EXPLORE. ENJOY.
HELMETS 2019
TRUE PASSION ALWAYS FOLLOWS ITS PATH.
GIVI. EXPLORER. ENJOY.
GIVI.
40 years in the motorcycle business, 40 years of ideas, innovations and investments, following a vision and a business model that proved itself to be a very successful one. 40 years of undisputed leadership in a market that is widely recognized as extremely challenging. The motorcycle business is not only seasonal but follows very closely and also very quickly the fluctuations of the global and local economy. For this reason we at GIVI are very proud of what we achieved in the last four decades, but at the same time we keep pushing forward to maintain our leadership, based on the very same pillars that supported us all along: innovation, advanced manufacturing technology, strategic investments, international outlook and a true obsession for quality. That is what it really takes to be able, for 40 straight years, to design, engineer and manufacture a wide range of cases, accessories and helmets that are safe and secure: to protect motorcycle riders and their belongings, wherever the road may take them.
EXPLORE.
The results achieved by GIVI arise from an open vision, from the courage to broaden one’s horizons. Following his passion GIVI has become a leader in the world. Thanks to GIVI, markets have been able to explore new opportunities, high technical content, innovations in security, comfort and style. The Italian design led to the top the quality experienced by bikers. This is the secret that has developed GIVI’s timeless products, unconditionally loved by millions of fans.
ENJOY.
Thrill-seeking is an experience for all bikers. Through continuous research and application of the best technologies, GIVI production allows you to have the best overview for your choice. A choice able to give you enormous satisfaction and to lead to a much more personal goal: that of owning an original way of life.
DISCOVER TRUE PASSION. LIVE AUTHENTIC GIVI.
3
GIVI IN THE WORLD
GIVI in the world
HEADQUARTERS PRODUCTION PLANT R&D CENTER COMMERCIAL BRANCH HEADQUARTERS - R&D CENTER
DISTRIBUTION
ALGERIA ANGOLA ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA BELGIUM BERMUDA BOLIVIA BRAZIL BULGARIA CANADA CHILE CHINA COLUMBIA COSTA RICA CROATIA CYPRUS CZECH REPUBLIC DENMARK ESTONIA FINLAND FRANCE GERMANY GUATEMALA GREECE HOLLAND HONG KONG HUNGARY ICELAND INDIA INDONESIA ISRAEL ITALY HEADQUARTERS JAPAN KUWAIT LATVIA
LEBANON LITHUANIA LUXEMBOURG MACEDONIA MALAYSIA MALTA MEXICO MONTENEGRO NEW ZEALAND NORWAY PANAMA PHILIPPINES POLAND PORTUGAL ROMANIA RUSSIA SERBIA SINGAPORE SLOVAKIA SLOVENIA SPAIN SOUTH AFRICA SOUTH KOREA SWEDEN SWITZERLAND TAIWAN URUGUAY THAILAND TUNISIA TURKEY UKRAINE UNITED KINGDOM VENEZUELA USA VIETNAM
COMPANY The Company GIVI was founded in 1978 by an intuition of Giuseppe Visenzi, a talented rider during the sixties in several World Championship categories, and very soon became a leading company in the sector of motorcycle accessories. The success of its products crossed the national boundaries in a very short time thanks to the passion and to the enterprising ability of its founder, who was assisted with great care and the determination by a work team that has always been able to think of and realize new products.
4
Particularly decisive is the constant research carried out with the aim of developing materials and the use of new production technologies.
This widespread diffusion makes it possible to satisfy the needs of every motorcyclist everywhere in the world.
The result is now a range of accessories that are not only accessories, but proper complements for motorcycles, efficient, technologically advanced and always with a new and winning design. GIVI, whose production facilities and head quarters are located in Flero, in the industrial heartland of Brescia, is now able to offer its products in more than 50 Countries, with direct branches in France, UK, Spain, Germany, USA, Brazil, Malaysia and in Vietnam.
GIVI boasts a production site that covers an area of over 30.000 sq mtrs, with a staff count of more than 100 employees, that take great care in all production phases, from the research / product planning up to its distribution, and is able to make use of the most modern technologies available, in order to obtain production responding to the market requests and characterized by a high technological content.
INDEX MODULAR
pag. 13
X.33 CANYON LAYERS X.23 SYDNEY VIPER X.23 SYDNEY ECLIPSE X.23 SYDNEY SOLID COLOR X.21 CHALLENGER - GLOBE X.21 CHALLENGER GRAPHIC X.20 EXPEDITION SOLID COLOR
pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.
FULL FACE
pag. 29
50.6 STOCCARDA SPLINTER 50.6 STOCCARDA GLADE 50.6 STOCCARDA PERSEUS 50.6 STOCCARDA MENDHI 50.6 STOCCARDA SOLID COLOR 50.5 TRIDION SOLID COLOR 40.5 X-CARBON 40.5 X-FIBER GP 40.5 X-FIBER
pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.
JET
pag. 49
30.3 TWEET SOLID COLOR 20.9 FIBER-JET-GLIESE X.07 COMFORT-J 12.4 FUTURE BIG 12.4 FUTURE STRIPES 12.4 FUTURE SOLID COLOR 12.3 STRATOS SOLID COLOR 11.1 AIR JET-R ROUND 11.1 AIR JET
pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag.
DEMI JET
pag. 69
10.7 MINI-J SOLID COLOR Art nouveau pink 10.7 MINI-J-GRAPHIC 10.4F STARK
pag. pag. pag. pag.
JUNIOR
pag. 77
JUNIOR 4 JUNIOR 3
pag. 79 pag. 81
VISOR
pag. 84
DISPLAY P.O.S.
pag. 86
I303S
pag. 87
OPTIONALS
pag. 88
SPARE PARTS
pag. 91
TERMS AND CONDITIONS
pag. 132
15 17 19 21 23 25 27 31 33 35 37 39 41 43 45 47 51 53 55 57 59 61 63 65 67 71 72 73 75
5
EXPERIENCE AND TECHNOLOGY To offer high quality products we have passion for motorcycles, attention to safety and maximum commitment. Thanks to these characteristics it has allowed the brand GIVI to achieve excellent results for thirty-five years in motorcycle accessories and cases. From 2002, Givi have also been successful in helmet production, combining together the deep knowledge of materials and constant technological research. GIVI have a challenge. We aim to achieve everything “in-house”, from design to manufacturing, through to testing the finished product. We are always thinking about the safety and comfort of the motorcyclist whether a home to work journey or a more challenging one. A new market that GIVI has decided to challenge with the same dedication and determination is the helmet market. The results are showing that this path is successful. Today GIVI helmets are appreciated for their quality, design, innovation. This makes the wearers think the helmets are “Made by motorcyclists for motorcyclists.”
SAFETY AND COMFORT: HPS R&D CENTER GIVI helmets are developed and tested in Italy. In the Research and Development Centre in Brescia the GIVI motorcycle helmets come to life, represented by the acronym HPS: Head Protection System. The focal point of the whole design phase is the biker’s safety, thanks to the deep knowledge of materials and the constant search for a balance between design and functionality; this gives unique shape, recognizable and technologically advanced designs. The staff at the R & D centre study every riding situation, considering the different weather conditions and the consequences of each possible type of impact on the helmet. In GIVI this information is transformed into materials, technical solutions, in order to ensure the maximum performance of the product. GIVI helmets, demi-jet, jet, open, modular and fullface... are obviously all type-approved. A necessary status of safety, that the brand reaches step by step: from the initial analysis of Composite techno-fibers and polymers used as materials, to the final step in technological R&D HPS laboratory in Flero, the brand has been set up with the same equipment used by the Ministry of Transport for crash-tests, and has been recognized and certified.
6
CREATIVITY AND MADE IN ITALY Each new model is advanced tested by GIVI through specific equipment, to verify that all parameters are taken into consideration by the institution for certification do not exceed those recommended. From the behavior of the shell in the event of impact - coming to test and evaluate the correct density of polystyrene for a better shock absorption – to the examination of each component responsible for safety, as for instance the buckle, through to the resistance test to tearing, retention (elongation limits), to the hold of the rivets. Additional laboratory tests are carried out to verify the point the helmet may slip off in the event of a accident, which must not exceed a certain degree of rotation with respect to its optimum position on the head.
HUMAN RESOURCES AND PASSION GIVI is a highly computerised company... but the human contribution maintains a key role, in particular in the helmets sector. The R&D HPS engineers, obviously all motorcyclists, never miss a chance to deal with other colleagues in other departments, distributors and end customers, with the objective to bring forth new ideas, improve existing products and obtain important feedback... that is why GIVI always improves itself. Exclusively by hand - with an obsessive attention - the product is tested and inspected by a qualified staff, because this process achieves the high standards on control on the correct assembly of the components. That is the reason why in all GIVI helmets, from the cheapest to the top of the range are able to blend innovative technology and craftsmanship: these are the hallmarks of the best Italian tradition. The pride of belonging to this Company is without a doubt our value added services.
7
MODULAR
MATT BLACK / YELLOW
HX33FLYBY_ _
BLACK / WHITE
HX33FLYBW_ _
X.33 CANYON SOLID COLOR X.33 CANYON SOLID COLOR
X.33 CANYON LAYERS
X.33 CANYON LAYERS
WHITE / RED / BLUE
HX33FLYWB_ _
MATT BLACK
HX33BN900_ _
MATT BLACK / SILVER
HX23FVPBS_ _
MATT BLACK / ORANGE
HX23FVPBE_ _
X.23 SYDNEY ECLIPSE X.23 SYDNEY ECLIPSE
X.23 SYDNEY VIPER
X.23 SYDNEY VIPER
BLACK / RED
HX23FVPBR_ _
HX23FECTB_ _
X.23 SYDNEY SOLID COLOR
X.23 SYDNEY SOLID COLOR
MATT BLACK
X.21 CHALLENGER GRAPHIC GLOBE
HX23BN900_ _
MATT TITANIUM
HX23BG768_ _
NEON YELLOW
HX23BG126_ _
WHITE
HX23BB910_ _
X.21 CHALLENGER GRAPHIC GLOBE
MATT BLACK / TITANIUM
HX21FGBBT_ _
WHITE / BLACK
HX21FGBWB_ _
MATT BLACK / YELLOW
HX21FGBBY_ _
X.21 CHALLENGER GRAPHIC
X.21 CHALLENGER GRAPHIC
MATT BLACK
HX21FN900_ _
MATT TITANIUM
HX21FG768_ _
NEON YELLOW
HX21FG126_ _
X.20 EXPEDITION SOLID COLOR
X.20 EXPEDITION SOLID COLOR
MATT BLACK
HX20BN900_ _
8
MATT TITANIUM
HX20BG768_ _
WHITE
HX20BB910_ _
MATT TITANIUM / BLACK
WHITE
HX21FB910_ _
NEON YELLOW / BLACK
HX23FECYB_ _
BLACK / WHITE
HX23FECBW_ _
FULL FACE
MATT BLACK / YELLOW
BLACK / RED
WHITE / BLACK
H506FSNBK_ _
H506FSNBR_ _
H506FSNWB_ _
50.6 STOCCARDA MENDHI 50.6 STOCCARDA MENDHI
50.6 STOCCARDA SPLINTER
50.6 STOCCARDA SPLINTER
LADY
LADY
MATT BLACK / PINK
MATT SILVER / PINK
H506FMDBP_ _
H506FMDSP_ _
BLACK / RED
MATT TITANIUM / WHITE
BLUE / YELLOW
BLACK / YELLOW
H506FGDBR_ _
H506FGDTW_ _
H506FGDBL_ _
H506FGDBY_ _
50.6 STOCCARDA PERSEUS 50.6 STOCCARDA PERSEUS
50.6 STOCCARDA
50.6 STOCCARDA
MATT BLACK / SILVER
NEON YELLOW / BLACK
RED / BLACK
H506FPSBS_ _
H506FPSYB_ _
H506FPSRB_ _
50.6 STOCCARDA SOLID COLOR
50.6 STOCCARDA SOLID COLOR
MATT BLACK
H506BN900_ _
MATT TITANIUM
H506BG768_ _
WHITE
H506BB910_ _
MATT BLACK
H505BN900_ _
MATT TITANIUM
H505BG768_ _
40.5 X-CARBON 40.5 X-CARBON
50.5 TRIDION
50.5 TRIDION
WHITE
H505BB910_ _
MATT GREY / NEON RED
H405FXCRD_ _
NEON YELLOW
H405FXCFY_ _
MATT BLACK / YELLOW
H405FGPBY_ _
WHITE / RED / BLACK
H405FGPWR_ _
40.5 X-FIBER 40.5 X-FIBER
40.5 X-FIBER GP
40.5 X-FIBER GP
MATT BLACK / WHITE
H405FXFWL_ _
MATT TITANIUM / NEON YELLOW
H405FXFTY_ _
NEON YELLOW / BLACK
H405FXFNY_ _
WHITE / RED
H405FXFWR_ _
JET
30.3 TWEET SOLID COLOR
30.3 TWEET SOLID COLOR
MATT BLACK
H303BN900_ _
WHITE
H303BB910_ _
9
JET
20.9 FIBER-JET-GLIESE
20.9 FIBER-JET-GLIESE
MATT BLACK
H209FGSMB_ _
BLACK
H209FGSGB_ _
MATT TITANIUM
H209FGSTN_ _
MATT SILVER
H209FGSSV_ _
WHITE
H209FGSWH_ _
X.07 COMFORT-J
X.07 COMFORT-J
MATT BLACK
HX07CN900_ _
BLACK
HX07CN902_ _
MATT TITANIUM
HX07CG768_ _
WHITE
HX07CB910_ _
12.4 FUTURE BIG
12.4 FUTURE BIG
BLACK / YELLOW
H124FBGBY_ _
RED / WHITE
H124FBGRW_ _
ITALY
H124FBGIT_ _
BLUE / RED
H124FBGBR_ _

LADY
WHITE / FUCHSIA
H124FBGWF_ _
12.4 FUTURE STRIPES
12.4 FUTURE STRIPES
MATT TITANIUM / BLACK
H124FSSTB_ _
NEON YELLOW / BLACK
H124FSSYL_ _
MATT BLACK / WHITE
H124FSSBW_ _
WHITE / RED
H124FSSWR_ _
12.4 FUTURE SOLID COLOR
12.4 FUTURE SOLID COLOR
MATT BLACK
12.3 STRATOS - SOLID COLOUR
H124BN900_ _
MATT TITANIUM
H124BG768_ _
WHITE
H124BB910_ _
12.3 STRATOS - SOLID COLOUR
MATT BLACK
H123BN900_ _
MATT TITANIUM
H123BG768_ _
WHITE
H123BB910_ _
11.1 AIR JET-R ROUND
11.1 AIR JET-R ROUND
BLACK / YELLOW
H111FRDBY_ _
10
BLACK / WHITE
H111FRDBW_ _
TITANIUM / BLACK
H111FRDTK_ _
YELLOW / BLACK
H111FRDYK_ _
WHITE / BLACK
H111FRDWH_ _
11.1 AIR JET
11.1 AIR JET
MATT BLACK
H111BN900_ _
WHITE
H111BB910_ _
DEMI-JET
10.7 MINI-J SOLID COLOR
10.7 MINI-J SOLID COLOR
MATT BLACK
MATT TITANIUM
MATT METALLIC MILITARY GREEN
MATT METALLIC BLUE
NEON YELLOW
WHITE
H107BN900_ _
H107BG768_ _
H107BV634_ _
H107BB508_ _
H107BG126_ _
H107BB910_ _
10.7 MINI-J-GRAPHIC
10.7 MINI-J-GRAPHIC

LADY
CAMOUFLAGE / BLACK
ART NOUVEAU PINK
H107FCMMY_ _
H107FANPK_ _
10.4F STARK
10.4F STARK
BLACK
H104FSTBY_ _
MATT BLACK
H104FSTMB_ _
MATT TITANIUM
H104FSTTS_ _
WHITE
H104FSTWH_ _
JUNIOR
JUNIOR 4
JUNIOR 4
RED
HJ04FR300_ _
WHITE
HJ04FB910_ _
JUNIOR 3
JUNIOR 3
RED
HJ03BR300_ _
NEON YELLOW
HJ03BG126_ _
WHITE
HJ03BB910_ _
11
GIVI. EXPLORE. ENJOY.
12
MODULAR
The latest generation of helmets by GIVI, often with double homologation and configured to convert from a Full-Face to a Jet helmet courtesy of the removable chin-guard. Incorporated within the Modular range is the classic opening style of helmet which nowadays is the preferred choice for many motorcycles, due to the chin-guard which can be lifted, providing an easier and faster fit. GIVI was the pioneer of this articulated category of helmet, being the first company to introduce models with truly unique features. The prominence of the GIVI brand within this particular product range is reflected by the extensive range featured in the catalogue.
I caschi di ultima generazione di GIVI, spesso con doppia omologazione, sono configurati per convertirsi da integrale a jet grazie alla mentoniera removibile. Nella gamma dei modulari trovano posto i classici caschi apribili, al giorno d’oggi la scelta preferita da molti motociclisti per la mentoniera sollevabile che permette di mettere il casco più facilmente e velocemente. In questa categoria articolata GIVI è stata il pioniere, introducendo prima di chiunque altro modelli con caratteristiche uniche. L’importanza del brand GIVI in questa gamma di prodotti è testimoniata dall’estesa gamma offerta nel catalogo.
13
X.33 CANYON LAYERS
14
X.33 CANYON LAYERS
COLOR RANGE
MATT BLACK / YELLOW HX33FLYBY_ _
BLACK / WHITE HX33FLYBW_ _
WHITE / RED / BLUE HX33FLYWB_ _
gr.1690±50
MATT BLACK HX33BN900_ _
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE:
Doppia omologazione P/J
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 70 (inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d’aria frontali, una superiore ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore
CM 54 56 58 60 61 63
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1690±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
ALTRO:
SIZE XS S M L XL XXL
EN WEIGHT: 1690±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® 70 lens included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 1 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
POIDS: 1690±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISIÈRE:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE:
SCHNALLE:
Homologación doble P/J
Doppelte Zulassung P/J
-Visera preparada para lente Pinlock® 70 (incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 (im Lieferumfang enthalten) -Kratzfeste Sonnenblende
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
-Ventilations frontales: une supèrieure et une sur le menton -Extracteur arrière
OTROS:
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff Mikrometrische Schnalle
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
AÉRATION:
GEWICHT: 1690±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
Regulación micrométrica
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 70 (inclus) -Écran interne fumé
DIVERS:
-Paranaso -Paravento
PESO: 1690±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
ZULASSUNG: VISIER:
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
15 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
X.23 SYDNEY VIPER
16
X.23 SYDNEY VIPER
COLOR RANGE
MATT BLACK / ORANGE HX23FVPBE_ _
MATT BLACK / SILVER HX23FVPBS_ _
SIZE XS S M L XL XXL
BLACK / RED HX23FVPBR_ _
gr.1650±50
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE:
Doppia omologazione P/J
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 70 (inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, una superiore ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore
ALTRO:
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1650±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
CM 54 56 58 60 61 63
EN WEIGHT: 1650±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® 70 lens included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 1 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
POIDS: 1650±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISIÈRE:
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 70 (inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Ventilations frontales: une supèrieure et une sur le menton -Extracteur arrière
DIVERS:
-Paranaso -Paravento
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
PESO: 1650±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE:
GEWICHT: 1650±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
Regulación micrométrica
Mikrometrische Schnalle
Homologación doble P/J
Doppelte Zulassung P/J
-Visera preparada para lente Pinlock® 70 (incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 (im Lieferumfang enthalten) -Kratzfeste Sonnenblende
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
OTROS:
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
ZULASSUNG: VISIER:
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
17 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
X.23 SYDNEY ECLIPSE
18
X.23 SYDNEY ECLIPSE
COLOR RANGE
NEON YELLOW / BLACK HX23FECYB_ _
MATT TITANIUM / BLACK HX23FECTB_ _
SIZE XS S M L XL XXL
BLACK / WHITE HX23FECBW_ _
gr.1650±50
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE:
Doppia omologazione P/J
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 70 (inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, una superiore ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore
ALTRO:
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1650±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
CM 54 56 58 60 61 63
EN WEIGHT: 1650±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® 70 lens included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 1 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
POIDS: 1650±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISIÈRE:
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 70 (inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Ventilations frontales: une supèrieure et une sur le menton -Extracteur arrière
DIVERS:
-Paranaso -Paravento
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
PESO: 1650±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE:
GEWICHT: 1650±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
Regulación micrométrica
Mikrometrische Schnalle
Homologación doble P/J
Doppelte Zulassung P/J
-Visera preparada para lente Pinlock® 70 (incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 (im Lieferumfang enthalten) -Kratzfeste Sonnenblende
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
OTROS:
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
ZULASSUNG: VISIER:
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
19 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
X.23 SYDNEY SOLID COLOR
20
X.23 SYDNEY SOLID COLOR
COLOR RANGE
MATT BLACK HX23BN900_ _
MATT TITANIUM HX23BG768_ _
NEON YELLOW HX23BG126_ _
gr.1650±50
WHITE HX23BB910_ _
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE:
Doppia omologazione P/J
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 70 (inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, una superiore ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore
CM 54 56 58 60 61 63
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1650±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
ALTRO:
SIZE XS S M L XL XXL
EN WEIGHT: 1650±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® 70 lens included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 1 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
POIDS: 1650±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISIÈRE:
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 70 (inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Ventilations frontales: une supèrieure et une sur le menton -Extracteur arrière
DIVERS:
-Paranaso -Paravento
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
PESO: 1650±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE:
GEWICHT: 1650±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
Regulación micrométrica
Mikrometrische Schnalle
Homologación doble P/J
Doppelte Zulassung P/J
-Visera preparada para lente Pinlock® 70 (incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 (im Lieferumfang enthalten) -Kratzfeste Sonnenblende
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
OTROS:
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
ZULASSUNG: VISIER:
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
21 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
X.21 CHALLENGER GLOBE
22
X.21 CHALLENGER - GLOBE
COLOR RANGE
MATT BLACK / TITANIUM HX21FGBBT_ _
MATT BLACK / YELLOW HX21FGBBY_ _
SIZE XS S M L XL XXL
WHITE / BLACK HX21FGBWB_ _
gr.1550±50
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio Micrometrico
OMOLOGAZIONE:
Doppia omologazione P/J
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé -Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 30 (inclusa)
AREAZIONE:
-Presa d'aria superiore e una sulla mentoniera -Estrattore posteriore
ALTRO:
INFO
XS > XXL
PESO: 1550±50 gr. IT CALOTTA: Singola MATERIALE:
-Mentoniera Apribile -Paravento -Paranaso
CM 54 56 58 60 61 63
WEIGHT: 1550±50 gr. POIDS: 1550±50 gr. SHELL: 1 sizes EN FR CALOTTE: 1 taille ES MATERIAL: Tecnopolymer MATIÈRE: Technopolymère INNER LINING: REVÊTEMENT -Removable inner lining INTERNE: -Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor -Pinlock® ready (Pinlock® 30 lens included)
VENTILATION:
-Upper air Ventilation and chin guard -Rear extractor
OTHER:
-Openable chin guard -Wind deflector -Removable breathguard
-Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISIÈRE:
-Écran antirayure -Écran interne fumé -Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 30 (inclus)
AÉRATION:
-Une prise d’air supèrieure et une sur le menton -Un extracteur arrière
DIVERS:
-Mentonnière ouvrable -Déflecteur anti-vent -Protège nez amovible
PESO: 1550±50 gr. CALOTA: Única DE MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR: -Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
GEWICHT: 1550±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
Regulación micrométrica
SCHNALLE:
Homologación doble P/J
ZULASSUNG:
-Visera anti-rasguños -Visera interior ahumada -Visera preparada para lente Pinlock® 30 (incluido)
VISIER:
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Toma de aire superior, y una en la mentonera -Extractor posterior
OTROS:
-Mentonera alzable -Paraviento -Paranariz
-Mikrometrische Schnalle Doppelte Zulassung P/J -Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende -Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 30 im Lieferumfang enthalten
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Eine hinter Luftausläss
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Kinnschutz -Windabweiser -Entfernbarer Nasenschutz
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
23 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
X.21 CHALLENGER GRAPHIC
24
X.21 CHALLENGER GRAPHIC
COLOR RANGE
MATT SILVER HX21FG768_ _
MATT BLACK HX21FN900_ _
NEON YELLOW HX21FG126_ _
gr.1550±50
WHITE HX21FB910_ _
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio Micrometrico
OMOLOGAZIONE
Doppia omologazione P/J
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé -Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 30 (inclusa)
AREAZIONE:
-Presa d'aria superiore e una sulla mentoniera -Estrattore posteriore -Mentoniera Apribile -Paravento -Paranaso
CM 54 56 58 60 61 63
INFO
XS > XXL
PESO: 1550±50 gr. IT CALOTTA: Singola EN MATERIALE Tecnopolimero INTERNI:
ALTRO:
SIZE XS S M L XL XXL
WEIGHT: 1550±50 gr. POIDS: 1550±50 gr. SHELL: 1 sizes FR CALOTTE: 1 taille ES MATERIAL: Tecnopolymer MATIÈRE: Technopolymère INNER LINING: REVÊTEMENT -Removable inner lining INTERNE:
PESO: 1550±50 gr. CALOTA: Única DE MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
GEWICHT: 1550±50 gr. SCHALEN: 1 Schale
BUCKLE:
CIERRE:
SCHNALLE:
-Removable cheek pads -Anallergic fabric Micrometric system
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor -Pinlock® ready (Pinlock® 30 lens included)
VENTILATION:
-Upper air Ventilation and chin guard -Rear extractor
OTHER:
-Openable chin guard -Wind deflector -Removable breathguard
-Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISIÈRE:
-Écran antirayure -Écran interne fumé -Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 30 (inclus)
AÉRATION:
-Une prise d’air supèrieure et une sur le menton -Un extracteur arrière
DIVERS:
-Mentonnière ouvrable -Déflecteur anti-vent -Protège nez amovible
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
Regulación micrométrica
HOMOLOGACIÓN:
Homologación doble P/J
VISERAS:
-Visera anti-rasguños -Visera interior ahumada -Visera preparada para lente Pinlock® 30 (incluido)
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Toma de aire superior, y una en la mentonera -Extractor posterior
OTROS:
-Mentonera alzable -Paraviento -Paranariz
MATERIAL: Technopolymer
INNENFUTTER:
-Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff -Mikrometrische Schnalle
ZULASSUNG:
Doppelte Zulassung P/J
VISIER:
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende -Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 30 (im Lieferumfang enthalten)
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Eine hinter Luftausläss
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Kinnschutz -Windabweiser -Entfernbarer Nasenschutz
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
25 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
X.20 EXPEDITION SOLID COLOR
26
X.20 EXPEDITION SOLID COLOR
COLOR RANGE
MATT BLACK HX20BN900_ _
MATT TITANIUM HX20BG768_ _
SIZE XS S M L XL XXL
WHITE HX20BB910_ _
gr.1550±50
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio Micrometrico
OMOLOGAZIONE:
Doppia omologazione P/J
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé -Visiera con predisposizione per lente Pinlock®
AREAZIONE:
-Presa d'aria superiore e una sulla mentoniera -Estrattore posteriore
ALTRO:
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1550±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
-Mentoniera Apribile -Paravento -Paranaso
CM 54 56 58 60 61 63
EN WEIGHT: 1550±50 gr. FR POIDS: 1550±50 gr. ES SHELL: 1 sizes CALOTTE: 1 taille MATERIAL: Tecnopolymer MATIÈRE: Technopolymère INNER LINING: REVÊTEMENT -Removable inner lining INTERNE: -Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor -Pinlock® ready (Pinlock® lens not included)
VENTILATION:
-Upper air Ventilation and chin guard -Rear extractor
OTHER:
-Openable chin guard -Wind deflector -Removable breathguard
-Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
HOMOLOGATION:
Double Homologation P/J
VISIÈRE:
-Écran antirayure -Écran interne fumé -Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® (non inclus)
AÉRATION:
-Une prise d’air supèrieure et une sur le menton -Un extracteur arrière
DIVERS:
-Mentonnière ouvrable -Déflecteur anti-vent -Protège nez amovible
PESO: 1550±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR: -Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
FULL FACE
-Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
Regulación micrométrica
SCHNALLE:
Homologación doble P/J
ZULASSUNG:
-Visera anti-rasguños -Visera interior ahumada -Visera preparada para lente Pinlock® (no incluido)
VISIER:
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Toma de aire superior, y una en la mentonera -Extractor posterior
OTROS:
-Mentonera alzable -Paraviento -Paranariz
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
GEWICHT: 1550±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
JET
-Mikrometrische Schnalle Doppelte Zulassung P/J -Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende -Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® (nicht im Lieferumfang)
BELÜFTUNG:
-Eine auf der OberSchalen und eine im Kinnbereich -Eine hinter Luftausläss
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Kinnschutz -Windabweiser -Entfernbarer Nasenschutz
27 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
28
FULL FACE
The Full-Face style of helmet is generally considered to be the most protective; with the shell encasing the entire head and the only opening being for the visor. Worn by competitive motorcycle riders on the racetrack, the Full-Face helmet is frequently seen on public roads and is often the style of choice for both Sport and Touring motorcycle owners. During cold weather, scooter riders often swap their Jet helmet for the Full-Face alternative. Initially, GIVI began to produce “proper” Full-Face helmets and we continue to do so to this very day but overtime, the most important characteristics such as comfort, fit, finish, interiors, ventilation system and aesthetics have all undergone improvement, along with the price to quality ratio.
Questi modelli sono generalmente considerati i più protettivi; la calotta copre tutta la testa ad eccezione dell’apertura della visiera. Utilizzato dai motociclisti competitivi in pista, vediamo questo casco anche in strada, essendo spesso la scelta dei proprietari di motociclette Sport e Touring. Nella stagione fredda spesso sostituisce il Jet per gli scooteristi. I primi caschi prodotti da GIVI sono stati gli integrali, che continua a produrre. Nel tempo ne ha migliorato le caratteristiche più importanti (comodità, vestibilità, finiture, interni, sistema di areazione, estetica, rapporto qualità/prezzo...)
29
50.6 STOCCARDA SPLINTER
30
50.6 STOCCARDA SPLINTER
COLOR RANGE
MATT BLACK / YELLOW H506FSNBK_ _
BLACK / RED H506FSNBR_ _
SIZE XS S M L XL XXL
WHITE / BLACK H506FSNWB_ _
gr. 1490±50
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1.490>1.390 gr. EN WEIGHT: 1.490>1.390 gr. FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining -Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Integrale
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® (non inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Due estrattori posteriori
ALTRO:
CM 54 56 58 60 61 63
-Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION: Fullface
POIDS: 1.490>1.390 gr. ES CALOTTE: 2 Tailles MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® lens not included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -2 rear extractors
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
-Paranaso -Paravento
HOMOLOGATION: Intégral
VISIÈRE:
PESO: 1.490>1.390 gr. DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
GEWICHT: 1.490>1.390 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
CIERRE:
SCHNALLE:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
Regulación micrométrica
HOMOLOGACIÓN:
ZULASSUNG:
Integralhelm
-Visera preparada para lente Pinlock® (no incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® (nicht im Lieferumfang) -Kratzfeste Sonnenblende
VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Deux extracteurs arrière
OTROS:
DIVERS:
Mikrometrische Schnalle
Integral
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® (non inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -2 Extractores posteriores
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
VISIER:
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Zwei hintere Luftauslässe
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
31 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
50.6 STOCCARDA
32
50.6 STOCCARDA
COLOR RANGE
BLACK / RED H506FGDBR_ _
MATT TITANIUM / WHITE H506FGDTW_ _
BLUE / YELLOW H506FGDBL_ _
gr. 1490±50
BLACK / YELLOW H506FGDBY_ _
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Integrale
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® (non inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Due estrattori posteriori
CM 54 56 58 60 61 63
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1.490>1.390 gr. EN WEIGHT: 1.490>1.390 gr. FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining
ALTRO:
SIZE XS S M L XL XXL
-Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION: Fullface
POIDS: 1.490>1.390 gr. ES CALOTTE: 2 Tailles MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® lens not included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -2 rear extractors
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
-Paranaso -Paravento
HOMOLOGATION: Intégral
VISIÈRE:
PESO: 1.490>1.390 gr. DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
GEWICHT: 1.490>1.390 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
CIERRE:
SCHNALLE:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
Regulación micrométrica
HOMOLOGACIÓN:
ZULASSUNG:
Integralhelm
-Visera preparada para lente Pinlock® (no incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® (nicht im Lieferumfang) -Kratzfeste Sonnenblende
VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Deux extracteurs arrière
OTROS:
DIVERS:
Mikrometrische Schnalle
Integral
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® (non inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -2 Extractores posteriores
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
VISIER:
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Zwei hintere Luftauslässe
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
33 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
50.6 STOCCARDA PERSEUS
34
50.6 STOCCARDA PERSEUS
COLOR RANGE
MATT BLACK / SILVER H506FPSBS_ _
NEON YELLOW / BLACK H506FPSYB_ _
SIZE XS S M L XL XXL
RED / BLACK H506FPSRB_ _
gr. 1490±50
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1.490>1.390 gr. EN WEIGHT: 1.490>1.390 gr. FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining -Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Integrale
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® (non inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Due estrattori posteriori
ALTRO:
CM 54 56 58 60 61 63
-Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION: Fullface
POIDS: 1.490>1.390 gr. ES CALOTTE: 2 Tailles MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® lens not included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -2 rear extractors
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
-Paranaso -Paravento
HOMOLOGATION: Intégral
VISIÈRE:
PESO: 1.490>1.390 gr. DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
GEWICHT: 1.490>1.390 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
CIERRE:
SCHNALLE:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
Regulación micrométrica
HOMOLOGACIÓN:
ZULASSUNG:
Integralhelm
-Visera preparada para lente Pinlock® (no incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® (nicht im Lieferumfang) -Kratzfeste Sonnenblende
VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Deux extracteurs arrière
OTROS:
DIVERS:
Mikrometrische Schnalle
Integral
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® (non inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -2 Extractores posteriores
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
VISIER:
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Zwei hintere Luftauslässe
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
35 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
50.6 STOCCARDA  LADY
36
MENDHI
50.6 STOCCARDA MENDHI
COLOR RANGE
LADY
LADY
MATT BLACK / PINK H506FMDBP_ _
MATT SILVER / PINK H506FMDSP_ _
SIZE XS S M
gr.1390±50
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Integrale
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® (non inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Due estrattori posteriori
ALTRO:
INFO
XS > M
IT PESO: 1.390±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
CM 54 56 58
EN WEIGHT: 1.390±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION: Fullface
POIDS: 1.390±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® lens not included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -2 rear extractors
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
-Paranaso -Paravento
HOMOLOGATION: Intégral
VISIÈRE:
PESO: 1.390±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
GEWICHT: 1.390±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
CIERRE:
SCHNALLE:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
Regulación micrométrica
HOMOLOGACIÓN:
ZULASSUNG:
Integralhelm
-Visera preparada para lente Pinlock® (no incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® (nicht im Lieferumfang) -Kratzfeste Sonnenblende
VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Deux extracteurs arrière
OTROS:
DIVERS:
Mikrometrische Schnalle
Integral
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® (non inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -2 Extractores posteriores
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
VISIER:
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Zwei hintere Luftauslässe
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
37 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
50.6 STOCCARDA SOLID COLOR
38
50.6 STOCCARDA SOLID COLOR
COLOR RANGE
MATT BLACK H506BN900_ _
WHITE H506BB910_ _
SIZE XS S M L XL XXL
MATT TITANIUM H506BG768_ _
gr. 1490±50
IT
INFO
XS > XXL
PESO: 1.490>1.390 gr. WEIGHT: 1.490>1.390 gr. EN FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining -Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Integrale
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® (non inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Due estrattori posteriori
ALTRO:
CM 54 56 58 60 61 63
-Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION: Fullface
POIDS: 1.490>1.390 gr. ES CALOTTE: 2 Tailles MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® lens not included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -2 rear extractors
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
-Paranaso -Paravento
HOMOLOGATION: Intégral
VISIÈRE:
PESO: 1.490>1.390 gr. DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
GEWICHT: 1.490>1.390 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
CIERRE:
SCHNALLE:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
Regulación micrométrica
HOMOLOGACIÓN:
ZULASSUNG:
Integralhelm
-Visera preparada para lente Pinlock® (no incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® (nicht im Lieferumfang) -Kratzfeste Sonnenblende
VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Deux extracteurs arrière
OTROS:
DIVERS:
Mikrometrische Schnalle
Integral
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® (non inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -2 Extractores posteriores
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
VISIER:
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Zwei hintere Luftauslässe
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
39 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
50.5 TRIDION SOLID COLOUR
40
50.5 TRIDION SOLID COLOR
COLOR RANGE
MATT TITANIUM H505BG768_ _
MATT BLACK H505BN900_ _
SIZE XS S M L XL XXL
WHITE H505BB910_ _
gr.1490±50
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Integrale
VISIERA:
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® (non inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore
ALTRO:
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1490±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
CM 54 56 58 60 61 63
EN WEIGHT: 1490±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric system
HOMOLOGATION: Fullface
POIDS: 1490±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
VISOR:
-Pinlock® ready (Pinlock® lens not included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
-Paranaso -Paravento
HOMOLOGATION: Intégral
VISIÈRE:
PESO: 1490±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE:
SCHNALLE:
Mikrometrische Schnalle
Integral
Integralhelm
-Visera preparada para lente Pinlock® (no incluido) -Visera interior ahumada
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® (nicht im Lieferumfang) -Kratzfeste Sonnenblende
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Extracteur arrière
OTROS:
DIVERS:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
Regulación micrométrica
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® (non inclus) -Écran interne fumé
AÉRATION:
GEWICHT: 1490±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
ZULASSUNG: VISIER:
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
41 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
40.5 X-CARBON
42
40.5 X-CARBON
COLOR RANGE
NEON YELLOW H405FXCFY_ _
MATT GREY / NEON RED H405FXCRD_ _
SIZE XS S M L XL XXL
gr.1230±50
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1230±50 gr. EN WEIGHT: 1230±50 gr. CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: Carbonio MATERIAL: Carbon INTERNI: INNER LINING: -Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio doppio “D-ring”
-Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric double “D-ring”
OMOLOGAZIONE:
HOMOLOGATION:
VISIERA:
VISOR:
Integrale
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 70 (inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore
ALTRO:
-Paranaso -Paravento
CM 54 56 58 60 61 63
Fullface
FR POIDS: 1230±50 gr. CALOTTE: 2 tailles MATIÈRE: Carbone REVÊTEMENT INTERNE:
-Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Carbone double “D-ring”
-Pinlock® ready (Pinlock® 70 lens included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
HOMOLOGATION: Intégral
VISIÈRE:
ES PESO: 1230±50 gr. CALOTA: Doble calota MATERIAL: Carbono INTERIOR: -Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE: Regulación doble “D-ring”
HOMOLOGACIÓN: Integral
VISERAS:
-Visera preparada para lente Pinlock® 70 (incluido) -Visera interior ahumada
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 70 (inclu) -Écran interne fumé
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Extracteur arrière
OTROS:
AÉRATION:
DIVERS:
-Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
DE GEWICHT: 1230±50 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Carbon INNENFUTTER:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
Micrometrische Doppel “D-ring”
ZULASSUNG: Integralhelm VISIER:
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 (im Lieferumfang enthalten) -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
43 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
40.5 X-FIBER GP
44
40.5 X-FIBER GP
COLOR RANGE
WHITE / RED / BLACK H405FGPWR_ _
MATT BLACK / YELLOW H405FGPBY_ _
SIZE XS S M L XL XXL
gr.1310±50
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1310±50 gr. EN WEIGHT: 1310±50 gr. CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: Fibra MATERIAL: Composite composita
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio
fibre
INNER LINING:
-Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric
FR POIDS: 1310±50 gr. CALOTTE: 2 tailles MATIÈRE: Fibres REVÊTEMENT INTERNE:
-Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
OMOLOGAZIONE:
HOMOLOGATION:
SYSTÈME D’ACCROCHE: Carbone
VISIERA:
VISOR:
HOMOLOGATION:
doppio “D-ring” Integrale
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 70 (inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore
ALTRO:
-Paranaso -Paravento
CM 54 56 58 60 61 63
double “D-ring”
Fullface
-Pinlock® ready (Pinlock® 70 lens included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
double “D-ring”
Intégral
VISIÈRE:
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 70 (inclu) -Écran interne fumé
ES PESO: 1310±50 gr. CALOTA: Doble calota MATERIAL: Fibra compuesta
INTERIOR:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE: Regulación doble
VISERAS:
“D-ring”
HOMOLOGACIÓN: Integral
-Visera preparada para lente Pinlock® 70 (incluido) -Visera interior ahumada
AÉRATION:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
DIVERS:
OTROS:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Extracteur arrière -Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
DE GEWICHT: 1230±50 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Komposit Fiber INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE: Riemen mit Doppelringverschluss
ZULASSUNG: Integralhelm VISIER:
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 (im Lieferumfang enthalten) -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
45 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
40.5 X-FIBER
46
40.5 X-FIBER
COLOR RANGE
MATT TITANIUM / NEON YELLOW H405FXFTY_ _
MATT BLACK / WHITE H405FXFWL_ _
NEON YELLOW / BLACK H405FXFNY_ _
gr.1310±50
WHITE / RED H405FXFWR_ _
composita
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio
fibre
INNER LINING:
-Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE: Micrometric
FR POIDS: 1310±50 gr. CALOTTE: 2 tailles MATIÈRE: Fibres REVÊTEMENT INTERNE:
-Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
OMOLOGAZIONE:
HOMOLOGATION:
SYSTÈME D’ACCROCHE: Carbone
VISIERA:
VISOR:
HOMOLOGATION:
doppio “D-ring” Integrale
-Visiera con predisposizione per lente Pinlock® 70 (inclusa) -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Prese d'aria frontali, due superiori ed una sulla mentoniera -Un Estrattore posteriore -Paranaso -Paravento
CM 54 56 58 60 61 63
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1310±50 gr. EN WEIGHT: 1310±50 gr. CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: Fibra MATERIAL: Composite
ALTRO:
SIZE XS S M L XL XXL
double “D-ring”
Fullface
-Pinlock® ready (Pinlock® 70 lens included) -Smoked sun visor
VENTILATION:
-Frontal air ventilation: 2 upper and 1 for chin guard -1 rear extractor
OTHER:
-Removable Breathguard -Wind deflector
double “D-ring”
Intégral
VISIÈRE:
-Écran prédisposé à recevoir un écran Pinlock® 70 (inclu) -Écran interne fumé
ES PESO: 1310±50 gr. CALOTA: Doble calota MATERIAL: Fibra compuesta
INTERIOR:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE: Regulación doble
VISERAS:
“D-ring”
HOMOLOGACIÓN: Integral
-Visera preparada para lente Pinlock® 70 (incluido) -Visera interior ahumada
AÉRATION:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
DIVERS:
OTROS:
-Ventilations frontales: deux supèrieurees et une sur le menton -Extracteur arrière -Protège nez amovible -Déflecteur stop vent
-Tomas de aire frontal: dos superior y otra en la mentonera -Extractor posterior
-Para-nariz extraíble -Paraviento específico
DE GEWICHT: 1230±50 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Komposit Fiber INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE: Riemen mit Doppelringverschluss
ZULASSUNG: Integralhelm VISIER:
-Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 (im Lieferumfang enthalten) -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale und eine im Kinnbereich -Hinterer Luftauslass
WEITERE INFORMATIONEN:
-Entfernbarer Nasenschutz -Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
47 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
48
JET
Jet is the so-called “open face” helmet style produced by GIVI. This helmet is often chosen by motorcyclists/scooter riders for use in urban areas. Its strength is in the exhilarating aeration it offers: the feeling of air on one’s face whilst riding on two-wheels, especially during the summer, is a truly priceless sensation! Thanks to the greater visibility afforded by the shape of the shell, the Jet model allows for improved control on the streets. However, the limitation of the Jet helmet is essentially its lack of protection in the lower part of the face in the event of an impact. Beloved everywhere by two-wheelers, this range of helmet encourages customisation, even in terms of colours and graphic designs.
Il cosiddetto “open face”. Questo casco è spesso quello scelto da motociclisti/ scooteristi per uso in aree urbane. Il suo punto di forza è l’areazione: quella piacevole sensazione dell’aria in faccia, specie d’estate, è impagabile! Il modello Jet permette un miglior controllo della strada grazie alla maggiore visibilità consentita dalla forma della calotta. I limiti del casco jet sono fondamentalmente la mancanza di protezione nella parte bassa della faccia in caso di impatto. Amata ovunque dagli appassionati delle due ruote, questa gamma consente la customizzazione anche in termini di colori e grafiche.
49
30.3 TWEET
SOLID COLOR
50
30.3 TWEET SOLID COLOR
COLOR RANGE
WHITE H303BB910_ _
MATT BLACK H303BN900_ _
SIZE XS S M L XL XXL
gr.1300±50
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1300±50 gr CALOTTA: Singola MATERIALE: Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet VISIERA: -Lente Antigraffio -Visiera Lunga
AREAZIONE:
- Due prese d'aria frontali - 2 Estrattori
CM 54 55 57 59 60 61
EN WEIGHT: 1300±50 gr FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE:
- Micrometric system
HOMOLOGATION: - Jet
POIDS: 1300±50 gr ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE:
Système micrométrique
VISOR:
- Anti scratch transparent long visor
VENTILATION:
HOMOLOGATION: Jet
VISIÈRE:
-Écran antirayure -Écran long
- 2 upper front - 2 Extractors
AÉRATION:
PESO: 1300±50 gr DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
GEWICHT: 1300±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer
-Interior extraible -Tejido antialérgico
INNENFUTTER:
Regulación micrométrica
SCHNALLE:
VISERAS: ] -Visera anti-rasguños -Visera larga
ZULASSUNG:
CIERRE:
HOMOLOGACIÓN: Jet
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
- Dos tomas de aire frontal - Dos extractor
- 2 Ventilations frontales: deux supèrieurees - 2 Extracteur
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff Mikrometrische Schnalle Jet
VISIER:
-Kratzfestes Visier -Langes Visier
BELÜFTUNG:
- Zwei auf der Oberschale - Windabweiser
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
51 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
20.9 FIBER JET-GLIESE
52
20.9 FIBER-JET-GLIESE
COLOR RANGE
MATT BLACK H209FGSMB_ _
BLACK H209FGSGB_ _
MATT SILVER H209FGSSV_ _
gr.1250±50
MATT TITANIUM H209FGSTN_ _
SIZE XS S M L XL
WHITE H209FGSWH_ _
INFO
XS > XL
IT PESO: 1250±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE: Fibra Composita
EN WEIGHT: 1250±50 gr. SHELL: 1 size MATERIAL: Composite
INTERNI:
Fibre
INNER LINING:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
-Removable inner lining -Removable cheek pads -Anallergic fabric
Sgancio micrometrico
Micrometric system
Jet
Jet
CINTURINO:
OMOLOGAZIONE: VISIERA:
BUCKLE:
HOMOLOGATION:
FR POIDS: 1250±50 gr. CALOTTE: 1 taille MATIÈRE: Fibres REVÊTEMENT INTERNE:
-Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE:
Système micrométrique
VISOR:
-Lente Antigraffio -Sgancio rapido -Doppia Visiera: visiera lunga e visierino interno fumé
-Anti scratch transparent visor -Quick release -Dual visors: long visor and sun visor
-Presa d'aria frontale -Due estratori posteriori
-1 upper front -2 rear extractors
AREAZIONE:
CM 54 56 58 60 61
VENTILATION:
HOMOLOGATION: Jet VISIÈRE:
-Écran antirayure -Dégagement rapide -Double Écran: un écran long et un écran interne fumé
AÉRATION:
-Prises d’air frontales: un supèrieurees -Deux extracteurs arrière
ES PESO: 1250±50 gr. CALOTA: Única MATERIAL: Fibra compuesta
INTERIOR:
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
DE GEWICHT: 1250±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Komposit Fiber INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
Regulación micrométrica
Mikrometrische Schnalle
Jet
Jet
HOMOLOGACIÓN: VISERAS:
-Visera anti-rasguños -Desenganche rápido -Doble visera larga y visera interior ahumada
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Toma de aire frontal -Dos extractores posteriores
ZULASSUNG: VISIER:
-Kratzfestes Visier -Schnellverschluss -Langes Visier und zusätzliche Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale -Zwei hintere Luftauslässe
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
53 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
X.07 COMFORT-J
54
X.07 COMFORT-J
COLOR RANGE
MATT BLACK HX07CN900_ _
BLACK HX07CN902_ _
MATT TITANIUM HX07CG768_ _
gr.1390
SIZE XS S M L XL
WHITE HX07CB910_ _
INFO
XS > XL
IT PESO: 1390 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE: Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Due prese d'aria frontali -Due estrattori posteriori
CM 54 56 58 60 61
EN WEIGHT: 1390 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION: Jet
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor
VENTILATION:
POIDS: 1390 gr. ES CALOTTE: 1 taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE:
Système micrométrique
HOMOLOGATION: Jet
VISIÈRE:
-2 upper front -2 rear extractors
-Écran antirayure -Écran interne fumé
AÉRATION:
PESO: 1390 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
GEWICHT: 1390 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
HOMOLOGACIÓN:
Mikrometrische Schnalle
VISERAS:
Jet
Jet
-Visera anti-rasguños -Visera interior ahumada
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Dos tomas de aire frontal -Extractores posteriores
ZULASSUNG: VISIER:
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale -Zwei hintere Luftauslässe
-Prises d’air frontales: deux supérieures -Deux extracteurs arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
55 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
12.4 FUTURE BIG
56
12.4 FUTURE BIG
COLOR RANGE
gr.1190±50
LADY BLACK / YELLOW H124FBGBY_ _
RED / WHITE H124FBGRW_ _
ITALY H124FBGIT_ _
gr.1250±50
WHITE / FUCHSIA H124FBGWF_ _
SIZE XS S M L XL XXL
BLUE / RED H124FBGBR_ _
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1.290>1.190 gr EN WEIGHT: 1.290>1.190 gr FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining -Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
- Una presa d'aria superiore - Un estrattore posteriore
CM 54 56 58 60 61 63
-Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION: Jet
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor
VENTILATION: -1 upper front -1 rear extractor
POIDS: 1.290>1.190 gr ES CALOTTE: 2 tailles MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
PESO: 1.290>1.190 gr DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
VISERAS:
Jet
HOMOLOGATION:
- Visera anti-rasguños - Visera interior ahumada
VISIÈRE:
-Écran antirayure -Écran interne fumé
AÉRATION:
SCHNALLE:
Mikrometrische Schnalle
Jet
Jet
-Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
HOMOLOGACIÓN:
SYSTÈME D’ACCROCHES:
Système micrométrique
GEWICHT: 1.290>1.190 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
- 1 toma de aire superior - 1 extractore posteriore
ZULASSUNG: VISIER:
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
- Eine auf der Oberschale - Windabweiser
-1 prise d’air supérieure -1 extracteur arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
57 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
12.4 FUTURE STRIPES
58
12.4 FUTURE STRIPES
COLOR RANGE
MATT TITANIUM / BLACK H124FSSTB_ _
NEON YELLOW / BLACK H124FSSYL_ _
MATT BLACK / WHITE H124FSSBW_ _
gr.1250±50
SIZE XS S M L XL XXL
WHITE / RED H124FSSWR_ _
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1.290>1.190 gr EN WEIGHT: 1.290>1.190 gr FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining -Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
- Una presa d'aria superiore - Un estrattore posteriore
CM 54 56 58 60 61 63
-Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION: Jet
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor
VENTILATION:
POIDS: 1.290>1.190 gr ES CALOTTE: 2 tailles MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
Jet
- Visera anti-rasguños - Visera interior ahumada
-Écran antirayure -Écran interne fumé
AÉRATION:
SCHNALLE:
VISERAS:
HOMOLOGATION: Jet
-Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
Mikrometrische Schnalle
Jet
Système micrométrique
GEWICHT: 1.290>1.190 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
HOMOLOGACIÓN:
SYSTÈME D’ACCROCHES:
VISIÈRE:
-1 upper front -1 rear extractor
PESO: 1.290>1.190 gr DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
- 1 toma de aire superior - 1 extractore posteriore
ZULASSUNG: VISIER:
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
- Eine auf der Oberschale - Windabweiser
-1 prise d’air supérieure -1 extracteur arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
59 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
12.4 FUTURE SOLID COLOR
60
12.4 FUTURE SOLID COLOR
COLOR RANGE
MATT BLACK H124BN900_ _
MATT TITANIUM H124BG768_ _
SIZE XS S M L XL XXL
WHITE H124BB910_ _
gr.1250±50
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1.290>1.190 gr EN WEIGHT: 1.290>1.190 gr FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 sizes MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining -Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
- Una presa d'aria superiore - Un estrattore posteriore
CM 54 56 58 60 61 63
-Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION: Jet
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor
VENTILATION:
POIDS: 1.290>1.190 gr ES CALOTTE: 2 tailles MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
Jet
- Visera anti-rasguños - Visera interior ahumada
-Écran antirayure -Écran interne fumé
AÉRATION:
SCHNALLE:
VISERAS:
HOMOLOGATION: Jet
-Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
Mikrometrische Schnalle
Jet
Système micrométrique
GEWICHT: 1.290>1.190 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
HOMOLOGACIÓN:
SYSTÈME D’ACCROCHES:
VISIÈRE:
-1 upper front -1 rear extractor
PESO: 1.290>1.190 gr DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
- 1 toma de aire superior - 1 extractore posteriore
ZULASSUNG: VISIER:
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
- Eine auf der Oberschale - Windabweiser
-1 prise d’air supérieure -1 extracteur arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
61 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
12.3 STRATOS SOLID COLOUR
62
12.3 STRATOS SOLID COLOR
COLOR RANGE
MATT TITANIUM H123BG768_ _
MATT BLACK H123BN900_ _
SIZE XS S M L XL XXL
WHITE H123BB910_ _
gr.1150>1250
INFO
XS > XXL
IT PESO: 1150 > 1250 gr. EN WEIGHT: 1150 > 1250 gr. FR CALOTTA: Doppia calotta SHELL: 2 size MATERIALE: MATERIAL: Technopolymer Tecnopolimero INNER LINING: INTERNI: -Removable inner lining -Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO: Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Due prese d'aria frontali -Due estrattori posteriori
CM 54 56 58 60 61 63
-Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION: Jet
POIDS: 1150 > 1250 gr. ES CALOTTE: 2 taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique SYSTÈME D’ACCROCHE Système micrométrique
HOMOLOGATION:
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor
VENTILATION: -2 upper front -2 rear extractors
Jet
VISIÈRE:
-Écran antirayure -Écran interne fumé
AÉRATION:
-Prises d’air frontales: deux supérieures -Deux extracteurs arrière
PESO: 1150 > 1250 gr. DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
GEWICHT: 1150 > 1250 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
HOMOLOGACIÓN:
Mikrometrische Schnalle
VISERAS:
Jet
Jet
-Visera anti-rasguños -Visera interior ahumada
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Dos tomas de aire frontal -Extractores posteriores
ZULASSUNG: VISIER:
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale -Zwei hintere Luftauslässe
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
63 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
11.1 AIR JET-R ROUND
64
11.1 AIR JET-R ROUND
COLOR RANGE
BLACK / YELLOW H111FRDBY_ _
BLACK / WHITE H111FRDBW_ _
YELLOW / BLACK H111FRDYK_ _
gr.1150±50
TITANIUM / BLACK H111FRDTK_ _
SIZE XS S M L XL
WHITE / BLACK H111FRDWH_ _
INFO
XS > XL
IT PESO: 1150±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE: Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Due prese d'aria frontali -Due estrattori posteriori
CM 54 56 58 60 61
EN WEIGHT: 1150±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
HOMOLOGATION: Jet
VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor
VENTILATION:
POIDS: 1150±50 gr. ES CALOTTE: 1 taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
GEWICHT: 1150±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
SYSTÈME D’ACCROCHE:
Regulación micrométrica
SCHNALLE:
Jet
ZULASSUNG:
HOMOLOGATION:
-Visera anti-rasguños -Visera interior ahumada
VISIER:
Système micrométrique Jet
VISIÈRE:
-2 upper front -2 rear extractors
PESO: 1150±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
-Écran antirayure -Écran interne fumé
AÉRATION:
HOMOLOGACIÓN:
Mikrometrische Schnalle Jet
VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Dos tomas de aire frontal -Dos extractores posteriores
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale -Zwei hintere Luftauslässe
-Prises d’air frontales: deux supèrieurees -Deux extracteurs arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
65 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
11.1 AIR JET
66
11.1 AIR JET
COLOR RANGE
WHITE H111BB910_ _
MATT BLACK H111BN900_ _
SIZE XS S M L XL
gr.1150±50
INFO
XS > XL
IT PESO: 1150±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE: Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
EN WEIGHT: 1150±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
CINTURINO:
Micrometric system
OMOLOGAZIONE:
Jet
Sgancio micrometrico Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio -Visierino interno fumé
AREAZIONE:
-Due prese d'aria frontali -Due estrattori posteriori
CM 54 56 58 60 61
HOMOLOGATION: VISOR:
-Anti scratch transparent visor -Smoked sun visor
VENTILATION:
POIDS: 1150±50 gr. CALOTTE: 1 taille
[CS:TESTO_PRE:MATIÈRE: Technopolymère
REVÊTEMENT INTERNE:
-Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
Jet
-Visera anti-rasguños -Visera interior ahumada
-Écran antirayure -Écran interne fumé
AÉRATION:
SCHNALLE:
VISERAS:
HOMOLOGATION: Jet
-Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
Mikrometrische Schnalle
Jet
Système micrométrique
GEWICHT: 1150±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER:
HOMOLOGACIÓN:
SYSTÈME D’ACCROCHE:
VISIÈRE:
-2 upper front -2 rear extractors
ES PESO: 1150±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: Tecnopolímero INTERIOR:
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Dos tomas de aire frontal -Dos extractores posteriores
ZULASSUNG: VISIER:
-Kratzfestes Visier -Kratzfeste Sonnenblende
BELÜFTUNG:
-Zwei auf der Oberschale -Zwei hintere Luftauslässe
-Prises d’air frontales: deux supèrieurees -Deux extracteurs arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
67 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
68
DEMI JET
Compared to the certified Jet model, the Demi-Jet is produced with a reduced shell surface area. It is also shorter in the neck and cheek sections and is often preferred by female riders due to its lightness, functionality and practicality. The Demi-Jet is also characterised by its visor, which is available in a number of different lengths and shapes. The preferred time of year to wear the DemiJet is during the summer months and is only recommended for short journeys and exclusively for use in urban areas. The Demi-Jet range even includes a number of different models dedicated to junior passengers
The latest generation of helmets by GIVI, often with double homologation and configured to convert from a Full-Face to a Jet helmet courtesy of the removable chin-guard. Incorporated within the Modular range is the classic opening style of helmet which nowadays is the preferred choice for many motorcycles, due to the chin-guard which can be lifted, providing an easier and faster fit. GIVI was the pioneer of this articulated category of helmet, being the first company to introduce models with truly unique features. The prominence of the GIVI brand within this particular product range is reflected by the extensive range featured in the catalogue.
69
10.7 MINI-J
SOLID COLOR
70
10.7 MINI-J SOLID COLOR
COLOR RANGE
NEON YELLOW H107BG126_ _
MATT METALLIC BLUE H107BB508_ _
gr. 950±50
MATT METALLIC MILITARY GREEN H107BV634_ _
MATT TITANIUM H107BG768_ _
MATT BLACK H107BN900_ _
WHITE H107BB910_ _
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio
AREAZIONE:
-Un Estrattore posteriore
CM 54 56 58 60 61
INFO
XS > XL
IT PESO: 950±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE:
SIZE XS S M L XL
EN WEIGHT: 950±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
POIDS: 950±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
Micrometric system [CS:TESTO_ PRE:HOMOLOGATION: Jet
SYSTÈME D’ACCROCHE:
-Anti scratch transparent visor
HOMOLOGATION:
VISOR:
VENTILATION:
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
GEWICHT: 950±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
HOMOLOGACIÓN:
Mikrometrische Schnalle
Système micrométrique
VISERAS:
Jet
Jet
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Kratzfestes Visier
VISIÈRE:
-1 rear extractor
PESO: 950±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: tecnopolímero INTERIOR:
-Écran antirayure
AÉRATION:
Jet
-Visera anti-rasguños
-Extractor posterior
ZULASSUNG: VISIER:
BELÜFTUNG:
-Hinterer Luftauslass
-Extracteur arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
71 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
10.7 MINI-J GRAPHIC
ART NOUVEAU PINK
72
10.7 MINI-J-GRAPHIC
COLOR RANGE
ART NOUVEAU PINK H107FANPK_ _
CAMOUFLAGE / BLACK H107FCMMY_ _
LADY
SIZE XS S M L XL
gr. 950±50
INFO
XS > XL
IT PESO: 950±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE: Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio micrometrico
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio
AREAZIONE:
-Un Estrattore posteriore
CM 54 56 58 60 61
EN WEIGHT: 950±50 gr. FR SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer INNER LINING: -Removable inner lining -Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
POIDS: 950±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
Micrometric system [CS:TESTO_ PRE:HOMOLOGATION: Jet
SYSTÈME D’ACCROCHE:
-Anti scratch transparent visor
HOMOLOGATION:
VISOR:
VENTILATION:
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
GEWICHT: 950±50 g. SCHALEN: 1 Schale MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
HOMOLOGACIÓN:
Mikrometrische Schnalle
Système micrométrique
VISERAS:
Jet
Jet
SISTEMA DE VENTILACIÓN:
-Kratzfestes Visier
VISIÈRE:
-1 rear extractor
PESO: 950±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: tecnopolímero INTERIOR:
-Écran antirayure
AÉRATION:
Jet
-Visera anti-rasguños
-Extractor posterior
ZULASSUNG: VISIER:
BELÜFTUNG:
-Hinterer Luftauslass
-Extracteur arrière
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
73 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
10.4F STARK
74
10.4F STARK
COLOR RANGE
MATT TITANIUM H104FSTTS_ _
BLACK H104FSTBY_ _
MATT BLACK H104FSTMB_ _
gr. 970>1050
SIZE XS S M1 M2 L XL
WHITE H104FSTWH_ _
INFO
XS > XL
IT PESO: 970>1050 gr. EN WEIGHT: 970>1050 gr. FR SHELL:] 2 sizes CALOTTA: Doppia calotta MATERIAL: Technopolymer MATERIALE: INNER LINING: Tecnopolimero -Removable inner lining INTERNI: -Interno Removibile -Guancette Removibili -Tessuto anallergico
CINTURINO:
-Sgancio Micrometrico -Proteggi mento
OMOLOGAZIONE: Jet
VISIERA:
-Lente Antigraffio
AREAZIONE:
CM 54 56 57 58 60 61
-Removable cheek pads -Anallergic fabric
BUCKLE:
-Micrometric system -Chin clasp protector
HOMOLOGATION: Jet
VISOR:
-Anti scratch transparent visor
VENTILATION:
POIDS: 970>1050 gr. ES CALOTTE: 2 tailles MATIÈRE: Technopolymères REVÊTEMENT INTERNE: -Doublure intérieure amovible -Coussinets de joues amovibles -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE:
-Système micrométrique -Protége jugulaire
HOMOLOGATION: Jet
-1 upper front
VISIÈRE:
-Presa d'aria frontale
-Écran antirayure
AÉRATION:
PESO: 970>1050 gr. DE CALOTA: Doble calota MATERIAL: tecnopolímero INTERIOR:
-Interior extraible -Almohadillas extraíbles -Tejido antialérgico
CIERRE:
-Regulación micrométrica -Protector de mentón
HOMOLOGACIÓN:
GEWICHT: 970>1050 g. SCHALEN: 2 Schalen MATERIAL: Technopolymer INNENFUTTER: -Austauschbares Innenfutter -Austauschbare Wangenpolster -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
-Mikrometrische Schnalle -Kinnriemenschutz
Jet
ZULASSUNG:
-Visera anti-rasguños
VISIER:
Jet
VISERAS:
SISTEMA DE VENTILACIÓN: -Toma de aire frontal
-Kratzfestes Visier
BELÜFTUNG:
-Eine auf der Oberschale
-Prise d’air frontale
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
75 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
76
JUNIOR
77
JUNIOR 4
78
JUNIOR 4
COLOR RANGE
WHITE HJ04FB910_ _
RED HJ04FR300_ _
SIZE JS JM JL
gr. 1190±50
INFO
JS - JM- JL
IT PESO: 1190±50 gr. CALOTTA: Singola MATERIALE: Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Tessuto anallergico
CINTURINO:
Sgancio micrometrico
EN WEIGHT: 1190±50 gr. SHELL: 1 size
MATERIAL:
Technopolymer
INNER LINING:
-Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE:
Micrometric system
VISIERA:
Full face
-Lente antigraffio
FR POIDS: 1190±50 gr. CALOTTE: 1 Taille
MATIÈRE:
OMOLOGAZIONE: Integrale
CM 50 52 54
HOMOLOGATION:
Technopolymère
REVÊTEMENT INTERNE:
-Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
SYSTÈME D’ACCROCHE: Système micrométrique
VISOR:
-Anti scratch transparent visor
HOMOLOGATION:
ES PESO: 1190±50 gr. DE CALOTA: Única MATERIAL: tecnopolímero INTERIOR: -Interior extraible -Tejido antialérgico
CIERRE:
Regulación micrométrica
HOMOLOGACIÓN:
Integral
GEWICHT: 1190±50 g. SCHALEN: 1 Schale
MATERIAL:
Technopolymer
INNENFUTTER:
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
Mikrometrische Schnalle
ZULASSUNG:
VISERAS:
Visera anti-rasguños
Integralhelm
VISIER:
-Kratzfestes transparentes Visier
Intégral
VISIÈRE:
-Écran antirayure
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
79 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
JUNIOR 3
80
JUNIOR 3
COLOR RANGE
NEON YELLOW HJ03BG126_ _
GLOSS RED HJ03BR300_ _
SIZE JS JM JL
GLOSS WHITE HJ03BB910_ _
gr. 790±50
INFO
JS - JM- JL
IT PESO: 790±50 gr. CALOTTA: Singola
MATERIALE:
Tecnopolimero
INTERNI:
-Interno Removibile -Tessuto anallergico
EN WEIGHT: 790±50 gr. SHELL: 1 size MATERIAL: Technopolymer
INNER LINING:
-Removable inner lining -Anallergic fabric
BUCKLE:
VISOR:
HOMOLOGATION:
OMOLOGAZIONE:
Jet
VISIERA:
-Visiera taglio occhiale
-Shaped anti scratch transparent visor
-Adesivi
-Sticker
ALTRO:
-Doublure intérieure amovible -Tissu anallergique
HOMOLOGATION:
Micrometric system
Jet
FR POIDS: 790±50 gr. ES CALOTTE: 1 Taille MATIÈRE: Technopolymère REVÊTEMENT INTERNE: SYSTÈME D’ACCROCHE: Système
CINTURINO:
Sgancio micrometrico
CM 50 52 54
OTHER:
micrométrique
Jet
VISIÈRE:
-Écran pilote antirayure
DIVERS:
PESO: 790±50 gr. CALOTA: Única MATERIAL:
DE GEWICHT: 790±50 g. SCHALEN: 1 Schale
Tecnopolímero
MATERIAL:
-Interior extraible -Tejido antialérgico
INNENFUTTER:
Technopolymer
INTERIOR: CIERRE:
Regulación micrométrica
-Austauschbares Innenfutter -Antiallergischer Stoff
SCHNALLE:
HOMOLOGACIÓN:
Mikrometrische Schnalle
VISERAS:
Jet
OTROS:
-Kratzfestes transparentes mit Nasenausschnitt
Jet
-Visera corte de gafa
-Adhesivos
ZULASSUNG: VISIER:
WEITERE INFORMATIONEN:
-Autocollants personnalisés
-Aufkleber
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock MODULAR
FULL FACE
JET
81 DEMI JET
JUNIOR
OPTIONAL
GIVI. EXPLORE. ENJOY.
82
83
VISOR
1
• Visiera trasparente antigraffio • Anti-scratch visor transparent • Kratzfestes Visier transparent • Écran anti-rayures • Visera transparente
2
• Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® • Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock® lens • Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® • Écran antirayures incolore pré-équipé du système Pinlock® Ready • Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original
6
• Visiera antigraffio fumè 50% • Anti-scratch visor smoked 50% • Kratzfestes Visier getönt 50% • Écran fumé 50% anti-rayures • Visera anti-rasguños ahumada 50%
• Visiera Lunga Trasparente antigraffio • Anti-scratch long visor transparent • Kratzfestes langes Visier transparent • Écran long incolore anti-rayures • Visera larga anti-rasguños transparente
2
MODULAR
5
• Visiera antigraffio fumè 75% • Anti-scratch visor smoked 75% • Kratzfestes Visier getönt 75% • Écran fumé 75% anti-rayures • Visera anti-rasguños ahumada 75%
X.21 CHALLENGER
Z2499TR
12
Z2502FR*
2
2
FULL FACE
3
4
• Visiera trasparente taglio occhiale • Shaped transparent visor • Kratzfestes Visier transparent (mit Nasenausschnitt) • Écran pilote incolore • Visera transparente con corte de gafa
12
50.4 SNIPER
Z2449TR
8
X.16 VOYAGER
Z2390TR
5
Z2449FR
10
12
Z2391R
2
3
12
Z2449AR
Z2449IR
Z2450FR
2
X.08 XMODULAR
Z858TPR
Z859R
Z858G75R
2
3
5
12
50.5 TRIDION
Z858TPR
Z2234TR**
Z858G75R
** solo in conformazione JET / Only in jet version
Z859R
Z2494FR
Z2493TR
3
JET
X.09 MODULAR
2
1
30.3 TWEET X.01 TOURER
FULL FACE
84
Z2509TR
3
Z1890PR
X.01 COMFORT
2
40.5 X-CARBON
Z2408TR
5
X.07 CONFORT-J
Z713TR
5
Z713G75R*
Z2516FR*
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock
Sole / Sole / Sonne / Sole / Sole
Nebbia / Nebbia / Nebel / Nebbia / Nebbia
Notte / Notte / Nacht / Notte / Notte
Nuvoloso / Nuvoloso / bewölkt / Nuvoloso / Nuvoloso
Pioggia / Pioggia / Regen / Pioggia / Pioggia
Pinlock® / Pinlock® / Pinlock® / Pinlock® / Pinlock®
8
• Visiera Specchio • Anti-scratch visor Irridium - Silver • Visier getönt - Iridium/Silber beschichtet • Écran miroir • Visera plata espejo
9
• Visiera specchio argento taglio occhiale • Shaped smoked Irridium visor - Silver • Kratzfestes Visier getönt - Iridium/Silber beschichtet (mit Nasenausschnitt) • Écran pilote miroir argent • Visera plata espejo con corte de gafa
JET
2
20.7 OLDSTER
Z2363TR
5
Z2363FR
8
10
• Visiera Iridium • Visor Irridium • Visier getönt - Iridium • Écran irridium • Visera iridium
11
• Visierino interno antigraffio fumè 40% • Anti-scratch small visor smoked 40% • Kratzfeste Sonnenblende getönt 40% • Écran interne fumé 40% anti-rayures • Visera interior anti-rasguños ahumada 40%
12
• Visierino interno antigraffio fumè 75% • Anti-scratch small visor smoked 75% • Kratzfeste Sonnenblende getönt 75% • Écran interne fumé 75% anti-rayures • Visera interior anti-rasguños ahumada 75%
1
DEMI-JET
7
• Visiera antigraffio fumè 75% taglio occhiale • Shaped smoked 75% anti-scratch visor • Kratzfestes Visier getönt 75% (mit Nasenausschnitt) • Écran pilote fumé 75% anti-rayures • Visera anti-rasguños ahumada 75% con corte de gafa
10.7 MINI-J
Z2363AR
Z2250TR
2
Z2363YR
1
Z2364R
20.6 FIBER-J 2 PLUS
Z1099TR
10.4 3
Z2240TR
5
Z2240FR*
12
1
4
12
Z1099AR
Z2484R*
1
12
Z2489TR
JUNIOR 3 1
11.1 AIR JET
Z2314TR
5
8
JUNIOR
Z2483TR
Z1099G75R*
Z1099TO
4
12.3 STRATOS
5
Z2316FR* Z1099GO75R*
1
4
Z2489FR*
5
Z2489AR*
8
Z2317FR* Z2490TR
Z2490FR*
Z2490AR*
3
JUNIOR 4
Disponibile fino ad esaurimentåo scorte I Available until stock I Lieferbar solange auf Lager I Disponible jusqu’à épuisement des stocks I Artículo disponible hasta finalizar stock
Z2527TR
12
Z2527FR*
85
45
14
cm
cm
13 cm
220 cm
209 cm
DISPLAY P.O.S.
55 cm
Z6059
• Espositore verticale per 8 caschi • Display for 8 helmets
Z6059
• Verkaufsständer für 8 Helme • Présentoir vertical 8 casques • • Expositor vertical para 8 cascos
• Espositore verticale in metallo colore grigio per 9 caschi • Display for 9 helmets
Z6025
• Verkaufsständer für 9 Helme • Présentoir vertical en métal pour 9 casques - coloris gris • • Expositor vertical metalico color gris para 9 cascos
• Espositore da banco di cartone per Kit Spray Anti-fog (contiene 20 kit) • Counter cardboard exhibitor for Anti-fog Spry Kit - (hold 20 kit)
Z6037
• Präsentationsbox für Anti-Fog Sprays (20 Stück) • Présentoir de banque en carton pour kit spray antibuée (contient 20 kits) • • Expositor en cartón de un casco para kit spray anti-vaho (20 piezas)
86
71 cm
Z6025
20 cm
Z6037
I303S
Status LED
(-) Button (+) Button
Speakers
Attachable Boom Microphone DC Power Charging & Firmware Upgrade Port
IT
EN
I303S è un interfono Bluetooth® progettato per i motociclisti e i loro passeggeri che desiderano avere una comunicazione wireless chiara e affidabile durante il viaggio.
I303S is a Bluetooth® interphone designed for the motorcycle rider and passenger who wish to have clear and reliable wireless communications while riding.
Wired Microphone
DE
Das Gerät I303S ist ein Bluetooth®-Gegensprechgerät für Motorradfahrer und Beifahrer, die eine klare und zuverlässige schnurlose Kommunikation während der Reise wünschen. Può essere anche connesso ad It can also be connected to a Das Gegensprechgerät kann ® ® un cellulare Bluetooth per una Bluetooth cell phone for handsauch mit einem Bluetooth®comunicazione in vivavoce. free communication. Mobiltelefon für Gespräche mit Freisprecheinrichtung verbunden werden. Fahrer/Beifahrer Intercom Bluetooth Gegensprechanlage, Anschluss für zellulare BluetoothVerbindung und GPS.
FR
ES
I303S est un interphone Bluetooth® conçu pour les motards et leurs passagers qui souhaitent pouvoir communiquer sans fil de manière claire et fiable durant un trajet.
I303S es un interfono Bluetooth® diseñado para los motociclistas y sus pasajeros que desean tener una comunicación inalámbrica clara y fiable mientras viajan.
Il peut également être connecté à un téléphone portable Bluetooth® pour une communication en modalité mains libres.
Se puede enlazar también con un teléfono móvil Bluetooth® para tener una comunicación en manos libres.
SPECIFICHE TECNICHE:
SPECIFICATIONS:
TECHNISCHE ERLÄUTERUNGEN:
CARACTÉRISTIQUES :
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
• Autonomia in conversazione: 8 ore
• Talk time: 8 hours
• Sprechzeit: 8 Stunden
• Temps de conversation: 8 heures
• Tiempo de conversación: 8 horas
• Autonomia in stand-by: 7 giorni
• Stand-by time: 7 days
• Standby-Zeit: 7 Tage
• Temps de veille: 7 jours
• Tiempo en stand-by: 7 días
• Tempo di carica della batteria: 2,5 ore
• Battery charging time: 2.5 hours
• Akkuladedauer: 2,5 Stunden
• Temps de charge: 2 heures et demie
• Tiempo de carga de la batería: 2,5 horas
• Portata intercom
• Intercom working distance
• Reichweite der Gegensprechanlage
• Distance opérationnelle (intercom)
• Distancia de trabajo del intercomunicador
- Fino a 200 m in campo libero
- Up to 200 m (220 yards) in open terrain
- Bis zu 200 m in freiem Gelände
- Jusqu’à 200 mètres en plein air
- Hasta 200 m en terreno abierto
• Bluetooth 3.0
• Bluetooth 3.0
• Bluetooth 3.0
• Bluetooth 3.0
• Bluetooth 3.0
• Profilo Bluetooth
• Bluetooth Profile
• Bluetooth-Profil
• Profil Bluetooth
• Perfil de Bluetooth
- Profilo auricolari
- Headset Profile
- Headset-Profil
- Profil casque
- Perfil de auriculares
- Profilo Hands-Free
- Hands-Free Profile
- Freihand-Profil
- Profil mains libres
- Perfil de manos libres
• Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
• Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
• Advanced Audio Distribution-Profil (A2DP)
• Profil de distribution audio avancée (A2DP)
• Audio Video Remote Control Profile (AVRCP)
• Audio Video Remote Control Profile (AVRCP)
• Audio Video Remote Control-Profil (AVRCP)
• Profil de télécommande audio/vidéo (AVRCP)
• Perfil de distribución de audio avanzada (A2DP) • Perfil de control remoto de audio y vídeo (AVRCP)
CONTENUTO DEL KIT:
PACKAGE CONTENTS
K IT INHALT :
CONTENU :
CONTENIDO DEL KIT:
• Microfono integrato Bluetooth I303S
• I303S Bluetooth Built-in Speaker Unit
• I303S Bluetooth Lautsprechereinheit
• Boitier I303S système Bluetooth
• I303S Atavoz Bluetooth incorporado
• Estensione microfono removibile
• Attachable Boom Microphone
• Mikrofon zum Befestigen
• Micro attachable
• Acoplable micrófono de brazo.
• Altoparlanti a strappo
• Hook and loop fastening for Speakers
• Klettverschlüsse für Lautsprecher
• Cierre de gancho y lazo pour écouteurs
• Cavo dati e alimentazione USB (tipo Micro USB)
• USB Power & Data Cable (Micro USB Type)
• Schaumpolter für Mikrofon
• Prise usb et cable data ( type micro usb)
• Almohadilla auto adherente rápida para altavoces.
• Microphone Sponges
• USB Power & Datenkabel (Micro USB Typ)
• Mousse pour le micro
• Spugne microfono
• USB Power y cable de datos (Micro USB Type) • Esponjas de micrófono
87
OPTIONALS
• Proteggi collo - Si indossa sotto il bavero della giacca; protegge collo e cervicale dai fastidiosi spifferi d’aria fredda. • Neck protection- It wears under the jacket collar; it protects neck and clavicle from annoying cold air drafts. • Hals-und Nackenschutz – wird unter dem Jackenkragen getragen; schützt den Hals und Halswirbelbereich vor lästigem Zugwind. • Tour de cou : à mettre sous le col de la veste pour se protéger des désagréables courants d’air frais. • Protector cuello: Protege el cuello y las cervicales de las molestas ráfagas de aire frío.
Z6
TC400 - NECK SAFER • Appoggiacasco • Helmet holder • Helmhalterung aus Gummi • Support Casque • Soporte para casco
ZH101 - HELMET HOLDER • Spray anti-fog - Applicato all’interno della visiera, impedisce l’appannamento della stessa garantendo un’ottima visuale in ogni situazione. • Anti-fog spray – Applied inside the visor, it prevents misting, guaranteeing excellent visual sin every condition. • Anti-Fog Spray - Innen auf das Visier aufgetragen, verhindert es dass Beschlagen des Visieres und gewährleistet beste Sicht in jeder Fahrsituation. • Spray antibuée : à appliquer sur la face interne de l’écran empêchant l’apparition de la buée et garantissant une vision optimale en toute occasion.
ZH101 - HELMET HOLDER
• Spray Anti-Fog: Aplicado al interior de la visera, impide el empañamiento de la misma garantizando una optima visión en cada situación.
• Occhialoni protettivi con scocca nero opaco, lenti trasparenti, marcate GIVI, omologazione CE. Dotati di lenti trasparenti ed elastico di fissaggio con regolazione. • Protective goggles with black matt shell, transparent lenses, CE homologation. • Brille für Jet Helme - mit transparenten Gläsern und elastischen regulierbarem Befestigungsgurt (I400M schwarz matt) • Lunettes avec armature chromée, verres transparents, homologuées CE. • Gafas de protección marca GIVI, con montura negro mate, lente transparente y elástico de fijación regulable. Homologación CE.
I400M - PROTECTIVE GOGGLES with black matt shell
• Occhialoni protettivi con scocca cromata, lenti trasparenti, marcate givi, omologazione ce. Dotati di lenti. • Protective goggles with chromed shell, transparent lenses, CE homologation. • Brille für Jet Helme - mit transparenten Gläsern und elastischen regulierbarem Befestigungsgurt (I400S chrom). • Lunettes avec armature chromée, verres transparents, homologuées CE. • Gafas de protección marca GIVI, con montura cromada, lente transparente y elástico de fijación regulable. Homologación CE.
I400S - PROTECTIVE GOGGLES with chromed shell
88
• La lente a incastro Pinlock® è realizzata in un materiale plastico che assorbe l’umidità e mantiene la superficie fondamentalmente asciutta durante l’uso. inoltre è dotata di una guarnizione in silicone che crea una doppia barriera tra la visiera e la lente Pinlock®. Questa camera ermetica riduce sensibilmente la differenza di temperatura. La lente a incastro assorbe l’umidità sulla parte interna e garantisce sempre una visione buona e nitida. • The Pinlock® insert is made of a moisture-absorbing plastic and, therefore, the surface basically dry when used. The insert also has a silicone seal that creates a double shield between the visor and the Pinlock® insert. This airtight pocket ensures that the difference in temperature becomes significantly lowered. The Pinlock® insert absorbs moisture on the inside and offers you continuous clear and high visibility. • Der Pinlock®-Einsatz wird aus feuchtigkeitsabsorbierendem Kunststoff hergestellt. Deshalb bleibt die Oberfläche bei Verwendung trocken. Der Einsatz verfügt außerdem über eine Silikondichtung, die für eine doppelte Abschirmung zwischen dem Visier und dem Pinlock®-Einsatz sorgt. Diese luftdichte Tasche stellt sicher, dass der Temperaturunterschied erheblich verringert wird. Der Pinlock®-Einsatz absorbiert Feuchtigkeit an der Innenseite und bietet Ihnen immer klare und optimale Sicht. • L’écran Pinlock® est réalisé en un plastique absorbant l’humidité, la surface reste donc sèche lorsque vous portez votre casque. L’écran est également muni d’un joint en silicone qui crée une double protection entre la visière et l’écran Pinlock®. La poche hermétique veille à ce que la différence de température diminue significativement. L’écran Pinlock® absorbe l’humidité à l’intérieur et offre une visibilité claire et élevée à tout moment.
Z2261R - PINLOCK® 70 - DKS002
• La lente antivaho Pinlock® está fabricada en un plástico absorbente de la humedad y, por consiguiente, la superficie permanece esencialmente seca cuando se usa. La inserción también dispone de una junta de silicona que crea una pantalla doble entre el visor y la lente antivaho Pinlock® mencionada. Esta cámara de aire estanca garantiza que la diferencia de temperatura se reduzca de forma significativa. La inserción Pinlock® absorbe la humedad del interior y permite disfrutar de una visibilidad alta y nítida de modo continuo.
• La lente a incastro Pinlock® 30 è realizzata in un materiale plastico che assorbe l’umidità e mantiene la superficie fondamentalmente asciutta durante l’uso. inoltre è dotata di una guarnizione in silicone che crea una doppia barriera tra la visiera e la lente Pinlock® 30. Questa camera ermetica riduce sensibilmente la differenza di temperatura. La lente a incastro assorbe l’umidità sulla parte interna e garantisce sempre una visione buona e nitida. • The Pinlock® 30 insert is made of a moisture-absorbing plastic and, therefore, the surface basically dry when used. The insert also has a silicone seal that creates a double shield between the visor and the Pinlock® 30 insert. This airtight pocket ensures that the difference in temperature becomes significantly lowered. The Pinlock® 30 insert absorbs moisture on the inside and offers you continuous clear and high visibility. • Der Pinlock® 30-Einsatz wird aus feuchtigkeitsabsorbierendem Kunststoff hergestellt. Deshalb bleibt die Oberfläche bei Verwendung trocken. Der Einsatz verfügt außerdem über eine Silikondichtung, die für eine doppelte Abschirmung zwischen dem Visier und dem Pinlock® 30®-Einsatz sorgt. Diese luftdichte Tasche stellt sicher, dass der Temperaturunterschied erheblich verringert wird. Der Pinlock® 30®-Einsatz absorbiert Feuchtigkeit an der Innenseite und bietet Ihnen immer klare und optimale Sicht. • L’écran Pinlock® 30 est réalisé en un plastique absorbant l’humidité, la surface reste donc sèche lorsque vous portez votre casque. L’écran est également muni d’un joint en silicone qui crée une double protection entre la visière et l’écran Pinlock® 30. La poche hermétique veille à ce que la différence de température diminue significativement. L’écran Pinlock® 30 absorbe l’humidité à l’intérieur et offre une visibilité claire et élevée à tout moment.
Z2399R - PINLOCK® 30
• La lente antivaho Pinlock® 30 está fabricada en un plástico absorbente de la humedad y, por consiguiente, la superficie permanece esencialmente seca cuando se usa. La inserción también dispone de una junta de silicona que crea una pantalla doble entre el visor y la lente antivaho Pinlock® 30 mencionada. Esta cámara de aire estanca garantiza que la diferencia de temperatura se reduzca de forma significativa. La lente antivaho Pinlock® 30 absorbe la humedad del interior y permite disfrutar de una visibilidad alta y nítida de modo continuo.
• La lente a incastro Pinlock® 70 è realizzata in un materiale plastico che assorbe l’umidità e mantiene la superficie fondamentalmente asciutta durante l’uso. inoltre è dotata di una guarnizione in silicone che crea una doppia barriera tra la visiera e la lente Pinlock® 70. Questa camera ermetica riduce sensibilmente la differenza di temperatura. La lente a incastro assorbe l’umidità sulla parte interna e garantisce sempre una visione buona e nitida. • The Pinlock® 70 insert is made of a moisture-absorbing plastic and, therefore, the surface basically dry when used. The insert also has a silicone seal that creates a double shield between the visor and the Pinlock® 70 insert. This airtight pocket ensures that the difference in temperature becomes significantly lowered. The Pinlock® 70 insert absorbs moisture on the inside and offers you continuous clear and high visibility. • Der Pinlock® 70-Einsatz wird aus feuchtigkeitsabsorbierendem Kunststoff hergestellt. Deshalb bleibt die Oberfläche bei Verwendung trocken. Der Einsatz verfügt außerdem über eine Silikondichtung, die für eine doppelte Abschirmung zwischen dem Visier und dem Pinlock® 70-Einsatz sorgt. Diese luftdichte Tasche stellt sicher, dass der Temperaturunterschied erheblich verringert wird. Der Pinlock® 70-Einsatz absorbiert Feuchtigkeit an der Innenseite und bietet Ihnen immer klare und optimale Sicht. • L’écran Pinlock® 70 est réalisé en un plastique absorbant l’humidité, la surface reste donc sèche lorsque vous portez votre casque. L’écran est également muni d’un joint en silicone qui crée une double protection entre la visière et l’écran Pinlock® 70. La poche hermétique veille à ce que la différence de température diminue significativement. L’écran Pinlock® 70 absorbe l’humidité à l’intérieur et offre une visibilité claire et élevée à tout moment.
Z2560R - PINLOCK® 70 - DKS008
• La lente antivaho Pinlock® 70 está fabricada en un plástico absorbente de la humedad y, por consiguiente, la superficie permanece esencialmente seca cuando se usa. La inserción también dispone de una junta de silicona que crea una pantalla doble entre el visor y la lente antivaho Pinlock® 70 mencionada. Esta cámara de aire estanca garantiza que la diferencia de temperatura se reduzca de forma significativa. La lente antivaho Pinlock® 70 absorbe la humedad del interior y permite disfrutar de una visibilidad alta y nítida de modo continuo.
89
GIVI. EXPLORE. ENJOY.
90
SPARE PARTS
91
X.33 CANYON
SPARE PARTS
MODULAR
N.
COD. Z2579TR Z2580FR Z2574N900R
IT Visiera trasparente antigraffio Visierino interno fumé 75% antigraffio Frontino nero opaco con placca silver
EN Transparent anti-scratch visor Smoked 75% anti-scratch sun visor Matt black peak with silver cover
Z2574LYBYR
Frontino nero opaco /giallo c/placca silver
Matt black/yellow peak with silver cover
Z2574LYBWR
Frontino nero lucido/bianco c/placca silver
Black/white peak glossy with silver cover
Z2574LYWBR Z2575R
Frontino bianco lucido/rosso/blu c/placca White/red/blue peak glossy with silver cover silver Scorrevole presa aria frontale con placca silver Slider front air vent with silver cover
Z2576R
Scorrevole estrattore alto con placca silver
Top rear extractor with silver cover
Z2577R
Scorrevole presa aria mentoniera con placca silver Estrattore basso silver Paravento Interno completo (Tg. 54 - XS) Interno completo (Tg. 56 - S) Interno completo (Tg. 58 - M) Interno completo (Tg. 60 - L) Interno completo (Tg. 61 - XL) Interno completo (Tg. 63 - XXL) Coppia meccanismi visiera Blocchi mentoniera/visiera silver c/viti
Slider chin vent with silver cover
Z2578R Z2609R Z258254R Z258256R Z258258R Z258260R Z258261R Z258263R Z2583R Z2584R
*
92
Lower silver rear extractor Wind-protector Complete inner lining (Size 54 - XS) Complete inner lining (Size 56 - S) Complete inner lining (Size 58 - M) Complete inner lining (Size 60 - L) Complete inner lining (Size 61 - XL Complete inner lining (Size 63 - XXL) Visor mechanisms kit Chin/Visor fixing kit with screws
DE Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Frontschütze schwarz matt mit silberner Abdeckung Frontschütze schwarz/gelb mit silberner Abdeckung Frontschütze schwarz/weiß mit silberner Abdeckung Frontschütze weiß/rot/blau mit silberner Abdeckung Obere Belüftung mit silberner Abdeckung
FR Écran incolore antirayures Écran interne fumé 75% antirayures Face avant noire mat avec plaquage argent
ES Visera transparente anti-rasguños Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Frontino negro mate con cover plata
Face avant noir/jaune avec plaquage argent
Frontino negro mate/amarillo con cover plata
Face avant noir/blanc avec plaquage argent
Frontino negro/blanco con cover plata
Face avant blanc/rouge/bleu avec plaquage argent Prise d'air frontale coulissant avec plaquage argent Oberer Luftauslass mit silberner Abdeckung Extracteur supérieur coulissant avec plaquage argent Belüftung im Kinnteil mit silberner Abdeckung Prise d'air mentonière coulissant avec plaquage argent Unterer Luftauslass silber Extracteur inférieur argent Windabweiser Pare-vent Innenfutter (Größe 54 - XS) Coiffe interne (Taille 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S) Coiffe interne (Taille 56 - S) Innenfutter (Größe 58 - M) Coiffe interne (Taille 58 - M) Innenfutter (Größe 60 - L) Coiffe interne (Taille 60 - L) Innenfutter (Größe 61 - XL) Coiffe interne (Taille 61 - XL) Innenfutter (Größe 63 - XXL) Coiffe interne (Taille 63 - XXL) Visiermechanismus Mécanisme visière Montagekit für Visier und Kinnteil mit Kit de fixation pour mentonière et visière Schrauben avec vis
Frontino blanco/rojo/azul con cover plata Tomas de aire frontal deslizante con cover plata Extractor mayor deslizante con cover plata Tomas de aire mentonera deslizante con cover plata Extractor inferior plata Paraviento Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 63 - XXL) Mecanismos visera Kit de anclajes para visera y mentonera con tornilleria
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
X.23 SYDNEY
SPARE PARTS
MODULAR
N.
COD. Z2579TR Z2580FR Z2575R
IT EN Visiera trasparente antigraffio Transparent anti-scratch visor Visierino interno fumé 75% antigraffio Smoked 75% anti-scratch sun visor Scorrevole presa aria frontale con placca silver Slider front air vent with silver cover
Z2576R
Scorrevole estrattore alto con placca silver
Top rear extractor with silver cover
Z2577R
Scorrevole presa aria mentoniera con placca silver Estrattore basso silver Paravento Interno completo (Tg. 54 - XS) Interno completo (Tg. 56 - S) Interno completo (Tg. 58 - M) Interno completo (Tg. 60 - L) Interno completo (Tg. 61 - XL) Interno completo (Tg. 63 - XXL) Coppia meccanismi visiera c/anelli Anelli visiera Piastre blocca mentoniera c/viti
Slider chin vent with silver cover
Z2578R Z2609R Z258254R Z258256R Z258258R Z258260R Z258261R Z258263R Z2585R Z2586R Z2587R
*
Lower silver rear extractor Wind-protector Complete inner lining (Size 54 - XS) Complete inner lining (Size 56 - S) Complete inner lining (Size 58 - M) Complete inner lining (Size 60 - L) Complete inner lining (Size 61 - XL Complete inner lining (Size 63 - XXL) Visor mechanisms kit with rings Visor rings Chin fixing kit
DE Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Obere Belüftung mit silberner Abdeckung
FR Écran incolore antirayures Écran interne fumé 75% antirayures Prise d'air frontale coulissant avec plaquage argent Oberer Luftauslass mit silberner Abdeckung Extracteur supérieur coulissant avec plaquage argent Belüftung im Kinnteil mit silberner Abdeckung Prise d'air mentonière coulissant avec plaquage argent Unterer Luftauslass silber Extracteur inférieur argent Windabweiser Pare-vent Innenfutter (Größe 54 - XS) Coiffe interne (Taille 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S) Coiffe interne (Taille 56 - S) Innenfutter (Größe 58 - M) Coiffe interne (Taille 58 - M) Innenfutter (Größe 60 - L) Coiffe interne (Taille 60 - L) Innenfutter (Größe 61 - XL) Coiffe interne (Taille 61 - XL) Innenfutter (Größe 63 - XXL) Coiffe interne (Taille 63 - XXL) Visiermechanismus mit Ringen Mécanisme visière complet Visierringe Anneaux pour visière Montagekit für Visier mit Schrauben Kit de fixation pour mentonière
ES Visera transparente anti-rasguños Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Tomas de aire frontal deslizante con cover plata Extractor mayor deslizante con cover plata Tomas de aire mentonera deslizante con cover plata Extractor inferior plata Paraviento Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 63 - XXL) Mecanismos visera con anillos Anillos para visera Kit de anclajes para visera con tornilleria
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
93
X.21 CHALLENGER
SPARE PARTS
MODULAR
N.
0 0 5 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 7 7 7 7 7 7 8
COD. Z2499TR
Z2502FR Z2399R Z2495R Z2496B910R Z2496N900R Z2496G768R Z2496G779R Z2497B910R Z2497N900R Z2497G768R Z2497G779R Z2498B910R Z2498N900R Z2498G768R Z2498G779R Z250354R Z250356R Z250358R Z250360R Z250361R Z250363R Z2504R Z2335R Z2336R
*
94
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® 30 Visierino interno fumé 75% antigraffio Lente anti-fog Pinlock® 30 Kit meccanismi visiera completo di viti Presa aria superiore bianco lucido Presa aria superiore nero opaco Presa aria superiore titanio opaco Presa aria superiore argento opaco Presa aria mentoniera bianco lucido Presa aria mentoniera nero opaco Presa aria mentoniera titanio opaco Presa aria mentoniera argento opaco Estrattore posteriore bianco lucido Estrattore posteriore nero opaco Estrattore posteriore titanio opaco Estrattore posteriore argento opaco Cuffia con guancette (Tg 54 - XS) Cuffia con guancette (Tg 56 - S) Cuffia con guancette (Tg 58 - M) Cuffia con guancette (Tg 60 - L) Cuffia con guancette (Tg 61 - XL) Cuffia con guancette (Tg 63 - XXL) Paravento Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock® 30 lens Smoked 75% anti-scratch sun visor Anti-fog lens Pinlock® 30 Kit visor mechanisms and screws Gloss white top air vent Matt black top air vent Matt titanium top air vent Matt silver top air vent Gloss white chin air vent Matt black chin air vent Matt titanium chin air vent Matt silver chin air vent Gloss white rear extractor Matt black rear extractor Matt titanium rear extractor Matt silver rear extractor Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL) Wind-protector Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
0
Z2502FR
4
Z2498G779R
1
Z2495R
5
Z2399R
2
Z2496G779R
7
Z250363R
3
Z2497G779R
8
Z2504R
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 30 Linse Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Anti Fog Linse Pinlock® 30 Visiermechanismus mit Schrauben Obere Belüftung (weiß lackiert) Obere Belüftung (schwarz matt) Obere Belüftung (titanium matt) Obere Belüftung (silber matt) Belüftung im Kinnteil (weiß lackiert) Belüftung im Kinnteil (schwarz matt) Belüftung im Kinnteil (titanium matt) Belüftung im Kinnteil (silber matt) Rückseite Luftauslässe (weiß lackiert) Rückseite Luftauslässe (schwarz matt) Rückseite Luftauslässe (titanium matt) Rückseite Luftauslässe (silber matt) Innenfutter (Größe 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S) Innenfutter (Größe 58 - M) Innenfutter (Größe 60 - L) Innenfutter (Größe 61 - XL) Innenfutter (Größe 63 - XXL) Windabweiser Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Mikrofon/Kopfhörer für Gegensprechgerät
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® 30 Écran interne fumé 75% antirayures Écran antibuée Pinlock® 30 Mécanisme visière avec vis Prise d'air supérieur blanc brillant Prise d'air supérieur noir mat Prise d'air supérieur titanium mat Prise d'air supérieur argent mat Prise d'air mentonière blanc brillant Prise d'air mentonière noir mat Prise d'air mentonière titanium mat Prise d'air mentonière argent mat Extracteur arrières blanc brillant Extracteur arrières noir mat Extracteur arrières titanium mat Extracteur arrières argent mat Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL) Coiffe avec mousses de joues (taille 63 - XXL) Pare-vent Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® 30 Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Lente anti-vaho Pinlock® 30 Mecanismos visera con tornilleria Tomas de aire superior blanco brillo Tomas de aire superior negro mate Tomas de aire superior titanium mate Tomas de aire superior plata mate Tomas de aire mentonera blanco brillo Tomas de aire mentonera negro mate Tomas de aire mentonera titanium mate Tomas de aire mentonera plata mate Extractor de aire posterior blanco brillo Extractor de aire posterior negro mate Extractor de aire posterior titanium mate Extractor de aire posterior plata mate Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 63 - XXL) Paraviento Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
Micro/écouteurs pour interphone
Micrófono/auriculares para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
X.20 EXPEDITION
SPARE PARTS
MODULAR
1
Z2495R
2
Z2496G779R
3
4
N.
5 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 7 7 7 7 7 7 8
COD. Z2499TR
Z2502FR Z2399R Z2495R Z2496B910R Z2496N900R Z2496G768R Z2496G779R Z2497B910R Z2497N900R Z2497G768R Z2497G779R Z2498B910R Z2498N900R Z2498G768R Z2498G779R Z250354R Z250356R Z250358R Z250360R Z250361R Z250363R Z2504R Z2335R Z2336R
*
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® 30 Visierino interno fumé 75% antigraffio Lente anti-fog Pinlock® 30 Kit meccanismi visiera completo di viti Presa aria superiore bianco lucido Presa aria superiore nero opaco Presa aria superiore titanio opaco Presa aria superiore argento opaco Presa aria mentoniera bianco lucido Presa aria mentoniera nero opaco Presa aria mentoniera titanio opaco Presa aria mentoniera argento opaco Estrattore posteriore bianco lucido Estrattore posteriore nero opaco Estrattore posteriore titanio opaco Estrattore posteriore argento opaco Cuffia con guancette (Tg 54 - XS) Cuffia con guancette (Tg 56 - S) Cuffia con guancette (Tg 58 - M) Cuffia con guancette (Tg 60 - L) Cuffia con guancette (Tg 61 - XL) Cuffia con guancette (Tg 63 - XXL) Paravento Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock® 30 lens Smoked 75% anti-scratch sun visor Anti-fog lens Pinlock® 30 Kit visor mechanisms and screws Gloss white top air vent Matt black top air vent Matt titanium top air vent Matt silver top air vent Gloss white chin air vent Matt black chin air vent Matt titanium chin air vent Matt silver chin air vent Gloss white rear extractor Matt black rear extractor Matt titanium rear extractor Matt silver rear extractor Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL) Wind-protector Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
5
Z2399R
7
Z250363R
8
Z2504R
Z2497G779R
Z2498G779R
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 30 Linse Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Anti Fog Linse Pinlock® 30 Visiermechanismus mit Schrauben Obere Belüftung (weiß lackiert) Obere Belüftung (schwarz matt) Obere Belüftung (titanium matt) Obere Belüftung (silber matt) Belüftung im Kinnteil (weiß lackiert) Belüftung im Kinnteil (schwarz matt) Belüftung im Kinnteil (titanium matt) Belüftung im Kinnteil (silber matt) Rückseite Luftauslässe (weiß lackiert) Rückseite Luftauslässe (schwarz matt) Rückseite Luftauslässe (titanium matt) Rückseite Luftauslässe (silber matt) Innenfutter (Größe 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S) Innenfutter (Größe 58 - M) Innenfutter (Größe 60 - L) Innenfutter (Größe 61 - XL) Innenfutter (Größe 63 - XXL) Windabweiser Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone - Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® 30 Écran interne fumé 75% antirayures Écran antibuée Pinlock® 30 Mécanisme visière avec vis Prise d'air supérieur blanc brillant Prise d'air supérieur noir mat Prise d'air supérieur titanium mat Prise d'air supérieur argent mat Prise d'air mentonière blanc brillant Prise d'air mentonière noir mat Prise d'air mentonière titanium mat Prise d'air mentonière argent mat Extracteur arrières blanc brillant Extracteur arrières noir mat Extracteur arrières titanium mat Extracteur arrières argent mat Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL) Coiffe avec mousses de joues (taille 63 - XXL) Pare-vent Clé rouge démontage écran
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® 30 Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Lente anti-vaho Pinlock® 30 Mecanismos visera con tornilleria Tomas de aire superior blanco brillo Tomas de aire superior negro mate Tomas de aire superior titanium mate Tomas de aire superior plata mate Tomas de aire mentonera blanco brillo Tomas de aire mentonera negro mate Tomas de aire mentonera titanium mate Tomas de aire mentonera plata mate Extractor de aire posterior blanco brillo Extractor de aire posterior negro mate Extractor de aire posterior titanium mate Extractor de aire posterior plata mate Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 63 - XXL) Paraviento Protección para correa Carbón Look
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
95
X.08 X-MODULAR
SPARE PARTS
MODULAR
1
Z862R
2
Z86361R
3
Z864R
4
Z868R
5
Z869RG126
6
Z874SXR
7
Z875SXR
8
Z867SXR
9
10
11
N.
COD. Z858TPR
Z2261KIT Z2261R Z859R Z858IR Z2234TR
1 2 2 2 2 3 4 5
Z862R Z86352R Z86354R Z86356R Z86361R Z864R Z868R Z869RN900
5
Z869RB910
5
Z869RG730
5
Z869RN901
5
Z869RG126
6 6 7 7 8 8 9
Z874DXR Z874SXR Z875DXR Z875SXR Z867DXR Z867SXR Z877_ _R
10
Z863B_ _R
11 11 11 11 11 11
Z877B54R Z877B56R Z877B57R Z877B59R Z877B61R Z877B63R Z2335R Z2336R
96
*
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® Original Kit visiera trasparente antigraffio con lente Pinlock® Original Lente anti-fog Pinlock® Visierino interno fumé 75% antigraffio Visiera iridium oro antigraffio Visiera lunga trasparente antigraffio lunga (Jet) Paravento Cuffia interno (Tg.52 - XXS) Cuffia interno (Tg.54 - XS) Cuffia interno (Tg.56 - S) Cuffia interno (Tg.61 - XL) Ventilazione completa mentoniera Bottone esterno per azionamento visierino Mentoniera completa verniciata (col.N900) Nero opaco Mentoniera completa verniciata (col.B910) Bianco Mentoniera completa verniciata (col.G730) Argento Mentoniera completa verniciata (col.N901) Nero Metallizzato Mentoniera completa vernicita (col.G126) Giallo Disco laterale GIVI Destro Disco laterale GIVI Sinistro Ghiera laterale Serigrafata Destra Ghiera laterale Serigrafata Sinistra Ventilazione superiore Destra Ventilazione superiore Sinistra Guance (Tg.52 - XXS) / (Tg. 54 - XS) / (Tg. 56 - S) / (Tg. 57 - M) / (Tg. 59 - L) / (Tg. 61 - XL) / (Tg.63 - XXL) Cuffia interno grigio (Tg. 54 - XS) / (Tg. 56 - S) / (Tg. 57 - M) / (Tg. 59 - L) / (Tg. 61 - XL) / (Tg.63 - XXL) Guance grigio (Tg. 54 - XS) Guance grigio (Tg. 56 - S) Guance grigio (Tg. 57 - M) Guance grigio (Tg. 59 - L) Guance grigio (Tg. 61 - XL) Guance grigio (Tg.63 - XXL) Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti-scratch visor with provision for Pinlock Original® lens Kit for transparent visor fitted with Pinlock Original® lens Anti-fog lens PINLOCK® Smoked 75% anti-scratch sun visor Smoked 75% anti-scratch visor Transparent anti-scratch long visor (Jet)
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® Original Linse Kratzfestes Visier transparent mit Pinlock® Original Linse (enthält Z858TPR + Z2261R) Anti Fog Linse PINLOCK® Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Kratzfestes Visier getönt - Iridium Kratzfestes Visier transparent, lang (Jet)
Z87763R
Z863B63R
Z877B63R
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® Original Kit écran incolore antirayures Pinlock® Original (écran+lense) Lentille antirayures PINLOCK® Écran interne fumé 75% antirayures Écran irridium antirayures Écran incolore antirayures long (Jet)
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original Kit visera transparente anti-rasguños con lente Pinlock® Original Lente anti-vaho Pinlock® Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Visera iridium anti-rasguños Visera transparente anti-rasguños larga (Jet)
Windabweiser Innenfutter (Größe 52 - XXS) Innenfutter (Größe 54 - XS) Innenfutter (Größe 59 - L) Innenfutter (Größe 63 - XXL) Komplette Belüftung Kinnteil Externer Knopfdruck für Sonnenblende Komplettes Kinnteil lackiert (Farbe:N900) schwarz matt Komplettes Kinnteil lackiert (Farbe:B910) weiß lackiert Completed painted chin-rest (col.G730) Silver Komplettes Kinnteil lackiert (Farbe:G730) silber Completed painted chin-rest (col.N901) Komplettes Kinnteil lackiert (Farbe:N901) Black Metal schwarz metallic Completed painted chin-rest (col.G126) Yellow Komplettes Kinnteil lackiert (Farbe:G126) Gelb
Pare-vent Coiffe (taille 52 - XXS) Coiffe (taille 54 - XS) Coiffe (taille 56 - S) Coiffe (taille 61 - XL) Ventilation complète mentonnière Bouton extérieur pour actionnement visière Mentonnière complète vernis (col.N900) noir mat Mentonnière complète vernis (col.B910) blanc verni Mentonnière complète vernis (col.G730) argent
Paraviento Interior (Talla 52 - XXS) Interior (Talla 54 - XS) Interior (Talla 56 - S) Interior (Talla 61 - XL) Ventilación mentonera completa Boton exterior para accionar pantalla Mentonera pintada (col.N900) Negro mate
Round GIVI cover (right) Round GIVI cover (left) Surround form for GIVI round cover (right) Surround form for GIVI round cover (left) Upper ventilation (right) Upper ventilation (left) Cheek pad (Size 52 - XXS) / (Size 54 - XS) / (Size 56 - S) / (Size 57 - M) / (Size 59 - L) / (Size 61 - XL) / (Size 63 - XXL) Inner lining grey (Size 54 - XS)
Disque latéral GIVI (droite) Disque latéral GIVI (gauche) Cercle latéral sérigraphié (droite) Cercle latéral sérigraphié (gauche) Ventilation supérieure (droite) Ventilation supérieure (gauche) Joues (taille 52 - XXS) / (taille 54 - XS) / (taille 56 - S) / (taille 57 - M) / (taille 59 - L) / (taille 61 - XL) / (taille 63 - XXL) Coiffe gris (taille 54 - XS) / (taille 56 - S) / (taille 57 - M) / (taille 59 - L) / (taille 61 - XL) / (taille 63 - XXL) Joues gris (taille 54 - XS) Joues gris (taille 56 - S) Joues gris (taille 57 - M) Joues gris (taille 59 - L) Joues gris (taille 61 - XL) Joues gris (taille 63 - XXL) Clé rouge démontage écran
Wind protector Inner lining (Size 52 - XXS) Inner lining (Size 54 - XS) Inner lining (Size 56 - S) Inner lining (Size 61 - XL) Complete chin-rest ventilation External lever for small visor Completed painted chin-rest (col.N900) Matt Black Completed painted chin-rest (col.B910) White
Cheek pad grey (Size 54 - XS) Cheek pad grey (Size 56 - S) Cheek pad grey (Size 57 - M) Cheek pad grey (Size 59 - L) Cheek pad grey (Size 61 - XL) Cheek pad grey (Size 63 - XXL) Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
GIVI Seitenabdeckungen (rechts) GIVI Seitenabdeckungen (links) Seitenring (rechts) mit Siebdruck Seitenring (links) mit Siebdruck Obere Belüftung (rechts) Obere Belüftung (links) Wangenpolster (Größe 52 - XXS) / (Größe 54 XS) / (Größe 56 - S) / (Größe 57 - M) / (Größe 59 - L) / (Größe 61 - XL) / (Größe 63 - XXL) Innenfutter grau (Größe 54 - XS) / (Größe 56 - S) / (Größe 57 - M) / (Größe 59 - L) / (Größe 61 - XL) / (Größe 63 - XXL) Wangenpolster grau (Größe 54 - XS) Wangenpolster grau (Größe 56 - S) Wangenpolster grau (Größe 57 - M) Wangenpolster grau (Größe 59 - L) Wangenpolster grau (Größe 61 - XL) Wangenpolster grau (Größe 63 - XXL) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone - Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Mentonera pintada (col.B910) Blanco Mentonera pintada (col.G730) Plata
Mentonnière complète vernis (col.N901) Mentonera pintada (col.N901) Negro noir metal Mentonnière complète vernis (col.G126) Jaune Mentonera pintada (col.G126) Amarillo Disco lateral GIVI (derecha) Disco lateral GIVI (izquierda) Arandela lateral serigrafiada (derecha) Arandela lateral serigrafiada (izquierda) Ventilación frontal (derecha) Ventilación frontal (izquierda) Almohadillas (Talla 52 - XXS) / (Talla 54 - XS) / (Talla 56 - S) / (Talla 57 - M) / (Talla 59 - L) / (Talla 61 - XL) / (Talla 63 - XXL) Interior color gris (Talla 54 - XS) / (Talla 56 - S) / (Talla 57 - M) / (Talla 59 - L) / (Talla 61 - XL) / (Talla 63 - XXL) Almohadillas color gris (Talla 54 - XS) Almohadillas color gris (Talla 56 - S) Almohadillas color gris (Talla 57 - M) Almohadillas color gris (Talla 59 - L) Almohadillas color gris (Talla 61 - XL) Almohadillas color gris (Talla 63 - XXL) Protección para correa Carbón Look
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
X.01 TOURER
SPARE PARTS
MODULAR
N.
COD. Z1890PR
Z2261KITX01
1 2 3 3 3 3 4 4 5
Z2261R Z1450VR Z2267R Z2268R Z4800B910R Z4800N900R Z4800NYLLR Z4800BKNYR Z1578DXR Z1578SXR Z179461R
6 6 6 6
Z4801RB910 Z4801RN900 Z4801NYLLR Z4801BKNYR
7
Z1891KIT Z1539R Z2246R Z1794B54R Z1794B56R Z1794B58R Z1794B60R Z1794B61R Z1450R Z2335R
8
Z2336R
*
1
Z2267R
2
Z2268R
3
Z4800B910R
4
Z1578SXR
5
Z179461R
6
Z4801BKNYR
7
Z1891KIT
8
Z2246R
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® Original Kit Visiera trasparente antigraffio con lente Pinlock® Original Lente anti-fog Pinlock® Coppia di viti Ventilazioni superiori DX e SX Ventilazione mentoniera Spoiler Bianco Spoiler nero opaco Spoiler giallo fluo Spoiler nero opaco e giallo Estrattori “Venturi” laterali Destro Estrattori “Venturi” laterali Sinistro Interno completo di guancette morbide (Tg. 61 - XL) Mentoniera Tourer (col.B910 Bianco) Mentoniera Tourer (col.N900 Nero Opaco) Mentoniera Tourer (col.NYLL giallo) Mentoniera Tourer (col.BKNY nero e giallo)
EN Transparent anti-scratch visor with provision for Pinlock Original® lens Kit for transparent visor fitted with Pinlock Original® lens Anti-fog lens PINLOCK® Pair of silver side screws Upper air inlet (SX and DX) Chin-rest air inlet White Spoiler (Col.B910) Matt black Spoiler (Col.N900) Neon Yellow Spoiler (Col.NYLL) Black fluo Spoiler (Col.BKNY) Lateral “Venturi” extractor (right) Lateral “Venturi” extractor (left) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® Original Linse Kratzfestes Visier transparent mit Pinlock® Original Linse (enthält Z1890PR + Z2261R) Anti Fog Linse PINLOCK® Schrauben silber (Paar) Obere Belüftung Belüftung Kinnteil Frontschütze (Farbe:B910) weiß lackiert Frontschütze (Farbe:N900) schwarz matt Frontschütze (Farbe:NYLL) neon gelb Frontschütze (Farbe:BKNY) Black fluo Seitliche Luftauslass (rechts) Seitliche Luftauslass (links) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL)
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® Original Kit écran incolore antirayures Pinlock® Original (écran+lense) Lentille antirayures PINLOCK® Paire de vis argent Ventilation supérieure complète Ventilation mentonnière Visière (Col.B910) blanc verni Visière (Col.N900) noir mat Visière (Col.NYLL) noir mat Visière (Col.BKNY) Black fluo Cache “Venturi” latéral (droite) Cache “Venturi” latéral (gauche) Coiffe avec mousses de joues (Taille 61- XL)
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original Kit visera transparente anti-rasguños con lente Pinlock® Original Lente anti-vaho Pinlock® Juego tornillos plata Ventilación superior completa Ventilación mentonera Completa Spoiler (Col.B910) blanco Spoiler (Col.N900) negro mate Spoiler (Col.NYLL) neón amarillo Spoiler (Col.BKNY) Black fluo Extractor lateral “Venturi” (derecha) Extractor lateral “Venturi” (izquierda) Interior completo (Talla 61 - XL)
Tourer Chin-rest (col.B910) White Tourer Winter chin rest (col.N900) Matt Black Tourer Winter chin rest (col.NYLL) Neon yellow Tourer Winter chin rest (col.BKNY) Black fluo
Mentonnière Tourer (col.B910) blanc verni Mentonnière Tourer (col.N900) noir mat Mentonnière Tourer (col.NYLL) Neon yellow Mentonnière Tourer (col.BKNY) Black fluo
Mentonera Tourer (col.B910) Blanco Mentonera: Tourer (col.N900) Negro mate Mentonera: Tourer (col.NYLL) Neón amarillo Mentonera: Tourer (col.BKNY) Black fluo
Tappi - versione Jet Chiave rossa per rimozione visiera Tappi per versione Tourer senza spoiler Interno nero (Tg. 54 - XS) Interno nero (Tg. 56 - S) Interno nero (Tg. 58 - M) Interno nero (Tg. 60 - L) Interno nero (Tg. 61 - XL) Meccanismo Visiera Destro e Sinistro Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Caps for jet version Red key Caps for Tourer version without spoiler Inner lining black (Size 54 - XS) Inner lining black (Size 56 - S) Inner lining black (Size 58 - M) Inner lining black (Size 60 - L) Inner lining black (Size 61 - XL) Right and left visor mechanism Adhesive hook and loop kit for intercom
Kinnteil Tourer (Farbe:B910) weiß lackiert Kinnteil Tourer (Farbe:N900) schwarz matt Kinnteil Tourer (Farbe:N900) neon gelb Kinnteil Tourer (Farbe:BKNY) schwarz matt neon gelb Umbaukit für Jet-Version Schlüssel zum Öffnen des Visiermechanismus Obere Abdeckung für HX01 Tourer ohne Spoiler Innenfutter schwarz (Größe 54 - XS) Innenfutter schwarz (Größe 56 - S) Innenfutter schwarz (Größe 58 - M) Innenfutter schwarz (Größe 60 - L) Innenfutter schwarz (Größe 61 - XL) Visiermechanik rechts und links Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone - Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Caches - version Jet Clé rouge démontage écran Caches pour version tourer sans visière Coiffe noir (Taille 54 - XS) Coiffe noir (Taille 56 - S) Coiffe noir (Taille 58 - M) Coiffe noir (Taille 60 - L) Coiffe noir (Taille 61 - XL) Mécanisme écran - droite et gauche Clé rouge démontage écran
kit para versión jet Llave roja para quitar la visera Tapas para versión Tourer sin spoiler Interior completo negro (Talla 54 - XS) Interior completo negro (Talla 56 - S) Interior completo negro (Talla 58 - M) Interior completo negro (Talla 60 - L) Interior completo negro (Talla 61 - XL) Mecanismo visera derecha y izquierda Protección para correa Carbón Look
Microphone/earphones for intercom
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
97
50.5 TRIDION
SPARE PARTS
MODULAR
1
Z2494FR
2
Z2495SXR
3
N.
1 2 2 3
4 5 6
COD. Z2493TR
Z2506R
5
Z2507R
6
Z2508R
Z2501R
Z2494FR Z2495DXR Z2495SXR Z2500R Z2501R Z250554R
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® 30 Visierino interno fumé 75% antigraffio Presa aria destra completa Presa aria sinistra completa Paravento Paranaso Interno completo di guanciali (Tg. 54 - XS)
EN Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock® 30 lens Smoked 75% anti-scratch sun visor Complete (right) top air vent Complete left top air vent Wind-protector Breathguard Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS)
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 30 Linse Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Obere Belüftung (rechts) Obere Belüftung (links) Windabweiser Nasenschutz Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS)
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® 30 Écran interne fumé 75% antirayures Aérateur supérieur complète (droit) Aérateur supérieur complète (gauche) Pare-vent Pare-nez Coiffe interne et joues (Taille 54 - XS)
Z250556R
Interno completo di guanciali (Tg. 56 - S)
Inner lining with cheek pads (Size 56 - S)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S)
Coiffe interne et joues (Taille 56 - S)
Z250558R
Interno completo di guanciali (Tg. 58 - M)
Inner lining with cheek pads (Size 58 - M)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M)
Coiffe interne et joues (Taille 58 - M)
Z250560R
Interno completo di guanciali (Tg. 60 - L)
Inner lining with cheek pads (Size 60 - L)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L)
Coiffe interne et joues (Taille 60 - L)
Z250561R
Interno completo di guanciali (Tg. 61 - XL)
Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL)
Coiffe interne et joues (Taille 61 - XL)
Z250563R
Interno completo di guanciali (Tg. 63 - XXL)
Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 63 - XXL) Coiffe interne et joues (Taille 63 - XXL)
Z2506R Z2507R Z2508R Z2335R
Kit meccanismi visiera completo di viti Presa aria mentoniera completa Estrattore posteriore Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Kit visor mechanisms and screws Complete chin air vent Rear extractor Adhesive hook and loop kit for intercom
Visiermechanismus mit Schrauben Belüftung im Kinnteil Rückseite Luftauslass Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone - Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Z2336R
*
98
4
Microphone/earphones for intercom
Kit mécanisme visière avec vis Prise d'air mentonière complète Extracteur arrières Clé rouge démontage écran
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® 30 Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Tomas de aire superior completa (derecha) Tomas de aire superior completa (Izquierda) Paraviento Paranariz Interior completo con almohadillas (Talla 54 - XS) Interior completo con almohadillas (Talla 56 - S) Interior completo con almohadillas (Talla 58 - M) Interior completo con almohadillas (Talla 60 - L) Interior completo con almohadillas (Talla 61 - XL) Interior completo con almohadillas (Talla 63 - XXL) Mecanismos visera con tornilleria Tomas de aire mentonera completa Extractor posterior Protección para correa Carbón Look
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
50.4 SNIPER
SPARE PARTS
MODULAR
1 Z2453R
5 Z2458R
2 Z2454R
6 Z2459R
3 Z2455DXR
7
Z245263R
4 Z2457R
N.
1 2 3 3 4 5 6 7 7 7 7 7 7
COD. Z2449TR
Z2449FR Z2449AR Z2449IR Z2450FR Z2453R Z2454R Z2455SXR Z2455DXR Z2457R Z2458R Z2459R Z245254R Z245256R Z245258R Z245260R Z245261R Z245263R Z2335R Z2336R
*
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® Original Visiera fumé 75% antigraffio Visiera specchio antigraffio Visiera iridium blu antigraffio Visierino interno fumé 75% antigraffio Coppia placche laterali Meccanismo visiera Completo Ventilazione superiore Sinistra Ventilazione superiore Destra Paravento Cursore ventilazione mentoniera Estrattore posteriore Interno con guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno con guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno con guancette morbide (Tg.58 - M) Interno con guancette morbide (Tg. 60 - L) Interno con guancette morbide (Tg. 61 - XL) Interno con guancette morbide (Tg.63 - XXL) Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti-scratch visor with provision for Pinlock Original® lens Smoked 75% anti-scratch visor Mirror anti-scratch visor Irridium blue anti-scratch visor Smoked 75% anti-scratch sun visor Pair of lateral patches Right and left visor mechanism Upper air inlet (left) Upper air inlet (right) Wind-protector Chin Ventilation Slide Rear air outlet Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL) Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® Original Linse Kratzfestes Visier getönt 75% Kratzfestes Visier - Iridium/silber beschichtet Kratzfestes Visier - Iridium blau Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Visierabdeckung links und rechts Visiermechanik rechts und links Obere Belüftung (links) Obere Belüftung (rechts) Windabweiser Belüftungsschieber im Kinnteil Rückseite Luftauslass Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 63 - XXL) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone - Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® Original Écran fumé 75% antirayures Écran miroir antirayures Écran irridium bleu antirayures Écran interne fumé 75% antirayures Plaquettes Mécanisme écran complet Ventilation supérieure (gauche) Ventilation supérieure (droite) Pare-vent Volet ventilation Extracteur arrière Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL) Coiffe avec mousses de joues (taille 63 - XXL) Clé rouge démontage écran
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original Visera ahumada 75% anti-rasguños Visera espejo anti-rasguños Visera iridium azul anti-rasguños Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Juego placas laterales Mecanismo visera completo (DX/SX) Ventilación frontal (izquierda) Ventilación frontal (derecha) Paraviento Ventilación mentonera desplazable Extractor posterior Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 63 - XXL) Protección para correa Carbón Look
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
99
40.5 X-CARBON
SPARE PARTS
MODULAR
1
Z2516FR
2
Z2534__R
3
Z2518R
5
Z2520R
6
Z2526R
7
Z2522R
8 Z2523R 4
N.
1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 4 4 5 6 7 8
COD. Z2524TR
Z2560R Z2516FR Z252554R Z252556R Z252558R Z252560R Z252561R Z252563R Z253454R Z253456R Z253458R Z253460R Z253461R Z253463R Z2518R Z2519DXR Z2519SXR Z2520R Z2526R Z2522R Z2523R Z2335R Z2336R
*
100
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® 70 Lente anti-fog Pinlock® 70 Visierino interno fumé 75% antigraffio Interno (Tg. 54 - XS) Interno (Tg. 56 - S) Interno (Tg. 58 - M) Interno (Tg. 60 - L) Interno (Tg. 61 - XL) Interno (Tg. 63 - XXL) Guanciali (Tg. 54 - XS) Guanciali (Tg. 56 - S) Guanciali (Tg. 58 - M) Guanciali (Tg. 60 - L) Guanciali (Tg. 61 - XL) Guanciali (Tg. 63 - XXL) Coppia meccanismi visiera Presa aria destra completa Presa aria sinistra completa Presa aria mentoniera completa Paravento Paranaso Estrattore Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock® 70 lens Anti-fog lens Pinlock® 70 Smoked 75% anti-scratch sun visor Inner lining (Size 54 - XS) Inner lining (Size 56 - S) Inner lining (Size 58 - M) Inner lining (Size 60 - L) Inner lining (Size 61 - XL) Inner lining (Size 63 - XXL) Cheek pads (Size 54 - XS) Cheek pads (Size 56 - S) Cheek pads (Size 58 - M) Cheek pads (Size 60 - L) Cheek pads (Size 61 - XL) Cheek pads (Size 63 - XXL) Visor mechanisms Complete (right) top air vent Complete left top air vent Complete chin air vent Wind-protector Breathguard Extractor Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
Z2519SXR
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 Linse Anti Fog Linse Pinlock® 70 Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Innenfutter (Größe 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S) Innenfutter (Größe 58 - M) Innenfutter (Größe 60 - L) Innenfutter (Größe 61 - XL) Innenfutter (Größe 63 - XXL) Wangenpolster (Größe 54 - XS) Wangenpolster (Größe 56 - S) Wangenpolster (Größe 58 - M) Wangenpolster (Größe 60 - L) Wangenpolster (Größe 61 - XL) Wangenpolster (Größe 63 - XXL) Visiermechanismus Obere Belüftung (rechts) Obere Belüftung (links) Belüftung im Kinnteil Windabweiser Nasenschutz Luftauslass Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone - Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® 70 Écran antibuée Pinlock® 70 Écran interne fumé 75% antirayures Coiffe interne (Taille 54 - XS) Coiffe interne (Taille 56 - S) Coiffe interne (Taille 58 - M) Coiffe interne (Taille 60 - L) Coiffe interne (Taille 61 - XL) Coiffe interne (Taille 63 - XXL) Joues (Taille 54 - XS) Joues (Taille 56 - S) Joues (Taille 58 - M) Joues (Taille 60 - L) Joues (Taille 61 - XL) Joues (Taille 63 - XXL) Mécanisme visière Aérateur supérieur complète (droit) Aérateur supérieur complète (gauche) Prise d'air mentonière complète Pare-vent Pare-nez Extracteur Clé rouge démontage écran
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® 70 Lente anti-vaho Pinlock® 70 Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Interior (Talla 54 - XS) Interior (Talla 56 - S) Interior (Talla 58 - M) Interior (Talla 60 - L) Interior (Talla 61 - XL) Interior (Talla 63 - XXL) Almohadillas (Talla 54 - XS) Almohadillas (Talla 56 - S) Almohadillas (Talla 58 - M) Almohadillas (Talla 60 - L) Almohadillas (Talla 61 - XL) Almohadillas (Talla 63 - XXL) Mecanismos visera Tomas de aire superior completa (derecha) Tomas de aire superior completa (Izquierda) Tomas de aire mentonera completa Paraviento Paranariz Extractor Protección para correa Carbón Look
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
40.5 X-FIBER
SPARE PARTS
MODULAR
1
Z2516FR
5
Z2520R
2
Z25174__R
6
Z2526R
3
Z2518R
7
Z2522R
8 Z2523R 4
N.
COD.
IT
EN
Z2519SXR
DE
Z2509TR
Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® 70
Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock® 70 lens
Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® 70 Linse
Z2560R
Lente anti-fog Pinlock® 70
Anti-fog lens Pinlock® 70
Z2509AR
Visiera a specchio antigraffio
Mirror anti-scratch visor
Z2509FR
Visiera fumè 75% antigraffio
Z2516FR
FR
ES
Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock® 70 lens
Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® 70
Anti Fog Linse Pinlock® 70
Écran antibuée Pinlock® 70
Lente anti-vaho Pinlock® 70
Kratzfestes Visier - Iridium/silber beschichtet
Écran miroir antirayures
Visera espejo anti-rasguños
Smoked 75% anti-scratch visor
Kratzfestes Visier getönt 75%
Écran fumé 75% antirayures
Visera ahumada 75% anti-rasguños
Visierino interno fumè 75% antigraffio
Anti-scratch visor smoked 75%
Kratzfestes Sonnenblende getönt 75%
Écran interne fumé 75% antirayures
Z251754R Z251756R Z251758R Z251760R Z251761R
Interno (Tg. 54 - XS) Interno (Tg. 56 - S)
Inner lining (Size 54 - XS) Inner lining (Size 56 - S)
Innenfutter (Größe 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S)
Coiffe interne (Taille 54 - XS) Coiffe interne (Taille 56 - S)
Visera interior ahumada 75% antirasguños Interior (Talla 54 - XS) Interior (Talla 56 - S)
Interno (Tg. 58 - M) Interno (Tg. 60 - L)
Inner lining (Size 58 - M) Inner lining (Size 60 - L)
Innenfutter (Größe 58 - M) Innenfutter (Größe 60 - L)
Coiffe interne (Taille 58 - M) Coiffe interne (Taille 60 - L)
Interior (Talla 58 - M) Interior (Talla 60 - L)
Interno (Tg. 61 - XL)
Inner lining (Size 61 - XL)
Innenfutter (Größe 61 - XL)
Coiffe interne (Taille 61 - XL)
Interior (Talla 61 - XL)
Z251763R
Interno (Tg. 63 - XXL)
Inner lining (Size 63 - XXL)
Innenfutter (Größe 63 - XXL)
Coiffe interne (Taille 63 - XXL)
Interior (Talla 63 - XXL)
Z253354R Z253356R Z253358R
Guanciali (Tg. 54 - XS)
Cheek pads (Size 54 - XS)
Wangenpolster (Größe 54 - XS)
Joues (Taille 54 - XS)
Almohadillas (Talla 54 - XS)
Guanciali (Tg. 56 - S) Guanciali (Tg. 58 - M)
Cheek pads (Size 56 - S) Cheek pads (Size 58 - M)
Wangenpolster (Größe 56 - S) Wangenpolster (Größe 58 - M)
Joues (Taille 56 - S) Joues (Taille 58 - M)
Almohadillas (Talla 56 - S) Almohadillas (Talla 58 - M)
Z253360R Z253361R Z253363R Z2518R Z2519DXR
Guanciali (Tg. 60 - L)
Cheek pads (Size 60 - L)
Wangenpolster (Größe 60 - L)
Joues (Taille 60 - L)
Almohadillas (Talla 60 - L)
Guanciali (Tg. 61 - XL) Guanciali (Tg. 63 - XXL) Coppia meccnismi visiera Presa aria destra completa
Cheek pads (Size 61 - XL) Cheek pads (Size 63 - XXL)
Wangenpolster (Größe 61 - XL) Wangenpolster (Größe 63 - XXL)
Joues (Taille 61 - XL) Joues (Taille 63 - XXL)
Almohadillas (Talla 61 - XL) Almohadillas (Talla 63 - XXL)
Visior mechanism Complete (right) top air vent
Visiermechanismus Obere Belüftung (rechts)
Mécanisme visière Aérateur supérieur complète (droit)
Z2519SXR
Presa aria sinistra completa
Complete left top air vent
Obere Belüftung (links)
Aérateur supérieur complète (gauche)
Z2520R Z2521R Z2522R Z2523R
Presa aria mentoniera completa Paravento Paranaso Estrattore
Complete chin air vent Wind protector Breathguard Extractor
Belüftung im Kinnteil Windabweiser Nasenschutz Luftauslass
Prise d’air mentonière complète Pare-vent Pare-nez Extracteur
Mecanismos visera Tomas de aire superior completa (derecha) Tomas de aire superior completa (Izquierda) Tomas de aire mentonera completa Paraviento Paranariz Extractor
Z2335R
Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Adhesive hook and loop kit for intercom
Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Mikrofon/Kopfhörer für Gegensprechgerät
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Micro/écouteurs pour interphone Micrófono/auriculares para interfono
Z2336R
*
Microphone/earphones for intercom
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
101
30.3 TWEET
SPARE PARTS
JET
1
Z2460WHBKR
2
Z246163R
3
Z2418R
2
N.
1
COD. Z2408TR Z2408FR Z2460BKWHR
IT Visiera trasparente antigraffio lunga Visiera fumé 75% antigraffio Ventilazione frontale verniciata - nero opaco
1
Z2460BXSVR
Ventilazione frontale verniciata - bordeaux
1
Z2460NYBKR
Ventilazione frontale verniciata - giallo fluo
1 2
Z2460WHBKR Z246154R
2
Z246156R
2
Z246158R
2
Z246160R
2
Z246161R
2
Z246163R
3
Z2418R
Ventilazione frontale verniciata - bianco Interno completo di guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno completo di guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno completo di guancette morbide (Tg.58 - M) Interno completo di guancette morbide (Tg. 60 - L) Interno completo di guancette morbide (Tg. 61 - XL) Interno completo di guancette morbide (Tg. 63 - XXL) Interno completo di guancette morbide (Tg. 54 - XS) Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Z2335R Z2336R
*
102
EN Transparent anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch visor Upper air inlet painted (SX and DX) - matt black Upper air inlet painted (SX and DX) - burgundy
DE Kratzfestes Visier transparent, lang Kratzfestes Visier getönt 75% Obere Belüftung - schwarz matt
Obere Belüftung - weiß Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS)
FR Écran incolore antirayures long Écran fumé 75% antirayures Ventilation supérieure peint complète - noir mat Ventilation supérieure peint complète bordeaux Ventilation supérieure peint complète - neon jaune Ventilation supérieure peint complète - blanc Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS)
ES Visera transparente anti-rasguños larga Visera ahumada 75% anti-rasguños Ventilación superior pintada completa - negro mate Ventilación superior pintada completa bordeaux Ventilación superior pintada completa - neón amarillo Ventilación superior pintada completa - blanco Interior completo (Talla 54 - XS)
Upper air inlet painted (SX and DX) - neon yellow Upper air inlet painted (SX and DX) - white Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS)
Obere Belüftung - neon gelb
Inner lining with cheek pads (Size 56 - S)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S)
Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S)
Interior completo (Talla 56 - S)
Inner lining with cheek pads (Size 58 - M)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M)
Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M)
Interior completo (Talla 58 - M)
Inner lining with cheek pads (Size 60 - L)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L)
Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L)
Interior completo (Talla 60 - L)
Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL)
Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL)
Interior completo (Talla 61 - XL)
Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 63 - XXL) Coiffe avec mousses de joues (taille 63 - XXL) Interior completo (Talla 63 - XXL)
Complete visor mechanism
Visiermechanismus
Mécanisme écran complet
Mecanismo visera
Adhesive hook and loop kit for intercom
Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone - Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Clé rouge démontage écran
Protección para correa Carbón Look
Microphone/earphones for intercom
Obere Belüftung - bordeaux
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
20.9 FIBER-JET-GLIESE
SPARE PARTS
JET
1
2
N.
1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 4 5
COD. Z2240TR Z2240FR Z2316FR Z2241N54R Z2241N56R Z2241N58R Z2241N60R Z2241N61R Z2242N54R Z2242N56R Z2242N58R Z2242N60R Z2242N61R Z2573R Z2244NR Z2245R Z2335R
Z2336R
*
IT Visiera trasparente antigraffio lunga Visiera fumé 75% antigraffio lunga Visierino interno fumé 75% antigraffio Cuffia interno col. Nero (Tg. 54 - XS) Cuffia interno col. Nero (Tg. 56 - S) Cuffia interno col. Nero (Tg.58 - M) Cuffia interno col. Nero (Tg. 60 - L) Cuffia interno col. Nero (Tg. 61 - XL) Guance col. Nero (Tg. 54 - XS) Guance col. Nero (Tg. 56 - S) Guance col. Nero (Tg.58 - M) Guance col. Nero (Tg. 60 - L) Guance col. Nero (Tg. 61 - XL) Scorrevole presa aria superiore Paranuca Coppia meccanismo visiera completo Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch sun visor Inner lining Black (Size 54 - XS) Inner lining Black (Size 56 - S) Inner lining Black (Size 58 - M) Inner lining Black (Size 60 - L) Inner lining Black (Size 61 - XL) Cheek pad Black (Size 54 - XS) Cheek pad Black (Size 56 - S) Cheek pad Black (Size 58 - M) Cheek pad Black (Size 60 - L) Cheek pad Black (Size 61 - XL) Sliders top vents Neckroll Complete visor mechanism Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
Z2241N61R
3
Z2573R
4
Z2244NR
5
Z2245R
Z2242N61R
DE Kratzfestes Visier transparent, lang Kratzfestes Visier getönt 75%, lang Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Innenfutter schwarz (Größe 54 - XS) Innenfutter schwarz (Größe 56 - S) Innenfutter schwarz (Größe 58 - M) Innenfutter schwarz (Größe 60 - L) Innenfutter schwarz (Größe 61 - XL) Wangenpolster schwarz (Größe 54 - XS) Wangenpolster schwarz (Größe 56 - S) Wangenpolster schwarz (Größe 58 - M) Wangenpolster schwarz (Größe 60 - L) Wangenpolster schwarz (Größe 61 - XL) Obere Belüftung Genickschutz Visiermechanismus Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
FR Écran incolore antirayures plus long Écran fumé 75% antirayures long Écran interne fumé 75% antirayures Coiffe noir (taille 54 - XS) Coiffe noir (taille 56 - S) Coiffe noir (taille 58 - M) Coiffe noir (taille 60 - L) Coiffe noir (taille 61 - XL) Joues noir (taille 54 - XS) Joues noir (taille 56 - S) Joues noir (taille 58 - M) Joues noir (taille 60 - L) Joues noir (taille 61 - XL) Sliders aérateur supérieur Pare-nuque Mécanisme écran complet Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
ES Visera transparente anti-rasguños larga Visera ahumada 75% anti-rasguños larga Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Interior negro (Talla 54 - XS) Interior negro (Talla 56 - S) Interior negro (Talla 58 - M) Interior negro (Talla 60 - L) Interior negro (Talla 61 - XL) Almohadillas negro (Talla 54 - XS) Almohadillas negro (Talla 56 - S) Almohadillas negro (Talla 58 - M) Almohadillas negro (Talla 60 - L) Almohadillas negro (Talla 61 - XL) Sliders tomas de aire superior Para-nuca Mecanismo visera completo Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
103
20.6 FIBER-J2 PLUS
SPARE PARTS
JET
1
2
N.
1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 4 5
COD. Z2240TR Z2240FR Z2316FR Z2241N54R Z2241N56R Z2241N58R Z2241N60R Z2241N61R Z2242N54R Z2242N56R Z2242N58R Z2242N60R Z2242N61R Z2244NR Z2245R Z2335R
Z2336R
*
104
IT Visiera trasparente antigraffio lunga Visiera fumé 75% antigraffio lunga Visierino interno fumé 75% antigraffio Cuffia interno col. Nero (Tg. 54 - XS) Cuffia interno col. Nero (Tg. 56 - S) Cuffia interno col. Nero (Tg.58 - M) Cuffia interno col. Nero (Tg. 60 - L) Cuffia interno col. Nero (Tg. 61 - XL) Guance col. Nero (Tg. 54 - XS) Guance col. Nero (Tg. 56 - S) Guance col. Nero (Tg.58 - M) Guance col. Nero (Tg. 60 - L) Guance col. Nero (Tg. 61 - XL) Paranuca Coppia meccanismo visiera completo Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch sun visor Inner lining Black (Size 54 - XS) Inner lining Black (Size 56 - S) Inner lining Black (Size 58 - M) Inner lining Black (Size 60 - L) Inner lining Black (Size 61 - XL) Cheek pad Black (Size 54 - XS) Cheek pad Black (Size 56 - S) Cheek pad Black (Size 58 - M) Cheek pad Black (Size 60 - L) Cheek pad Black (Size 61 - XL) Neckroll Complete visor mechanism Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
Z2241N61R
4
Z2244NR
5
Z2245R
Z2242N61R
DE Kratzfestes Visier transparent, lang Kratzfestes Visier getönt 75%, lang Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Innenfutter schwarz (Größe 54 - XS) Innenfutter schwarz (Größe 56 - S) Innenfutter schwarz (Größe 58 - M) Innenfutter schwarz (Größe 60 - L) Innenfutter schwarz (Größe 61 - XL) Wangenpolster schwarz (Größe 54 - XS) Wangenpolster schwarz (Größe 56 - S) Wangenpolster schwarz (Größe 58 - M) Wangenpolster schwarz (Größe 60 - L) Wangenpolster schwarz (Größe 61 - XL) Genickschutz Visiermechanismus Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
FR Écran incolore antirayures plus long Écran fumé 75% antirayures long Écran interne fumé 75% antirayures Coiffe noir (taille 54 - XS) Coiffe noir (taille 56 - S) Coiffe noir (taille 58 - M) Coiffe noir (taille 60 - L) Coiffe noir (taille 61 - XL) Joues noir (taille 54 - XS) Joues noir (taille 56 - S) Joues noir (taille 58 - M) Joues noir (taille 60 - L) Joues noir (taille 61 - XL) Pare-nuque Mécanisme écran complet Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
ES Visera transparente anti-rasguños larga Visera ahumada 75% anti-rasguños larga Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Interior negro (Talla 54 - XS) Interior negro (Talla 56 - S) Interior negro (Talla 58 - M) Interior negro (Talla 60 - L) Interior negro (Talla 61 - XL) Almohadillas negro (Talla 54 - XS) Almohadillas negro (Talla 56 - S) Almohadillas negro (Talla 58 - M) Almohadillas negro (Talla 60 - L) Almohadillas negro (Talla 61 - XL) Para-nuca Mecanismo visera completo Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
X.07 COMFORT-J
SPARE PARTS
JET
1
Z714SXR
2
Z715SXR
3
4
N.
1 1 2 2 3 4
COD. Z713TR Z713G75R Z714DXR Z714SXR Z715DXR Z715SXR Z716R Z71754R
IT Visiera trasparente antigraffio lunga Visiera fumé 75% antigraffio lunga Ventilazione superiore destra Ventilazione superiore sinistra Vite cromata Destra Vite cromata Sinistra Meccanismo visiera completo Interno completo Beige (Tg. 54 - XS)
EN Transparent anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch visor Upper air inlet (right) Upper air inlet (left) Cromed screw (right) Cromed screw (left) Complete visor mechanism Beige inner lining (Size 54 - XS)
4
Z71756R
Interno completo Beige (Tg. 56 - S)
Beige inner lining (Size 56 - S)
4
Z71760R
Interno completo Beige (Tg. 60 - L)
Beige inner lining (Size 60 - L)
4
Z71761R
Interno completo Beige (Tg. 61 - XL)
Beige inner lining (Size 61 - XL)
5 5 6
Z1578DXR Z1578SXR Z1539R Z717B54R
Estrattori “Venturi” laterali Destro Estrattori “Venturi” laterali Sinistro Chiave rossa per rimozione visiera Interno nero (Tg. 54 - XS)
Lateral “Venturi” extractor (right) Lateral “Venturi” extractor (left) Red key Black inner lining (Size 54 - XS)
Z717B56R
Interno nero (Tg. 56 - S)
Black inner lining (Size 56 - S)
Z717B58R
Interno nero (Tg.58 - M)
Black inner lining (Size 58 - M)
Z717B60R
Interno nero (Tg. 60 - L)
Black inner lining (Size 60 - L)
Z717B61R
Interno nero (Tg. 61 - XL)
Black inner lining (Size 61 - XL)
Z2335R
Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Adhesive hook and loop kit for intercom
Z2336R
*
Microphone/earphones for intercom
5
Z1578SXR
6
Z1539R
Z716R
Z71761R
DE Kratzfestes Visier transparent, lang Kratzfestes Visier getönt 75% Obere Belüftung (rechts) Obere Belüftung (links) Verchromte Schraube (rechts) Verchromte Schraube (links) Visiermechanismus Innenfutter + Wangenpolster beige (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster beige (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster beige (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster beige (Größe 61 - XL) Seitliche Luftauslass (rechts) Seitliche Luftauslass (links) Schlüssel zum Öffnen des Visiermechanismus Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 61 - XL) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
FR Écran incolore antirayures plus long Écran fumé 75% antirayures Ventilation supérieure (droite) Ventilation supérieure (gauche) Vis chromée (droite) Vis chromée (gauche) Mécanisme écran complet Coiffe avec mousses de joues beige (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues beige (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues beige (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues beige (taille 61 - XL) Cache “Venturi” latéral (droite) Cache “Venturi” latéral (gauche) Clé rouge démontage écran Coiffe avec mousses de joues noir (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues noir (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues noir (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues noir (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues noir (taille 61 - XL) Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
ES Visera transparente anti-rasguños larga Visera ahumada 75% anti-rasguños Ventilación superior Derecha Ventilación superior Izquierda Tornillos cromado (derecha) Tornillos cromado (izquierda) Mecanismo visera completo Interior completo beige (Talla 54 - XS) Interior completo beige (Talla 56 - S) Interior completo beige (Talla 60 - L) Interior completo beige (Talla 61 - XL) Extractor lateral “Venturi” (derecha) Extractor lateral “Venturi”(izquierda) Llave roja para quitar la visera Interior completo negro (Talla 54 - XS) Interior completo negro (Talla 56 - S) Interior completo negro (Talla 58 - M) Interior completo negro (Talla 60 - L) Interior completo negro (Talla 61 - XL)
Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
105
12.3 STRATOS
SPARE PARTS
JET
1
Z2483TR
2
Z2484R
3
N.
1 2 3 3 3 3 3 3
COD. Z2483TR Z2484R Z248554R Z248556R Z248558R Z248560R Z248561R Z248563R Z2485G54R
Z2485G56R Z2485G58R Z2485G60R Z2485G61R Z2485G63R
4 4 4 4 4
Z2486B910R Z2486R366R Z2486B367R Z2486N900R Z2486G768R
5 6 6 6 6 6 7
Z2487R Z2488B910R Z2488R366R Z2488B367R Z2488N900R Z2488G768R Z2398R Z2335R Z2336R
*
106
IT Visiera trasparente antigraffio Visierino interno fumé 75% antigraffio Interno completo di guanciali (Tg 54 - XS) Interno completo di guanciali (Tg 56 - S) Interno completo di guanciali (Tg 58 - M) Interno completo di guanciali (Tg 60 - L) Interno completo di guanciali (Tg 61 - XL) Interno completo di guanciali (Tg 63 - XXL) Interno completo di guancette morbide - color grigio (Tg. 54 - XS) Interno completo di guancette morbide - color grigio (Tg. 56 - S) Interno completo di guancette morbide - color grigio (Tg.58 - M) Interno completo di guancette morbide - color grigio (Tg. 60 - L) Interno completo di guancette morbide - color grigio (Tg. 61 - XL) Interno completo di guancette morbide - color grigio (Tg. 63 - XXL) Coppia di viti bianche con placca visiera Coppia di viti bordeaux con placca visiera Coppia di viti blue navy con placca visiera Coppia di viti nere opache con placca visiera Coppia di viti titanio opaco con placca visiera
Z248563R
4
Z2486G768R
5
Z2487R
6
Z2488G768R
EN Transparent anti-scratch visor Smoked 75% anti-scratch sun visor Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL) Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS)
DE Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 63 - XXL) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS)
FR Écran incolore antirayures Écran interne fumé 75% antirayures Coiffe interne et joues (Taille 54 - XS) Coiffe interne et joues (Taille 56 - S) Coiffe interne et joues (Taille 58 - M) Coiffe interne et joues (Taille 60 - L) Coiffe interne et joues (Taille 61 - XL) Coiffe interne et joues (Taille 63 - XXL) Coiffe interne et joues (Taille 54 - XS)
Inner lining with cheek pads (Size 56 - S)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S)
Coiffe interne et joues (Taille 56 - S)
Inner lining with cheek pads (Size 58 - M)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M)
Coiffe interne et joues (Taille 58 - M)
Inner lining with cheek pads (Size 60 - L)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L)
Coiffe interne et joues (Taille 60 - L)
Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL)
Coiffe interne et joues (Taille 61 - XL)
Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 63 - XXL) Coiffe interne et joues (Taille 63 - XXL)
Pair fo white side screws and visor plug Pair of bordeaux side screws and visor plug Pair of blue navy side screws and visor plug Pair of matt black side screws and visor plug Pair of matt titanium side screws and visor plug Coppia meccanismi visiera Visor mechanisms Scorrevole presa aria superiore bianco White sliders top vents Scorrevole prese d'aria superiori bordeaux Bordeaux sliders top vents Scorrevole prese d'aria superiori blue navy Blue navy sliders top vents Scorrevole prese d'aria superiori nero opaco Matt black sliders top vents Scorrevole prese d'aria superiori titanio opaco Matt titanium sliders top vents Estrattori posteriori Rear extractors Kit completo adesivi chiusura a strappo per Adhesive hook and loop kit for intercom interfono Microfono/auricolari per interfono Microphone/earphones for intercom
7
Visierabdeckung (Paar) weiß Visierabdeckung (Paar) bordeaux Visierabdeckung (Paar) blau Visierabdeckung (Paar) schwarz matt Visierabdeckung (Paar) Titanium matt
Paire de vis blanc avec visièr plaque Paire de vis bordeaux avec visièr plaque Paire de vis blue navy avec visièr plaque Paire de vis noir mat avec visièr plaque Paire de vis titanium mat avec visièr plaque
Visiermechanismus Obere Belüftung weiß Obere Belüftung bordeaux Obere Belüftung blau Obere Belüftung schwarz matt Obere Belüftung Titanium matt Rückseite Luftauslässe Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Mécanisme visière Sliders blanc aérateur supérieur Sliders bordeaux aérateur supérieur Sliders blue navy aérateur supérieur Slider noir mat aérateur supérieur Sliders titanium mat aérateur supérieur Extracteur arrières Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
Z2398R
ES Visera transparente anti-rasguños Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 63 - XXL) Interior completo con almohadillas (Talla 54 - XS) Interior completo con almohadillas (Talla 56 - S) Interior completo con almohadillas (Talla 58 - M) Interior completo con almohadillas (Talla 60 - L) Interior completo con almohadillas (Talla 61 - XL) Interior completo con almohadillas (Talla 63 - XXL) Juego tornillos blanco con placa visera Juego tornillos bordeaux con placa visera Juego tornillos azul navy con placa visera Juego tornillos negro mate con placa visera Juego tornillos titanium mate con placa visera
Mecanismos visera Sliders blanco tomas de aire superior Sliders bordeaux tomas de aire superior Sliders azul navy tomas de aire superior Sliders negro mate tomas de aire superior Sliders titanium mate tomas de aire superior Extractor de aire posterior Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
11.1 AIR JET-R
SPARE PARTS
JET
N.
1 2 3 4 4 4 4 4 5
COD. Z2314TR Z2317FR Z2325R Z2324R Z2321R Z232654R Z232656R Z232658R Z232660R Z232661R Z2322R Z2335R
Z2336R
*
IT Visiera trasparente antigraffio Visierino interno fumé 75% antigraffio Coppia meccanismo visiera completo Bottoni coprivite Ventilazioni superiori DX e SX Interno con guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno con guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno con guancette morbide (Tg.58 - M) Interno con guancette morbide (Tg. 60 - L) Interno con guancette morbide (Tg. 61 - XL) Banda posteriore con estrattori Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti-scratch visor Smoked 75% anti-scratch sun visor Complete visor mechanism Side-cover for screw Upper ventilation (SX and DX) Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Rear band with extractors Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
DE Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Visiermechanismus Paar Abdeckungen Obere Belüftung Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Rückseite Luftauslässe Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
1
Z2325R
2
Z2324R
4
Z232661R
FR Écran incolore antirayures Écran interne fumé 75% antirayures Mécanisme écran complet Couvercles pour vis Ventilation supérieure complète Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL) Bande arrière avec extracteurs Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
ES Visera anti-rasguños transparente Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Mecanismo visera completo Tapas para torillo Ventilación superior completa Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Banda posterior con extractores Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
107
10.7 MINI-J
SPARE PARTS
JET
1
Z2251R
2
Z2252R
3
N.
1 2 3 4 4 4 4 4 5
COD. Z2250TR Z2251R Z2252R Z2253R Z225454R Z225456R Z225458R Z225460R Z225461R Z225554R
IT Visiera trasparente antigraffio Meccanismo visiera completo Coppia placche laterali Paranuca Cuffia grigia (Tg.54 - XS) Cuffia grigia (Tg.56 - S) Cuffia grigia (Tg.58 - M) Cuffia grigia (Tg.60 - L) Cuffia grigia (Tg.61 - XL) Guancette grigie (Tg.54 - XS) (2 bottoni)
EN Transparent anti-scratch visor Complete visor mechanism Pair of lateral patches Neckroll Grey inner lining grey (size 54 - XS) Grey inner lining grey (size 56 - S) Grey inner lining grey (size 58 - M) Grey inner lining grey (size 60 - L) Grey inner lining grey (size 61 - XL) Grey cheek pad (size 54 - XS) (2 buttons)
5
Z225556R
Guancette grigie (Tg.56 - S) (2 bottoni)
Grey cheek pad (size 56 - S) (2 buttons)
5
Z225558R
Guancette grigie (Tg.58 - M) (2 bottoni)
Grey cheek pad (size 58 - M) (2 buttons)
5
Z225560R
Guancette grigie (Tg.60 - L) (2 bottoni)
Grey cheek pad (size 60 - L) (2 buttons)
5
Z225561R
Guancette grigie (Tg.61 - XL) (2 bottoni)
Grey cheek pad (size 61 - XL) (2 buttons)
6 6 6 6 6 7
Z2254B54R Z2254B56R Z2254B58R Z2254B60R Z2254B61R Z2255B54R
Cuffia nera 2015 (Tg.54 - XS) Cuffia nera 2015 (Tg.56 - S) Cuffia nera 2015 (Tg.58 - M) Cuffia nera 2015 (Tg.60 - L) Cuffia nera 2015 (Tg.61 - XL) Guancette nere 2015 (Tg.54 - XS) (2 bottoni)
7
Z2255B56R
Guancette nere 2015 (Tg.56 - S) (2 bottoni)
Black inner lining 2015 (size 54 - XS) Black inner lining 2015 (size 56 - S) Black inner lining 2015 (size 58 - M) Black inner lining 2015 (size 60 - L) Black inner lining 2015 (size 61 - XL) Black cheek pad 2015 (Size 54 - XS) (2 buttons) Black cheek pad 2015 (Size 56 - S) (2 buttons)
7
Z2255B58R
Guancette nere 2015 (Tg.58 - M) (2 bottoni)
Black cheek pad 2015 (Size 58 - M) (2 buttons)
7
Z2255B60R
Guancette nere 2015 (Tg.60 - L) (2 bottoni)
Black cheek pad 2015 (Size 60 - L) (2 buttons)
7
Z2255B61R
Guancette nere 2015 (Tg.61 - XL) (2 bottoni)
Black cheek pad 2015 (Size 61 - XL) (2 buttons)
Z2335R
Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Adhesive hook and loop kit for intercom
Z2336R
*
108
Microphone/earphones for intercom
Z2253R
DE Kratzfestes Visier transparent Visiermechanismus Visierabdeckung links und rechts Genickschutz Innenfutter grau (Größe 54 - XS) Innenfutter grau (Größe 56 - S) Innenfutter grau (Größe 58 - M) Innenfutter grau (Größe 60 - L) Innenfutter grau (Größe 61 - XL) Wangenpolster grau (Größe 54 - XS) (2 Druckknöpfen) Wangenpolster grau (Größe 56 - S) (2 Druckknöpfen) Wangenpolster grau (Größe 58 - M) (2 Druckknöpfen) Wangenpolster grau (Größe 60 - L) (2 Druckknöpfen) Wangenpolster grau (Größe 61 - XL) (2 Druckknöpfen) Innenfutter schwarz 2015 (Größe 54 - XS) Innenfutter schwarz 2015 (Größe 56 - S) Innenfutter schwarz 2015 (Größe 58 - M) Innenfutter schwarz 2015 (Größe 60 - L) Innenfutter schwarz 2015 (Größe 61 - XL) Wangenpolster schwarz 2015 (Größe 54 - XS) (2 Druckknöpfe) Wangenpolster schwarz 2015 (Größe 56 - S) (2 Druckknöpfe) Wangenpolster schwarz 2015 (Größe 58 - M) (2 Druckknöpfe) Wangenpolster schwarz 2015 (Größe 60 - L) (2 Druckknöpfe) Wangenpolster schwarz 2015 (Größe 61 - XL) (2 Druckknöpfe) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
4
Z225461R
5
Z225561R
6
Z2254B61R
7
Z2255B61R
FR Écran incolore antirayures Mécanisme écran complet Plaquettes Pare-nuque Coiffe gris (taille 54 - XS) Coiffe gris (taille 56 - S) Coiffe gris (taille 58 - M) Coiffe gris (taille 60 - L) Coiffe gris (taille 61 - XL) Joues gris (taille 54 - XS) (2 boutons)
ES Visera transparente anti-rasguños Mecanismo visera completo Juego placas laterales Para-nuca Interior gris (Talla 54 - XS) Interior gris (Talla 56 - S) Interior gris (Talla 58 - M) Interior gris (Talla 60 - L) Interior gris (Talla 61 - XL) Almohadillas, gris (Talla 54 - XS) (2 botones)
Joues gris (taille 56 - S) (2 boutons)
Almohadillas, gris (Talla 56 - S) (2 botones)
Joues gris (taille 58 - M) (2 boutons)
Almohadillas, gris (Talla 58 - M) (2 botones)
Joues gris (taille 60 - L) (2 boutons)
Almohadillas, gris (Talla 60 - L) (2 botones)
Joues gris (taille 61 - XL) (2 boutons)
Almohadillas, gris (Talla 61 - XL) (2 botones)
Coiffe noir 2015 (taille 54 - XS) Coiffe noir 2015 (taille 56 - S) Coiffe noir 2015 (taille 58 - M) Coiffe noir 2015 (taille 60 - L) Coiffe noir 2015 (taille 61 - XL) Joues noir 2015 (taille 54 - XS) (2 boutons)
Interior negro 2015 (Talla 54 - XS) Interior negro 2015 (Talla 56 - S) Interior negro 2015 (Talla 58 - M) Interior negro 2015 (Talla 60 - L) Interior negro 2015 (Talla 61 - XL) Almohadillas, negro (Talla 54 - XS) (2 botones)
Joues noir 2015 (taille 56 - S) (2 boutons)
Almohadillas, negro (Talla 56 - S) (2 botones)
Joues noir 2015 (taille 58 - M) (2 boutons)
Almohadillas, negro (Talla 58 - M) (2 botones)
Joues noir 2015 (taille 60 - L) (2 boutons)
Almohadillas, negro (Talla 60 - L) (2 botones)
Joues noir 2015 (taille 61 - XL) (2 boutons)
Almohadillas, negro (Talla 61 - XL) (2 botones)
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
10.4F
SPARE PARTS
JET
1
2
N.
Z1761NR
3
Z2328R
4
Z2327R
5
Z1655R
Z1761BR
COD. Z1099TR Z1099GO75R
IT Visiera trasparente antigraffio Visiera fumé 75% antigraffio taglio occhiale
EN Transparent anti-scratch visor Smoked 75% anti-scratch visor
DE Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Visier getönt 75%
FR Ecran incolore antirayures Ecran fumé clair antirayures
1
Z1756NR
Black Inner lining (Size 55-56 - XS)
Z1757NR
Coiffe noir (taille 57 - M1)
Interior completo negro (Talla 57 - M1)
1
Z1758NR
Coiffe noir (taille 58 - M2)
Interior completo negro (Talla 58 - M2)
1
Z1760NR
Coiffe noir (taille 59-60 - L)
Interior completo negro (Talla 59-60 - L)
1
Z1761NR
Coiffe noir (taille 61 - XL)
Interior completo negro (Talla 61 - XL)
2
Z1754BR
2
Z1757BR
Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 55-56 - S) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 57 - M1) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 58 - M2) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 59-60 - L) Innenfutter + Wangenpolster schwarz (Größe 61 - XL) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 53-54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 57 - M1)
Coiffe noir (taille 55-56 - S)
1
2
Z1758BR
2
Z1760BR
2
Z1761BR
3 4 5
Z2328R Z2327R Z1655R Z1523R Z1539R Z2335R
Interno Nero con guancette morbide (Tg. 55-56 - S) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 57 - M1) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 58 - M2) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 59-60 - L) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 61 - XL) Interno Bianco (Tg. 53-54 - XS) con guancette morbide Interno Bianco (Tg. 57 - M1) con guancette morbide Interno Bianco (Tg.58 - M2) con guancette morbide Interno Bianco (Tg.59-60 - L) con guancette morbide Interno Bianco (Tg.61 - XL) con guancette morbide Coppia meccanismo visiera completo (2014) Ventilazione Superiore (2014) Coppia meccanismo visiera completo Proteggi cinturino Carbon Look Chiave rossa per rimozione visiera Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono
ES Visera espejo anti-rasguños Visera ahumado oscuro anti-rasguños corte de gafa Interior completo negro (Talla 55-56 - S)
Microfono/auricolari per interfono
Adhesive hook and loop kit for intercom
Z2336R
*
Black Inner lining (Size 57 - M1) Black Inner lining (Size 58 - M2) Black Inner lining (Size 59-60 - L) Black Inner lining (Size 61 - XL) White inner lining with cheek pads (Size 53-54 - S) White inner lining with cheek pads (Size 57 - M1) White inner lining with cheek pads (Size 58 - M2) White inner lining with cheek pads (Size 59-60 - L) White inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Complete visor mechanism (2014) Upper air inlet (2014) Complete frontal ventilation Complete frontal ventilation Replacement filters for the Jetmask (2 pcs.) Adhesive hook and loop kit for intercom
Coiffe blanche (taille 53-54 XS) avec mousses de joues Coiffe blanche (taille 57 - M1) avec mousses de joues Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M2) Coiffe blanche (taille 58 - M2) avec mousses de joues Innenfutter + Wangenpolster (Größe 59-60 - L) Coiffe blanche (taille 59-60 - L) avec mousses de joues Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Coiffe blanche (taille 61 - XL) avec mousses de joues Visiermechanismus (2014) Mécanisme écran complet (2014) Belüftung oben (2014) Ventilation supèrieuree Visiermechanismus Ventilation frontale complète Kinnriemenschutz Carbon Look Protége jugulaire Carbon Look Schlüssel für Visiermechanik Filtres de rechange pour Jet-mask (x2) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Interior completo (Talla 53-54 XS) Interior completo (Talla 57 - M1) Interior completo (Talla 58 - M2) Interior completo (Talla 59-60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Mecanismo visera completo (2014) Ventilación superior Ventilación frontal completa Protección para correa Carbon Look Filtro de recambio para jet-mask (2 piezas)
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
109
JUNIOR 4
SPARE PARTS
JET
N.
1 3 4 4 4 5 6 7
COD. Z2527TR Z2528R Z252950R Z252952R Z252954R Z2530R Z2531R Z2532R
*
110
IT Visiera trasparente antigraffio Kit meccanismi visiera completo di viti Interno completo (Tg. 50 - JS) Interno completo (Tg. 52 - JM) Interno completo (Tg. 54 - JL) Coppia prese aria completa Scorrevole presa aria Paravento
EN Transparent anti-scratch visor Kit visor mechanisms and screws Complete inner lining (Size 50 - JS) Complete inner lining (Size 52 - JM) Complete inner lining (Size 54 - JL) Complete kit top air vent Slider chin air vent Wind-protector
1
Z2527TR
3
Z2528R
4
Z252954R
DE Kratzfestes Visier transparent Visiermechanismus mit Schrauben Innenfutter (Größe 50 - JS) Innenfutter (Größe 52 - JM) Innenfutter (Größe 54 - JL) Obere Belüftung Belüftung im Kinnteil Windabweiser
5
Z2530R
6
Z2531R
7
Z2532R
FR Écran incolore antirayures Kit mécanisme visière avec vis Coiffe (taille 50 - JS) Coiffe (taille 52 - JM) Coiffe (taille 54 - JL) Aérateur supérieur complète Prise d'air mentonière coulissant Pare-vent
ES Visera transparente anti-rasguños Mecanismos visera con tornilleria Interior completo (Talla 50 - JS) Interior completo (Talla 52 - JM) Interior completo (Talla 54 - JL) Tomas de aire superior completa Tomas de aire mentonera deslizante Paraviento
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
JUNIOR 3
SPARE PARTS
JET
3
N.
3
COD. DECALG3 Z2489TR
IT Adesivi Visiera trasparente antigraffio taglio occhiale
EN Sticker set for kids Transparent anti-scratch shaped visor
Z2491R Z249250R Z249252R Z249254R
Kit meccanismi visiera completo di viti Interno completo (Tg. 50 - JS) Interno completo (Tg. 52 - JM) Interno completo (Tg. 54 - JL)
Kit visor mechanisms and screws Complete inner lining (Size 50 - JS) Complete inner lining (Size 52 - JM) Complete inner lining (Size 54 - JL)
*
DE Aufkleber Kratzfestes Visier transparent (mit Nasenausschnitt) Visiermechanismus mit Schrauben Innenfutter (Größe 50 - JS) Innenfutter (Größe 52 - JM) Innenfutter (Größe 54 - JL)
Z2489TR
FR Autocollants personnalises Écran incolore antirayures pilote Mécanisme visière avec vis Coiffe (taille 50 - JS) Coiffe (taille 52 - JM) Coiffe (taille 54 - JL)
ES Adhesivos Visera transparente anti-rasguños corte de gafa Mecanismos visera con tornilleria Interior completo (Talla 50 - JS) Interior completo (Talla 52 - JM) Interior completo (Talla 54 - JL)
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
111
X.09 MODULAR JET
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1
Z862R
2
Z222761R
3
N.
COD. Z858TPR
Z2261KIT
1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 4 4 5 6 7 8 8 8 9
Z2261R Z859R Z858G75R Z862R Z222754R Z222756R Z222757R Z222759R Z222761R Z222854R Z222856R Z222857R Z222859R Z222861R Z1578DXR Z1578SXR Z2229R Z2230R Z2231R Z2232RB910 Z2232RG801 Z2232RN900 Z2235R Z2335R Z2336R
*
112
SPARE PARTS
Z222861R
4
Z1578SXR
5
Z2229R
6
7
Z2231R
8
Z2232RN900
9
Z2235R
Z2230R
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® Original Kit visiera trasparente antigraffio con lente Pinlock® Original Lente anti-fog Pinlock®
EN Transparent anti-scratch visor with provision for Pinlock Original® lens Kit for transparent visor fitted with Pinlock Original® lens Anti-fog lens PINLOCK®
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® Original Linse Kratzfestes Visier transparent mit Pinlock® Original Linse (enthält Z858TPR + Z2261R) Anti Fog Linse PINLOCK®
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® Original Kit écran incolore antirayures Pinlock® Original (écran+lense) Lentille antirayures PINLOCK®
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original Kit visera transparente anti-rasguños con lente Pinlock® Original Lente anti-vaho Pinlock®
Visierino interno antigraffio fumè 75% Visiera fumè 75% anti-graffio Paravento Cuffia interno (Tg. 54 - XS) Cuffia interno (Tg. 56 - S) Cuffia interno (Tg. 57 - M) Cuffia interno (Tg. 59 - L) Cuffia interno (Tg. 61 - XL) Guance (Tg. 54 - XS) Guance (Tg. 56 - S) Guance (Tg. 57 - M) Guance (Tg. 59 - L) Guance (Tg. 61 - XL) Estrattori “Venturi” laterali Destro Estrattori “Venturi” laterali Sinistro Leva visierino Parasole
Anti-scratch small visor smoked 75% Anti-scratch visor smoked 75% Wind-protector Inner lining (Size 54 - XS) Inner lining (Size 56 - S) Inner lining (Size 57 - M) Inner lining (Size 59 - L) Inner lining (Size 61 - XL) Cheek pad (Size 54 - XS) Cheek pad (Size 56 - S) Cheek pad (Size 57 - M) Cheek pad (Size 59 - L) Cheek pad (Size 61 - XL) Lateral “Venturi” extractor (right) Lateral “Venturi” extractor (left) Lateral “Venturi” extractor (left)
Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Kratzfestes Visier getönt 75% Windabweiser Innenfutter (Größe 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S) Innenfutter (Größe 57 - M) Innenfutter (Größe 59 - L) Innenfutter (Größe 61 - XL) Wangenpolster (Größe 54 - XS) Wangenpolster (Größe 56 - S) Wangenpolster (Größe 57 - M) Wangenpolster (Größe 59 - L) Wangenpolster (Größe 61 - XL) Seitliche Luftauslass (rechts) Seitliche Luftauslass (links) Seitliche Luftauslass (links)
Écran interne fumé 75% anti-rayures Écran fumé 75% anti-rayures Pare-vent Coiffe (taille 54 - XS) Coiffe (taille 56 - S) Coiffe (taille 57 - M) Coiffe (taille 59 - L) Coiffe (taille 61 - XL) Joues (taille 54 - XS) Joues (taille 56 - S) Joues (taille 57 - M) Joues (taille 59 - L) Joues (taille 61 - XL) Cache “Venturi” latéral (droite) Cache “Venturi” latéral (gauche) Cache “Venturi” latéral (gauche)
Visera interior anti-rasguños ahumada 75% Visera anti-rasguños ahumada 75% Paraviento Interior (Talla 54 - XS) Interior (Talla 56 - S) Interior (Talla 57 - M) Interior (Talla 59 - L) Interior (Talla 61 - XL) Almohadillas (Talla 54 - XS) Almohadillas (Talla 56 - S) Almohadillas (Talla 57 - M) Almohadillas (Talla 59 - L) Almohadillas (Talla 61 - XL) Extractor lateral “Venturi” (derecha) Extractor lateral “Venturi”(izquierda) Extractor lateral “Venturi”(izquierda)
Ventilazione completa mentoniera Ventilazioni superiori DX e SX Mentoniera colore B910 Mentoniera colore G801 Mentoniera colore N900 Placche laterali per conversione in Jet
Complete chin-rest ventilation Upper ventilation (SX and DX) Chin rest B910 to convert the jet in modular Chin rest G801 to convert the jet in modular Chin rest N900 to convert the jet in modular Side plates to change configuration
Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Adhesive hook and loop kit for intercom
Komplette Belüftung Kinnteil Obere Belüftung Kinnteil (Farbe:B910) weiß lackiert Kinnteil (Farbe:G801) Gun metal Kinnteil (Farbe:N900) schwarz matt Seitliche Plastikabdeckungen, bei Umbau auf Jet Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Ventilation complète mentonnière Ventilation supèrieuree complète Mentonnière (col.B910) blanc verni Mentonnière (col.G801) Gun metal Mentonnière (col.N900) noir mat Les plaques latérales pour modifier la configuration Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
Microphone/earphones for intercom
Ventilación mentonera completa Ventilación superior completa DX y SX Mentonera (col.B910) Blanco Mentonera (col.G801) Gun metal Mentonera (col.N900) Negro mate Las placas laterales para cambiar la configuración Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
X.14 SHIFT JET
2
N.
COD. Z2442R
IT Placche coprivite mentoniera (DX e SX)
3 4 5 5 5 5 5
Z2318R Z2319R Z232054R Z232056R Z232058R Z232060R Z232061R
Ventilazione superiore Ventilazione frontale Interno e guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno e guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno e guancette morbide (Tg.58 - M) Interno e guancette morbide (Tg. 60 - L) Interno e guancette morbide (Tg. 61 - XL)
*
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
EN Pair of side-covers for screws chin-res (right and left) Upper ventilation Frontal ventilation Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
2
Z2442R
3
Z2318R
DE Paar seitliche Plastik-Abdeckungen für Kinnteil (rechts und links) Obere Belüftung Obere Belüftung Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL)
4
Z2319R
5
Z232061R
FR Paire de couvercles latéraux pour vis mentonnière (droit et gauche) Ventilation supérieure Ventilation frontale Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL)
ES Tapas laterales mentonera (DX y SX). Ventilación superior Ventilación superior completa Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL)
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
113
X.03 CROSSOVER JET
N.
2 3 4 4 4 4 4
COD. Z3509TR Z3504R Z3506R Z350354R Z350356R Z350358R Z350360R Z350361R
*
114
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
IT Visiera trasparente anti-graffio Estrattori “Venturi” laterali Meccanismo visiera Completo Interno con guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno con guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno con guancette morbide (Tg.58 - M) Interno con guancette morbide (Tg. 60 - L) Interno con guancette morbide (Tg. 61 - XL)
SPARE PARTS
EN Anti-scratch visor transparent Lateral “Venturi” extractor Right and left visor mechanism Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
DE Kratzfestes Visier transparent Seitliche Windabweiser Visiermechanik rechts und links Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - L)
2
Z3504R
3
Z3506R
4
Z350361R
FR Écran anti-rayures Cache “Venturi” latéral Mécanisme écran droit et gauche Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL)
ES Visera transparente Extractor lateral “Venturi” Mecanismo visera completo (DX/SX) Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL)
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
X.01 COMFORT JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1
Z1450R
4
Z714SXR
5
Z1578SXR
7
Z1771RN902
8
Z1620R
9
Z1770R
10 6
N.
COD. Z1890PR
Z2261KITX01
1 4 4 5 5 6
Z2261R Z1450R Z714DXR Z714SXR Z1578DXR Z1578SXR Z179452R
6
Z179461R
7 7 7 8 9 10 11 12
Z1619RB910 Z1619RN902 Z1771RN902 Z1620R Z1770R Z1817R Z1891KIT Z1539R Z1894R Z1619FN900R Z1619FB910R Z1771TRKR Z1794B54R Z1794B56R Z1794B58R Z1794B60R Z1794B61R Z2335R
13 13 14
Z2336R
*
Z1817R
Z179461R
11
Z1891KIT
12
Z1539R
13
Z1619FB910R
14
Z1771TRKR
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® Original Kit Visiera trasparente antigraffio con lente Pinlock® Original Lente anti-fog PINLOCK®
EN Transparent anti-scratch visor with provision for Pinlock Original® lens Kit for transparent visor fitted with Pinlock Original® lens Anti-fog lens PINLOCK®
DE Kratzfestes Visier transparent
Meccanismo visiera destro e sinistro Ventilazione superiore destra Ventilazione superiore sinistra Estrattori “Venturi” laterali Destro Estrattori “Venturi” laterali Sinistro Interno completo di guancette morbide (Tg.52 - XXS) Interno completo di guancette morbide (Tg. 61 - XL) Mentoniera “Inverno” (col.B910 Bianco) Mentoniera “inverno” (col. N902 Nero) Mentoniera “estate” (col. N902 Nero)
Right and left visor mechanism Upper air inlet (right) Upper air inlet (left) Lateral “Venturi” extractor (right) Lateral “Venturi” extractor (left) Inner lining with cheek pads (Size 52 - XS)
Visiermechanik rechts und links Obere Belüftung (rechts) Obere Belüftung (links) Seitliche Luftauslass (rechts) Seitliche Luftauslass (links) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 52 - L)
Mécanisme écran droit et gauche Ventilation supèrieuree (droite) Ventilation supèrieuree (gauche) Cache “Venturi” latéral (gauche)
Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61- XL)
Coiffe avec mousses de joues (Taille 61 - XL)
Interior completo (Talla 61 - XL)
Winter chin rest (col.B910) White Winter chin rest (col.N902) Black Summer chin rest (col.N902) Black
Kinnteil “Winter” (Farbe:B910) weiß Kinnteil “Winter”(Farbe:N902) schwarz Kinnteil “Sommer”(Farbe:N902) schwarz
Ventilazione mentoniera “inverno” Placca Estetica Mentoniera “Estate”
Chin-rest air inlet “Winter” Aestethic oatch for summer chin rest
Belüftung Kinnteil “Winter” Belüftung Kinnteil “Winter”
Mentonnière “hiver” (col. B910) blanc Mentonnière “hiver” (col. N902) noir Mentonnière “été” (col. B910) blanc Ventilation mentonnière “hiver” Plaquette mentoniére “été”
Mentonera: “invierno” (col. B910) Blanco Mentonera: “invierno” (col. N902) Negro Mentonera: “verano” (col. B910) Blanco Ventilación mentonera “inverno” Placa Estética Protector de barbilla “verano”
Busta portamentoniera Tappi - versione Jet Chiave rossa per rimozione visiera Paravento Mentoniera F “inverno” (col.N900 Nero Opaco) Mentoniera F “inverno” (col.B910 Bianco) Mentoniera Trekker Interno nero (Tg. 54 - XS) Interno nero (Tg. 56 - S) Interno nero (Tg. 58 - M) Interno nero (Tg. 60 - L) Interno nero (Tg. 61 - XL) Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Bag-Chin rest holder Caps for jet version Red key Wind-protector Winter chin rest F (col.N900) Matt Black Winter chin rest F (col.B910) White Trekker Chin-rest Inner lining black (Size 54 - XS) Inner lining black (Size 56 - S) Inner lining black (Size 58 - M) Inner lining black (Size 60 - L) Inner lining black (Size 61 - XL) Adhesive hook and loop kit for intercom
Ersatztasche für Kinnteil Umbaukit für Jet-Version Schlüssel Windabweiser Kinnteil “Winter” F (Farbe:N900) schwarz matt Kinnteil “Winter” F (Farbe:B910) weiß lackiert Kinnteil Trekker Innenfutter schwarz (Größe 54 - XS) Innenfutter schwarz (Größe 56 - S) Innenfutter schwarz (Größe 58 - M) Innenfutter schwarz (Größe 60 - L) Innenfutter schwarz (Größe 61 - XL) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Mikrofon/Kopfhörer für Gegensprechgerät
Pochette pour mentonnière Caches - version Jet Clé rouge démontage écran Pare-vent Mentonnière “hiver” F (col.N900) noir mat Mentonnière “hiver” F (col.B910) blanc verni Mentonnière Trekker Coiffe noir (Taille 54 - XS) Coiffe noir (Taille 56 - S) Coiffe noir (Taille 58 - M) Coiffe noir (Taille 60 - L) Coiffe noir (Taille 61 - XL) Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
Bolsa Semi-piel kit para versión jet Llave roja para quitar la visera Paraviento Mentonera: “invierno” F (col.N900) Negro mate Mentonera: “invierno” F (col.B910) Blanco Mentonera Trekker Interior completo negro (Talla 54 - XS) Interior completo negro (Talla 56 - S) Interior completo negro (Talla 58 - M) Interior completo negro (Talla 60 - L) Interior completo negro (Talla 61 - XL) Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
Micro/écouteurs pour interphone
Micrófono/auriculares para interfono
Microphone/earphones for intercom
Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® Original Linse Anti Fog Linse PINLOCK®
FR Kit écran incolore antirayures Pinlock® Original (écran+lense) Lentille antirayures «Pinlock ready» Lentille antirayures PINLOCK®
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original Kit visera transparente anti-rasguños con lente Pinlock® Original Lente anti-vaho Pinlock®
Mecanismo visera completo (DX/SX) Ventilación superior Derecha Ventilación superior Izquierda Extractor lateral “Venturi” (derecha) Extractor lateral “Venturi”(izquierda) Coiffe avec mousses de joues (Taille 52 - XXS) Interior completo (Talla 52 - XXS)
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
115
20.7 OLDSTER JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
5
N.
5
COD. Z2364R Z236554R Z236556R Z236557R Z236559R Z236560R Z236561R Z2335R
Z2336R
*
116
IT Visierino plastico 3 bottoni Interno completo (Tg 54 - XS) Interno completo (Tg 56 - S) Interno completo (Tg 57 - M) Interno completo (Tg 59 - L) Interno completo (Tg 60 - XL) Interno completo (Tg 61 - XXL) Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Plastic visor 3 buttons Inner lining (Size 54 - XS) Inner lining (Size 56 - S) Inner lining (Size 57 - M) Inner lining (Size 59 - L) Inner lining (Size 60 - XL) Inner lining (Size 61 - XXL) Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
DE Plastik Spoiler mit 3 Knöpfen Innenfutter (Größe 54 - XS) Innenfutter (Größe 56 - S) Innenfutter (Größe 57 - M) Innenfutter (Größe 59 - L) Innenfutter (Größe 60 - XL) Innenfutter (Größe 61 - XXL) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
Z2364R
FR Écran en plastique 3 boutons Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 57 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 59 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - XL) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XXL) Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
ES Visera de plástico 3 botones Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 57 - M) Interior completo (Talla 59 - L) Interior completo (Talla 60 - XL) Interior completo (Talla 61 - XXL) Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
10.8 URBAN-J DEMI-JET
N.
1 1 1 1 1 1 3
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
COD. Z1863TR Z1863R Z2247TR Z223854R Z223856R Z223857R Z223858R Z223860R Z223861R Z2248R
IT Visierino trasparente antigraffio Visierino interno fumé 40% antigraffio Visiera trasparente antigraffio lunga Interno completo (Tg.54 - XS) Interno completo (Tg.56 - S) Interno completo (Tg.57 - M1) Interno completo (Tg.58 - M2) Interno completo (Tg 60 - L) Interno completo (Tg 61 - XL) Coppia placche laterali (solo per URBAN-J)
EN Transparent anti-scratch shaped visor Smoked 40% anti-scratch sun visor Transparent anti-scratch long visor Inner lining (Size 54 - XS) Inner lining (Size 56 - S) Inner lining (Size 57 - M1) Inner lining (Size 58 - M2) Inner lining (Size 60 - L) Inner lining (Size 61 - XL) Pair of lateral patches (only for URBAN-J)
Z2335R
Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
Adhesive hook and loop kit for intercom
Z2336R
*
Microphone/earphones for intercom
DE Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Visier getönt 40% Kratzfestes Visier transparent, lang Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 57 - M1) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M2) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Visierabdeckung links und rechts (nur für URBAN-J) Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
1
Z223861R
3
Z2248R
FR Ecran incolore antirayures Écran interne fumé 40% antirayures Écran incolore antirayures long Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 57 - M1) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M2) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL) Plaquettes (seulement pour URBAN-J)
ES Visera transparente anti-rasguños Visera interior anti-rasguños ahumada 40% Visera transparente anti-rasguños larga Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 57 - M1) Interior completo (Talla 58 - M2) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Juego placas laterales (solo para URBAN-J)
Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
117
X.16 VOYAGER DEMI-JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1 Z2390TR
2
5 Z2394R
6
Z239563R
7
Z2396R
Z2391R
3 Z2392SXR
4 Z2393R
N.
1 2 3 3 4 5 6 6 6 6 6 6 7 8
COD. Z2390TR
Z2391R Z2392DXR Z2392SXR Z2393R Z2394R Z239554R Z239556R Z239558R Z239560R Z239561R Z239563R Z2396R Z2397R Z2335R Z2336R
*
118
IT Visiera trasparente antigraffio con predisposizione lente Pinlock® Original Visierino interno fumé 75% antigraffio Presa d'aria destra completa Presa d'aria sinistra completa Paravento Paranaso Interno completo di guanciali (Tg 54 - XS) Interno completo di guanciali (Tg 56 - S) Interno completo di guanciali (Tg 58 - M) Interno completo di guanciali (Tg 60 - L) Interno completo di guanciali (Tg 61 - XL) Interno completo di guanciali (Tg 63 - XXL) Kit meccanismi visiera completo di viti Scorrevole presa aria mentoniera Kit completo adesivi chiusura a strappo per interfono Microfono/auricolari per interfono
EN Transparent anti scratch visor with provision for Pinlock Original® lens Smoked 75% anti-scratch sun visor Complete (right) top air vent Complete left top air vent Stop wind Breathguard Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Inner lining with cheek pads (Size 63 - XXL) Kit visor mechanisms and screws Slider chin vent Adhesive hook and loop kit for intercom Microphone/earphones for intercom
DE Kratzfestes Visier transparent vorbereitet für Pinlock® Original Linse Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Obere Belüftung (rechts) Obere Belüftung (links) Windabweiser Nasenschutz Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 63 - XXL) Visiermechanismus mit Schrauben Belüftung im Kinnteil Selbstklebendes Klettband zur Montage des Interphone – Kits Kopfhörer für Gegensprechgerät
8
Z2397R
FR Écran incolore antirayures prédisposé à monter lense Pinlock® Original Écran interne fumé 75% antirayures Aérateur supérieur complète (droit) Aérateur supérieur complète (gauche) Pare-vent Pare-nez Coiffe interne et joues (Taille 54 - XS) Coiffe interne et joues (Taille 56 - S) Coiffe interne et joues (Taille 58 - M) Coiffe interne et joues (Taille 60 - L) Coiffe interne et joues (Taille 61 - XL) Coiffe interne et joues (Taille 63 - XXL) Mécanisme visière avec vis Prise d'air mentonière coulissant Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone
ES Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original Visera interior ahumada 75% anti-rasguños Tomas de aire superior completa (derecha) Tomas de aire superior completa (Izquierda) Paraviento Paranariz Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 63 - XXL) Mecanismos visera con tornilleria Tomas de aire mentonera deslizante Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono Kit crochet et boucle adhésifs pour Interphone Kit completo adhesivo cierre auto-adherente rápido para interfono
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
50.2 DEMI-JET
N.
1 2 3 5 5
COD. Z2223TR Z2223FR Z2222R Z2225R Z2226R Z222154R Z222156R
*
IT Visiera trasparente antigraffio Visiera fumé 70/75% antigraffio Meccanismo visiera Completo Estrattore posteriore Ventilazione mentoniera Interno con guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno con guancette morbide (Tg. 56 - S)
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
EN Rear extractor Chin-rest ventilation Upper Ventilations Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Anti-scratch small visor smoked 75%
DE Visiermechanik rechts und links Rückseite Luftauslass Belüftung Kinnteil Belüftung oben Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Kratzfestes Visier getönt 75%
1
Z2222R
2
Z2225R
3
Z2226R
5
Z222156R
FR Ventilation mentonnière Ventilation frontale Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL) Mécanisme écran - droite
ES Extractor posterior Ventilación mentonera Completa Ventilación superior completa Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL) Visera interior anti-rasguños ahumada 75%
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
119
40.2 GT DEMI-JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1
Z1167SXR
2
Z1578SXR
3
N.
1 1 2 3 4 4 5
COD. Z1164RT Z1164G75R Z2203R Z1167DXR Z1167SXR Z1578SXR Z2205R Z2219SXR Z2219DXR Z220656R
*
120
IT Visiera trasparente antigraffio Visiera antigraffio fumé 75% Visierino interno antigraffio fumé 75% Meccanismo Visiera Destro Meccanismo Visiera Sinistro Estrattori “Venturi” laterali Sinistro Ventilazione mentoniera Ventilazione frontale sinistra Ventilazione frontale Destra Interno completo di guancette morbide (Tg. 56 - S)
4
Z2219DXR
5
Z220656R
Z2205R
EN Right visor mechanism Lleft visor mechanism Lateral “Venturi” extractor (right) Lateral “Venturi” extractor (left) Chin-rest ventilation Right frontal ventilation Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
DE Kratzfestes Sonnenblende getönt 75% Visiermechanismus rechts Visiermechanismus links Seitliche Luftauslass (rechts) Seitliche Luftauslass (links) Belüftung oben links Belüftung oben rechts Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L)
FR Mécanisme écran - gauche Cache “Venturi” latéral (droite) Cache “Venturi” latéral (gauche) Ventilation mentonnière Ventilation frontale gauche Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L)
ES Mecanismo visera derecha Mecanismo visera izquierda Extractor lateral “Venturi” (derecha) Extractor lateral “Venturi”(izquierda) Ventilación mentonera Ventilación superior derecha Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 61 - XL)
Smoked 75% anti-scratch visor
Kratzfestes Visier transparent
mécanisme complet écran droite
Mecanismo visera Derecha
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
50.1 RUNNER DEMI-JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1
Z2208SXR
2
Z2209R
3
1 1 2 5
N.
COD. Z2208DXR Z2208SXR Z2209R Z221254R
5
Z221256R
5
Z221258R
IT Meccanismo visiera Destro completo di viti Meccanismo visiera Sinistro completo di viti Paranaso Interno completo di guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno completo di guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno completo di guancette morbide (Tg.58 - M)
*
Z2211R
5
Z221258R
Z2210R
EN Breath guard Chin-rest ventilation Frontal ventilation Inner lining with cheek pads (Size 58 - M)
DE Visiermechanismus links Seitliche Windabweiser (rechts) Seitliche Windabweiser (links) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S)
FR Ventilation mentonnière Ventilation frontale Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L)
ES Ventilación mentonera Completa Ventilación superior completa Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 60 - L)
Inner lining with cheek pads (Size 60 - L)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M)
Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL)
Interior completo (Talla 61 - XL)
Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Mécanisme écran droit et gauche
Mecanismo visera derecha y izquierda
Wind-protector
4
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
121
XPLUS COMFORT DEMI-JET
N.
1 3 4 6
COD. Z1700R Z1896R Z1703R Z1577R Z179458R
6
Z179461R
*
122
IT Visiera trasparente antigraffio Paravento Ventilazione Xplus destra e sinistra Ventilazioni “Inverno” Destra e Sinistra Interno completo di guancette morbide (Tg. 58 - M2) Interno completo di guancette morbide (Tg. 61 - XL)
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
EN Right and left visor mechanism Right and left XPlus ventilation Lateral “Venturi” extractor (right) Lateral “Venturi” extractor (left) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
DE
Belüftung oben “Winter” rechts und links
Transparent anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch visor
1
Z1896R
3
Z1703R
4
Z1577R
6
Z179461R
FR Ventilation XPlus droite et gauche Ventilation “hiver” - droite et gauche Cache “Venturi” latéral (gauche) Coiffe avec mousses de joues (Taille 54 - XS)
ES Ventilacion Xplus Derecha y Izquierda Ventilacion “Invierno” Derecha y Izquierda Extractor lateral “Venturi”(izquierda) Interior completo (Talla 54 - XS)
Seitliche Luftauslass (links)
Écran fumé 75% antirayures
Visera ahumada 75% anti-rasguños
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS)
Ventilation supérieure complète
Ventilación superior completa
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
30.1 STREET-J DEMI-JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1
2
N.
1 2 3
COD. Z2408TR Z2408FR Z2409R Z2410R Z2418R
4
Z223754R
4
Z223756R
4
Z223758R
4
Z223761R
*
IT Visiera trasparente antigraffio lunga Visiera fumé 75% antigraffio Ventilazioni superiori DX e SX Estrattore posteriore Interno completo di guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno completo di guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno completo di guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno completo di guancette morbide (Tg.58 - M) Interno completo di guancette morbide (Tg. 61 - XL)
Z2409R
3
Z2418R
4
Z223761R
Z2410R
EN Upper air inlet (SX and DX) Rear air outlet Complete visor mechanism Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S)
DE Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M2) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL)
FR Extracteur arrière Mécanisme écran complet Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M)
ES Extractor posterior Mecanismo visera Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M)
Inner lining with cheek pads (Size 58 - M)
Kratzfestes Visier transparent, lang
Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L)
Interior completo (Talla 60 - L)
Inner lining with cheek pads (Size 60 - L)
Kratzfestes Visier getönt 75%
Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL)
Interior completo (Talla 61 - XL)
Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL)
Obere Belüftung
Smoked 75% anti-scratch sun visor
Visiermechanismus
Écran incolore antirayures
Visera transparente anti-rasguños
Transparent anti-scratch visor
Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS)
Ventilation frontale complète
Ventilación frontal completa
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
123
11.2 SPACE DEMI-JET
N.
1 2 3 4 4 4 4
COD. Z2315FR Z2315TR Z2329R Z2330R Z2331R Z233254R Z233256R Z233258R Z233261R
*
124
IT Visierino interno antigraffio fumé 75% Visierino trasparente antigraffio Ventilazione frontale completa Coppia placche laterali Estrattori posteriori Interno con guancette morbide (Tg. 54 - XS) Interno con guancette morbide (Tg. 56 - S) Interno con guancette morbide (Tg.58 - M) Interno con guancette morbide (Tg. 61 - XL)
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
EN Complete frontal ventilation Pair of lateral patches Rear extractor Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Transparent anti-scratch long visor Smoked 75% anti-scratch long visor
DE Innenfutter + Wangenpolster (Größe 56 - S) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Kratzfestes Visier getönt 75% Kratzfestes Visier transparent Obere Belüftung Hintere Luftauslässe Innenfutter + Wangenpolster (Größe 54 - XS)
1
Z2329R
2
Z2330R
3
Z2331R
4
Z233261R
FR Plaquettes Extracteurs arrière Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS) Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL)
ES Juego placas laterales Extractores posteriores Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 58 - M) Interior completo (Talla 60 - L) Interior completo (Talla 61 - XL)
Écran fumé 75% antirayures long Coiffe blanche (taille 54 - XS)
Visera ahumada 75% anti-rasguños larga Interior blanco (Talla 54 - XS)
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
20.5 FIBER-J DEMI-JET
N.
2 3 4 6 6 6
COD. Z224261R Z2243R Z2244R Z2241B58R Z2241B60R Z2241B61R
*
IT Guance interno Bianco (Tg. 61 - XL) Ventilazioni superiori DX e SX Paranuca Cuffia interno Nero (Tg.58 - M) Cuffia interno Nero (Tg. 60 - L) Cuffia interno Nero (Tg. 61 - XL)
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
EN Neckroll Complete visor mechanism Black inner lining (Size 54 - XS) Black inner lining (Size 61 - XL) Black cheek pad (Size 54 - XS) Black cheek pad (Size 56 - S) Transparent anti-scratch visor with provision for Pinlock Original® lens
2
Z224261R
3
Z2243R
4
Z2244R
DE Innenfutter (Größe 61 - XL) Wangenpolster (Größe 54 - XS) Wangenpolste (Größe 56 - S) Obere Belüftung Genickschutz Visiermechanismus Wangenpolster schwarz (Größe 54 - XS)
6
Z2241B61R
FR Mécanisme écran complet Coiffe noir (taille 54 - XS) Coiffe noir (taille 56 - S) Joues noir (taille 54 - XS) Joues noir (taille 56 - S) Joues noir (taille 58 - M) Kit écran incolore antirayures Pinlock® Original (écran+lense)
ES Mecanismo visera completo Interior negro (Talla 54 - XS) Interior negro (Talla 56 - S) Almohadillas negras (Talla 54 - XS) Almohadillas negras (Talla 56 - S) Almohadillas negras (Talla 58 - M) Visera transparente anti-rasguños con posibilidad de montar lente Pinlock® Original
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
125
10.4 DEMI-JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1
Z1761NR
6
N.
Z1761BR
4
Z2327R
COD. Z1099TR
IT Visiera trasparente antigraffio
EN Smoked 75% anti-scratch visor
Sonnenblende Hebel
FR Écran fumé 75% antirayures pilote
Z1099AR Z1099AOR
Black Inner lining (Size 53-54 - XS) Black Inner lining (Size 55-56 - S)
Kinnteil (Farbe:G801) Gun metal Kinnteil (Farbe:N900) schwarz matt
Coiffe noir (taille 55-56 - S) Coiffe noir (taille 57 - M1)
Black Inner lining (Size 57 - M1)
Kratzfestes Visier - Iridium/silber beschichtet Coiffe noir (taille 58 - M2)
Black Inner lining (Size 58 - M2)
Kratzfestes Visier - Iridium/silber
Coiffe noir (taille 59-60 - L)
Visera ahumada 75% anti-rasguños corte de gafa Interior completo negro (Talla 53-54 - XS)
Black Inner lining (Size 59-60 - L)
Kratzfestes Visier - Iridium/silber
Coiffe noir (taille 61 - XL)
Interior completo negro (Talla 55-56 - S)
Black Inner lining (Size 61 - XL)
Kratzfestes Visier getönt
Interior completo negro (Talla 57 - M1)
White inner lining with cheek pads (Size 55-56 - S) White inner lining with cheek pads (Size 57 - M1) White inner lining with cheek pads (Size 58 - M2) White inner lining with cheek pads (Size 59-60 - L) White inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Complete visor mechanism (2014)
Kratzfestes Visier getönt
Kratzfestes Visier getönt 75% (mit Nasenausschnitt) Innenfutter schwarz (Größe 53-54 - XS)
Coiffe blanche (taille 53-54 XS) avec mousses de joues Coiffe blanche (taille 57 - M1) avec mousses de joues Coiffe blanche (taille 58 - M2) avec mousses de joues Coiffe blanche (taille 59-60 - L) avec mousses de joues Coiffe blanche (taille 61 - XL) avec mousses de joues Mécanisme écran complet (2014) Ventilation supérieure
Interior completo (Talla 58 - M2)
Upper air inlet
Innenfutter schwarz (Größe 55-56 - S)
Mécanisme écran complet
Interior completo (Talla 59-60 - L)
Complete frontal ventilation Replacement filters for the Jetmask (2 pcs.) Red key
Protège jugulaire Clé rouge démontage écran
Mecanismo visera completo (2014) Mecanismo visera completo Ventilación frontal completa
Transparent anti-scratch shaped visor Smoked 40% anti-scratch sun visor
Innenfutter schwarz (Größe 58 - M2) Innenfutter schwarz (Größe 61 - XL) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 53-54 - XS) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 57 - M1) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 58 - M2)
Écran interne fumé 40% antirayures Coiffe avec mousses de joues (taille 54 - XS)
Filtro de recambio para jet-mask (2 piezas) Llave roja para quitar la visera
1
Z1754NR
1
Z1756NR
1
Z1757NR
1
Z1758NR
1
Z1761NR
2
Z1754BR
2
Z1756BR
2
Z1757BR
2
Z1758BR
2
Z1760BR
2
Z1761BR
4 6
Z2327R Z1657R Z1523R
Visiera specchio antigraffio Visiera specchio argento taglio occhiale completa di scuretti Interno Nero con guancette morbide (Tg. 53-54 - XS) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 55-56 - S) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 57 - M1) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 58 - M2) Interno Nero con guancette morbide (Tg. 61 - XL) Interno Bianco (Tg. 53-54 - XS) con guancette morbide Interno Bianco (Tg. 55-56 - S) con guancette morbide Interno Bianco (Tg. 57 - M1) con guancette morbide Interno Bianco (Tg.58 - M2) con guancette morbide Interno Bianco (Tg.59-60 - L) con guancette morbide Interno Bianco (Tg.61 - XL) con guancette morbide Ventilazione Superiore (2014) Ventilazione Frontale completa Proteggi cinturino Carbon Look
Z1539R
Chiave rossa per rimozione visiera
*
126
2
DE
Z1657R
Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Visier transparent Kratzfestes Visier getönt 75%
ES Visera ahumado oscuro anti-rasguños corte de gafa Visera transparente anti-rasguños Visera ahumada 75% anti-rasguños
Interior completo negro (Talla 59-60 - L) Interior completo negro (Talla 61 - XL) Interior completo (Talla 53-54 XS) Interior completo (Talla 55-56 - S) Interior completo (Talla 57 - M1)
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
DEMI-JET
SPARE PARTS
HELMETS OUT OF PRODUCTION - SOME ITEMS COULD NOT BE AVAILABLE
1
ZX0560R
X.05B
N.
1 1 1 1 1
COD. Z1863TR Z1863R ZX0554R ZX0556R ZX0557R ZX0558R ZX0560R
*
IT Visierino trasparente antigraffio Visierino interno fumé 40% antigraffio Interno completo (Tg 54 - XS) Interno completo (Tg 56 - S) Interno completo (Tg 57 - M1) Interno completo (Tg 58 - M2) Interno completo (Tg 60 - L)
EN Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 57 - M1) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M2) Inner lining with cheek pads (Size 60 - L) Inner lining with cheek pads (Size 61 - XL) Inner lining one size (Memory foam) Smoked 75% anti-scratch sun visor
DE Innenfutter + Wangenpolster (Größe 59-60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Visiermechanismus (2014) Obere Belüftung Visiermechanismus Belüftung oben Kinnriemenschutz Carbon Look Kratzfestes Visier transparent
FR Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 57 - M1) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M2) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) Coiffe avec mousses de joues (taille 61 - XL) Coiffe “taille unique” - Memory Protège jugulaire mécanisme complet écran droite
ES Visera interior anti-rasguños ahumada 40% Visera transparente anti-rasguños Interior completo (Talla 54 - XS) Interior completo (Talla 56 - S) Interior completo (Talla 57 - M1) Interior completo (Talla 58 - M2) Protección para correa Carbón Look
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
JUNIOR N.
COD. ZJ1099TO
*
IT Visiera trasparente antigraffio taglio occhiale
EN Right visor mechanism with screws
DE Kratzfestes Sonnenblende getönt 40%
FR mécanisme complet écran gauche
ES
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
10.6 D-VISOR N.
2 3 3 5
COD. Z2216R Z2204SXR Z2204DXR Z1523R
*
IT Coppia di bottoni coprimeccanismo visiera Ventilazione frontale Sinistra Ventilazione frontale Destra Proteggi cinturino Carbon Look
EN Inner lining with cheek pads (Size 54 - XS) Inner lining with cheek pads (Size 56 - S) Inner lining with cheek pads (Size 58 - M) 5
DE Innenfutter + Wangenpolster (Größe 60 - L) Innenfutter + Wangenpolster (Größe 61 - XL) Innenfutter (Einheitsgröße)
FR Coiffe avec mousses de joues (taille 56 - S) Coiffe avec mousses de joues (taille 58 - M) Coiffe avec mousses de joues (taille 60 - L) 1
ES Tapas laterales DX/SX Ventilación superior (izquierda) Ventilación superior (derecha)
Disponibile fino ad esaurimento scorte
Available unil stock
Lieferbar solange auf Lager
Disponible jusqu’à épuisement des stocks
Artículo disponible hasta finalizar stock
Senza omologazione
Without homologation
ohne Zulassung
Sans homologation
Sin homologación
127
GIVI. EXPLORE. ENJOY.
128
129 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
TERMS AND CONDITIONS IT DISPOSIZIONI GENERALI (a) Ai fini delle presenti condizioni generali di vendita (“Condizioni Generali di Vendita”) si deve intendere per: • “Fornitore”: GIVI S.P.A., con sede legale in Flero (BS), Via S. Ungaretti n. 48; • “Prodotti”: i prodotti contrattuali di cui al punto 2.1; • “Marchi”: il marchio “GIVI” e tutti gli altri marchi del Fornitore apposti sui Prodotti; • “Acquirente” (e al plurale “Acquirenti”): ogni soggetto che acquista i Prodotti al fine della loro commercializzazione, nel rispetto delle presenti Condizioni Generali di Vendita; • “Listino”: il listino prezzi ufficiale del Fornitore, che riporta i prezzi dei Prodotti applicabili all’Acquirente, in vigore al momento della proposta dell’ordine dei Prodotti; • “Territorio”: il territorio italiano; • “Contratto”: lo specifico contratto di volta in volta stipulato tra Fornitore e Acquirente nel rispetto delle presenti Condizioni Generali di Vendita. (b) Le presenti Condizioni Generali di Vendita disciplinano la vendita degli articoli inseriti nel Listino e sono valide per la procedura di vendita finalizzata tramite portale e-commerce ed amministrata dal Fornitore. L’utilizzo del suddetto portale e-commerce, denominato “GIVI Web-Order”, viene consentito solo ed unicamente agli Acquirenti espressamente autorizzati dal Fornitore ed in possesso della relativa password e dei dati di accesso. (c) Qualora non venisse accettata anche una sola parte delle presenti Condizioni Generali di Vendita, non sarà possibile proseguire nella procedura di prenotazione ordini. (d) Le seguenti clausole si intendono accettate e vincolanti per l’Acquirente anche nel caso in cui l’Acquirente trasmetta la proposta di ordine tramite altri canali, diversi rispetto al portale “GIVI Web-Order” (ad es. e-mail, fax) e saranno valide anche nel caso in cui tale proposta contrattuale sia trasmessa al Fornitore in nome e per conto dell’Acquirente stesso dal proprio agente di zona. Quest’ultimo sarà automaticamente abilitato ad inserire ordini per conto del proprio cliente, a seguito della prima accettazione delle seguenti Condizioni Generali di Vendita da parte del cliente stesso. 1. VALIDITA’ ED EFFICACIA – MODIFICHE E/O INTEGRAZIONI 1.1 I termini e le condizioni specificati nelle presenti Condizioni di Vendita, incluse le Disposizioni Generali di cui sopra, formano parte integrante del Contratto di volta in volta concluso tra il Fornitore e l’Acquirente per la vendita dei Prodotti. 1.2 Tutte le vendite dei Prodotti sono soggette alle presenti Condizioni Generali di Vendita, anche nei casi in cui non si faccia esplicito riferimento ad esse. La validità del singolo Contratto è subordinata al rispetto delle stesse Condizioni Generali di Vendita. 1.3 Il presente Contratto e le presenti Condizioni Generali di Vendita sono irrevocabili per l’Acquirente. 1.4 Eventuali modifiche, integrazioni, deroghe o sostituzioni delle disposizioni delle presenti Condizioni Generali di Vendita e/o di quelle particolari contenute nella conferma d’ordine e nel singolo Contratto dovranno avvenire, ai fini della loro validità, esclusivamente con il consenso espresso del Fornitore ed in forma scritta. 2. OGGETTO DELLA VENDITA 2.1 Forma oggetto delle presenti Condizioni Generali di Vendita e di ogni Contratto la vendita dei Prodotti selezionati attraverso il catalogo in vigore e/o il sito internet del Fornitore . 2.2 In assenza di denuncia scritta di difformità da parte dell’Acquirente entro 30 (trenta) giorni dalla ricezione della merce, le forniture spedite dal Fornitore si intendono pienamente accettate, anche se eventualmente difformi da quanto riportato nella conferma d’ordine per tipologia di prodotto, quantità o condizioni commerciali. 3. ACCETTAZIONE DELL’ORDINE La vendita dei Prodotti richiesti dall’Acquirente si perfezionerà attraverso le seguenti fasi: 3.1 L’evasione della “proposta di acquisto” inoltrata dall’Acquirente è subordinata all’accettazione incondizionata del Fornitore. Il Fornitore potrà esprimere la propria accettazione o recedere dall’accettazione già manifestata entro un termine di 7 (sette) giorni lavorativi dalla data di invio dell’ordine, senza incorrere in penalità, responsabilità, restituzioni, indennità e/o risarcimento di alcuna somma. 3.2 L’invio della proposta di acquisto dell’Acquirente implica il consenso a ricevere le successive comunicazioni dal Fornitore qui di seguito descritte, le quali sono finalizzate esclusivamente alla conclusione e all’esecuzione del Contratto. 3.3 Il Fornitore, non appena ricevuta la proposta di acquisto, trasmetterà una conferma d’ordine con un messaggio di posta elettronica all’indirizzo e-mail inserito dall’Acquirente, assegnando un “Numero Protocollo Ordine” che dovrà essere utilizzato in ogni ulteriore comunicazione con il Fornitore. Gli ordini confermati dell’Acquirente saranno comunque visualizzabili all’interno dell’area personale “Web-Order”. 3.4 Entro 12 ore dall’effettuazione on-line dell’ordine, l’Acquirente può comunicare al Fornitore l’eventuale annullamento dell’ordine stesso, inviando un messaggio di posta elettronica all’indirizzo italia.com@givi.it oppure tramite fax al numero +39 030 26 80 484, salvo che prima della predetta comunicazione d’annullamento il Fornitore abbia già cominciato a dare esecuzione all’ordine medesimo. In tale ultimo caso il Contratto s’intenderà senz’altro concluso e valido. 3.5 Il Fornitore provvederà a consegnare quanto richiesto, salve eventuali non disponibilità di prodotto, al corriere incaricato di eseguire il recapito all’indirizzo indicato. I tempi di consegna della merce saranno indicati nel singolo Contratto. 4. PREZZI E MODALITA’ DI PAGAMENTO 4.1 I prezzi di cessione dei Prodotti all’Acquirente sono quelli risultanti dal Listino prezzi ufficiale del Fornitore in vigore al momento della proposta dell’ordine e secondo le condizioni commerciali concesse all’Acquirente, e riportate per ciascun Acquirente nella propria area “Web-Order”. Il Fornitore si riserva il diritto di cambiare, con un preavviso di almeno 5 (cinque) giorni, qualsiasi prezzo e/o sconto concordato. 4.2 E’ facoltà insindacabile del Fornitore, in caso di inadempimento o di ritardo rispetto agli obblighi di pagamento del prezzo da parte dell’Acquirente, richiedere la restituzione delle merci od il saldo dovuto, salvo in ogni caso il risarcimento dell’eventuale danno. 4.3 Il pagamento dovrà avvenire nei termini specificati dal Contratto. In ogni caso, per ogni pagamento eseguito in ritardo ovvero oltre i termini concordati, salvo diverso accordo, l’Acquirente riconoscerà al Fornitore interessi convenzionali per il ritardo, come definiti dal D.Lgs. n. 231/2002, pari al tasso BCE maggiorato di 8 (otto) punti percentuali, sulla base delle determinazioni semestrali del Ministero dell’Economia e delle Finanze pubblicate sulla G.U. della Repubblica italiana nel quinto giorno lavorativo di ciascun semestre solare.
4.4 Le quietanze liberatorie verranno apposte sull’originale della fattura e unicamente presso la sede legale di GIVI S.P.A. in Flero (BS). 4.5 L’Acquirente è tenuto al pagamento integrale del prezzo della merce acquistata anche in caso di contestazioni o controversie. 4.6 Nonostante la consegna dei Prodotti e il passaggio dei rischi connessi alla loro custodia e conservazione all’Acquirente, la proprietà delle merci stessa non passerà all’Acquirente fino a che il Fornitore non avrà ricevuto in pieno il pagamento del prezzo e l’Acquirente non avrà completamente rispettato tutte le disposizioni delle presenti Condizioni Generali di Vendita e dei relativi Contratti. 4.7 Se una terza parte prende possesso delle merci, in particolare se queste sono state sequestrate, l’Acquirente ha l’obbligo di informare il Fornitore immediatamente in forma scritta e di specificare alla terza parte che il Fornitore detiene la proprietà delle suddette merci. 4.8 Sino al saldo del prezzo, sono a carico dell’Acquirente i rischi connessi alla custodia e alla conservazione di quanto acquistato, compresa la responsabilità per il caso fortuito o le cause di forza maggiore. 5. TERMINI DI GARANZIA 5.1 L’Acquirente ha il dovere di gestire tutte le fasi e le attività relative alla sostituzione o riparazione in garanzia dei Prodotti da lui rivenduti al cliente finale, in conformità, laddove applicabili, alle disposizioni del D.Lgs n. 206/2005 (Codice del Consumo). 5.2 A tutela della sicurezza e dell’incolumità dell’utilizzatore finale, il Fornitore garantisce solamente prodotti totalmente originali, che non siano stati modificati, alterati o elaborati in alcun modo, che siano stati montati ed installati correttamente e non, ad esempio, in abbinamento a componenti non originali o di altri marchi (ad esempio, attacchi, staffaggi, viteria, valigie…). 5.3 L’articolo acquistato è garantito per 24 (ventiquattro) mesi per eventuali difetti di fabbricazione a partire dalla data di acquisto. 5.4 La garanzia sarà ritenuta valida solo se verrà conservato ed esibito lo scontrino fiscale (o ricevuta), che attesta la data di acquisto unitamente al coupon compilato contenuto nella confezione dell’articolo. 5.5 La garanzia si sostanzia ed esaurisce nella riparazione e/o nella sostituzione gratuita dei pezzi riconosciuti difettosi dall’Acquirente per vizi o difetti di materiale, costruzione o lavorazione purché dette parti –se richieste- vengano restituite al Fornitore. 5.6 Le parti spedite si intendono, salvo diversamente concordato, rese franco fabbrica al Fornitore. 5.7 In caso di rottura che rientri nei termini della garanzia sarà sostituito esclusivamente il componente ritenuto difettoso e non l’intero articolo. 5.8 I diritti di garanzia riconosciuti dalle presenti Condizioni Generali di Vendita saranno applicati ai Prodotti correttamente utilizzati e resi in stato di buona conservazione. 5.9 Ad eccezione dei casi coperti da garanzia nei termini di cui ai punti precedenti, il Fornitore non è tenuto ad alcun indennizzo o risarcimento, per qualsivoglia ragione, nei confronti dell’Acquirente, restando in particolare escluso all’Acquirente il diritto di chiedere la risoluzione del Contratto e la restituzione anche parziale del prezzo o qualsiasi risarcimento danni. Pertanto il Fornitore non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno indiretto e/o consequenziale. 5.10 Le modalità di reso e le procedure per la sostituzione o riparazione in garanzia sono descritte al punto 8 delle presenti Condizioni Generali di Vendita. 5.11 La garanzia non si estende a danni conseguenti ad incidenti stradali, trascuratezza, cattivo o improprio uso, deterioramento dovuto a normale usura o dovuto a montaggio, installazione e manutenzione impropria quali, a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo, l’uso di solventi per la pulizia. 5.12 Il Fornitore sarà responsabile solo per i difetti relativi alle condizioni d’impiego previste dal manuale d’istruzione dell’articolo acquistato e qualora l’articolo sia stato utilizzato in modo conforme alle condizioni d’impiego previste nel predetto manuale d’istruzione. 5.13 La garanzia cessa qualora i pagamenti non vengano effettuati dall’Acquirente alle scadenze convenute o qualora l’articolo acquistato, o anche solo parte di esso, sia stato smontato, modificato, riparato o in qualsiasi modo alterato senza l’autorizzazione del Fornitore. 6. OBBLIGHI DEL RIVENDITORE 6.1 L’Acquirente si impegna a vendere i Prodotti in nome e per conto proprio. L’Acquirente non detiene alcun potere di stipulare contratti in nome e per conto del Fornitore né di impegnare in qualsiasi modo quest’ultimo nei confronti di terzi. Nello svolgimento della sua attività, l’Acquirente s’impegna inoltre ad agire con diligenza, mantenendo una condotta idonea ad assicurare il rispetto degli obblighi derivanti dalle presenti Condizioni Generali di Vendita e a salvaguardare la qualità e l’immagine dei Prodotti contraddistinti dal marchio GIVI. 6.2 L’Acquirente si impegna, altresì, a commercializzare i Prodotti esclusivamente nel Territorio. In particolare, l’Acquirente s’impegna a non commercializzare i Prodotti nei territori riservati dal Fornitore in esclusiva a sé stesso ovvero ad altri rivenditori, salva la facoltà di rispondere a eventuali richieste non sollecitate di clienti situati al di fuori del Territorio. A tale riguardo, l’Acquirente dichiara inoltre di essere a conoscenza che i Prodotti oggetto delle presenti Condizioni Generali di Vendita, inseriti nel Listino in vigore e commercializzati dal Fornitore sul mercato italiano sono progettati nel rispetto delle normative italiane e secondo le omologazioni dettate dalle norme nazionali: ne consegue che l’eventuale immissione di detti Prodotti su mercati differenti da quello italiano potrebbe essere in contrasto con le legislazioni di questi Paesi. In caso di mancato rispetto degli impegni di cui al presente articolo, l’Acquirente si assume l’esclusiva e totale responsabilità per ogni eventuale danno e/o richiesta risarcitoria che, a qualsiasi titolo, possa derivarne, impegnandosi a manlevale integralmente il Fornitore. 6.3 L’Acquirente è libero di stabilire il prezzo di rivendita dei Prodotti, fatta salva la possibilità per il Fornitore di indicare un prezzo raccomandato e non vincolante. Le modalità di promozione e commercializzazione dei Prodotti da parte dell’Acquirente, anche tramite e-commerce, devono essere in linea con gli standard qualitativi del Fornitore, e devono garantire il pieno rispetto del valore dei Marchi e delle caratteristiche tecniche e dell’immagine e reputazione dei Prodotti. 6.4 L’Acquirente si impegna ad informare il Fornitore, non appena ne venga a conoscenza, di qualsiasi atto di concorrenza sleale o di violazione dei diritti di proprietà intellettuale del Fornitore compiuti da terzi e riguardanti i Prodotti. 6.5 L’uso e lo sfruttamento dei Marchi, delle immagini e del materiale oggetto di diritti di proprietà intellettuale del Fornitore, è subordinato alla previa autorizzazione del Fornitore, che in ogni momento e ad insindacabile giudizio potrà essere revocata.
130 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
IT 7. RESA RITIRO E TRASPORTO 7.1 La resa è a franco stabilimento del Fornitore ed il trasporto viene affidato a terzi, se non diversamente e di volta in volta specificato. 7.2 Le spese di trasporto addebitate in fattura e qualunque altra spesa, onere o tassa che dovesse gravare sulla merce sono a carico dell’Acquirente nella misura che viene qui di seguito indicata: Valore della singola spedizione Addebito spese di trasporto ____________________________________________________________________ Fino a Euro 300,00 Euro 9,00 oltre IVA Da Euro 300,01 fino a Euro 1.200 3% del valore della spedizione oltre IVA Oltre Euro 1.200,01 1% del valore della spedizione oltre IVA 7.3 Il Fornitore addebiterà anche i costi relativi agli imballi dipendenti dal numero di cartoni utilizzati per contenere e proteggere la merce durante il trasporto (Euro 0,68 a cartone fino ad un massimo di Euro 10,33) e le spese di incasso relative alle modalità di pagamento accordate all’acquirente e quantificabili in Euro 1,55 per ciascun effetto ad eccezione del pagamento in contrassegno per la quale è richiesto un contributo di Euro 5,16. 8. RECLAMI E PROCEDURA RESI 8.1 Tipologie di resi: A. Reso per errore di spedizione B. Reso per difettosità all’origine o causata dal trasporto C. Reso per garanzia Norme comuni: –– Tutti i resi devono essere preventivamente autorizzati: l’ufficio competente del Fornitore rilascerà un numero d’autorizzazione che andrà riportato sul documento di trasporto (D.D.T.). –– L’autorizzazione deve essere richiesta direttamente al Fornitore e nel caso A) sarà gestita dall’Ufficio commerciale Italia, nel caso B) e C) sarà di competenza dell’Ufficio tecnico. –– Sul D.D.T. dovrà essere obbligatoriamente indicato anche il numero della fattura originaria, contenente l’articolo oggetto del reso. –– Il Fornitore si riserva, prima di autorizzare un reso, di fare effettuare un sopraluogo all’agente di zona per una verifica dell’articolo difettoso. –– Il trasporto del reso è a carico dell’Acquirente, salva diversa autorizzazione espressa dell’ufficio competente. –– Ogni reso non accompagnato da quanto sopra sarà trattato come “conto riparazione” con conseguente addebito delle spese di trasporto e riparazione secondo il tariffario allegato. A) Reso per errore di spedizione: - Il Fornitore s’impegna a ritirare o sostituire eventuali articoli erroneamente spediti all’Acquirente per responsabilità dirette del proprio personale addetto alle spedizioni. - Nel caso di articoli ordinati dall’Acquirente telefonicamente (senza pertanto la prova scritta che deriva da un ordine telematico o via fax), non sarà mai accordata la sostituzione per errore relativo al codice prodotto comunicato. - Ogni articolo non disponibile per la spedizione immediata, diventa un “back-order” e sarà inviato successivamente, appena disponibile. Qualora l’Acquirente non intenda accettare questa prassi, deve segnalare all’Ufficio commerciale Italia, per iscritto, la sua espressa volontà di intendere ogni ordine chiuso alla prima spedizione e, in tal caso, i residui “back-order” saranno automaticamente annullati. In assenza di tale dichiarazione di espressa volontà, non verranno mai accettati resi per articoli in quanto spediti come “back-order”. B) Reso per difetto all’origine o causato dal trasporto: - Il Fornitore s’impegna a sostituire ogni articolo o componente difettoso all’origine o rovinato nel trasporto, nei termini seguenti: - La conformità dei colli e la loro integrità deve essere verificata dall’Acquirente al momento dello scarico; in caso di impossibilità e in presenza di evidenti difformità, occorre firmare la ricevuta con riserva di controllo e segnalare immediatamente all’Ufficio commerciale il problema. In ogni caso la denuncia deve essere fatta al Fornitore entro 15 (quindici) giorni dal ricevimento della merce, solo via fax o via e-mail (non telefonicamente). - Occorre rendere al Fornitore l’articolo completo di tutti i suoi componenti (non solo il componente danneggiato o difettoso) e dell’imballaggio originale. - Il Fornitore sostituirà esclusivamente il componente danneggiato o difettoso. In caso di articolo rinviato come difettoso, ma riconosciuto integro dal controllo qualità del Fornitore, lo stesso sarà restituito con l’addebito del trasporto e della quota fissa di cui al tariffario allegato. C) Reso per garanzia: Questo caso riguarda il reso di un articolo già venduto al cliente finale. - Il Fornitore riconosce 24 (ventiquattro) mesi di garanzia su tutti i Prodotti. - É necessario allegare al D.D.T. copia dello scontrino fiscale o della fattura che attesti la data di acquisto. - Occorre rendere tutto l’articolo, non solo il particolare difettoso. - Se l’articolo reso non risultasse coperto da garanzia, sarà trattato come “conto riparazione” e verranno addebitate le spese di trasporto e riparazione secondo il tariffario allegato. TARIFFARIO RIPARAZIONI: Queste tariffe si applicano nei seguenti casi: - Articoli resi senza autorizzazione; - Articoli resi non riconosciuti difettosi o fuori dai termini di garanzia.
Al ricevimento della merce verranno valutate le eventuali attività di riparazione e verrà rilasciato al cliente il preventivo di spesa. Solo dopo l’approvazione del preventivo da parte dell’Acquirente verrà effettuata la riparazione (costo minimo Euro 25,00 Iva esclusa + costo dell’eventuale ricambio). In caso di non accettazione del preventivo la merce verrà restituita con il trasporto a carico del Fornitore. In caso di avvenuta riparazione il costo del trasporto di ritorno sarà di Euro 10,00 Iva esclusa. 9. CLAUSOLA RISOLUTIVA ESPRESSA 9.1 Ferma restando ogni altra eventuale ipotesi di risoluzione per inadempimento, costituisce causa di risoluzione immediata del Contratto l’inosservanza da parte dell’Acquirente anche di una soltanto delle seguenti clausole delle presenti Condizioni Generali di Vendita: 4.2, 4.3, 4.5, 4.8, 6.1, 6.2, 6.4, 6.5, 7.2, e il mancato pagamento anche di una sola fornitura nei termini contrattuali, l’interdizione, inabilitazione, incapacità dell’Acquirente, qualsiasi modificazione nella struttura o gestione dell’Acquirente, il fallimento o qualunque altra procedura concorsuale cui venisse sottoposto l’Acquirente, costituiranno motivo di risoluzione immediata del Contratto “ipso iure” (ex art. 1456 cod. civ.) senza preavviso né pagamento di somma alcuna. 9.2 La risoluzione si verificherà dietro semplice comunicazione scritta del Fornitore, ed avrà effetto dal momento dell’arrivo della comunicazione al domicilio dell’Acquirente. 9.3 Resta inteso che eventuali tolleranze, anche reiterate, da parte del Fornitore a inadempimenti dell’Acquirente, così come al verificarsi di circostanze indicate nella presente clausola, non potranno per alcun motivo costituire precedente o vanificare gli obblighi disattesi, né potranno inficiare la validità del Contratto così come la possibilità per il Fornitore di avvalersi, anche in un secondo tempo, della presente clausola risolutiva. 10. PUBBLICITA’ - RISERVATEZZA - UTILIZZO DEI MARCHI 10.1 La pubblicità istituzionale e su scala nazionale verrà effettuata direttamente dal Fornitore, che sosterrà le spese relative; la pubblicità locale sarà invece a cura e spese dell’Acquirente, previo benestare scritto del Fornitore sulla specie, sulla forma grafica e sulle modalità relative. Eventuali iniziative promozionali straordinarie, ivi compresa la partecipazione, diretta o indiretta, a fiere e mostre, dovranno essere preventivamente concordate tra le parti. 10.2 L’Acquirente si impegna a non divulgare a terzi, ne’ ad utilizzare a fini che esulano dal rapporto contrattuale con il Fornitore, anche dopo la cessazione degli effetti delle presenti Condizioni Generali di Vendita e di ogni Contratto, i segreti commerciali e aziendali relativi al Fornitore e ai Prodotti, e le informazioni comunque riservate di cui sia venuto a conoscenza nella sua attività in base al rapporto contrattuale con il Fornitore. 10.3 La ditta, denominazione sociale e i Marchi del Fornitore non potranno comparire nella ditta, denominazione sociale o marchi dell’impresa dell’Acquirente, neppure parzialmente e/o in combinazione di parole. L’Acquirente s’impegna a non alterare, modificare, rimuovere o cancellare in qualsiasi modo i Marchi o altri segni distintivi del Fornitore apposti sui Prodotti. 10.4 L’Acquirente sarà tenuto ad usare i segni distintivi del Fornitore al solo fine di identificare, pubblicizzare e vendere i Prodotti, manifestando chiaramente nei confronti dei terzi la propria qualifica di distributore. 10.5 L’Acquirente terrà prontamente informato il Fornitore su eventuali atti di concorrenza sleale, o violazioni dei diritti di proprietà industriale compiute da terzi e riguardanti i Prodotti. 11. LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE 11.1 Le presenti Condizioni Generali di Vendita ed il Contratto specifico stipulato in conformità con le stesse si intendono conclusi in Italia e, pertanto, sono regolati, per espressa volontà dei contraenti, esclusivamente dalla legge italiana. 11.2 Per quanto non espressamente previsto nelle presenti Condizioni Generali di Vendita e nel Contratto si farà riferimento alle disposizioni del Codice Civile. 11.3 Per qualsiasi controversia derivante dalla interpretazione e/o dalla esecuzione delle presenti Condizioni Generali di Vendita e/o dello specifico Contratto, ivi comprese eventuali chiamate in garanzia o in manleva sarà competente in via esclusiva il Foro di Brescia. 12. DURATA 12.1 Le presenti Condizioni Generali di Vendita entrano in vigore dalla data di sottoscrizione delle medesime da parte dell’Acquirente e si applicheranno a tutti i Contratti successivamente stipulati tra Fornitore ed Acquirente. . 13. VARIE 13.1 L’invalidità in tutto o in parte di singole disposizioni delle presenti Condizioni Generali di Vendita non inficia la validità delle restanti previsioni. 13.2 Non è consentita, e non avrà alcuna efficacia nei confronti del Fornitore, la cessione totale o parziale da parte dell’Acquirente dei diritti o dei doveri derivanti dalle presenti Condizioni Generali di Vendita e dal Contratto, senza il preventivo consenso del Fornitore in forma scritta. DISPOSIZIONI FINALI a) Il Fornitore non si assume alcuna responsabilità in relazione alla completezza, correttezza ed aggiornamento del Listino e del catalogo del Fornitore. b) Il Fornitore si riserva ogni diritto di eseguire qualsiasi modifica, aggiunta o cancellazione dei prodotti rappresentati senza alcun preavviso. c) Il Fornitore, pur compiendo tests e controlli accurati sulla sicurezza dei propri Prodotti, non è in grado di garantire che gli stessi rispondano a tutte le normative o limitazioni all’installazione che alcuni Paesi potrebbero aver introdotto o potrebbero introdurre in futuro. Pertanto sarà cura esclusiva dell’Acquirente verificare la rispondenza dei prodotti e degli allestimenti alla normativa del proprio Paese o di quelli che intende visitare con la propria moto, declinando il Fornitore ogni responsabilità in tal senso. d) Il montaggio dei nostri articoli specifici sulla moto è garantito solamente se questa non è equipaggiata con accessori after-market o da accessori optional originali della casa.
GIVI S.P.A.
INFO & CONTACTS
Via Ungaretti, 48 - 25020 Flero (BS) Fax: +39 030 35 80 518 E-mail: info@givi.it - http://www.givi.it - givimoto.com
131 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
EN TERMS AND CONDITIONS All goods remain the property of GIVI UK Ltd. until paid for in full. Payment: 30 days from date of invoice. The debt shown on the invoice has been assigned to HSBC INVOICE FINANCE who are entitled to receive payment. Cheques must be made payable to HSBC INVOICE FINANCE and sent to them at 21 Farncombe Road, Worthing, West Sussex BN11 2BW. If you wish to pay by credit transfer, telephone HSBC on 01903 825474 for details. If you have any claims or queries about the invoice or have a general enquiry, please telephone HSBC Finance on 01903 205181. 1.1 Notwithstanding delivery and the passing of risk in the Goods, or any other provision of these Conditions, the legal and equitable property in the Goods shall not pass to the Buyer until the Seller has received in cash or cleared funds payment in full of the price of the Goods and all other goods agreed to be sold by the Seller to the Buyer for which payment is then due together with any applicable taxes or duties thereon and interest for delayed payment if any on any outstanding amount due to the Seller by the Buyer. 1.2 Until such time as the property in the Goods passes to the Buyer: 1.2.1 the Buyer shall hold the Goods as the Seller’s fiduciary agent and
bailee, and shall keep the Goods separate from those of the Buyer and third parties and properly stored, protected and insured and identified as the Seller’s property, but the Buyer shall be entitled to resell or use the Goods in the ordinary course of its business provided that it shall account to the Seller for the proceeds of sale up to the total amount outstanding in respect of any unpaid Goods; 1.2.2 (provided the Goods are still in existence and have not been resold), the Seller shall be entitled at any time to require the Buyer to deliver up the Goods to the Seller and, if the Buyer fails to do so forthwith, to enter upon any premises of the Buyer or any third party where the Goods are stored and repossess the Goods. 1.3. The Buyer shall not be entitled to pledge or in any way charge by way of security for any indebtedness any of the Goods which remain the property of the Seller, but if the Buyer does so all moneys owing by the Buyer to the Seller shall (without prejudice to any other right or remedy of the Seller) forthwith become due and payable. Nothing in this clause [1] shall preclude the Seller from taking action against the Buyer for the unpaid price of the Goods supplied.
Our prices and conditions are valid at date of issue and although we try to maintain them for as long as possible, we reserve the right to alter them without prior notice. GIVI reserves the right to modify in whole or in part, add or delete any products shown in this catalogue without prior notice.
GIVI UK LTD.
INFO & CONTACTS
Unit 4 Royal Oak Court, Royal Oak Way North, Daventry, Northants NN11 8PQ Phone: 01327 70 62 20 - Fax: 01327 70 62 39 E-Mail: info@givi.co.uk - http://www.givi.co.uk
132 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
DE ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR HÄNDLER Unsere Verkaufsbedingungen gelten ausschließlich; entgegenstehende oder von unseren Verkaufsbedingungen abweichende Bedingungen des Bestellers erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich ihrer Geltung zugestimmt. Unsere Verkaufsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Verkaufsbedingungen abweichender Bedingungen des Bestellers die Lieferung an den Besteller vorbehaltlos ausführen. Für den Fall, daß einzelne Bestimmungen dieser Bedingungen nichtig sind, berührt dies nicht die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen. 2. Ist die Bestellung als Angebot zu qualifizieren, so können wir dieses innerhalb von 4 Wochen annehmen. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, gelten unsere Preise “ab Werk”, ausschließlich Verpackung, Transport und der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Wir behalten uns das Recht vor, unsere Preise entsprechend zu erhöhen, wenn nach Abschluß des Vertrages Kostenerhöhungen, insbesondere aufgrund von Tarifabschlüssen oder Materialpreissteigerungen eintreten. Diese werden wir dem Besteller auf Verlangen nachweisen. Der Abzug von Skonto bedarf besonderer schriftlicher Vereinbarung. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist der Kaufpreis netto (ohne Abzug) innerhalb von 30 Tagen ab Rechnungsdatum zur Zahlung fällig. Kommt der Besteller in Zahlungsverzug, so sind wir berechtigt, Verzugszinsen in Höhe von 4% über dem jeweiligen Diskontsatz der Europäischen Zentralbank p.a. zu fordern. Falls wir in der Lage sind, einen höheren Verzugsschaden nachzuweisen, sind wir berechtigt, diesen geltend zu machen. Der Besteller ist jedoch berechtigt, uns nachzuweisen, daß uns als Folge des Zahlungsverzugs kein oder ein wesentlich geringerer Schaden entstanden ist. Aufrechnungsrechte stehen dem Besteller nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder von uns anerkannt sind. Wegen bestrittener Gegenansprüche steht dem Besteller auch kein Zurückbehaltungsrecht zu. 3. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist Lieferung “ab Werk” vereinbart. Geraten wir aus Gründen, die wir zu vertreten haben, in Verzug, so ist die Schadensersatzhaftung im Fall leichter Fahrlässigkeit ausgeschlossen. Im Falle grober Fahrlässigkeit ist die Haftung für Schäden auf das 10-fache des Nettorechnungsbetrages der den Schaden verursachenden Ware beschränkt. Bei Nichteinhaltung von uns auferlegter Verkaufsbedingungen ist jeder Schadensersatz ausgeschlossen. Weiterhin ist jeglicher Ersatz von entgangenem Gewinn oder von Folgeschäden ausgeschlossen. Setzt uns der Besteller, nachdem wir bereits in Verzug geraten sind, eine angemessene Nachfrist mit Ablehnungsandrohung, so ist er nach fruchtlosem Ablauf dieser Nachfrist berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten; Schadensersatzansprüche wegen Nichterfüllung in Höhe des vorhersehbaren Schadens stehen dem Besteller nur zu, wenn der Verzug auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhte; im übrigen ist die Schadensersatzhaftung auf 50% des eingetretenen Schadens begrenzt. Diese Haftungsbegrenzungen gelten nicht, sofern ein kaufmännisches Fixgeschäft vereinbart wurde; gleiches gilt dann, wenn der Besteller wegen des von uns zu vertretenden Verzugs geltend machen kann, daß sein Interesse an der Vertragserfüllung in Fortfall geraten ist. Die Einhaltung unserer Lieferverpflichtung setzt die rechtzeitige und ordnungsgemäße Erfüllung der Verpflichtungen des Bestellers voraus. Kommt der Besteller in Annahmeverzug oder verletzt er sonstige Mitwirkungspflichten, so sind wir berechtigt, den uns entstehenden Schaden, einschließlich etwaiger Mehraufwendungen, zu verlangen. In diesem Fall geht auch die Gefahr eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der Kaufsache in dem Zeitpunkt auf den Besteller über, in dem dieser in Annahmeverzug gerät. 4. Die Gewährleistungsrechte des Bestellers setzen voraus, daß dieser seinen geschuldeten Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten ordnungsgemäß nachgekommen ist. Soweit ein von uns zu vertretender Mangel an der Kaufsache vorliegt, sind wir nach unserer Wahl zur Mangelbeseitigung oder zur Ersatzlieferung berechtigt. Im Fall der Mangelbeseitigung tragen wir die Aufwendungen nur bis zur Höhe des Kaufpreises. Sind wir zur Mangelbeseitigung/ Ersatzlieferung nicht bereit oder nicht in der Lage, insbesondere verzögert sich
diese über angemessene Fristen hinaus aus Gründen, die wir zu vertreten haben, oder schlägt in sonstiger Weise die Mangelbeseitigung/Ersatzlieferung fehl, so ist der Besteller nach seiner Wahl berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten oder eine entsprechende Minderung des Kaufpreises zu verlangen. Soweit sich nachstehend nicht anderes ergibt, sind weitergehende Ansprüche des Bestellers - gleich aus welchen Rechtsgründen - ausgeschlossen. Wir haften deshalb nicht für Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind; insbesondere haften wir nicht für entgangenen Gewinn oder sonstige Vermögenschäden des Bestellers. Vorstehende Haftungsfreizeichnung gilt nicht, sofern die Schadensursache auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruht. Sie gilt ferner dann nicht, wenn der Besteller wegen des Fehlens einer zugesicherten Eigenschaft Schadensersatzansprüche wegen Nichterfüllung geltend macht. Über den Rahmen der vorstehend vorgesehenen Haftung ist unsere Ersatzpflicht, soweit gesetzlich zulässig, ausgeschlossen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 6 Monate, gerechnet ab Gefahrenübergang. Diese Frist ist eine Verjährungsfrist und gilt auch für Ansprüche auf Ersatz von Mangelfolgeschäden, soweit keine Ansprüche aus unerlaubter Handlung geltend gemacht werden. Soweit vorstehend unsere Haftung auf Schadensersatz ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies auch für alle Ansprüche wegen Verschuldens bei Vertragsabschluß, Verletzung von Nebenpflichten, insbesondere ist jegliche Haftung für Folgeschäden ausgeschlossen. Letzteres gilt nicht, soweit das Produkthaftungsgesetz anderes bestimmt. Gleiches gilt bei anfänglichem Unvermögen oder zu vertretender Unmöglichkeit. Soweit unsere Haftung ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung unserer Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und Erfüllungsgehilfen. 5. Wir behalten uns das Eigentum an der Kaufsache bis zum Eingang der vollen Zahlung durch den Besteller vor. Bei vertragswidrigem Verhalten des Bestellers, insbesondere bei Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, die Kaufsache zurückzunehmen. In der Zurücknahme der Kaufsache durch uns liegt kein Rücktritt vom Vertrag, es sei denn, wir hätten dies ausdrücklich schriftlich erklärt. In der Pfändung der Kaufsache durch uns liegt stets ein Rücktritt vom Vertrag. Wir sind nach Rücknahme der Kaufsache zu deren Verwertung befugt, der Verwertungserlös ist auf die Verbindlichkeit des Bestellers - abzüglich angemessener Verwertungskosten - anzurechnen. Der Besteller ist verpflichtet, die Kaufsache pfleglich zu behandeln. Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat uns der Besteller unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen. Der Besteller ist berechtigt, die Kaufsache im ordentlichen Geschäftsgang weiter zu verkaufen; er tritt uns jedoch bereits jetzt alle Forderungen in Höhe des Faktura-Endbetrages (einschließlich MWSt) ab, die ihm aus der Weiterveräußerung gegen seine Abnehmer oder Dritte erwachsen. Zur Einziehung dieser Forderung bleibt der Besteller auch nach der Abtretung ermächtigt. Unsere Befugnis, die Forderung selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt. 6. Ausschließlicher Gerichtsstand und Erfüllungsort für alle Verbindlichkeiten aus diesem Vertrag ist Nürnberg. GIVI kann nach seiner Wahl den Besteller auch an einem anderen gesetzlich eröffneten Gerichtsstand verklagen. 7. Für sämtliche Rechtsbeziehungen zum Besteller findet unter Ausschluß der Gesetze über den internationalen Kauf ausschließlich deutsches Recht Anwendung, auch wenn der Besteller seinen Firmensitz im Ausland hat. 8. Sollten einzelne Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam sein oder den gesetzlichen Regelungen widersprechen, so wird hierdurch der Vertrag im Übrigen nicht berührt. 9. Preis- und Produktänderungen vorbehalten. Geringfügige bzw. unerhebliche Abweichungen in Bezug auf Farbe, Material und Ausführung der Ware sind vorbehalten und führen nicht zu einem Abweichen von der vereinbarten Beschaffenheit.
GIVI DEUTSCHLAND GmbH
INFO & CONTACTS
Ph. (0) 911 955100 _Fax (0) 911 9551022 office@givi-deutschland.de _www.givi.de
133 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
ES CONDICIONES GENERALES DE VENTA
TRATAMIENTO DATOS/ PRIVACIDAD
AMBITO LEGAL
Las presentes condiciones generales de contrato se aplican exclusivamente a las ventas de productos realizadas por GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. en el mercado español. El contrato celebrado entre las partes por efecto de la aceptación por escrito del pedido se regirá exclusivamente por las presentes condiciones generales de venta, así como, en su caso, por las condiciones particulares , acordadas por escrito en el mismo pedido y/o en documento separado. Las condiciones particulares prevalecerán, en caso de discrepancia, sobre las presentes condiciones generales. La certificación y la homologación otorgadas sobre nuestros productos y accesorios se entienden válidas y operantes sólo y exclusivamente para el mercado español, declinando GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. cualquier responsabilidad por eventuales incompatibilidades y/o disconformidades de sus productos y accesorios con las normativas vigentes en otros países. Será exclusiva responsabilidad de los clientes de GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. verificar la conformidad de los productos y accesorios respecto a la legislación del mercado o mercados, distintos del español, en que pretendan revender tales productos. Está prohibida cualquier reproducción, incluso parcial, de las imágenes presentes en este catálogo, así como cualquier uso de las marcas registradas, nombres o siglas de identificación presentes en los productos de GIVI. GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. se reserva el derecho de realizar, sin previo aviso, cualquier modificación, inclusión o eliminación de productos del Catálogo-Listado de Precios. GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. no garantiza que dicho Catálogo esté permanentemente actualizado. Cualquier modificación del Catálogo (o de los productos) será comunicada mediante mailing en el plazo máximo de quince días y será aplicable a los pedidos recibidos a partir de siete días desde la fecha de comunicación.
PRECIOS
Los precios de venta, expresados en euros, serán los indicados en los listados de precios oficiales de GIVI Concessionaires Iberica, S.L.U. vigentes en el momento de la aceptación del pedido, en caso de existir, o bien los aplicados normalmente por GIVI Concessionaires Iberica, S.L.U. GIVI Concessionaires Iberica, S.L.U. se reserva el derecho de modificar los precios de venta, comunicandolo mediante mailing en el plazo máximo de quince días. La modificación será aplicable a los pedidos recibidos a partir de siete días desde la fecha de comunicación. Los precios del presente catálogo incluyen el IVA (Impuesto Valor Añadido) vigente en cada momento y tendrán validez hasta nueva orden.
Los datos personales de contacto y facturación de los revendedores/distribuidores y los datos personales de los clientes finales, pasarán a formar parte de un fichero propiedad de GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. Los interesados tendrán los derechos de acceso, oposición, rectificación y cancelación según lo establecido en la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos.
PEDIDOS
Se aceptan pedidos sólo y exclusivamente en forma escrita, mediante por fax o e-mail, completos con nuestros códigos o condiciones requeridas, así como vía web, disfrutando en éste último caso de prioridad de entrega y un 1% de descuento adicional al descuento habitual del comprador/cliente. Todos los pedidos cursados directamente con GIVI Concessionaries Ibérica, S.L.U. o a través de los Agentes Autorizados serán vinculantes para el cliente. Cualquier cancelación o modificación del pedido será comunicada a la empresa para las gestiones oportunas. De lo contrario, en caso de envío del material, los portes serán a cargo del Comprador/Cliente. GIVI Concessionaires Iberica, S.L.U. se reserva el derecho de no aceptar pedidos a su discreción, en particular de clientes con precedentes de impagos o de insolvencia. IMPORTE MÍNIMO A los pedidos inferiores a un valor de 50,00€, al neto de IVA y de gastos suplementarios, se les aplicará 4€ de costes de preparación, independientemente de las condiciones habituales del cliente. PEDIDOS PENDIENTES Todos los artículos no tramitados serán mantenidos automáticamente como pendiente, salvo instrucciones escritas de anulación por parte del cliente. Cada artículo será enviado, tan pronto como esté disponible o añadido al próximo pedido emitido al cliente, para unificar la expedición. De esta manera los pedidos pendientes tienen prioridad de entrega, respecto a los pedidos sucesivos. GIVI CONCESSIONAIRES IBÉRICA, S.L.U. remitirá los artículos dentro de los 15 días desde la recepción del pedido, siendo los gastos de envío y/o transporte a cargo del cliente. A falta de material pasados los 15 días de recepción del pedido, los gastos de envío y/o transporte serán a cargo GIVI CONCESSIONAIRES IBÉRICA, S.L.U.
TIEMPO Y FORMA DE ENTREGA
PAGO
El pago será realizado en base a las condiciones acordadas, sin descuento ni redondeo y exclusivamente a GIVI Concessionaries Iberica, S.L.U. o al personal expresamente autorizado por ésta, careciendo en caso contrario de efectos liberatorios. La empresa se reserva el derecho de solicitar pagos por adelantado. En caso de incumplimiento de los pagos en los plazos pactados, el cliente estará obligado al pago de los intereses de demora y los costes de cobro según lo establecido en los artículos 7 y 8 de la Ley 3/2004 de medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales. En caso de impago, GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. se reserva el derecho de paralizar los envíos hasta la recepción de los pagos pendientes, renunciado el cliente a cualquier tipo de compensación. Cualquier objeción sobre los materiales servidos no exime al cliente de su pago. Los productos son propiedad de GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. hasta su completo pago.
Nuestra logística de almacén efectúa expediciones diarias, siendo expedidos el mismo día o sucesivo laboral aquellos pedidos recibidos hasta las 14h, salvo en periodos puntuales como el mes de Agosto, Navidad y Semana Santa o similares, en que puede variar la gestión habitual de la empresa. La mercancía se entregará por el transportista acordado y a la dirección indicada por el comprador/cliente en el pedido, mientras los gastos de envío y/o transporte serán a porte pagado o con cargo en factura, conforme a lo establecido en el pedido y/o según Política Comercial en curso, informada por nuestro Agente Autorizado. En caso de que el cliente quiera una expedición a porte debido, deberá comunicarlo por escrito a GIVI Concessionaries Ibérica, S.L.U. y la mercancía viajará a riesgo y peligro del comprador .
134 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
ES RECLAMACIÓN Y DEVOLUCIÓN
Las eventuales reclamaciones concernientes a la cantidad y/o el tipo de productos deberán comunicarse por escrito a GIVI Concessionaires Iberica, S.L.U. dentro de los 4 (cuatro) días siguientes a la fecha indicada en el albarán de entrega. Las eventuales reclamaciones relativas a defectos de fábrica deberán comunicarse por escrito a GIVI Concessionaires Iberica, S.L.U. dentro de los 30 (treinta) días desde la fecha indicada en el albarán de entrega. En caso de daños causados por el transporte, el plazo para reclamar será de 4 (cuatro) días desde la fecha indicada en el albarán de entrega. A falta de comunicación, los productos se considerarán definitivamente aceptados por parte del Comprador/Cliente, quien perderá el derecho de oponer cualquier excepción sobre la cantidad, calidad y defectos de fábrica de los productos entregados. En caso de denuncia de los vicios en los plazos indicados, GIVI se compromete a sustituir todo artículo/ producto defectuoso, previa autorización por el departamento comercial y/o Agente Autorizado. En caso de falta de autorización previa por parte de GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. , ésta se reserva el derecho de no aceptar la devolución del producto realizada por el comprador y efectuar el cargo del transporte a cuenta del comprador/cliente. GIVI Concessionaries Ibérica, S.L.U. se reserva el derecho, antes de autorizar la devolución, a efectuar una inspección por parte del Agente Autorizado para comprobar el artículo defectuoso o verificar el motivo de la devolución. Las devoluciones por error de pedido del cliente deberán ser enviadas a portes pagados a nuestro almacén. Autorizada la devolución se facilitará un documento de transporte , compuesto de dos partes: una para el cliente como comprobante y seguimiento de la devolución y la otra, para adjuntar a la expedición del material devuelto donde se indicará: • Número de Autorización • Referencia del artículo a devolver • Motivo de la devolución (AGR=Garantía) o (REP=Reparación) • Número y fecha de la factura donde hace referencia el artículo objeto de la devolución. • Agencia y tipología de transporte Error de envío y pedidos pendientes Cuando por error del personal de GIVI Concessionaries Ibérica, S.L.U. y/o de Agente Autorizado se envíen productos diferentes a los solicitados por el cliente, se efectuará el cambio de los artículos erróneamente enviados, siendo a cargo de GIVI el porte del nuevo envío. En caso de artículos de pedidos pendientes, salvo que el cliente de manera expresa no haya notificado la anulación del pedido, GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. , no admitirá la devolución del artículo por incumplimiento del plazo de entrega. Daños causados por el transporte GIVI Concessionaries Ibérica, S.L.U. se compromete a sustituir todo artículo o recambio defectuoso por daños causados durante el transporte, teniendo en cuenta los siguientes puntos: 1. Se verificará en presencia del transportista, el buen estado de los embalajes o de lo contrario, se hará constar en el albarán de entrega de transporte el defecto manifiesto en el embalaje indicando “Conforme salvo examen”. 2. Notificar y enviar inmediatamente al Departamento comercial de
GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. , la anomalía detectada en el producto por daños de transporte junto al albarán de entrega del transporte donde se indica el mal estado del embalaje, dentro de los 4 (cuatro) días siguientes a la fecha indicada en el albarán de entrega. 3. Se deberá enviar el artículo completo con todos sus componentes y no solo los componentes dañados o defectuosos. 4. Se sustituirá exclusivamente el componente dañado o defectuoso. 5. En caso de que el artículo devuelto como defectuoso sea reconocido por el control de calidad como correcto, el mismo será devuelto con el correspondiente cargo del porte. Devolución por Garantía GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. reconoce 24 meses de garantía a favor del cliente final para todos sus artículos de catálogo por defectos de fabricación, a partir de la fecha de compra del producto por parte del cliente final, salvo que el daño sea debido a mal uso, negligencia o deterioro por el uso. Para la tramitación de la Garantía, será necesaria copia del Ticket/Factura de compra y fotografías donde se aprecie el defecto. La Garantía consiste en la reparación o sustitución gratuita del artículo reconocido defectuoso por el distribuidor por vicio o defecto de material, montaje o elaboración. Las reclamaciones por defectos de cantidad o calidad, defectos de fábrica o garantía no eximen al cliente de GIVI Concessionaires Ibérica, S.L.U. del pago íntegro de las facturas de compra, sin derecho a compensación alguna de dichas facturas contra la reclamación formulada. Recibidas las informaciones y valoradas por nuestro departamento técnico, se indicará: • Si procede. El departamento comercial enviará un documento de transporte para la devolución y deberá ser devuelto el artículo completo y no únicamente los componentes defectuosos. Las partes dañadas, salvo otro acuerdo, se repararán con envío gratuito y en caso de rotura, se sustituirá exclusivamente el componente considerado defectuoso y no el artículo entero. • Si no procede. Se considerará como una reparación, comunicando al cliente el motivo y posible solución, enviando un presupuesto de la reparación (componentes según tarifa actual y GIVI se reserva aplicar un importe fijo de 5€ a 10€) para su conformidad y gestión de la misma •
EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA
La garantía no se extiende a daños producidos al incidente en carretera, descuido, uso incorrecto o deterioro por robo. Tampoco a daños causados por la proximidad de una fuente de calor o uso de sustancias corrosivas. La garantía no se aplica cuando el artículo comprado o parte de él haya sido modificado o reparado sin autorización de GIVI Concessionaires Iberica, S.L.U. El distribuidor GIVI será responsable solo por los defectos relativos a las condiciones de uso previstas en el manual de instrucciones del artículo adquirido.
GIVI IBERICA - C/SUMOI, 17 P.I. CLOT DE MOJA Olerdola (Barcelona)
INFO & CONTACTS
Dep. Comercial e-mail: comercial@givi.es Tel. (93) 890 68 20 - Fax: (93) 890 62 02
135 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
FR A CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE rticle 1 - Objet Les présentes conditions générales de vente (ci-après désignées les « Conditions Générales de Vente ») s’appliquent à toutes les ventes conclues en France par la société GIVI France auprès d’acheteurs professionnels (ci-après désignés le ou les « Client(s) »), quelles que soient les clauses pouvant figurer sur les documents du Client, et notamment ses conditions générales d’achat (CGA), et concernent toutes les Marchandises vendues par GIVI France (ci-après désignées la ou les « Marchandise(s) »). Les présentes Conditions Générales de Vente constituent le socle unique de la négociation commerciale entre les parties, conformément à l’article L.441-6 du Code de commerce. En conséquence, en cas de contradiction entre les présentes Conditions Générales de Vente et les CGA du Client, les parties conviennent que les Conditions Générales de Vente primeront dans leur intégralité. GIVI France peut par ailleurs être amenée à établir des conditions générales de vente catégorielles, dérogatoires aux Conditions Générales, en fonction du type de clientèle considérée, déterminée à partir de critères objectifs. Dans ce cas, les conditions générales de vente catégorielles s’appliquent à tous les opérateurs répondant à ces critères. Article 2 - Commande : Le fait pour tout Client de passer commande auprès de GIVI France implique l’acceptation pleine, entière et sans réserve des Conditions Générales de Vente dont le Client déclare avoir préalablement pris connaissance. Par être valable, la commande doit préciser notamment la référence exacte, la quantité de Marchandises souhaitée, la référence prix. Le contrat est réputé parfait et prend effet à compter de l’acceptation écrite de la commande par GIVI France (ci-après le(s) « Contrat(s) »).Toute commande supérieure à vingt mille (20000) € de Marchandises ou livrée en dehors du territoire français, devra être communiquée par écrit à GIVI France et devra faire l’objet d’une confirmation par cette dernière par écrit, télécopie ou courrier électronique. GIVI France se réserve le droit de refuser tout ou partie des Commandes des Clients, en fonction de ses disponibilités, de sa capacité de production, et des délais de livraison souhaités par le Client. Article 3 - Conditions de paiement 3.1 Prix Nos Marchandises sont facturées au prix de notre barème de facturation en vigueur au jour de l’acceptation de la commande. Les prix figurant sur notre barème de facturation sont nets et hors taxes, et ne comprennent pas les frais de transport, ni les frais de douane éventuels et les assurances qui sont à la charge du Client. GIVI France se réserve le droit de modifier le prix de ses Marchandises à tout moment, sous réserve du respect des Contrats en cours. Constitue un paiement au sens du présent article, non pas la remise d’un effet de commerce ou d’un chèque impliquant une obligation de payer, mais leur règlement à l’échéance convenue. GIVI France se réserve le droit d’exiger le paiement comptant pour les premières commandes émises par un Client ou ultérieurement si le Client ne présente pas de garanties de paiement suffisantes. Dans ce cas, le paiement comptant n’ouvrira droit à aucun escompte ni intérêt.Dans tous les autre cas, le paiement devra être effectué dans le délai précisé sur les conditions commerciales (convention unique annuelle, offre de GIVI France) à la date de réception des Marchandises. A défaut d’accord spécifique entre GIVI France et le Client, avant la date de réception des Marchandises, les factures sont payables par le Client, dans un délai de trente (30) jours calendaires à compter de la date d’émission de la facture. Pour les factures récapitulatives établies par GIVI France conformément aux articles L 441-6 du Code de commerce et 289 I 3° du Code Général des Impôts, celles-ci sont payables dans un délai de trente (30) jours à compter de la date d’émission de la facture. 3.2 Non-paiement En cas de non paiement à la date d’échéance prévue sur la facture, le Client est de plein droit redevable envers GIVI France (i) de pénalités de retard fixées à trois (3) fois le taux d’intérêt légal en vigueur, et (ii) d’une indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement de quarante (40) euros (article D441-5 du Code de commerce). GIVI France se réserve le droit de continuer à accepter les commandes ultérieures d’un Client n’ayant pas réglé une facture à son échéance, avec un paiement comptant. En aucun cas, les paiements ne pourront être suspendus ni faire l’objet d’une quelconque compensation sans l’accord écrit et préalable de GIVI France. 3.3 Suspension des livraisons En cas de non paiement de tout ou partie d’une facture venue à échéance, après mise en demeure restée sans effet dans les 48 heures, GIVI France se réserve la faculté de suspendre toute livraison en cours et de refuser toute nouvelle commande du Client. Article 4 - Clause de réserve de propriété LES MARCHANDISES LIVRÉES DEMEURENT LA PROPRIÉTÉ DE GIVI FRANCE JUSQU’A CE QUE SURVIENNE LE COMPLET PAIEMENT DU PRIX PAR LE CLIENT EN PRINCIPAL, FRAIS ET INTERETS. TOUT ACOMPTE VERSÉ PAR LE CLIENT RESTERA ACQUIS A GIVI FRANCE A TITRE D’INDEMNISATION FORFAITAIRE, SANS PRÉJUDICE DE TOUT AUTRES ACTIONS QU’IL SERAIT EN DROIT D’INTENTER DE CE FAIT CONTRE LE CLIENT. En revanche, les risques de perte et de détérioration seront transférés au Client dès la livraison des Marchandises conformément à l’article 5.2 des présentes. Tant que le prix n’aura pas été intégralement payé, le Client devra individualiser les Marchandises enlevées et/ou livrées au titre du présent Contrat et ne pas les mélanger avec d’autres Marchandises de même nature provenant d’autres fournisseurs. Il est expressément convenu entre les parties qu’à défaut de paiement de l’une quelconque des échéances, la totalité du prix sera exigible sans délai et pourra entraîner la revendication immédiate des Marchandises. En outre, le défaut de paiement d’une quelconque somme au titre du présent contrat, pourra entraîner à la seule discrétion de GIVI France la résolution ou la résiliation de la vente de plein droit après un simple commandement de payer resté infructueux.
Article 5 - Livraisons 5.1 Disponibilité Les livraisons ne sont opérées qu’en fonction des disponibilités dans l’ordre d’acceptation des Commandes. GIVI France est autorisée à procéder à des livraisons de façon globale ou partielle. Les délais de livraison sont fonction des possibilités d’approvisionnement et de transport de GIVI France. Les dépassements de délais de livraison ne peuvent donner lieu à dommages et intérêts, à retenue ni à annulation des Commandes en cours. En toute hypothèse, la livraison dans les délais ne peut intervenir que si le client est à jour de ses obligations envers GIVI France quelle qu’en soit la cause. 5.2 Transfert des risques Les Marchandises sont livrées franco de port pour les commandes d’un montant supérieur à cinq cent (500) euros HT, sauf disposition contraire des conditions d’implantations. Toutefois, les Marchandises voyagent aux risques et périls du Client. Ainsi, l’article 4 ci-dessus ne fait pas obstacle dès l’expédition des Marchandises des entrepôts de GIVI France, au transfert auprès du Client des risques de pertes ou de détérioration des Marchandises soumises à réserve de propriété, ainsi que des dommages qu’elles pourraient occasionner. Le Client devra souscrire une assurance garantissant les risques nés à compter de la réception des Marchandises. 5.3 Réception Le Client est tenu de s’assurer de l’état des Marchandises lors de la livraison. En cas d’avaries, de dommages, le Client devra formuler lesdites réserves sur le bon de livraison du transporteur, et dans le cas d’une livraison en France métropolitaine, confirmer ces réserves auprès du transporteur dans un délai de trois (3) t jours (hors jours fériés) à compter de la réception des Marchandises. Le Client en informera immédiatement GIVI France par l’envoi d’une lettre recommandée à défaut de quoi les Marchandises livrées seront réputées acceptées. 5.4 Réclamation-Retour Toute réclamation portant sur les Marchandises livrées ne sera acceptée par GIVI France que si elle est effectuée, par écrit, dans un délai de huit (8) jours ouvrés à compter de la date de livraison. La réception sans réserve couvre tout vice apparent et/ou manquant. Lorsque après contrôle un vice apparent ou un manquant est effectivement constaté par GIVI France, cette dernière procèdera au remplacement des Marchandises non conformes et/ou comblera les manquants, à ses frais, sans que le Client ne puisse prétendre à une indemnité quelconque ou à la résolution de la commande. Article 6 – Procédure de retour Avant tout retour, le Client doit obligatoirement contacter le Service Technique de GIVI France par fax au 04 72 25 03 75 afin d’obtenir un « numéro de retour ». Aucun retour ne sera accepté sans numéro de retour. Procédure de retour 2018 : Les produits peuvent être retournés à Givi France, en cas d’erreur de commande par exemple, aux frais du distributeur, après avoir expressément fait la demande d’un numéro de retour par fax ou mail à givi.france@givi.fr. Aucun retour ne sera accepté sans numéro de retour. La marchandise devra être retournée dans son emballage d’origine en parfait état. Les produits mal emballés et détériorés pendant le transport de retour, ou présentant des traces de montage ou d’usure, seront refusés et renvoyés au distributeur aux frais en vigueur ce jour-là (voir conditions commerciales). Les produits déballés, mais en état neuf, seront réemballés et des frais forfaitaires de 10 € seront déduits de l’avoir qui sera effectué. Les produits en états neufs non déballés, seront remboursés sans aucune décote. Sont exclus des retours les bulles et pare brises . Article 7 – Responsabilité et Garanties 7.1 Etendue Les Marchandises sont garanties contre tout défaut de fabrication pendant une durée de deux (2) ans à compter de la date de livraison. Les interventions au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger la durée de celle-ci. En cas de constatation par le Client d’un défaut de fabrication, ce dernier devra retourner la Marchandise viciée à GIVI France en respectant la procédure de retour définie à l’article 6 des présentes Conditions Générales de Vente. Au titre de cette garantie, la seule obligation incombant à GIVI France sera, à son choix, le remplacement gratuit ou la réparation de la Marchandise défectueuse. La responsabilité de GIVI France du fait des Marchandises qu’elle vend au Client est expressément exclue pour tous les dommages indirects et/ou immatériels consécutifs ou non consécutifs (tels que pertes de commandes, de clientèle ou de chiffre d’affaires) subis par le Client ou tout tiers, de sorte que GIVI France ne devra aucun dommage et intérêt à ce titre. 7.2 Exclusions La garantie ne joue pas pour les vices apparents. Sont également exclus les défauts et détériorations provoqués suite à une mauvaise utilisation, à l’usure normale de la Marchandise ou à un montage nonconforme par le Client. 7.3 Force majeure GIVI France ne sera pas responsable des retards ou défauts d’exécution dus à des cas de force majeure, les faits de grève étant, de convention expresse, assimilés à des cas de force majeure. GIVI France avertira le Client dans les plus brefs délais de la durée estimée de la force majeure. Article 8 – Propriété Intellectuelle GIVI France reste le propriétaire exclusif des droits de propriété intellectuelle sur les Marchandises. Article 9 - Litiges En cas de différend relatif notamment à l’interprétation ou à l’exécution du Contrat, les parties rechercheront, avant toute action contentieuse, un accord amiable. A défaut d’un règlement amiable dans un délai raisonnable, sera seul compétent en cas de litige de toute nature ou de contestation relative notamment à la formation ou l’exécution du Contrat le tribunal de commerce de Bourg en Bresse. Article 10 - Droit applicable Les présentes Conditions Générales de Vente sont régies par le droit français. L’application de l’ensemble des dispositions de la Convention de Vienne du 11 avril 1980 relative aux contrats de vente internationale de marchandises est expressément écartée.
GIVI France
INFO & CONTACTS
Parc Entreprises - 01120 MONTLUEL E-Mail: givi.france@givi.fr - www.givi.fr Tél. : 00(33) 4.72.25.79.41 - Fax : 00(33) 4.72.25.03.73 RCS Bourg en Bresse B398 165 597
136 OPTIONAL
IT
EN
DE
FR
ES
NOTE
137
KEY TO ICONS
KEY TO ICONS
gr. 1250
PESO WEIGHT GEWICHT POIDS PESO
INTERNO REMOVIBILE REMOVABLE INNER LINING ENTFERNBARES INNENFUTTER INTERIEUR AMOVIBLE INTERIOR EXTRAIBLE
XS > XL
TAGLIA SIZES GRÖSSE TAILLES TALLA
TESSUTO ANALLERGICO ANALLERGIC FABRIC ANALLERGISCHER STOFF TISSU ANALLERGIQUE TEJIDO ANTIALÉRGICO
2 CALOTTE 2 SHELLS SIZES 2 SCHALEN 2 CALOTTES 2 CALOTAS EXTERNAS
PREDISPOSIZIONE PINLOCK® PROVISION FOR PINLOCK® LENS VORBEREITET FÜR PINLOCK® LINSE POSIBILIDAD DE MONTAR LENTE PINLOCK® PRÉDISPOSÉ À MONTER LENSE PINLOCK®
FIBRA COMPOSITA COMPOSITE FIBER KOMPOSIT FIBER FIBRES COMPOSITES FIBRA COMPUESTA
REDISPOSIZIONE PINLOCK® PROVISION FOR PINLOCK® LENS VORBEREITET FÜR PINLOCK® LINSE POSIBILIDAD DE MONTAR LENTE PINLOCK® PRÉDISPOSÉ À MONTER LENSE PINLOCK®
FIBRA DI VETRO FIBREGLASS FIBERGLASS FIBRES DE VERRE FIBRA DE VIDRIO
VISIERA ANTIGRAFFIO ANTI-SCRATCH VISOR KRATZFESTES VISIER ÉCRAN ANTI-RAYURES VISERA ANTI-RASGUÑOS
TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER TECHNOPOLYMER TECHNOPOLYMÈRE TECNOPOLÍMERO
DOPPIA VISIERA DOUBLE VISOR DOPPEL VISIER VISIÈRE DOUBLE DOBLE VISERA
FIBRA TRICOMPOSITA TRICOMPOSITE FIBRE KOMPOSITFASERN TRI-COMPOSITE FIBRA, CARBONO, KEVLAR
DOPPIO ANELLO DOUBLE D-RING DOPPEL-D RING BOUCLE DOUBLE-D DOBLE D-RING
DOPPIA OMOLOGAZIONE DOUBLE HOMOLOGATION DOPPELTE ZULASSUNG DOUBLE HOMOLOGATION HOMOLOGACIÓN DOBLE
SGANCIO MICROMETRICO MICROMETRIC SYSTEM MIKROMETRISCHER SCHNALLE BOUCLE MICROMÉTRIQUE ENGANCHE MICROMÉTRICO
INTEGRALE FULLFACE INTEGRALHELME INTÉGRAL INTEGRAL
PARANASO REMOVIBILE REMOVABLE BREATH GUARD ENTFERNBARER NASENSCHUTZ PARE-NEZ AMOVIBLE PROTECTOR NARIZ EXTRAIBLE
I AM EXPLORER GIVIEXPLORER.COM
138
GIVI EXPLORER IL MONDO DA ESPLORARE SU DUE RUOTE
La voglia di unire gli appassionati motoviaggiatori sotto un unico cielo, spinti dall’entusiasmo di condividere le emozioni vissute durante i nostri itinerari da un capo all’altro del mondo. Questo ci ha portato a lanciare WWW.GIVI EXPLORER.COM, il portale per chi non finisce mai di esplorare il pianeta, di entrare in contatto con culture e popoli differenti…
GIVI EXPLORER THE WORLD AS SEEN ON TWO WHEELS The will to unite all passionate bike travellers under one sky, driven by the enthusiasm of sharing the excitement lived during our trips all over the world. This is what brought us to launch WWW.GIVI EXPLORER.COM, the web portal for those who never stop exploring the planet and experiencing different cultures and people…
HEADQUARTERS: GIVI S.P.A. _Flero (BS) Italy Fax +39 030 35 80 518 info@givi.it _www.givi.it BRASIL: GIVI DO BRASIL LTDA Ph. +55 12 3644 8025 _Fax +55 12 3644 8029 info@givi.com.br _www.givi.com.br FRANCE: GIVI CONCESS. FRANCE Ph. (04) 72 25 79 41 _Fax (04) 72 25 03 73 givi.france@givi.fr _www.givi.fr GERMANY: GIVI DEUTSCHLAND GmbH Ph. (0) 911 955100 _Fax (0) 911 9551022 office@givi-deutschland.de _www.givi.de MALAYSIA: GIVI ASIA SDN BHD Ph. (603) 6028 3800 _Fax (603) 6028 1300 enquiry@givi.com.my _www.givi.com.my SPAIN: GIVI CONCESSIONAIRES IBERICA S.L.U. Ph. (93) 8906820 _Fax (93) 8906802 givi@givi.es _www.givi.es UK: GIVI UK LTD Ph. (01327) 706220 _Fax (01327) 706239 info@givi.co.uk _www.givi.co.uk USA: GIVI USA INC East Coast _Ph. (704) 679 4123 West Coast _Ph. (775) 359 0900 info@giviusa.com _www.giviusa.com VIETNAM: GIVI VIETNAM CO. LTD. Ph. +84 72 3769137 _Fax +84 72 3769120 info@givi.com.vn _www.givi.com.vn INDONESIA: PT GIVI INDONESIA Ph. +6221 7588 2582 _Fax +6221 7588 2431 info@givi.co.id _ www.givi.co.id CHINA: DONGGUAN GIVI TRADING CO. LTD. Ph. + 86 769 22992660 _Fax+86 769 22992680 office@givicn.com _ www.givimoto.com Find more than 1000 accessories at givimoto.com Discover giviexplorer.com the web portal for motorcyclist
Bar-code Articoli
*X69-19* October 2018 _ X69-19