GF Stuttgart autumn 2009

Page 1

Schutzgebühr 7,80 EUR

‚Genuss + FeinSinn‘ STUTTGART

Lingerie n

Architektur in Stuttgart n

Trüffel n

Traube Tonbach n

Aston Martin DBS

autumn 2009

deutsch english русский

Sonderthema LINGERIE

stut tgart

BADEN–BADEN for connaisseurs


W E R B E A G E N T U R

www.on-communication.de

tel.07471.1805751


Verehrte Leserinnen und Leser,

Fotos: © Genuss + FeinSinn

die Architektur zählt zu den signifikantesten Themenkreisen Stuttgarts, sicherlich bedingt durch eine herausragende Universität mit inter­ nationaler Reputation und die hohe Dichte renommierter Architekturbüros sowie die Polarität einer innovativen und einer traditionsbewussten Geistes­haltung, die seit den 1920er Jahren herausragende Bauten hervorbrachte. Unter dem Topos „Beispielhaftes Bauen“ – dem Motto eines regelmäßig stattfindenden Auszeichnungsverfahrens der Architektenkammer Baden-Württemberg – haben wir eine Rubrik eingerichtet, die auch in den Folgeausgaben den Fokus auf besondere Architekturbüros und Projekte setzt. Unser Sonderthema, das die geheimnisvollen Facetten der Lingerie aufgreift, entführt Sie in die variationsreiche Kultur der Verhüllung, die stets mit der Selbstinszenierung des eigenen Körpers und seiner mehr oder weniger ver­ steckten Reize – oder gar deren künstlicher Überhöhung – einhergeht. So gilt – um die Gedanken des französischen Schriftstellers Jacques Laurent aufzugreifen – das Dessous noch immer als ein Wächter der geheimsten und aufregendsten Körperpartien einer Frau, die dem Mann den Atem rauben. In diesem Sinne wünsche ich Ihnen viel Vergnügen mit unserer reizvollen Herbstausgabe.

Dr. Achim Onur

Fetzi Baur

Our special feature focuses on the mysterious world of lingerie and seduces you with the many-facetted art of veiling, so closely linked to a self-celebration of the body and its more or less concealed charms. In the words of the French author Jacques Laurent, it is generally accepted that lingerie is still the guardian of those most secret and exciting female body parts that take a man’s breath away. It is in this spirit that I wish you much pleasure in reading our delightful autumn edition.

Cover: La Perla Fotograf © Michelangelo di Battista


inhalt Mode & Accessoires

CONTENTS

Breuninger

11

Bucherer Charlotte - Schwarz Ehinger 1876

14 17

Schönheit & Wellness

L’Occitane Just Pure - Day Spa Anti Aging

18 20 21 22

Hotels & Kulinarisches

Steigenberger Hotel Graf Zeppelin Le Méridien Hotel am Schlossgarten Traube Tonbach Interview mit Dr. Reto Cina Delikatessgeschäfte Restaurant Top Air LEONARDO: TEQTON®

24 26 27 28 30 32 33 34

Dr. med. Stefan Schuh

42

Architektenkammer Baden-Württemberg Alexander Brenner Harder III Stumpfl Thomas Heumann Gartenanlagen

44 46 48 50

Autos & Reisen

Aston Martin DBS

52

Art & Culture Stuttgart

Gyjho Frank

54 57

Addresses & Best Places

58

Imprint

61

Couture & Accessories мода и аксессуары

Schmuck & Uhren

Jewellery & Timepieces ювелирные изделия и часы

Beauty & Wellness Красота и Веллнес

Hotels & Culinary отели и кулинария

Gesundheit & Medizin Health & Medicine здоровье и медицына

Architektur & Wohnen

Architecture & Living жить со стилем, архитектура

Cars & Travel Culture автомобили и культура путешествий


содержание

8

48

14

52

12 Sonderthema

Special Feature

особенное

ǍƢƻ ǝȂǓȂǷ

Fotos: © Harder III Stumpfl, © Aston Martin, © Bucherer, © Christies, © ‘Na Und,

Lingerie

Lingerie / нижнее бельё

8

Calwer Straße

Calwer Street / кальверштрассе

12

Wellness

велнесс

18

Trüffel

Truffles / трюфель

34

Oktopus

Octopus / осьминог

38

Exemplary Architecture / образцы архитектуры

44

Beispielhaftes Bauen

Architektenkammer Baden-Württemberg

Baden–Baden for connaisseurs

62


MARCELLO DE CARTIER

International wallet in red alligator skin

DIOR

gesehen bei EICKHOFF D端sseldorf

RED LUXURY


Fotos: © Cartier, © Aston Martin, © Annick Goutal, © Victorinox , © Dior

ANNICK GOUTAL Paris, Mandragore Bei Sahling im Breuninger

VICTORINOX SWISS CARD 125 aus der Jubiläumskollektion www. victorinox. ch

ASTON MARTIN DBS Volante 6.0-litre V12 engine, 517 PS / 380kW 0 –100km/h in 4.3 seconds


Lingerie Die Vielfalt heutiger Dessous verdankt sich einer mannigfaltigen Geschichte: Zwar gab es im Laufe der Jahrhunderte schon so manch reizvolle Mode, doch die Wahlmöglichkeiten der Gegenwart sind ohne Beispiel. Kostbare Stoffe und raffinierte Schnitte, edle Spitzen und mancherlei Farben erfüllen jeden Wunsch und erlauben ein Lebensgefühl, das von jugendlicher Verspieltheit über zeitlose Eleganz bis zu verführerischer Laszivität reicht. Die Geschichte der Unterwäsche ist nicht nur die kulturell variierende Verhüllung, sondern immer gleichzeitig die Selbstinszenierung des eige­ nen Körpers und seiner mehr oder weniger versteckten Reize – oder gar deren künstliche Überhöhung. Häufig berief man sich in Zusammenhang mit der Unterkleidung, den Dessous, ein wenig heuchlerisch auf deren Schutz- und Hygienefunktion. Weniger offen war die Rede davon, dass

die zweite Haut eine sublime Erotik bedient und die Fantasie anregt: diejenige der Trägerin und die des Enthüllers. In der reichen Geschichte der Lingerie (franz. linge de corps = Leibwäsche) sind Strumpfbänder, Unterröcke, Korsetts, Büstenhalter und Schlüpfer ein Teil des geheimnis­ vollen Reigens. Angefangen von den verführerischen Nichtigkeiten der Antike, dem Reifrock, den gebauschten Unterröcken in vielen Lagen über das viktori­ anische Korsett bis zur stellenweise offensiven Erotik heutiger Satins und Spitzen: Hier zeigt sich immer auch die Rolle der Frau in der Gesellschaft und das Maß ihrer Macht über die Männer – oder ihre Unterwerfung. Die ersten Dessous, die diesen Namen verdienen, waren Korsetts, die bei den antiken Kreterinnen zum Einsatz kamen. Sie dienten dazu, die Brüste zu heben und die Taille zu betonen. Im klassischen Griechenland schätzte man hingegen offene Gewänder, bei denen die Luft am Körper entlangstreichen konnte. Das Kleid der Griechin, das Chlamys, kombi­ nierte Nacktheit und Bekleidung auf eine reizvolle Art. Doch unter dem Umhang pflegten die Griechinnen einen Gürtel zu tragen, der die Hüften betonte. Römerinnen banden wie manche Griechinnen ihren Busen mit einer Fascia, einem Stoffband, ein, um androgyner zu wirken.

Fotos: © Christies


Gewisse Dinge versteckt man, um sie zu zeigen Montaigne (1553-1592)

Vom 12. bis zum 19. Jahrhundert waren die Männer mit ihren Hosen aufwendig geschützt, während die Frauen unter einem System über­ einander getragener Röcke nackt waren; fielen sie hin oder wollten sie auf ein Pferd steigen, liefen sie Gefahr, begehrlichen Blicken ausgesetzt zu sein. Gebräuchlich waren häufig drei übereinanderliegende Jupons (Unterröcke), deren Namen durchaus eine Absicht verrieten: Der äußer­ ste hieß der Bescheidene, der mittlere der Schelmische und der innerste der Geheime. Das Gipon, ein Band um den Busen, diente tagsüber dazu, die Brüste flachzudrücken und den Bauch zur Geltung zu bringen. Stel­ lenweise wurde sogar mit kleinen Kissen nachgeholfen. Wenig später kamen die Korsetts auf, die formal an Ritterrüstungen orientiert waren. Im 19. Jahrhundert wurden die bisher dem Mann vorbehaltenen Hosen en vogue. Doch sie wurden der Ausstattung von Kurtisanen zugeordnet. Anderen Frauen war der ausladende Reifrock vorbehalten. Diese Krinolinen hatten ein käfigartiges Gestell, das den Gegensatz von Taille und überbetonter Hüfte ins Extrem steigerte. Unter ihren Röcken trugen die Frauen weiterhin nichts, so dass viele Männer es genossen, Damen zu beobachten, die Treppen herabstiegen und sich ein wenig nach hinten lehnten.

In der Zeit um 1900 nahm die Verschnürungskunst bizarre Formen an: So glich die Kleidung einem Bollwerk, der den weiblichen Körper in eine übersteigerte Form zwang. Die weibliche Bevölkerung war nicht nur in ein Korsett eingeschnürt, sie trug darüber ein langes Hemd (cache-corset) und an den Beinen eine Unterhose, worüber mehrere Unterröcke drapiert waren – deren Enthüllung Lustgewinn oder -abschreckung bedeuten konnte. Nach dem Ersten Weltkrieg wurde das einschnürende Korsett durch den Büstenhalter und den Strumpfhaltergürtel abgelöst, wobei der Gürtel auch das bisher nötige Strumpfband, das oftmals die Beine abschnür­ te, überflüssig machte. Die Strümpfe aus schwerem Garn wurden durch moderne, aber sehr kostspielige Seidenstrümpfe ersetzt. Der erotische Brennpunkt wanderte an die Stelle, wo der Strumpf aufhörte und die bloße Haut sichtbar wurde – vor allem dann, wenn die Frau ihre Beine übereinander schlug. Die Rolle der Frau änderte sich: Von der Passivität schwang das Pendel zur Femme fatale. Ihre bekanntester Vertreterin, der Blaue Engel, gespielt von Marlene Dietrich, war stilbildend. Der Schauspielerin war sehr wohl


Ein Gedicht sollte wie ein Dessous sein ... ein Hauch von Nichts überläßt die Gedanken der Phantasie. Damaris Wieser

Nach dem Zweiten Weltkrieg war die Sehnsucht nach Dessous groß, aber die Symbolik hatte sich verändert: Pralle Brüste, eine schlanke Taille und ausladende Hüften waren en vogue. Schauspielerinnen wurden stilbildend, wie Jane Russel, die für ihren ersten Film The Outlaw einen prägnanten Halbschalen-BH trug. Kaum eine der berühmten Filmdiven ließ es sich nehmen, in Höschen und Strapsen auf der Leinwand zu erscheinen. Die Erfindung des Minirockes stellte den Dessous­ markt vor neue Herausforderungen: Die nackten Beine verdrängten die Strapse, was die Verbreitung der Nylonstrumpfhose oder halterloser Strümpfe be­ schleunigte. Der Strumpfhaltergürtel kam spätestens mit den Auftritten Madonnas in den 1980er-Jahren zurück. Der vormalige Gebrauchsartikel wurde emotional aufgeladen. Er hatte seine Unschuld verloren und wurde zur schrittweisen Offenbarung der überlegenen Frau. Die Stoffe der Lingerie wurden zunehmend raffinierter und spielten mit subtiler Transparenz. Das Dessous wurde salon­ fähig: Aus den einstig kaschierten Guêpièren, Balconnets und Miedern entstanden offen zur Schau getragene Kleider und Kor­ sagen, die die selbstbewusste Frau und den körperbetonten Modestil von heute auszeichnen. Doch immer noch gilt, dass das Dessous ein Wächter der geheimsten und aufregendsten Körperpartien einer Frau ist, die dem Mann den Atem rau­ ben. (nach Jacques Laurent, frz. Schriftsteller) (rp)

Нижнее бельё Сегодняшний ассортимент нижнего белья обязан своим богатством многовековой истории моды. Недостатка в прекрасных дизайнерских идеях не было и раньше, но сейчас возможности выбора стали практически безграничными. Дорогие ткани и изысканные фасоны, благородное кружево и разнообразие цветов… изделия на любой вкус, которые смогут точно передать самые разные оттенки чувств – от юношеской игривости или вечной элегантности до смелой чувственности. «Некоторые вещи скрывают, чтобы их показать» Монтень (1553-1592) Buchempfehlung: Anne Zazzoo: Lingerie Eine illustrierte Geschichte vom Mittelalter bis heute, Collection Rolf Heyne Verlag, 192 Seiten, 49,90 Euro Eine Schleife schlingelt sich durch den Schmuckschuber des edlen Einbandes. Ausgestattet mit der Kultur­ geschichte der Lingerie und wunderschönen Bildern, die die Faszination der Dessous im Wandel der Zeit sinnlich und informativ zugleich entblättert. Die Kuratorin des Modemuseums in Paris persönlich, Anne Zazzo, hat sich dieser einflussreichen Welt gewidmet und einen Prachtband der besonderen Art produziert.

Fotos: © Christies

Couture & Accessories

bewusst, welche Rolle gute Unterwäsche für das eigene Körpergefühl spielt. So forderte sie für jeden Film seidene Dessous, der festen Überzeugung folgend, dass nur eine Frau, die schöne Unterwäsche trägt, auch überzeu­ gende Erotik ausstrahlen kann.


La Perla Couture & Accessoires

Breuninger Lingerie Floor

Ein Paradies der Sinnlichkeit

Fotos: Fotos:©©Breuninger, Breuninger© La Perla Foto: Michelangelo di Battista

Stilvolle Erotik internationaler Labels wie Agent Provocateur, La Perla, Chantelle, Elle MacPherson, Myla, D&G und Marie Jo: Deutschlands aufregendster Lingerie Floor präsentiert sich in Stuttgart im UG auf über 800 Quadratmetern. Der Breuninger Lingerie Floor ist eine Wäschewelt mit den unterschiedlichsten Facetten, ganz wie eine Frau – basierend auf einer elementaren Philosophie – Anspruch und Ambiente. Anspruch – hinsichtlich des deutschlandweit einzigartigen Portfolios der Marken von exklusiv, über verspielt romantisch, frech frivol bis sportiv und formend. Von Chantelle bis La Perla, Armani bis Agent Provocateur, von Passionata bis Triumph. Ambiente und eine einzigartig inspirierende Atmosphäre – durch inspirierend dekorierte Multibrandflächen, exklusive Shops, eine intime Anprobeatmosphäre und ein professionelles Lichtkonzept in den Kabinen mit selbst zu wählenden, unterschiedlich schmeichelnden Lichtvarianten.

Internationale Trendmarken wie Elle MacPherson und Agent Provocateur präsentieren ihre verführerischen Dessous in Stuttgart ausschließlich bei Breuninger. So bietet der Breuninger Lingerie Floor mit seiner einzigartigen Markenauswahl das besondere Einkaufserlebnis für den Kunden.

Genuss + FeinSinn STUTTGART

11


23

42

28

41

16

40

15

5

18

Calwer Straße Die attraktive Meile Stuttgarts mit dem Charme exklusiver Individualität Die Calwer Straße zeigt sich – parallel zu der zunehmend anonymer gestalteten Königsstraße verlaufend – immer mehr als die wahre exklusive Straßenachse der Stadt mit zahlreichen höchst erlesenen und feinen Stores im Juwelier-, Fashion-, Goldschmiede-, Optik- und Wellnesssegment. Hier kulminieren nicht nur luxuriöse Markenwelten sowie herausragendes Design und Couture mit dem besonderen Esprit einzigartiger Individualität. Der auf der Calwer Straße flanierende Gast und Kunde kommt vor allem in den Genuss einer sehr persönlich ausgerichteten Beratung und Dienst­ leistungskultur, die der Straße eine authentische und überaus sympathische Geste verleiht.

Fotos: © Unternehmen / Hersteller

Calwerstraße

Exklusive Shopping-Meile

Cal wer st

raße

26


1

41

31

26

M

50

38

33

Theodor– Heuss – Straße

Calwerstrasse

Theodor– Heuss – Straße

50

42 40 38

28

Calwerstraße

18

16

15

Calwerstraße

13

5

1

1

e traß

Kieneststraße

ts Pos

23

Büchseenstraße

MR

Gymnasiumstraße

31 Langestraße

33

Alte

41 41

26 26

Calwerstraße

Kronprinzstraße

e

aß Kronprinzstr

CULINARY 1. Feinkost Böhm

26. Angela Grashoff

40. JANY RICHARD

31. Guess

Kronprinzstr. 6 Telefon: 0711 227560 www.feinkost-boehm.de

Telefon: 0711 296703 www.angela-grashoff.com

Telefon: 0711 2261660 www.jany-richard.de

Telefon: 0711 72230655 www.guess.com

13. Calwer 13

38. DORADO Schmuck

MODE & ACCESSOIERS 5. Ingrid Döttinger

28. Marc O‘Polo Telefon: 0711 2268600 www.marc-o-polo.com

Telefon: 0711 290199

Telefon: 0711 2261585 www.dorado-schmuck.de

Telefon: 0711 2262224

www.mode-doettinger.de 16-18. Modehaus Max & Co Telefon: 0711 25253426 www.maxandco.com

23. Herm-Binder Telefon: 0711 22602110 www.fur-bhb.com

33. Marc Cain Telefon: 0711 2235270 www.marc-cain.de

41. ‚Na Und Designerboutique Telefon: 0711 2221466 www.na-und.de

MR. Marina Rinaldi Lange Str. 6 / Ecke Calwer Straße Telefon: 0711 2841220 www.marinarinaldi.com

JEWELLERY 15. Optik Martin

42. von Hofen

Telefon: 0711 2287661 www.optikmartin.de

Telefon: 0711 296719 www.vonhofen-juweliere.de

15. Schmuck Schmidt

50. LOHYN & SIEGEL

Telefon: 0711 294888 www.uhren-schmidt-hoernle.de

26. Charlotte Telefon: 0711 3509660 www.charlotte.de

Telefon: 0711 3058459 www.lohyn.de

41. JUST PURE Telefon: 0711 72232672 www.justpure.de

13 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Calwer Passage


Bucherer

Seit Jahrtausenden gelten Perlen als faszinierendes Symbol der Liebe, des Glücks und des Wohlstands. Obwohl vom historischen Standpunkt betrachtet ein „altes Juwel“, bleibt die Perle als Schmuck ewig jung; sie geht mit jeder Mode und ist tonangebend bei neuen Trends in der Schmuckwelt.

&

Jewellery Timepices

Virtuoses Perlenspiel

Fotos: © Bucherer

Als führender Schmuckanbieter bietet Bucherer eine einmalig große Auswahl an seltenen und wertvollen Diamanten, Farbedelsteinen und erlesenen Perlen. In der Tradition der seit 1888 gepflegten Juwelierskunst hat Bucherer dabei den Anspruch, ein Schmuckstück so zu fertigen, dass es schmeichelt und mit Stil und Niveau die Eleganz seiner Besitzer akzentuiert. Durch die Seltenheit ihrer Steine, die Perfektion der Perlen und auch durch ihr Design sind diese Kreationen absolute Unikate.


Wenn Sie Ihr allererstes Perlen-Collier, Ihren ersten Perlen­ schmuck erwerben möchten, sollen Ihnen die Empfehlungen von Bucherer helfen, einen für Sie optimalen Kauf zu tätigen. Um Ihnen die höchstmögliche Qualität zu bieten, kaufen die Einkäufer von Bucherer die Perlen direkt bei den Erzeugern in aller Welt. Gerade die Beurteilung der Oberfläche erfordert die Fachkenntnis eines Ex­ perten. Kleine Unregelmässigkeiten mögen den Wert der Perle geringfügig mindern, sie sind aber ty­ pisch für ein gewachsenes Naturprodukt - und aus einer gewissen Distanz kaum mehr zu erkennen. Bei Bucherer strahlen die Perlen dieser Saison in herrlich irisierendem Farbenglanz. Im lebendigen Spektrum von Weiß über Rosé, Beige bis Braun und Anthrazit schmeicheln sie den Sinnen und kom­ men dieses Jahr in auserlesenen Kombinationen besonders zur Geltung. Vor allem die exklusiven Ta­ hiti-Perlen bestimmen mit sanften Chocolat-Tönen bis hin zu grauen Nuancen den vorherrschenden Perlentrend. Die warmen Erdtöne werden diese Saison von zartem Rosé- oder Gelbgold virtuos um­ spielt. Ein ganz besonderer Genuss sind ausgesuchte Perlen in Kombination mit Diamanten – sie er­ weisen sich als Inbegriff von Luxus und erlesenem Stilbewusstsein und begeistern durch ihre ebenso sinnliche wie vollendet-grazile Schönheit jeden anspruchsvollen Schmuckliebhaber.

Виртуозная игра жемчуга В этом сезоне жемчужины BUCHERER переливаются всеми цветами радуги, радуя глаз великолепным мягким блеском. От белого до розового, от бежевого до коричневого и антрацитного – насыщенные оттенки предстают в этом году в особенно изысканных сочетаниях, лаская чувства и производя настоящий фурор. На пике тенденции – эксклюзивные жемчужины Таити мягких шоколадных или серых тонов. Тёплые песочные краски в этом сезоне виртуозно играют нежными розово- или жёлто-золотыми оттенками. Истинное наслаждение – редкие жемчужины в сочетании с бриллиантами, которые олицетворяют собой роскошь и изысканное чувство стиля и восхищают самого взыскательного ценителя украшений своей совершенной чувственной и изящной красотой.

15 Genuss + FeinSinn STUTTGART

At Bucherer this season, the pearls shine with a special iridescent glow of colour. In a vibrant spectrum ranging from white to pink, beige to brown and dark grey, they radiate a sensual aura and are displayed at their best this year in exquisite combinations. This is especially true of the exclusive Tahiti pearls that set the trend of the moment with their soft shades of chocolate and various nuances of grey. This season warm, earthy shades are magically enhanced by pink or yellow gold. In a class of their own are choice pearls combined with diamonds – the epitome of luxury and a refined feeling for style. Their sensual, effortlessly graceful beauty is irresistible to any discerning lover of fine jewellery.

Jewellery & Timepieces

A Dazzling Display of Pearls


Herzlich Willkommen im Trollinger. Wir verwöhnen Sie mit Weinen aus aller Welt, internationalen und regionalen Gerichten sowie Schweizer Spezialitäten - und das mit einem charmant schweizerischen Touch. Das Trollinger bietet Platz für 170 Gäste und verfügt über einen exklusiven privaten Essbereich. Wir freuen uns auf Sie.

Restaurant Trollinger im Mövenpick Hotel Stuttgart Airport Flughafenstraße 50, 70629 Stuttgart Telefon 0711 55344 9028 hotel.stuttgart.airport@moevenpick.com

www.moevenpick-hotels.com

herzlicher Service.

Calwerstrasse

Großartiges Design

16

MP-D-SA-Ad_Genuss_final-0209-KJB1 1

27.02.2009 18:28:01 Uhr


5 Jahre Charlotte

Charlotte Ehinger-Schwarz 1876 in Stuttgart Lassen Sie sich verzaubern durch die er­zählerische Kraft der Charlotte EhingerSchwarz 1876 Schmuckkreationen Der von Wolf-Peter Schwarz schon seit langem gehegte Wunsch eines exklusiven Charlotte-Geschäftes inmitten der Landeshauptstadt Stuttgart ging vor genau 5 Jahren in Erfüllung. Constanze Höhing, die bereits in Esslingen über 3 Jahre ein kleines Charlotte­Atelier führte, eröffnete im Zuge einer Partnerschaft die Stuttgarter Charlotte­Präsenz. Wunderbar zentral gelegen, unmittelbar an der lebendigen Calwer Straße, kommt der Kunde in den ganz besonderen Genuss der gesamten Bandbreite der einzigartigen Ehinger-Schwarz-Kollektionen.

Die faszinierende Dimension, mittels Schmuck zu erzählen Der leidenschaftliche Hang von Wolf-Peter Schwarz zum Erzählerischen, bei dem er mit vollendeter Ausdruckskraft und unglaublicher Präzision lebendige Geschichten aus Schmuck kreiert, zeichnet seinen unverwechselbaren Stil aus. International bekannt ist er vor allem durch sein überaus hochwertiges sowie vielseitig einsetzbares Schmucksystem, dessen besondere Novität in der Möglich­ keit der individuellen Kombination der Schmuckelemente beruht. Lassen Sie sich diesbezüglich im Charlotte-Atelier in Stuttgart überraschen. Mit der neuen Herbstkollektion kommt die Gelegenheit, drei Wünsche oder Träume in Form eines ganz persönlichen Schmuckstückes Wirklichkeit werden zu lassen. Wir laden Sie zu dieser sehr individuellen und fantasievoll-kreativen Möglichkeit ganz herzlich zur Jubiläumswoche vom 2. bis 7. November im Charlotte­Atelier in Stuttgart ein. Charlotte Ehinger-Schwarz 1876 | Atelier Constanze Höhing Calwer Str. 26 • 70173 Stuttgart • Telefon: 0711 35096-60 • www.charlotte.de


Genuss + FeinSinn Stuttgart

18

Im römischen Bad steigen langsam heiße, weiße Dämpfe auf, von rötlichem Licht sanft durchbrochen, das unmerklich wechselt in ein zartes Grün. Die Wärme wandert von den Wänden, von den spiegelnden Kacheln, der schillernden Decke und den schimmernden Fliesen. Durch den belebenden Duft von Lemon­gras und Thaibasilikum wird die Perfektion der römischen Badekultur verbunden mit einem Hauch asiatischer Heilkunst. Der bereits 1654 in einem englischen Wörterbuch erwähnte Begriff wealnesse – gute Gesundheit – wurde in den 1950er Jahren in den USA zum Schlagwort der damaligen Gesundheitsbewegung. Jedoch leitete der amerikanische Arzt Dr. Kenneth H. Cooper, „The Father of Aerobics“, die Bezeichnung Well-ness von der Kombination aus Well-being und Happiness bzw. Fitness her und verwies damit auf ein Lebensstilprinzip, das Wohlbefinden, Spaß und eine gute körperliche Verfassung vereinte. Im Auftrag der US-amerikanischen Regierung wurden zur Eindämmung der Gesundheitskosten ab 1970 ganzheitliche Modelle entwickelt, die auf Prävention und Eigenverantwortung des Einzelnen setzten. Durch bewusste Ernährung, Fitness, Stressmanagement und Umweltsensibilität sollte ein Zustand der Zufriedenheit erreicht werden. Heute wird dieses Gesamtkonzept Medical Wellness genannt, während allgemein unter Wellness Methoden und Anwendungen verstanden werden, die das körperliche, geistige und seelische Wohlbefinden steigern. Bevorzugt werden passive Formen der Entspannung wie z.B. Massagen, Bäder oder Sauna, die in Hotels, Hallenbädern und Kureinrichtungen angeboten werden. Weitere

bekannte Praktiken sind Kneipp- oder Moorbäder sowie Beautyanwendungen wie Peeling, Kosmetikbehandlung und Maniküre, aber auch Solarium, Wassergymnastik und Whirlpool. Massage: Als eines der ältesten Heilmittel, dessen wohltuende Wirkung insbesondere in der traditionellen chinesischen Medizin bereits seit mehr als vier Jahrtausenden bekannt ist, gilt die Massage, die sich mittlerweile als beliebte Technik weltweit etabliert hat. Ein aus Indien überliefertes Hilfsmittel ist die Verwendung ätherischer Öle, die nicht nur die Anwendung der Massagetechniken erleichtern, sondern auch wunderbar duften und den Heilungsprozess beschleunigen können. Während des gesamten Mittelalters zeigte Europa keinerlei Interesse für die asiatische Heilkunst, erst in der Neuzeit wurde sie wieder entdeckt. Auch die heutigen Kenntnisse wie z.B. die Thai-Massage und die indische Ayurveda-Massage basieren noch immer auf der traditionellen asiatischen Medizin und werden durch das heutige anatomische Wissen ergänzt und weiterentwickelt. Dabei werden die verschiedensten Massagearten angeboten von der Akupunktmassage

Fotos: Fotolia: © Neoblues (Frau), © L`Occitane

Beauty & Wellness

Wellness – Balsam für Körper und Seele


über Hot-Stone bis zur Klangschalenmassage. Sauna: Ebenfalls aus dem asiatischen Raum stammt die Tradition des Schwitzbadens, die bereits in der frühen Menschheitsgeschichte entwickelt wurde. Der Brauch, über einem Holzfeuer Steine aufzuschichten, zu erhitzen und mit Wasser zu übergießen, wurde später von den Finnen und Griechen übernommen und insbesondere die Römer entwickelten eine wahre Badekultur. In Asien liegt nicht nur der Ursprung zahlreicher wohltuender Verfahren,

sondern hier wird Wellness seit Jahrtausenden im klassischen Sinne als universales gesundheitliches System praktiziert. Davon ist der Westen zwar weit entfernt, doch das grundlegende Ziel des Wohlbefindens stellt sich bereits dann ein, wenn man sich

» Langsam steigen heiße weiße Dämpfe auf, von rötlichem Licht sanft durchbrochen... «

&

Saunaarten: Finnische Sauna: Schwitzbad im klassischen Sinne durch trockene Hitze (ca. 80 bis 100 °C), sinnlich betö­ rend durch Kräuteraufgüsse oder eine Salzabreibung. Wirkung: ausgeprägte Entspannung durch schnellere Überwärmung (Temperaturanstieg der Haut um etwa 10 °C, des Körpers um 1–2 °C) und vierfache Ausschwem­ mung im Vergleich zum Dampfbad, Stimulierung des

Kreislaufs und des Stoffwechsels, Reinigung des Haut- und Körpergewebes durch Wechsel zwischen Hitze und anschließender Abkühlung, Stärkung des Immunsystems, raschere Erholung nach sportlicher Betätigung durch Entschlackung. Römisches Dampfbad/Sudatorium: klimatisches Pendant zur finnischen Sauna mit hoher Luftfeuch­ tigkeit (96–100 %) und niedriger Temperatur (42–45 °C), die sich auf der Haut genauso heiß anfühlt wie 80 °C bei 25 % Luftfeuchtigkeit, Intensivierung durch den Duft ätherischer Öle und anderer aromatischer Essenzen. Wirkung: Förderung der Durchblutung, Verschönerung des Hautbildes, positive Wirkung bei Erkrankung der Atemwege und rheumatischen Beschwerden. Für Leute mit schwachem Kreislauf weniger geeignet. Das Wärmestrahlungsbad besteht aus drei Räumen, die sich hinsichtlich Luftfeuchtigkeit und Wärme, die gleichmäßig von den Bänken, dem Boden und den steinernen Wänden ausgehen, unterscheiden: Tepidarium (bis 39 °C, langsame und schonende Erwärmung für den Einstieg der sanften Art, wodurch auch tiefere Gewebsschichten/Gelenke erreicht wer­ den), Caldarium (40–50 °C mit mittlerer bis hoher Luftfeuchtigkeit, nach römischem Ritual mit anschlie­ ßender Massage/Bad) und Lanconicum (50–60 °C bei gleichzeitig höherer Luftfeuchtigkeit).

Beauty Wellness

Damit eine Massage zum puren Genuss wird: Wirkung: Entspannung, Förderung der Durchblutung und des Zellstoffwechsels, Steigerung des psychischen Wohlbefindens, gut bei Schmerzen, hohem Blutdruck. Techniken: z.B. Kneten, kreisende Bewegungen der Fingerspitzen, Klopfmassage. Dauer: Genügend Zeit vor (ca. 30 min) und nach der Massage (ca. 15 min) einplanen. Aufwärmung des Gewebes: mit Fango, Infrarotlicht, Sauna oder Sport zur Behandlung der Muskelpartien. Sensibilisierung des Körpers: z.B. durch Fußreflexzonenmassage. Pro: leichte Schmerzen durch das Lockern der Muskeln bei Verspannungen, schwache Rötung der Haut durch bessere Durchblutung. Contra: starke Schmerzen oder blaue Flecken. Danach: zum vollen Auskosten der Entspannung (bis zu 15 Minuten) ruhen.

entspannt zurücklehnt, die Augen schließt, fremdartige Düfte einatmet und mit jeder Pore seines Körpers das Leben in sich aufnimmt. (sh)


Beauty & Wellness

L‘Occitane en Provence Die exklusive französische Kosmetikmarke L’Occitane en Provence ist seit mehr als 30 Jahren Inbegriff einer hochwertigen Kosmetiklinie auf rein pflanzlicher Basis. Das facettenreiche Produktspektrum für Körper, Gesicht und Haare oder für den Bad- und Wohnbereich, einschließlich eines Sortiments feiner Düfte auf Basis pflanzlicher Aromen, bringt das mediterrane Lebensgefühl zum Erblühen und lässt die Kultur Okzitaniens im Inneren Südfrankreichs spürbar werden. Im Vordergrund der Philosophie stehen die Unterstützung des biologischen Anbaus heimischer Pflanzen sowie der faire Handel mit den Produzenten aus der Provence bis hin zu Frauen-Kooperativen in Burkina Faso, die die Karité­ butter gewinnen. Die speziell auf den Hauttyp abgestimmte Linie von L’Occitane-Pflegepro­ dukten basiert auf den traditionell überlieferten Kenntnissen der spezifischen Eigenschaften und Wirkweisen der Pflanzen: So birgt die Anti-Aging-Pflege von L’Occitane die ultimative Kraft der von Odysseus besungenen korsischen Immortelle, die durch ihren Hauptbestand­ teil Nerylacetat gegen freie Radikale und Faltenbildung wirkt. Für die Mischund ölige Haut wurde als reinigende Ingredienz der rote Reis entdeckt, auf dem ebenfalls eine eigene Produktlinie beruht, auf Grundlage der Bio-Olive

entstand wiederum eine 100% natürliche Schönheitspflege. Die vorzügliche Wirkung des ätherischen Cade-Öls definiert das brillante Pflegekompendium für den Mann. Der Herstellung der innovativen Produktlinie auf Basis von Roh­ stoffen aus der Mandel ging ein umfangreiches Programm zur Wiederaufnah­ me der Mandelbaumbepflanzung in der Provence voraus. Noch zahlreiche weitere Produktfacetten der französischen Kosmetikmarke präsentiert die zentral gelegene L’Occitane-Boutique in Stuttgart, in der zum Teil längst vergessene mediterrane Ingredienzien aufleben, die den Menschen in die beruhigende Aura des provencalischen Klimas eintauchen lassen. (ao) Fotos: © L‘Occitane

Genuss + FeinSinn Stuttgart

20


Fotos: © Just Pure

Ebenso sind die Anwendungen des ganzheitlich ausgerichteten Pflegekon­ zeptes bei speziellen Beauty- und Pflegeprogrammen auf die Impulse der einzelnen Mondphasen ausgerichtet. Die 180 Produkte der erlesenen Kosmetiklinie JUST PURE werden ausschließ­ lich an Tagen bestimmter Tierkreiszeichen innerhalb eines besonderen Mond­ standes produziert. Der höchst subtile und intensive Prozess kommt gänzlich ohne den Zusatz künstlicher Stabilisatoren, Konservierungsmittel und Emul­ gatoren aus und bringt die gesamte Qualitätsdimension der enthaltenen Rohstoffe zur Entfaltung. Im Zeichen der jeweiligen bestimmten Mondphase steht auch die Behandlungsphilosophie. So erweist sich beispielsweise der Vollmond als idealer Zeitpunkt für nährende Pflegeprogramme und wohltu­ ende Körpermassagen, da die Haut dann besonders gut speichert. Während der abnehmenden Mondphase bzw. bei Neumond wird der Köper besonders intensiv entschlackt und entgiftet, etwa durch Salzpeelings, Algenwickel und Lymphdrainagen. Wer in die vollendete Sphäre tiefgreifender Entspannung und ganzheitlicher Kräftigung eintauchen möchte, um unter anderen in den vollendeten Genuss eines durchweg vitalisierenden „Anti-Aging Treatment Black Berry“ zu kom­ men, dem erweist sich – neben wenigen, handverlesenen Ressorts in 5- bis 6-Sterne-Hotels weltweit – der neue JUST PURE DAYSPA in Stuttgart als ein wahrhaft bereicherndes Geschenk für Leib und Seele. (ao)

21 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Das von der international renommierten Beauty- und Wellnessexpertin sowie Buchautorin Gabriela Just entwickelte Mondphasen-Konzept der hochwertigen Naturkosmetik-Linie JUST PURE beinhaltet die einzigartige Herstellungsmethodik „made in Germany“ nach anthroposophischen Gesichtspunkten.

Beauty & Wellness

JUST PURE DAYSPA


ANTI AGING Bereits in Goethes „Faust“ wurde der Drang nach ewiger Jugend par excellence thematisiert. Heute muss man sich nicht mit Mephisto arrangieren. Lang anhaltende Jugendlichkeit und Vitalität ermöglichen hochwirksame Kosmetikprodukte aus Meisterhand, die das exklusive BeautySegment zu bieten hat.

Beauty & Wellness

Dr. Caspari exklusiv für Diadermine Die aufpolsternde Anti-Falten-Pflegeserie, die der Haut das zurückgibt, was sie mit der Zeit verliert, und sie gleichzeitig inten­ siv mit Feuchtigkeit versorgt. Die Formel mit dem Dermo-Ident-Komplex aus Hy­ aluronsäure und Amino-M-Cell mindert nachweislich Falten und strafft die Haut.

Shiseido - Future Solution LX Die luxuriöse Hautpflegelinie verwöhnt die Haut auf höchstem Niveau. Der Wirkstoff Skingene­ cell 1P wirkt effektiv der Hautalterung entge­ gen, zusätzlich geben Premium-Uji-Grüntee, Sternfrucht-Extrakt und Super-Yeast-Extrakt der Haut Vitalität zurück und lassen sie schöner denn je wirken.

AdvanSkin® LRT-SERUM & AdvanSkin® Hyaluron Serum Die moderne und schonende Alternative zur Faltenunterspritzung. Die Haut wird dank hochwirksamer Kollagenbildner gestrafft und von innen heraus auf­ gepolstert. Das Ergebnis sind eine signifikant reduzierte Faltentiefe sowie ein vitales, jüngeres Aussehen.

:SQOOM von Schick Medical Anti-Aging-Technologie auf höchstem wissenschaftlichen Niveau Die Basis dieser speziellen Technologie ist die patentierte Synchronschaltung von Ultraschall und Ionisation, die die Haut aus der Tiefe heraus regeneriert und somit schnell sichtbar frischer und jünger erscheinen lässt. Hochwertige, auf das Gerät ab­ gestimmte Pflegeprodukte werden in sanften kreisenden Bewegungen in die Haut einmassiert. Studien belegen, dass dadurch alle Hautschichten bis ins Bindegewebe erreicht, der Abbau von Verschlackungen gefördert und gleichzeitig die Zellen zur Produktion von hautverjüngendem Kollagen angeregt werden. Wer die täg­ liche 15-minütige Massage nicht scheut, darf sich über ein positives Ergebnis freuen: Die Haut wird strahlender und erscheint jünger. Mehr Informationen erhalten Sie unter www.sqoom.de.

Fotos: © Hersteller

Genuss + FeinSinn Stuttgart

22


Weltweit sparen: 10% Rabatt auf Ihre Gespräche im Ausland ► Günstige Flat-Tarife für endloses Telefonieren in ALLE Netze ► Gleichzeitig erreichbar auf 3 mobilen Endgeräten unter einer Rufnummer ► Günstige Minutenpakete für Gespräche ins Ausland ► Jedes Jahr ein Top-Handy zum vergünstigten Preis mit der Handy Option ►Persönlicher Ansprechpartner und kostenlose Serviceline ohne Wartezeit ► Wechselservice: ganz einfach wechseln und Ihre Rufnummer behalten Mehr Infos unter: www.blackandmine.com kostenlose Serviceline 0800 90 80 000


Genießen Sie das Gourmet-Restaurant OLIVO im Steigenberger Hotel Graf Zeppelin en face zum Stuttgarter Hauptbahnhof Im OLIVO setzt der renommierte Chef de Cuisine Marc Rennhack französische sowie spanische Akzente in der deutschen Küche, die sich in dem elegant-mediterranen Ambiente des Restaurants widerspiegeln.

Marc Rennhack

Ab sofort haben Gäste des Gourmet-Restaurants OLIVO des Weiteren die Möglichkeit, sich zum Dinner mit einer exklusiven Limousine von zu Hause abholen und wieder nach Hause bringen zu lassen. Ganz einfach und mit einem besonderen Vorteil – es wird weder ein Fahrer

Fotos: © Marketing Stuttgart Steigenberger Graf Zeppelin

Dazu präsentiert Sommelier Matthias Schäfer besondere Raritäten aus dem Weinkeller. Der freundliche und professionell agierende Service im Gourmet-Restaurant OLIVO rundet das gastronomische Angebot ab.

&

Hotels Culinary

Restaurant Olivo


benötigt noch muss auf öffentliche Verkehrsmittel umgestiegen oder ein Taxi bestellt werden.

Besonderes schon zur Vorweihnachtszeit „Gans to go“ ab dem 11. November 2009 Für nur 105 € Abholpreis bekommen Sie eine fertig zubereitete Gans für vier Personen inklusive Beilagen. Dies erspart Ihnen Zeit in der Küche, die Sie nun mit Ihren Lieben verbringen können, und gibt Ihnen zusätzlich ein einmaliges Geschmackserlebnis. Klassische englische Tea Time ab dem 28. November Jeden Samstag und Sonntag besteht die Möglichkeit, in die Atmosphäre der traditionellen englischen Tea Time einzutauchen. Neben klassischer Musik in der Hotellobby bietet Ihnen das Steigenberger Graf Zeppelin eine große Auswahl an klassischen Teesorten aus dem Hause Ronnefeldt, die zusammen mit Scones, Clotted Cream und Sandwiches genossen werden können.

Nach einem genussvollen Besuch im Restaurant kann das Dessert nach Wahl auch in der eleganten Davidoff-Lounge serviert und genossen werden. Diese lädt auch nach einem ereignisreichen Arbeitstag zu unbeschwertem Schlemmen ein. So kann bei erlesenen Davidoff-Zigarren, ausgezeichneten Drinks, klassischen Cocktails und kulinarischen Köstlichkeiten in den angenehmsten Stunden des Tages in einem schönen Ambiente, an einem Platz vor dem einladenden Kamin entspannt werden.

25 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Davidoff Lounge

Hotels & Culinary

Steigenberger Graf Zeppelin Stuttgart


Le Méridien

Hotels & & Culinary Kulinarisches Hotels

Bereits die Lage im Herzen Stuttgarts direkt neben dem prächtigen Schlossgarten verweist bildhaft auf die Besonderheit des Le Méridien Hotels, das sich nicht nur als exklusives Wellness-Hotel mit exzellenter Küche auszeichnet, sondern auch als gesellschaftlichen Magnetpunkt der Stadt.

Mit erfrischender Offenheit und stilvoller Ästhetik verkörpert das Haus eine Lebensart, deren Charme und moderner Chic einen idealen Ort für freie Künste und das gesellschaftliche Leben der Stadt schafft. Von Vernissagen namhafter Künstler über exklusive Theaterdarbietungen bis hin zu klassischen Konzerten und Opern reicht die Palette der Veranstal­ tungen, von denen sich Gäste weit über die Stadtgrenzen hinaus ange­ zogen fühlen. Der große Konferenzbereich bietet ideale Räumlichkeiten für Tagungen und Veranstaltungen, die zusammen mit den elegant ausge­ statteten Zimmern und Suiten besonders Geschäftsreisenden einen erst­ klassigen Aufenthalt in einzigartiger Atmosphäre bieten.

Sinnlicher Genuss Das Schmuckstück des Hauses ist der Wellnessbereich LeSPA auf insge­ samt 850 Quadratmetern. Entspannungssuchende können in den unter­ schiedlichen Saunen oder im stilvoll eingerichteten Dampfbad wunderbar relaxen, während für aktive Gäste im Fitnessbereich die Möglichkeit be­ steht, sich an Kraft- und Ausdauergeräten zu betätigen. Zur großzügigen Anlage gehören unter anderem auch ein Pool und Jacuzzi, eine Infrarotsau­ na und ein Eisbrunnen sowie sechs Behandlungsräume, davon ein Raum für Paare, die auch den Stuttgartern zur Verfügung stehen. Neben einer

Vielfalt an kosmetischen Angeboten und Massagen rundet das exklusive DaySpa Package jeden Donnerstag die Angebotspalette ab.

Gaumenfreuden Genussvoll speisen lässt es sich im Hotelrestaurant Le Cassoulet, dem kulinarischen Markenzeichen des Le Méridien, das mit einer vielfältigen und großzügigen Auswahl französischer und regionaler Spezialitäten die Gäste verwöhnt. In der Bar Lillet genehmigt man sich am besten den gleich­ namigen Hausaperitif, der schon Ian Fleming im James Bond Roman Casino Royale inspirierte. Sehr empfehlenswert ist das französische Buffet jeden Freitag, das roman­ tische Dinner jeden Samstag sowie der Brunch jeden Sonn- und Feiertag. Le Méridien Stuttgart is located in the heart of the city, directly adjacent to the magnificent Schlossgarten park and close to all major sights. With events like classical concerts, operas and culinary highlights of the French and local cuisine, it is a cultural magnet for guests of the hotel and from all over Stuttgart. Fotos: © Hotel Le Meridien

Genuss + FeinSinn Stuttgart Sauerland

26


Fotos: © A. Bokarev, © Hotel Am Schlossgarten

und Vorhängen überwiegend erfrischende rostrote sowie türkisfarbene Töne ein, die teilweise von floralen Mustern bespielt sind und den hellen, freundlichen Räumlichkeiten eine heitere sowie poetische Eleganz verleihen. Alle 116 Zimmer und Suiten des Hauses verfügen über den höch­ sten technischen Standard eines modernen Luxushotels. Ein Großteil der Zimmer bietet einen wunderschönen Pa­ noramablick auf den historischen Schlossgarten. Im ober­ sten, siebten Stockwerk befinden sich die zehn Suiten des 5-Sterne-Hotels. Jede Suite verfügt über einen ihr eigenen, individuellen Reiz. Wer sich nach kulinarischen Höhepunkten sehnt, wird im Gourmetrestaurant Zirbelstube mit französischer Grande Cuisine die Erfüllung seiner Wünsche finden. Das Schlossgarten-Restaurant mit feiner regionaler Küche, die Vinothek am Schlossgarten mit asiatisch-mediterraner Küche, das klassische Café am Schlossgarten sowie die John-Cranko Lounge mit American-BarCocktailkultur sind die reizvollen Facetten eines reichen Gastronomieangebots, welches das Hotel am Schlossgar­ ten auszeichnet.

Hotels & Culinary

Das prestigereiche Leading Hotel of the World am Schloss­ garten hebt sich durch seine einzigartige Lage direkt an der renommierten Königstraße – der Einkaufsmeile Stuttgarts – sowie die unmittelbare Nähe zur Staatsoper, zum Schau­ spielhaus, zum Parlament sowie zum Hauptbahnhof ab. Als eines der Top-Luxushäuser der erlesenen Althoff Hotel Collection bietet das traditionsreiche Haus eine individuell ausgerichtete Dienstleistungskultur auf höchstem Niveau sowie Spitzenkomfort für den anspruchsvollen Gast. So­ wohl für geschäftliche Aktivitäten als auch für Unterneh­ mungen in Stuttgart erweist sich das Hotel am Schlossgar­ ten als optimale Adresse. Als gestalterischer Kontrapunkt zur geradlinigen, der strengen klassischen Moderne verpflichteten Stilistik der Fassade erweist sich der Einrichtungsstil der Innenräume in klassisch britischer Manier, die das Ambiente eines exklusiven Privathauses vermitteln. In virtuoser Handschrift setzte die Innenarchitektin Lis Spans bei den Stoffen,Teppichen

27 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Hotel am Schlossgarten

As one of the top luxury establishments in the elegant Althoff Hotel Collection, the Hotel am Schlossgarten looks back on a long tradition of the finest in individually oriented service culture plus maximum comfort for the discerning guest. Guests in search of culinary high points need look no further than the Zirbelstube gourmet restaurant and its French grande cuisine.


Hotels & & Culinary Kulinarisches Hotels

Traube Tonbach

Genuss + FeinSinn Stuttgart Sauerland

28

Der Klang des Namens „Traube Tonbach“ sorgt weit über die Grenzen Deutschlands hinaus bei Kennern und Genießern für besondere Aufmerksamkeit: Das legendäre Hotel in einem ruhigen Tal des malerischen Schwarzwaldes steht nicht nur für vollendeten Komfort, Erholung und Gastlichkeit, sondern auch für eine kulinarische Perfektion, wie sie in dieser Form einmalig ist: Der Küchenchef der Schwarzwaldstube, Harald Wohlfahrt, genießt mit dem Restaurant, das seit vielen Jahren in Europa zu den besten gehört, internationale Reputation. Der so einzigartige Esprit des Hauses und sein ebenso hochexklusiver wie herzlicher Habitus sind dem persönlichen Stil der Familie Finkbeiner zu verdanken, die das weitläufige Top-Hotel führt und unter dem Topos des ganzheitlichen Genusses und der Lebensfreude, den individuellen Gast und seine Vorlieben im Mittelpunkt aller Überlegungen und Aktivitäten sieht. Heiner Finkbeiner arbeitete als gelernter Koch, Küchenmeister und stu­ dierter Hotelfachmann in Hotels in Genf und München. Weitere Stationen waren in den 1970er Jahren das Restaurant Tantris in München bei Eckart Witzigmann und Brenner’s Park Hotel in Baden-Baden, wo er die Position des Chef de Rang bekleidete. Seit 1993 leitet er als Inhaber die Geschicke des 5-Sterne-Hotels Traube in Tonbach. Das Hotel Traube Tonbach erweist sich als eine ganze Hotellandschaft, die den Namen des benachbarten Ortes Baiersbronn mit seinem Ortsteil Tonbach in Gourmetkreisen zu einem Synonym für herausragende Küche gemacht hat. Einen gewichtigen Anteil daran hat Harald Wohlfahrt, der schon lange eine bislang nicht für möglich gehaltene Qualität der Küche aufrechterhält und immer weiter steigert. Seit 1992 hält er ungebrochen

seine drei Michelin-Sterne. Insgesamt stehen in der Traube vier Restaurants zur Auswahl: Das elegant-rustikale Ambiente der Köhlerstube unter der Leitung von Henry Oscar Fried begeistert mit klassischer internationaler Küche, deren finessenreiche Vielfalt mit 16 Gault-Millau-Punkten ausgezeichnet ist. Die urige Bauernstube ist der historische Kern der Traube. In authentischen behaglichen Räumlichkeiten munden die typischen schwäbischen Spezia­ litäten besonders: Linsen, Spätzle und Maultaschen werden mit moderner Leichtigkeit interpretiert und der Gaumen darf sich auf erstklassige Badener oder Württemberger „Viertele“ freuen. Im eleganten Restaurant Silberberg für die Hausgäste komponiert der Kü­ chenchef Jürgen Reith täglich wechselnde Menüs und einfallsreiche Buffets. Jeden Samstag steht das siebengängige Candle-Light-Dinner auf dem Pro­ gramm. Gäste, die Halbpension buchen, können interessante kulinarische Themenabende genießen. Jeder anspruchsvolle Genießer sollte sich die kulinarischen Höhepunkte Harald Wohlfahrts in der Schwarzwaldstube auf keinen Fall entgehen las­


Hotels & Culinary Fotos: © Traube, Tonbach

sen. Einer der besten Köche Europas verführt den Gourmet spielerisch durch die vollendete Kunst feinster Aromen, bester Zutaten und präziser Kunst der Zubereitung. Das Restaurant besitzt die Höchstbewertung von 19,5 GaultMillau-Punkten und verwöhnt den Gaumen mit filigraner, intensiver Perfektion. Sommelier Stephane Gass wählt subtil abgestimmte Weine dazu aus, die das sensorische Erlebnis im Sinne einer kulinarische Emergenz in die höchsten Höhen zu steigern vermögen. Der vorzügliche Weinkeller der Traube lässt seiner Kreativität alle Freiheiten. Das Hotel Traube Tonbach feiert im Jahr 2009 sein 220-jähriges Bestehen. Insgesamt 171 großzügige Zimmer und Appartements im eleganten Landhausstil sowie Suiten im exklusiven Schwarzwald-Ambiente laden ein zu herrlichen Tagen der Rekreation oder sind Basis eines aktiven Aufenthaltes inmitten der unberührten Natur des Schwarzwaldes. Allein zehn erstklassige Golfplätze sind in einem Radius von 60 km erreichbar. Am nächsten liegen die hauseigenen Tennisplätze oder die schier unendlichen Wohlfühlmöglichkeiten im großen Spa-Bereich des Hauses. Zwei Innenbecken, ein Meerwasser-Außenbecken oder der Whirlpool machen es besonders

angenehm, Geist und Seele zu verwöhnen. Besonders im Winterhalbjahr stehen mannigfaltige Saunen und das Dampfbad hoch in der Gunst der Gäste. Die Lage des Hotels ist prädestiniert für ausgiebige Wanderungen, Mountainbike-Touren oder Skilanglauferlebnisse, die direkt vor der Tür beginnen können. Besonders schön ist der Blick auf die Landschaft freilich von den großen Terrassen und Balkonen des Hauses. Die bestens ausgestatteten Zimmer, Suiten und Appartements strahlen luxuriöses und geschmackvolles Wohlfühlambiente aus. Alle Suiten sind individuell eingerichtet und luxuriös ausgestattet. Die großen Refugien offerieren eine eigene Sauna mit Solarium, einen Kachelofen und eine Bar. In der exquisiten Romantiksuite stehen dem Gast sogar zweihundert Quadratmeter, eine große Südterrasse und – je nach Präferenz – auch ein eigener Office-Bereich mit Internet, Fax und extra Telefon zur Verfügung. (rp)

Genuss + FeinSinn STUTTGART

29


Im Dialog mit Dr. Reto Cina

Genuss + FeinSinn Stuttgart

30

G+F, Dr. Onur: Man verbindet Davidoff mit einer exzellenten Qualitätspolitik. Welche Qualitätskultur prägt das Understatement der Oettinger Davidoff Group?

G+F, Dr. Onur: Welches Credo, welche Leitgedanken und Visionen pflegen sie als führende Persönlichkeit des Unternehmens?

Dr. Reto Cina: Eine derartige Qualitätskultur, wie Sie das nennen, kann man nicht von oben nach unten diktieren. Sie wird nur dann erreicht, wenn über viele Jahre hinweg das ganze Unternehmen diese Kultur, das Bewusstsein hierfür regelrecht inhaliert und sich in seinem Verhalten auch danach richtet. Das beginnt bereits bei der Produktion bzw. einer Stufe davor, wenn es nämlich darum geht, den entsprechenden Tabaksamen auszulesen, das Saatgut und die Felder vorzubereiten, damit der gesamte Wachstumsprozess zu exakt jenem Resultat führt, das man erwartet. Es betrifft alle Etappen: von der Aussaat über die Ernte und Fermentierung bis hin zum Rollen der Cigarre – zahlreiche Prozesse, die durchlaufen werden müssen, um schlussendlich eine fertige Zigarre in der Hand zu halten. Dies ist jedoch nur eine Seite der Geschichte – andere machen das ähnlich. Worin wir uns allerdings von den anderen deutlich unterscheiden, ist folgender Punkt: Vom ersten Moment an bis zur fertigen Zigarre machen wir alles in eigener Regie. Wir sind die Einzigen, die beispielsweise die Tabaksetzlinge selber produzieren.

Dr. Reto Cina: Im Grunde gilt bei mir folgender schlichte Grundsatz: Das, was du von den anderen forderst, musst du selbst vorleben. Wenn man dieser Haltung Folge leistet, erspart man sich jegliche Diskussion. Ein anderer Charakterzug ist meine Hartnäckigkeit. Wenn ich mir etwas in den Kopf gesetzt habe, ziehe ich dies auch bis zum Ende durch. In aller Regel zahlt sich diese Haltung aus, da Ihr Gegenüber zu spüren bekommt, dass man von seiner Sache von Grund auf überzeugt ist. Neben dieser Form der Hartnäckigkeit, sollte man auch ein hohes Maß an Begeisterung mitbringen. Ich meine dies nicht im Sinne von sturer Rechthaberei – es geht darum, sich mit Begeisterung einem Ziel zu nähern. Und wenn eben diese beiden Momente zusammenwirken, erreicht man auch seine unternehmerischen Ziele.

Dadurch, dass alles in einer Hand ist, kann über Jahre hinweg die hohe Qualität gesichert werden. Und exakt jene Kontinuität, die hohe Qualität zu halten, die unsere Zigarren auszeichnet, zählt zum herausragenden Merkmal von Davidoff. Diese Konstanz im Rauchgenuss ist wirklich einmalig, und nur deshalb möglich, weil wir sämtliche Tabake qualifizieren. Wenn nun eine Komponente aus einer Mischung ausgeht, wissen wir exakt, wie diese zu ersetzen ist, um dieses immer gleichbleibende Geschmacksempfinden beim Rauchen einer ganz bestimmten Zigarre garantieren zu können. In der Produktion gelingt es uns immer wieder, überraschende Zigarren zu mischen, von deren besonderen Geschmack auch der Neukunde sichtlich angetan ist. Der Aspekt hoher Qualität setzt sich auch im Vertrieb fort. Hierbei legen wir großen Wert darauf, dass die Zigarre in einem Umfeld präsentiert wird, dessen Image dem Standard der Davidoff Zigarre entspricht.

G+F, Dr. Onur: Wenden wir uns der Davidoff Tour Gastronomique zu – der symbiotischen Zusammenführung von erlesener Rauchkultur mit der gehobenen Gourmetküche. Welche Intention lag diesem ganzen Vorhaben zu Grunde? Dr. Reto Cina: Ursprünglich ist die Idee 2001 in Frankreich entstanden. Nicht von ungefähr kam das Projekt hier zur Welt – schließlich verfügt die gehobene Cuisine Frankreichs über eine längere Tradition als in vielen anderen Ländern, in denen erst in jüngerer Zeit ein breiteres Bewusstsein – sich genussvoll zu ernähren – aufgekommen ist. In der Regel nimmt sich der Genussraucher der Zigarre nach dem Essen an. Als es in Frankreich wunderbar funktionierte, haben wir die Tour in der Schweiz fortgesetzt, was auf Anhieb hervorragend angenommen wurde. Und jetzt sind wir bereits im zweiten Jahr in Deutschland und überaus glücklich von der offensichtlichen Vermählung von Spitzengastronomie und Genussrauchen. Es scheint schlicht und einfach ein Grundbedürfnis zu sein, dem man durch die vehementen Verbote einfach nicht mehr nachge-

Fotos: © Petra Stadler

Hotels & Culinary

CEO der Oettinger Davidoff Group


G+F, Dr. Onur: Gibt es abgesehen von der Davidoff Tour Gastronomique weitere innovative Projekte, genussorientierte Gleichgesinnte zusammen zu führen? Dr. Reto Cina: Das haben wir sicherlich, aber es handelt sich dabei um eine Sonderform. In der Schweiz führen wir beispielsweise seit drei Jahren das ‚Davidoff-Schiff‘ auf dem Zürichsee. Wir bieten auf dem Schiff unter dem Motto „Smoke on the Water“ Cigarrenabende an und pflegen auch Davidoff Tour GastronomiqueAbende. Darüber hinaus steht das Schiff auch für private Anlässe und Unternehmen zur Verfügung, welche das Schiff gemeinsam mit einem Schweizer Caterer mieten können. Es ist eine perfekte Kombination, die sehr gerne wahrgenommen wird. Das sprunghafte Ansteigen der Nachfrage nach solchen Genuss-Oasen in letzter Zeit ist ein deutlicher Hinweis, dass Nischen gesucht werden, in denen man das Genussrauchen noch pflegen kann, das in der normalen Gastronomie nicht mehr möglich ist.

Hotels & Culinary 31 Genuss + FeinSinn STUTTGART

hen kann. Ich bin mir sicher, dass wir hier durch die Kombination mit Davidoff Lounges eine wichtige Plattform für Genussraucher schaffen, die sich einer immer stärker werdenden Nachfrage erfreuen. Es gibt hier nur zwei Optionen: Entweder geben die Leute unter dem Druck der Verbote auf, weil ihnen dieser Druck einfach zu lästig ist oder sie trotzen diesem Prozess und pflegen ihren Rauchgenuss gezielt in jenen Restaurants sowie Hotels, die diese Möglichkeiten auch anbieten. Exakt in diesem Punkt sehen wir einen zusätzlichen USP für unsere Marke. Neben der bekannten Davidoff-Qualität in einem Umfeld rauchen zu können, das mit dem Etikett Davidoff versehen ist.


Delikat Einkaufen in Stuttgart

Fangfrische Spezialitäten

Hotels & Culinary

Fisch-Feinkost Rüdiger Stock steht für ausgesuchte Fisch­ spezialitäten: die fangfrischen Fischfilets, ganzen Fische, Schalen- und Krustentiere oder Räucherwaren und Feinkostsalate überzeugen jeden Kenner und Gourmet.

Qualität und Frische aus erster Hand

Seit über 90 Jahren bietet Feinkost Längerer seinen Kunden erlesene Köstlichkeiten in einer Qualität und von einer Frische, die einem Einkauf direkt beim Erzeuger vor Ort gleichkommt. Ganz gleich, ob es sich um fangfrische Fische – viermal wöchentlich direkt von der Atlantikküste Frankreichs oder aus Island eintreffend –, täglich handverlesene frische Früchte oder internationale Käse- und Schinkenspezialitäten handelt: Die hervorragende Qualität und der kompetente Service begeistern.

gui heißt genießen Feinste Produkte aus dem Aus- und Inland vereint Bastian Pfeifer zu raffinierten Kompositionen und pflegt eine Küche internationalen Charmes.

Fotos: © Böm, © Längerer, © Di Gennaro, © Rüdiger Stock

anzeigen

Genuss + FeinSinn Stuttgart

32


Kreativer Perfektionismus

auf kulinarischem Top-Niveau

Teqton®

Annoncen

Kulinarische Raffinessen Stuttgarts

Für mich das perfekte Glas. Hendrik Thoma, Master Sommelier

Fotos: © Urru, © LFäßle, © Kern, © Gui, © Speisemeisterei

Wein ist natürlich das Ausgangsprodukt, das Glas ist aber das entscheidende Transportmittel. Hendrik Thoma, Master Sommelier

Hendrik Thoma: „Die LEONARDO TEQTON® Gläser sind besonders bruchsicher. Sie haben eine lange Lebensdauer und leiden nicht schon nach einigen Spülvorgängen an der gefürchteten Glaskorrosion, laufen also nicht milchig an.“ Nutzen und Ästhetik sind bei TEQTON® eng miteinander verbunden. Ein anspruchsvolles Herstellungsverfahren sowie die verbesserte LEONARDO Glas­ rezeptur sorgen für gleichbleibende Qualität und hohe Funktionalität.

Leonardo |Händler in Stuttgart E. Breuninger GmbH & Co: Marktstr. 1-3 Geschenkstudio: Unterlaender Str. 43 Haus der Geschenke: Filderbahnstr. 10 KARSTADT Warenhaus GmbH: Königstraße 27 - 29 Tritschler GmbH & Cie. KG: Marktplatz 7

Kulinarisches Hotels & Culinary

Vier Eigenschaften stehen für die Qualität des Hightech-Glases TEQTON®: Stärke, Brillanz, Klang und perfekter Genuss.

33 Genuss + FeinSinn STUTTGART Sauerland

Claudio Urrus Kochkunst bewegt sich abseits von kurzlebigen Trends. Das Gourmetrestaurant erfüllt den Genießer mit einer perfektionistischen und detailbewussten kulinarischen Regieführung par excellence. Hinter der beeindruckenden Akribie eines jeden liebevoll komponierten Rezeptes spürt man die unmittelbare Leidenschaft eines kreativen Geistes. Urrus saisonale Frischeküche sowie seine Produktphilosophie begeistern durch höchste Qualität und Authentizität. Da der dynamische Küchenchef in Sachen Premiumprodukte keine Entfernungen scheut, kommen seine Gäste in den seltenen Genuss von ausgewähltem Wagyu-Rind aus Nebraska, feinstem Bison oder fantastischen Meeresfrüchten. Das Gemüse stammt aus biologischem Anbau, die dutzend Sorten Brot kommen aus eigener Herstellung. Als langjähriger Weggefährte agiert mit großartigem Spürsinn für feinste deutsche und französische Weine der Restaurantleiter und Sommelier Ralf Pinzenscham. Die Auswahl der Weine zu den jeweiligen kulinarischen Kompositionen erweisen sich stets als inspirierender Hochgenuss. Eine handverlesene Kochbrigade und ein sehr umsichtiger sowie herzlicher Service, sorgt für den vergnüglichen Hochgenuss des Gastes. Stets verdeutlicht Urrus Handschrift ein vielschichtiges Zusammenspiel von Aromen, das auf einer klaren und schnörkellosen Zutatenphilosophie ruht, um den „Abflug“ ins Reich der Genüsse einzuleiten. (ao)

Ein gutes Weinglas sollte sich nach oben verengen, dünnwandig und ohne Verzierungen sein. Neben der richtigen Glasform braucht es auch hervorragende Materialeigenschaften. Farbe, Geruch und Geschmack bestimmen die Qualität von Wein.

anzeigen

Das „top air stuttgart“ im Terminal 1 des Stuttgarter Airports gilt als feine Gourmetadresse sowie einziges Flughafenrestaurant mit einem Michelin-Stern, den der Euro-Toques-Chefkoch Claudio Urru seit 2002 mit ungebrochenem Erfolg hält.


Trüffel im historischen Kontext 3.000 v. Chr. Bereits bei den Babyloniern war die Trüffel bekannt und galt als hochgeschätzte Speise der Antike.

4. Jahrhundert v. Chr. Ein Lieblingsschüler des Aristoteles, Theophrastos von Eresos, erklärte die Entstehung der wurzellosen Wunderfrüchte in der Nähe von Bäumen mit Hilfe einschlagender Blitze.

1. Jahrhundert n. Chr. Im Kochbuch des Apicius (De re coquinaria) wird umfangreich über die Vorzüge der Trüffeln berichtet.

3. Jahrhundert n. Chr. Der Ursprung des Gerüchts, dass sich aphrodisische Eigenschaften im Trüffel offenbaren, findet sich bei Galenus, der die Trüffel als „der Wolllust zuträglich“ beschrieb.

5. – 10. Jahrhundert n. Chr. Während die sagenumwobene Knolle im alten Rom der Göttin Venus geweiht war, galt sie im hohen Mittelalter als „dämonisch“, da ihre erotische Aura als Sünde angesehen wurde, und verschwand fast völlig von der Tafel.

14. – 17. Jahrhundert Mit ihrer Wiedergeburt zur Zeit der Stadtstaaten und der Signorie wurden auch ihre beiden berühmtesten Vertreter tuber magnatum und tuber melanosporum entdeckt. Poeten wie Francesco Petrarca und Bernardo Vigo besangen in ihren Dichtungen die edle Frucht, die auf einem respektablen Bankett der Renaissance auf keinen Fall fehlen durfte.

Trüffel Трюфель

Так называемые «бриллианты лесов» уже испокон веков являются олицетворением роскоши и выражением экстравагантного образа жизни. Начиная от старательного поиска и кончая поданным блюдом – трюфель окружён ореолом таинственного, тем более что при цене, доходящей до 15.000 евро за килограмм, его можно действительно приравнять к золоту/уравновесить золотом.

Die Diamanten der Wälder gelten seit jeher als Inbegriff von Luxus und Ausdruck extravaganter Lebensart. In ihrem materiellen als auch ideellen Wert steht das schwarze und weiße Gold dem wertvollsten aller Edelsteine in nichts nach. Von der mühevollen Suche bis zur kredenzten Speise umgibt die Trüffel die Aura des Geheimnisvollen und kann bei einem Preis von bis zu 15.000 Euro pro Kilogramm tatsächlich mit Gold aufgewogen werden.

Suche und Vorkommen Heute wird mit der allgemeinen Bezeichnung „Trüffel“ Sinnenfreude und Reichtum assoziiert, auch wenn beim Genuss das erwartete unvergleichliche Geschmackserlebnis ausbleibt. Von den bis zu 200 verschiedenen Arten weisen nämlich nur vier wirkliche kulinarische Qualitäten auf und ausschließlich bei zweien handelt es sich um wahrhafte Kostbarkeiten. Eine der beiden berühmtesten Trüffelsorten ist die weiße AlbaTrüffel (Tuber magnatum), benannt nach einer Stadt im Piemont, in deren Umgebung die Trifola überwiegend vorkommt. Ihr bräunlich-weiß marmorierter Kern, der

Le Goût, 1635, Bild nach Abraham Bosse

Wiener Kongress, 1815, Menü

Fotos: © KRIS VLEGELS

18. – 19. Jahrhundert Durch den sächsischen Kurfürsten und König von Polen August den Starken kamen die ersten Trüffelhunde 1720 nach Deutschland. Das gesamte 19. Jahrhundert hindurch war die Trüffel ein Symbol der Vornehmheit und des Reichtums, mit dem sich viele Könige und Kaiser, so auch Napoleon, schmückten.


Truffles

Stock zur Untersuchung von Sträuchern, einer kleinen Hacke zum vorsichtigen Graben sowie Brotstücken für den vierbeinigen Begleiter, brechen im Oktober die Trifolao (Trüffelsammler) in die herbstlichen Wälder auf. Dabei gestaltet sich die Jagd nach der weißen Perle wie die Suche nach einem verborgenen Schatz. Heutzutage werden die traditionellen Trüffelschweine häufig von speziell dressierten Hunden abgelöst. Der ausströmende Duft des Pilzes, der dem Androstenon, dem Sexualduftstoff des Ebers, stark ähnelt, lockt insbesondere weibliche, geschlechtsreife Tiere so stark an, dass diese die wertvollen Trüffeln lieber selbst verzehren. Dagegen entwickelt der Hund, der ein ebenso feines Riechorgan besitzt, keinen Heißhunger auf

die schmackhaften Pilze und falls doch, erhält er einen “Trüffelmaulkorb”. Zudem verursacht er beim Ausgraben wesentlich weniger Schäden an den Wurzelspitzen der Bäume. Mit dem Ende der Ernte im Dezember beginnt die Saison der schwarzen Périgordtrüffel (Tuber melanosporum), die in den reichsten Trüffeljagdgründen Frankreichs Périgord und Drôme wächst. Zwar geben sich Sommertrüffel (Tuber aestivum) und Wintertrüffel (Tuber brumale) neben diesen teuren Kleinoden erheblich kostengünstiger aus, reichen allerdings an die Ausdrucksstärke der echten Diamanten nicht heran. Neben der Provence, dem Trüffelzentrum Frankreichs, sind Umbrien und die Toskana wichtige Gebiete, in denen die kulinarischen Juwelen vorkommen. Außerhalb der klassischen Fundorte kommen die weniger bedeutenden Sorten auf der gesamten Welt, von Spanien und Nordengland über China und Neuseeland bis zum Himalaya und auch in Deutschland vor, wie beispielsweise die Burgundertrüffel aus dem unteren Ahrtal.

Ökologie und Fortpflanzung In Meyers Konversationslexikon von 1888 ist über die Speisetrüffeln dokumentiert: Sie wachsen herdenweise in der Erde und zwar alljährlich immer an denselben bestimmten Plätzen, den sogenannten Trüffelplätzen (truffières). Diese aufzufinden ist die große Kunst aller Trüffeljäger, die auf der

Teuerste je gekaufte Trüffel: 143.000 Euro für eine 750 Gramm schwere weiße Trüffel bei der Auktion 2007 in Alba, d.h. 190,67 Euro pro Gramm. Durchschnittlicher Preis der Perigord-Trüffel pro Kilo: Rund 1500 Euro, für eine Kosten pro Portion (ca. zehn Gramm): etwa 15 Euro; Größte Trüffel: Der 1.310 Gramm schwere Pilz wurde 1999 in Kroatien gefunden und reichte für ein fürstliches Mahl von 100 Personen.

Hotels & Culinary

außen von einer hellbraunen Hülle umschlossen wird, gilt mit seinem intensiven Duft und einzigartigen Geschmack als der edelste Pilz der Welt. Seit Jahrhunderten minimal ausgerüstet mit einem

enclosed in a light-brown outer casing, its intensive fragrance and unique taste make it the finest mushroom in the world. The white Alba is in season from October to the end of December and its harvesting alternates with the black Périgord truffle (tuber melanosporum) in the richest truffle hunting grounds of France, in the Périgord and Drôme, from November to March. In addition to these little gems, there are much more affordable varieties on the market in the shape of the summer truffles (tuber aestivum) and winter truffles (tuber brumale), but it has to be said that the taste and aroma of these latter are not in the same league.

35 Genuss + FeinSinn STUTTGART

The diamonds of the forest have been the epitome of luxury and an opulent lifestyle since time immemorial. The truffle is surrounded by an aura of mystery, from the arduous search to the moment they are served for eating, and at a price of up to 15,000 Euros per kilogram they are indeed worth their weight in gold. Of well-nigh 200 varieties only four have true culinary qualities and two alone can be described as genuine delicacies. One of the two most famous truffle varieties is the white Alba truffle (tuber magnatum), named after a city in Piedmont, in the vicinity of which most of the trifola are found. With its brownish-white marbled core and


Hotels & Culinary

Suche nach den köstlichen Diamanten sind. Dabei spielen abiotische und biotische Faktoren des wertvollen Pilzes eine bedeutende Rolle, da er eine Verbindung mit den Wurzeln einer Wirtspflanze eingeht, die ihn mit Photosyntheseprodukten, Mineralsalzen und Wasser versorgt. Entgegen der Annahme, dass die Trüffel nur unter Eichen oder Haselnusssträuchern wächst, mykorrhiziert sie nicht nur mit einer Vielzahl von arboretischen verholzenden Gewächsen, sondern ebenfalls mit vielen Gräsern und Korbblütlern. Entscheidender als der Symbiosepartner sind Bodenbeschaffenheit – idealerweise feuchter, sandiger oder lehmiger Untergrund – Belüftung und Sonnenscheindauer. An der verbrannten Erde (franz. Brûlée), die durch die Vereinigung von Trüffel und Wurzelgeflecht hervorgerufen wird, lässt sich das Vorkommen von Trüffeln erkennen. Neben der Schädigung der Vegetation im Umkreis des Pilzes weisen auch kleine Risse am Boden auf die Bodenschätze hin. Aufgrund ihrer vollständigen Anpassung an diese Lebensweise bilden die extrem eingefalteten Pilze keine oberirdischen Fruchtkörper, wodurch die Sporen nicht mehr nach draußen entlassen werden können. Daher pflanzen sie sich mit Hilfe von Tieren fort, indem sie einen starken Duft aussenden, den insbesondere Wildschweine selbst durch den Waldboden hindurch wahrnehmen. Je nach Kontinent werden aber auch Gürteltiere, Beutelratten oder sogar Kängurus von Trüffeln angelockt, ebenso Insekten wie die Trüffelfliege, deren Eiablage in England zum Auffinden der köstlichen Knollen genutzt wird. In der langen Zeit, in der die Zucht der wertvollen Knollen als unerfüllte Utopie erschien, wurden sogenannte Truffières angelegt, Trüffelhaine mit Eichensetzlingen aus Trüffelregionen, als deren berühmtestes Beispiel die Aufforstungen am Fuße des Mont Ventoux im Département Vaucluse 1858 gelten. Wegen der speziellen Ökologie der Trüffel

Genuss Genuss++FeinSinn FeinSinnDÜSSELDORF Stuttgart

36

1

2

dau­ert es etwa zehn Jahre, bis die Früchte heranreifen, verbunden mit dem Risiko einer erfolglosen Ernte, die selbst bei mit Trüffelmyzel geimpften Bäumen immer besteht. Neben dem absoluten Genussfaktor begründet dieser Umstand die Exklusivität und den Wert des außergewöhnlichen Pilzes. Mittlerweile existieren jedoch großflächige Versuche in Frankreich und einigen südosteuropäischen Staaten zur Zucht von Trüffeln. Durch Inokulieren von jungen, etwa einjährigen bis mehrjährigen arboretischen Gewächsen kann der Pilz in einem speziellen Substrat herangezogen und später auf eine Plantage ausgepflanzt werden. (sh) Der Genuss Alle Gourmets, die die Trüffel schon einmal probiert haben, preisen ihren erlesenen Geschmack, ohne ihn tatsächlich beschreiben zu können. Der Grund liegt wohl darin, dass ihr sinnlicher Genuss einen Charakter von einer solchen exklusiven Einzigartigkeit offenbart, wie ihn keine andere Speise hervorzubringen vermag. Die Trüffel benötigt zur Entfaltung ihres Aromas, das zu 80 Prozent aus Duftstoffen und nur zu 20 Prozent aus Geschmacksnoten besteht, einen Geschmacksträger wie Butter oder Eigelb. Deshalb schwören Feinschmecker auf eine simple Art der Trüffelzubereitung in Form eines Omeletts, Spiegeleis oder Pasta. Dazu wird der hitzeempfindliche Pilz in hauchdünnen Scheiben frisch auf die Speise gehobelt. Brillat-Savarin, der die Trüffel als “Schwarzen Diamanten” bezeichnete, kreierte ein mit Trüffelscheiben und Schnepfenwürfeln exquisit gefülltes Omelett, das nach seinem Kreateur benannt wurde. Из 200 различных видов только четыре имеют действительную гастрономическую ценность, но только два считаются поистине драгоценностью. Один из двух самых знаменитых сортов трюфеля это белый Альба-трюфель (Tuber magnatum), названный так в честь города в Пьемонте, в окрестностях которого Trifola преимущественно встречается. Его коричневато-белое ядро, покрытое сверху светлокоричневой оболочкой, считается благодаря своему интенсивному запаху и неповторимому вкусу благороднейшим грибом мира. Его сезон – с октября по конец декабря, потом с ноября по март следует сезон чёрного перигорского трюфеля (Tuber melanosporum), произрастающего в самых богатых на урожай почвах французский провинций Перигор и Дром. Помимо этих бесценных сокровищ можно по более благоприятным ценам приобрести летний трюфель (Tuber aestivum) и зимний трюфель (Tuber brumale), но по своей выразительности они, конечно, не сравнимы с первыми двумя.

3

4


ORIGINAL UND FÄLSCHUNG

weiße Albatrüffel, weißes Gold; Aussehen: helle nussbraune Fruchtschicht (Gleba) mit heller, feiner Maserung und glatter, blass ockerfarbener oder leicht gelblicher Schale (Peridium); Reifezeit: Oktober bis Dezember; Geschmack: Extrem starkes, exzellentes Aroma, das an Knoblauch, Honig und Blüten erinnert.

2 Echte schwarze Trüffel (Tuber melanosporum

vittadini), Perigordtrüffel, Trüffel aus Norcia, schwarze Perle; Aussehen: Ungereift helle, gereift schwarzbräunliche bis tiefschwarze oder violette Fruchtschicht mit anfangs rötlicher, später tiefschwarzer, warziger Rinde; Reifezeit: November bis März; Geschmack: Erst ab Januar vollkommene Entfaltung der komplexen Gaumennoten mit süßlich nussigem bis erdigem Geruch nach Waldboden.

3 Wintertrüffel (Tuber brumale vittadini); Aus­sehen: Grobe Maserung sowie kleinere Größe als einziger Unterschied zur Echten schwarzen Trüffel; Reifezeit: Wie bei echter schwarzer Trüffel; Geschmack: Weniger intensiv. 4 Schwarze Sommertrüffel (Tuber aestivum

­vittadini), Scorzone; Aussehen: Gelbbräunliche Gleba mit zahlreichen hellen Adern und dicker, schwarzer Schale mit groben, pyramidenähnlichen Warzen, die für eine gewisse Trockenheitsresistenz sorgen; Reifezeit: März bis Dezember; Geschmack: Ähnlichkeit zu herkömmlichen Pilzen.

Abbildung aus: Annemie Dedulle & Toni De Coninck: Trüffel-Diamanten der Küche. Fotos: Kris Vlegels

Abbildung aus: Thomas Ruhl, www.port-culinaire.de, Trüffel und andere Edelpilze,

Für 4 Personen 4 Eier 20 g Trüffel 100 ml Trüffeljus 4 EL Kartoffel-Trüffel-Mousseline (Rezept s. unten) 1 Prise Salz 4 Scheiben Brioche oder Toast 10 g Butter 4 EL Sauce Hollandaise KARTOFFELPÜREE 600 g Kartoffeln 150 ml Milch 150 ml Sahne 100 g Butter Salz Pfeffer aus der Mühle Muskatnuss

Hartly & Reto Mathis: 2.486 m. ü. M. – Mathis Food Affairs. Collection Rolf Heyne, 2006, 208 Seiten; 58 EUR Die beiden Mathis-Spitzenköche bewegen sich mit ihrem Gourmet-Restaurant nicht nur topografisch in höchsten Höhen. Die überaus variationsreiche Rezeptsammlung verführt jeden Genießer. Ein fantastisches Werk und sicherer Weg zu kulinarischen Höhenflügen.

Zubereitung Die Eier mit dem Trüffel in eine fest schließende Plastikdose (Tupperware) geben und 2 Tage im Kühlschrank stehen lassen. So nehmen die Eier den Trüffelgeschmack an. Je eine Schicht Trüffeljus und Kartoffel-Trüffel-Mousseline in vier feuerfeste Martinigläser oder kleine Ofenformen (Cocotten) füllen. Die Eier vorsichtig trennen. Die Eigelbe sollten dabei ganz bleiben. Die Eiweiß mit dem Salz zu steifem Schnee schlagen. Etwas Trüffel fein hacken und vorsichtig unter den Eischnee ziehen. Die Hälfte des Eischnees auf die 4 Martinigläser verteilen. In die Mitte jedes Eischneekleckses eine kleine Mulde drücken, je ein Eigelb hineingeben und den restlichen Eischnee darüber verteilen. Aus der Brioche Kreise vom gleichen Durchmesser wie die Gläser ausstechen. Die Butter in einer Bratpfanne erhitzen, die Briochekreise darin goldgelb braten. Auf jedes Martiniglas oder Cocotte einen Briochekreis legen, mit Frischhaltefolie verschließen und im Wasserbad im auf 100 °C vorgeheizten Ofen 5 bis 6 Minuten erhitzen. Die Gläser aus dem Ofen nehmen, die Folie entfernen, die Oberflächen mit Hollandaise nappieren und mit etwas Trüffeljus garnieren. Den frischen Trüffel darüberhobeln. Achtung: Bitte nur feuerfeste Gläser und hitzebeständige Folie verwenden. Zubereitung des Kartoffelpürees Die Kartoffeln waschen, schälen, in Würfel schneiden, in Salzwasser weich kochen und durchpassieren. Die Milch mit der Sahne aufkochen und die passierten Kartoffeln daruntermischen. Das Püree mit Butter, Salz, Pfeffer aus der Mühle und Muskat abschmecken. Achtung: Die Flüssigkeitsmenge richtet sich nach der Kartoffelsorte und ist daher variabel. Tipp Gibt man etwas mehr Butter und Sahne, außerdem gehackten Trüffel und etwas Trüffelöl zu, lässt sich dieses Kartoffelpüree zu einem wundervollen Kartoffel-Trüffel-Mousseline verfeinern.

Hotels & Culinary

1 Echte weiße Trüffel (Tuber magnatum pico),

UOVA REALE

37 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Verschiedene Trüffelarten mit meist erheblichen Qualitätsunterschieden sehen sich oft zum Verwechseln ähnlich. Daher sollten folgende Kriterien beim Kauf berücksichtigt werden: 1. Sorte: Es gibt nur vier qualitativ hochwertige Sorten. 2. Name: Der lateinische Namen ist am zuverlässigsten. 3. Reifezeit: Instinktive Vorsicht bei Alba-Trüffeln im April oder Wintertrüffeln im Hochsommer. 4. Geschmack: Je intensiver der Geschmack desto hochwertiger die Ware.


OKTOPUS

Hotels & Culinary

lat. octopus vulgaris, dt. gemeine Krake, franz. pieuvre, poulpe, engl. common octopus, sucker, ital. polpo comune, span. pulpo comun

Fotos: FOTOLIA: © Romanchuck (Krake); gekochte Krake und Zubereitung aus: Das grosse Buch der Meeresfrüchte, Teubner Verlag

Genuss + FeinSinn Stuttgart

38

Die kleineren Exemplare dieser sagenumwobenen Tiere, deren Vorfahren bereits die Meere des Erdmittelalters bevölkerten und die uns als Ammoniten bekannt sind, verfügen über erstaunliche Fähigkeiten und Verwandlungskünste. Kulinarisch betrachtet sind sie vielseitig goutierbare Köstlichkeiten der See.

Die streng genommen unter der Bezeichnung Krake f irmierenden Meeresbewohner zählen zu den Kopffüßern, einer Klasse unter den Weichtieren, deren Arme direkt am sackartig geformten Kopf ansetzen. Kulinarisch maßgeblich bei den Kopffüßern sind die Sepien, Kalmare und Kraken. Alle drei werden umgangssprachlich oft als Tintenfische bezeichnet, doch weder handelt es sich hier um Fische noch haben sie alle die Fähigkeit, Tinte im Ernstfall auszusprühen, um die Feinde in die Irre zu führen. Nur die Sepien verfügen über diesen optisch so wirksamen Farbstoff, der in den vergangenen Jahrhunderten prägend war für das Kolorit von Fotografien oder zarten Federzeichnungen. Sepien und Kalmare haben zehn,

die Kraken hingegen acht Arme, wie es ebenso klangvoll wie erhellend in der Bezeichnung Oktopus deutlich wird. Bei ihnen ist der Kopf im Vergleich zum gesamten Tier am kleinsten und die Arme, mit denen sie sich am Meeresboden fortbewegen, treten mit ihren in zwei Reihen angeordneten Saugnäpfen in den Vordergrund. Diese, vor allem im größerem Maßstab, furchteinflößende Erscheinung mag auch der Grund sein für die wenig schmeichelhafte Namensgebung als Krake, eine aus dem norwegischen entlehnte Begrifflichkeit für einen Baumstumpf, an dem die Wurzeln sichtbar hängen. In der Tat inspirierten im 19. Jahrhundert die sagenumwobenen Riesenkraken zahlreiche Schriftsteller zu Erzählungen grausiger Seekämpfe von Schiffsbesatzungen gegen überdimensionale Octopoden, wie bei Jules Verne

Mit einem scharfen Messer den Körperbeutel knapp hinter den Augen abschneiden.

Den Körperbeutel festhalten und mit der anderen Hand die rötlich graue Haut abziehen.

Die Augenpartie abschneiden. Dann die Innereien aus dem Körperbeutel ziehen und entfernen.

Den Körperbeutel umstülpen, innen und außen gründlich mit kaltem Wasser ausspülen.


Kauwerkzeuge mit den Fingern herausdrücken und mit dem weichen Gewebe entfernen.

Dem Kraken die Haut vom Fleisch abziehen, an den Fangarmen kann sie auch verbleiben.

In der Küche erfordern die Tiere eine lange Garzeit, da das Fleisch von Natur aus zäh ist. Sie sollten mindestens eine Stunde kochen, am besten in einer Court Bouillon. Dann aber ist das Fleisch von ausgezeichneter Qualität. Ebenso lässt sich der Oktopus auch braten oder grillen. Das vorherige Einfrieren des gesäuberten Körpers über 2 Wochen soll ebenso einen „zart machenden“ Effekt mit sich bringen. In den Octopus Mittelmeerländern The octopus is reputed to be a shy and wird er oft vor der Zuintelligent creature that lives hidden bereitung an einem away in cracks in cliffs or caves, lurking Felsen weichgeschlafor crabs, muscles or fish. Their jaws are gen, um die Garzeit similar to the beak of a parrot and they zu verkürzen. Beliebt use them to open their prey and then lasind hier Oktopus-Sater – after injecting them with a digestive late, Krake in Rotwein juice - suck them dry. The animals are oder der spanische known for their highly developed nervous Klassiker „Pulpo a system and their keen lens eyes. Their inla feira“, für den das telligence is comparable to that of a dog and tests have shown that their can solve Fleisch nach dem Komaze problems in a jiffy or open the screchen klein geschnitten wtops of glass jars. They are also capable wird und mit Paprika, of squeezing through the narrowest of Cayenne, Meersalz openings and can adapt their colouring to und Olivenöl fein abthe background of alternating surfaces. gestimmt den Gaumen erfreut. (rp)

Abbildungen aus: Das grosse Buch der Meeresfrüchte, Teubner Edition, 2005, 320 Seiten, 69,90 EUR.

From the culinary point of view they are delicacies from the ocean that can be enjoyed in many ways. They require long cooking as their flesh is by nature tough. They should cook for at least an hour, ideally in a court bouillon. Then the flesh is truly excellent. The octopus can also be fried or grilled. Prior freezing of the cleaned body for a period of two weeks is also said to have a tenderizing effect.

Hotels & Culinary

Der Gemeine Krake (Octopus vulgaris) erreicht in der Nordsee nur eine Länge von 70 cm, in den wärmeren Gewässern des Mittelmeeres und des Atlantiks hingegen bis zu drei Meter. Er geht nachts auf Beutefang, um Krebse und Muscheln zu erlegen, aber auch ein ausgewachsener Hummer ist vor seinen Armen nicht sicher.

39 Genuss + FeinSinn STUTTGART

oder Hermann Melville in Moby Dick. Tatsächlich aber hat kein Mensch je ein solches Ungeheuer gesehen. Kraken sind in Wirklichkeit scheue und intelligente Tiere, die in Felsspalten oder Höhlen versteckt leben, um auf Krebse, Muscheln oder Fische zu lauern. Mit ihren Kiefern, die einem Papageienschnabel ähneln, können sie die Beutetiere öffnen, um sie später – nachdem sie ihnen einen Verdauungssaft injiziert haben – auszusaugen. Die Tiere sind bekannt für ihr hochentwickeltes Nervensystem und ihre leistungsfähigen Linsenaugen. Ihre Intelligenz wird mit der von Hunden verglichen, kö n n e n sie doch in Versuchen Irrgar tenprobleme spielend bewältigen oder auch Schraubverschlüsse von Gläsern öffnen. Sie sind auch in der Lage, sich durch engste Öffnungen zu zwängen und auf wechselnden Oberflächen ihre Hautfarbe dem Hintergrund anzupassen.


Gegrillter Felsenoktopus mit Bronzefenchel, Tomaten-Chorizo-Marmelade und Holzkohleöl

Hotels & Culinary

Felsenoktopus ca. 600 g frischer Felsenoktopus 1 Zwiebel 1 Karotte 100 g Staudensellerie 1 EL Rotweinessig je 1 Lorbeerblatt und Nelke 4 Pfefferkörner 1 Wacholderbeere 1 EL Olivenöl je 1 Rosmarin- und Thymianzweig grobes Meersalz

Genuss Genuss++FeinSinn FeinSinnDÜSSELDORF Stuttgart

40

Poveraden 12 Baby-Artichocken (Poveraden) 400 ml Geflügelfond 1 TL Zitronensaft je 1 Rosmarin- und Thymianzweig 1 Knoblauchzehe 1 Lorbeerblatt grobes Meersalz

Tomaten-Chorizo-Marmelade 500 g Flaschentomaten 2 Schalotten, fein gewürfelt 1 EL Olivenöl 100 g Chorizo, fein gehackt 200 ml Tomatensaft je 1 Rosmarin- und Thymianzweig, fein gehackt 100 g getrocknete Tomaten, gewürfelt 1 EL Akazienhonig Tabasco, Meersalz, schwarzer Pfeffer Sonstiges 200 g blanchierte und halbierte feine grüne Bohnen 60 ml Holzkohleöl 1 EL Kapern, kurz frittiert ½ Bd. Bronzefenchel

Kapernvinaigrette Reduzierter Poveradenfond 3 EL Olivenöl 1 TL Kapern, gehackt Meersalz, Pfeffer aus der Mühle

Niklas Thiemann: Zwölf 12 junge Sterneköche 12 kulinarische Monate 12 saisonale Menüs, Umschau Buchverlag, 2008, 248 Seiten, 48 Euro Ein multikulturelles Kochbuch das die regionale Küche erstrahlen lässt. Zwölf aufstrebende Sterneköche stellen Ihre saisonalen Kreationen vor und begeistern mit originellen Ideen die sich von der sonst so klassisch französischen Küche abhebt.

1. Oktopus Oktopuskopf entfernen, Fangarme gut durchwaschen. In einem Topf mit kaltem Wasser bedecken, erhitzen und 1 Stunde offen ziehen lassen. 2. Das Gemüse waschen, mit der Schale grob schneiden, mit dem Essig, dem Meersalz und den Gewürzen zum Oktopus geben. Circa 2 Stunden weiter simmern lassen, mit einem Zahnstocher prüfen, ob der Oktopus weich ist. Im Fond erkalten lassen, Fangarme halbieren und mit dem Olivenöl und den Kräutern marinieren. In einer Grillpfanne langsam von beiden Seiten grillen. 3. Poveraden Die Poveraden putzen. Alle restlichen Zutaten aufkochen, abschmecken und die Poveraden darin bissfest garen. Im Fond erkalten lassen. 4. Kapernvinaigrette Poveradenfond leicht erwärmen, Olivenöl einrühren und mit den restlichen Zutaten abschmecken. 5. Tomaten-Chorizo-Marmelade Flaschentomaten enthäuten, vierteln, Kerngehäuse entfernen und die Filets in Würfel schneiden. Schalotten mit dem Olivenöl anschwitzen. Tomaten­würfel und Chorizo dazugeben und ebenfalls anschwitzen, mit dem Tomatensaft ablöschen. Gehackte Kräuter, getrocknete Tomaten und Akazienhonig zugeben und einkochen lassen. Abschmecken. 6. Anrichten Halbierte Poveraden und die feinen Bohnen in der Kapernvinaigrette erwärmen. Tomatenmarmelade­ auf Teller streichen. Poveraden und Bohnen darüber verteilen. Oktopus in der Mitte anrichten. Mit Holzkohleöl beträufeln und die frittierten Kapern darüberstreuen. Zum Schluss den Bronzefenchel über das Gericht zupfen. Holzkohleöl ist am Besten selbst zu machen: Ein Stück glühende Holzkohle, am besten von aromatischen Obstholz, mit hochwertigem Olivenöl bedecken, 2 Wochen durchziehen lassen und abfiltern.


Bildungspaten für Deutschland gesucht

Kontakt:

Die Chancenstiftung Bildungspaten für Deutschland Stralauer Platz 33 10243 Berlin Tel: (0 30) 29 77 24 33 Fax: (0 30) 29 77 24 19 info@chancenstiftung.de www.chancenstiftung.de

Gebildete K inder und Ju gendliche si schaftlichen nd die Basis Wachstums. gesellschaftl Doch gerad latante Schw icher Stabili e im Bildun tät und wirtächen. Jedes g sbereich off Ja hr verlassen Abschluss. D enbart Deu fast 80.000 ie meisten vo ts chland ekjunge Mensc n ihnen stam Chancen au hen die Sch men aus ein f dem Arbei ule ohne kommenssch tsmarkt sind sondern auch wachen Fam schlecht. Das und vor alle ili en. Ihre b elastet nich m die Kinder zu haben, b t nur die Ges und Jugend enötigen ger el ls chaft, lichen selbst ade diese Kin . Um gleich der individu Doch ihre El e C h elle Förderu ancen tern können ng. sich außersc nau hier setz hulische Förd t das Angeb ermaßnahm ot der Chan Kinder und en oft nicht censtiftung Jugendliche leisten. Gean : Sie vermit aus einkom schulischen telt Lern-Sti mensschwac Leistungen p endien an h en Familien, die verbessern u durch Nachh nd Lernschw Um das Pro ilfe ihre ächen überw gramm zu inden wollen finanzieren, Deutschland . sucht die C . Mit der Ü hancenstiftu bernahme ei gelmäßige ng Bildung ner Bildung Nachhilfe ei spaten für sp atenschaft si nes konkret schaften in ch en ert ein Pate K in des. Untern ihrer Region die reehmen kön oder bundes großer Wirku nen mit Pake weit direkt ng: Die Kind tpatenund unmitte er verbessern ihren Absch lbar Kinder ihre Schuln luss. Oftmal fördern. Mit o te s n , braucht es schaffen die positiv zu bee nur einen A Versetzung influssen. nstoß, um Le und benswege m aßgeblich

Kinder aus einkommensschwachen Familien haben es schwer im deutschen Bildungssystem. Um ihre Entwicklung zu fördern, hat die Chancenstiftung ein bundesweit einmaliges Nachhilfe-Programm ins Leben gerufen.


Health Medicine

Seit 11 Jahren ist er für den Deutschen Fußballbund (DFB) tätig und betreut die U21-Nationalmannschaft. Dr. med. Stefan Schuh ist nicht nur ein herausragender Sportmediziner, sondern einer der erfolgreichsten Wirbelsä ulenspezialisten,dergrößten Wert auf ganzheitlich ausgerichtete Behandlungskonzepte auf der Basis neuester medizinischer Richtlinien und Möglichkeiten legt. Dabei gilt sein gesamtes Handeln dem Menschen und der Förderung seiner Gesundheit auf höchstem medizinischem Niveau.


Fotos: © Dr. med. Stefan Schuh

Health & Medicine

G+F, Dr. Onur: Mit welchen Beschwerden kommen Patienten zu Ihnen und welche Therapien wenden Sie an? Dr. Schuh: Einen wesentlichen Patienten-Schwerpunkt bilden die Sportler; es sind sowohl Freizeit- als auch Spitzensportler. Sie kommen vorwiegend mit Beschwerden im Bereich der großen Gelenke, der Muskulatur und der Wirbelsäule Dort werden nach entsprechender Diagnostik verschiedene Techniken angewandt: Die einfachste wäre die rein physikalische Therapie zum Ausgleich von Dysbalancen. Wenn Gelenkschäden vorliegen, ist die Verabreichung von Medikamenten direkt in das betroffene Gelenk häufig häufig die einzig sinnvolle Behandlung, bei chronischen Entzündungen oder Überlastungsschäden ist eine zusätzliche Röntgenreiz-bestrahlung möglich. Den zweiten Schwerpunkt bilden jene Patienten, die mich aufgrund von Wirbelsäulenschäden aufsuchen. Es handelt sich dabei vornehmlich um die Lenden- und Halswirbelsäule. Dabei hat ein Großteil der Patienten bereits eine Odyssee hinter sich. Häufig kommen die Patienten mit der Diagnose Bandscheibenvorfall. Erfahrungsgemäß liegt bei vielen Menschen ein Bandscheibenvorfall vor, aber nicht jeder hat Beschwerden. Häufig ist es eine Störung im Achsorgan, die größtenteils durch die Muskulatur sowie den passiven Halteapparat, also Kapseln und Bänder, verursacht ist, wobei wir diesbezüglich mehrere therapeutische Ansätze anbieten. Je nach Situation setze ich eine spezielle Spritzentherapie ein, die ich bei Prof. Jürgen Krämer in Duisburg erlernt habe. Dabei werden unmittelbar an die Wirbelsäule, unmittelbar in den Wirbelsäulenkanal sowie in die die Wirbelsäule begleitende Muskulatur verschiedene Medikamente gespritzt. Hierbei ist es mir jedoch von größter Wichtigkeit, nahezu komplett auf Kortison zu verzichten. Ich setzte vorwiegend homöopathische Substanzen ein, die den großen Vorteil mit sich bringen, keine Nebenwirkungen zu verursachen. Darüber hinaus beschäftigen wir hier im Haus einen amerikanischen Chiropraktiker. Im Gegensatz zu hierzulande ist die Chiropraktik in den USA ein gänzlich autarker und fundierter universitärer Studiengang mit einem Promotionsabschluss.

G+F, Dr. Onur: Der Stellenwert des Sports bis ins hohe Alter wird immer größer. Die Anzahl der Menschen, die leistungsorientiert trainieren oder sogar Leistungssport betreiben, steigt ebenfalls. Wie sehen Sie da ihre Rolle als Sportmediziner definiert und wie sinnvoll ist es, Freizeitsportler regelmäßig medizinisch zu untersuchen? Dr. Schuh: Grundsätzlich ist diese Entwicklung ein überaus erfreulicher Prozess – es geht nichts über „Bewegung“. Bewegung ist für unseren Körper von größter Wichtigkeit und nimmt einen sehr hohen Stellenwert ein. Selbst Patienten mit Arthrose sollten in gewissem Maße beweglich sein und Sport ausüben. Es ist sicherlich ratsam, dass sich Freizeitsportler – bei Leistungssportlern ist dies obligatorisch – regelmäßig ärztlich untersuchen lassen, um vor allem Belastungsschäden im orthopädischen Bereich zu vermeiden. G+F, Dr. Onur: Mit welchen Schmerzformen kommen die Patienten auf Sie zu und wie verfahren Sie bei psychogenen Schmerzen? Dr. Schuh: Der überwiegende Anteil sind Wirbelsäulenpatienten – vom 10- bis zum 96-Jährigen. Man muss dabei bedenken, dass 30 Prozent der Wirbelsäulebeschwerden psychogener Natur sind, d. h., es liegt bei der Mehrheit der Patienten eine psychogene Mitkomponente vor. Schmerz bedeutet für den Betroffenen eine massive Einschränkung der Lebensqualität – vor allem, wenn Sie morgens mit Kopfschmerzen aufwachen und abends mit Kopfschmerzen zu Bett gehen, wird der Mensch durch die permanente Schmerzdominanz mürbe. Das hat zwangsläufig Auswirkungen auf die Psyche. Man muss somit dem Patienten primär den Schmerz nehmen, wobei man ihn parallel noch psychisch betreut. Ich versuche – soweit dies im Bereich des Möglichen liegt – kausal vorzugehen, d. h. die Ursache der Beschwerden zu beseitigen. Dies gelingt nicht immer, insbesondere bei Patienten, bei denen beispielsweise eine massive degenerative Veränderung bzw. Abnutzungserscheinungen der Wirbelsäule vorliegen. Ich kann jedoch dafür sorgen, dass das Schmerzniveau ein gänzlich anderes wird, um dann im zweiten Schritt den Menschen wieder in einen therapiefähigen Zustand zu bringen. Dadurch erlangen die Patienten wieder deutlich mehr Lebensqualität, und dies ohne jegliche operative Eingriffe.

43 Genuss + FeinSinn STUTTGART

G+F, Dr. Onur: Worauf legen Sie in der Diagnose am meisten Wert? Dr. Schuh: Von entscheidender Wichtigkeit sind mir stets der persönliche Kontakt zum Patienten sowie eine grundlegende körperliche Untersuchung. Ich ziehe die intensive Auseinandersetzung mit dem Patienten einer ausschließlich medizintechnischen Untersuchung vor, ohne diese Untersuchungsform jedoch zu vernachlässigen.

G+F, Dr. Onur: Welche Spezialbereiche wären in Ihrer Praxis hervorzuheben? Dr. Schuh: Besonders hervorzuheben wäre innerhalb unserer physiotherapeutischen Kompetenz eine Spezialistin für den Bereich der Ortho-Bionomy (es geht dabei um die Unterstützung und Verstärkung der von Natur aus gegebenen Selbstregulation, Anm. der Redaktion) sowie eine Expertin, die das Gyrotonic Training professionell durchführt. Diese besondere Bewegungsform wird als eine Schwimmbewegung im dreidimensionalen Raum beschrieben, d. h., es sind sehr zielbewusst geführte, überaus leicht dosierbare Bewegungen, die sowohl für den 80-Jährigen als auch für den Fußball-Bundesliga-Profi bestens geeignet sind. Es ist ein Ganzkörpertraining, das allerdings nicht belastend ist und somit keinesfalls mit den normalen Fitnessstudios zu vergleichen ist.

anzeige

G+F, Dr. Onur: Auf welchen maßgeblichen Kriterien beruht Ihr fachliches Leistungsspektrum? Dr. Schuh:Ich habe meine orthopädische Ausbildung bei Prof. Heinrich Hess absolviert, der lange Jahre die deutsche Fußballnationalmannschaft als verantwortlicher Arzt betreute. So liegt naturgemäß ein wesentlicher Schwerpunkt meiner Tätigkeit in der Sportmedizin. Im Laufe der Jahre kam mit der Wirbelsäule ein weiterer Schwerpunkt hinzu mit dem besonderen Fokus auf dem Rückenschmerz. In beiden Schwerpunktthemen habe ich dann eine weitergehende Spezialisierung in den Bereichen Homöopathie und Naturheilkunde vorgenommen.


&

Architecture Living

1

2

Die Architektenkammer Baden-Württemberg Beispielhaftes Bauen Die Architektenkammer Baden-Württemberg mit Sitz in Stuttgart ist eine Körperschaft des öffentlichen Rechts, getragen von rund 23.000 eingeschriebenen Architektinnen und Architekten. Ihr Fokus gilt der Förderung von Baukultur und Bauwesen. Sie informiert die Öffentlichkeit über die Arbeit von Architektinnen und Architekten, nimmt zu wichtigen Fragen des Bauge¬schehens Stellung und wirkt bei solchen Gesetzen und Verordnungen mit, die die Gestaltung der bebauten Umwelt betreffen. Somit vertritt die Kammer die Interessen von Architekten, Bauherren und der Öffentlichkeit – Demokratie und Dialog sind ihre Grundsätze.


4

1

2 Architecture & Living Hotels & Kulinarisches

4

Annoncen

3

(1) Stockwerk Sedelmeier, Architekt: W67 Architekten, Stuttgart Fotos: © Zooey Braun (2) Haus WU, Architekt: Wulf & Partner, Stuttgart Fotos: © Roland Halbe (3) Fabrik Johann Maier, Architekt: Bottega + Ehrhardt Architekten GmbH, Stuttgart Foto: © David Franck Photograhie (4) Wohnhaus, Architekt: Ingenieur Prof. Dr. Werner Sobek, Stuttgart Fotos: © Roland Halbe, Stuttgart

Die Architektenkammer Baden-Württemberg organisiert sich auf Landes-, Bezirks- und Kreisebene: Den 4 Kammerbezirken, vergleichbar den Regierungsbezirken Freiburg, Karlsruhe, Stuttgart und Tübingen, sind insgesamt 42 Kammergruppen zugeordnet, die weitestgehend den Stadt- oder Landkreisen entsprechen. Hier finden regelmäßig die Auszeichnungsverfahren „Beispielhaftes Bauen“ statt, mit denen die Architektenkammer das Bewusstsein für die Baukultur im alltäglichen Leben fördern will. Architektur schafft Lebensqualität Natürliche und bebaute Umwelt bilden den Lebensraum des Menschen. Das Interesse an der natürlichen Umwelt gilt heute in erster Linie der Erhaltung unserer Lebensgrundlagen. Bei der bebauten Umwelt geht es darum, die Bedingungen für das Wohnen, Arbeiten und Zusammenleben zu verbessern. Architektur hat die Aufgabe, die bebaute Umwelt in allen

Lebensbereichen menschlich zu gestalten – sei es für die Familie, für die Nachbarschaft, am Arbeitsplatz, in der Freizeit oder bei der Dorf- und Stadtgestaltung insgesamt. Die Baukultur einer Gesellschaft erschöpft sich nicht in spektakulären Großbauten, sondern erweist sich gerade bei der Gestaltung von Bauten für das alltägliche Leben. Ziel der Auszeichnungsverfahren ist es, beispielhafte Architektur im konkreten Lebenszusammenhang aufzuspüren und Architekten und Bauherren für ihr gemeinsames Engagement auszuzeichnen. Dabei geht es weniger um die Suche nach Vorbildern, die nur noch nachzuahmen wären, als vielmehr um das Auffinden von Beispielen zum Thema „Architektur schafft Lebensqualität“. Die Dokumentationen der ausgezeichneten Bauten finden sich im Internet unter www.akbw.de/objekte.

Genuss + FeinSinn STUTTGART Sauerland

45


ALEXANDER BRENNER Architecture & Living

weisse wohnskulpturen im licht

Genuss + FeinSinn Stuttgart

46

Stuttgart ist bekannt für seine schönen Wohnlagen an den Hängen. Genau dort ist der Stuttgarter Architekt Alexander Brenner vorzugsweise tätig. Über ein Dutzend Wohnhäuser und Villen hat er in seiner Heimatstadt schon an die Hänge komponiert. Die Bandbreite reicht von kompakten Stadthäusern bis zu opulenten Villen. Derzeit baut er gerade in Stuttgart an drei grossen Villen in der ihm eigenen markanten Architektursprache. Gemeinsamkeit aller Häuser ist die umfassende Detaillierung und der mitgeplante Innenausbau. Doch für Alexander Brenner hört die Planung nicht an der Hauskante auf. Er gestaltet

auch die dazugehörigen Gärten, deren weiche, gekurvte, sinnliche Formen einen Kontrast zu den markanten, weiss leuchtenden Architekturplastiken bilden. Brenner versteht sich als Generalist. Im Gegensatz zu vielen seiner Kollegen stehen für Ihn die Wohnbedürfnisse seiner Auftraggeber deutlich im Vordergrund: »Ein Wohnhaus muß wie eine ruhige Leinwand sein, vor der das Leben der Bewohner spielen kann.« sagt Alexander Brenner und meint damit, dass das Haus zu allererst den Bedürfnissen der Bewohnern dienen soll. Fragt man seine Bauherren, so wird von denen auch bestätigt, dass sie sich nicht nur wohl und geborgen in den Häusern fühlen, sondern dass diese auch in höchstem Mass im Alltag funktionieren.


Fotos: © Architekturbüro Alexander Brenner

www.alexanderbrenner.de

Annoncen Architecture & Living Hotels & Kulinarisches 47 Genuss + FeinSinn STUTTGART Sauerland

Dass es Alexander Benner bei aller Benutzbarkeit trotzdem schafft, diese Funktionalität mit Ästhetik zu verbinden, ist fast schon ein kleines Wunder und bringt seiner Arbeit seit langem höchste internationale Anerkennung ein. So wurde das Haus am Oberen Berg für den Mies van der Rohe Award 2009 nominiert, den wichtigsten europäischen Architekturpreis - eine Ehre, die Wohnbauten gewöhnlich nur selten zuteil wird. Die Wohnskulpturen Brenners setzen Maßstäbe sowohl in Funktionalität und Ästhetik als auch in Nachhaltigkeit – die vielen Veröffentlichungen in Magazinen und Fachzeitschriften bestätigen dies. Im Dezember erscheint im Verlag Axel Menges das Buch Houses mit seinen Wohnhäusern und Villen. Der renommierte Münchner Journalist Dr. Gottfried Knapp schreibt über die Arbeiten Alexander Brenners: „Es dürfte derzeit kaum Architekten in Europa geben, die sich ähnlich konsequent und ähnlich formbewußt mit dem Bautypus Villa auseinandersetzen wie der Stuttgarter Architekt Alexander Brenner. Innerhalb eines einzigen Jahrzehnts hat Brenner, der seit 1990 in seiner Heimatstadt Stuttgart ein eigenes Büro unterhält, eine Serie von individuell auf die stadträumliche Situation und die Bedürfnisse der Bewohner reagierenden Wohnbauten geschaffen, die in ihrer Formensprache, aber auch in ihrer innenarchitektonischen Sinnfälligkeit ohne Beispiel sein dürften. Brenners Villen kann man als dreidimensionale Kunstwerke, als bis ins kleinste Detail durchmodellierte Wohnskulpturen deuten und erleben. Sie geben sich nach außen mit den graphisch effektvoll eingesetzten Horizontalen und Vertikalen ihrer Architekturglieder und Fensterbänder, mit den weit ausladenden, schattenspendenden Vordächern, mit den individuell in den Raum vorstoßenden, kubisch wirksamen weißen Wänden und den großflächigen Glasfassaden als plastisch-geometrische Skulpturen, die dem organisch durchgestalteten Garten- und Freiraum kraftvoll entgegentreten. Ganz einzigartig aber ist die gestalterische Logik, mit der Brenner den Kubismus der Außenformen ins Innere hineinwirken läßt und auf die Einbauten in den Wohnräumen, den Küchen und den Bädern überträgt. In einer verblüffenden Selbstverständlichkeit sind nicht nur sämtliche Möbel in den Häusern, sondern auch alle sonstigen Gegenstände des Alltags in die stereometrische Ordnung des fein rhythmisierten Raumkontinuums eingepaßt. Wenn es also in der Geschichte der neueren Architektur, wie oft zitiert wird, jemals etwas wie einen Stuttgarter Stil gegeben hat, dann hat dieser Stil in den Wohnbauten Brenners eine neue, funktional höchst subtile Erfüllung erreicht.“


Harder III Stumpfl: Das junge Büro aus Sillenbuch

Genuss + FeinSinn Stuttgart

48

Die Freude an ihren Aufgaben und die Suche nach bestmöglichen Lösungen prägen das Architekturbüro Harder III Stumpfl. Die drei Architekten Matias Stumpfl, Gabriele Harder und Franz Harder geben diesem jungen Büro in Stuttgart-Sillenbuch ihr Gesicht und zeichnen für dessen Entwurfshandschrift. Aufgaben wie die Erweiterung eines Einfamilienhauses bearbeiten die drei mit dem gleichen Optimismus und Engagement wie die Entwicklung neuer Stadtteile in Kasachstan oder China.

Die Nachhaltigkeit spielt bei den drei ehemaligen Behnisch-Mitarbeitern in allen Projekten eine entscheidende Rolle. „Wir berücksichtigen bei jedem Entwurf die Bedürfnisse der Allgemeinheit wie Städtebau, Mikroklima und Emissionen, Minimierung des Energie- und Wasserverbrauchs für den gesamten Lebenszyklus des Gebäudes wie auch die Bedürfnisse des Nutzers wie ein gesundes komfortables Raumklima“, so Franz Harder. Dabei legt das Büro mit inzwischen zehn Architekten Wert auf schöne, innovative, materialgerechte Details und auf eine visuelle Transparenz des Gebäudes. Besonders bei denkmalgeschützter Bausubstanz stellt die Analyse des Bestandes die Basis für ihre Planung dar. „Dabei stehen die Wünsche des Nutzers, der Denkmalschutz und der Entwurf nicht in Konkurrenz zueinander. Sie fügen sich im Planungsprozess zu einer Einheit“, erklärt Matias Stumpfl das Konzept. Die unverwechselbare eigene Handschrift des Büros ist Ausdruck dieses Ansatzes. Das Kunstgebäude in unmittelbarer Nähe zum Neuen Schloss am Rande des Schlossplatzes war eine dieser Aufgaben. Weit über die Stuttgarter Grenzen ist das Bauwerk mit dem goldenen Hirsch auf der Kuppel bekannt. Das Kunstgebäude wurde im Zuge des aufstrebenden Stuttgarter Kunstlebens 1910 bis 1913 vom

Fotos: © Harder III Stumpfl

Architecture & Living

Eine unverwechselbare Entwurfshandschrift


Annoncen Architecture & Living Hotels & Kulinarisches

Architekten Theodor Fischer mit Plastiken von Jakob Brüllmann (Reliefs) und Ludwig Habich (Hirsch) errichtet. Es war eines der ersten Bauwerke in Stuttgart, die sich von der historischen Architektur des 19. Jahrhunderts lösten. Nach der Zerstörung im Zweiten Weltkrieg wurde das Gebäude von Paul Bonatz und Günther Wilhelm wieder aufgebaut und erweitert. „Fischer hat den Grundriss axialsymmetrisch aufgebaut, aber den Weg aus dieser Achse herausgenommen. Bonatz wollte den Zugang in die Mittelachse legen und Wilhelm – als Vertreter der Nachkriegsarchitektur – hat den axialen Zugang durch das Versetzen der Vorraumtür wieder gestört. Diese Spuren der Baugeschichte möchten wir bei der Sanierung erhalten und lesbar machen“ erklärt Gabriele Harder. Nach dem Auszug der Galerie der Stadt Stuttgart 2005 war es das Ziel, das Gebäude für große Landesausstellungen und vielfältige städtische Nutzungen zu modernisieren.

Harder III Stumpfl gingen diese Herausforderung im Auftrag des Landes Baden-Württemberg an. Die herausragende Position des Kunstgebäudes am Stuttgarter Schlossplatz und seine bauhistorische Bedeutung sowie die Anforderung zur Weiterentwicklung in ein modernes und zukunftsträchtiges Ausstellungs- und Veranstaltungshaus erfordern intensive Abstimmungen der Architekten mit Bauherrn, Nutzern, Denkmalschützern, Genehmigungsbehörden und Handwerkern. Mit der Eröffnung der Eiszeitausstellung ist die erste Bauphase im Kunstgebäude abgeschlossen.

Projekt: Kunstgebäude Schlossplatz 2 70173 Stuttgart Projektleitung: Florian Schramm

Bauherr: Land Baden-Württemberg, vertreten durch Vermögen und Bau, Amt Stuttgart Rotebühlstraße 100 70178 Stuttgart

Genuss + FeinSinn STUTTGART Sauerland

49


anzeige

Genuss + FeinSinn Stuttgart

50

Stuttgarts Gärten auf höchstem Niveau In hektischen Zeiten wird der Garten als Rückzugsort immer wichtiger. Hier kann man die Hektik des Alltags hinter sich lassen und in natürlicher Umgebung Kraft und Inspiration schöpfen. Der Garten als persönlicher sowie introvertierter Lebensraum bedarf einer exakt durchdachten Planung aus professioneller und erfahrener Hand. Dem stimmigen, auf die speziellen Bedürfnisse jedes einzelnen Kunden abgestimmten Konzept sollte eine ebenso professionell durchgeführte wie fachkundig-sichere Umsetzung folgen. Die Thomas Heumann GmbH baut und gestaltet seit mehr als 20 Jahren exklusive und anspruchsvolle Gärten sowie Außenanlagen. Mit über 30 bestens ausgebildeten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern plant, gestaltet und arbeitet das Unternehmen mit großem Erfolg in vielfältigen Bereichen des Garten- und Landschaftsbaus. Private Gartenanlagen auf höchstem Niveau bilden einen herausragenden Schwerpunkt im Portfolio des Unternehmens. Mit seinem kreativen Team aus Ingenieuren und Landschaftsarchitekten entwickelt

Thomas Heumann für jeden Kunden ein stets individuell ausgerichtetes, maßgeschneidertes Konzept. Zum umfangreichen Leistungsspektrum der Firma gehören neben den klassischen Aufgaben eines Landschaftsgärtners wie Pflanzungen, Belagsarbeiten, Mauerbau und Teichbau auch individuelle Natursteinarbeiten, Stahlobjekte, intensive und extensive Dachbegrünungen, Wasserobjekte, Beleuchtungen, Gartenbewässerung, Möblierung und vieles mehr. Mit der eigens realisierten Linie PURRIS wurden Gartenhäuser, Kissentruhen sowie Pflanztröge für das Gartenambiente entwickelt bzw. gestaltet, die das Konzept abrunden und ihm den letzten Schliff verleihen. Das erfahrene und fachkundige Pflegeteam betreut die Anlagen und sorgt für Nachhaltigkeit. Dieser Aspekt wird leider oftmals unterschätzt

Fotos: © Thomas Heumann Gartenanlagen

Architecture & Living

Einblicke Emotionen Perspektiven


Buchempfehlungen

Trüffel Anne Simonet-Avril und Jacques Guillard: Trüffel :Heel Buchverlag, 2008, 144 Seiten, 29,90 Euro. Dieses Buch führt uns gekonnt in die Welt der Trüffel und ihrer Besonderheiten ein: von den Vorstellungen der Trüffelregionen über die Beschreibung der einzelnen Sorten bis hin zur Zubereitung. Mit 50 Rezepten nebst Informationen über die Trüffelernte und den Handel ein äußerst informatives Werk. Annemie Dedulle & Toni De Coninck: Trüffel-Diamanten der Küche. Umschau, 2009, 159 Seiten; 48 EUR. Das sehr sorgfältig recherchierte und in der Bildgrafik anschaulich organisierte Werk führt fundiert in die Welt der Trüffel ein – stets mit wissenschaftlichem Esprit, sinnlichen Fotografien, historischen Stichen sowie abschließend mit einer schönen Rezeptsammlung. Ralf Bos & Thomas Ruhl, Trüffel und andere Edelpilze, Fackelträgerverlag, 2009, 312 Seiten; 69 EUR. Ein wunderbares Kompendium aus der Feder von Deutschlands Top-GourmetLieferanten Ralf Bos sowie dem Erfolgsautor und Fotografen Thomas Ruhl. Das hochinformative und fotografisch genussvoll in Szene gesetzte Werk über die äußerst facettenreiche Welt der Trüffel endet mit einer ebenso verführerischen Rezeptsammlung. Leonardo Castellucci: Il Tartufo - Trüffel. Vom Pilz mit dem unvergleichlichen Aroma, Flechsig Buchverlag, 2007, 114 Seiten, 7,95 Euro

und vernachlässigt. Nur bei angemessener Pflege bleibt der Lebensraum Garten erhalten und kann entsprechend weiterentwickelt werden. Thomas Heumann hat sich mit Leidenschaft und Begeisterung der Gestaltung anspruchsvoller Gartenanlagen verschrieben. Seine Arbeit, die prinzipiell die persönlichen Bedürfnisse des Kunden vor Augen hat, verfolgt ein klar definiertes Ziel: gemeinsam mit seinem Team exklusive Gartenanlagen zu gestalten und für seine Kunden die maximale Qualität sowie Zufriedenheit zu erreichen.

Dieser schmale Band berichtet eindrucksvoll über die Historie des Trüffels und die heutige Verwendung der Köstlichkeit. Es beinhaltet traditionelle Rezepte sowie wissenswerte Fakten, die mit historischen Stichen liebevoll illustriert sind und das Buch zu einer ebenso informativen wie handlichen Trüffelenzyklopädie machen. Thuri Maag und Annette Frei Berthoud: Trüffeln, Warenkunde, Geschichten und Rezepte. Walter Hädecke Verlag, 2009, 137 Seiten, 19,90 Euro. Unterteilt in einen Informationsteil, der alles aufzeigt, was es über die die begehrte Delikatesse zu wissen gibt, wird das Werk durch erstaunliche Geschichten von Trüffelsuchern und -händlern sowie die eigens kreierten Rezepte des Schweizer Sternekochs Thuri Maag perfekt abgerundet.


S B D artin

esetzt en und b k c ru d in n ee tomoerlesene icht zu b ent der ag als au her Hins c m li g rm g e e d v S je e S li te in B g D er as obers es Binde ensportl Der neue DB9 – d cheidend nd Spitz m u ts e n is weid e n Z d o ls n n d e A - biler A a rtin. uish u s rein a e q d n M M a t V ä n it e to m n s itisch ton – ähnlich de s dem Hause A t die starke Affi sserie (wie unter Die br As tte au agen is er Karo aus Alur e Teile d odellpale en- und Rennw u t rs M e k iv a D f : ind nicht je s u h ß l) ic n a e tl tr g h S ü it ic n s hen zwische , se Frontkotfl en beste cke offen Martin exklusive sitzers zur Rennstre e, Kofferraumdeckel, ser, die Bremsscheib enwunsch d ine au- anderem Motorhaub s Kevlar und Kohlefa f individuellen Kun rden. Die her e r e d u u a a w de und rdert e ndern Schmie n Hochkul- minium, so -Carbon-Compound itze aus Carbon geo ffnungen in der aus mik ss, Ö ile tomob uf mit dem aus Kera en selbst die Leichtb n größeren Lufteinla rks und zusätzliche sch bwe könn rt eine tur, er wohl elabo hin ifizierte Front erlaub die Effizienz des Trie sen. Der flache Unte d n m n o e ie ll a re s m tz d B o a bg rstü der kraf tv DBS er Sporta ube unte en die Kühlung a d m h r re to o h o F ro M dynaer End stig te riertes Ästhetik, p s Luftkanäle begün ckdiffusor, der beide perfektionierter Aero eines He er und ruck ign sportiv chen Des er boden und ein sind ebenfalls Ausd ierter Aerodynamik indigkeit ffin istis chw irgt, ert fektion ßgeschneid n- lage verb präzise Symbiose ra S auch bei hoher Ges bwerk des se a ze DB -Trie mik. Die lässt den liter-V12 s s und m hundertpro h rk c e e oment S w r s in n. Da en Fah n Drehm ff re le z a a h n tr fa s im a x il a m Eleg von 570 und stab beit. it einem mühelos andar 17 PS. M 5 H e tt r a s e t tig DBS leiste

Fotos: © Aston Martin

&

Autos Reisen

M n o t As


Autos & Reisen 53 Genuss + FeinSinn STUTTGART

odelperfekt m Im . z n a em rill ie aus ein artiger B w ig z r e in d e h n ic vo ts einziger detail ist nge zeig ng ist ein nifinübergä unktions ru F ie h in te fü L s n r in e ig Linie Jedes kle arter und weich Martin s ahtlose zu sein. r Aston lh samte n fü ie e p s rderg e o ls d V e ie s r n D h viatu Wec DBS. dende la n s K la te e e s r n d u e in e a s li e d r t u n e rker ere eich gd Korp dem stä Schwun 0 und err ahrer esignte der ziseli it 0 d n n 1 m s te o s o s n v u p k a c G g – m e F . H ss ele f Te formten wird der maturgie nden au ischer Flu er den kunstvoll reiter ge 4,3 Seku cher Dra iner terstützt harmon b b e n is in ü s U r n e s m e o . d n ll a t v h e ri n g / t ig y r d rm km ühlerg hwun hleun durchfah System dem wa Sprache on 302 kanten K zum weichen Sc Nm besc r Kurven eur mit subtile rri fe digkeit v r ie te ie in a k c d h In a des w c in lo t h s s m h c B h i s s te c e Anti Chari nt bis stalte tl spri olle be o e o e m m tr fr g g N e e n Höchstg ü d ll o in m k o r tfl e s e v e o n e , in ) it eb llten K sowie ein er Traktio D) und e Archille (DSC ierlack m nd ein li ausgeste nebst ein Stabilitätskontro „ ilung (EB Alcantara länzendem Klav leganz u te rs E r m e e e e u v m v a in u ft ti h fe n la ra ra , e sk chen in hochg schen den Innen Kontemp n Schop ilinleders en Brem orene dynamis ssoziatio tronisch als „gefr Semi-An en Mittelkonsole A k S n r le B e le e ss, der D d d r r beherr s e e g e in Duft Stand ochgenu sign d m-Silbe chend . Analo H e ) iu re im r D (ABS), e A p e t id s B s h Ir ts a E c lb n ( d s d e e elt. s un apti ser s sistenten sik“ könnte man Fahrzeug miniumknöpfen iderspieg er und h hsten rpert die w h c c ö ö n s h rk ti te e bremsas s u p ri v o B tu M h c n uk Alu ne icht schließli er deten D exklusive t gefrore polierten in jeglicher Hins allein, d fort des ichnen – d dies im vollen tektur is e u m z a o in e fb E b rk u . h “ S A a it F B n digke des D tische eit, un he Leizigartige Geschwin n Geschwindigk r optimale athle technisc h im ein te c n u a a ll o e h lv ri d ic b ie h t s t h .V sc ie absolu tements den Rau ist es nic s. Doch macht. D tischen Understa n Sprache s n (ao) u e a g ö n ti r rm n Ma es bri Stilve tische d e to s e th A tt s e n lä c ls a a re a rm eF gendä indigkeit t nur ein hohen fo einen le r Geschw r Unvereschreib ft in der u b z ra it k ie e s k k th c ig a h ru p sivität de stungsfä elle Ausd s sowohl die Em die Exklu a ie essenti ie d d , w t s o h n s s ig ru s n r e ema meh migen D es Gentl ensmerk sich stim tsein ein s s u ein Wes w eines in e m lb e ti ll S a e in sportiv um alles auch das pliziert, stern im it L e rk a ein eit te einen wechselb hlen: nämlich re brach lt u o C e a L i zustr it Jaeger- h-Design in zwe mal aus idualität c rschaft m e te h tn iv r ig a d H n P In e r im rd Die höchste lstahl fü graphen und Ede n Chrono n e a iv it auf s T k lu s c k u x e ler Dru erien a p S im n s te r in ie r. E limit einzigarrer hervo rtin-Fah ank des a d M m u n , s to As oultre t au las reich eger-LeC . g a ir J h n p o a v S s u en das chanism eranlass zionsme ung zu v rä ll P te s n k e c g ti ullrü pp und N Start, Sto


1

STAATSOPER STUTTGART

JUDITH Eine Koproduktion von Staatsoper Stuttgart und dem Schauspiel Stuttgart mit den Salzburger Festspielen

Termine 03.11. | 19.11. | 23.11. | 31.12. | 04.01

Premiere 10.10.2009 | Termine 31.10. | 15.11. | 20.11. | 29.11. | 03.12. | 15.12. | 19.12. | 27.12. | 11.01. | 20.01. |

Liebe, Wahnsinn und Tod bestimmen die Handlung von Donizettis 1835 uraufgeführter Oper „Lucia di Lammermoor“. Das romantische Sujet bildet die Vorlage für eines der bekanntesten Werke des italienischen Belcanto. Die Inszenierung nimmt sich der traumhaft-albtraumhaften Bilder der in diesem Werk evozierten Seelenlandschaften an. So macht der Abend die romantische Ambivalenz des Werkes und seine musikalische Vergegenwärtigung menschlicher Leidenschaften auf der Bühne erlebbar. Nach Dirigaten an zahlreichen Häusern im In- und Ausland gibt Patrick Fournillier mit dieser Produktion sein Debüt an der Staatsoper Stuttgart.

DER ROSENKAVALIER Premiere 01.11.2009 | Termine 05.11. | 11.11. | 15.11. | 13.12. | 23.12. | 27.12. | 03.01. | 10.01. Der „Rosenkavalier“ steht für das große Welttheater des bürgerlichen „Fin de Siècle“. Wie ein Panoptikum der Moderne wirkt dieses Werk, in dem die Themen des angehenden 20. Jahrhunderts mit der Epoche des 18. Jahrhunderts konfrontiert und Fallstudien einer sich verändernden Zeit betrieben werden. In dem 1911 für Salzburg komponierten Werk vereinen sich einmal mehr die Tonsprache von Richard Strauss und die Worte von Hugo von Hofmannsthal: Im „Rosenkavalier“ zeigt sich die theatralische Sendung zweier kongenialer Künstler, welche die ureigensten Gesetze der Kunstform Oper in die Gegenwart transponieren und diese in das 20. Jahrhundert hinüberzu­retten suchen.

Die Hauptfiguren Judith und Holofernes stehen für einen Konflikt jenseits eines Religionskrieges. Mit „Juditha triumphans“ verfasste Antonio Vivaldi 1716 eine Festmusik für den Sieg Venedigs über die Türken. Das szenische Oratorium wurde von Orchester, Chor und Solisten des berühmten Waisenhauses „Ospedale della Pietà“, in welchem Vivaldi Musik unterrichtete, uraufgeführt. Das reich instrumentierte Werk rekurriert auf Instrumente und Formen des 17. Jahrhunderts, wobei die Vokalpartien wie Opernarien gebaut sind. Rache- und Siegesarien sowie Schlaflieder stehen im Wechsel mit Tänzen, Chören und neuen Musiken von Lars Wittershagen.

Liederabende im Opernhaus Die Staatsoper Stuttgart veranstaltet Liederabende im Opernhaus in Zusammenarbeit mit der Inter­ nationalen Hugo-Wolf-Akademie Stuttgart. 1. Liederabend 2. November 2009, 20:00 Uhr Franco Fagioli Countertenor, Luca Pianca Laute Lieder und Arien von Girolami Frescobaldi, Claudio Monteverdi, Benedetto Ferrari, Georg Friedrich Händel, Antonio Vivaldi, Francesco Geminiani und Giovanni Paisiello Geminiani und Giovanni Paisiello Franco Fagioli

2. Liederabend 20. Dezember 2009, 20:00 Uhr Waltraud Meier Mezzosopran, Joseph Breinl Klavier Lieder von Franz Schubert und Richard Strauss

Fotos: © Staatsoper Stuttgart, © Premiere Salzburger Festspiele, © Stuttgarter Ballett, © Schauspielbühne – Jürgen Frahm, © Liederhalle Stuttgart

LUCIA DI LAMMERMOOR Regisseurin Olga Motta eröffnet die neue Saison an der Staatsoper Stuttgart mit Donizettis Belcanto-Oper

&

Art Culture

Oberer Schlossgarten 6 • 70173 Stuttgart • Telefon: 0711 20320 • www.staatstheater-stuttgart.de


2 LIEDERHALLE Kultur- und Kongresszentrum

3 Schauspielbühnen Stuttgart

Berliner Platz 1-3 • 70174 Stuttgart

www.schauspielhaus.org

Telefon: 0711 2027710

www.schauspielhaus-komoedie.de

English Chamber Orchestra

Altes Schauspielhaus

Lieder von Leben und Tod Premiere 27.11.2009 | Termine 29.11.2009 (nachmittags und abends) | 01.12. | 05.12. | 06.12. | 09.12. | 11.12. |

Samstag, 7.11.2009, 20:00 Uhr

Kleine Königstraße 9 • 70178 Stuttgart

2. Konzertanter Querschnitt ; Werke von Elgar, Mozart, Haydn

WAS IHR WOLLT – Komödie von William Shakespeare.

Musik: Gustav Mahler Das Lied von der Erde | Gabriel Fauré Requiem, op. 48

Mittwoch, 11.11.2009, 20:00 Uhr

An dem Abend werden die zwei Stücke „Das Lied von der Erde“ und „Requiem“ von Kenneth MacMillan aufgeführt. Sechs chinesische Gedichte inspirierten Gustav Mahler zu der Vertonung von „Das Lied von der Erde“. MacMillan bearbeitete den Stoff zusammen mit John Cranko und führte das Stück erstmals 1965 auf. Das Stück „Requiem“ schrieb MacMillan in Erinnerung an seinen 1973 verstorbenen Freund und Kollegen John Cranko (Uraufführung1976).

Quatuor Ysaye 2. Kammermusikabend; Werke von Haydn, Schubert, Franck

St. Petersburger Philharmoniker Montag, 16.11.2009, 20:00 Uhr 4.Meisterkonzert; Werke von Prokofjew, Ravel

Klassische Philharmonie Bonn Donnerstag, 19.11.2009, 20:00 Uhr 2. Konzert ; Werke von Mendelssohn, Weber, Haydn

Sinfonieorchester Basel Freitag, 20.11.2009, 20:00 Uhr 3. Konzertanter Querschnitt ; Werke von Mozart, Sibelius

Bolzstrasse 4-6 • 70173 Stuttgart

ALTWEIBERFRÜHLING - Schwäbische Erstaufführung Premiere 13.11.2009 | Termine 11.11.2009 bis 10.01.2010 | dienstags - samstags 20:00 Uhr, sonntags 18:00 Uhr | Samstag, 5.12. sowie an Silvester auch um 17:00 Uhr

Freitag, 27.11.2009, 20:00 Uhr 3. Kammermusikabend; Werke von Mendelssohn, Widmann, Dvorák

3

Komödie im Marquardt

Montag, 23.11.2009, 20:00 Uhr

Tetzlaff Quartett 1

Um 1601 entstanden, stellt „Was ihr wollt“ als letzte der heiter-romantischen Komödien Shakespeares zugleich den Höhe- und Endpunkt des Genres dar. Die phantasie- und temporeiche Geschichte um die Wechselhaftigkeit der Liebe hat jedoch durchaus auch einen melancholischen Aspekt: Genarrt durch die Verkleidung und stets im Irrtum über die wahre Identität des geliebten Partners jagen die Figuren, krank vor Liebe, hintereinander her, ohne sich je zu erreichen. Doch die heiteren Elemente überwiegen die ernsten bei weitem und machen „Was ihr wollt“ zur beliebtesten und meistgespielten Komödie Shakespeares.

Marc-André Hamelin 4. Meisterpianisten; Werke von Haydn, Mozart, Liszt, Fauré, Alkan

2

Eine Inszenierung von Manfred Langner Premiere 05.11.2009 | Termine 05.11. - 12.12.2009 täglich 20:00 Uhr, außer sonntags | am 21., 28.11. auch um 16:00 Uhr

Unter dem Titel „Die Herbstzeitlosen“ kam die Geschichte um die vier liebenswert-rebellischen Rentnerinnen 2006 ins Kino und wurde zu einem der erfolgreichsten Schweizer Filme aller Zeiten. Stefan Vögel hat aus dem Drehbuch eine heiter-melancholische Bühnenfassung erarbeitet, die von Stefanie Stroebele ins Schwäbische übertragen wurde. Eine fröhliche „Best Age“-Komödie mitten aus dem Leben – mit Charme, Herz, einem Schuss Tragik und der positiven Botschaft, dass es im Leben nie zu spät ist, einen Neuanfang zu wagen und seine Träume zu verwirklichen.

FINES INTERNATIONAL JAZZ; dienstags bis samstags, 18 bis 2 Uhr FOOD & DRINKS IN STUTTGART www.bix-stuttgart.de

55 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Ballett – Kenneth McMillen:

Art & Culture

www.liederhalle-stuttgart.de


Staatsgalerie Stuttgart

6

Art & Culture

Landesmuseum Württemberg

Telefon 0711 470400 • www.staatsgalerie-stuttgart.de

Telefon 0711 2162188 • www.kunstmuseum-stuttgart.de

Telefon 0711 89 535 111 • www.landesmuseum-stuttgart.de

Öffnungszeiten: Dienstag, Mittwoch, Freitag bis

Öffnungszeiten: Dienstag, Donnerstag bis Sonntag 10-18 Uhr, Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag 10–18 Uhr

Sonntag 10-18 Uhr, Donnerstag 10-21 Uhr

Mittwoch und Freitag 10-21 Uhr

Montag geschlossen, außer an Feiertagen

KONKRET. Die Sammlung Heinz und Anette Teufel

Schätze des Alten Syrien die Entdeckung des Königreichs Qatna

3. Oktober 2009 bis 10. Januar 2010

17. Oktober 2009 bis 14. März 2010

Die Sammlung der Arbeiten von 46 international renommierten Künstlern mit rund 200 Gemälden, zahlreichen Skulpturen und einem umfangreichen Grafikbestand ermöglicht einen Überblick über das Schaffen in der konkreten Kunst nach dem Zweiten Weltkrieg in ganz Europa. Die besondere Qualität liegt dabei in der Berücksichtigung osteuropäischer ebenso wie italienischer und französischer Positionen, die es selten in Museen zu sehen gibt. Künstler wie Aurélie Nemours, Zdenek Sýkora, Antonio Calderara, aber auch die »Schweizer Klassiker« wie Max Bill und Richard Paul Lohse sind mit herausragenden Werken vertreten.

Schwerpunkt der Ausstellung ist die antike Stadt Qatna in Syrien aus dem 2. Jahrtausend v. Chr. mit zahlreichen spektakulären, erstmals in Europa gezeigten Objekten. Die aufwendige Präsentation mit modernen Medien und Rekonstruktionen auf einer Ausstellungsfläche von mehr als 1.000 m2 wird neben den einzigartigen Objekten aus der Königsgruft Qatna und dem Palast weitere Funde aus antiken Königsstädten wie Ebla, Ugarit und Alalach zeigen.

24. Oktober 2009 bis 7. Februar 2010

Genuss + FeinSinn Stuttgart

7

Schillerplatz 6 • 70173 Stuttgart

Edward Burne Jones – Das irdische Paradies

56

Kunstmuseum Stuttgart

Kleiner Schlossplatz 1 • 70173 Stuttgart

Die Staatsgalerie Stuttgart widmet dem Werk des bedeutenden viktorianischen Malers Edward Burne-Jones (1833–1898) zum ersten Mal in Deutschland eine eig­ene­ Ausstellung. Mythen, Legenden und Sagen werden in den großen Erzählzyklen des Künstlers lebendig, die im Fokus der Präsentation stehen. Diese und andere Geschichten stellte Burne-Jones nicht nur in großformatigen Gemälden und Wandteppichen dar. Auch in Entwürfen für Glasfenster, in Keramikplatten, Möbelstücken, Buchillustrationen und anderen plastischen oder textilen Arbeiten thematisierte er häufig solche literarischen Vorlagen. Die neuen Ausstellungsräume im Erdgeschoss der Alten Staatsgalerie sind jeweils verschiedenen Erzählwelten gewidmet.

FRISCHZELLE_11: Nasan Tur 19. September bis 13. Dezember 2009 Nasan Tur setzt in seiner Arbeit »Stuttgart says« den anonymen Stimmen der Stadt ein Denkmal: Auf eine 70 qm große Museumswand sprayt er über 400 Graffiti-Sprüche, die an Hauseingängen oder Steinmauern in Stuttgart zu finden sind, bis sich die Schriftzüge zu einem nicht mehr zu entziffernden Gewebe verdichten. Spontan Protest­willigen stellt Tur mit der Arbeit »Demo-Kit-Automat« eine Maschine zur Verfügung, die die nötige Grundausrüstung für eine Demonstration auswirft. Kunst oder Agitation? Mit einem ironischen Augenzwinkern nimmt er sich der Frage nach individuellen Handlungsspielräumen an – einschließlich derjenigen der Kunst.

Johann Heinrich Schönfeld Zeichnungen und Druckgrafik 7. November 2009 bis 7. März 2010 2009 jährt sich Johann Heinrich Schönfelds Geburtstag zum 400. Mal. Er gilt als einer der bedeutendsten und gewiss als der außergewöhnlichste Maler in Süddeutschland in der 2. Hälfte des 17. Jahrhunderts. Aufgrund von Schönfelds langer Tätigkeit in Italien, hauptsächlich in Neapel, gehört er zu den wenigen, die internationale Beachtung gefunden haben. Aus dem eigenen Bestand zeigt die Staatsgalerie alle 14 eigenhändigen Zeichnungen sowie 27 Druckgrafiken des Künstlers und seiner Werkstatt.

5 6 7

8 Museum RITTER Sammlung Marli Hoppe-Ritter Alfred-Ritter-Straße 27 • 71111 Waldenbuch Telefon 07157 535110 • www.museum-ritter.de Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag 11 -18 Uhr

Hommage an das Quadrat – Werke aus der Sammlung Marli Hoppe-Ritter von 1915 bis 2009 Eröffnung: 17. Oktober 2009, 17 Uhr Ausstellungsdauer: 18. Oktober bis 11. April 2010 „Hommage an das Quadrat“ – der Titel der berühmten Werkserie von Josef Albers, beschreibt die Neupräsentation der Sammlung Marli Hoppe-Ritter sehr treffend. Aus dem Fundus wurde eine repräsentative Auswahl an Malerei, Papierarbeiten, Plastiken und Objekten der konstruktiv-konkreten Kunst zusammengestellt. Rund 80 Werke von Kasimir Malewitsch bis heute geben in diesem Querschnitt durch die Sammlung Einblicke in die geometrisch-abstrakte Welt des Quadrats.

Fotos: © Museen, Fotos: © Kunstmuseum Stuttgart – Eberhard Friebig, Fotos: © Museum Ritter – Jochen Twelker

5

Konrad-Adenauer-Str. 30-32 • 70173 Stuttgart


Art & Culture

Gyjho Frank – Künstler aus Filderstadt Gedanken zur Kunst Ich bin davon überzeugt, dass man Kunst nicht verstehen kann. Wir können sie sehen, er­kennen, fühlen und spüren, aber Kunst verstehen zu wollen, das wäre ein zu hoher Anspruch. Und doch gibt es etwas, das Kunst für uns so anziehend macht, aber wo ist der Kick? Warum begibt man sich in eine Ausstellung? Es gehen heute fast so viele Leute in Ausstellungen wie zu Fußball­ spielen, und sind nicht Ausstellungen heute voller als Kirchen? Versuchen diese Menschen ihrem Leben einen Sinn zu geben, indem sie anfangen, das Kreative zu suchen oder selbst kreativ zu werden? Lassen wir uns durch Kunst und mit ihr ablenken vom Alltag oder konsumieren wir sie? Ich glaube nicht, dass es reine Ablenkung ist oder Mainstream, zu dem sich viele Menschen hingezogen fühlen wie zum Beispiel zur MoMA-Show in Berlin. Ich vergleiche die Begegnung mit Kunst mit der Vorstellung, in eine dunkle Höhle zu gehen und sich in dem Moment, in dem ich ein Streichholz anzünde, überraschen zu lassen. Was sehe, höre, fühle und spüre ich? Ich gehe in einen Raum, der meinen Erwartungen entsprechen könnte, was ich mir persönlich zugestehe. Wie offen bin ich und wie bereit, mich überraschen zu lassen? Kann ich mich mitunter auch einem ästhetischen Genuss hingeben, und wenn ich den nicht finde, kann ich dann enttäuscht sein? Kunst kann daher auch durchaus provozieren und sie muss nicht immer so sein, wie es meiner Erwartungshaltung und momentanen Stimmung entspricht. Maler, Dichter, Schriftsteller und Komponisten drücken ihre inneren Bilder durch künstlerische Kreativität aus. Dabei entsteht etwas Wunderbares, etwas, das die Welt, die Be­deutung des Lebens überhöht. In diesem Moment sind wir davon überzeugt, dass die Welt voller Leben ist. Und an diesem Punkt gelangen wir von der gegenständlichen in die virtuelle Welt. Wir Maler haben die Welt schon immer abgebildet, wie sie nicht ist. Wir destillieren sie wie ein Alchemist und reduzieren sie auf ein Werk des Momentes. Es ist immer dasselbe Werk von der einen Welt, es ändert sich ja nichts. Ich glaube auch, dass die Suche nach dem Stein der Weisen, egal mit

welchen Mitteln auch immer, selbst mit unseren neuen elektronischen Mitteln, nur eine Metapher sein kann, die uns den Sinn der Welt scheinbar erkennen lässt. Denn unsere reale, aber in Wirklichkeit virtuelle Welt bietet einen völlig verfälschten Blick. Wenn ich ergriffen werde durch die bunten Farben eines wie auch immer gearteten Bildes, ob abstrakt oder gegenständlich, wenn ich aufhöre zu denken, dann bin ich zufrieden. Dann kehrt eine gewisse Ruhe ein und eine kontemplative Begegnung zwischen der Kunst und mir kann stattfinden. So ist auch der Besuch einer Ausstellung zu erklären. Es ist schön, dass Kunst in der Lage ist, Menschen zusammenzubringen. Doch sollte man nicht Reden halten, sondern die Stille suchen. Die unmittelbare Wirkung von Kunst, von Malerei, können wir nicht rational verstehen, sondern sie nur betrachten und uns dafür öffnen, die Wunder der Welt immer wieder neu zu erleben. Und deshalb gehe ich gerne mit Freunden in die Ausstellungen. Hin und wieder führt der Künstler Gyjho Frank interessierte Menschen durch die Stuttgarter Staatsgalerie. Seine Führungen sind sehr gefragt.

Genuss + FeinSinn STUTTGART

57


DB

Pla tz

Modehaus Fischer Königstr. 19b 70173 Stuttgart Tel: 0711 22587-0 www.modehaus-fischer.de

ni

g

Louis Vuitton Stiftstr. 2 70173 Stuttgart-Mitte Tel: 0711 2991163 U www.louisvuitton.com Peter Hahn Modehaus Hirschstr. 31 70173 Stuttgart Tel.: 0711 Schlossplatz 29 72 44 www.peterhahn.de

&

Addresses Best Places

Ingrid Döttinger GmbH Calwer Str. 5 70173 Stuttgart Tel.: 0711 226 22 24 www.mode-doettinger.de

Jewellery & Timepieces Boutique Cartier Stiftstraße 5 Altes Schloss 70173 Stuttgart Tel: 0711 9979920 www.cartier.de

Charlotte Ehinger-Schwarz 1876 Calwer Str. 26 70173 Stuttgart Tel.: 0711 35096-60 www.charlotte.de

Mussler Beauty Kornbergstraße 45 - 47 70176 Stuttgart Tel: 0711 2270337 www.mussler-beauty.de

U

70173 Stuttgart Tel.: 0711 290 988 www.vonhofen.com Juwelier Von Hofen GMBH Calwer Str. 42 Tel.: 0711 296719 www.vonhofen-juweliere.de Wellendorf-Boutique Kirchstr. 6c/Ecke Stiftstraße 70173 Stuttgart

Beauty & Wellness Autrepart Nature Mit Haut und Haar GmbH Schillerplatz 4 70173 Stuttgart Tel.: 0711 226 4001 www.autrepart.de

Fabien Waschen & Legen Heusteigstr. 43a 70180 Stuttgart-Süd Tel: 0711 6490482 www.fabien.de

Arnu lf

I

- Kle

tt-

Oberer Schlossgarten

Parfümerie Heudorf Büchsenstraße 10 70173 Stuttgart Tel: 0711 297177 www.parfuemerie-heudorf.de sahling - best of beauty bei Breuninger Marktstraße 1-3 70173 Stuttgart Tel.: 0711 470 44 26 www.sahling-bestofbeauty.de

Hotels & Culinary

Landtag

Just Pure Day Spa Alte Tabakstube Neues Schloss Stuttgart Schillerplatz 4 Calwer Str. 41 70173 Stuttgart 70173 Stuttgart Tel: 0711 292729 Tel.: 0711 722 32 672 www.altetabakstube.de www.justpure.de Claudio Urru Stuttgart Airport – restaurant top air 70629 Stuttgart Pla Tel: 0711 9482137 nie www.restaurant-top-air.de Conte Kronprinzenstraße 24 70173 Stuttgart Tel: 0711 99789847 Charlottenplatz www.conte-stuttgart.de

Karlsplatz

Der Zauberlehrling Rosenstraße 38 70182 Stuttgart Tel: 0711 237777-0 www.zauberlehrling.de

L‘Occitane Stiftstrasse 1 70173 Stuttgart Tel: 0711 253 948 79 www.de.loccitane.com

tr. rS

Ha

up

te ät tst

Fotos: © Hersteller / Unternehmen

E. Breuninger GmbH Marktstr. 1-3 70173 Stuttgart Tel: 0711 211-0 www.e-breuninger.com

Von Hofen

S Königstr. 42

str .

Couture & Accessories


Planetarium

Feinkost Längerer Vaihinger Straße 41 70567 Stuttgart Tel: 0711 713663

Krone Waldenbuch Nürtinger Straße 14 71111 Waldenbuch Tel: 07157 408849 www.krone-waldenbuch.de

Hochland kaffee Kirchstr. 10 70173 Stuttgart Tel: 0711 241902 www.hochland-kaffee-tee.de

Le Meridien Willy-Brandt-Str. 30 70173 Stuttgart Tel: 0711 22212270 www.lemeridien.com

Hotel am Schlossgarten Schillerstr. 23 70173 Stuttgart Tel: 0711 2026-0 www.hotelschlossgarten.com

Mokaflor A.-Wolf-Straße 53 70597 Stuttgart Tel: 0711 72070702

r-S t ue na -Ad e nr. Ko

Fisch Stock Markthalle Stuttgart 70173 Stuttgart Tel: 0711 24596

r.

Staatstheater

HOTEL Staatsgalerie TRAUBE TONBACH Tonbachstraße 237 72270 Baiersbronn Tel.: 07442 492 0 www.traube-tonbach.de Bottwartal-Kellerei EG Oberstenfelder Str. 80 71723 Großbottwar Tel.: 07148 96 00 0 www.bottwartal-kellerei.de

g

Gasthaus Keefertal Austr. 370 70376 Stuttgart Tel.: 0711 810798-01 www.keefertal.de

Restaurant Gui Olgastraße 133b 70180 Stuttgart Tel: 0711 6456777 www.gui-stuttgart.de Speisemeisterei Schloss Hohenheim 70599 Stuttgart Tel.: 0711 34 21 79 79 www.speisemeisterei.de

Kern’s Pastetchen Hohenheimer Str. 64 70184 Stuttgart Tel.: 0711 48 48 55 www.kerns-pastetchen.de

Steigenberger Graf Zeppelin Arnulf-Klett-Platz 7 70173 Stuttgart Tel: 0711 2048-0 www.steigenberger.com Stuttgarter Markthalle Dorotheenstraße 4 70178 Stuttgart Betreiber: Märkte Stuttgart GmbH & Co. KG www.maerkte-stuttgart.de Tabacum Schwabenstraße 120 70193 Stuttgart Tel: 0711 295228 www.tabacum.de Tee Gschwendner Königstr. 26 70173 Stuttgart-Mitte Tel: 0711 293788 www.koenigstr.de Weingut Graf Adelmann Auf Burg Schaubeck 71711 SteinheimKleinbottwar Tel: 07148 92122 www.graf-adelmann.com

Wilhelmspalais

GENUSSMESSE „fine“ 2009 27. - 29. November 2009, Kurhaus Baden-Baden Öffnungszeiten: Fr., den 27.11.09, 16.00-22.00 Uhr Sa., den 28.11.09, 11.00-18.00 Uhr So., den 29.11.09, 11.00-18.00 Uhr

www.fine-baden-baden.de

Die Welt des grossen Genießens Eine Entdeckungsreise durch die Aromen der Welt und ein besonderes Einkaufsvergnügen garantiert die Genussmesse „fine“ ihren Besuchern auch in der fünften Auflage. Das Herzstück der beliebten Gourmetmesse ist und bleibt der erlesene Erzeuger- und Ausstellermarkt mit seinem Angebot an erstklassiger Kulinarik, feiner Lebensart und frischen Ideen.

Addresses & Best Places

Feinkost BÖHM Kronprinzstr. 6 70173 Stuttgart-Mitte Tel: 0711 227560 www.feinkost-boehm.de

Gasthaus Schwanen Marktplatz 5 72401 Haigerloch Tel: 07474 9546-0 www.schwanen-haigerloch.de

59 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Plat z

Di Gennaro Delikatessen- und. Gastronomie Kronprinzstr. 11 70173 Stuttgart Tel: 0711 222960-3 www.digennaro.de


Addresses & Best Places

Architekturbüro Alexander Brenner Dipl.-Ing. Freier Architekt BDA Reinsburgstraße 204 70197 Stuttgart Tel: 0711 650247 www.alexanderbrenner.de

Genuss + FeinSinn Stuttgart

60

Merz & Benzing Dorotheenstr. 4 70173 Stuttgart Tel: 0711 239840 www.merz-benzing.de Otto Arnold GmbH Im Spitzhau 11 70771 Leinfelden-Echterdingen Tel.: 0711 97589-3 www.ottoarnoldgmbh.de

bang & olufsen im Stilwerk Königstraße 26 70173 Stuttgart Tel: 0711 2296807 www.bang-olufsen.com

Piano Fischer Theodor-Heuss-Str. 12 70174 Stuttgart Tel: 0711 163480 www.piano-fischer.de

BoConcept Stuttgart Friedrichstraße 16 70174 Stuttgart Tel: 0711 1209197 www.boconcept.de

Sanitär Wahl Unter dem Birkenkopf 16 70197 Stuttgart-West Tel: 0711 656590 www.sanitaer-wahl.de

Bretz Shop im Stilwerk Königstraße 26 70173 Stuttgart Tel: 0711 2293897 www.stilwerk.de

Schildknecht Kriegsbergstr. 40 - 42 70174 Stuttgart Tel: 0711 228910 www.schildknecht.de

Harder III Stumpfl Freie Architekten Dipl. Ing. Gorch-Fock-Straße 30 70619 Stuttgart Tel.: 0711 2200748-0 www.harderstumpfl.de

Thomas Heumann Heinkelstraße 36 71384 Weinstadt Tel: 07151 9921120 www.theumann.de

Stilwerk Stuttgart Königsstraße 26 70173 Stuttgart Tel: 0711 / 25 36 713 stuttgart@stilwerk.de www.stilwerk.de

Tritschler GmbH & Cie. KG Marktplatz 7 70173 Stuttgart Tel: 0711 22249320 www.tritschler.com

Health & Medicine Dr. med. Stefan Schuh Hauptmannsreute 62 70193 Stuttgart Tel: 0711 48 5080 www.dr-stefan-schuh.net

Förderkreis Krebskranke Kinder e. V. Stuttgart Prof. Dr. Nägele Hasenbergstraße 85 70176 Stuttgart Tel: 0711 297356 www.foerderkreis-krebskranke-kinder.de koeber Landschaftsarchitektur Senefelderstr. 17a 70178 Stuttgart Tel.: 0711 620 54 12 www.koeberlandschaftsarchitektur.de

Stuttgarter Piano Centrum Matthaes GmbH - Steinway Galerie Stuttgart Silberburgstr. 143 70176 Stuttgart Tel: 0711 61553760 www.matthaes-piano.de

Privatpraxis für Zahnheilkunde Dr. med. dent. Thomas Schröder Lautenschlagerstraße 3 70173 Stuttgart Tel: 0711 290670 www.privatpraxis-stuttgart.de

World of Business Merck Finck & Co. Privatbankiers Stafflenbergstraße 81 70184 Stuttgart Tel: 0711 16253-16 www.merckfinck.de Nägele - Kanzlei für Arbeitsrecht Rotebühlplatz 8 70173 Stuttgart Tel: 0711 253584 -0 www.naegele.eu

Cars & Travel Culture Daimler AG Mercedes Straße 102 70372 Stuttgart Tel: 0711 2590-0 www.stuttgart.mercedesbenz.de Jaguar SWB Fahrzeugtechnik GmbH Fabrikstr. 8 73061 Ebersbach/Fils Tel: 07163 912300 www.swb-jaguar.de Porsche Zentrum Stuttgart Porscheplatz 9 70435 Stuttgart Tel: 0711 91126220 www.porsche-stuttgart.de

Art & Culture BIX Jazzclub Leonhardsplatz 28 70182 Stuttgart Tel: 0711 23840997 www.bix-stuttgart.de Musikalischer Salon Marktstraße 4 73230 Kirchheim/Teck Tel: 07021 807699 www.hut-und-co.de

Fotos: © Hersteller / Unternehmen

Architecture & Living


Herstellerverzeichnis

Impressum

Imprint

‚Genuss+FeinSinn’ – Stuttgart for connaisseurs

L’Occitane: http://de.loccitane.com

‚Genuss+FeinSinn’ STUTTGART Fetzi Baur B.B.K. Bernhäuser Hauptstrasse 32 70794 Stuttgart-Filderstadt Telefon: +49 (0)711 70098-00 Telefax: +49 (0)711 70098-02 www.stuttgart.gf-bestplaces.com redaktion@gf-bestplaces.com Zentralsitz Verlag/Redaktion ‚Genuss+FeinSinn’ villa baumann Zollernstraße 27 72379 Hechingen-Oberstadt Telefon: +49 07471 18057-51 Telefax: +49 07471 18057-49 www.genussundfeinsinn.com www.gf-bestplaces.com redaktion@genussundfeinsinn.com Fragen zum Magazin info@genussundfeinsinn.com Herausgeber Dr. Achim Onur /on communication* USt.-IdNr. DE 2329525766 Fetzi Baur Chefredakteur Dr. Achim Onur (V.i.S.d.P.) Stellvertretende Chefredakteurin: Petrarca Bohlender Art Direction Petrarca Bohlender Grafik Artem Bokarev Elisabeth Reis Khaled Shaker

Shiseido: www.shiseido.de

Mediadaten anzeigen@genussundfeinsinn.com

Agent Provocateur: www.agentprovocateur.com Annick Goutal: www.annickgoutal.com Aston Martin: www.astonmartin.com Blackberry: http://de.blackberry.com;

www.blackandmine.com

Bollinger: www.bollinger.fr Bucherer: www.bucherer.de Cartier: www.cartier.com Charlotte - Ehinger Schwarz 1876: www.charlotte.de Christies: www.christieslingerie.it Davidoff: www.davidoff.com Diadermine: www.diadermine.de;

www.caspari.diadermine.de

Dior: www.dior.com Harry Winston: www.harrywinston.com Just Pure: www.justpure.de KitchenAid: www.kitchenaid.de Leonardo: www.leonardo.de

Redaktion Rütger Plate (rp) Stefanie Höbel (sh) Sarah Haide (sah) Dirk Sommerfeld (ds) Schlussredaktion mariscript Lektorat, Rottenburg www.mariscript.de Übersetzung englisch Wendy Marth Translator/ Editor (BDÜ), wendy.marth@t-online.de russisch Alla Cotta, ACcent-Fremdsprachenservice www.accent-fremdsprachen.de Leserservice leserservice@gf-bestplaces.com Fotografie Fetzi Baur B.B.K. www. linnandrobert.com Druck Druckerei Glückler 72379 Hechingen www.glueckler.de Anzeigenleitung Dr. Achim Onur Nina Lohmüller Anzeigen und Vertrieb Fetzi Baur B.B.K. Bernhäuser Hauptstrasse 32 70794 Stuttgart-Filderstadt Telefon: +49 (0)711 70098-00 Telefax: +49 (0)711 70098-02 fetzi.baur@genussundfeinsinn.com

Sqoom: www.sqoom.de Victorinox: www.victorinox.com

‚Genuss+FeinSinn’ STUTTGART for connaisseurs erscheint 3-4-mal pro Jahr. Informationen unter www. genussundfeinsinn.com Alle Angaben ohne Gewähr. Die in den Artikeln enthaltenen Informationen wurden sorgfältig recherchiert. Eine Haftung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit der Angaben kann dennoch nicht übernommen werden. Für unverlangte Einsendungen aller Art übernimmt der Herausgeber keine Haftung. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers. *Professionelle Erstellung exklusiver Kundenzeitschriften, Unter-

nehmensbroschüren und Websites. Kontaktieren Sie uns unter: Tel. 07471 18057-51 / www.on-communication.de

Auf dem Graben 22 - 71111 Waldenbuch - Tel 07157 526007 - www.lamanik.de

Addresses & Best Places

autumn 2009

61 Genuss + FeinSinn STUTTGART

Advanskin: www.advanskin.de


62

for connaisseurs


casino

Kaiserallee 1 (im Kurhaus) || 76530 Baden-Baden || Telefon 07221 3024-0 || Fax 07221 3024-110 || info@casino-baden-baden.de

Einzigartig wie das Glück selbst! Sie ist einzigartig und in aller Welt berühmt - die Spielbank Baden-Baden - von der sogar Marlene Dietrich schwärmte: Für mich ist das Casino Baden-Baden das schönste der Welt und ich muss es wissen, denn ich kenne sie alle. Die Spielbank Baden-Baden vereint, wie wohl kaum eine andere Spielbank Stil, Geschichte, Exklusivität und Eleganz. Noch heute rollt die weiße Kugel in den berühmten Prunksälen, die der Spielbankpächter Edouard Bénazet von Pariser Innenarchitekten gestalten ließ - und 200 Jahre später gehört die Spielbank Baden-Baden immer noch zu den schönsten Casinos weltweit. Kaum ein Besucher kann sich dem Flair der historischen Spielsäle entziehen. Heute findet man im Casino Baden-Baden die perfekte Verbindung von Tradition und Moderne. Ein abwechslungsreiches Unterhaltungsprogramm und eine hervorragende mediterrane Küche im Casino-Restaurant Sommergarten erwarten Sie im Casino Baden-Baden.

Aktuelles

Am 30. Oktober erleben Sie eine fantastische Casino Dinner Show. Das Varietéprogramm begleitet von einem Drei-Gänge-Menü wird auch Sie begeistern. Der 1. Baden-Württembergische Pokermeister wird am 7. und 8. November beim Finale im Casino Baden-Baden ermittelt. Mehr Informationen über diese und alle weiteren Veranstaltungen im Casino Baden-Baden erhalten Sie unter www.casino-baden-baden.de. Als außergewöhnliche Location für Ihre Weihnachtsfeier bieten sich der separate Veranstaltungsbereich sowie das Casino­Restaurant »Sommergarten« an. Die mediterrane und internationale Küche sowie der zuvorkommende Service machen jeden Aufenthalt zu einem unvergesslichen Erlebnis. Reservierungen unter Tel.-Nr. 0 72 21 / 30 24 691 – täglich ab 14 Uhr.

Spielangebot

Fotos: © CASINO Baden-baden

Das Spielangebot im Klassischen Spiel besteht aus Roulette, Black Jack und Poker. Im Automatenspiel gibt es über 130 Spielautomaten, davon 60 im Raucherbereich. Bei den täglich stattfindenden kostenlosen Spielinformationen können sich alle Erstbesucher und Roulette-­Interessierte mit den Spielregeln vertraut machen. Der Spielbetrieb im Klassischen Spiel ist täglich von 14 – 2 Uhr und im Automatenspiel von 12 – 2 Uhr, freitags und samstags jeweils bis 3 Uhr geöffnet. Zum Eintritt benötigt man einen gültigen Personalausweis oder Reisepass, das Mindestalter beträgt 21 Jahre. Um angemessene Garderobe wird gebeten, für Herren Sakko und Krawatte. Glücksspiel kann süchtig machen – wir helfen Ihnen bei problematischem Spielverhalten. Infos erhalten Sie unter der Tel.-Nr. 0711/ 2 05 43 45 oder www.eva-stuttgart.de.

63


Das Juwel der neuen Gastronomie ist das Park-Restaurant: Unter Leitung von Andreas Krolik konzentrieren wir uns völlig auf die Premiumqualität in Küche, Keller und Service. Frank Marrenbach

Gourmet-Küche

im Brenner’s Park – Hotel & Spa Schillerstr. 4/6 || 76530 Baden-Baden || Telefon 07221 900888 || www.brenners.com || www.la8.de Küchenchef Andreas Krolik im Park-Restaurant „Brenner’s – ein Grandhotel wird jünger“ – dieses Konzept wird auch ganz gezielt bei den kulinarischen Inhalten des ParkRestaurants umgesetzt, für die Küchenchef Andreas Krolik ver­ antwortlich zeichnet. Das Park-Restaurant, mit einem Michelin­Stern und vom Restaurantführer Gault Millau mit 17 von 20 Punkten ausgezeichnet, bietet als exquisites Gourmet-Restaurant am Abend 45 Gästen Platz. 64

TRÜFFELABEND am 6. November 2009 mit Herrn Knapp-Bret. Andreas Krolik hat ein 5-Gänge Menu kreiert, das den feinen Duft und die Würze des Albaund Perigordtrüffel unterstützt und das besondere Geschmackserlebnis intensiviert. Das Trüffelfest inklusive Champagnerempfang sowie Trüffelmenu findet im Park-Restaurant um 19.00 Uhr statt. TRÜFFELMENU: Tagliolini mit Albatrüffel, Parmesanschaum *** Filet vom Steinbutt, Kalbsschwanzjus, Albatrüffel und Kartoffelpüree *** Kürbisgnocchi mit Albatrüffel, Salsiccia und Lauch *** Knuspriges Kalbsschnitzel mit Albatrüffel, Spiegelei und Rahmspinat *** Schokoladen-Karamellmousse mit Thaimango Weißes Kaffee-Eis

Die Philosophie: Andreas Krolik pflegt einen modern interpretierten Kochstil mit klassischen und mediterranen Einflüssen. Dass in einer Gourmet-Küche ausschließlich Produkte von allererster Güte zur Verarbeitung kommen, versteht sich in Brenner’s Park – ­Hotel & Spa von selbst. Diese Produkte zu finden erfordert Zeit, stetige Marktbe­obachtung sowie einen engen Kontakt zu Händlern, Produzenten und Züchtern. Andreas Krolik ist sehr darauf bedacht, das jeweilige Grundprodukt in den Mittelpunkt eines Gerichts zu stellen. „Damit der Eigengeschmack nicht verfälscht wird, darf ein Produkt nur von wenigen Einzelkomponenten begleitet werden.“ Diese konsequente Konzentration auf das Wesen des Geschmacks hat zur Folge, dass Andreas Krolik seine Produkte grundsätzlich an der Saison orientiert und soweit möglich von regionalen Erzeugern bezieht, um seinen Gästen stets neue Geschmackserlebnisse zu ermöglichen. Sein Markenzeichen ist die überaus erfolgreiche Einführung eines authentischen Meeresfrüchte-Menüs, das zur kulinarischen Erkundung der nordeuropäischen Küsten einlädt und bei dem zur Freude der Gäste die landesüblichen Bezeichnungen aufgeführt sind. Als Favoriten bei den Gästen im Park-Restaurant nennt der Küchenchef außer erlesenen Fischen, Schalen- und Krustentieren auch regionale Produkte wie Lamm, Reh, Ochse oder Spanferkel. Stets legt er Wert auf die optimale Harmonie eines Produkts mit den hinzugefügten Aromen und Gewürzen: „Das Zusammenspiel zu finden ist der erste Schritt, dann kommt die Finesse hinzu.“


Couture & Accessories Anrumina – Exclusive Boutique Luisenstr. 1a 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 97 31 66 Email: anrumino@web.de Aristokrat Sophienstr. 15 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 1838374

Fotos: © Brenner`s Park-Hotel & Spa, © Festspielhaus Baden-Baden, © Kasskara: Gidon Kremer, © Uli Weber: Cecilia Bartoli, © Sheila Rock:: Sir John Eliot Gardiner, © Olaf Heine: Max Raabe, © Chris Lee: Lorin Maazel, © Eric Brissaud: Cristoph Eschenbach

Olivier Maugé Couture Lange Str. 27 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 29402 www.oliviermauge.de

Festspielhaus Baden-Baden Beim Alten Bahnhof 2 || 76530 Baden-Baden || www.festspielhaus.de

The Hawick Cashmere Company Luisenstr. 1a 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 39 25 59 www.hawickcashmere.com Vickermann und Stoya Merkurstr. 1 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 39 24 01 www.vickermannundstoya.de Jewellery & Timepieces Günter Greiling Lichtentaler Str. 16 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 27 15 55 juwelier.greiling@t-online.de Juwelier Saphir Kaiserallee 1b 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 39 26 17 www.saphir-juwelier.de

Gidon Kremer – Musik / Kabarett Sa., 31. Oktober 2009 , 19:00 Uhr

Gidon Kremer

Cecilia Bartoli – Il Giardino Armonico So., 8. November 2009, 18:00 Uhr / Di., 10. November 2009, 20:00 Uhr

Cecilia Bartoli

Hotels & Culinary Brenner’s Park-Hotel & Spa Schillerstr. 4/6 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 900 - 0 www.brenners.com Das Oelhandelskontor GmbH Kaiserallee 1b - Kurhaus Kolonnaden 76530 Baden-Baden Tel.: 07221-973690 www.oelhandelskontor.de

Ihr Auftritt bietet stets eine unvergessliche Bühnenpräsenz. In ihrem Gastspiel „Sacrificium – La scuola dei castrati“, bei dem es um die berühmtesten Kastraten in der 1. Hälfte des 18. Jahrhunderts geht, ergreift Cecilia Bartoli mit der ganzen Klaviatur ihres musikalischen Wirkens. Cecilia Bartoli: Mezzosopran; Il Giardino Armonico; Giovanni Antonini: Dirigent

Sir John Eliot Gardiner – Haydn: „Die Schöpfung“ Sa., 21. November 2009, 19:00 Uhr

Sir John Eliot Gardiener

Das Haydn-Jahr 2009 wäre ohne das wohl größte und bekannteste Werk Haydns, „Die Schöpfung“, wohl undenkbar. Sir John Eliot Gardiner bringt das faszinierende Oratorium in seiner mannigfaltigen Dimensionalität zum Erklingen. Sir John Eliot Gardiner: Dirigent; Sophie Karthäuser: Sopran; James Gilchrist: Tenor; Tim Mirfin: Bass; Monteverdi Choir; Orchestre Révolutionnaire et Romantique

Max Raabe und das Palast Orchester – „Heute Nacht oder nie“

Peter Schürmanns Gernsbacherstr. 40 76530 Baden-Baden Tel.: 07221 39 75 10 peter.schuermanns@t-online.de

Werke von Johann S. Bach, Charlie Chaplin, Ennio Morricone u.a. Es ist ein Musik-Kabarett der ganz besonderen Art, wenn Gidon Kremer und Kremerata Baltica mit den Musik­Komikern Aleksey Igudesman und Richard Hyung-ki Joo zusammenkommen, um von Klassikern der Filmmusik begleitet und untermalt von den Gags der beiden Komiker für einen unvergesslichen Abend zu sorgen. Gidon Kremer: Violine und Leitung; Kremerata Baltica; Aleksey Igudesman: Violine; Richard Hyung-ki Joo: Klavier; Komponist: Sibelius, Jean Sibelius: Komponist

Sa., 28. November 2009, 11:00 Uhr Nach erfolgreicher Welttournee kehrt Max Raabe wieder ins Festspielhaus zurück und schafft in seiner unverwechselbar charmanten Manier jene magisch anmutende Sphäre, in der nur die Bühne und der Künstler zählen.

Max Raabe

Lorin Maazel – Philharmonia Orchestra London Sa., 28. November 2009, 19:00 Uhr

Gustav Mahler; Sinfonie Nr. 9 D-Dur Ein außergewöhnlicher Dirigent, der mit seinem subtilen Detailismus von den besten Orchestern der Welt geschätzt wird. Zusammen mit dem Philharmonia Orchestra London werden Interpretationsversionen offenbart, die die Sinne regelrecht in Rausch versetzen. Lorin Maazel: Dirigent; Philharmonia Orchestra London; Gustav Mahler: Komponist

Lorin Maazel

Sächsische Staatskapelle Dresden – Christoph Eschenbach Do., 3. Dezember 2009, 20:00 Uhr

Christoph Eschenbach

Wolfgang Amadeus Mozart, Klavierkonzert Nr. 12 A-Dur KV 414 Anton Bruckner, Sinfonie Nr. 4 Es-Dur, „Die Romantische“ Das älteste bestehende Orchester der Welt, das seit 461 Jahren mit seinem eigenen Orchesterklang die Menschen sowie Richard Wagner selbst begeisterte, tritt in Baden-Baden zusammen mit Christoph Eschenbach auf, der in diesem Programm Solist und Dirigent zugleich ist. Christoph Eschenbach: Klavier und Leitung; Sächsische Staatskapelle Dresden; Anton Bruckner: Komponist

65


Rätseln, gruseln, lachen, schwelgen und staunen Sie bei außergewöhnlichen Dinnershows im Schlosshotel.

Krimidinner

Draculadinner

Musicaldinner

Termine: 8. November 2009 13. Dezember 2009

Termin: 26. November 2009

Termin: 11. Dezember 2009

Schwarzwaldhochstraße 1 • D–77815 Bühl/Baden-Baden • Telefon + 49 (0) 7226 55-0 • Telefax + 49 (0) 7226 55-777 info@buehlerhoehe.de • www.buehlerhoehe.de


Gibt es doch einen

Jungbrunnen?

Das Erlebnis, eine ganz persönliche Batteriestation zu haben, die einen täglich von Neuem auflädt, ist kein Traum. Sondern ein Raum: Der individuelle Wohnraum. Und wenn er nüchtern gesteht, klingt das so: Für dieses Erlebnis sorgt die Stuttgarter Marke Wahl mit ihren Unternehmensbereichen unverwechselbad und livinghouse. Aber wenn solche Wohnräume zu erzählen beginnen, sprechen sie so anregend wie übereinstimmend etwa von der Kunst der Verschmelzung von Architektur, Farben, Materialien und dem Ich. Oder vom vollständigen Einzug des SelbstBewusstseins: endlich angekommen. Oder von der erfrischenden Botschaft an das Auge und die Seele, dass Begeisterung alles ist. … Deshalb drängt sich die Frage auf: Gibt es doch einen Jungbrunnen? Und sind die Ausstellungen von Wahl in Stuttgart und Böblingen die Quellen? www.sanitaer-wahl.de · Seit 30 Jahren.

Die Ausstellungen in Stuttgart und Böblingen



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.