個人の資産が225万ドル以上、州政府財

駐在員や、現地企業に働く日本人の多くが所持するのがビジネ

務省への債券投資は150万ドルなどとなっている。

スビザで、雇用主がスポンサーとなってビザを申請する。勝手に雇

ポイントテストのパスマークは65ポイントで、Subclass 188に適

用主や職種を替えることができず、ビザの有効期間も最長4年と期

用される。年齢や英語力、資格・学位、事業・投資経験、資産などで

限がある。家族にも同様のビザが発給され、就労許可も付いてく

加点される。ただし、500万ドル以上の投資を条件に、年齢や英語力

る。ビザの申請はインターネットによるオンライン申請。

の条件のない、特別投資家ビザ(Subclass 888)がある。

申請職種は政府認定の職種リスト(Consolidated Sponsored

●パートナーによるビザ申請

Occupations List、CSOL)にあるもので、高度な技術が必要な職

Temporary / Permanent Partner Visa Subclass 820 & 801

種に限られている。また、市場相場の給与(Market Salary Rates)

「配偶者(Spouse)」、 「婚約者( Prospective Marriage)」、

の支払いが求められ、最低賃金が定められている。また、英語力が

「同性のパートナー(Interdependent Partner)」の3区分。配偶

IELTSの各分野で5.0ポイント以上必要とされている。

者には“デ・ファクト” (d e fac to)と呼ばれる事実婚(通常12カ月

●雇用主指名ビザ

以上の同居が必要)も含まれる。

Employer Nomination Scheme Subclass 186

このビザでは配偶者または事実婚の配偶者として永住ビザを

会社がスポンサーとなって永住権を申請する場合のビザ。最初に、

申請した場合、まず2年間の一時滞在ビザ(暫定永住権)が発給

指名会社(雇用主)の申請資格と当該職種・職務の審査が行われ、

され、2年後にその関係が維持されていることを証明しなければ、

次に申請者本人の審査が行なわれる。指名会社は、求めている人材

正式の永住ビザを取得することができない。暫定永住権が得られ

が「Highly Skilled Person」であることを証明するため、 社内研修や

れば、メディケア(国民健康保険)に加入したり、就労制限なく働く

社員教育の実態を提示し、適当な人材が現地で雇用できないことを

ことができる。なお、結婚を前提に来豪する場合は、まず婚約ビザ

示す必要がある。また当該職種の資格認定が必要な場合がある。

(Prospective MarriageVisa Subclass 300)を取得して来豪

本人審査では、①申請職種(C o n s o l i d a t e d S p o n s o re d

し、ビザ期限の9カ月以内に結婚して、配偶者ビザ(Te m p o ra r y

Occupation List、CSOLにある職種)に関連した技術・技能・資格

Partner Visa)を申請することになる。

・経験があるか、②C SO Lの職種で3年以上の正規訓練と就労経験 があるか、③年齢が50歳未満か、④英語力(IELT Sの各項目で6.0 ポイント以上)があるか、などが審査される。職種によっては、年齢 と英語力の規定が免除される場合がある。配偶者がいる場合、申 請者同様に英語力が問われ、IELT Sの各分野で4.5ポイントに達し ていない場合は、追加のビザ申請料を支払うことになる。 ●事業移住ビザ Business Innovation and Investment Subclass 188 & 888 会社経営者や投資家が、オーストラリアで起業したり、ビジネス を買収したり、投資活動をする場合のビザ。 ビザクラスにもよるが、年齢55歳以下、申請前4年のうち2年以 上、純資産が40万ドル以上、総売上が300万ドル以上、事業と個人 の資産が150万ドル以上などの条件がある。また、投資家の場合

移民・国境警備省

Department of Immigration and Border Protection www.immi.gov.au 一般問い合わせ 市民権問い合わせ 雇用主問い合わせ

131-881 131-880 1800-040-070

移民局[受付:月〜金 9:00-16:00] Sydney CBD Ground Floor, 26 Lee Street, Sydney NSW 2000 Parramatta 9 Wentworth Street, Parramatta NSW 2150

スタッフソリューション・オーストラリアは スタッフソリューション・オーストラリアは 皆様のオーストラリアンライフを応援します! 皆様のオーストラリアンライフを応援します! オーストラリアで暮らしてみたい 政府認定移民コンサルタントがあなたの夢の実現をサポートします。 オーストラリア人弁護士/移民法コンサルタントのエイドリアン・フェルトンと日本人コンサルタント チームがあなたのビザ取得をサポートします。移民省・職業判定機関の対応はシニアコンサルタン トのエイドリアンが、日本人のお客様のご対応は日本語でコンサルティング。質の高いコンサルティ ング体制が好評です。どうぞお気軽にご相談ください。初回の20分ご相談は無料です。NZ(ニュー ジーランド)ビザ相談も歓迎!

MARN 1068924,

NZ IAA 201100349, J.P. Staff Solutions Australia Pty. Ltd. Suite 1602, 60 Margaret St, Sydney NSW 2000 TEL: + 61 2 9241 2455 FAX: +61 2 9241 6788

Email : ssaconsulting@ssvisa.com.au ¦ www.visa.ssaust.com

49


D·Ô·M·O SYDNEY #8

MEDICAL CARE

医療 GP(一般開業医)

••••••••••••••••••••••••••••

GP(ジーピー)はGeneral Practitionerの略称で、一般開業医

さらに病院を紹介されることになる。診断が不満なときや、複数の 医師による診断を望む場合は、G Pに事情を伝えて別の専門医を紹 介してもらおう。

の意味。内科から小児科、産婦人科などすべての分野の診察を行 う。そのため、G Pはファミリー・ドクターや主治医とも呼ばれてい る。一般的な症状の場合はまずG Pに診てもらい、処方箋を書いて

病院

••••••••••••••••••••••••••••

もらって、薬局(Chemist)で薬を購入することになる。診察は必ず

病院は総合病院、専門医のクリニック、さらに公立と私立の両方

電話で予約をすること。専門医(Specialist)の治療が必要と診断

がある。総合病院には24時間態勢の救急病棟(Casualty)が設け

された場合は、紹介状を書いてくれて専門医を紹介してくれる。安

られ、日本の救急病院の役割を担っている。また、病院の利用は救

心して健康管理を任せられ、話しやすく信頼できるG Pを探すこと

急車(Ambul ance)で運ばれるなどの緊急時を除いては、専門医

が大事だ。

と同じくGPによる紹介が必要だ。

専門医

メディカルセンター

専門医(S p e cia l is t)の診察は基本的にG Pからの紹介状が必

数名のGPが集まり開業している診療機関をメディカル・センター

••••••••••••••••••••••••••••

••••••••••••••••••••••••••••

要。これがなければメディケア(Medicare、医療保険)の適用が受

(Medical Centre)という。基本的には個人のGPと同様に診察

けられない。予約は少なくとも1週間先となるので、緊急の場合は

のみの機関となるが、場所によってはX線などの設備も併設。夜間

GPに頼んで優先的に予約してもらう。手術・入院が必要な場合は、

の診察を行っているところも多く、急病時に役立つ。

タウンホール クリニック 日本語医療サービス

患者様本位の優しさと 思いやりのある医療サービスを 心がけています

Level 4, 50 York St, Sydney (02) 9299-4661 グレース・ホテル

タウンホール、 ウインヤード駅 から徒歩5分 休診日のない アクセス便利な クリニック

自由にインターネットが 使える広くて清潔な待合室 日本の海外旅行保険なら 便利なキャッシュレスサービス が受けられます

お気軽に日本語でご連絡ください

71800-355-855

電話受付 朝8:00〜夜8:00(要予約) 土日・祝日も受付/診療中

50

恵里子医師

クリスティーン医師

アニー医師

スポーツ理学療法士や日本人心理カウンセラーも 当院内で診療を行っています


D·Ô·M·O SYDNEY #8

医療 救急車

••••••••••••••••••••••••••••

理学療法士

••••••••••••••••••••••••••••

救急車は有料でかなり高額。メディケアではカバーしないので、

筋 肉や関 節の 治 療、およびリハビリの 専 門 家 が理 学 療 法 士

民間医療保険が必要。救急車を呼ぶ場合は「000」にダイヤルして

(Physiotherapist)。腰痛や関節痛、ねんざ、スポーツや事故での

「Ambulance」と指定する(全国共通)。

ケガの治療、脳卒中などによる後遺症のリハビリなど、治療分野は 多岐にわたる。病院で治療を受ける場合もあるが、痛みや不具合を

歯科医

••••••••••••••••••••••••••••

感じたら直接予約を入れて受診することも可能。専門医やレントゲ ン等も必要に応じて紹介してくれる。

治療が高額な歯の治療にメディケアが適用されないため、民間 医療保険に加入する必要がある。歯のケアを重要視するオースト

通訳サービス

ラリアでは、歯科は治療より予防に行く場所と考える人も多く、歯

••••••••••••••••••••••••••••

石や歯垢の除去も比較的頻繁に行われる。専門医による歯科矯正

連邦政府が提供するTIS(Tra nsl a tin g a n d Inte rp retin g

(Orthodontics)の技術も非常に進んでいる。

Ser vice)は、年中無休、24時間対応で電話による通訳サービスを

検眼士

用)や非営利団体の場合は無料、そのほかの場合は内容によって料

コンタクトレンズやメガネを作る際、視力や眼球の検査をする

おくとよい。

行っている(13-1450)。料金は医療目的(メディケア保持者のみ適 ••••••••••••••••••••••••••••

金が異なる。手配に時間がかかることがあるので、事前に予約して

人を検眼士(O p to m et ris t)と呼び、目の病気を治療する眼科医 (Opthalmologist)とは区別している。検眼士は直接予約を入れ

妊婦健診

て利用できる。検眼料はメディケアが一部適用される。視力矯正な

••••••••••••••••••••••••••••

どの特別な治療には、紹介状と診断書を用意して専門医を紹介して

G Pで妊娠検査を受け、病院の紹介状をもらう。産婦人科専門医

くれる。

を指定すると定期健診はそのクリニックで行なうが、出産は専門医

常時日本人スタッフによる 丁寧で安心な治療が受けられる

最先端歯科医院

モダンで快適な空間でステキな笑顔作り

“インビザライン矯正治療特別推薦クリニック” 最高の技術でリーズナブルなインプラント治療 日本国内最大デンタルネットワーク・徳真会メンバー 日本各地に提携クリニック有 院長は東京臨床歯科協会・アメリカ審美歯科メンバー・シドニー大学臨床講師 世界的にも認められる当院のインビザライン治療の実力!

学生 10%割引

シティーワールドタワー歯科

シティのタウンホール駅から徒歩2分 Suite 1104, World Tower Commercial, 87-89 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 P (02) 9269-0517 F (02) 9269-0513

www.haisha.com.au 月〜金9:00-18:30/土日休診

51


D·Ô·M·O SYDNEY #8

MEDICAL CARE 出生届

指定の病院の分娩室を使う。 定期検診は、妊娠初期は4週ごと、中後期になって2週ごと、臨月

••••••••••••••••••••••••••••

は毎週受診する。希望すればかかり付けのGPや病院の助産師の検

退院時に渡される出生届(Birth Registration Form)に必要事

診を受けられる。初回検診時に、両親学級の案内や入院時に必要

項を記入し、出生・死亡・婚姻登記所(Registry of Births, Deaths

なもののリストをくれる。超音波検査(Ultra Sound)は、特に異常

a n d M a r ri a g e s)に60日以内に提出する。出生証明書(B i r t h

がない限り18〜20週頃に一度行われる。

Ce r tific ate)は、日本の出生届にも必要なので2通は申請した方 がよい。発行料は$51(即日発行は$75、記念証明書は$74)。詳細

入院・出産・産後

は、www.bdm.nsw.gov.au 2137-788まで。

陣痛が始まったり破水・出血などが起きた場合はまず病院に連絡

乳幼児の医療

••••••••••••••••••••••••••••

する。分娩室で出産までを過ごす。家庭的な雰囲気の中で出産でき

••••••••••••••••••••••••••••

る病院内産院、バースセンター(Birth Centre)も利用できる。

乳幼児ヘルスセンターは、看護師が常駐して就学前の子供の健

出産後は産科病棟に移るが、公立病院では2、3人の相部屋が基

診、健康相談を行なっている。生後4週までの間に第1回の健診に

本。帝王切開や多産の時は優先的に個室に入る。母子同室で、母親

行く。その後は希望や必要に応じて訪ねる。出産時に渡されるPH R

が疲れているときや夜間など、希望すれば新生児室で預かってくれ

(通称ブルーブック)に健診結果を記入してもらう。

る。へその緒を取っておく習慣はない。

センターは予約制だが、週に1回予約なしで受診できる日(D rop

退 院 時には赤ちゃんの個人健 康記 録帳(P H R=P e r s o n a l

in)もある。小児科に強いGPや歯科医の紹介から、育児相談、産後

Health Record)、出生届など必要書類を渡される。また、最寄り

の鬱症(Post Natal Depression)など母体に関しての相談まで

の乳幼児ヘルスセンター(Early Childhood Health Centre)を

幅広く助言してくれる。また、初めての人を対象に上手な寝かせ付

紹介され、以後、子供の健診はそこで受ける。母親は、産後6週頃に

け方、遊び方、事故の防止策などをテーマに育児学級を開くところ

産婦人科医かG Pで健診を受ける。出産後は、2年ごとの子宮癌検

もある。夜中に子どもの容態が悪くなって不安なときは無料の24

診(Pap Smear Test)が奨励されている。

時間ヘルプラインが役に立つ。

PEC CITY CLINIC

GOULBURN ST

WORLD SQUARE

信 頼と実 績の日本 語 医 療サービス

ペック・シティ・クリニック

LIVERPOOL ST

650の 看板が 目印

GEORGE ST

PITT ST

●優秀なドクター・ナースが勤務 ●救急医療にも迅速かつ的確に対応 ●海外旅行保険加入者へはキャッシュレスサービス提供可能 ●国内外を問わず移動時の医療スタッフの同行も手配可能

KFC

BATHURST ST

TOWN HALL STATION

Suite 45, Level 3, World Square, 650 George Street, Sydney NSW 2000 日本語予約ライン(8:00-22:00) (02) 8267-8300 月~金曜10:00-18:00 土・日・祝休診 http://peccityclinic.com.au

Physiotherapy 理学療法 メMetro トロフィジオセラピー and Injury Clinic

腰痛・肩こり・ねんざ・腱鞘炎・ひじひざ関節の痛みやスポーツでのケガなど 痛みを覚えたらすぐに治療を開始することが早期回復のカギになります

アゴの不具合やお悩みは顎関節治療の専門フィジオである当院までご相談ください。

理学療法 メトロフィジオセラピー 優秀な日本人理学療法士 完全予約制 オーストラリア理学療法学会が認定する筋骨格系理学療法士の 資格を有する 日本人フィジオによる親切な説明、丁寧な治療

診療時間 9:00am-7:00pm 電話番号(日本語ライン)

便利なキャッスレスサービス 腰痛・肩こり・ねんざ・腱鞘炎・あごの不具合 0414-272-440 海外旅行保険加入者にはキャッスレスサービスも提供可能 労災や各種ローカルの保険へのクレームも可能

406A, Level 4 250 Pitt Street, Sydney NSW 2000

タウンホール駅より徒歩2分 ひじひざ関節の痛みやスポーツでのケガなど www.metrophysiotherapy.com.au ※保険対象の詳細に関するご確認はご自身で保険会社までお問い合わせください。

52

痛みを覚えたらすぐに治療を開始することが早期回復のカギになります


D·Ô·M·O SYDNEY #8

医療 医療用語(一般症状)

痰------------------------------------------sputum

鼻水------------------------------ running nose

••••••••••••••••••••••••••••

知覚過敏--------------------- hyperaesthesia

腹全体の痛み-- diffuse abdominal pain

聴力低下--------------- difficulty of hearing

ひきつけ---------------------------- convulsion

圧迫感----------------------------------tightness

微熱---------------- low grade (mild) fever 不快感-------------------------------discomfort

幻覚-------------------------------hallucination

頭痛----------------------------------- headache

息切れ------------------------ short of breath

言語障害---------------speech impairment

手足等のしびれ-------numbness in limbs

意識喪失------------------ unconsciousness

口渇-------------------------------------------thirst

手足等のふるえ------------ tremor in limbs

不快な-------------------------uncomfortable

痛み--------------------------------- pain (ache)

こう丸のはれ-swelling of the testicle(s)

どうき--------------------------------palpitation

ふたつに見える(複視)-diplopia/double vision

▶がんがん痛む--------------throbbing pain

口臭--------------------------------- bad breath

吐血------------------------------ hematemesis

不眠症----------------------------------insomnia

▶急な痛み------------------------- acute pain

高熱----------------------------------- high fever

涙が出る----------------------------------tearing

便-------------------------------------------- stools

▶繰り返す痛み-------------- recurring pain

興奮状態------------------excited condition

難聴-hardness of hearing, hearing loss

▶軟便---------------------------- loose stools

▶激痛------------------------------severe pain

声がかれる----------------------hoarse voice

匂いがわからない--------------------anosmia

▶血便-------------------------- bloody stools

▶裂くような痛み--------------- tearing pain

声が出ない---------------------- loss of voice

尿----------------------------------------------urine

▶粘液便----------------------mucous stools

▶刺し込む痛み----------------piercing pain

呼吸が苦しい--------------- short of breath

▶血尿----------------------------bloody urine

▶粘土様便----------clay-coloured stools

▶持続した痛み-----------continuous pain

昏睡------------------------------------------coma

▶糖尿--- glycosuria, sugar in the urine

▶緑色便--------------------- greenish stools

▶鋭い痛み------------------------- sharp pain

錯乱状態------------------------------ confused

▶にごった尿-------------------- cloudy urine

▶便通-------------------- bowel movement ▶便秘---------------------------- constipation

▶ちくちく痛む----------------- prickling pain

さむけ----------------------------------------chills

▶尿量が多い---------------too much urine

▶鈍痛---------------------------------- dull pain

視覚障害------------ disturbance of vision

▶尿量が少ない--------------too little urine

▶やけるような痛み----------- burning pain

失禁-------------------------------incontinence

▶放尿時に痛い-----------painful urination

麻痺------------------------------------- paralysis まぶしい------------------------- photophobia

放屁----------------------------------- gas, flatus

陰い(インポ)---------------------impotence

尿失禁---------------- urinary incontinence

▶膿尿----------------------- pus in the urine

うとうととした状態-------------------- drowsy

大便失禁-------------- faecal incontinence

▶頻尿--------------------frequent urination

耳垂れ---------------------------ear-discharge

うわごと--------------------------------- delirium

しゃっくり------------------------------hiccough

▶尿が出にくい----- difficulty of urination

耳鳴り--------------------- ringing in the ear

嘔吐------------------------------------- vomiting

食欲------------------------------------- appetite

▶導尿する------------------------- catheterize

耳の痛み-------------------------------- earache

肩こり------------- stiff neck and shoulder

食欲不良-----------------------poor appetite

▶蛋白尿-protein in the urine, albuminuria

脈が乱れる------------------- irregular pulse

喀血-------------------------------haemoptysis

視力障害-----------------visual disturbance

寝汗-------------------------------night sweats

脈がはやい------------------------ rapid pulse

体がだるい--------------------------- tiredness

視力低下--------------------------- poor vision

のどがつかえる--difficulty in swallowing

脈が少ない-------------------------slow pulse

幻覚-------------------------------hallucination

咳-------------------------------------------- cough

のどの痛み------------------------ sore throat

胸の痛み-----------------------------chest pain

顔面蒼白--------------------------- pale, pallor

▶空咳、かわいた咳---------------dry cough

のどがいがらっぽい-------irritated throat

胸やけ-------------------------------- heartburn

ぎっくり腰-----------------acute back strain

ぜいぜいいう-------------------------- wheeze

吐き気------------------------------------ nausea

目のかすみ---------------------blurred vision

くしゃみ-----------------------------------sneeze

背中の痛み-------------------------- back pain

発汗------------------- sweats, perspiration

めまい-----------------------------------dizziness

けいれん----------------------- convulsion, fit

ぜん息------------------------------------ asthma

発熱------------------------------------------- fever

目やに--------------------------- eye discharge

げっぷ----------------------------------- belching

卒倒、失神-------------black-out, syncope

鼻血---------------------------------- nosebleed

もうろうとした状態------ dazed condition

下痢------------------------------------diarrhoea

たちくらみ---light headedness, fainting

鼻づまり-----------------------------stuffy nose

腰痛-----------------------------low back pain

鳥居泰宏医師、開業30年

一般開業医(GP)

ノースブリッジ で30年 開 業して い る 一 般 開 業 医。小児 科、内 科、婦人科な ど 医 療 全 般 にわたる診 療。各種 予 防 接種、大学入試やスキューバダイビングの 健 康診断、一 般 健 康診断も可能。海 外旅行保険のキャッシュレスサービ スも可能。直接医師と日本語で受診。ビジターパーキング (入り口はHarden Aveから)あり。 要予約。

市 内 で 日 本 語 を 話 す 一般開業医 唯 一 の 監 査 認 定 医 ( GP) 日本生まれ、日本育ち、シドニー大学医学部卒業の 女医(監 査認 定医)が、気 軽に日本 語での相談に応 じてくれる。海外旅行保険でのキャッシュレスサー ビスもOK。ウィンヤード駅前。看護士常勤。

ノースブリッジファミリークリニック NORTHBRIDGE FAMILY CLINIC

36/135 Sailors Bay Road, Northbridge Phone (02) 9958-7460 Fax (02) 9958-7403 Email toriicho@npfc.com.au 月~金8:00-18:00 土8:00-13:00/日祝定休

ドクター・セリーナ・ラパポート DR. CELINA RAPPAPORT George Street Medical Centre, 308 George Street, Sydney Phone (02) 9247-4653 / (02) 9239-1677 要予約 Fax (02) 9247-4663 月〜金9:00-17:00/土日祝休

George St.の日本語総合医療センター 9281-0348 日本語ライン

ワールドシティ・メディカル/デンタル 一般医療

歯科

海外旅行保険やメディ ケアは、キャッシュレ スサービス

日本歯科医師会と強く 連携、どの都市でも引 継ぎ歯科医をご紹介

ジェシカ医師/いつも同じ女医による診察

マシュー・リー院長/腕に自信あり!

シドニー滞在者の病気やケガの治療

初回相談$50で費用のお見積りも

感染症・皮膚科・婦人科も得意

ワーホリ・学生10%OFF

美容医療・検査施設・東洋医療・カイロ プラクター・エステも院内で診療。 日本人サイコロジストも、心理カウンセ リングを行っています。 患者さまの立場にたち、あたたかく的確な医療を目指します!

セントラル駅・チャイナタウンのすぐ側 Level 1 & 2, 722 George St, Sydney (02) 9281-7311 (代) 平日9AM-6PM 土曜9AM-4PM

53


D·Ô·M·O SYDNEY #8

MEDICAL CARE 医療用語(和英)

•••••••••••••••••••••••••••• 内科 INTERNAL MEDICINE

胃炎---------------------------------------gastritis

ピロリ菌---------------- helicobacter pylori 貧血------------------------------------- aenemia

▶アルコール中毒-----------------alcoholism

風疹(三日はしか)

膠質病----------------------collagen disease

▶麻薬中毒-------- narcotic dependency

----------------- German measles/ rubella

甲状腺腫------------------------------------goiter

▶モルヒネ中毒-morphine dependency

腹膜炎-------------------------------- peritonitis

コレラ------------------------------------- cholera

▶一酸化炭素中毒

膀胱炎------------------------------------- cystitis

酸血病----------------------------------- acidosis

-------------carbon monoxide poisoning

マラリア---------------------------------- malaria

痔核--------------------haemorrhoids, piles

▶水銀中毒-------------mercury poisoning

リウマチ熱------------------ rheumatic fever

胃下垂------------------------------gastroptosis

紫斑病----------------------------------- purpura

痛風--------------------------------------------gout

リウマチ様関節炎--rheumatoid arthritis

胃癌--------------------------stomach cancer

ジフテリア---------------------------diphtheria

低血圧----------------- low blood pressure

淋病-------------------------------- gonorrhoea

胃酸過多症------------------- too much acid

十二指腸炎------------------------- duodenitis

てんかん---------------------------------epilepsy

胃腸炎------------------------- gastroenteritis

十二指腸潰瘍--------------- duodenal ulcer

インフルエンザ-----------------------influenza

猩紅熱---------------------------- scarlet fever

動脈硬化症--------hardening of arteries/

黄熱--------------------------------yellow fever

痔瘻----------------------------------anal fistula

arteriosclerosis

おたふくかぜ---------------------------- mumps

腎炎------------------------------------- nephritis

特異体質------------------------- idiosyncrasy

膿------------------------------------------------ pus

壊血病--------------------------------------scurvy

心筋梗塞

尿道炎---------------------------------- urethritis

おでき----------------------------------- furuncle

胃潰瘍-----------------------------gastric ulcer

糖尿病--------------------- diabetes mellitus

尿毒症----------------------------------- uraemia

外科 SURGERY

外傷------------------------------------ wound(s)

感冒(かぜ)----------------------------------cold

--- heart attack/myocardial infarction

脚気------------------------------------- beri-beri

神経炎------------------------------------ neuritis

熱射病------------------------------heartstroke

かすり傷-------------------------------scratches 関節炎------------------------------------arthritis

神経痛--------------------------------- neuralgia

ネフローゼ----------------------------nephrosis

肝硬変----------------- cirrhosis of the liver

心臓弁膜症--------valvular heart disease

脳炎-------------------------------- encephalitis

関節水腫------------------------ joint effusion

顔面神経麻痺----- facial nerve paralysis

腎臓結石--------------------- kidney stone(s)

脳血栓---------------- cerebral thrombosis

切り傷-------------------------- cut, laceration

気管支炎----------------------------- bronchitis

腎孟腎炎-----------------------pyelonephritis

脳出血------------- cerebral haemorrhage

筋炎-------------------------------------- myositis

気管支ぜん息--------------------------- asthma

水痘(水ぼうそう)------------- chicken pox

脳貧血------------------ cerebral ischaemia

五十肩 - adhesive capsulitis(frozen shoulder) 骨髄炎--------------------------- osteomyelitis

肝炎------------------------------------- hepatitis

狭心症------------------------------------- angina

性病

脳膜炎--------------------------------meningitis

胸膜炎------------------------------------pleurisy

---STD (sexually transmitted disease)

乗物酔-----------------------motion sickness

くる病-------------------------------------- rickets

赤痢----------------------------------- dysentery

肺炎--------------------------------- pneumonia

骨折-------------------------------------- fracture

血清病------------------------ serum sickness

大腸炎---------------------------------------colitis

肺結核------- tuberculosis of the lung(s)

骨膜炎-------------------------------- periostitis

胆石症-----------------------------gall stone(s)

はしか------------------------------------measles

結石-------------------------------------- stone(s)

刺し傷----------------------puncture wound

血栓症------------------------------ thrombosis

胆のう炎------------------------- cholecystitis

破傷風------------------------------------ tetanus

脱臼----------------------------------dislocation

血友病---------------------------- haemophilia

腸チフス-------------------------typhoid fever

バセドウ氏病--------------- Grave's disease

打撲------------------------ bruise, contusion

高血圧-----------------high blood pressure

腸捻転

白血病--------------------------------leukaemia

突き指------------------------ sprained finger

高山病------------------- mountain sickness

---------volvulus, twisting of the bowel

百日咳--------------------- whooping-cough

凍傷--------------------------------------frostbite

企業の健康診断など、2015年をもって開業15年 ! ●海外旅行保険をお持ちの方にはキャッシュレスサービス対応 ●日本人スタッフによる薬の購入や通訳のサポート ●検診に伴う通訳費ゼロ!

一般開業医(GP)

Observatory Tower Medical Centre オブザべトリータワーメディカルセンター

Suite 5/168 Kent Street, Sydney 日本語専用電話 : (02) 9252-8888 Email: Japanese@executivehealthgroup.com.au Web: www.otmc.com.au 診察時間 月~金7:30-18:00 少し健康が心配という場合でも、 お気軽にお問い合わせください。

最新機器を駆使した 日本人による歯科治療

歯科医師 柿崎伸二 DR. SHINJI KAKIZAKI

マーティン・プレイス駅から徒歩2分の便利な場所にある歯科 医院。日本での経験もある東北大学卒業の日本人歯科医。当院 では、最新のデジタルX-RAYや滅菌消毒機器などを備えていま す。日本語でわかりやすく説明をしてから治療しており、審美 歯科からインプラントまで幅広く手掛けています。 月〜金曜8:00-17:00 土日曜・祝日定休

Suite 94, Macquarie Chambers, 183 Macquarie Street, Sydney

Phone: (02) 9221-1627

54

虫垂炎-----------------------------appendicitis 中毒--------------poisoning, dependence

あなた本来の輝きを取り戻せるよう 心を込めてサポートいたします。 豪政府認定心理カウンセラー さとうかおる 0418 656 228 (M.Phil., M.Couns.&Psychoth.) www.eastsidecounselling.com.au 便利なTown Hall Clinic内でも開業

慣れない異国での心身の不調は心細いもの。ゆったりと したカウンセリングルームで心の重荷を解きほぐしません か。ナラティブ・セラピー、ボーエン家族セラピー、フォー カシング、箱庭療法などあなたに合ったクリエイティブな 方法を用いて症状の改善と心の回復を。

歯科治療だけでなく 口腔内をトータルケア 歯科医・頼本美智子

(シドニー大学の臨床指導師)

DR. MICHIKO RAIMOTO 134 Wycombe Road, Neutral Bay NSW 2089 Phone: (02) 9953-2648 Fax: (02) 9953-0206 完全予約制

●一般治療●矯正●根管●不整咬合 ●小児●手術●口腔衛生など

月~金9:00~17:00 (土曜も診療可)

日曜・祝日定休


D·Ô·M·O SYDNEY #8

医療 捻挫----------------------------------------- sprain

陰部の発疹---------------- rash in the groin

胎児心音-------------- foetal heart sounds

膿瘍-------------------------------------- abscess

卵管炎-------------------------------- salpingitis

胎動------------------------ foetal movement

近視--------- myopia(short sightedness) 遠視

爪囲炎-------------------------------paronychia

骨盤内炎症性疾患

ダウン症候群------------- down syndrome

----- hypermetropia(long sightedness)

ヘルニア----------------------------------- hernia

-----pelvic inflammatory disease (PID)

中絶------------------------------------- abortion

乱視-------------------------------- astigmatism

虫さされ---------------------------insect bites

膣炎-------------------------------------- vaginitis

超音波診断-----ultrasound examination

弱視---------------------------------- amblyopia

鞭打ち損傷----------------------------whiplash

子宮頚管炎---------------------------- cervicitis

つわり----------------------morning sickness

老眼--------------------------------- presbyopia

火傷------------------------------------------burns

子宮頚部異形成------- cervical dysplasia

帝王切開---------------- caesarean section

眼鏡----------------------------------spectacles

子宮内膜症------------------- endometriosis

皮膚科 DERMATOLOGY うおのめ--------------------------------------corn

妊娠---------------------------------- pregnancy

二重焦点レンズ------------------------- bifocal

子宮内膜炎----------------------endometritis

妊娠中毒症------toxaemia of pregnancy

累進屈折力レンズ(遠近レンズ)

子宮筋腫--------------------------------- fibroids

吐き気------------------------------------ nausea

--------------------------------progressive lens

卵巣嚢胞--------------------------ovarian cyst

吐く------------------------------------------- vomit

偏光レンズ------------------- polarising lens

バルトリン腺膿瘍-----Bartholins abscess

破水-rupture of the membrane(ROM)

コンタクトレンズ------------contact lenses

乾燥皮膚-------------------------------- dry skin

性器ヘルペス---------------- genital Herpes

▶早期破水

▶酸素透過性レンズ------ gas permeable

湿疹-------------------------------------- eczema

外陰炎------------------------------------- vulvitis

-premature rupture of the membrane

contact lenses

▶小児湿疹---------------- infantile eczema

子宮脱---------------------- uterine prolapse

分娩-------------------------------------- delivery

しみ-------------------------- chloasma, spots

卵巣癌-------------------------ovarian cancer

▶かん子分娩--------------forceps delivery

出血斑------------------------ bleeding spots

子宮癌------------------------- uterine cancer

▶吸引分娩----------------- suction delivery

じんま疹----------------------- hives, urticaria

子宮頸癌--------------------- cervical cancer

分娩病棟------------------------- labour ward

耳鼻咽喉科 OTORHINOLARYNGOLOGY

そばかす---------------------------------freckles

腹腔鏡検査--------------------- laparoscopy

へその緒--------------------------------------cord

体臭-------------------------------- body odour

パップテスト------------------------ Pap smear

母乳栄養---------------------- breast feeding

喉頭炎----------------------------------laryngitis 外耳炎---- otitis externa, external otitis

脱毛症------ hair loss, alopecia, balding

おりもの検査------------------ vaginal swab

むくみ--------------------- swelling, oedema

花粉症--------------------------------- hay fever

たむし------------------------ ringworm, tinea

ホルモン検査----------------hormone tests

胸やけ-------------------------------- heartburn

中耳炎-------- otitis media, middle otitis

手足口病----- hand-foot-mouth disease

子宮掻爬----------- curette (dilataion and

羊水----------------- amniotic fluid (water)

内耳炎------ otitis interna, internal otitis

白癬(白雲)--------------------------ringworm

curettage, D&C)

羊水検査---------------------- amniocentesis

鼻炎-----------------------------------------rhinitis

発疹-------------------------------------------- rash

子宮鏡検査---------------------hysteroscopy

流産---------------------------------miscarriage

▶アレルギー性鼻炎-------- allergic rhinitls

皮膚炎-------------------------------- dermatitis

膣鏡検査-------------------------- colposcopy

▶アトピー性皮膚炎

下腹部超音波検査

-------------- atopic dermatitis / eczema

------------ lower abdominal ultrasound

▶接触性皮膚炎------- contact dermatitis 皮膚癌------------------------------ skin cancer

扁桃腺炎------------------------------- tonsillitis

眼科 OPHTHALMOLOGY 角膜炎----------------------------------- keratitis

歯科 DENTISTRY

産婦人科 OBSTETRICS/GYNECOLOGY

眼瞼炎------------------------------- blepharitis

犬歯-------------------------------canine tooth

結膜炎--------------------------- conjunctivitis

入れ歯(義歯)------------------------- denture

ほくろ-----------------------------------------mole

日焼-------------------------------------- sunburn ふきでもの---------------------eruption, boil

足がつる----------------------------- leg cramp

さかさまつげ-----------in-turned eye lash

永久歯-- permanent teeth, adult teeth

水虫-------------------------------athletes foot

いきみ----------------------------------------- push

眼瞼内反----------------------------- entropion

奥歯------------------------------------------molar

薬疹---------------------drug eruption(rash)

黄斛------------------------------------- jaundice

色盲-------------------------colour blindness

親知らず-----------------------wisdom tooth

わきが----------------------underarm odour

おしるし------------------------------------- show

斜視----------------------------------------- squint

矯正-------------------------------- orthodontic

おりもの-------------------------------discharge

視力------------------------------------------vision

金冠--------------------------------- gold crown

婦人科 GYNECOLOGY おりもの-------------------------------discharge 不正出血--------------- abnormal bleeding

会陰切開--------------------------- episiotomy

トラコーマ----------------------------trachoma

クラウン------------------------------------crown

血液検査---------------------------- blood test

白内障-----------------------------------cataract

根管(歯の根)---------------------root canal

げっぷ---------------------------------------- belch

黄斑変性---------- macular degeneration

差歯---------------------------------------------cap

最終生理開始日

網膜炎------------------------------------ retinitis

歯石--------------------------- dental calculus

糖尿病性網膜症--- diabetic retinopathy

歯槽膿漏------------------------- gum disease

膣の痒み--------------------------- vaginal itch

逆子------------------- breech presentation

網膜剥離--------------- retinal detachment

充填-------------------------------------------filling

更年期症状----- menopausal symptoms

しびれ--------------------------------numbness

ものもらい------------------------------------ stye

神経------------------------------------------nerve

のぼせ、ほてり---------------------hot flushes

出血------------------------------------- bleeding

緑内障-------------------------------- glaucoma

神経治療------------ root-canal treatment

下腹部の痛み

出産予定日--------------------due, due date

ブドウ膜炎--------------------------------uveitis

陶冠----------------------------ceramic crown

-------------- pain in the lower abdomen

初乳----------------------------------- colostrum

---------------------- first day of last period

性交後の出血------------ post-coital bleed

人工授乳---------------------- bottle feeding

生理不順---------------------irrgular periods

新生児------------------------new-born baby

性交時の痛み

陣痛---------------------------------contraction

------painful intercourse (dyspareunia)

退院-------------- discharge from hospital

乳歯---------------- baby teeth, milk teeth 歯ぐき--------------------------------------- gums

検眼 OPTOMETRY

ふっ素塗布------------- fluoride treatment 前歯(門歯)------------------------------incisor

検眼-------------------------------------- eye test

虫歯----------------------------------------- cavity

健康は健康な歯から始まります。

●チャッツウッド駅のすぐ近く(ショッピングセンターにて3時間無料駐車可) ●15年の経験を持ったプロの歯科医チームによる対応 ●トップな安全基準が整った環境 ●フレンドリーなスタッフと痛みのない診療 ●最新のテクノロジーを完備した施設

オンライン予約可能 Suite 6, 16-18 Malvern Avenue, Chatswood NSW 2067 (02) 8065-1080

Mobile: 0401 SMILE7 (0401 764 537)

www.chatsdental.com.au

Email: info@chatsdental.com.au

55


D·Ô·M·O SYDNEY #8

INSURANCE & SUPERANNUATION

保険・年金 オーストラリアの医療保険制度

し、出張看護や海外の医療費にも保険が適用される。民間医療保

オーストラリアの医療 保険には、日本の国民健 康保険に当た

るシステム(Private Health Insurance Rebates)もある。保険料

るメディケア(Medicare)と、民間の医療保険(Private Health

は対象項目や範囲により異なるので、各社の内容を検討し、必要に

Insurance)がある。政府は公立病院の財源負担など、公的医療費

あった保険に加入すること。

••••••••••••••••••••••••••••

険の加入者は、連邦政府から30%の保険料の払い戻しを受けられ

負担を抑えるために、民間医療保険への加入を促進するため、様々 な奨励策を講じている。

住宅保険

民間医療保険は私立または公立病院で自己負担患者として受け

••••••••••••••••••••••••••••

る治療にかかる費用の一部、または全額に適用される。また、ほと

家の保険には家屋保険(Home Buildings Insurance)と家財

んどの歯科および眼科治療、救急車移送といったメディケア対象外

保険(Home Contents Insurance)がある。戸建ての場合は両

のサービスにも適用される。民間医療保険の契約内容比較サイト

方合わせた住宅総合保険に加入する。ユニットの場合は、建物には

が参考になる。www.privatehealth.gov.au

管理組合が家屋保険をかけている。賃貸の場合も通常は家財保険 のみに加入する。たとえば水漏れした場合、廊下のカーペットは管

メディケア

理組合の保険で補償されるが、室内は家財保険による補償になる。

メディケア(M e dic are)は全国民加入の医療保険で、課税所得

要。保険会社では同じ会社のほかの保険に加入している場合、割引

の2%が保険料として徴収される。加入できるのは市民権や永住権

を適用する場合もある。

保持者なので、一時滞在者は民間医療保険に加入が必要。

●保険が適用される損害

••••••••••••••••••••••••••••

家具付きのユニットの場合、家主が保険に加入しているか確認が必

●医療費の全額をカバー

家屋保険、家財保険ともに、盗難、火事、落雷、地震、爆発による

メディケアでは公立病院での無料治療を提供し、診察・検査・治

損害、津波や洪水以外の被害、倒木を除く衝突による損害などが対

療費は、政府規定料金(Schedule Fee)の全額がカバーされる。

象。保険証書(Policy) には、適用範囲限定(Defined/Listed Events

実際には政府規定料金と医師会の規定料金、医者の請求料金には

Polic y) と、特記事項以外すべて適用(Accident al Dama ge、

それぞれ差があり、多くの場合規定料金を上回る費用が請求され

Excluded Events Policy)があり、補償も、市場価値か、同等品との

る。その場合の差額(Gap)は自己負担となる。

等価値補償に分かれる。対象外となる事例は特に確認が必要。修理

●公立病院の入院費をカバー

業者や隣人による盗難には保険金がおりない場合もある。

公立病院の場合、入院・治療費の全額がカバーされるが、病室は

●免責額

相部屋で専門医を選択できない。公・私立病院で個室や医師を選

保険を請求しても免責額(Excess)以下の被害、損害には保険金

んだ場合、治療費と検査費の一部がカバーされるが、入院費や薬

が支払われないほか、上回る場合でも免責額は被保険者が負担し

代は適用外。歯科や眼科なども、例外を除きカバーされない。

なければならない。一方、保険金を請求することによって、翌年から

●私立病院での医療費を補助

の保険料の割引が受けられなくなるということもある。加入時に条

私立病院の場合、医師や専門医による治療に対して一部給付さ

件をよく調べ、損害額によっては保険を使わないほうが得な場合が

れ、また、眼科や歯科の一部のサービスにも適用される。年間の医

あることを知っておこう。

療費がメディケア・セイフティーネット(Medicare Safety Net)の 基準を超えた場合、超過額に対してさらに割引がある。

自動車保険

●医薬費給付制度

••••••••••••••••••••••••••••

政府はPharmaceutical Benefits Scheme(PBS)を通じて、一

車の購入・登録時に加入させられるのが、強制対人賠償責任保険

部医薬品に対して補助をしている。年間に大量の医薬品を購入し

(C T P)。登録・更新の際には車両点検証明とともに強制保険の付

て、PBSセイフティーネットの基準額を超過すると、PBS対象医薬品

保証明を提出するか、登録時に保険料を支払うことになる。これと

の料金が割引もしくは無料になる。

は別に任意保険や生命保険に加入する必要がある。

民間保医療保険

災害、いたずらによる損傷や、自損事故でも修理費が支払われるな

総合自動車保険は、事故や盗難、洪水やヘイル(雹)などの自然

56

••••••••••••••••••••••••••••

ど、ほとんどの損害をカバーする。一番保険料が高いが、最も一般

メディケア適用外の治療費・入院費の差額分、歯の治療、眼鏡、

的な保険。保険をかけるほどの価値がなければ対物賠償責任保険

補聴器具、カイロプラクティックや物理療法、救急車などをカバー

や、火災・盗難・対物賠償責任保険だけでもよい。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

保険・年金 レンタカーは、盗難の場合は通常、同等の車を2週間まで借りる

間以上の就労が条件)。この最低負担率を満たさない場合は、年

ことができる。事故の場合は、保険会社によりオプションで適用に

金税(Superannuation Guarantee Charge)が課せられ、税

なる場合がある。また、事故に遭った場合の宿泊費や交通費は、上

務上も損金として計上することができない。しかし、老後の生活

限を定めた保険額が適用される。

に必要な資金には、少なくても給与の15%が必要とされ、個人的 に積み増しているのが実情だ。この個人的年金拠出(Vo lu nt a r y

年金制度

Contribution)は、さらに積立額を得たい人、拠出期間が短い人が

••••••••••••••••••••••••••••

するもので、70〜75歳の人も拠出ができる。保険会社は年金基金

公的年金の老齢年金(A ge Pension)と、企業や個人が積み立

の運用プランを設計しているが、安全型、投資型、バランス型など

てる私的年金の退職年金(Superannuation)がある。共に65歳

のタイプがある。

から受給するのが一般的で、資産に余裕のある人以外は受給年齢

●スーパーチョイスと税優遇でより有利に

まで働く人が多い。

退職年金は、会社が従業員の年金拠出金を、会社指定の年金基

老齢年金は男性の週平均所得の25%を基準に、隔週で$776.70

金に積み立てるが、自分が希望する年金基金への変更も可能。年金

(単身)、または$585.50(夫婦ひとりにつき)を上限に支給される

基金の選択(Super Choice、Super Decision)は、運用実績の高

(2014年11月現在)。受給資格は、市民権か永住権保持者で、所

い基金の選択を可能にするが、そのためには各基金のサービス契 約内容、手数料、実績などを比較検討しなければならず、個人の責 任もかなり重大になってくる。

スーパーは税制上の優 遇を受けた積み立て方 式の退 職 年金

通常、60歳以上でスーパーを受け取る際には、税金がかからな

のことで、企業、保険会社が各種年金基金(S u p e r a n n u a t i o n

くなる。スーパーや年金基金の選択に関する詳しいガイド(英語

F u n d)を設けて運 用している。基 本は企業が 拠出する給与の

版)は、www.moneysmart.gov.auにアクセスし、ダウンロード

9.5%の掛金で、義務的拠出(Compul sor y Contribution)と

可能。

医療保険

得審査(Income Test)や資産審査(Assets Test)がある。 ●スーパーアニュエーション

呼ばれ、18〜70歳のフルタイム、パートタイム、カジュアルを含む

月額$450以上の給与所得者が対象(18歳以下の場合は週30時

メディパック 特長は・・・ ●日本人にとって頻度が高い歯科治 療、メガネ関連のカバーが充実 ●ご予算とニーズに合わせて複数のプ ランをご用意 ●他のオーストラリア民間医療保険か らの切り替え特典あり ●病院でのキャッシュレス対応も可能 豪州一時滞在者専用 特長は・・・

●日本人にとって頻度が高い歯科治療、メガネ関連のカバーが充実 複数 複数 55 ●ご予算とニーズに合わせて複数のプランをご用意 ●他のオーストラリア民間医療保険からの切り替え特典あり ●病院でのキャッシュレス対応も可能

お問い合わせは 関口、斉藤 まで

TEL:(02)9253-7075(日本語直通) E-mail: au.jis@aon.com Aon Risk Services Australia Limited www.aon.com.au

オーストラリアに暮らす日本人必携の

豪州一時滞在者専用

エーオン グループ概要 世界120カ国で50 0カ所以 上の営業 拠 点 を持つ多国籍企業であり、各国にリスクマネ ジメントサービス会社、元受・再保険ブロー カー会 社、コンサルティング会 社、保 険引受 会社(生命保険、損害保険、延長保証保険) を 有して い ま す。堅 固 なグ ロ ーバ ル ネット ワークで、お客 様に、総合的なリスクコンサ ルタントサービスを提供しています。 また「メディケア」に代わる日本人一時滞在 者向け医療保険として、1995年より「メディ パック」の商品名で豪州現地手配の医療保険 の開発・販売を行い、ビザ申請の際に求めら れる保険アレンジについても柔軟に対応して います。 4500AONR

エーオン グループ概要

世界120カ国で500カ所以上の営業拠点を持つ多国 籍企業であり、各国にリスクマネジメントサービス会 社、元受・再保険ブローカー会社、コンサルティング 会社、保険引受会社(生命保険、損害保険、延長保証 保険)を有しています。堅固なグローバルネットワー クで、お客様に、総合的なリスクコンサルタントサー ビスを提供しています。 また「メディケア」に代わる日本人一時滞在者向け 医療保険として、1995年より「メディパック」の商 ああ ささ ここ ささ いい とと うう しし ょょ うう じじ 品名で豪州現地手配の医療保険の開発・販売を行い、 浅子 浅子 斉藤 斉藤 東海林 東海林 ビザ申請の際に求められる保険アレンジについても柔 軟に対応しています。

本社:ロンドン

事業所:120カ国、約500カ所 お問い合わせは 関口、斉藤 まで

本社: イリノイ州 シカゴ U.S.A. 事業所: 120 カ国 約500ヵ所

TEL:(02)9253-7075 (日本語直通) 従業員数: 約 59,000人 従業員数:約6万5,000人 年間連結総収入: 約 107億 USドル E-mail: au.jis@aon.com 年間連結総収入:約115億USドル Aon Risk Services Australia Limited 上場: ニューヨーク証券取引所 上場:ニューヨーク証券取引所 Remarks: Fortune 500 Company www.aon.com.au

Remarks: Fortune 500 Company

57


D·Ô·M·O SYDNEY #8

WORKING & EMPLOYMENT

就労 求人情報を見て応募する

●リファレンス

職探しをするには、インターネットの利用が最も簡単だ。便利な

(Reference)と呼ばれる紹介状で、通常2、3通用意する。日本で

うえに料金も安いので利用する会社が増えている。応募は期日ま

は、知己を頼って就職する際に必要だったりするが、オーストラリア

でに履歴書(Resume、Curriculum Vitae)を郵送するか、電話連

では一般的にリファレンスを利用しており、以前の会社の上司や学

••••••••••••••••••••••••••••

求 職 する 際 、履 歴 書 と一 緒 に 提 出 する の が リファレン ス

絡のうえ履歴書を送付する。Emailで送る場合は、履歴書のデータ

校の担当教官、ある程度社会的地位のある知人などに、 「この人を

形式に注意すること。応募者数が多いと返事に数カ月かかること

推薦します」といった内容の文書を書いてもらう。

もあるので要注意。 オンラインのリクルートサイトは数多くあるが、 「J o b S e a rc h

就労制限のあるビザの場合

(ジョブ・サーチ)」では、オーストラリア全国の求人情報が検索で

••••••••••••••••••••••••••••

きる。JobSearchは連邦政府が資金提供する、オーストラリア最大

ワーキングホリデー(WH)ビザは同一雇用主の下で6カ月、学生

級の無料オンライン求職サイト(www.jobsearch.gov.au/)だ。

ビザは期間の制限はないが隔週で40時間まで、という就労制限が

新聞の求人情報欄は「Cl assified」や「Employment」欄にな

あるため、希望通りの仕事に就くことは簡単ではない。一般的に、

る。日本人の場合、 「Japanese」とか「Japanese Speaker」と書

十分な英語力と一定以上の経験があれば、タイミング次第である

かれた求人広告を探すのがよい。そのほか日本語情報誌や留学情

し競争率は高いものの、WHビザ保持者でも3〜6カ月の短期の仕

報センターなどの掲示板も上手に利用したい。

事、学生ビザでもパートタイムの中・長期の仕事に就ける可能性は ある。

人材紹介・派遣会社に登録

••••••••••••••••••••••••••••

日系の人材紹介・派遣会社は、日本人や日本語を話す人の求人情

可能性はゼロではないがきわめて低いため、駄目もとという考えで

報を多く持っている。豊富な求人情報があるので、個人で探すより

はなく、本気でオーストラリア就職を目指す場合は、まず永住ビザ

も、時間やコストの無駄も省けるし、面接時での注意事項やアドバ

の取得を先に検討することが望ましい。

イスも聞けるという利点がある。

永住ビザ取得にはいろいろな方法があるが、一般的なのは技術

一方で十分な英語力や資格を保持している場合、オーストラリア

独立移住といって、①今までの技能、英語力などによるビザ申請、

の人材紹介会社に登録することも可能だ。日系人材会社と比べる

②これから技能(資格)を取得してのビザ申請、が考えられるが、つ

と、 「日本語」を武器とする求人は少ないが、職種、業種は豊富だ。

まり永住ビザ取得のためには何らかの技能が必要ということにな

登録には、まず電話で面接の予約を入れる。その際、英文および

り、逆に言えば、今から取得すれば永住ビザのみならず就職にもつ

和文の履歴書やパスポートなどを持参する必要がある。以前に勤

ながっていくと考えられる。ビザと資格があれば自動的に仕事があ

めていた会社のReference(紹介状)や学校の卒業証書などがあ

るということではないが、少なくともビザがないとスタートラインに

れば、なお良い。また、英語力を証明する英語検定テストのスコア

も立てず、また永住ビザを取得する過程で技能(資格)を取得する

や職歴を記載するよう求められることも多い。

ことができる、ということになる。

履歴書と面接

センターリンク(Centrelink)

••••••••••••••••••••••••••••

••••••••••••••••••••••••••••

ほとんどの会社では学科試験や作文提出などの入社試験がな

政府運営の職業紹介所がセンターリンクだ。オーストラリア市民

く、あくまでも履歴書(Resume)と面接(Interview)で採用が決

または永住者なら誰でも、就職先を探すために、Centrelinkまたは

まる。希望する仕事が見つかれば履歴書を送付して面接の連絡を

Job Services Australia(JSA)に登録できる。

待つことになる。日系企業など、英文・和文両方の履歴書が必要な

また、失業手当てや家族手当てなど、さまざまな社会保障費の

場合もある。IELTSやTOEICなどの英語スコアや具体的な職歴を記

受付・支給の窓口でもある。

載すると、より長所(Strength)が伝わりやすい。

そのほか、取得資格や技能を国内で認定する機関を紹介したり、

面接で注意したいのは、基本的なことだが時間の厳守ときちん

他の雇用サービスの紹介なども行っている。

とした身なり。また、しっかりと自己をアピールすることが大切。給

・センターリンク(Centrelink)www.humanservices.gov.au

料についても希望する金額をはっきりと伝えること。勤務条件や休 暇などしっかりと確認しよう。

58

W Hビザ、学生ビザから「就職」を考えている場合、企業から「就 労ビザ」をスポンサーしてもらう必要があるが、大変困難である。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

就労 さまざまな勤務形態

●疾病・介護・忌引休暇(Personal/Carer's Leave)

自分のライフスタイルに合わせて、フルタイム勤務(Fu l l-t i m e

間の有給休暇が認められている。なお、10日以上は無給の疾病休

••••••••••••••••••••••••••••

病気やケガ、病人の看護などで休む場合に取得でき、年に10日

Work)のほかにも、パートタイム(Part-time Work)やカジュアル

暇がその都度2日間認められる。そのほか、家族の死亡などの忌引

ワーク(Casual Work)を選ぶ人が多いが、勤務(雇用)形態に応

が有給で2日間認められる。

じて労働条件も異なる。フルタイムとパートタイムでは、勤務時間

●育児関連休暇(Parental Leave)

の違いで休暇などの権利が異なるが、その他の労働条件は同じだ。

1年以上勤務の場合、無給の出産休暇や育児休暇(M a te rnit y

カジュアルは業務に応じて不規則に勤務するため、原則として有給

Leave、Paternity Leave)が認められる。女性の場合、妊娠中もし

休暇などの権利はないが、アウォード(Award、労使裁決)と呼ば

くは出産後に最長52週間の出産休暇が、男性の場合は出産後の育

れる労働条件では賃金が高めに設定されている。Awardには労働

児のために最長52週間の育児休暇が認められる。休暇後は原則と

時間、休暇、最低賃金などが細かく定められているので、雇用主、

して以前と同じ職に復帰できるが、少なくても復帰の4週間前まで

従業員とも確認しておくこと。

に書面で希望を伝えること。 ●有給育児休暇(Parental Leave Pay)

労働条件を確認

••••••••••••••••••••••••••••

出産や養子 縁 組で育児休 暇が必要な場合、有 給の育児休 暇 (Parental Leave Pay)が最長18週間認められる。受給資格は、

オーストラリア政府は労働基本法であるFair Work Act 2009

出産(養子縁組)前13カ月のうち10カ月以上勤務し、課税所得が

を制定し、全国雇用基準(National Employment Standards、

15万ドル以下の場合。この間の給与は最低賃金に基づいて計算さ

NES)において、労働条件の最低基準を定めている。

れる。

●最低賃金(Minimum Wages)

なお、政府は、2015年7月1日から、最長26週間の休暇と、支払

各職種毎に経験・能力別に分類された標準賃金が設定されてい

額も休暇取得時の実際の給与(上限は15万ドル)に基づくとする

る。20歳未満の場合はジュニアとして年齢別の賃金基準が、また

改正案を提出している。ただし、政府がこの間の給与を支払うため

パートタイムやカジュアルにもそれぞれ賃金基準がある。

に、財源について議論がある。

●労働時間(Hours of Work)

●納税者番号

フルタイムの最大労働時間は、週5日(月〜金)、38時間。パート

オーストラリアでは納税者番号(Tax File Number、TFN)制度

タイムは、最低週2日、12時間以上の勤務が必要。通常、パートタイ

が実施されており、就労する場合には税務局から納税者番号の交

ムは週30時間以内。一日の労働時間は7〜8時間が標準。一般的に

付を受けること。納税者番号がないと雇用主は給与から最高税率

は6:00〜18:00の間で、それ以外の時間帯は割増賃金となる。

を源泉徴収することになる。ワーキングホリデーの場合でも就労

●年次休暇(Annual Leave)

するには取得したほうがよい。納税者番号は、所得税申告書(Ta x

勤務開始から1年を経ると、4週間(20日間)の有給休暇が認め

Return Form)を提出する際や、就職時に納税者番号告示書(Tax

られる。未消化日数は翌年に繰り越され、退職する際に未消化分を

File Number Declaration Form)を提出する際に必要になる。

金銭換算して受け取ることができる。

納税者番号はインターネット(ht tps://iar.ato.gov.au/iarweb/

●永年勤続休暇(Long Service Leave)

default.aspx?pid=4&sid=1&outcome=1)でオンライン申請

10年以上の永年勤続者には通常2カ月(8.6週間)の永年勤続休

ができる。通常、28日以内に納税者番号が郵送されてくる。

暇が与えられる。以後5年ごとに1カ月(4.3週間)の休暇が与えられ る。10年〜15年の場合は、年数に応じた割合で休暇がもらえる。

理由① 完全成果報酬型 ●雇 用 側 のリスク 無く採 用 活動が可能。1万2000人以 上 が 登 録 するデ ー タベース から「欲しい人材」を納得す るまで探すことができます。

スタッフソリューションズに スタッフソリューションズに 人材紹介を依頼する5つの理由 人材紹介を依頼する5つの理由 理由② 理由③ 理由④

理由⑤

公募にはない人材と出会える ● 採 用 活 動を 非 公 開にした い雇 用主と良い 転 職 先があ れ ば 転 職 を 希 望して い る方 のマッチングをサポート。

紹介予定派遣 ● 採 用派 遣 期間を試 用期間 ともかね合わせ、「面接だけ ではわからない…」という採 用時のリスクを軽減。

採用活動のマンパワー軽減 ●スキル、人間性などの第一 次スクリーニングを行ってか らご紹介。面接のミスマッチ が少ない採用活動。

日本の企業文化への理解 ●日系人材会社だからこそ、 適 応 で きる人材 か 否か のス クリーニングが可能。

Staff Solutions Australia Pty. Ltd. Suite 1602, 60 Margaret St, Sydney NSW 2000 TEL: + 61 2 9241 2455 FAX: +61 2 9241 6788 Email : career@ssaust.com.au │ www.ssaust.com.au

59


D·Ô·M·O SYDNEY #8

MONEY & TAXATION

マネー 普通預金口座

••••••••••••••••••••••••••••

ATM同様、口座を選び暗証番号を打ち込む。 ●BPAY

普 通 預 金口座(S a v i n g s A c c o u n t)は、各 銀 行によって

電気やガス、電話などの料金支払いをテレフォン・バンキングや

「everyday account」など呼称は異なるが、ATMカード(キャッ

インターネット・バンキングで行うサービス。公共機関や企業が加

シュカード)や 個 人 小 切 手 が 発 行 さ れ たり、電 話 やインター

入しており、各種料金や家賃、ローンの支払いなどが可能。手数料

ネットでも利用できる一般的な口座。入金(D e p o s i t)と出金

もATMや窓口を利用するより低く設定されている。

(Withdrawal)は、入・出金票(Deposit Slip、Withdrawal

●BPAY View

S l i p)に必要事項を記入して行うが、AT Mカードを提示してもよ

毎月のように送られてくる公共料金や電話料金などの請求書を

い。最も基本的な口座だが、毎月の残高が一定金額を下回ったり、

管理して、未払いや支払遅延を防ぐサービス。自分の銀行のイン

窓口での手続き回数が多いと、別途、手数料が取られるので注意。

ターネット・バンキングを利用して支払先を登録しておくと、どこか

電話やインターネットを利用することで手数料を抑えることができ

らでもインターネットを利用して支払ができるので、旅行などで留

るので、賢く利用しよう。

守にしている間の支払請求書の郵便物を気にする必要が無くなり、 うっかりミスを防ぐことができるので便利だ。

ATMは毎日・24時間利用

••••••••••••••••••••••••••••

お金を振り込む/送金する

口座開設時にAT Mカードを発行してもらうとよい。カードがあ

••••••••••••••••••••••••••••

れば、市内各所に設置された年中無休、24時間サービスのATMを

最近ではインターネットを利用したオンラインが増えている。

利用して、休日や夜間でも現金の引き出し、残高照会、クレジット

相手口座 が ある銀 行 の支 店 番 号(B S B)と口座 番 号が あれば

カードの決済、現金や小切手による入金などができる。また、ATM

簡単に利用できる。まず自分の銀行のサイトにアクセスし、振込

では他行 発行のカードも使 用できるが、手数料が 割高となる。

(Transfer)を選択して、相手の口座情報と、金額を入力するだけ。

ATMには一日の引き出し限度額があり、通常は$1,000で、$20札

この時、誰からの何の振り込みかわかるように、必ず「Reference」

と$50札の組み合わせになっている。

欄に内容や請求書番号などの情報を入れること。

ATMは年中無休で利用できるが、店舗や設置場所により夜間利

海外送金では電信送金(Telegraphic Transfer)が一般的。先

用できないものもある。また使用する際には、必ず表示(O PEN:

方の銀行口座に直接振り込む「通知払い(Advanced and Pay)」

使用可能、CLOSE:使用不可)を確認し、カードとレシート、現金を

と、先方が口座をもたない銀行へ銀行気付で送金する「請求払い

受け取るまではその場を離れないこと。

(Pay on Application)」の2通りがある。請求払いの場合、受取

電話やネットで口座管理

••••••••••••••••••••••••••••

大手都市銀行からオーストラリアの四大銀行間は1〜2日で送金可 能。地方銀行からは多少時間が必要。

テレフォンバンキング(Telephone Banking)のサービスを申

●日本とオーストラリアの間の送金

人本人が銀行へ出向き、身分証明書を提示して受け取る。日本の

60

し込むと、顧客番号、アクセスコードが発行されるので、指示に従っ

送金銀行の支店が相手国に無い場合は提携銀行に振り込まれ、

て電話のボタンを押すだけで、各種支払いや、振込、残高照会を行

さらに口座のある銀行に振り込まれるため、ある程度時間がかか

うことができる。手数料がかかる場合があるが、窓口やAT M利用

る。また、送金銀行と受取銀行の両方で手数料が発生する。円建

より、料金や回数が有利に設定されている。

て、ドル建てのどちらでも送金できるが、円建ての場合は受け取り

インターネットバンキング(Internet Banking)は自分の目で確

時の為替レートでドルに換算される。電信送金の為替レートは現金

認ができるので、支払いや振込がしやすく、同時にレシートを印刷

やトラベラーズ・チェックにくらべはるかに有利。ドル建ての送金を

することもできる。BPAYも利用でき、使用料も窓口利用より低く設

日本円で受け取る場合は、為替レートに手数料が含まれる。それ以

定されているので便利。

外は通常500万円までが2,500円、それを超えると金額の0.05%

●EFTPOSを上手に利用する

が手数料。

EFTPOS(Electronic Funds Transfer Point of Sale)は、スー

●キャッシュカードを使う

パーやデパート、ガソリンスタンドや小売店などEFTPOS表示のあ

日本に支店を持つオーストラリアの銀行に口座を開設してキャッ

る店で、直接銀行口座から引き落とすシステム。同時に現金引き

シュカードを作成し、オーストラリア国内のATMから自由に現金を

出し(Cash out)ができるので、レジで買い物金額にCash outの

引き出すことが可能だ。日本の銀行では、海外のAT Mでも使用で

額を足して請求すると、その場で現金が受け取れる。利用方法は

きる国際キャッシュカードの“インターナショナルカード”を発行し


D·Ô·M·O SYDNEY #8

マネー ている。提携先の海外の銀行のATMが利用でき、現金引き出しが

書(Tax Return Form)を提出する。基準税額よりも多く税金を納

現地でできる。発行手数料と引き落し時に手数料が、また残高照会

めていれば税金が還付され、少なければ納付するよう求められる、

にも手数料がかかる。

これが「タックスリターン(所得税申告)」だ。

消費者の権利を知って賢くショッピング

居住者」 (non-resident)か必要がある。というのは居住者と非居

タックスリターンをする場合、自分が「居住者」 (resident)か「非 ••••••••••••••••••••••••••••

住者とでは所得税の税率区分が違うからだ。居住者の場合は課税

毎日の生活で、気をつけて賢くショッピングすることで、お金の

所得のうち1万8,000ドルまでは非課税となっているが、非居住者

無駄遣いを抑えることができる。そのためには消費者の権利と義

の場合は1ドルから32.5%の所得税が課せられる。特に、ワーキン

務をよく知っておこう。

グホリデーの場合は原則として「非居住者」と規定しているので、

消費者の保護を目的にした法律により、日常的な買い物が無駄

タックスリターンの申請をしても、納めた税金が戻ることなく、逆に

にならないように、また不良品の購入や詐欺などに遭わないよう

支払いを求められるケースが多くある。ただし、個々のケースによっ

に、消費者の権利と義務が定められている。

てはワーキングホリデーの場合でも「居住者」として扱われ、オース

例えば、商品を買った後に、気が変わって返品したり、別のもの

トラリア市民や永住者と同様の税額計算がなされる場合がある。

と交換したりということが、購入後7日間または14日間以内なら 許されたり、クリスマスシーズンなどプレゼントの時期にはこの 期間を超えても可能だったりするので、お店に確認をすることが

退職年金拠出金の還付

••••••••••••••••••••••••••••

大事だ。

給与所得者の場合、毎月の給与から所得税と同時に退職年金の

また、プレゼントを受け取った人が必ずしもその商品を喜ぶとは

拠出金(給与の9.5%)も源泉徴収されている。駐在員やビジネス

限らないので、サイズや色違いのものと交換できるように、金額の

ビザ、学生、ワーキングホリデーなどの一時滞在者の場合は、日本

印字されない「ギフト・レシート(gift receipt)」を発行してもらう

に帰国した後、この拠出金の還付が受けられる。

ことも可能だ。そうすると贈り物と一緒にこのレシートを差し上げ

申請は国税局のサイト(w w w.a t o.g o v.a u/s u p e r/)から

て、万が一交換する場合に便利だ。

オンライン申請する。申請用紙「A p p ly i n g fo r a d e p a r t i n g

よく、セールの商品は返品ができないと思われているが、消費者

Australia superannuation payment」をダウンロードするか、

保護法では故障などの場合、割引商品や特売品でも交換や返品、

各年金基金から申請用紙を取り寄せて行う。拠出金が$5,000

返金ができるように保護している。

以下の場合は、ビザとパスポートの出国印のページのコピーと

消費者の権利についての詳細は、以下のサイトまで。

共に各年金基金に申請。$5,000以 上の場合は、移民局のサイ

www.choice.com.au/yourrights

ト(w w w.immi.gov.au/allforms/application-forms)から

www.consumerlaw.gov.au

「Certification of Immigration Status」 (Form 1194)をダウ

www.accc.gov.au/consumers

ンロードして移民局に申請し、移民局の資格認定を受けて年金基 金に送付される。ただし、拠出金の払い戻しには通常30%の税率

タックスリターンをする

が課せられる。詳細は、移民局(www.immi.gov.au/allforms/

オーストラリアの会計年度は毎年7月1日から翌年6月30日。この

●還付申請問い合わせ先

••••••••••••••••••••••••••••

superannuation/)まで。

間に所得を得た場合は個人所得税の申告をしなければならない。

電話:13-1020(月〜金 8:00-18:00)

国税局(ATO)では、個人所得税の申告をする場合の手続きを、サ

Email:DASPmail@ato.gov.au

イトで案内しているので、一度アクセスして確認しておこう。

w w w.a t o.g o v.a u/F o r m s/A p p l y i n g-f o r-a-D e p a r t i n g-

働いて所得を得た場合、その手取り額は既に所得税が 差し引

Australia-super-payment/

かれた金額で、雇用主からは年に一度、給与総額と源泉徴収され

さらに、課税所得の2%が医療保険料としてメディケア課税され

た税額、そして手取りの合計額が記入された「PAYG Pa y m e n t

ているが、非居住者の場合にはタックスリターン時に税額の払い戻

Summary(源泉徴収票)」が手渡される。これをもとに所得税申告

しを受けることができる。

居住者・非居住者別個人所得税率(2014/15年度) 課税所得額

居住者

$0 〜$18,200

0%

$18,201〜$37,000

$18,200を超える額の19%

$37,001〜$80,000

$3,572+$37,000を超える額の32.5%

非居住者

32.5%

$80,001〜$180,000

$17,547+$80,000を超える額の37%

$26,000+$80,000を超える額の37%

$180,001 〜

$54,547+$180,000を超える額の45%

$63,000+$180,000を超える額の45%

61


D·Ô·M·O SYDNEY #8

HOUSING

住宅 賃貸借の手順

などを共同で借りるもので、各自の寝室以外は、リビング、キッチ

••••••••••••••••••••••••••••

ン、バス・トイレ、ランドリーなどを共同使用する。一般的に家賃、

予算や場所、部屋数などの条件を決め、新聞の不動産欄で探す

光熱費などは人数で割って負担する。自分の部屋のベッドや家具

か、地元の不動産業者(Real Estate A gent)に直接出向いてみ

以外、リビングの家具や台所用品など、ほとんどが共用となる。一

る。新聞の場合は、すぐ電話して下見(Inspection)の予約を取る。

人暮らしに比べかなり経済的だが、部屋の賃貸名義人や持ち主が

不動産業者では店頭の物件案内を見るか、予算や条件を伝えて探

誰なのか、連絡先など確認しておくこと。B o n dや部屋代の支払い

してもらう。インターネットの物件紹介も充実している。

時は必ず領収書をもらうようにする。

気に入った物件が見つかったら、賃貸契約の手続きになるが、物 件を保留するために家賃の1週間分程度の予約金(Deposit)を請

不動産を購入する

求されることがある。この予約金は契約が成立した場合、最初の週

••••••••••••••••••••••••••••

の家賃に充当される。家主(Landlord、Owner)または不動産業

原則的に外国人の不動産取得が認められるのは、①永住ビザを

者が契約に応じない場合には全額払い戻される。

取得した移住予定者、②一時居住者として1年以上滞在する者、③

契約書にサインする

を購入する場合、⑤オーストラリア国内に役員用居宅を必要とする

市民権を取得した者、④海外投資家への販売認可を得た新築物件 ••••••••••••••••••••••••••••

企業。

契約では、賃貸契約書(Residential Tenancy Agreement、

ただし一時居住者が住宅を取得した場合、帰国などで一時居住

Lea se)の写し、契約時に支払う料金の一覧表などが渡される。賃

者でなくなったときには物件を売却しなければならない。

貸契約書は契約条件と物件状態報告書(Condition Reports)の

詳細は、外資審議会(www.firb.gov.au)まで。

2部からなり、状態報告書には物件の状態や備品についての詳細が

●不動産購入の手続きと主な費用

記入されている。契約書の特記事項欄(Special Conditions)に、

購入する場合、通常は弁護士や資格をもった専門家に契約手続

不利な条件などが記載されていないか要注意。

きや物件の調査を代行してもらう。手続きはおよそ次のような手順

契約時には、保証金(通称B o n d。Re si d e ntial Te na n ci e s

となる。

Fu n dに預託される)として通常4週間分の家賃、それに2〜4週間

①不動産業者や売り主から提示された契約書を弁護士が検討(ま

分の家賃の前払いと契約書作成費用の半額などが必要になる。保

たは契約書を作成する)。クーリング・オフ (Cooling off)は5日間。

証金は賃貸契約終了時に払い戻されるが、部屋の汚れや破損状態

② 弁護士あるいは専門家に依頼して、購入物件に欠陥がないか

によっては修理費分が差し引かれることがある。

調査を行う。建築物報告書(Building Report)、害虫駆除報告書 (Pest Control Report)など。

シェア・アコモデーション

••••••••••••••••••••••••••••

③問題がなければ本契約(Exchange Contract)を交わす。物件価 格の10%を支払い、残金は6〜8週間後の決済時の支払いとなる。

通常の賃貸物件のほかに、シェア(Share)をする方法もある。こ

④残金の決済、物件の引き渡し。

れは、学生や独身者、若いカップルなどが一軒家や大きなフラット

⑤弁護士による登記手続き。弁護士費用、印紙税などの支払い。

日系不動産業者として日本企業駐在員の方々への 物件探しを中心に海外での生活を安心してスタートできるよう “ 真心を込めたサービス ”をモットーに経験豊かなスタッフがお世話いたします。

NSW州政府公認不動産会社

62


D·Ô·M·O SYDNEY #8

住宅 ●取得時の主な費用

物件の調査を依頼する。この費用は、物件を競り落とせなかった場

①物件価格、②契約書や権利証書の作成・確認や調査などの弁護

合でも負担しなくてはならない。

士経費、③物件調査費用、④銀行諸経費、⑤印紙税。さらに、抵当 権設定の場合や、物件の賃貸借契約を解除する場合などはその費 用も考慮すること。

引越手続きと家具の処分

••••••••••••••••••••••••••••

●物件維持の主な経費

賃貸の場合、引越の2〜4週間前には不動産業者や家主に通知す

物件の維持には、①地方税、②水道税、③土地税、④各種保険

ること。その後、引越当日までに、住居の状態が調査される。入居

料、⑤フラットやユニットの維持・修繕のための積立金とその管理

時に提出したCondition Reportsと照合して備品や部屋の状態を

組合費、⑥賃貸物件への投資でその管理を委託する場合の経費、

点検するのだが、損傷が激しいとB ondの返済額が減るばかりか、

⑦借入金の利子負担。また自宅の場合、光熱費や通信費など生活

最悪の場合は追加料金を請求されることもある。

にかかる支出はもちろん、将来の増改築や修繕などのための費用

●各公共機関に住所変更を通知する

も考慮しなければならない。

電気やガス、電話などの各機関に住所移転の手続きをすると、引

●住居取得の政府補助金

越先に最終の請求書(Termination Bill)が送られてくる。この料

初めて住居や土地を購入する人に対して、州政府が補助金を給

金は、保証金(Deposit)と相殺され、差額は転居先へ小切手で返

付している。補助金額が$5,000から$15,000まで、また物件購入

還されるか、転居後の請求で精算される。

時の印紙税の免除など、いくつか種類がある。詳細は、州政府サイ

その他の機関への住所変更手続きも忘れずに。まず日本の大使

トまで。www.osr.nsw.gov.au/grants

館・総領事館への届け出、銀行、運転免許証の住所変更、また保険

ユニットを購入する

期間、旧住所に届いた郵便物を転送してくれる転送サービス(Mail

会社や各所属団体への連絡も忘れてはならない。郵便局では一定 ••••••••••••••••••••••••••••

Redirection)を行っているので利用しよう。

●ストラータとカンパニー・タイトル

●大型家具を処分する

ストラータ・タイトル(Strata Title)は、建物全体を入居世帯で

大型家具は運搬費用を考えると廃棄した方が安上がりな場合も

分割し、そのユニット(U nit、Lo t)を所有する形態。通常の不動産

あるが、オーストラリアはリサイクルが非常に盛んで、かなり古くて

物件と同じく、自由に売買や賃貸を行うことができる。ユニットに

も捨てずにセカンドハンド(中古)の商品として利用されることが多

は管理組織(Owner's Corporate)があり、管理費と維持費の運

い。時間があるなら週末にガレージ・セールを行うのも方法だ。

用にあたっている。 カンパニー・タイトル(Company Title)は、土地と建物を個人

引越荷物の仕分けと梱包

会社が所有する形態で、不動産を直接買うのではなく、会社の株を

••••••••••••••••••••••••••••

買って株主として物件を所有する。株の賃貸や売買、譲渡を行う場

荷物は箱の大きさや重量(通常は1箱20〜30k g)によって金

合は、ほかの株主の同意が必要。

額が異なるので、業者指定の箱を使用する場合は確認が必要。ま

●オークション

た、中身を申告する梱包リストを提出するため、内容明細を作成し

市場価格より割安に落札できる可能性が高いが、購入希望者が

ておくこと。申告が正しくないと、荷物が紛失したときに保険が適

多ければ値上がりする場合もある。また、希望最低価格(Reserve

用されないので注意。使用期間が1年未満の品物は関税の対象と

Price)に達しなければ落札されない。オークションに参加する際、

なる。税関申告書(Customs Form)には食料品や医薬品等を申

業者から契約書を受け取り、事前に弁護士や専門家に内容確認と

告する。

$40~

63


D·Ô·M·O SYDNEY #8

LAW & FORMAL PROCEEDINGS

法律・冠婚葬祭 オーストラリアは契約社会

「5年以上継続または、過去6年間のうち5年間、婚姻と同様の居

オーストラリアで生活するにあたって、自分が暮らすのは契約

し相続」の配分権利が得られる。

社会だということを知っておこう。そして契約は単なる約束とは

●離婚の手続き

••••••••••••••••••••••••••••

住の場合」は、配偶者として認められ、法定相続と呼ばれる「遺言な

異なり法的拘束力を持つ。つまり、当事者間による不履行があっ

家 庭 裁判所(F a m i l y C o u r t )内に設 置されたF e d e r a l

た場合、弁護士や地域法律援助センター(C o m m u n i t y Le g a l

Magistrates Courtでは、家庭裁判所に比べ費用も安く短期間で

Centres)などを利用して法的救済を求めることができる。

済む。家庭裁判所で申請書類(Divo rce Kit)を入手し、婚姻証明

地域法律援助センターは市民のための無料法律相談所。法律相

書などの書類と共に提出。すべての条件が満たされた場合、裁判所

談や、権利・義務などの法律情報を提供。弁護士資格保持者や研

は通常1カ月間有効の離婚仮命令を出し、その間、異議申し立てが

修中の法学生、ボランティアの弁護士が対応する。夜間の相談や通

ない限り本命令が出され、再婚が可能になる。

訳の手配が可能なところも多い。案件の性質や相談者の経済状況

●親権はどちらに?

により一般開業の弁護士を勧められることもある。

オーストラリアでは離婚と親権は別で、 「子どもには実の両親に 面倒を見てもらう権利があり、両親は子どもの面倒を見る義務を

オーストラリアで結婚する

有する」ため、夫婦が離婚して別々に暮らすことになっても、協力し

••••••••••••••••••••••••••••

て子育てをするのが一般的。 「子どもがどちらと一緒に住むのか」

婚姻通知書(Notice of Intended Marriage)を教会や登記

「養育費の分担をどうするか」など、ふたりが同意できる養育計画

所(Registry of Births, Deaths and Marriages)、結婚執行人

を立てることになる。法的効力を持たせたい場合は、家庭裁判所に

(Marriage Celebrant)から入手し、面接を受けて作成する。書

登記する必要がある。

類は式の1カ月と1日前までに提出しなければならず、年齢証明とな るパスポートなどが必要になる。再婚の場合は、配偶者の死亡証明

亡くなった場合

や離婚証明が必要になる。婚姻通知は提出後6カ月間有効なので、

••••••••••••••••••••••••••••

その間に結婚式を挙げればよい。また、結婚に際しては18歳以上

病院で死亡した場合は、病院に火葬(Cremation)にするか埋

の立会人2名が必要となる。

葬(Burial)にするかを伝え、葬儀社(Funeral Director)に連絡

婚姻証明書(Marriage Certificate)は登記所(w w w.bdm.

する。死亡診断書発行の事務手続きは、通常、病院の総務で行わ

nsw.gov.au)で入手できる。日本人は結婚後3カ月以内に、在外公

れる。

館に婚姻届を提出すること。3カ月を超えた場合は、署名・捺印し

事故などで急死した場合は、検視官か警察の指示がないかぎ

た遅延理由書の提出が必要となる。 (本誌「在外公館の届出・申請

り、遺体を動かさない。まず検死が行われ、遺体の処理についての

手続き」参照)

最終決定は検視官が行う。死亡診断書は発行されない。葬儀は検

なお、オーストラリアでは結婚せずに同棲するカップルの関係は

視官や警察からの許可を経て行う。遺体を海外に移送したり、地下

「デファクト(de fact)」と呼ばれ、かなり一般的。デファクトのま

納骨所や霊廟に納める際には、遺体防腐処理(Embalming)が必

まふたりで子どもを育てるというケースもそれほど珍しくなく、結

要になる。

婚に替わる証明書「Relationship Registration Certificate」を 発行してもらうことも可能だ。また、この証明書は、同性同士のカッ プルの証明書としても有効で、この証明書で二人の関係を公にする 同性カップルは多い。

離婚することになったら

••••••••••••••••••••••••••••

オーストラリアの離婚率は初婚者の場合約50%と極めて高い。 これは離婚が、結婚生活がもはや「修復不可能」であることを証明 するだけでよく、母子家庭に対する社会保障が比較的充実している ことも原因と考えられる。離婚の原因を考慮しないケースが多く、 この「責任不問」の原則により、慰謝料請求や支払いの概念は存 在しない。なお、正式に結婚していない「de facto spouse」でも、

64

法律に関する様々な問題を幅広くサポート 企業から個人まで的確で質の高いアドバイスを提供 ◆迅速で的確な対応 ◆依頼者の望む最善の結果達成 ◆良心的な弁護士費用設定 林由紀夫 ケン・ホン 法律事務所 Level 10, 82 Elizabeth St, Sydney NSW 2000 TEL (02) 9233-1411 FAX (02) 9223-5366 Email info@hhlaw.com.au

www.hhlaw.com.au


D·Ô·M·O SYDNEY #8

EMBASSY & CONSULATES OF JAPAN

在外公館の届出・申請手続き 在シドニー日本国総領事館の休館日(2015年) 緊急事態の際は、夜間や休館日であっても代表電話(9250-1000)に連絡が可能。 1月1日(木)ニュー・イヤーズ・デー

4月6日(月)イースター・マンデー

11月3日(火)文化の日

1月2日(金)年始休暇

5月5日(火)こどもの日

12月23日(水)天皇誕生日

1月12日(月)成人の日

6月8日(月)クイーンズ・バースデー

12月25日(金)クリスマス・デー

1月26日(月)オーストラリア・デー

7月20日(月)海の日

12月28日(月)振替休日

2月11日(水)建国記念の日

9月21日(月)敬老の日

12月29日(火)〜31日(木)年末休暇

4月3日(金)グッド・フライデー

10月5日(月)レイバー・デー

※参照ウェブサイト:www.sydney.au.emb-japan.go.jp/

在オーストラリア日本国大使館・総領事館 名称

所在地・電話番号

領事部窓口受付時間

在オーストラリア日本国大使館 EMBASSY OF JAPAN

112 Empire Circuit, Yarralumla, ACT 2600 2 (02) 6273-3244 www.au.emb-japan.go.jp

月〜金 9:00-12:00/ 14:00-16:30

在シドニー日本国総領事館 CONSULATE-GENERAL OF JAPAN, SYDNEY

Level 12, 1 O'Connel Street, Sydney NSW 2000 (GPO Box 4125, Sydney 2001) 2 (02) 9250-1000 www.sydney.au.emb-japan.go.jp

月〜金 9:30-12:30/ 14:00-16:30

在メルボルン日本国総領事館 CONSULATE-GENERAL OF JAPAN, MELBOURNE

Level 25, 570 Bourke Street, Melbourne, VIC 3000 2 (03) 9679-4510 www.melbourne.au.emb-japan.go.jp

月〜金 9:00-12:30/ 14:00-16:00

在ブリスベン日本国総領事館 CONSULATE-GENERAL OF JAPAN, BRISBANE

Level 17, 12 Creek Street, Brisbane, QLD 4000 2 (07) 3221-5188 www.brisbane.au.emb-japan.go.jp

月〜金 9:00-12:30/ 14:00-16:00

Level 15, Cairns Corporate Tower, 15 Lake Street, 在ケアンズ領事事務所 CONSULATE-GENERAL OF JAPAN AT Cairns, QLD 4870 BRISBANE, BRANCH OFFICE IN 2 (07) 4051-5177 CAIRNS

月〜金 9:00-12:00/ 13:30-16:00

在パース日本国総領事館 CONSULATE-GENERAL OF JAPAN, PERTH

月〜金 9:00-12:30/ 14:00-16:00

U22/ Level 2, 111 Colin Street, West Perth WA 6005 (PO Box 1915, West Perth WA 6872) 2 (08) 9480-1800 www.perth.au.emb-japan.go.jp

※ 大使館・総領事館の領事部窓口は、オーストラリアの祝日と公館所在地の州の祝日は原則休館。休館日の詳細は大使館・各総領事館に問い合わせること。

長期滞在する場合は「在留届」をお忘れなく 日本人が外国に3ヵ月以上居住する場合、住所を管轄する日本の大使館または総領事館(在外公館)に「在留届」を提出すること が、日本の旅券法第16条により義務付けられている。在留届には氏名、本籍、海外の住所、連絡先、旅券番号などが記載され、万が 一海外で事件や事故、災害に遭遇した場合など、安否確認、家族への緊急連絡、救援活動などが迅速に行えるというもの。在留届の 用紙は在シドニー日本総領事館で入手できるほか、外務省のホームページ(www.mofa.go.jp)でダウンロードすることも可能。必 要事項を記入し、管轄の在外公館へ郵送するだけ。専用のウェブサイト(www.ezairyu.mofa.go.jp)を利用し、オンラインで在留 届を提出することもできる。

65


D·Ô·M·O SYDNEY #8

EMBASSY & CONSULATES OF JAPAN 主な届出

*印の用紙は大使館・各総領事館に常備

種類

届出期間・届出人

必要書類

注意事項

在留届

外国に3カ月以上滞在する場合は、 居住地を管轄する在外公館にただち に届け出る(郵送可)。

①届書*------------------------------------------------------1通 ②旅券の提示または写しの提出 ③日本の運転免許証があれば提示

住 所 変 更や在留地を 去るときな ど、変更が生じた場合、その旨の 届出が必要。

出生届

出生した日を含めて3カ月以内に、父 または母が届け出る。

①届書*------------------------------------------------------2通 出生時に外国の国籍を取得した日 ②出生証明書----------------------------------------原本1通 本人(たとえば父母の一方がオース ③同和訳文*------------------------------------------------1通 トラリア人または永住者の子の場 ④父母の旅券及び有効な豪州査証--------------- 提示 合など)は、出生後3カ月以内に日 ⑤戸籍謄本(抄本)。FA X、コピーでも可。父母が 本国籍を留保する旨の意思を表示 しないと出生時にさかのぼって日 婚姻されている方は婚姻後のもの。 本国籍を失うので注意すること。

婚姻届

挙行地の方式または外国人配偶者の (1)日本人同士の場合: 本国法により婚姻した場合、婚姻成立 ①届書*------------------------------------------------------3通 ②婚姻証明書----------------------------------------原本1通 後3カ月以内に当事者が届け出る。 ③同和訳文*------------------------------------------------1通 ④夫と妻の戸籍謄本(抄本)--------------------- 各2通 ⑤夫と妻の旅券及び有効な豪州査証------------ 提示 (2)当事者の一方が外国人の場合: ①届書*------------------------------------------------------2通 ②婚姻証明書----------------------------------------原本1通 ③同和訳文*------------------------------------------------1通 ④外国の国籍を証する書面(出生証明書、婚姻時 に有効な旅券など)----------------------------- 原本提示 ⑤同和訳文*------------------------------------------------1通 ⑥戸籍謄本(抄本)-------------------------------------2通 ※当事者双方の旅券及び有効な豪州査証------ 提示

戸籍謄本(抄本)は、3カ月以内に 作成されたものが必要。夫婦の新 本籍を当事者の本籍地と別のとこ ろに設定する場合は各書類が1通 ずつ余分に必要。日本人間の婚姻 については、挙行地の方式による 場合は在外公館に、日本方式の場 合は在 外公館または本 籍地の長 に届け出る。また日本人と外国人 間の婚姻については、在外公館に 相談すること。

離婚届

裁判による離婚の場合、離婚判決確 (1)日本人同士の場合: 定後3カ月以内に当事者が届け出る。 ①届書*------------------------------------------------------3通 ②判決謄本(行為地の方式による場合) -------------------------------------------------------- 原本提示 ③同和訳文*------------------------------------------------1通 ④原告・被告が分かる書類(送達証明書、離婚申 請書など) (コピー可) ⑤戸籍謄本-------------------------------------------------2通 (2)当事者の一方が外国人の場合: 上記の各書類---------------------------------2通ずつ提出 ※旅券及び有効な豪州査証------------------------- 提示

戸籍謄本は3カ月以内に作成され たものが必要。 日本人間の離婚については、外国 の裁 判 所による裁 判 離 婚及び 協 議離婚については、在外公館また は本籍地の長に届け出る(どちら に届け出ることも可)。また日本 人と外国人間の離婚については、 その 他の 書 類が必 要になる場合 があるので、在外公館に相談する こと。

外国人との婚姻 または離婚によ る「氏」の変更届

婚姻成立後6カ月以内。 離婚、婚姻の取り消し、または外国人 配偶者の死亡の日から3カ月以内。

①届書*------------------------------------------------------2通 ②戸籍謄本-------------------------------------------------2通 ※旅券及び有効な豪州査証------------------------- 提示

法 定の届出期 間を過ぎた場合は 家庭裁判所の許可が必要。 戸籍謄本は、3カ月以内に作成され たものが必要。ただし婚姻届、離婚 届と同時に提出する際には不要。

※手数料については変更されることがあるので事前に確認すること。 ※このほかに、死亡届、認知届、養子縁組届などがある。 ※必要書類などは場合により異な ることがあるので事前に確認すること。

メールマガジンを利用しよう 在シドニー総領事館のウェブサイト(www.sydney.au.emb-japan.go.jp)より、メー ルマガジンの購読を申し込んでおけば、安全情報、文化行事など、海外に長期滞在す るうえで役立つ情報が定期的に(月1回、毎月11日)配信される。また、在留届におい て記載されたEメールアドレスをもとに登録もされている。災害発生時等の緊急事態に は、在留邦人との連絡手段としても活用される。災害状況によっては地域ごとに配信さ れる内容を変え、その地域に必要な情報を配信しているので、住所を変更した際には速 やかに届け出ることが望ましい。

66


D·Ô·M·O SYDNEY #8

在外公館の届出・申請手続き 主な証明 種類 在留証明

署名(および拇印)証明

*印の用紙は大使館・各総領事館に常備

申請手続き 必ず 本人が 窓口へ。(日本国 籍 者 のみ) (止むを得ぬ事情がある場合、代理 人による申請も可)

手数料

本人が 窓口へ。署名・拇印は領事 ①旅券 $18.00 官の面前で行う。事前の署名・拇印 ②署名すべき文書(必ず使用目的、提出先をあらか は不可。 じめ確認しておくこと) ③現住所を立証できる現地官憲発行の公文書

出生・婚姻・離婚・死亡 本人が窓口へ。 (出生・死亡証明を などの 身 分上の 事 項に 除き、日本国籍者のみ) 関する証明 (止むを得ぬ事情がある場合、代 理人による申請も可能)

警察証明 (無犯罪証明)

必要書類・その他

①旅券 $13.00 ②現住所を立証できる現地官憲発行の公文書(運転 免許証、電気・ガス・水道・電話などの請求書、領収 書など。前住所の証明も同時に必要な場合も同じ) ③代理人による申請の場合は委任状及び、止むを 得ぬ事情を立証する書類(診断書等)が必要

①旅券 $13.00 ②戸籍謄本(最近3カ月以内に発行されたもので、 発行日が同じもの2通) ③代理人による申請の場合は委任状が必要 必要書類は証明によって異なることがあるので事 前に在外公館にて確認すること。

本人が 窓口へ。申請から発 給まで ①旅券 無料 約2〜3カ月を要する。申請理由に ②警察証明書発給申請書*----------------------------- 3通 よっては発給されない場合がある。 ③指紋原紙*------------------------------------------------- 1通 ④本籍地を確認できる公文書(戸籍謄本、日本の 本籍地記載がある運転免許証など)-------------- 提示

※手数料については変更されることがあるので事前に確認すること。 ※このほかに戸籍記載事項証明、日本の官公署発給公文書の翻訳証明などがある。

海外旅行登録 「たびレジ」も 利用しよう

このシステムで旅行先での連絡先などを登録しておくと、旅行期間中、緊急事態発生など安全に関わる 情報を旅行先でメールなどの方法により受けることができる。自身のメールアドレスのほかに、家族や職 場のメールアドレスを最大3件まで登録できる。在留届を提出済みの方は、緊急メールを通じて安全情 報を受け取ることができるが、第三国やオーストラリア国内を旅行する場合「たびレジ」に登録しておく と、旅行先の緊急メールをその地域を管轄する在外公館から受け取ることができる。 専用のウェブサイト(www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/)

在外選挙 海外居住中に日本の選挙に投票することができる制度。事前に「在外選挙人名簿」に登録して「在外選挙人証」を取得する必要があ る。投票可能な選挙は衆議院及び参議院の比例代表選挙、衆議院小選挙区及び参議院選挙区の選挙、それらの補欠選挙・再選挙。 「在外選挙人名簿」登録 ● 登録資格:満20歳以上の日本国民で、同一の在外公館管轄区域に引き続き3ヵ月以上(申請時は未満でも可)居住していること。 ● 必要書類:①旅券(日本またはオーストラリアの運転免許証、顔写真付きの身分証明書、滞在許可証でも可)②住所記載の電気領収 書など、申請書提出先の在外公館管轄区域に、引き続き3ヵ月以上居住することを証明する書類。 ● 申請方法:①在外公館の領事窓口で申請 ②約2ヵ月で、市区町村選挙管理委員会より交付された「在外選挙人証」が在外公館経由 で手元に届く(投票用紙請求に必要なため大切に保管する)。 投票方法 ● 在外公館投票:投票所を設置している在外公館で、旅券などの身分証明書、在外選挙人証を提示し投票。 ● 郵送投票:市区町村選挙管理委員会に郵便で投票用紙を請求する。この際、在外選挙人証の同封が必要。投票用紙の交付後、記入し た投票用紙を郵送する。 ● 帰国投票:日本に一時帰国した際、国内の投票制度を利用して投票が可能。旅券などの身分証明書、在外選挙人証の提示が必要。

67


D·Ô·M·O SYDNEY #8

EMBASSY & CONSULATES OF JAPAN 旅券申請 種類

申請手続き

新規発給

本人が領事窓 ①一般旅券発給申請書-------------------- 1通 口で申請し、 交 ②写真------------------------------------------- 1枚 付を受ける。 ( 縦 4 . 5 × 横 3 . 5 c m 、顔 の 縦 の 長 さ 3.4c m程度、6カ月以内撮影、無帽正面 上半身、無背景のもの。サングラス着用 不可。IC旅券適用のもの) ③戸籍謄本(抄本)-1通(発行6カ月以内) ④旅券及び有効な豪州査証

必要書類

備考

記載事項変更

本人が領事窓 ①記載事項変更申請書-------------------- 1通 婚姻等により姓が変わった方、本籍地を $63.00 口で申請し交 ②写真------------------------------------------- 1枚 変更された方のみ申請可。返納された旅 付を受ける。 ③戸籍謄本(抄本)------------------------ 1通 券と有効期間が同一となる旅券。 (発行6カ月以内) 顔写真と変更後の氏名での署名も新し ④旅券及び有効な豪州査証 いものに変更となる。

紛失等届出

本人が領事窓 ①紛失一般旅券等届出書----------------- 1通 口で届け出る。 ②写真------------------------------------------- 1枚 ③現地警察発行の届出証明書---------- 1通 ④身分証明書、旅券のコピー(あれば)

帰 国 の た め の 本人が領事窓 ①渡航書発給申請書----------------------- 1通 渡航書 口で申請し、 交 ②写真------------------------------------------- 1枚 付を受ける。 ③国籍を証する書面(本籍地記載がある 運転免許証など)--------------------------- 1通 ④旅行日程表または航空券など

手数料

20歳以上の申請者は、10年有効旅券か 5年有効旅券を選択できる。20歳未満の 申請者は、5年有効旅券しか申請できな い。外国式綴りの氏名がある方は事前に 確認が必要。 ※未成年者の申請、届出には、旅券発給 申請書および紛失届、または同意書に法 定代理人の署名が必要。

10年: $168.00 5年: $116.00 (12歳未満: $63.00)

有効な旅券を紛失・盗難・焼失した場合 無料 に遅延なく届出が必要。また、届出後は 当該旅券は失効する。 ※未成年者の申請、届出には、旅券発給 申請書および紛失届、または同意書に法 定代理人の署名が必要。 旅券の紛失・盗難の際、緊急に日本に帰 $26.00 国(直行)する必要があり、かつ旅券の 発給を受ける時間がない場合に限り、旅 券に代わる書類として発給。 渡航先が日本の場合のみ。

※旅券に関する業務にはこのほかに記載事項の訂正、査証欄増補などがある。詳しくは領事部窓口まで問い合わせること。 ※必要書類などは場合により異なることがあるので事前に確認すること。 (外国名のある方など)

旅券

10年用パスポート(右)5年用パスポート(左) 掲載の10年用パスポートはI Cチップ搭載。表紙の中央下に、世界共通のI C旅券 のマークが付いている。

パスポートのI Cチップ搭載ページ。プラスチック・カードで保護されているが、 折り曲げたり衝撃を与えないよう注意が必要。

68

_ 2mm 34+

45mm

●申請者本人のみが撮 影されていること ●縁がなく縦45m m× 横35m mのサイズを満 たしていること ●正面を向き無帽であ ること ●無背景であること ●6ヵ月以内に撮影され たものであること 不適切な写真の例 ●規格のサイズを満た していない ●顔が横を向いたり左 右に傾いている _ 2mm 17+ ●サングラスをかけ人 35mm 物が特定できない ●背景の色が強すぎる ●眼鏡に光が反射している ●長すぎる前髪やマスクで顔が確認しにくい ●ヘアバンドなどにより頭部が覆われている ●顔に影がかかっている ●背景がある ●(歯を出した笑顔など)通常の表情と大きく異なる

_ 2mm 4+

パスポート用写真の規格


シ ド ニ ーの交通

D·Ô·M·O SYDNEY #8

市 民 の 足 として 親しま れて い るシド ニー・トレイン、バ ス、フェリーがシド ニーの主要交通機関。この3種類を乗り こなせればたいていの場所に行くこと ができる。そのほか、歴史的建造物や人 気のビーチなど観光スポットを効率よ く回る乗り物、便利で割安なチケットも 充実している。各種交 通機関の詳しい 乗り方案内から知っておきたい豆知識 までさまざまな情報を網羅。賢く利用し てシドニーの交通機関を乗りこなそう。

MyTrain

(シドニー・トレイン)

■初乗り$3.80〜 ■郊外とシティを結び、他州への長 距 離列車まで幅広く運行 ■チケットの種類、乗車方法ともにシン プルで路線図も明解

MyBus

(シドニーバス)

■初乗り$2.30〜 ■シティ中心部から郊外まで網の目の ように全域をカバー ■比較的運賃が安く、回数券を利用す ればさらにお得

MyFerry

S Y D N E Y

(シドニーフェリー)

■初乗り$6.00〜 ■渋 滞がなく発 着もスムーズ、通 勤に も観光にも便利 ■サーキュラー・キーを起点にクルーズ 気分を楽しみながら優雅に移動

What’s Opal? 「Opal」は、シドニー広域圏の公共 交通機関で使える電子チケットシス テムのこと。シドニーの交通機関に も便利なキャッシュレスサービスが 導入され、電 車はじめ、バス、フェ リー、ライトレールと段階的にOpal カードの普及が進み、ここシドニー でも簡単かつ迅速なチケットレスの 移動が始まろうとしている。

69


D·Ô·M·O SYDNEY #8

シドニーの全主要交通機関において使用可能

チャージ式ICカード「Opal」

Reproduced with permission from Transport for NSW

Opalカード って?

2 012 年12 月から、シドニー広 域 園 の 公 共 交 通 機 関で 使 える新しい I C カード(電 子チケット) 「Opal」が導入された。日本でお馴染みのSuica(スイカ)やPASMO(パスモ)のようなカードで、 シドニーのフェリー、電車、バスなどの幅広い交通ネットワークでの利用が可能となった。従来のよ うにその都度チケットを買う手間が省けるのはもちろん、どのチケットを購入するべきか戸惑うこと もないため、公共交通機関の移動がよりスムーズになっている。短期間の滞在や観光の際にも、便利 なOpalを利用してもらいたい。※Opalの本格的な導入に伴い、2014年9月1日より一部のチケット の販売が廃止となった。

Opalの利用方法 覚えておきたい、タップ・オン、タップ・オフの法則 ❶駅の自動改札機にあるカードリーダーにOpalカードをか ざす(タップ・オン)。 ❷カードが認識されるとピッと反応すると同時に、カードの 残金が表示される。 残高が不十分の場合はチャージが必要となるので、あらかじ め入金をしておきたい。 ❸降りる際にも、自動改札のカードリーダーにOpalをかざす (タップ・オフ)。 ❹カードが認識されるとピッという音と同時に、運賃と、運賃 が差し引かれた残高が表示される。カードリーダーが何らか の理由により読み取り不可となった場合、オパール・カスタ マー・ケアに電話するか(136-725)、ウェブサイトから運賃 訂正の要求をしない限り、乗車区間の最大 距離の料金(デ フォルト運賃)が引かれることになるので要注意。

オーダーの方法 ❶O palの公式サイトから無料でカードを注文でき、指定送

付先の住所に郵送される。ただし、オーダーの際に最低金額 をチャージする必要があるため、クレジットカードまたはデ

ビットカードが必要となる。カードを受け取った後、電話また

は公式サイトでカードのアクティベートをするとカードが有効 になる。

Opalカード公式サイト:https://www.opal.com.au ❷電話で注文

24時間態勢のオパール・カスタマー・ケア(136-725)に電 話で注文

❸Opalカード提携の小売店にて入手できる。ただし、最低金 額の10ドルをチャージして購入する必要がある。

チャージの方法 ❶カードを公式サイトで注文する際に自動入金(オート・トップ アップ)を設定する。クレジットカードとリンクさせることで、 カード残高が10ドルを下回ると自動でチャージしてくれる。 ❷電話やオンラインでチャージ。大人は40ドルから(子供20 ドルから)チャージが可能。ただし、加金されるまでに1時間 かかる場合があるので要注意。 ❸Opalを取り扱うニューズエージェン トやコンビニ、小売店にて現金で大人 10ドルから(子供5ドルから)チャージ ができる(提携店は公式ホームページ を参照)。写真のようなOpalカードの 提携店を示すフラッグが目印だ。

70


D·Ô·M·O SYDNEY #8

Opalを使うメリット ★月~土曜日は、1日の運賃の支払い上限の15ドル(子供7 ドル)を超えると、それ以降は無料で乗り放題 ★日曜日は2.5ドルに達したら、それ以降は無料で乗り放題 (ただしエアポート駅へのアクセスを除く) 日曜日のモデルプラン シティからブルーマウンテンズに行ってみよう♪ セントラル駅⇒カトゥーンバ駅(ブルーマウンテンズの最寄り駅) 通常のチケットのリターン料金17.20ドル ⇒Opalだとたったの2.50ドル

Opalの注意点 ● 例えば自動改 札のない小さい駅 は、ポール式のカードリーダーがプ ラットホームに設置されている。降り る際にカードをかざすのを忘れてし まうと、その乗車区間の最大距離の 運賃がチャージされるため、タップ・ オン、タップ・オフを忘れずに。 ●同じカードを使用して複数の人の 精算は不可。同じカードを連続して タップ・オンしても1人分の認識とな るため、1人1枚常備しておきたい。

無料アプリ(iPhone iPad, iPod Touch専用)

★同じ交 通機関の乗り換えの際に60分以内であれば一度 ゲートを出てもシングル料金でOK! 例えばチャッツウッドからタウンホールで用事をすませてボ ンダイジャンクションに行く場合、これまではタウンホールで チケットを買い直なおさなければな らなかったのだが、Opalなら改札を 出て60分以内に再度タップオンすれ ばチャッツウッド〜ボンダイジャンク ションの運賃だけでO K。移動の途 中で友人とコーヒーブレイクも楽し めそうだ。

NextThere あなたのいるロケーションを読み込み、バスや電車の 次の発車時刻を教えてくれる。また、目的地までの一 番効率の良い移動手段を表示してくれる。

その他のメリット ウィークリー利用特典として、1週間にカードを8回以上利用 した場合、それ以降の運賃は無料。

※ただし、異なる交通機関に60分以内に乗り換えをした場合 は、1回の利用としてカウントされる。

電車のオフピークの時間帯は通常料金の30%オフで乗車で きる。

(*平日朝7~9時、午後4~6時半以外の時間帯)

有料アプリ TripView 3.99ドル TripViewはシドニーの電車、バス、フェリーの時刻表 にアクセスでき、リアルタイムに運行情報や遅延情報を 受け取れる。また、全てのタイムテーブルが保存されて いるため、オフラインでも時刻表にアクセスできる。 乗降車するプラットホームナンバーを教えてくれるの で、乗り換えの際も安心だ。

Opalの紛失・盗難 万が一、カードを紛失したり盗難に遭った場合でも、残額が 保証される。24時間対応のオパール・カスタマー・ケア(136725)に電話、もしくはOpal公式ページでアカウントにログ インし、紛失または盗難に遭ったことを通知することで、カー ドの利用を停止できるしくみだ。また新しいOpalカードを注 文するなどして複数のカードを所有する場合、もう1枚のカー ドの残高を別のカードに移すことも可能だ。

71


D·Ô·M·O SYDNEY #8

Sydney Trains シドニー・トレイン www.sydneytrains.info

乗 車 前に チェック ●シドニー・トレインの駅 電車のマークが付いた青い看板が目印。 駅により看板の形は異なる。シティ中心 部は地下鉄になっているので、入り口か ら階段を下る。

通勤、通学など1日に100万人が利用するシドニートレ インは、市内と郊外を結ぶシドニーの主要交通機関。セ ントラル駅、タウンホール駅を中心に7路線が延び、早 朝から深夜まで運行されている。車両の一部は2階建 てのダブルデッカー。中心部(シティ・サークル)では 大部分が地下を走っているが、郊外へ行くときはぜひ 2階席に座ってシドニーの風景を楽しみたい。

●路線図・時刻表 セントラルやタウンホールなど主要駅の インフォメーション・オフィスなどで、 路線図や時刻表を入手しておくと効率よ く利用できる。もしくはウェブサイトか らダウンロードも可能。

シドニー・トレインの乗り方 1 構内の案内モニターをチェック

3 自動改札を通る

路線とプラットホーム、出発時 刻を確認。主要駅は複数の路 線が乗り入れており、時間帯 により電車の本数が少ない路 線もあるので要注意。

主要駅には自動改札が設置さ れている。チケットの磁気テー プがある面を上にして自動改 札に差し込むと、チケットが上 向きで出てくる。それを引き抜 くとゲートが開く。

2 チケットを購入 自動券売機か窓口を利用す る。主要駅にはタッチパネル 式の自動券売機もある。頻繁 に乗車するなら、定期券の方 が便利で経済的。

4 プラットホームで行き先と停車駅を再確認 各駅停車(All Stops)と、すべての駅には停車しない急行 (Limited Stops)があるので要注意。プラットホームでは黄 色のセーフティ・ラインより下がって電車を待つ。

■自動券売機の利用方法 ①目的地を選ぶ 「City」を選ぶと、キングス・クロ スK i n g s C r o s s、ウィンヤード W y n y a r d、タウンホールT o w n Hall、セントラルCentral、サー キュラー・キーCircular Quay、 マ ー テ ィ ン・プ レ イ ス M a r t i n P l a c e 、セント・ジ ェー ム ス S t James、ミュージアムMuseumの いずれでも下車可能。 ②チケットの種類を選ぶ シング ル( S i n g l e ) 、リターン (Return)、 マイマルチ(MyMulti)を 選択。それ以外のチケットは窓口 で購入する。 ③料金を支払う 中央の画面に料金が表示される。 5セント以外のコイン、または5〜 50ドル紙幣で支払う。なお、釣り 銭の限度額は19.90ドルで、すべて コインで返却される。大きな紙幣 で小額のチケットを買う場合は窓 口を利用する。 ④チケットを受け取る 釣り銭も忘れずに受け取る。チ ケットは磁気テープが付いている ので折り曲げないよう注意。

72

5 電車に乗り込む ホームと車両の間が広く開い ている場合が多いので足元に 注意。また、駆け込み乗車は 非常に危険なため絶対に行わ ないこと。

6 目的地で降車 駅名の看板には、 日本のように前後 の停車駅が書かれ ていないので乗り 越さないようアナ ウンスに注意。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

チケット(MyTrain) ●シングル(Single) 区間制の片道乗車券。購入したチケットの降車駅を越えて乗 り越し清算はできない。

●リターン(Return) 翌日の午前4時まで有効な往復乗車券。料金は片道同様、区 間制となっている。

●MyTrain 料金 シングル

MyTrainチケット

リターン

10km以内

$3.80($1.90)

$7.60($3.80)

10〜20km以内

$4.60($2.30)

$9.20($4.60)

20〜35km以内

$5.20($2.60)

$10.40($5.20)

35〜65km以内

$6.80($3.40)

$13.60($6.80)

65km以上

$8.60($4.30)

$17.20($8.60)

※( )内は子供料金

各種割引 ●オフピーク・リターン(Off Peak Return) 平日の午前9時以降と土・日曜、祝日は終日オフピークとなり、 往復チケットの料金が最大30%の割引となる。但し、子供オ フピーク・リターンのみ発券。 (大人のオフピークチケットは 廃止)

●子供料金 定期券を含む各種チケットを対象に、4歳以上16歳未満の子 供は半額となる。4歳未満の幼児は無料。

●家族料金 16歳未満の子供が両親や祖父母といっしょに乗る場合、2人 目以降の子供は無料で乗車できる。

主要観光地へのCityRail最寄り駅 観光地

CityRail 最寄り駅

Chinatown

Central

Darling Harbour

Town Hall

George Street Cinemas

Town Hall

Hyde Park

Museum もしくは St. James

King Street Wharf

Town Hall もしくは Wynyard

Paddy's Market / Market City

Central

Pitt Street Mall

Town Hall もしくは St. James

Queen Victoria Building

Town Hall

Royal Botanic Gardens & The Domain

Martin Place

The Star (Casino)

Centralにて降車、 トラムに乗り換え

Sea Life Sydney Acquarium

Town Hall

Sydney Tower

Town Hall もしくは St. James

Sydney Entartainment Centre Centralにて降車、 トラムもしくは徒歩 Sydney Opera House

Circular Quay

The Capital Theatre

Central

The Rocks

Circular Quay

The State Theatre

Town Hall もしくは St. James

定期券 2014年の9月1日以降、大人の定期券が廃止となり、子供のみ 購入が可能となった。定期は1周間のウィークリー(Weekly) と14日間のフォートナイトリー(Fortnightly)の2種類となり、 どちらも有効区間内乗り降り自由 。1日あたりの料金がオフ ピークよりも割安で、午後3時以降に購入した場合、購入日の 利用に加え翌日から7日間および14日間有効となり、さらにお 得。駅の窓口またはオンラインhttps://tickets.sydneytrains. info/で購入できる 。

駅で使える英会話 ●Can I get a single (return) ticket to the city? シティまでの片道(往復)チケットをください。 ●What time is the next train to 〜? 〜までの次の電車は何時ですか? ●Which line should I take to get to 〜? 〜へ行くにはどの路線に乗ればいいですか? ●Does this train stop at 〜? この電車は〜に止まりますか? ●Which platform is the train to 〜? 〜行きの電車は何番ホームですか? ●How long will it take to go to 〜? 〜まではどのくらいの時間がかかりますか? ●How many stops to 〜? 〜まではあと何駅ですか? ●Where should I transfer for 〜? 〜へ行くにはどこで乗り換えですか?

車内・構内でよく聞くアナウンス ●The next station is 〜/ Next stop 〜. 次の駅は〜です。 ●Stand clear, doors closing. ドアから離れてください。ドアが閉まります。 ●The next train on platform 4 goes to 〜. 4番乗り場の電車は〜行きです。 ●This train has been delayed by 5minites. この電車は5分遅れています。 ●This train will be terminating at the next station. The passengers going to 〜 need to change trains. この電車は次の駅が終点となるため、〜へ向かう方は 乗り換えとなります。

73


D·Ô·M·O SYDNEY #8

覚えておきたいシドニー・トレイン豆知識

■禁煙&禁酒

■ナイトセーフ・トレイン(Night Safe Train)

車 内 は もち ろ ん 、プ ラットホームやチケッ ト売り場などすべての 場 所 で 喫 煙・飲 酒 不 可。違反すると罰金な No Closed circuit television ど厳しい罰則の対象と smoking surveillance Penalties may apply in operation なる。また、当然のマ 24 hours ナーとして車両内の座 席に足をのせる行為も固く禁じられている。駅構内などいたる ところに24時間稼働の監視カメラが設置されており、トラン ジット・オフィサー(Transit Officers)による定期的な巡回も 行われる。

夜8時以降(郊外は夜7 時)は、守衛が乗車す るナイトセーフ・トレイ ン(Night Safe Train) が運行される。守衛の 乗車位置に近い2つの 車 両( N i g h t S a f e Carriages)には青いラ ンプがついており、プラットホームのナイトセーフ・エリアに停 車する。日本と比べれば、ひったくりや強盗などの犯罪率は高 いので、夜間や利用者の少ない駅などでは常に警戒心を持っ ておきたい。

■自転車の持ち込み

■トラックワーク(Trackwork)

週末とオフピーク時は 無料、平日午前6時〜9 時、午後3時半〜7時半 は子供料金のチケット を別途購入することで 自 転 車 の 持 ち込 みが 可能。当然のことなが ら、駅構内や車両内で 自転車を乗り回すことは禁止されている。また、車両内では自 転車でドアをふさぐなど、ほかの乗客の妨げとならないよう配 慮が必要。自動改札口を通る際は、駅員が立つ広めの改札を 利用する。

駅 周 辺 や 線 路 の工 事(トラック ワーク)により、電車が運休するこ とが時々ある。その場合、代行の バスが運行する。週末や夜間に行 われることが多く、日程や時間帯 などの詳細は、駅構内のポスター やモニター、シティレールのウェブ サイトで確認できる。郊外行きの 電車は途中の駅で運行停止になる こともしばしば。その場合は、アナ ウンスや駅員の指示にしたがって 電車を乗り換える。

■乗り越し禁止と乗車券所持確認

■無料WiFi

日本と違い乗り越し清算という概 念がない。購入したチケットの降 車駅を越えての乗車は罰金の対象 となるので要注意。また、自動改 札が設置されていない郊外の駅が 多いこともあり、車両内ではトラン ジット・オフィサーによる、抜き打 ちの乗車券所持確認がしばしば行 われる。有効なチケットを所持して いない場合は罰金が課せられるこ ともあるので常に所持すること。

セントラル駅(プラット ホーム1~15 の 間 )と サーキュラーキー駅で は無 料でW i F iが 利用 できる。セントラル駅 で は ‘ T f N S W _ FreeWIFI’のWiFiネット ワー クに 接 続 を 選 択 し、切り替わった画面に表示された諸条件に同意することで 30分間無料でインターネットが利用できる。サーキュラー・ キーは‘CityRail_WiFi_Trial’に同様に接続すると20分間、イン ターネットの利用が可能。

Smoke Free Environmental Act 2000 Rail Safety (General) Regulation 2003

SMS-3c 420 x 325 scale 1:2

74

■遺失物の問い合わせ

■終電後のナイトライド・バス

車内での遺失物は、忘 れ物総合取扱 所(セン トラル 駅 メ イ ン コン コース内)に集められ、 28日間保管される。28 日を過ぎると処分され るので、物を忘れたり 失くした場合にはなる べく早めに問い合わせよう。TEL: (02) 9379-3341(月〜金8:0017:00)。オンラインでの問い合わせも可(www.sydneytrains. info/contact_us/lost_property)。引き取りには7.20ドルの手 数料が必要。

シティレールの終電後 か ら翌 朝 4 時 3 0 分 ま で、1時間に1〜2本の割 合で 運行。タウンホー ルの向かい側、ジョー ジ・ストリートのバス停 を出発し、各シティレー ル の 駅 を 経 由して走 Reproduced with permission from Transport for NSW る。運賃は3.70ドル~でオーパルで精算するか、乗車時に運転 手から購入できる。シドニー・トレインのリターン・チケット、各 種定期券も利用可能(シングル・チケットは利用不可)。路線ご との時刻表はhttp://www.transportnsw.infoを参照。


CHATSWOOD

シドニー国際空港(正式名称:シドニー・キングスフォード・ス Lane ミス空港)はシドニー市内から約10km南に位置し、市内から R Cove IV 車で約20〜30分でアクセスできる。ターミナルは国際線ター ER RD Riverview ミナル(T1) と、国内線ターミナル(T2/T3)に分かれており、 徒 歩での移動はできないので注意しよう。

Photo: Tourism Australia

G

PA CI

FIC

Ba H

Northbridge

L FWY ORE HIL

Cammeray

HW

Y

Crows Nest

St Leonards Longueville ●Airport Link エアポート・リンク Hunters ウィンヤード、タウンホール、 セントラル、サーキュラー・ キー、 Hill セント・ジェームス、 ミュージアムのシドニー・トレイン6駅か Woolwish

ら空港まで運行する電車。タウンホール駅 からは月〜木曜 4:27〜00:06、金曜4:27〜1:06、土曜4:54〜1:31、日曜4:54〜 1:31で 運 行 。タウンホール駅から国際線空港までの所要時 間は約26分 、料 金は大人片道17.20ドル、子供12.90ドル。チ ケットはシドニー・トレインの主要駅で購入可能。 Drummoyne

Balmo

RD

RD

Clontarf Middle Harbour

Artarmon

IT

EPPING

Seaforth

Castlecrag

SP

AY RD

空港・シティ間のアクセス

Y WA LEY VAL

MOWBR

RD

Chatswood West

D·Ô·M·O SYDNEY #8

Cove

R ST

FULUERS

Spit Junction

D

YR AR LIT

MI

Cremorne Mosman

VIC

Milsons Point

IA

R TO

RD

Port Jackson

Glebe

SH WY

Arncliff

Railway Square George StreetとLee Streetの角 営業時間 月〜金曜 9:00-19:00 Circular Quay Loftus StreetとAlfred Streetの角 営業時間 月〜金曜 7:00 -19:00、土・日曜、祝日 8:30 17:00

AL

ISO

Rosebery GARDEN

ERS RD

Beaconsfield QANTAS DR

Sydney Airport

Mascot

Waverley

NR

D

Kensington PDE

Alexandria

Randwick

Kingsford Daceyville Eastlakes Pagewood

RD BOTANY

QVB York Street 営業時間 月〜金曜 7:00-19:00

PR IN CE

Wynyard Carrington Street 営業時間 月〜金曜 7:00-19:00

Bondi Jn

Waterloo

Marrickville

4カ所の主要停留所に設置。時刻表や路線図などの情報 が入手できる。各種チケットを購入することも可能。

T

Centenial Park

Erskineville

Sydenham トランジット・ショップ(Transit Shop)Tempe

Bel Edgecliff H Woollahra

RD S

Redfern

ST

KI

Double STH HEA Bay NEW

AVOCA ST

NG

OXF O

ANZAC

シティ中心部から空港までの料金の目安は40ドル程度で、 所要時間は約20分。荷物は25kgまでは無料だが、Petersham タクシー 会社によりそれ以上の荷物には超過料金が加算される場 Stanmore 合もある。チップは基本的には不要だが、荷物が多い場合 Newtown や、運転手が運んでくれる場合は2ドル程度のチップを渡す ことも多い。有料道路を通る場合は通行料金が別途加算さ St Peters れる。

Central

Point Pip

ST

Leichhardt

LING ST

●Taxi タクシー

SYDNEY Woolloomoloo

Pyrmont

STH DOW

空港とアコモデーションをダイレクトに結ぶシャトルバス。 主な運営会社はKingsford Smith Transport(http://kst. Lilyfield com.au ☎02-9666-9988)、Sydney Airport Shuttle and Bus Ser vice(w w w.easyshut tle.com.au ☎1300-793912)。両社ともに電話またはオンラインにて予約が可能。 Annandale

ARDEN

●Airport Shuttle エアポート・シャトル

Maroubra Jctn

Hillsdale

らくらくシャトル

Matraville 25年の実績 政府公認

日本語ドライバーによる空港送迎、観光、 その他各種チャーターなど車輛手配のスペシャリスト

市内から空港まで $60~ 商用、観光、その他各種チャーター $55/時間~

*有料道路、空港施設利用及び駐車料金 は含まれません。

Phone: (02) 9437-3888 Email: rakuraku@castleweb.com.au

75

An R Ra


D·Ô·M·O SYDNEY #8

Sydney Buses シドニーバス www.sydneybuses.info

乗 車 前に チェック ●3桁のルート番号 バスの正面と横に表示されたルート名と 3桁の番号を確認。X(E x p r e s s)、L (Limited)の略字があればすべてのバ ス停には停車しない急行のため要注意。

シティ及び近郊エリア全域をカバーする、青と白の車体の バス。サーキュラー・キー、ウィンヤード、QV B、レール ウェイ・スクエアの4つのバスターミナルを中心に郊外へ 延びている。路線がやや複雑なため最初はむずかしいか もしれないが、運賃も安く頻繁に発着しているので利用 価値は大きい。乗りこなせればシドニーのどこへでも移 動することができる。

●路線図・時刻表 路線図や時刻表などは、主要停留所のト ランジット・ショップで入手できる。 そ の際、利用したいバスのルート番号を伝 える必要がある。もしくはウェブサイト でも入手可能。

シドニーバスの乗り方 シドニー市中心部を運行するバスは、ピーク時のスムーズな運行のためにバス料金の事前購入システムを導入している。そのため バスには事前購入のプリペイド・チケットまたはOpalカードでしか乗車できないPREPAY ONLYバスと、乗車時に料金を支払うもの との2種類がある。平日の7時~19時の間とPREPAY ONLYと表示されたバスは、基本的にプリペイド・チケットもしくはOpalカード でしか乗車できない。時間外とPREPAY ONLYの表示が無いバスは、乗車時に料金支払いが可能。乗車前に自分が利用するバスの 確認をしておこう。なお、PREPAY ONLYのサインのないバス停から乗車する場合には、乗車時にバス料金を支払うことができる。

1 バス停を見つける

4 料金を支払う

バスのイラストが描かれた 黄色の看板が目印。主要停 留所には時刻表が設置さ れているので目安にすると よい。「Set Down Only」 などと記載されている降車 専用のバス停もあるので 注意が必要。

チケットを緑色のチケット リーダーに挿入。トラベル テンは区間により挿入する 回数が異なるので運転手に 確認が必要。プリペイド・チ ケット利用時間以外は運転 手に行き先を告げ、直接料 金を支払うことも可能。

5 停車ボタンを押す 2 手を挙げて乗車の合図 運転手にわかるよう手を挙 げ て乗車の意 思表 示をす る。合図がないと、そのま ま通り過ぎてしまうことも ある。満車の場合は合図を しても通過する場合が多い ので次のバスを待つ。

3 乗車する 足下の段差に注意し、前方 の乗車口から乗り込む。後 方の大きなドアは下車専用 のため乗車することはでき ない。急停車などによる車 内の揺れに備え、立って乗 車する場合は特にしっかり と手すりを持つこと。

76

目的地が近づいたら赤い停 車ボタンを押す。赤いボタ ンの外側は、黄色いものや グレーのものなどバスの車 体により異なる。アナウン スはないので、建物や通り の名前を目印にしておくと よい。降車場所がわからな い時は運転手に聞くと教え てくれる。

6 降車する 停留所に到着し、バスが 完全に停車すると前方と 後方の両方のドアが開 く。足下の段差に注意し ながら近い方のドアから 降車する。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

チケット(MyBus) ●シングル(Single) 1回の乗車のみ利用可能な片道チケット。ほかのバスに乗り 換える際は、新たにチケットを購入する必要がある。乗車す る際、運転手に直接料金を支払うとレシートのようなチケッ トを渡されるので、降車するまで保管しておくこと。料金は 区間(セクション)制で大人2.30ドル、子供は半額で1.10ドル (下記料金表参照)から。乗車区間が何セクション分にあた るかは判断しにくいが、行き先を運転手に告げると料金を教 えてくれる。基本的に高額紙幣は受け付けてもらえないの で、事前にコインを用意しておきたい。

●トラベルテン(Travel Ten) シングル料金より20%割安となる無 期 限 の10 回 分 回 数 券 。「 S y d n e y Buses Ticket Stop」と掲げてある ニュース・エージェンシーや主要停 留所のトランジット・ショップで購入 可能。乗車の際、チケットリーダーに 挿入すれば自動的に乗車記録が印刷され、使い切ったら「No Rides Left」と印刷される。2回以上の挿入で利用区間の延長 も可能。同区間内は複数人での利用もできる。

●MyBus 料金 MyBusチケット

シングル

トラベルテン

MyBus1 (1-2 sections)

$2.30 ($1.10)

$18.40 ($8.80)

MyBus2 (3-5 sections)

$3.70 ($1.80)

$29.60 ($14.40)

MyBus3 (6+ sections)

$4.60 ($2.30)

$36.80 ($18.40)

バスで使える英会話 ●Does this bus go to 〜? このバスは〜へ行きますか? ●Can I get a single ticket to 〜? 〜までのシングル・チケットをください。 ●How much is it to 〜? 〜まではいくらですか? ●Does this bus stop at 〜? このバスは〜に止まりますか? ●How long will it take to go to 〜? 〜まではどのくらいの時間がかかりますか? ●Can you let me know when we get to 〜? 〜に着いたら教えてもらえますか? ●Can I sit here? この席に座ってもいいですか? ●Where should I transfer for 〜? 〜に行くにはどこで乗り換えますか? ●Please, take a seat. どうぞ座ってください。 (席を譲るとき) ●Excuse me, can I get through? すみません、通してもらえますか? ●I think I got on the wrong bus. バスを乗り間違えてしまったようです。

便利で快適なメトロ・バス

※( )内は子供料金

各種割引 ●子供料金 トラベルテンを含む各種チケットを対象に、4歳以上16歳未 満の子供は半額、4歳未満の幼児は無料となる。

●家族料金 16歳未満の子供が両親や祖父母といっしょに乗る場合、1人 目の子供は半額、2人目以降の子供は無料で乗車できる。

覚えておきたいシドニーバス豆知識 ■市内無料シャトルバス No.555 シドニーC B D内を巡回す る緑 色の 無 料バ ス 。サー キュラ ー・キ ー 〜レ イル ウ ェ イ・ス ク エ ア 間 の ジョージ・ストリートを約 10分間隔で運行している。 「FREE SHUTTLE」のサインがある所定のバス停であれば 乗り降り自由。運行時間は平日午前9時〜午後3時30分 (木曜のみ午後9時)、週末は午前9時〜午後6時。

シドニー郊外を主要停留所または市内経由でつなぐ赤色のバ ス。車内では次の停留所が電光掲示板に表示されるほか、ア ナウンスもあるため迷わず安心して乗ることができる。車いす やベビーカーでも乗り降りしやすいよう乗降口を低くし、防犯 カメラとエアコンを設置するなど、安全で快適な車内づくりに 配慮がなされている。平日は約10〜15分間隔、週末・祝日は 約20分間隔で運行。料金はシドニーバスと同じセクション制 を採用しており、MyBusもしくはMyMultiチケットで乗車でき る。詳しくはシドニー交通機関のウェブサイトw w w.131500. com.auを参照。 主要路線・運行区間 M10 Leichhardt - Maroubra Junction (via Sydney CBD) M20 Gore Hill - Botany (via Sydney CBD) M30 Mosman - Sydenham (via Sydney CBD) M40 Chatswood - Bondi Junction (via Sydney CBD) M41 Macquarie Park - Hurstville (via Sydney CBD) M50 Drummoyne - Coogee Beach (via Sydney CBD)

77


D·Ô·M·O SYDNEY #8

Sydney Ferries シドニーフェリー www.sydneyferries.info

●案内モニターを確認 ターミナルの案内モニターで、行き先、 出発時間、出港するワーフの番号を確認 する。行き先の地名はアルファベット順 に並んでいるので見つけやすい。

フェリーは湾岸沿いに開けたシドニーならではの交通機 関。渋滞がないうえ、ハーバー・ブリッジなど美しい景色 を眺 めながらクル ーズ感 覚で移動できるのも魅 力だ。 サーキュラー・キー のフェリー・ターミナルには5つの ワーフ(埠頭)が並び、そのうち2〜5番の4つのワーフか ら、マンリー M a n l y、ニュートラル・ベイ N e u t r a l B ay、パラマタP a r a m a t t aなど各地域への定期フェ リーが発着している。

シドニーフェリーの乗り方 1 チケットを購入 各ワーフに設置されている チケット売り場か自動券売 機で購入できる。日本語対 応のタッチパネル式自動 券売機もある。窓口ではク レジットカード、EFTPOS も使用可能。

2 自動改札を通る チケットは磁気テープの ある方を上にし矢印の方 向へ差し込む。サーキュ ラー・キーとマンリー以 外の自動改札がないター ミナルから乗船した場 合、船内の乗務員に運賃 を支払う。

3 乗船する 乗降用のスロープが掛 かったら船内へ移動する。 フェリーの揺れや足元に要 注意。景色が楽しめる船の 前方や後方のデッキシート がおすすめ。船内での喫 煙・飲酒・飲食は禁止。

4 下船する 桟橋が近づくとアナウン スで知らせてくれる。便 数が少ないので、目的地 に着いたら時刻表で帰り の便の出発時間を確認し ておくとよい。 ※上記は発着の起点であ るサーキュラー・キーの フェリー・ターミナル

78

乗 船 前に チェック

●路線図・時刻表 各路線の地図や時刻表が並ぶ棚がターミ ナルに設置されているので、事前に入手 しておくとなにかと便利。日本語の観光 ガイドなどもある。

チケット(MyFerry) シングル(片道)、リターン (往復 )の各チケットとも に料金は9km以内・以上の 2 区 間 制 とな って い る 。 「MyFerry1」はバルメイン Balmain、ダーリング・ハー バーD a r l i n g H a r b o u r、 ニュートラル・ベイNeutral B a y 、モ ス マ ン・ ベ イ Mosman Bay、タロンガ動 物園Taronga Zoo、ワトソン ズ・ベイWatsons Bayを含 み、 「MyFerry2」はメドウバ ンクMeadowbank、オリン ピック・パークSydney Olympic Park、パラマタParramatta、 マ ンリーManlyの区間が有効になる。

●MyFerry 料金 フェリーチケット

シングル

リターン

MyFerry1

$6.00($3.00)

$12.00($6.00)

MyFerry2

$7.40($3.70)

$14.80($7.40)

※( )内は子供料金

覚えておきたいシドニーフェリー豆知識 ■フェリーで無料WIFI フェリーでは最大45分間(も しくは30MB分)無料でWIFI にアクセスが可能。乗船した らtomizone@sydneyferries にネットワーク設定するだけ で、パ ソコン や ケー タイで メールの送受信や最新情報 がチェックでき、フェリーで の移動時間を有意義に過ご せる。45分間(もしくは30MB 分)以上利用したい場合、オ ンライン上で追加料金を支払 えば続行して利用も可能。


D·Ô·M·O SYDNEY #8

Sydney Ferries network map 1310FMS-K-CQY-FBH.pdf

1

15/10/13

Reproduced with permission of Transport for NSW

11:57 AM

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

MyMulti マイマルチ

「M y M ulti」は指定範囲内の4つの交通機関(シティ レール、バス、フェリー、ライトレール)を利用すること ができる便利な定期パス。有効期間は1日のみのディパ スと7日間の2種類 。デイパスはゾーン3のみの取り扱 いとなるが、7日間のパスの場合は利用する交通機関 を限 定したパスを購入することができるので、通勤や 通学はもちろん観光にも便利 。ゾーン1、2、3の詳細 についてはh t t p://w w w.t r a nsp o r t nsw.in f o/ resources/documents/maps/mymulti-map. p d fを参照。シティレールの駅、トランジット・ショッ プ、ニュース・エージェンシーなどで購入できる。

MyMulti チケット

■パスは午後3時以降に買うのがお得 MyMultiパスは、午後3時以降に購入した場合、購入日の利用に加 え翌日から購入期間分が有効となる。ウィークリー・チケットを購入 した場合、購入日に加え翌日から7日間利用でき、とってもお得。

■ファミリーなら日曜日限定の割引で遠出も可能 Family Funday Sunday Ticketは、子供(16歳以下もしくは16歳~ 18歳でNSWの学校に在籍中でコンセッション・カードを保持して いる)と一緒なら、家族は一人につき2.50ドルで電車、バス、フェ リーなどが一日中乗り放題。日曜日限定だが、ニュー・キャッスル やブルーマウンテンズ方面まで行けるので、家族の行楽にぜひ利 用したい割引だ。

■不正乗車は罰金

1日パス

7日間パス

MyMulti1

-

$46.00 ($23.00)

MyMulti2

-

$54.00 ($27.00)

MyMulti3

$23.00 ($11.50)

$63.00 ($31.50)

※( )内は子供料金

TRAVEL TIPS

不正乗車を防ぐため、係官が無作為に電車やバス、フェリーなどに 乗車・乗船し、乗員にチケットの提示を求めることがある。その際、 有効なチケットを所持していないと、200ドル以上の罰金が科せら れる。チケットオフィスや自動券売機が利用できず、やむをえず有効 なチケットを所持せずに乗車・乗船した場合、降車・下船した駅や 停留所で乗車・乗船分のチケットを購入し、チケットオフィスもしく は係官に掲示する必要がある。

79


D·Ô·M·O SYDNEY #8

Others

シティ周辺の移動や観光にも便利なライトレールや観 光に便利なバスなど、主要交通機関以外の乗り物も充 実している。それぞれの目的に合わせて利用したい。

そのほかの交通手段

Light Rail ライトレール 隔で運行。料金は区間制で 1区 間 が大 人 片 道 3 . 6 0ド ル、子供(6~16歳)1.80ド ル、5歳以下は無料。1日乗 り放 題 の デイパ ス( D a y P a s s)、ウィークリー・チケット(W e e k l y T i c k e t)、ほか MyMultiパス(1~3)でも路線内が乗り放題に。

セントラル駅からチャイナタウン、スター・シティ、フィッシュ・ マーケットを経由してダルウィッチ・ヒルまで伸びている路面 電車。線路と路面との間に段差がなく、降りたらそのまま街歩 きができる。スター・シティ~セントラル間は24時間運行で、 午前6:00~深夜は10~15分間隔、深夜~午前6時は30分間隔 で運行。セントラル~ダルウィッチ・ヒル間は 、日~木曜が午 前5:50~23:00、金・土曜が午前5:50~深夜まで、10~15分間

Sydney Light Rail Network 1

2

3

4

5

6

7

8

Darling Harbour

ay

Th e

St ar

CITY A

Py

rm

John Street Square

on tB

A

ar

e

ke

ts

nt

qu

ar pi

y’ dd

Ca

Pa

to

s

lS

M

n tio bi hi Ex

le

le bi Ju

be

e

ld fie ly Li

re

tio en nv

rk

Wentworth Park

Pa

dt ar hh ic Le

Co

Ro

th or N

st de ne Li

Ce

Ba lle

Fish Market

ze

n io at in

e ng ha rc

op

te

St

In

n

y

Dulwich Hill Line

G

L1

B

B

ra

l

Hawthorne

Ce

nt

Marion

Taverners Hill C

C

Lewisham West

Waratah Mills

Arlington

NORTH

Dulwich Grove D

D

Dulwich Hill

L1 1

2

Dulwich Hill Line 3

4

5

It’s easy to plan your trip

Taxi タクシー

On the web transportnsw.info

サーキュラー・キーや主要ホテル前などにあ るタクシー乗り場から拾うのが確実。流しの タクシーを捕まえることもできるが週末のシ ティでは難しい。車の屋根のライトが点灯し ていれば空車。料金はシティ周辺の都市部 で初乗り3.50ドル、1kmごとに2.14ドルが課金される。午後10時〜午前6 時は深夜料金で20%割り増しとなる。予約料金は2.40ドル。郊外行きの 料金はwww.nswtaxi.org.auにて確認可能。 Copyright © 2013 Transport for NSW

主なタクシー会社 ABC Radio Taxi 213-2522 www.abctaxis.com.au Legion Cabs 213-1451 www.legioncabs.com.au Taxis Combined 213-3300 www.taxiscombined.com.au Silver Service 213-3100 www.silverservice.com.au Premier Cabs 213-1017 www.premiercabs.com.au

80

6

7

8

Reproduced with permission from Transport for NSW

Questions and feedback シティ ・サイトシーイング Phone 131 500 TTY 1800 637 500

シドニー市内とボンダイ ビーチを走る路 線 があ り、市内のメジャーな観 光 スポット3 4ヵ所に停 車する。1日乗車券は40 ドル(子 供 2 5ドル)と なっており、何度でも任 意の停留所で乗り降り が自由にできるので、シドニーの観光に最適。2階 建てのバスは吹き抜けになっており、天気が良い日 は心地よい風を感じながらシドニーの街並みを存 分に楽しめる。 1311LMS-E-MWT

202‐9567‐8400 http://www.city-sightseeing.com/


D·Ô·M·O SYDNEY #8

アロマセラピー........................................................ 82 医療......................................................................... 82 飲料品...................................................................... 86 運送......................................................................... 86 会計事務所............................................................... 87 学校/教室............................................................... 87 教育コンサルタント.................................................. 89

携帯電話/WIFIモデム............................................ 90 建築[事務所・店舗改装]. ........................................... 90

自動車[修理・整備].................................................... 90 宗教団体.................................................................. 90 書店[日本書籍・古本]................................................ 90 人材派遣・紹介.......................................................... 90 政府機関[日本関係・外郭団体].................................. 90

DÔMO

ツアー...................................................................... 91

ビジネス・インデックス

日系機関・団体.......................................................... 91

DÔMO Business Index

通訳[同時通訳]. ....................................................... 91

日本食料品店........................................................... 91

ビザ・コンサルタント................................................. 91 美容室・理容室.......................................................... 92 不動産業.................................................................. 92

プロモーション/市場調査/商談会.......................... 92 編集プロダクション................................................... 92 法律事務所............................................................... 92 保険[ブローカー/代理店]. ...................................... 93 翻訳[NATTI有資格]................................................. 93

リムジン/ハイヤー・カー.......................................... 93 留学コンサルタント/情報センター.......................... 93 領事館...................................................................... 94 旅行代理店............................................................... 94

レストラン[日本]....................................................... 94 緊急・重要電話番号 EMERGENCY CALL 緊急番号(警察・消防・救急車)............................................... 000 *オペレーターにPolice(警察)、Fire(消防車)、Ambulance (救急車)のいずれかを伝えます。

日本大使館(キャンベラ)................................ (02) 6273-3244 在シドニー日本国総領事館............................. (02) 9250-1000 電話回線不良................................................ Telstra13-22039 ......................................................................... Optus13-1344

電話通訳サービス........................................................ 13-1450

クレジット・カード紛失................................ ビザ1800-450-346 ................. アメリカン・エキスプレス1800-553-155(日本語可) ............................................ ダイナース・クラブ1300-360-060

.................................................. マスターカード1800-120-113

.................................... JCB0011-800-0009-0009(日本語可)

............................................................................ iinet13-5005

銀行カード紛失......................................... ANZ1800-033-844 ..................................................................... Citibank13-2484

天気予報............................................................................ 1196 車の故障(NRMA)....................................................... 13-1111

........................................ National Australia1800-033-103 ...................................................... St. George1800-028-208 ......................................................... Westpac1300-651-089

番号案内................................. 国内1223/12456/海外1225 時報................................................................................... 1194

....................................................... Commonwealth13-2221

81


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

AROMATHERAPY PRODUCTS

Observatory Tower Medical Centre オブザべトリータワーメディカルセンター

AROMA SHOP HARB GALLERY アロマ専門ショップ【生活の木】

Suite 5, 168 Kent Street, Sydney NSW 2000 Email: Japanese@executivehealthgroup. com.au www.otmc.com.au 日系企業の駐在員からワーホリ、学生、 旅行者など、日本人の健康管理を15年間 行っている実績があり、患者様の気持ちを考えた、丁寧な医療サー ビスを心がけています。海外旅行保険をお持ちの方は、キャッシュ レス・サービスをご利用いただける上、診察に伴う通訳費はかかり ません。日豪両国で看護経験のある日本人スタッフが予約、通訳、 薬の購入などのサポートを行いますので安心です。少し健康が心配 という場合でも、お気軽にお問い合わせください。 月~金7:30-18:00

アロマセラピー専門店 (02) 9439-8633

Suite 3, Level 1, 30-36 Albany Street, St Leonards, NSW 2065 精油、キャリアオイルや色々な基材をはじめ、アロマディフューザー なども数多く販売してます。 月~金10:00-18:00 MEDICAL PRACTITIONERS-GP

医療[一般開業医] DR. CELINA RAPPAPORT ドクター・セリーナ・ラパポート

(02) 9247-4653

Phone: (02) 9239-1677 George Street Medical Centre, 308 George Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9247-4663 検査施設の入ったメディカルセンターで学生、ビジネス、ワーホリ、 永住者、すべての日本人を診療。海外旅行保険のキャッシュレス サービスも可能。日本人ハーフのドクターセリーナは日本語を話す 監査認定医として市内で一番長い実績があり、通訳なしで安心し て受診できる(受付も日本人)。 月〜金9:00-17:00 土日祝休

NORTHBRIDGE FAMILY CLINIC ノースブリッジ・ファミリー・クリニック (医師:鳥居泰宏)

(02) 9252-8888(日本語専用ダイヤル)

PEC CITY CLINIC ペックシティクリニック

(02) 8267-8300

Phone: 1800-836-415(日本語予約ライン) Suite 45, Level 3, 650 George Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 8267-8310 Email: pecadmin@peccityclinic.com.au http://peccityclinic.com.au シドニーのランドマーク・ワールドスクエアの一角にある日本語OK のクリニック。優秀なドクター・ナースによる医療チームで成り立っ ています。ドクターたちは一般医療のみでなく救急医療にも携わっ ており迅速かつ的確に治療することができます。海外旅行保険加 入者へはキャッシュレスサービス提供可能。また、国内外問わず移 動時の医療スタッフの同行も手配可能です。 月〜金10:00-18:00 土日祝休診

(02) 9958-7460

36/135 Sailors Bay Road, Northbridge NSW 2063 Fax: (02) 9958-7403 Email: toriicho@npfc.com.au ノースブリッジに開業して30年になる一般開業医。小児科、内科、 婦人科、皮膚科、泌尿器科など広範囲に診察してもらえ、小児の予 防接種、健康診断、スクーバ・ダイビングの健康診断、日本の大学 や学校の入学健康診断なども行っている。通訳なし、日本語で応 対してもらえるので安心。 月〜金8:00-18:00 土8:00-13:00(予約制) 日祝休

PEC CITY CLINIC

GOULBURN ST

WORLD SQUARE

信 頼と実 績の日本 語 医 療サービス

650の 看板が 目印

GEORGE ST

●優秀なドクター・ナースが勤務 ●救急医療にも迅速かつ的確に対応 ●海外旅行保険加入者へはキャッシュレスサービス提供可能 ●国内外を問わず移動時の医療スタッフの同行も手配可能

LIVERPOOL ST PITT ST

ペック・シティ・クリニック

TOWN HALL STATION

Suite 45, Level 3, World Square, 650 George Street, Sydney NSW 2000 日本語予約ライン(8:00-22:00) (02) 8267-8300 月~金曜10:00-18:00 土・日・祝休診 http://peccityclinic.com.au

82

KFC

BATHURST ST


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

TOWN HALL CLINIC JAPANESE MEDICAL SERVICE タウンホールクリニック・日本語医療サービス

WORLDCITI MEDICAL ワールドシティメディカル・日本語総合医療センター

Phone: (02) 9299-4661 Level 4, 50 York Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9299-4663 シドニーの中心タウンホールから徒歩5分、年中無休のアクセス便 利なクリニック。平日は朝8時から夜8時まで、土日祝日も診てもら えるのでとても心強い。心理カウンセラー、理学療法士も同クリ ニック内で診療を行っており、また女性ドクターも毎日勤務してい るので婦人科系の悩みにも安心です。海外旅行保険はキャッシュレ ス、学生保険は差額支払いのみで診察可能。専門医受診時の通訳 派遣も行っています。 電話受付 毎日8:00-20:00 診療時間 平日8:00-20:00 土日祝11:00-19:00 *土日祝・早朝は完全予約制 年中無休

Level 1, 722 George Street, Sydney NSW 2000 (02) 9281-7311(代表) シティの大通りジョージストリートに面し、セ ントラル駅に近いチャイナタウン前にある日 本語総合医療センター。タウンホール駅から も徒歩6分。2階は腕に自信のある歯科。海外 旅行保険はキャッシュレス・サービス、メディ ケアはバルクビリング、学生保険も小額の差額のみというお財布 への優しさで、いつも同じ穏やかな人柄の女医に診察してもらえる のが最大の利点。女医なので婦人科、産前産後のシェアケア、小児 科にも詳しい。海外滞在者の治療、皮膚科、性感染症も得意。イン フルエンザや子宮頸がん予防接種、健康診断も可。院内に検査機 関があり、血液など各種検査も手軽に受けられる。東洋医療、カ イロプラクティック、エステティシャンも診療で、日系としては珍し い総合医療センター。日本人サイコロジストも、院内で心理カウン セリングをしている。土曜日も毎週オープン、女医自ら診療してい るのも貴重だ。 「ワールドシティがみなさまのお役に立てますよう に、医師・日本人スタッフ一堂、心より願っております。医療がご必 要なときに、ぜひお会いしましょう」。9281-0348に、日本語でお気 軽にお電話ください。 月~金9:00-18:00 土9:00-16:00 日祝休

1800-355-855

(02) 9281-0348(日本語ライン)

タウンホール クリニック 日本語医療サービス

患者様本位の優しさと 思いやりのある医療サービスを 心がけています

Level 4, 50 York St, Sydney (02) 9299-4661 グレース・ホテル

タウンホール、 ウインヤード駅 から徒歩5分 休診日のない アクセス便利な クリニック

自由にインターネットが 使える広くて清潔な待合室 日本の海外旅行保険なら 便利なキャッシュレスサービス が受けられます

お気軽に日本語でご連絡ください

71800-355-855

電話受付 朝8:00〜夜8:00(要予約) 土日・祝日も受付/診療中

恵里子医師

クリスティーン医師

アニー医師

スポーツ理学療法士や日本人心理カウンセラーも 当院内で診療を行っています

83


ビジネス・インデックス COUNSELLING

DENTISTS

医療[カウンセリング]

医療[歯科医]

EASTSIDE COUNSELLING イーストサイド・カウンセリング 心理カウンセラー:さとうかおる

CHATS DENTAL チャッツ・デンタル

0418-656-228

2 Cooper Street, Double Bay NSW 2028 Level 4, 50 York Street, Sydney NSW 2000 Email: eastsidecounselling@bigpond.com www.eastsidecounselling.com.au ウツ、パニック障害、摂食障害など、ひとりで悩んでいないでお気 軽にご相談ください。カウンセリングを通して自分の現状を理解 することで症状の改善や、ポジティブな変化へ確実に繋げていき ませんか。解決の第一歩はあなたの中に!心を豊かにするワーク ショップも多種開催。海外旅行保険の方はキャッシュレスも可(医 師の診断書要)。学割もアリ。 ダブルベイ:火木土日10am-7pm シティ 月水金(タウンホールクリニックにて開業) PSYCHOLOGISTS

医療[サイコロジスト] SYDNEY COCORO CLINIC シドニーこころクリニック(臨床心理士:やのしおり)

0416-006-835

Worldciti Medical, Level 1, 722 George Street, Sydney NSW 2000 Email: sydney@cocoroclinic.com www.cocoroclinic.com.au シドニーで唯一の日本人開業サイコロジスト で、日・豪ダブル資格と両国での経験を20年 以上持つ、やのしおりさん。シドニーでは2000年に開業。豪では心 のちょっとした不調時に誰もが心理カウンセリングを利用している が、ドクター(GP)の紹介で海外旅行保険、学生OSHC、メディケア すべてにおいて「全額カバー」が可能なのは、医療資格である「サ イコロジスト」だけである 。プライベート医療保険も適用。George S t.の日本語総合医療センター・ワールドシティ・メディカル内に あり、どのサバーブからもアクセス抜群 。Nor thbridge Family Clinic内や、Hornsby、自宅や施設訪問カウンセリングも可 。落ち 込みやパニック、ちょっとした状況の変化によるストレスにも幅広く 対応してくれる。子供の発達査定やプレイセラピーも。JAMS内ブロ グとFacebook 「Sydney Cocoro Clinic」をほぼ毎日更新。心理 学ワークショップ「瞑想」「心理を専門に!」「シングル・ペアレント へ」「赤ちゃんの心育て」などが好評(ワーホリと学生は参加費無 料)。DOMO読者には「初回45分トライアル・カウンセリング」も無 料提供中なので、 「DOMOを見ました」と気軽に連絡してみよう! 月~土10:45-20:00 隔週日曜10:45-18:00(全予約制)

84

D·Ô·M·O SYDNEY #8

(02) 8065-1080

Suite 6, 16-18 Malvern Avenue, Chatswood NSW 2067 Mobile: 0401 SMILE7 (0401 764 537) Email: info@chatsdental.com.au www.chatsdental.com.au ノースショアで経験豊富な歯医者さんをお探しですか? チャッツ ウッド駅やバス停よりも数分の立地にあり、また最大3時間利用で きる駐車場も近くのショッピングセンターにあります。シドニー大 学を卒業し、15年以上の経験をもった精鋭チームが治療にあたり、 高い滅菌基準の院内感染予防対策に努め安全で清潔な環境の 元、患者さんのさまざまなご要望に対応をさせていただきます。高 度な医療技術を持った医師と最新のX線システムを備えた環境に 加え、人間工学に基づいてデザインされた治療室を完備。また治 療中には音楽やビデオのエンターテイメントサービスもご用意して いますのでお子様も飽きることなく治療に専念できます。 サービス内容:定期健診/子供の抜歯を含むデンタルケア/歯列 矯正/美容歯科/ホワイトニング/静脈内鎮静法/口腔外科(親 知らずなどの抜歯)/セラミッククラウン(入れ歯や差し歯)/イン プラント治療

DENTAL CLINIC@WORLD TOWER デンタル・クリニック@ワールドタワー (シティ ワールドタワー歯科)

(02) 9269-0517

Suite 1104, Level 11, World Tower Commercial, 87-89 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9269-0513 www.haisha.com.au シティのタウンホール駅より徒歩2分。レーザー歯科治療とマイクロ スコープによる精密で的確な治療を誇り、3Dセラミックマシーンな どの最先端歯科医療機器の設備がある。常時日本語サポート有。 インビザライン矯正特別推薦クリニック(東京・大阪インビザライ ンスペシャリストと提携)。リーズナブルなインプラントの治療で有 名。日本国内最大のデンタル・ネットワーク、徳真会メンバーであ り、日本各地に提携クリニック有。キム院長は東京臨床歯科協会 会員・アメリカ審美歯科学会会員・シドニー大学臨床講師。学生は 10%割引。 月〜金9:00-18:30 土日祝休

DR. MICHIKO RAIMOTO 歯科医・頼本美智子

(02) 9953-2648

134 Wycombe Road, Neutral Bay NSW 2089 Fax: (02) 9953-0206 日本人で初めてシドニー大学歯学部、口腔内インプラント臨床歯科 ディプロマ卒業。矯正歯科認定証明書を取得。歯科矯正、顎関節、 不整咬合、インプラント、口腔外科、小児歯科、口腔衛生、根管、3 D、C B C T-3次元歯科画像診断、セラミッククラウン、その他広範 囲にわたる歯科科目において、100にも及ぶ免許を取得。最新の知 識、技術と医療機器で個々の患者さんに最適な治療だけでなく、 口腔内のトータルケアを提供し、健康維持と促進を行っています。 臨床講師としてシドニー大学での指導やオーストラリア郊外、アウ トバックの無歯科医村でのボランティア活動にも積極的に参加し ています。完全予約制のため、事前のお電話をお願いいたします。 月〜金9:00-17:00 土(診療可) 日祝休


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

DR. NICHOLAS W. HOCKING BDS (Adel) MSc (Lond) MClinDent (Pros)(Lond) FICD FPFA ニコラス・ホッキング歯科医院

WORLDCITI DENTAL ワールドシティ・デンタル 日本語歯科クリニック

(02) 9281-0348(日本語ライン)

(02) 9252-5888

Suite 1103, Level 11, BMA House, 135 Macquarie Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9252-5399 シドニー大学講師でもある日本語を話せる歯科医。マイクロスコー プ、デジタルレントゲンを使用しての治療、詳しい治療説明も行っ ている。イギリス・シドニーで20年以上のインプラント経験があり、 通院する患者の半数以上が他医院経由の紹介。また、インプラント に関するレクチャーを大学で行うなど、その実力は折り紙付き。 月〜金8:30-17:30 土日祝休

DR. SHINJI KAKIZAKI 歯科医師 柿崎伸二

(02) 9221-1627

Suite 94, Macquarie Chambers, 183 Macquarie Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9221-2027 マーティン・プレイス駅から徒歩2分の便利な場所にある歯科医 院。日本での経験もある東北大学卒業の日本人歯科医。当院で は、最新のデジタルX-R AYや滅菌消毒機器などを備えています。日 本語でわかりやすく説明をしてから治療しており、審美歯科からイ ンプラントまで幅広く手掛けています。 月〜金8:00-17:00 土日祝休

Phone: 1300-788-798(歯科) Level 2, 722 George Street, Sydney NSW 2000 シティの大通りジョージストリートに面し、セ ントラル駅から近いチャイナタウン前にある 日本語総合医療センター。1階はGP、2階は腕 に自信のある歯科。マシュー・リー院長はシド ニー大学卒、豪歯科学会の元アドバイザーで 評議員。インプラントの講師と臨床インストラクター。舌側矯正や インビザライン、審美歯科も専門。クラウンとブリッジ、親知らず抜 歯、歯根管治療、ホワイトニングも得意。最新機器を完備し、3D・ C Tスキャンによる正確なアセスメント、高性能マイクロスコープと レーザー治療も行う。また高圧蒸気や高周波を使うドイツ製機器 による厳格で高品質な滅菌を誇る。日本歯科医師会と強力に連 携、その国際会議や東京医科歯科大学で講師を務める。同大の歯 科医をはじめ、日本中どの都市でも引継ぎ歯科医をご紹介可、継 続治療や矯正になった場合も安心だ。初回相談(50ドル、レントゲ ン代別)で治療の選択肢と費用のお見積もりを丁寧にご説明し、 患者さまによくご理解いただいてから、治療開始。ワーホリ・学生 の方は治療費用10%割引。上記9281-0348に、日本語でお気軽に お電話ください。 月~金9:00-18:00 土9:00-16:00 日祝休

常時日本人スタッフによる 丁寧で安心な治療が受けられる

最先端歯科医院

モダンで快適な空間でステキな笑顔作り

“インビザライン矯正治療特別推薦クリニック” 最高の技術でリーズナブルなインプラント治療 日本国内最大デンタルネットワーク・徳真会メンバー 日本各地に提携クリニック有 院長は東京臨床歯科協会・アメリカ審美歯科メンバー・シドニー大学臨床講師 世界的にも認められる当院のインビザライン治療の実力!

学生 10%割引

シティーワールドタワー歯科

シティのタウンホール駅から徒歩2分 Suite 1104, World Tower Commercial, 87-89 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 P (02) 9269-0517 F (02) 9269-0513

www.haisha.com.au 月〜金9:00-18:30/土日休診

85


ビジネス・インデックス COSMETIC MEDICINE

D·Ô·M·O SYDNEY #8

BEVERAGE

医療[美容医療]

飲料品

WORLDCITI COSMETIC ワールドシティ・コスメティック 日本語美容医療センター

CHATIME チャッタイム

(02) 9281-0348(日本語ライン)

Phone: (02) 9281-7311 Level 1, 722 George Street, Sydney NSW 2000 シティの大通りジョージストリートに面し、セン トラル駅に近い日本語総合医療センター。一階 はメディカル、二階は腕に自信のある歯科。美 容医療はメディカル部門に併設で、一般医GP 女医として日本人に大人気のジェシカ医師か ら受けることが出来る。穏やかな人柄で何でも相談でき、ファンが 多い。アメリカ美容医学会の講師でインストラクター。治療はボトッ クス注射、ヒアルロン酸注射、レーザー治療(しみ、にきび痕、脱毛 等)も、医療知識が豊富なGPにやってもらった方がずっと安心だ。 純正の最高品質プロダクトのみを使い、レーザー機器もトップクオ リティ。毎月、各種割引キャンペーンをやっているので、詳しくは日本 語ライン9281-0348に電話して、今月はどの治療が割引対象なのか 問い合わせ可能。ビューティーサロン・スキンケアクリニックも併設、 女医にスーパーバイズされたシニア・エステティシャンから、ナチュラ ルビタミンCピーリング、ビタミンCイオン、カルボキシ、ベルベットコ ラーゲンスペシャルマスク、アンチエイジング、イソ酵母などのトリー トメントが受けられる。ジェシカ医師による美容医療、ビューティー サロンとも、初回相談は無料とアクセスしやすい。 月~金9:00-18:00 土9:00-16:00 日祝休 PHYSIOTHERAPISTS

医療[フィジオセラピー] METRO PHYSIOTHERAPY AND INJURY CLINIC メトロフィジオセラピー(理学療法士:奥谷匡弘)

0414-272-440(完全予約制)

406A, Level 4, 250 Pitt Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9745-6075 Email: info@metrophysiotherapy.com.au www.metrophysiotherapy.com.au 腰痛・肩こり・ねんざ・ひじひざ関節の痛みや スポーツでのケガなど、痛みを覚えたらすぐ に! 日本人理学療法士による親切で丁寧な 治療。アゴの不具合やお悩みは顎関節症治療の専門フィジオであ る当院にご相談ください。海外旅行保険加入者へキャッシュレス サービスも可能。アクセス便利なタウンホール駅より徒歩2分。 予約制 日祝休

(02) 9283-0880

Chatimeは、台湾の伝統的なお茶文化を現代風にアレンジした、 お茶専門のフランチャイズ店です。淹れたての新鮮なお茶の香りと 味は、何物にも代え難い魅力があります。2004年に台湾で創立さ れて以来、Chatimeは国際的なフランチャイズで世界中に1,000以 上の店舗を展開し、毎日45万人以上のお客様にサービスを提供し ています。オーストラリアには2009年に進出し、以来、急成長を遂 げ、全国に60店舗以上のお店を展開しています。 www.chatime.com.au ■SUSSEX CENTRE D12A Sussex Centre, Sydney ■569 GEORGE STREET Shop 181, 569 George Street Sydney ■INMARK TOWER Shop 2B, 710 George Street, Sydney ■MARKET CITY K1.06, Level 1 Market City, 9-13 Hay Street, Haymarket ■WORLD SQUARE Shop 9, K5A Ground Level, World Square ■CENTRAL STATION Shop 10B, Henry Deane Plaza, 2 Lee Stteet, Haymarket ■WESTFIELD SYDNEY Shop 5016, Level 5, Westfield Sydney, 188 Pitt Street, Sydney ■GEORGE ST CINEMA Shop 1, 505-523 George Street, Sydney ■CENTRAL PLAZA STORE Kiosk 30LP, 450 George Street, Sydney ■MET CENTRE Shop T10 Met Centre, 273 George Street, Sydney ■QUEEN VICTORIA BUILDING LG Shop 72, Queen Victoria Building, 429-481 George Street, Sydney ■DARLING HARBOUR FC05, Harbourside Shopping Centre, Darling Harbour, Sydney FURNITURE REMOVALS

運送[引越サービス] A & B EXPRESS A & Bエクスプレス

0430-248-588 (Bryght)

2 Quay Street, Haymarket NSW 2000 Email: anbexpress@gmail.com 空港へのピックアップ、引越など、荷物の運搬のことならお任せく ださい(1時間$40〜)。24時間いつでも対応しています。多数の引 越用ヴァン・トラックを取り揃え、早いサービス、低価格設定であ らゆるリクエストにお応えいたします。 無休

86


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

NIPPON EXPRESS (AUSTRALIA) PTY. LTD. オーストラリア日本通運

1800-154822

オーストラリア国内からは (フリーダイヤル ひっこしはにっつう) Phone: (02) 9313-3555 291 Coward Street, Mascot NSW 2020 Fax: (02) 9669-6403 Email: syd_removal@nittsu.com.au www.nittsu.com.au お客様のニーズに合わせ、きめ細やかに対応いたします。お見積も り無料、お気軽に日本語ラインへお問い合わせください。引越し、 ワイン、小口宅配なら日通へ。 営業時間:月〜金9:00-17:00 土日祝休み

RIVER EXPRESS PTY LTD リバー・エクスプレス

(02) 8205-0048

Mobile: 0404-007-778 12/566 Gardeners Road, Alexandria NSW 2015 Fax: (02) 8205-0073 Email: info@riverexpress.com.au www.riverexpress.com.au 日本人スタッフによる丁寧な作業とリーズナブルな料金設定。他と は違う7つのポイント。①どこもやっていない家具の養生(冷蔵庫カ バーやソファーカバーなど)にも気を遣っています。②箱より丈夫 で梱包が簡単なバスケットを使用します。③ハンガーの服をその ままシワにならないように運びます。④エコを考えたプラスティッ ク製バスケット、ハンガーボックスを使用しています。⑤日本人ス タッフが親切丁寧に梱包します。⑥倉庫保管サービス。⑦海外引越 サービス。⑧日本人によるお引越し後のクリーニングサービスも始 めました。だから安心、引越ならリバー・エクスプレスにお任せくだ さい。 ACCOUNTANTS & AUDITORS

会計事務所

AMARI TORII ACCOUNTING OFFICE 甘利鳥居会計事務所(旧鳥居税務会計事務所)

(02) 9223-7448

Level 10, 84 Pitt Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9223-7449 Email: info@taxjp.com.au 個人、ビジネスの税務処理、会計処理を中心に、働くみなさんをサ ポートしています。 · タックスリターン/個人(すべてのビザ対応)、ビジネス、中小企業 · 帰国に伴うスーパーアニュエーションの返還手続き · 企業の税務・会計報告 · 会計業務サポート(BAS, IAS, Bookkeeping) · 会社設立、運営サポート(ASIC関係) 信用と実績を誇りに、親切丁寧な対応で多くのお客様から支持され ています。マーティンプレイス駅、ウィンヤード駅より徒歩3分の好立 地にあります。メールでのお申込みも受け付けています。 月〜金10:00-18:00(土曜は事前予約のみ) 日祝休

EZY TAX ONLINE イージータックスオンライン

(02) 8007-5247

Fax: (07) 4220-9420 Email: admin@ezytaxonline.com.au www.ezytaxonline.com.au/ja Ezy Tax Onlineは日本人経営の登録税理士、公認会計士事務所Ezy Tax Solutionsにより運営されている新時代のクラウド会計事務所 です。ワーホリ、永住者の個人から法人会計まで、煩わしい、面倒 臭い税務、会計サービスを簡単に丁寧に低価格でオーストラリア全 土より承っております。 税務、会計に無駄なお金をかける必要はありません。また、ご自分 で申告しリスクを負う必要もありません。定期顧問料もなし、不透 明な時間による課金もなし、皆様のニーズに合わせた必要な業務 のみ柔軟に提供いたします。複雑な一時滞在ビザ保持者のための 年金引き出しも受付中。 24時間365日対応 SCHOOLS-AROMATHERAPY

学校/教室[アロマセラピー] MARVO AROMA SCHOOL マーヴォ・アロマ・スクール

(02) 9439-8633

Suite 3, Level 1, 30-36 Albany Street, St Leonards NSW 2065 Fax: (02) 9460-6200 Email: info@marvo-aroma.sakura.ne.jp www.marvo-aromatherapy.com 日本では学ぶことのできない本格的なアロマセラピー知識、豊富 な実践やアロマセラピーマッサージを交え、楽しく健やかな生活を 送るためのアイデア満載の生活に密着したアロマライフを提案し ます。 月〜金10:00-21:00 土日祝休

M'S THERAPEUTIC エムズセラピューティック

(02) 9262-2258

Suite 402, 235 Clarence Street, Sydney NSW 2000 Email: info@ms-floral-studio.com.au http://ms-floral-studio.com.au 癒し系の講座を開講するM's(エムズ)では、アロマセラピー、ハー ブ、リフレクソロジー等のセラピーを、趣味から仕事で使えるレベ ルまで教えています。日本では学べないメディカル視点の内容も 多く取り入れているため、初心者の方はもちろんのこと、看護師さ んなど医療従事者やセラピストの方にも大人気。特にアロマセラ ピーは、一般的なリラックスとスキンケアのほか、メディカル・ア ロマも取り入れ、女性の身体や症状に関する悩みに焦点を当てな がら進めていくため、実践的で、すぐに生活に取り入れられる様、 工夫されています。講師のHitomiは、リフレ、アロマ、メディカル・ アロマ&ハーブ、ナチュロパスのオーストラリア認定セラピスト。 ATMS、IAAMA、IFA(英国)メンバー。 月〜金10:00-18:00 土日祝休 ※要望により土日祝講座開講可

87


ビジネス・インデックス EDUCATIONAL-CONSULTANTS

D·Ô·M·O SYDNEY #8

NAATI TRAINING COURSE

学校/教室[学習塾]

学校/教室[通訳・翻訳受験NAATI]

epis Education Centre Sydney School エピスエデュケーションセンター・シドニー教室

JAPANESE ACCREDITED TRANSLATORS AND INTERPRETERS (JATI) PTY.LTD. NAATI公認翻訳・通訳サービス会社 ジェティ

(02) 9904-8687

Suite 502, Level 5, 2 Help Street, Chatswood NSW 2067 Fax: (02) 9904-7874 Email: info@epis.com.au www.epis.com.au エピスは、オーストラリア・香港・中国の4教室に400人以上が集う 日本人の子どもたちを対象とした総合学習塾です。憧れの中学校 や高校、大学を目指す受験生はもちろん、日本の算数・数学や国 語、そして、理科や社会を学びたい永住の子どもたちも大歓迎で す。たくさんの友達と楽しく学びながらいろいろなことを身につけ て、オーストラリア生活の経験を人生におけるアドバンテージとし ませんか? 保護者向けの個別学習相談やお子さま向けの無料体 験授業を随時実施しています。まずはお電話かメールでお気軽に お問い合わせください。 月〜金10:00-22:00 土10:00-18:00〈受付時間) 日祝休

JAPANESE & ENGLISH TUTORING SCHOOL ジェッツ学習塾

0405-270-817

Phone: (02) 9958-2677 126B Edinburgh Road, Castlecrag NSW 2068 Email: rie@bullet.net.au www.jets.au.com 20年以上の実績。丁寧でわかりやすい授業で定評があり、多くの 生徒が成績を上げ、喜びの声を寄せています。現地学校での成績 向上・英論文・英会話・HSC・TOEFL・SAT対策はもちろん、日本語・ 国語の習得やHSC日本語対策、日本式オーストラリア式のどちらで も対応可能な算数・数学、各種受験対策など、ご要望に応じます。 貴重な子供時代、忙しい毎日を送る子供たちが、無理なく無駄な く効率よく学習できるよう、目的・能力に応じて授業致します。お 気軽にご相談ください。 TEACHERS-SHAMISEN & NAGAUTA

学校/教室[三味線・長唄] SHAMISEN / NAGAUTA SCHOOL 三味線・長唄教室

0412-019-878

602, 250-256 Pacific Highway, Crows Nest NSW 2065 Fax: (02) 9436-0977 Email: info@global-promotions.com.au 柏 伊三寿美師匠による稽古。お気軽にご連絡ください。

(02) 9415-3334

Mobile: 0430-168-008 1 Katherine Street, Chatswood NSW 2067 Fax: (02) 9415-3334 Email: masayo510@jati5.com www.masayogoto.com/jati-j.html 国際政治学博士、大学講師、作家、NA ATI公認プロフェッショナル 通訳・翻訳士(翻訳・通訳ともに日⇔英の有資格者、連邦政府・ NSW州公認通訳、20年以上の経験)、JAT I通訳・翻訳サービス会 社の代表取締役社長であるDr.後藤昌代が、NA ATI公認プロフェッ ショナル通訳・翻訳試験対策講座を随時開講。政治、経済、金融、 医療、法律、教育、福祉などの分野および倫理・文化・社会問題を 試験に合わせて学びます。グループレッスン、個人レッスン、通信制 講座もあります。パラプロフェッショナル通訳、基礎通訳・翻訳、ビ ジネス通訳・翻訳、英語レッスンも開講中。 PORCELIAN ART

学校/教室[陶絵付け] SYDNEY PORCELAIN ART CLUB シドニーポーセレンアートクラブ

(02) 9016-4682

Top Ryde City Living, 5 Pope Street, Ryde NSW 2112 Email: info@sp-artclub.com www.sp-artclub.com ヨーロッパ発祥の陶絵付けの技術を本格的に学べます。“ちょっと 優雅で特別感のあるお稽古事”にチャレンジしてみませんか? シ ドニー滞在中に技術を習得すれば日本での教室開設の夢も広がり ます。個人宅での小さな教室ですので、レッスン日時はフレキシブ ル に対応させて頂けます。シティからバスでのアクセスも便利。駐 車場も完備しております。思い立ったらまずは『1日体験レッスン』 ($20)からお試しください。体験レッスンのご予約、またはお問 い合わせなど、どうぞお気軽にご連絡ください。 月〜金9:00-18:00 土日休 SCHOOLS-JAPANESE LANGUAGE SUPPLEMENTARY

学校/教室[日本語補習校] JCS JAPANESE SCHOOL CITY JCS日本語学校シティ校

0407-461-618

C/- Ultimo Public School, Cnr Quarry & Wattle Streets, Ultimo NSW 2007 PO Box 902, Glebe NSW 2037 Email: jcs-jpschcity@hotmail.com http://cityschool.japanclubofsydney.org/ シドニー日本クラブ(J C S)が運営する日本語補習校。会員の子女 を対象に、日本語学習に加え四季折々の行事を通じて、子どもたち が日本の伝統文化や習慣への理解を深める、 「継承日本語教育」 を実践している。 授業時間:毎週土曜日/幼児部:9:30-12:10 小学部:9:30-12:15

88


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

JCS JAPANESE SCHOOL DUNDAS JCS日本語学校ダンダス校

0411-734-819

C/- Dundas Public School, 85 Kissing Point Road, Dundas NSW 2117 Email: jcs-jpschdundas@live.com http://dundas.japanclubofsydney.org/index.html シドニー日本クラブ(J C S)が運営する日本語補習校。会員の子女 を対象に、日本語学習に加え四季折々の行事を通じて、子どもたち が日本の伝統文化や習慣への理解を深める、 「継承日本語教育」 を実践している。 授業時間:毎週土曜日9:30-12:15

NORTH SHORE JAPANESE SCHOOL ノースショア日本語学校

C/- Killarney Heights High School, Starkey Street, Killarney Heights NSW 2087 Email: nsjaps@gmail.com www.nsjs.com.au Chatswoodより車で10分程度のKillarney Heights High Schoolに て、海外で育つ子どもたちに「意味ある継承語日本語教育の場の 提供」を目指し、生徒一人ひとりを大切に、日本語と日本の文化社 会を、少人数クラスで、 「しっかり、丁寧に、そして楽しく」指導しま す。 「生徒・教員・保護者」全員参加の学校で、 「海外で育つ子ども たちの現実」、 「子どもたちの成長と学びに寄り添う親の願い」、こ の両方に学校ぐるみで応えます。学校見学は随時受け付けており ます(要予約)、一度見学にいらしてください。 FOREST JAPANESE SCHOOL C/- Wakehurst Public School, 8 Glen Street, Belrose...................................................................0466-620-868 SYDNEY SATURDAY SCHOOL OF JAPANESE C/- Cammeray Public School, Palmer Street, Cammeray..........................................................0411-155-585 www.sssjapanese.webs.com JAPANESE SUNDAY SCHOOL IN SYDNEY C/- Hannans Road Public School, Hannans Road, Reverwood.......................................................0400-474-258 http://sydneyjss.web.fc2.com/ N.S.W. JAPANESE SCHOOL INC. C/- Lewisham Public School, The Boulevarde, Lewisham......... 0432-637-034(土曜開校時間のみ) www2.pf-x.net/~nswjs/ JAPANESE SCHOOL

学校/教室[日本人学校] SYDNEY JAPANESE INTERNATIONAL SCHOOL シドニー日本人学校

(02) 9450-1833

112 Booralie Road, Terrey Hills NSW 2084 Fax: (02) 9450-1192 Email: registrar@sjs.nsw.edu.au www.sjis.nsw.edu.au シドニー日本人学校では、 「シドニーバイカルチュラル教育」にて国 際感覚豊かな子供たちを育んでいます。文部科学省のカリキュラ ムを行う「日本人学級」は、小学1年生から中学3年生まで。オース トラリアNSW州のカリキュラムを行う「国際学級」は、K ind yから Year 6まで。学校オープンデイ・説明会を随時行っていますので、詳 しくは、ホームページの”学校行事”の欄をご覧ください。

BRIDAL SCHOOL

学校/教室[ブライダルスクール] M’S STUDIO エムズスタジオ

(02) 9262-2258

Suite 402, 235 Clarence Street, Sydney NSW 2000 Email: info@ms-floral-studio.com.au http://ms-floral-studio.com.au 花とブライダルの専門学校。フラワーアレンジメントやプリザーブ ド・フラワー、ブライダル・ドライフラワー、ウエディングブーケを額 に入れて残せるプレスト・フラワー(押花)など趣味で習いたい方か らフラワー業界への就職、プロを目指す方まで希望に合わせて選 べるコース有。人気のブライダル業界への就職を目指す方にはABC 協会ブライダルプランナー検定にも対応した講座がおすすめ。アイ シングでケーキをデコレーションするシュガークラフトも海外での おケイコ留学として人気。1Dayレッスンから4週間までのコースが あります。 月〜金10:00-18:00(予約制)土日祝休 ※講座開講日相談可 KINDERGARTENS

学校/教室[幼稚園] KONOMI KINDERGARTEN INTERNATIONAL 木の実国際幼稚園

(02) 9967-2207

2-4 Penkivil Street, Willoughby NSW 2068 Fax: (02) 9967-2302 Email: konomikindergarten@bigpond.com www.konomi.com.au 日豪折衷の保育内容。クラスでは日本語と英語を使用。遊びを大切 にした、伸びやかな毎日を送ることのできる環境が用意されている。 月〜金8:00-18:00 土日祝休 EDUCATIONAL CONSULTANTS & SERVICES

教育コンサルタント

WORKING HOLIDAY AUSTRALIA INFORMATION CENTER WHAワーキングホリデーオーストラリア

(02) 9267-7322

Suite 501, Level 5, 630 George Street, Sydney NSW 2000 Email: japanese@workingholidayau.com www.workingholidayau.com 人生に一度あるかないかのファーム生活、大いに楽しんで貰いた いのですが、悪質なファームや、一般のファームでもこんなはず じゃなかった、というところは決して少なくありません。稼げない、 きついだけならまだしも、ファームステイの主な目的はセカンド ワーホリビザの取得。それが取得できないという話もよく耳にしま す。WHAはファームやワーホリ中の仕事に特化した会社ですから、 皆様が快適なオーストラリア生活を送っていただけるようなアドバ イスを行っています。 月~金9:00-18:00 土日休

89


ビジネス・インデックス MOBILE PHONES AND ACCESSORIES

D·Ô·M·O SYDNEY #8

ORGANIZATIONS-CHURCH & RELIGIOUS

携帯電話/WIFIモデム

宗教団体

ABLE NET エーブルネット

JAPAN CHRISTIAN CHURCH 日本キリスト教会

Suite 30, Level 17, 327 Pitt Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02)9283-2829 Email: info@able.net.au able.net.au japanwifiservice.com スマートフォンとワイヤレスインターネット(ポケットWiFi)の専門店 エーブルネットです。人気のスマホ機種を取り揃え、スマホ無料プ ランも大人気! 無料通話や無料SMS付きプラン、データ付きプラ ンまで豊富なラインナップ。日本への格安国際電話は1¢/30秒と安 心納得の安さ。ワイヤレスインターネットプランは、$29=2GB~と格 安! また、日本やその他の国で利用可能なW iFiルーターのレン タルもございます。ご希望を伺いながら、ご一緒にそれぞれのお客 様に合ったプランをご紹介致します。お気軽にご相談ください。 月~金10:00–18:00 土日祝休

Level 3, Wesley Mission, 220 Pitt Street, Sydney NSW 2000 Email: junewayne@tpg.com.au www.Sydney Japan Christian Church シドニー市内にある日本語教会です。毎週日曜日、英会話9:00 9:55am(要事前予約)、賛美歌と聖書10:00-11:30am。日曜子供学 校もあります。お気軽にお問い合わせの上、ご予約ください。

(02) 9264-9601

SHOP & OFFICE & FITTING

建築[事務所・店舗改装] LITECO PROJECTS

0419-207-883(富嶋まで)

Suite 42, Level 7, 591 George Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9264-8787 Email: kei@liteco.com.au 経験豊かなノウハウを生かし、店舗、レストラン、オフィス、住宅 などの新築、改築、改修工事などの施行管理のほか、アフターフォ ローに至るまでお客様のニーズに合わせて日本語でトータルに サポートいたします。さらに、Moffat, Goldstein, Skope, Williams fridgeなど大手厨房機器メーカーの代理店。厨房機器のみの販売 もお声をお掛け下さい。安心価格でご提供させて頂きます。 [主要施工実績] Kashiwa Yakiniku, Pepper Lunch on George Street, Sushi Tei, Mizuya, The Century @ Star casino, Hakatamaru Ramen, Ramen Ikkyu, Star Capital Seafood Restaurant, Marukame Udon Chatswood, Yayoi Teishoku Bridge St, Yasaka Ramen Liverpool St MOTOR SERVICE STATIONS & GARAGES

自動車[修理・整備] KOTOBUKI SERVICES コトブキ・サービス

0402-395-520

電話一本で、都合のいい時間と場所で車の修理点検作業をしてく れる出張自動車整備サービス。車検、定期点検、オイル交換、一般 修理はもちろん、現金買い取りや優良中古車をご紹介します。無料 代車サービス、デリバリー、ピックアップも承ります。 年中無休 24時間対応

(02) 9797-6415

BOOKS-RETAIL

書店 [日本書籍・古本] HONDARAKE FULL OF BOOKS ほんだらけ・フルオブブックス

(02) 9261-5225

Level 2, 39 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 Email: hondarake@gmail.com http://fullofbooks.com.au ワールドスクエアから徒歩2分。シドニー最大の日本古書籍・CD・ D V Dの買取&販売店。小説・実用書等の文庫本をはじめ、コミッ ク・雑誌・英語教材・ビジネス・児童書など10万冊の品揃え。中古 本ならではのリーズナブルな価格でご提供します。ほんだらけ会員 (入会金$5・永久会員)になると毎回5%引きの特典あり。古本の買 取りも随時受付中。全国へお届けするオンラインショップもご利用 ください。 シドニー1(イチ)安いマンガ喫茶『FOBラウンジ』も併設。様々なイ ベントやワークショップも行われていますのでブログをチェック! 無添加美白化粧品アイホワイトも取扱っています。 月・水~土11:00-19:00 日・祝12:00-18:00 火休 EMPLOYMENT SERVICES

人材派遣・紹介 STAFF SOLUTIONS AUSTRALIA PTY LTD スタッフソリューション・オーストラリア

(02) 9241-2455

Suite 1602, 60 Margaret Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9241-6788 Email: career@ssaust.com.au www.ssaust.com.au 全世界のネットワークを活かした展開力と質の高い人材コンサル ティング(人材紹介・派遣)が好評。 月〜金9:00-18:00 土日祝休 ORGANIZATIONS-JAPANESE GOVERNMENT & OTHERS

政府機関[日本関係・外郭団体] THE JAPAN FOUNDATION, SYDNEY Level 4, Central Park, 28 Broadway, Chippendale..... (02) 8239-0055 www.jpf.org.au JAPAN EXTERNAL TRADE ORGANIZATION (JETRO, SYDNEY) Level 19, 39 Martin Place, Sydney...................................... (02) 9002-6200 www.jetro.go.jp/australia/ JAPAN LOCAL GOVERNMENT CENTRE (CLAIR, SYDNEY) Level 12, Challis House, 4 Martin Place, Sydney......... (02) 9241-5033 www.jlgc.org.au

90


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

JAPAN NATIONAL TOURISM ORGANIZATION (JNTO) Level 4, 56 Clarence Street, Sydney................................... (02) 9279-2177 www.jnto.org.au/ TOUR SERVICES

ツアー

CASTLE TOUR PTY LTD キャッスル・ツアー

(02) 9439-6555

Suite 2, 25 Willoughby Road, Crows Nest NSW 2065 Fax: (02) 9439-6455 Email: castle@castleweb.com.au 日本のテレビや旅行誌でも取り上げられた“土ボタルとブルーマウ ンテン”ツアーをはじめ、シドニーの各種ツアーの決定版を催行し ます。日本語ドライバーの車輌手配全般もOK。 月〜金9:00-17:00(予約・問い合わせ) 土日祝休(オフィス)/一部祝休(ツアー) INTERPRETERS-SIMULTANEOUS

通訳[同時通訳]

JAPANESE ACCREDITED TRANSLATORS AND INTERPRETERS (JATI) PTY.LTD. NAATI公認通訳・翻訳サービス会社 ジェティ

(02) 9415-3334

Mobile: 0430-168-008 1 Katherine Street, Chatswood NSW 2067 Fax: (02) 9415-3334 Email: masayo510@jati5.com www.masayogoto.com/jati-j.html 国際政治学博士、大学講師、作家、N A AT I公認プロフェッショナ ル、通訳・翻訳士(翻訳・通訳ともに日⇔英の有資格者、連邦政 府・NSW州公認通訳、20年以上の経験)、JATI通訳・翻訳サービス 社の代表取締役社長であるDr. 後藤昌代が、医療、教育、銀行、警 察、法律、税務署、物件、投資、生活全般、各種トラブルなどの個人 向け通訳から、商談、セミナー、講演会、会議、視察、訪問、取材、 トレーニング、講義、宴会、座談会、学会、国際会議(同時通訳)な どの法人向けの逐次通訳、同時通訳を提供。国内外の出張も可。 取材、視察、訪問の手配業務も行います。インターンと登録者も募 集中。 ORGANIZATIONS-JAPANESE COMMUNITIES

日系機関・団体

JAPAN CLUB OF SYDNEY INC. (JCS) PO Box 1690, Chatswood...........................................................0421-776-052 www.japanclubofsydney.org JAPAN CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY, SYDNEY INC. Level 2, 37 Bligh Street, Sydney........................................... (02) 9223-7982 www.jcci.org.au JAPANESE SOCIETY OF SYDNEY INC. Level 2, 37 Bligh Street, Sydney........................................... (02) 9232-7546 www.jssi.org.au

GROCERY STORES-JAPANESE FOOD PRODUCTS

日本食料品店

ANEGAWA ENTERPRISE 姉川商店

(02) 9904-7313

1 Wilkes Avenue, Artarmon NSW 2064 野菜、調味料、魚介類、漬け物、惣菜、お 弁当など日本の食材ならおまかせ。日本で人気の「大人のお菓子」 も充実。地方を含め宅配可。ホーム・デリバリーあり。卸売も行って いる。 毎日11:00-21:00

TOKYO MART 東京マート

(02) 9958-6860

Shop 27, Northbridge Plaza, Northbridge NSW 2063 Fax: (02) 9967-3152 www.junpacific.com/tokyomart 10月にリニューアルオープン。今まで以上の品揃えで日本にいるかと 錯覚するような、オーストラリアでも有数の大型日本食料品店。店 内には調味料や冷凍食品をはじめ、インスタントラーメン、お菓子、 ジュース、雑貨、アジアンフードなど2000種類の商品が所狭しと並 び、選ぶのに迷うほど。自社による直接輸入のため、格安で新鮮な 商品が手に入るのもうれしい。 月〜水金9:00-17:30 木9:00-18:30 土9:00-18:00 日10:00-16:00 祝休 MIGRATION CONSULTANTS & SERVICES

ビザ・コンサルタント AUSTRALIA IJU SEIKATSU オーストラリア移住生活

0412-283-393

Email: visa@ijuseikatsu.com オーストラリア移住のお手伝いします。ビザのご相談はお気軽に。 まずはメールでお問い合わせください。 (MARN 0101957)

AUSTRALIAN VISANET/EMiC オーストラリアン・ビザネット / エミク

(02) 9264-1911

Suite 1401, Level 14, 31 Market Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9264-1977 Email: visa@visanet.com.au www.visanet.com.au オーストラリア政府認定の資格をもつコンサルタントが、日本語に て幅広いビザ申請に対応。行き届いたサービスと、良心的な費用 で、口コミによる顧客も多い。他州や国外からの相談も受け付けて いる。 月〜金9:00-17:00 土日祝休 次ページへ続く

91


ビジネス・インデックス STAFF SOLUTIONS AUSTRALIA PTY LTD スタッフソリューション・オーストラリア

(02) 9241-2455

Suite 1602, 60 Margaret Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9241-6788 Email: ssaconsulting@ssvisa.com.au www.visa.ssaust.com 永住権からビジネス(駐在)・退職者ビザまで、ビザに関する総合 サービスで定評のある、信頼のビザコンサルティング。 月〜金9:00-18:00 土日祝休 HAIRDRESSERS

美容室・理容室 KAYO JAPANESE HAIR DESIGN カヨ・ジャパニーズ・ヘア・デザイン

(02) 8021-8902

Level 1, 338A Victoria Ave, Chatswood NSW 2067 www.kayohair.com.au お店では、資生堂をはじめ日本の製品を使用、美容師は全員経験 豊富な日本人です。はじめから最後まで同じスタイリストが責任を 持って担当し、自宅で再現できるようアドバイスするなど、ご希望 に応じたヘアスタイルを提供させていただきます。 月・水~金10:00-19:00 土・日10:00-18:00 火祝休 REAL ESTATE AGENTS

不動産業

JAPAN PROPERTY CONSULTANTS 西山不動産

(02) 9437-3140

Mobile: 0411-962-374 Level 2, 60-62 Willoughby Road, Crows Nest NSW 2065 Fax: (02) 9436-4462 Email: yuka@jpconsultants.com.au www.jpconsultants.com.au North Shore (Crows Nest) 地区に位置する日系NSW州政府公認不 動産会社です。日系不動産業者として日本企業の駐在員の方々を はじめ、世界各国の駐在員の方々への物件探しのお手伝いをいた します。 PROMOTION / MARKET RESEARCH / TRADE FAIRS

プロモーション/市場調査/商談会 GLOBAL PROMOTIONS AUSTRALIA PTY LTD グローバル・プロモーションズ・オーストラリア(株)

(02) 9436-0911

602, 250-256 Pacific Highway, Crows Nest NSW 2065 Fax: (02) 9436-0977 Email: info@global-promotions.com.au www.global-promotions.com.au 日本の政府系機関や地方自治体、企業を対象に、事業の企画・立 案、市場調査、見本市・商談会の運営、商品・サービスのPR、広告 宣伝、視察旅行や使節団の手配・同行等、あらゆるプロモーション 業務を一括して承ります。

92

D·Ô·M·O SYDNEY #8

EDITORIAL PRODUCTION

編集プロダクション GLOBAL PROMOTIONS AUSTRALIA PTY LTD グローバル・プロモーションズ・オーストラリア(株)

(02) 9436-0911

602, 250-256 Pacific Highway, Crows Nest NSW 2065 Fax: (02) 9436-0977 Email: info@global-promotions.com.au www.global-promotions.com.au 新聞・雑誌・ウェブなどあらゆるメディア・コンテンツの編集・制 作・印刷を総合的にプロデュース。取材・記事執筆のほか、報告書 作成、市場調査、広告制作などを幅広く請け負います。

JAMS.TV PTY LTD ジャムズ・ドット・ティーヴィー

(02) 9252-6307

Suite 3704, Level 37, 1 Macquarie Place, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9252-6308 Email: info@jams.tv www.jams.tv 編集からデザイン・制作・印刷まで承ります。お気軽にお問い合わ せください。 SOLICITORS

法律事務所 KATSUDA SYNERGY LAWYERS カツダ・シナジー・ロイヤーズ

(02) 8459-0098

Level 14, 130 Elizabeth Street, Sydney NSW 2000 Email:contact@kslawyer.com.au www.kslawyer.com.au(2015年2月にリニューアル) 「専門性・機動性・柔軟性」の理念に基づき、お客様のライフパート ナーとなるべくフレキシブルな費用体系で専門性の高い法律サービ スを提供しています。お客様のニーズを汲み取る決め細やかなコン サルティングや柔軟な法律アドバイス、機動性のある対応力には定 評があります。オーストラリアでネームブランドのある提携事務所 と協働して生まれるシナジーの輪を活かしたユニークな法律サー ビスを提供しています。法律のことなら悩まずに、Eメールもしくは お電話(受付は英語)でお気軽にお問い合わせ下さい。 9:00-17:00土日祝休※緊急時は随時対応可能

HAYASHI & HONG LAWYERS 林由紀夫 ケン・ホン 法律事務所

(02) 9233-1411

Suite 2, Level 10, 82 Elizabeth Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9223-5366 Email info@hhlaw.com.au www.hhlaw.com.au 企業から個人の方のご相談まで、オーストラリアでの豊富な経験を もとに、的確で質の高い法的アドバイスを提供しています。①迅速 で的確な対応 ②依頼者の望む最善の結果達成 ③良心的な弁護士 費用設定。商取引全般、コーポレート、労使関係全般、ビジネス売 買、不動産取引全般、リカーライセンス関係、ビザ申請、訴訟全般 (民事・刑事)、遺言書・相続、家族法など様々な問題を幅広くサ ポート。 月〜金9:00-17:00 土日祝休


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

INSURANCE AGENTS & BROKERS

保険[ブローカー/代理店] JAPAN INSURANCE SERVICES, AON RISK SERVICES AUSTRALIA LTD エーオン・ジャパン保険サービス

(02) 9253-7075

Level 33, Aon Tower, 201 Kent Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9253-7114 Email: au.jis@aon.com www.aon.com.au メディケアに加入できない日本人駐在員や短 期滞在者のために開発された医療保険「メディパック」が大好評。 予算とニーズに合わせた複数のプランが揃っている。このほかにも 保険に関することは、オーストラリア・ニュージーランドで長年の 経験と実績を誇る世界最大手の保険サービス会社「AON(エーオ ン)」へ相談しよう。JAMS内検索に「AON」と入力して詳細を確認 しよう。 土日祝休 TRANSLATIONS

翻訳[NAATI有資格] JAPANESE ACCREDITED TRANSLATORS AND INTERPRETERS (JATI) PTY.LTD. NAATI公認通訳・翻訳サービス会社 ジェティ

(02) 9415-3334

Mobile: 0430-168-008 1 Katherine Street, Chatswood NSW 2067 Fax: (02) 9415-3334 Email: masayo510@jati5.com www.masayogoto.com/jati-j.html 国際政治学博士、大学講師、作家、N A AT I公認プロフェッショナ ル、通訳・翻訳士(翻訳・通訳ともに日⇔英の有資格者、連邦政 府・NSW州公認通訳、20年以上の経験)、JATI通訳・翻訳サービス 社の代表取締役社長であるD r.後藤昌代が、NA AT I公認印付の公 文書の翻訳を提供。戸籍、結婚、出産、死亡、雇用、卒業、年金、資 格、住民票、診断書、銀行、保険、免許証、成績表、シラバス、確定 申告、給与明細書、源泉徴収票、裁判謄本、宣誓書など翻訳しま す。また法人向けの会社案内、財務諸表、決済報告書、履歴事項 全部証明書、プレゼン資料、各種パンフレット、技術翻訳、論文、 契約書、音声・映像からの翻訳、許可証、ホームページなどの翻訳 も提供。インターンと登録者も募集中。 CAR HIRE SERVICES-CHAUFFEUR DRIVEN

リムジン/ハイヤー・カー EIKO TOUR エイコー・ツアー

(02) 9882-1330

595 Willoughby Road, Willoughby NSW 2068 Fax: (02) 9882-3188 Email: eikotour@ozemail.com.au 車のことならおまかせを! 空港送迎はもちろん、用途に合わせて ご用意いたします。リムジンからバスまで日本語ドライバーがお好 きなところへご案内いたします。

RAKURAKU SHUTTLE らくらくシャトル

(02) 9437-3888

PO Box 535, Northbridge NSW 1560 Fax: (02) 9439-6455 Email: rakuraku@castleweb.com.au 創業25年、シドニーで最も実績のある日本語ドライバーによる政府 公認車輛手配の老舗。市内から空港まで$60(GST込)~と値段も リーズナブルです。その他商用、観光など用途に応じたチャーター は$55/時間(GST込)~もご利用いただけます。 運行無休(一部祝日を除く) 予約受付 月〜金9:00-17:00 土日祝休 OVERSEAS STUDENT INFORMATION CENTRE

留学コンサルタント/情報センター BIG BRIDGE INTERNATIONAL PTY LTD / JAPAN CENTRE AUSTRALIA BBIジャパンセンターオーストラリア

(02) 9264-8803

Suite 3.03, Level 3, 39 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9264-8927 Email: info@japancentre-au.com www.japancentre-au.com ワールドスクエア近く、在豪日本人を支援する“ここだけ”のサポー トが満載の情報センター。学校紹介、インターネット利用などはも ちろんのこと、ジャパセンだけの独自のサポートも提供している。 オーストラリアで加入できる医療旅行保険、国際電報、TOEIC公式 テストセンターとその講座、日本人を生かした英語環境でのイン ターンシップ、長く安く滞在したい人に適したビジネスカレッジ紹介 など。 月〜金9:30-17:30 土日祝休

EMiC/AUSTRALIAN VISANET エミク/オーストラリアン・ビザネット

(02) 9264-1911

Suite 1401, Level 14, 31 Market Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9264-1977 Email: emic@visanet.com.au http://emic.visanet.com.au エミクの留学カウンセラーたちは、留学、進学、そして人生のカウ ンセラーとして、訪れる方たちの「成長」と「夢」の実現を親身に、 プロフェッショナルに対応しています。 「学校を紹介することはお 客様の未来を一緒につくっていくこと」という気持ちで取り組んで います。ビザコンサルタントが同じオフィスにいるので、学生ビザ、 永住権留学の相談も安心。学校相談、通常の学生ビザ申請代行が 無料!丁寧、迅速、柔軟な対応と、口コミによる顧客も多い。お客 様の声より「お世辞抜きで、ここのスタッフの方々は仕事が速く、親 切丁寧対応!!!太鼓判を押せる留学エイジェントです。 紹介して くれた親友、スタッフの皆様には足を向けて眠れない程感謝してい ます。」和子さん 月~金10:00-18:00 土日祝休 次ページへ続く

93


ビジネス・インデックス INTERNATIONAL STUDENT EDUCATION NETWORK アイエス留学ネットワーク

(02) 9268-0933

Suite 103, Level 1, 379-383 Pitt Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9268-0399 Email: info@study-au.com www.study-au.com あなたの理想の留学を一緒に現実へと導きます!!オーストラリア 留学業界で20年のカウンセリング実績、過去2万人以上の留学手 配経験。予約優先。真剣に留学を考える方のために、たっぷり1時 間のカウンセリングを行います。 月〜金10:00-17:30 土日祝休

ICN AUSTRALIA RYUGAKU JOHOKAN (ICN JAPAN) ICNオーストラリア留学情報館

(02) 9267-3318

Suite 702, Level 7, 233 Castlereagh Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9269-0088 Email: info@johokan.jp www.johokan.jp タウンホールから徒歩6分!シティ中心にある無料留学情報セン ター。80%が口コミで訪れるという話題のエージェントではアッ トホームな環境と親切なカウンセリングが好評。豊富な情報量を 元に最適なプランを提供してくれる。移民代行登録番号(M A R N 0637738) 月〜金10:00-18:00 土日祝休

STAFF SOLUTIONS AUSTRALIA PTY LTD スタッフソリューション・オーストラリア

(02) 9241-2455

Suite 1602, 60 Margaret Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9241-6788 Email: ryugaku@ssaust.com.au www.eryugaku.com.au 日系唯一の正規留学(専門学校、大学)専門の留学代理店。オース トラリアすべての州教育省の正規日本語窓口。 月〜金9:00-18:00 土日祝休 CONSULATES & LEGATIONS

領事館

CONSULATE-GENERAL OF JAPAN AT SYDNEY 在シドニー日本国総領事館

(02) 9250-1000(夜間・休館日緊急連絡可能)

Level 12, 1 O’Connell Street, Sydney NSW 2000 Fax: (02) 9252-6600 www.sydney.au.emb-japan.go.jp/index_j.htm 開館時間:月〜金9:30-12:30/13:30-17:30 領事業務窓口受付時間:月〜金9:30-12:30/14-16:30

94

D·Ô·M·O SYDNEY #8

TRAVEL AGENTS

旅行代理店 H.I.S. AUSTRALIA エイチ・アイ・エス・オーストラリア・シドニー支店

(02) 9267-0555

Level 12, 447 Kent Street, Sydney NSW 2000 Email: syd-out@his-oceania.com www.his-oceania.com (旅の総合サイト・日本語) www.traveljapan.com.au (訪日旅行、 ジャパンレールパスサイト・英語) 実績と経験豊かな日本人スタッフが皆様の旅をアレンジいたしま す。国内&国際線航空券、日本一時帰国用格安航空券、飛行機+宿 泊+観光のセットになった国内、海外のパッケージツアーは、品数 豊富に商品をご用意しております。また、海外旅行傷害保険の加入、 日本ご帰国時に便利なジャパンレールパスは即日発券可能、オース トラリアのスマートフォンが日本でそのまま使用できるデータ通信用 のSIMカードやポケットWIFIの販売手配も行なっております。 月~金9:00-17:30 土日祝休 RESTAURANTS-JAPANESE

レストラン[日本] DRAGON BOY JAPANESE NOODLE BAR ドラゴンボーイ

(02) 9264-8880

Shop17, World Square Shopping Centre, 123 Liverpool Street, Sydney NSW 2000 Email: info@dragonboy.com.au www.dragonboy.com.au 本場・讃岐のうどんを安く・早く・美味しくお楽しみいただけます。 かけうどんは一杯$3.90。麺はコシがあり、スープはだしにこだわっ た本格派のうどんの上に自分好みのトッピングが可能(トッピン グは別料金)。またすべてのうどんのメニューがお蕎麦でもご賞 味いただけます(レギュラーは50セント、ラージで70セント増)。 うどん・そばの他にも炙りサーモンや照り焼きチキンなどの丼物 やカレーなど人気メニューが豊富に取り揃っておりますので、何度 訪れても大満足していただけます!! そして弁当も始めました。N O MSG餃子の餃子弁当はオススメです。味噌汁もNO MSG & Gluten free のダシを使っているのでぜひお試しください。午前11 時30分から夜の10時まで休みなく営業しているので、ランチはもち ろん、遅めのランチや、学校帰り、仕事帰りにぜひお立ち寄りくだ さい♪ 月~土11:30-22:00(21:30ラストオーダー)日祝休

HAKATA-MARU RAMEN 博多ん丸

(02) 9281-6648

■Haymarket Shop 3, Level 3, Market City, 9-13 Hay Street, Haymarket NSW 2000 ■Chatswood Shop 1, Central Plaza 475 Victoria Avenue Chatswood 2067 www.facebook.com/Hakatamaru 日本最大級のうどんチェーン「丸亀製麺」のトリドールが本格的な 博多ラーメンを提供します。持ち前の製麺技術を活かし、博多ラー メン特有の細麺を店内で製麺。スープも店内で6時間以上かけて 作っています。取り放題の、白ごま・紅しょうが・辛子高菜などの トッピングを加えて、あなただけの一杯を楽しんでください。 毎日10:30-20:00


ビジネス・インデックス

D·Ô·M·O SYDNEY #8

ICHI-BAN BOSHI 一番星

SUSHI TRAIN スシ・トレイン

(02) 9262-7677

(02) 9130-4016

■The Galeries

Level 2, The Galeries, 500 George Street, Sydney NSW 2000 毎日11:00-21:00 Fully Licensed ■Express Ichi-ban Boshi

(02) 9264-7780

Shop 8, Lower Ground Floor, The Galeries, 500 George Street, Sydney NSW 2000 月火水金11:00-18:00 木11:00-20:00 土日祝11:00-17:00 ■Bondi Junction

(02) 9369-3980

Shop 1, 171-173 Oxford Street, Bondi Junction NSW 2022 毎日11:00-21:30 BYO www.ichibanboshi.com.au シドニーに3店、ゴールドコーストに1店を展開するラーメン店。The Galeriesは一番星の旗艦店。シドニーCBDの中心に位置し、主要な ショッピングセンターやタウンホール駅から歩いてすぐの便利な場 所にあります。前菜スタイルの一品メニューも豊富で、ラーメンや ご飯ものの食事と共にお召し上がりください。昼食はもちろん、お 仕事の後の一杯、そして夕食とお楽しみいただけます。 Express Ichi-ban Boshiは、The Galeries店と同じビルの地下フー ドコートにあり、忙しい会社員や時間のない方にピッタリです。メ ニューも豊富で、お気軽に楽しめるお店です。 Bondi Junc tion店は、ボンダイ・ジャンクションの中心、オックス フォード・ストリート・モールの中央に位置し、テラス席も用意され ているので、店内でも、外でもお食事を楽しむことができます。お 買い物の際や会社帰りに、お気軽にお立ち寄りください。

MARUKAME-UDON 丸亀製麺

(02) 9413-9434

332 Victoria Avenue, Chatswood NSW 2067 www.facebook.com/ MarukameUdonAustralia 日本最大級のうどんチェーン「丸亀製麺」のうどんがシドニーでも お召し上がりいただけます。店内製麺を実現し、本格的な讃岐うど んを提供します。名物の釜揚げうどんはおなじみの木製の桶にて 提供。打ちたて麺ならではの食感と風味をお楽しみください。 毎日11:00-19:30

SAKE RESTAURANT サケ・レストラン

(02) 9259-5656

12 Argyle Street, The Rocks, Sydney NSW 2000 www.sakerestaurant.com.au 創作和食のハイグレードな美食レストラン。当 地のレストランガイド本でも高評価をマーク し、シドニーの名店として“フーディ(美食家)”たちも一目を置く存在 である。幅広い日本酒が揃い、伝統とモダンスタイルが融合した、 イノベーティブな感性光る料理が楽しめる。 ランチ 毎日12:00-15:00 ディナー 月~木17:30-22:30 金土17:30-23:30 日17:00-22:00 Licensed

■Bondi Beach

224 Campbell Parade, Bondi Beach NSW 2026 ボンダイビーチに面するお店で、外の席がたくさんあり、潮風を感 じながらお寿司を楽しめます。水着のままでくるお客様もたくさん いらっしゃいます。 ■Bondi Junction

(02) 9387-3774

Shop 4, 183-193 Oxford Street, Bondi Juction NSW 2022 シドニーで最も歴史の長いスシトレインで、多くの人に愛されてい るお店。家族やカップル、様々な層のお客様にご利用いただいてお ります。 ■Cronulla

(02) 9527-2211

40 Cronulla Street, Cronulla NSW 2230 シティから電車一本で行けるクロヌラビーチから歩いて1分、開放 感のあるモールのど真ん中にあり若者で賑わうお店。 ■Dee Why

(02) 9971-9641

864 Pittwater Road, Dee Why NSW 2099 家族連れ、カップル、そしてお一人様でも伸び伸びくつろげる回転 寿司。ビールやお酒も充実しています! ■Maroubra

(02) 8347-0788

Shop 2, 944 Anzac Parade, Maroubra NSW 2035 ケーブ(洞窟)という名で、建築家にも注目されている、独特な内 装を持つマルーブラ店。その包み込むような温かい雰囲気でローカ ルのお客様で賑わうお店です。 ■Nuetral Bay

(02) 9908-8891

308 Military Road, Cremorne NSW 2090 純和風の趣を持つお店で、席数も多く、余裕たっぷりのブース席は ご家族のお客様にぴったりです。 ■Newtown

(02) 9557-4435

316 King Street, Newtown NSW 2042 芸術家や学生が多く、またレストランがひしめくニュータウンの駅 から徒歩一分にあるお店です。 ■Oxford Street

(02) 9267-6265

Shop 22, 63 Oxford Street, Darlinghurst NSW 2010 エクスプレスタイプのお店で、お寿司もお刺身も全皿$3.30でお楽 しみいただけます。シティから最も近いお店です。 ■Sutherland

(02) 9521-2210

Shop 2 & 3, 570 President Avenue, Sutherland NSW 2232 店内には大きな木がどっしりと生えており、温かみがあり日当たり もよく、ゆったりとしたお店です。キッズルームもあります。

95



つなぐ、つながる自由をあなたのもとに

スマートフォン

無料

※1

国 内 通 話 か け 放 題

※1

国 内 S M S 送 り 放 題

※1

格 安 国 際 通 話

ぽ けっと W i F i

29~

$

info@able.net.au

http://able.net.au/

Bathurst St

※契約期間によって機種代またはレンタル料が発生する場合がございます。※4Gネットワークをご利用いただくには、4G(LTE等)対応の携帯電話機が必要です。 また、エリアによって4Gが使えない場合がございます。※表示価格はすべてGSTが含まれておりません。※1: プランによって異なります。

Elizabeth St

02 - 9264 - 9601

Park St ハイドパーク

Facebookで いいね!して キャンペーンに参加しよう! www.facebook.com/able.net.au

Suite 30, Level 17, 327 Pitt Street, Sydney 2000 NSW Australia

QVB

Castlereagh St

エーブルネット

営業時間:月~金10:00~18:00

Pitt St

シドニー店

アンロック携帯をお持ちの方 専用のお得なプランもあります!

George St

ケータイとセットで プランは月々

ケータイ持込もOK!

タウンホール

どこでも高速 インターネット


イメージングシステム Digital SLRs, video and compact cameras Lenses | Broadcast lenses Professional Digital Video Cinema EOS | PhotoPICO Canon online store Canon academy PIXMA printers

ビジネスソリューション Software suites (Iris, Therefore, Workflow) Document scanners Canon Managed Document Services Multi-function devices

答えはキヤノンにあります イメージをカタチにするキヤノン製品

www.canon.com.au | jinfo@canon.com.au

プロフェッショナル印刷 Digital cut-sheet production High speed ink-jet continuous Wide format printing UV flatbeds Photo book printing Imaging and media supplies Production workflow solutions

産業機器・医療機器 Network video solutions Digital radiography Projectors Binoculars Calculators Ophthalmic


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.