Emballage Les Nouvelles Spring 2016

Page 1

PRINTEMPS 2016

6$

Un fabricant ontarien d’emballages souples qui dessert les industriels québécois du secteur alimentaire depuis une bonne quinzaine d’années utilise un équipement à la fine pointe pour offrir des produits de qualité dont il est question page 14. Comme le contrôle des coûts de production est un incontournable pour les firmes pharmaceutiques et les fabricants de médicaments génériques, ceux-ci font de plus en plus appel à des conditionneurs à forfait. Portrait en page 10 d’un conditionneur à forfait montréalais utilisant un équipement haut de gamme.

Un soutien exemplaire E

Une croissance soutenue

PP Entente 40065710.

n janvier dernier, Premier Tech a annoncé la mise sur pied d’un programme de bourses sur une période de cinq ans pour les étudiants au doctorat, d’une valeur totale de 150 000 $, à l’occasion du lancement du nouveau programme de doctorat en ingénierie de l’Université du Québec à Rimouski (UQAR). Désireuse de soutenir des projets porteurs d’innovation dans le domaine de l’emballage industriel flexible et rigide pour son Groupe Équipements Industriels, Premier Tech octroiera à cinq étudiants gradués inscrits au nouveau programme une bourse annuelle de 10 000 $ pour une période de trois ans. Cette démarche s’inscrit dans la continuité des efforts déployés par l’entreprise afin de promouvoir le développement de l’écosystème de l’innovation dans la région du Bas-Saint-Laurent. «Les entreprises et les institutions de recherche occupent des niches complémentaires et toutes deux essentielles à l›écosystème de l›innovation, souligne Pierre Talbot, vice-président principal Innovation chez Premier Tech. Les institutions développent de la connaissance et génèrent des compétences par le biais de leurs étudiants de premier, deuxième et troisième cycles.» De leur côté, «les entreprises développent des produits qui doivent se vendre et génèrent des emplois assurant la croissance de nos régions, expliquet-il. Pour que ce système fonctionne, il faut que les deux parties investissent dans des infrastructures et des équipes orientées sur l’innovation et, surtout, apprennent à coopérer l’une avec l’autre. Dans cette optique, il s’avère fondamental pour Premier Tech d’encourager concrètement l’interaction entre les composantes industrielle et institutionnelle de l’innovation». Cette décision de soutenir la recherche s’inscrit dans une longue tradition. En effet, «l’innovation est au cœur des activités de Premier Tech depuis plus de trente ans et a par le fait même grandement influencé sa croissance de même que son positionnement international actuel.»

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 101

Le marché des enrobages pour emballages flexibles devrait connaître une croissance soutenue au cours des prochaines années en raison de la nécessité d’améliorer de façon notable la durée de conservation des produits issus des industries alimentaires et pharmaceutiques nord-américaines. Une analyse récente de Frost & Sullivan, intitulée North American Flexible Packaging Coating for the Food and the Pharmaceuticals Markets, estime que ce marché a totalisé

des revenus de 1,44 milliard de dollars américains en 2014 alors que les estimations les plus récentes indiquent que les revenus de ce secteur atteindront 1,97 milliard de dollars américains en 2021. L’étude a porté entre autres sur des enrobages d’étanchéité à la chaleur et au froid, et sur des enrobages barrière L’étude note également que les résines à base de solvants font peu à peu place à des solutions de rechange d’origine biologique

Des résultats probants Une nouvelle étude montre que combiner du carton doublure et moyen pour fabriquer des emballages en carton ondulé suffit à détruire les agents pathogènes alimentaires les plus courants. Et cela, tout en respectant efficacement les exigences de l’Environmental Protection Agency des États-Unis pour les désinfectants chimiques. L’étude en laboratoire, menée par NSF International sous la direction de

Maryann Sanders, spécialiste réglementaire senior et microbiologiste à Haley & Aldrich Inc. et parrainé par la Corrugated Packaging Alliance (CPA), a évalué à la fois la température et le temps nécessaire pour déterminer si le processus de fabrication d’ondulés typiques qui combine une couche cannelée prise en sandwich entre deux couches lisses, étaient suffisants pour assurer la désinfection.

NOUVELLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRODUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ASSURER LA CROISSANCE ACTUELLE ET FUTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 DES SOLUTIONS DE QUALITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 UN RENDEZ-VOUS À NE PAS MANQUER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 DES HÉROS MÉCONNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 QUELQUES CONSIDÉRATIONS À RETENIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 UN LEADER DANS SON DOMAINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

16-03-09 2:34 PM


TR S US O

resh T imeF

5 a t 2 0 1 TM

S N LO TIL N HA ITE ÉC U D’ R A T G

Lauré

E

LLAGE

D’EMBA

rship Leade gorie u d ix té Pr ial Ca Mond spillage Ga ntaire alime CONSO

R T IUM

L’ingrédient secret responsable de la fraîcheur du produit

Parfois c’est ce que vous ne voyez pas qui fait toute la différence. 45 ans d’expérience – Tempo est fière d’offrir des solutions d’emballage flexible conçues spécifiquement pour accroître concrètement la durée de vie d’un produit en magasin, et impressionner les papilles gustatives.

Oui – le nouveau standard de notre industrie a un nom : TimeFresh™ Bien sûr, on ne peut mettre au point une telle solution de qualité sans garder pour soi quelques secrets. Mais là encore, cela vous importe-t-il vraiment ? Car ce qui compte, c’est que votre produit conservera toute sa fraîcheur plus longtemps, sans préservatifs. Il sera aussi frais que Mère Nature l’a voulu.

TimeFresh™ – votre ingrédient secret pour la Fraîcheur. Tempo Plactics est le seul à l’offrir ! Pour obtenir une trousse d’échantillons gratuite et plus d’information, consultez :

www.tempoplastics.com/timefresh

UNE INNOVATION DE TEMPO PLASTICS

Service lecteurs 101

EMB_March_TempPlastics.indd 1102 EMB_SPRING2016_KFSv4.indd

2016-03-09 16-03-09 11:02 2:34 PM AM


S N O

e.

9 11:02 AM

POINT DE VUE

Sagesse et clairvoyance

PRINTEMPS 2016 Éditeur principal : STEPHEN DEAN 416-510-5198 SDean@canadianpackaging.com Rédacteur en chef : PIERRE DESCHAMPS 514-677-3576 pierrantonin@hotmail.com Directrice artistique : KATHY SMITH Directrice Régionale des Ventes : MARIE CHRISTINE NADEAU 450-242-2283 Responsable de la production : BARB VOWLES 416-510-5103 bvowles@annexbizmedia.com Directrice Du Tirage : ANITA MADDEN 416-442-5600, p. 3596 amadden@annexbizmedia.com ANNEX BUSINESS MEDIA Vice-président : TIM DIMOPOULOS (416) 510-5100 tdimopoulos@annexbizmedia.com Président et chef de la direction : MIKE FREDERICKS Emballages Les Nouvelles est publiée par Annex Business Media 80 Valleybrook Drive, North York, ON, M3B 2S9; Tél : (416) 442-5600; Télécopieur : (416) 510-5140 Emballages Les Nouvelles est affiliée à Canadian Packaging. Son contenu est inédit. Ce magazine est destiné aux gens de l’industrie de l’emballage du Québec. On trouvera à son sommaire des articles sur l’évolution des différents secteurs d’activités, les innovations techniques, la gestion, et bien d’autres sujets d’intérêt. Brèves nouvelles, courts articles et articles de fond se côtoient au fil des parutions. Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du Canada pour les périodiques (FCP) pour nos activités d’édition. Renseignements personnels : Périodiquement nous fournissons notre liste d’envoi à des entreprises ou des organisations triées sur le volet dont les produits ou services pourraient être d’intérêt pour nos lecteurs. Si vous ne voulez pas que vos coordonnées soient rendues disponible, prière de nous en informer en utilisant l’un ou l’autre des moyens suivants : Téléphone : 1 800 668-2374 ; Télécopieur : 416 442-2191 ; courriel : vmoore@ annexnewcom.ca ; poste : Privacy Office, 80 Valleybrook Drive, North York, ON M3B 2S9

D

ans une lettre ouverte parue dans l’édition du quotidien La Presse du 27 février dernier, Marc Robitaille, président d’Omniplast et membre de l’Association canadienne de l’industrie des plastiques, a fait preuve d’une grande sagesse quand d’entrée de jeu il a écrit que «si nous voulons réussir à contrer les changements climatiques, nous devons cesser de diaboliser les produits et Pierre Deschamps l’industrie». Qui plus est, il ajoute presque aussitôt «que nous ferions mieux de trouver de meilleures Rédacteur en chef stratégies que le bannissement». De tels propos sont plus que rafraichissants face à ceux d’opposants qui militent pour l’élimination pure et simple des sacs en plastique. Une opposition dont le fondement doit beaucoup à l’effet de mode. Et auxquels les édiles des différents paliers de pouvoir se rangent souvent par pur opportunisme. Comme c’est le cas dans le soutien du gouvernement du Québec à la série C, de Bombardier. Sur la foi sans doute d’obscurs sondages, les partis d’opposition à l’Assemblée nationale ne cessent de clamer leur indignation face à ce soutien. Ce à quoi les dirigeants de Bombardier ont répliqué que ces cris portés haut et fort sur la place publique sont contreproductifs pour l’avionneur qui tente avec courage de se sortir d’une situation difficile et qui n’a vraiment pas besoin que l’on lui tire ainsi dans le pied ou dans l’aile. Mais revenons à notre propos principal et citons à nouveau Marc Robitaille qui souligne que «toutes les décisions prises au nom de l’environnement doivent être fondées sur la science et les faits». Son constant est à juste titre très sévère quand il ajoute que «malheureusement, ce n’est pas le cas dans le présent débat à Montréal», puisque «les faits sont ignorés.» Suit un argumentaire solide qui le conduit à rappeler que, dans un mémoire présenté à la Commission permanente sur l’eau, les données les plus récentes relatives à la gestion 3 R (réduction, réutilisation, recyclage) des sacs plastiques montrent que «93 % de tous les sacs plastiques sont réutilisés et recyclés à Montréal». En d’autres mots, de ce fait «les sacs plastiques ne représentent plus que 0,27% des déchets» de la Métropole. Une donnée qu’a décidé d’ignorer la Commission, préférant «adhérer à une approche dépassée datant du siècle dernier, qui oppose plastique et environnement». Ce qui a donné lieu à Montréal à une décision pour le moins farfelue où les seuls sacs plastiques qui pourraient être permis sont des sacs de plastique épais, ceux là même qu’en 2009 la Société des alcools a abandonné «parce qu’ils étaient considérés comme nuisibles à l’environnement […] Mais le sac plastique épais ne peut être à la fois nuisible à et bon pour l’environnement». En terminant, il y a certes plus utile combat à mener pour la sauvegarde de l’environnement que de s’opposer à des sacs en plastique dont on a largement fait état du caractère hautement réutilisable et recyclable, d’autant plus que «les sacs de plastique font aujourd’hui partie de la solution», n’en déplaisent à tous ceux qui s’y opposent sans se poser les vraies questions, dont celle qui concerne non les sacs plastiques, mais ce qu’on y met, c’est-à-dire au final tous ces produits que l’on achète sans se demander vraiment s’ils nous sont utiles, des tonnes de produits qui éloquemment illustrent notre appétit de (sur)consommateurs qui se donnent bonne conscience en enfourchant le cheval de quelques (mauvaises) causes citoyennes.

Imprimée au Canada Numéro d’entente postale : 40065710 Numéro de vente : 1914-4393 (Imprimé), 1929-6754 (En ligne)

Pierre Deschamps Rédacteur en chef

ARTICLES Des nouvelles de toutes sortes

RUBRIQUES 2

Des nouvelles de toutes sortes qui témoignent de la vitalité du secteur de l’emballage.

Des produits innovateurs

7

Nouvelles . . . . . . . . . . . 2 Personnalités . . . . . . . . 6 Produits . . . . . . . . . . . . . 7

Calendrier . . . . . . . . . . . 7 Fournisseurs . . . . . . . . 24

L’industrie de l’emballage se distingue par la production en continu de produits innovateurs des plus divers. En voici quelques-uns qui méritent une attention certaine.

Assurer la croissance actuelle et future

10

Réduire les coûts est un impératif incontournable pour nombre de grandes firmes pharmaceutiques ou de fabricants de médicaments génériques. Ce qui conduit certains à confier à un conditionneur à forfait une partie de leur fabrication.

Des solutions de qualité dans un marché hautement compétitif

14

(To come)

Un rendez-vous à ne pas manquer

16

La treizième édition du salon SIAL Canada 2016, le plus important rendez-vous de l’industrie alimentaire au Canada, sera présentée au Palais des congrès de Montréal du 13 au 15 avril 2016.

Les héros méconnus de la réussite du recyclage du carton

20

En vedette…

Les épiciers sont les héros méconnus d’une grande réussite en matière de recyclage qui fait rarement les manchettes. Ils sont des éléments essentiels d’un système en circuit fermé qui permet le recyclage d’au moins 85 p. cent des caisses et des contenants usagés en carton ondulé au Canada.

Un leader dans son domaine Dans la présente édition de EMBALLAGES Les Nouvelles, la page «Fournisseurs» accueille un des leaders canadiens de l’impression d’emballages flexibles, d’étiquettes et RFID.

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 1

24

Pour réduire autant que possible leurs coûts, nombreuses sont les grandes firmes pharmaceutiques – tout comme les fabricants de médicaments génériques d’ailleurs– à confier à des tiers la fabrication de leurs produits. Portrait d’un tel conditionneur à forfait implanté à Montréal. Service lecteurs 299. Pour en savoir plus, voir en page 10. 1

16-03-09 2:34 PM


NOUVELLES

Un sac pour une cause Depuis le 9 février, Walmart Canada a cessé d’offrir des sacs de plastique gratuitement à ses clients. Avec cette mesure, Walmart souhaite faire la promotion des sacs réutilisables et, ultimement, éliminer les films plastiques des sites d’enfouissement. Cette nouvelle initiative prioritaire s’ajoute aux mesures visant l’atteinte d’un bilan «zéro déchet» déjà mises en place par Walmart. Les douze programmes de gestion des matières résiduelles actuellement déployés par Walmart Canada - qui traitent notamment le carton, les matières organiques et les métaux - ont déjà permis de détourner des décharges municipales 72 % des déchets produits par la chaîne. Le géant du marché de détail vend maintenant des sacs réutilisables au prix réduit de 25 cents afin d’encourager leur utilisation. Walmart continuera d’offrir des sacs de plastique de meilleure qualité au coût de cinq cents aux clients qui en feront la demande. «Nous comprenons que nous demandons à nos

Un emballage végétal Ikea aurait l’intention de réduire progressivement l’utilisation de polystyrène dans les emballages et de favoriser des matériaux moins polluants. Le géant suédois de l’ameublement songerait à la possibilité de fabriquer des emballages à base de champignons. De tels emballages seraient facilement recyclables contrairement au polystyrène. Les emballages à base de champignons sont développés Depuis 2008, la société américaine Ecotative fabrique de tels emballages à base de champignons qui contiennent la partie végétative des champignons, d’eau, des nutriments et des déchets agricoles.

clients de modifier leurs habitudes, mais nous croyons fermement que l’élimination des films plastiques de notre flux de matières résiduelles est nécessaire à l’atteinte de notre objectif «zéro déchet», et que cette mesure encouragera nos clients à intensifier leurs efforts personnels de réduction des déchets», a affirmé Lee Tappenden, chef de la commercialisation chez Walmart Canada. « Notre expérience dans d›autres marchés à l›échelle mondiale nous a appris que l›introduction de frais dissuasifs permet de réduire de plus de 50 % l›utilisation de sacs de plastique. Des programmes similaires ont connu un succès comparable ici au Canada.» En plus de proposer des sacs réutilisables et de facturer des sacs de plastique, Walmart entend améliorer ses programmes existants de recyclage et de collecte en magasin. La société collabore actuellement avec ses fournisseurs pour trouver de nouvelles façons d’éliminer le plastique dans le conditionnement de ses produits. De même, une partie des profits pro­ venant de la vente de sacs à usage unique sera versée à des initiatives de recyclage des films plastiques.

L’avantage de la rapidité Le Groupe du carton de Tembec et Hawk Converting ont récemment annoncé le lancement d’un «Programme de livraison rapide» du carton couverture couché Kallima à l›intention des distributeurs Kallima franchisés de certains marchés de la région du Midwest des États-Unis. Depuis le 1er février dernier, la gamme des produits de carton couverture couché Kallima est disponible pour des livraisons juste-à-temps (de deux à quatre jours). Le Programme de livraison rapide de produits Kallima vise à offrir aux clients une plus grande souplesse - il ne comporte aucune exigence de commande minimale, ni restrictions relatives aux formats spéciaux, aux feuillets in-folio, aux formats pour impression numérique et aux grands formats. «Tembec est fière de conclure des partenariats qui assurent une valeur ajoutée sur le marché, et est heureuse d’annoncer qu’elle vient de conclure une telle entente avec Hawk Converting. La qualité, la rapidité et la souplesse du service maintenant offert à constituent un

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

extraordinaire complément aux efforts que nous déployons actuellement», a déclaré Adrienne Jung, directrice du marketing, Groupe du carton de Tembec. Ce partenariat entre le Groupe du carton de Tembec et Hawk Converting arrive à point nommé pour les utilisateurs et les acheteurs de carton. «Depuis les consolidations sur le marché du carton, on nous demande quotidiennement de nouvelles options viables - et ce partenariat constitue une telle option viable. Nous maintenons entreposés dans nos installations des rouleaux de tous calibres et de toutes tailles pour la gamme complète de produits Kallima. Nos produits seront concurrentiels, nous pouvons vous le garantir», a indiqué Kathryn Hawkins, associée directrice générale, Hawk Converting.

À froid et pressés En janvier dernier, Starbucks Canada a lancé Evolution Fresh, un jus de qualité supérieure, pressés à froid et soumis à un traitement par haute pression, dans plus de 1 300 magasins participants à l’échelle du pays. À la suite de ce lancement, Starbucks Canada revendique le titre de plus grand distributeur de jus pressés à froid au Canada. Ce jus se décline en quatre variétés, soit Orange, Baies douces,Vert vif et Super vert. «Nous voulons enrichir la vie de nos clients en leur offrant une expérience qui leur permette de faire des choix à la fois sains et savoureux, a déclaré Rossann Williams, présidente de Starbucks Canada. Les clients seront très surpris d’apprendre que chaque bouteille de 450 ml contient de un à deux livres de fruits ou de fruits et légumes. Je sais qu’ils apprécie­ ront la saveur remarquablement fraîche et la pureté des ingrédients - comme si le jus venait tout juste d’être préparé dans leur cuisine.» Ce lancement qui représente la première introduction d’Evolution Fresh sur le marché canadien tire profit de l’élan dynamique de la marque dans plus de 15 000 points de distribution aux États-Unis, notamment dans des épiceries, des magasins de produits naturels et des magasins Starbucks. En 2011, Starbucks a fait l’acquisition de la marque Evolution Fresh, puis a investi 70 millions de dollars pour acheter une usine de production de jus de 264 000 pieds carrés située à Rancho Cucamonga, en Californie. Il s’agit de l’usine de jus soumis à un traitement par haute pression la plus importante en son genre aux États-Unis (sur le plan des ventes en dollars), et c’est là que les fruits et légumes crus sont acheminés, pelés et pressés.

K

Une authentique promesse The French’s Food Company a tenu sa promesse d’offrir des produits au goût exquis faits d’ingrédients authentiques locaux dans un souci de responsabilité sociale ajoutée. Porté par les valeurs des consomService lecteurs 102 2 EMB_March_Fortress.indd

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 2

1

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

2016-03-01 1:19 PM

16-03-09 2:34 PM


NOUVELLES mateurs et des employés, l’engagement de French’s prend racine dans sa longue histoire. Depuis 1904, sa célèbre moutarde jaune est faite de ce qu’on appelle aujourd’hui de «vrais ingrédients simples». Plus de 100 ans plus tard, ces ingrédients n›ont pas changé. La nouvelle promesse de French’s : mettre la barre aussi haute pour tous ses produits. Alors qu’il faut à certaines entreprises des années pour y arriver, French’s est fière de confirmer qu’elle a pratiquement fini de modifier les ingrédients de ses produits. La société a passé l’année 2015 à raffiner ses recettes et, aujourd’hui, plus de 90 % de ses produits sont faits uniquement d’ingrédients authentiques, sans arôme artificiel, colorant ou sirop de maïs à haute teneur en fructose. L’approvisionnement local fait également partie de la philosophie de French’s. Dans la mesure du possible, French’s collabore avec des producteurs locaux pour obtenir des ingrédients de la meilleure qualité qui soit pour tous ses produits. La moutarde French’s en est un excellent exemple depuis plusieurs années, puisque toutes les graines de moutarde qui entrent dans sa composition sont cultivées par des producteurs canadiens. Cette philosophie s’étend maintenant au ketchup French’s. Grâce au concours de producteurs ontariens, le ketchup French’s est maintenant fait avec des tomates 100 % canadiennes. «C’est à nos employés que nous devons cette amplification du rôle de nos valeurs, a déclaré Elliott Penner, président de The French’s Food Company. Ils veulent travailler pour une entreprise qui utilise seulement des ingrédients qu’ils seraient fiers de servir à leur famille et à leurs amis, une entreprise qui s’efforce d’avoir un effet positif sur la collectivité. Notre promesse n’est pas une passade. C’est une réflexion sur notre façon de diriger notre entreprise tous les jours. Il n’a pas été facile de tenir cette promesse. À une époque où de nombreuses entreprises sont obligées de réduire leurs coûts en coupant les coins ronds, notre modèle est de nous demander : “Que pouvons-nous faire de mieux?”

Froides et à volonté Keurig Canada, une entreprise de systèmes de boissons, a récemment lancé au Canada le système Keurig Kold, le premier système de boissons froides qui permet aux consommateurs de préparer à la maison, par la simple pression d’un bouton, un vaste éventail de boissons gazéifiées et non gazéifiées à

découvrir, ainsi que des boissons de marques partenaires reconnues. «En lançant le système Keurig Kold au Canada, nous poursuivons la révolution que nous avons déclenchée dans l›industrie des boissons, affirme Stéphane Glorieux, président de Keurig Canada. Les consommateurs souhaitent avoir du choix et le système Keurig Kold leur propose un vaste éventail de boissons parfaitement refroidies et fraîchement préparées par la simple pression d’un bouton. Nos technologies innovatrices changent les règles du jeu. Le système de refroidissement et le processus de gazéification, notamment, permettent au consommateur d’obtenir à tout coup de savoureuses boissons, avec la simplicité qui a fait la renommée de la marque Keurig.» Le système Keurig Kold prépare des portions de 237 ml (8 onces) de boissons dont la plupart contiennent 100 calories ou moins. La gamme de boissons offertes au lancement du système Keurig Kold compte entre autres des boissons fort connues comme Coca-Cola, Coke Diète, Coca-Cola Zero, Sprite, Canada Dry, Seraphine, Flyte, Waterful, Red, Flynn’s.

«En valorisant leurs matières organiques, les citoyens et entreprises agroalimentaires font un bon geste pour l’environnement. Ils génèrent aussi une source de revenus qui servira à améliorer les services offerts ou à réduire la charge fiscale. SaintHyacinthe est fière d’innover avec des procédés écologiques, rentables et durables», souligne M. Corbeil.

Une entente de récupération

Un prix gourmand

La ville de Saint-Hyacinthe a conclu une entente avec Yoplait Liberté Canada, une entreprise de transformation agroalimentaire située dans le parc industriel Olivier-Chalifoux de cette municipalité, afin de recueillir et de traiter près de 6 500 tonnes de résidus de yogourt qui seront transformés en gaz naturel renouvelable. Saint-Hyacinthe est ainsi la première ville en Amérique du Nord à produire du gaz naturel à partir de matières organiques et à utiliser ce gaz pour ses besoins énergétiques. Pour ce faire, elle utilise le contenu des bacs bruns de vingt-trois municipalités et celui provenant d’entreprises agroalimentaires de la région, dont Liberté. «Cette entente avec un acteur majeur de l’industrie confirme le potentiel de ce projet novateur qui s’inscrit tout à fait dans la conception de développement durable de notre ville puisqu’elle allie des intérêts écologiques, économiques et sociaux», a indiqué le maire de SaintHyacinthe, Claude Corbeil. En 2015, la ville et Gaz Métro avaient conclu une entente de principe pour l’achat des surplus de gaz naturel renouvelable produit par la ville, soit jusqu’à treize millions de mètres cubes par année, pendant vingt ans. Grâce aux revenus provenant de cette entente et de celles conclues avec les entreprises agroalimentaires et municipalités voisines, Saint-Hyacinthe va en tirer de nouveaux revenus annuels, y compris notamment des économies de plus d’un demi-million de dollars en carburant et en chauffage de ses véhicules et édifices municipaux.

Le tout nouveau livre de recettes Saveurs de saison, une cuisine inspirée du domaine Cataraqui, a remporté la palme dans la catégorie Schoolbook - Canada français, aux prestigieux Gourmand World Cookbook Awards 2016. Ce prix permet à Saveurs de saison de se tailler une place parmi les finalistes du volet international de cette compétition, qui pro­ clamera les meilleurs livres de recettes du monde en mai prochain, en Chine. Imaginé par la Commission de la capitale nationale du Québec et réalisé conjointement avec l’École hôtelière de la Capitale et les Éditions Sylvain Harvey, ce magnifique ouvrage propose les créations de quatre équipes de chefs-enseignants inspirés par la valse des saisons au domaine Cataraqui, à l’époque où les châtelains Catherine Rhodes et Percyval Tudor-Hart présidaient à la destinée de leurs potagers, de leurs serres et de leurs parterres fleuris. Au fil des pages, l’historien Frédéric Smith évoque également la vie du domaine Cataraqui au gré des saisons, dans la villa et dans les potagers.

Un haut niveau d’excellence Des politiques de sécurité et de qualité les plus strictes sont inhérentes à toute fabrication de produits alimentaires. Dans l’industrie alimentaire, Biscuits Leclerc ltée, de Saint-Augustin-deDesmaures, près de Québec, se distingue toutefois de façon notable. En effet, ce fabricant québécois de biscuits, de barres collation et de craquelins applique des normes de sécurité des aliments qui vont au- delà des exigences habituelles pour obtenir la rigoureuse certification du British Retail Consortium (BRC). «Nous avons réussi à obtenir un A+ et à être ainsi le premier fabricant nord-américain à recevoir une telle note», affirme Laurent-Xavier Gilbert, vice-président, Innovation et marketing. L’entreprise se prépare d’ailleurs à un prochain audit et elle a bonne confiance que son processus de sécurité et la qualité de sa fabrication lui permettront de se maintenir à ce haut niveau d’excellence.

AVIS DE NOMINATION CHARLES MALO

Président et chef de l’exploitation Norampac

La direction de Cascades inc. a le plaisir d’annoncer la nomination de M. Charles Malo au poste de président et chef de l’exploitation de Norampac, une division de Cascades. Détenteur d’un baccalauréat en administration des affaires (BAA) de l’Université du Québec à Montréal (UQAM), Charles Malo débute sa carrière chez Etcan, une division commerciale de Cascades, en 1990 comme contrôleur. Dès sa création en 1997, il joint le groupe Norampac au secteur du cartonnage ondulé. Il est consécutivement directeur de l’administration, directeur général régional des opérations, Centre du Canada, puis en 2001 vice-président et chef de l’exploitation, Emballage. D’avril 2015 à janvier 2016, Charles Malo devient chef de l’exploitation pour Norampac, où il chapeaute non seulement les opérations de transformation, mais aussi de fabrication de carton-caisse. Cette nomination fait de lui le troisième président de Norampac, succédant à Alain Lemaire et Marc-André Dépin. Monsieur Malo est bien connu du milieu pour ses connaissances et son leadership. Il siège activement sur des conseils d’administration d’associations, de compagnies et d’organismes à but non lucratif, dont celui de la Fondation Hôpital Pierre-Boucher. Fondée en 1964, Cascades (CAS-TSX) œuvre dans les domaines de la fabrication, de la transformation et de la commercialisation de produits d’emballage et de papiers composés principalement de fibres recyclées. Cascades regroupe près de 11 000 femmes et hommes travaillant dans plus de 90 unités d’exploitation situées en Amérique du Nord et en Europe.

Service lecteurs 103 EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

EMB_March_Norampac.indd 1

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 3

3

2016-02-17 9:14 AM

16-03-09 2:34 PM


NOUVELLES

Un virage numérique Le Conseil canadien des manufacturiers de cartons multicouches (CCMCM) a conclu une entente avec les entités de collecte des matières résiduelles de quatre municipalités ontariennes : la ville de Toronto, le comté de Simcoe, le Solid Waste Authority d’EssexWindsor et le Quinte Waste Solutions. Ce partenariat vise à lancer une campagne numérique de sensibilisation et d’éducation. «Pourquoi avoir choisi la voie numérique ? Parce que 84 % des Ontariens ont accès à Internet et que près de 70 % des Canadiens utilisent les médias sociaux. Il s’agit d’une manière efficiente et efficace de promouvoir notre message auprès de la clientèle visée, précise Isabelle Faucher, directrice générale du Conseil canadien des manufacturiers de cartons multicouches. «La campagne est basée sur une publicité ayant déjà été testée dans quelques communautés américaines, Facilement adaptable et déclinable sous d’autres formats (imprimé par exemple), la campagne inclut l’achat de mots clés Google AdWords et de placements sur Facebook et MétéoMédia. La campagne qui a débuté le 5 octobre, s’est échelonnée sur une

période de six semaines. Les publicités visaient à rediriger les utilisateurs vers les sites Internet des municipalités participantes.» L’objectif de la campagne est d’accroître le taux de recyclage des contenants de cartons multicouches en rappelant aux résidents de récupérer cette matière. Durant la campagne publicitaire, les trois sites ont généré 4,6 millions de vues, dont 1,8 million de vues uniques provenant de Facebook (les autres plateformes ne mesurent pas les vues uniques) ainsi que 14 000 clics qui ont redirigé les utilisateurs vers les pages Internet des municipalités. Afin de mesurer cet impact, les municipalités participantes ont convenu de partager leur quantité respective de cartons multicouches récupérés (en tonnage) avec le CCMCM avant, pendant et après la campagne. «Bien qu’il soit trop tôt pour déterminer si la campagne fut un succès en ce sens, les premiers signaux sont encourageants. Lorsque les résultats seront disponibles et après analyse, ils seront publiés sur notre site Internet», affirme Isabelle Faucher.

Un règlement concret Lors de son assemblée ordinaire du 16 février, le conseil municipal de la Ville de Brossard a adopté le règlement 351 qui interdit la distribution des sacs d’emplettes en plastique dans les commerces, et ce, sur l’ensemble de son territoire. Brossard est l’une des premières grandes villes au Québec qui met en place une mesure concrète afin de réduire à la source les

EMBALLAGES SUPÉRIEURS

Un investissement majeur

Des Paquets Parfaits! Rapide et Simple! VC999 @

Boston Seafood, SIAL, AAMP, Bakery Congress, Pack Expo & More!

rs-Series

Thermoformeuse compacte

Notre Garantie:

En janvier dernier, Nestlé Skin Health a annoncé un important projet de 46 millions de dollars pour sa division médicale Galderma visant à agrandir l’usine de l’entreprise exploite à BaieD’Urfé et à accroître sa capacité de production. À terme, 65 emplois spécialisés s’ajouteront aux 315 emplois actuels. «Notre usine de Baie-D›Urfé est un élément important de notre outil industriel à travers le monde. Nous sommes heureux de pouvoir continuer à y développer notre présence, afin de pouvoir répondre à la demande de nos clients du continent nord-américain notamment », a affirmé Cécile Dussart, vice-présidente chargée des opérations à Nestlé Skin Health. L’usine Galderma est l’un des six centres de production de Nestlé Skin Health, un des chefs de file mondiaux spécialisés dans la recherche, le développement et la commercialisation de solutions innovantes pour la santé de la peau, des cheveux et des ongles. En accroissant sa capacité de production annuelle, l’usine sera en mesure de répondre à la demande pour les produits de marques phares tels que ceux de la gamme Cetaphil.

• Réduction des coûts • Augmentation de la production • Emballages de première qualité

Un refus net

Assez Fort Pour l’homme le Plus Fort du Monde, Hugo Girard

Découvrez comment les équipements VC999 aideront votre entreprise à grandir. 877-435-4555

4 EMB_March_VC999.indd 1

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 4

VC999.com •

matières résiduelles. «La Ville a amorcé une réflexion à ce sujet il y a près d›un an. Un sondage effectué en 2015 auprès des citoyens nous a permis de constater que 63 % de la population s›est déclarée favorable au bannissement des sacs en plastique à usage unique», a déclaré le maire de Brossard, Paul Leduc. Ce nouveau règlement est en accord avec la Politique environnementale, la Planification stratégique 2013-2030 et le Plan d’action en environnement 2015-2017 de la Ville. «Nous souhaitons que la mise en place de ce règlement, qui vise une saine gestion des matières résiduelles, fasse en sorte que nos citoyens emboîtent le pas et adoptent un comportement qui aura des effets bénéfiques pour les générations futures», a poursuivi le maire.

A DIVISION OF

Sales.Canada@VC999.com

Service lecteurs 104

Dans son édition du 22 février dernier, Le Soleil laissait entendre Québec et Lévis n’ont pas l’intention d’interdire les sacs de plastique. «Nous, on a fait le choix de recycler. Il y a d’autres combats. Ce n’est pas comme si on ne faisait rien», a déclaré l’attaché de presse du maire Régis Labeaume, PaulChristian Nolin. Il estime aussi que le recours de plus en plus répandu aux sacs réutilisables pour faire les courses joue dans la balance et permet de réduire le nombre de sacs de plastique. À Lévis, le conseiller municipal Guy Dumoulin, responsable de la gestion des déchets, a indiqué que la Ville n’avait pas non plus l’intention d’imiter Montréal et que cette option ne faisait pas partie de son plan de gestion des matières résiduelles, qui s’étend jusqu’en 2020.

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016 2016-03-02 10:23 AM

16-03-09 2:34 PM


NOUVELLES Une carrière exceptionnelle

Un quart de siècle

En janvier dernier, Marc-André Dépin a annoncé aujourd’hui sa décision ses fonctions de président et La société d’État RECYC-QUÉBEC fête ses chef de l’exploitation de Norampac, poste qu’il a ocvingt-cinq ans. Créée en 1990, elle a pour cupé pendant plus de 12 ans. objectif de promouvoir, de développer et de Comme il l’a alors souligné, «c’est avec émotion que favoriser la réduction, le réemploi, la réj’annonce que j’ai pris la décision de me retirer de mes cupération et le recyclage de contenants, fonctions de président et chef de la direction de Noramd’emballages, de matières ou de produits avantageusement que jamais pour assurer notre dévelpac. Je le fais dans un contexte où nous travaillons depuis ainsi que leur valorisation dans une perspecoppement à long-terme.» longtemps à préparer la relève et que j’ai aujourd’hui la tive de conservation des ressources. «RECYC«En 2015, nous avons poursuivi nos efforts de conviction que l’équipe de gestion possède le talent et QUÉBEC s’impose aujourd’hui comme un développement afin de nous positionner avantageusela profondeur qui me permettent de passer le flambeau. acteur clé nous menant vers notre objectif ment pour l’avenir, tout en maintenant notre croisJe suis fier de nos réalisations et j’ai la certitude que d’une société durable et sobre en carbone. sance, a ajouté Robert Coallier, chef de la direction l’équipe amènera Norampac encore plus loin. Je veux En 25 ans, nous avons parcouru beaucoup de d’Agropur. Notre stratégie claire, nos investissements remercier tous les employés pour leur dévouement et chemin afin que nos enfants puissent grandir dans nos usines, nos marques et notre nouvelle aussi dire à l’équipe que je vais continuer de les appuyer, dans un Québec sans gaspillage», a déclaré structure organisationnelle sont des atouts qui nous a déclaré Marc-André Dépin. son président Dany Michaud. rendent confiants et optimistes pour l’avenir.» Le président et chef de la direction de Cascades, MaEmballage, 200 x 273 mm, Craftmate, CC-en24-AZ178 02/16

rio Plourde, ainsi que les frères Lemaire, Bernard, Laurent et Alain, ont tenu à lui rendre hommage : «Nous tenons à exprimer toute notre admiration pour le travail exceptionnel réalisé par Marc-André à la tête de Norampac. C’est en grande partie grâce à lui que ce groupe s’est hissé parmi les leaders canadiens et nordaméricains du carton-caisse. Nous lui devons également beaucoup pour la réalisation du projet Greenpac, le plus important de l’histoire de Cascades. Il cumule vingt-cinq années d’expérience chez nous et nous sommes très heureux qu’il ait accepté d’agir périodiquement à titre de conseiller stratégique pour l’entreprise.»

Une croissance continue À l’occasion de sa 77e assemblée générale annuelle, Agropur a annoncé des revenus et un BAIIA en croissance, pour la dixième année consécutive. Les revenus pour l’exercice terminé le 1er novembre 2015 se chiffrent à 5,9 milliards de dollars, une hausse de 26 % comparativement à l’année précédente, et l’excédent d’exploitation ou BAIIA (bénéfices avant intérêts, impôts, amortissement et coentreprises) ajusté à 306,0 millions de dollars, une hausse de 10,2 %. Agropur a déclaré un montant de 40,6 millions de dollars en ristournes à ses membres. L’avoir se situe à 1,8 milliard de dollars. « Nous sommes satisfaits de notre croissance et de nos résultats qui reflètent une performance opérationnelle solide, a déclaré Serge Riendeau, président d’Agropur. Nos choix stratégiques des dernières années sont à l’origine de cette croissance et nous positionnent plus

Craftmate #GermanBlingBling #Craftmate

We do more.

Service lecteurs 105 PRINTEMPS 2016

5

CC-en24-AZ178_02-16.indd 1 EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 5

EMB_March_Krones.indd 1

29.02.16 08:46 2016-03-02 16-03-09 10:27 2:34 PM AM


INTERNATIONAL

De plus en plus restrictive En matière d’utilisation de sacs en plastique, «la France s’apprête à renoncer à l’utilisation des sacs de caisse en matières plastiques à usage unique, ainsi que, progressivement, à tout emballage plastique qui n’est pas conforme aux standards écologiques en vigueur», affirme Alexei Danitchev, dans un article paru sur le site Sputnik, dont voici les principaux éléments. Conformément à la loi d‘août 2015 relative à la transition énergétique pour la croissance verte, la France adopte une nouvelle vision de sa politique énergétique pour protéger la santé humaine et l’environnement. En particulier, l’article 75 de la loi prévoit le refus progressif de l’emballage plastique. Le premier grand combat est prévu pour le 1er juillet prochain quand les sacs de caisse en matières plastiques à usage unique seront interdits partout en

France. L’initiative a été lancée par le ministère de l’Écologie, du développement durable, et de l’énergie présidé par Ségolène Royal. À compter du 1er janvier 2017, d’autres types de sacs en matières plastiques, sauf quelques exceptions, notamment liées aux sources biologiques, seront interdits en France. Il s’agit donc d’une transition vers des sacs conçus dans des matières qui nuisent moins à l’environnement. Quant aux sacs plastiques à usage unique d’épaisseur inférieure à 50 micromètres (0,05 mm) destiné à l›emballage de marchandises autres que les sacs de caisse (pour les fruits et légumes, la viande, etc.), ils seront bannis au 1er janvier 2017.

De la tomate à la caisse La société néerlandaise Solidus Solutions propose des cartons à base de plants de tomate pour emballer les fruits et légumes, annonce le site Agri Maroc. En effet, cette société d’emballage vient de mettre au point un procédé permettant d’introduire les déchets issus de la production du fruit dans la fabrication de carton. Une démarche 100 % recyclable qui séduit déjà les producteurs locaux.

PERSONNALITÉS Yves Laverdière a été nommé au poste de président de l’unité d›exploitation de Sobeys Inc., au Québec. Le nouveau titulaire a travaillé pendant dix-neuf ans à la haute direction de l’unité d’exploitation du Québec, plus récemment à titre de vice-président principal à la mise en marché pour la bannière IGA. Charles Malo succède à Marc-André Dépin et devient ainsi président et chef de l’exploitation décision de se retirer des fonctions de président et chef de la direction du groupe Norampac. Charles Malo a débuté sa carrière à titre de

contrôleur chez Etcan. Il s’est ensuite joint au groupe Norampac et a agi à titre de directeur administration du secteur cartonnage ondulé de 1997 à 2000. Par la suite, il a exercé les fonctions de directeur général régional, ayant sous sa responsabilité plusieurs usines de cartonnage ondulé, de mars 2000 à octobre 2001. Il a ensuite été nommé vice-président et chef de l’exploitation pour le secteur de l’emballage de Norampac. Depuis avril 2015, Charles Malo occupait la fonction de chef de l’exploitation pour Norampac.

C’est ainsi qu’elle propose aux producteurs locaux de recycler les tiges et les feuilles de tomates pour en faire des cartons servant à transporter des tomates et autres fruits et légumes. En d’autres mots, au lieu composter les débris de plants de tomate, il s’agit de s’en servir comme matière première, en combinaison avec les fibres de vieux papiers, pour produire du carton compact d’emballage. En plus d’être aussi solides que les traditionnelles caisses en carton, ces emballages, disponibles pour l’instant en format de trois kilos et de 700 grammes à un kilo, peuvent être recyclés jusqu’à sept fois, assure l’entreprise.

Des emballages plus intelligents Grâce à l’avancée des technologies, les emballages seront de plus en plus intelligents, affirme le site GraphLine. Ils devront «réagir à la présence de germes pathogènes, permettre de supprimer la chaîne du froid, alerter sur la présence d’allergènes, communiquer avec les réfrigérateurs pour gérer la DLC et éviter le gaspillage, et se substituer à l’effort de lecture des consommateurs…». Toute cette nouvelle technologie conduira à la mise en place de nouveaux modes de travail dans le secteur et à des partenariats industriels «décisifs».

L’impact primaire

Une étude menée par l’Institut Wuppertal pour le compte de l’Association fédérale des verriers allemands conclut que les pots légers en verre et en Jean-Yves Bélisle s’est joint à FlexLink Canada à plastique ont une empreinte matériaux similaire, titre de représentant des ventes pour le Québec. tandis que le pot en verre bénéficie d’une empreinte carbone un peu plus faible. En revanche, l’empreinte carbone du pot en verre épais est presque un tiers inférieur à celle du pot en plastique épais. Les deux pots lourds mk North America est un fabricant mondial de premier plan de convoyeurs en aluminium, convoyeurs ont cependant une empreinte matériaux à palettes, convoyeurs en acier inoxydable, et profilés en aluminium. similaire. Les résultats sont principalement Avec plus de 25 années de savoir-faire industriel; qualité, innovation constante et excellence de influencés par le poids du pot, même si l’ingénierie, mk North America, Inc. vous offre des solutions idéales pour toutes les applications. celui du couvercle ne peut être négligé. de meilleurs produits, de meilleurs solutions En revanche, même si les pots cosmétiques en plastique et en verre les plus légers ont un impact environnemental similaire, ils s’avèrent contre-performant en termes de durabilité de produire des pots en plastique lourds pour imiter les caractéristiques esthétiques du verre.

Un seuil important Convoyeurs en aluminium

Convoyeurs à palettes

Convoyeurs en acier inoxydable

Profilés en aluminium

Contactez-nous dès aujourd’hui pour en savoir plus au:

860.769.5500

de meilleurs produits, de meilleurs solutions

sales@mknorthamerica.com

En 2016, Tetra Pak prévoit produire plus de cent millions d’emballages entièrement fabriqués à partir de matières renouvelables d’origine végétale. L’objectif à long terme est de fournir 100 % d’emballages renouvelables dans toute sa gamme de produits.

Service lecteurs 106 6 EMB_March_MKNorthAmerica.indd

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 6

1

2016-03-01 1:42EMBALLAGES PM

LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


Ensacheuse

Weighpack Systems présente sa nouvelle ensacheuse verticale Vertek 800 capable de produire jusqu’à quatre-vingts paquets par minute, pour des sachets pouvant atteindre jusqu’à huit pouces de large. La conception de cadre ouvert de la Vertek la rend facile d’accès pour le personnel de production et son entretien. Fabriquée avec un cadre en acier inoxydable d’une seule pièce, elle est capable de former, de remplir et de sceller des sacs faits de différents types de matériaux, stratifiés, métallisés ou en polyéthylène, tout en offrant un niveau d’étanchéité supérieur. Service lecteurs 217

Détection

Mettler Toledo a réussi une percée dans le domaine de la sensibilité de détection des métaux avec le détecteur de métal Profil Avantage. Tout récemment, il a élargi les applications de cette technologie d’inspection unique en introduisant le profil Avantage Metal Detector Pipeline, qui applique cette technologie à une gamme plus vaste encore de contaminants métalliques. La technologie utilisée réduit les effets trompeurs causés par l’humidité et les changements de température en cours d’inspection, ce qui a pour effet notable de réduire de façon importante les faux rejets, y compris pour les produits de boulangerie, de la viande et de volaille. Ce qui réduit d’autant les coûts d’exploitation et les déchets de produits. L’algorithme du logiciel 3S de Mettler Toledo traite les signaux de détection en temps réel, ce qui entraîne une sensibilité de 30 % supérieure à celle des technologies concurrentes. Service lecteurs 201

Convoyeur

les denrées alimentaires. Elles offrent par ailleurs un codage plus contrasté par rapport aux encres précédentes utilisées dans l’industrie des œufs. En outre, grâce à sa conception empi­ lable, plusieurs unités peuvent être facilement montées le long des lignes de transformation et pilotées depuis une interface utilisateur à distance. Ces appareils permettent d’apposer sur les œufs un logo ou une marque commerciale, ce qui peut se révéler commercialement pertinente pour les œufs vendus à l’unité et non en boîtes en carton, comme c’est le cas dans certains marchés émergents, mais également pour les consommateurs qui préfèrent se tourner vers une marque spécifique qu’ils connaissent et en laquelle ils ont confiance. Notons que cette gamme d’imprimantes à jet d’encre continu et technologie la technologie associée ont été conçues en partenariat avec des fabricants de calibreuses d’œufs. Enfin, cette solution de ystèmes de marquage codage des œufs contribue à réduire les frais de Domino a récemment mis au point des systèmes main-d’œuvre puisqu’aucune maintenance de marquage d’œufs de la Série A utilisant la techmanuelle n’est requise et ce, tout en affichant le nologie i-Tech qui permet d’imprimer des codes plus faible coût total d’exploitation, de par son systrès contrastés aussi bien sur les œufs blancs que tème perfectionné de récupération des solvants en sur les œufs bruns. Ces imprimantes peuvent être trois points. intégrées avec les calibreuses les plusMcNeilCarwashF.pdf évoluées, 1 26/11/2015 9:36:52 AM Service lecteurs 205 grâce au logiciel de création de messages et de contrôle d’impression QuickDesign, de Domino. Elles utilisent les nouvelles encres 4RD006s et 4BL004s conformes aux réglementations de l’Union européenne et de la Federal Drug Agency (FDA) en matière de contact direct avec Rexroth propose le nouveau système de convoyeur à chaîne VarioFlow qui est en mesure de déplacer de petits lots, de s’accommoder de changements de produits fréquents et d’un grand nombre de variantes de produits. Son temps de réponse rapide constitue un avantage concurrentiel majeur, tout comme son fonctionnement des plus silencieux. Avec cet équipement, les utilisateurs peuvent facilement configurer des solutions individuelles, faire des économies d’espace et ce, même dans les environnements particulièrement difficiles. Un certain nombre de modules standardisés permettent de couvrir une foule de besoins liés à des applications différentes. Pour simplifier la sélection et la combinaison correcte des modules, Rexroth propose également le logiciel de planification MTpro. Service lecteurs 215

S

CALENDRIER 13 au 15 avril 2016 • SIAL Canada 2016, au Palais des congrès de Montréal. Pour information : www. sialcanada.com.

11 et 12 mai 2016 • Luxe Pack New York 2016, à New York. Pour information : www.luxepacknewyork. com.

13 au 15 avril 2016 • Pharmintech 2016, à Bologne, en Italie. Pour information : www.pharmintech.it/eng/home.

17 au 20 mai 2016 • EXPO PACK México 2016, à Mexico, au Mexique. Pour information : www.packexpo. com.

18 au 20 avril 2016 • Food and Drink Expo 2016, à Birmingham, au Royaume-Uni. Pour information : www.foodanddrinkexpo.co.uk.

31 mai au 10 juin 2016 • drupa 2016, à Düsseldorf, en Allemagne. Pour information : www.drupa.com.

26 au 28 avril 2016 • Interphex 2016, au Jacob K. Javits Convention Center, à New York. Pour information : www.interphex.com.

21 au 23 juin 2016 • InterBev 2016, à la McCormick Place, de Chicago. Pour information : http:// interbev.com.

1er au 3 mai 2016 • Bakery Showcase 2016, au International Centre, de Toronto. Pour information : www. baking.ca.

29 juin au 1er juillet 2016 • inPharma Japan 2016, à Tokyo, au Japon. Pour information : http:// www.pijapan.jp/en.

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 7

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Service lecteurs 107

7

16-03-09 2:34 PM


PRODUITS À temps tel que commandé On time as ordered

Systèmes d’encres

www.mitchellincoln.ca

Service lecteurs 108 EMB_March_Mitchell.indd 1

2016-03-01

Squid Ink Manufacturing commercialise le tout système d’impression CoPilot 256 qui offre aux utilisateurs une option novatrice pour l’impression à haute résolution des caractères, des codes à barres, des logos et bien davantage. Ce système à jet d’encre est conçu pour imprimer des caractères de qualité supérieure haute résolution tant sur des surfaces poreuses que sur des surfaces non poreuses. Avec un maximum de 2,8 pouces de hauteur d’impression totale et la possibilité d’imprimer sur les deux côtés du substrat en une seule passe, le CoPilot 256 s’avère des plus efficaces en fonctionnement continue. Son écran tactile en couleur permet d’accéder aux opérateurs d’accéder facilement aux messages internes du système et aux fonc1:13 PM tions d’impression. Service lecteurs 203

Caméra

VOIR PLUS LOIN

Montréal Le rendez-vous québécois au plus grand salon de l’innovation alimentaire en Amérique du Nord

13-15 AVRIL 2016 PALAIS DES CONGRÈS - MONTRÉAL 850 exposants de 50 pays 15 000 visiteurs venus de plus de 60 pays Plus de 30 ateliers et conférences Visitez notre nouveau site internet sialcanada.com pour découvrir la nouvelle image de marque. Retrouvez-nous sur

Cognex présenté le la caméra In-Sight Micro 8000, une nouvelle famille de systèmes de vision autonomes ultra compacts. Cette série offre des performances de l›outil supérieures. Comme les vitesses de ligne augmentent sans cesse, les fabricants exigent une plus grande précision, des champs de vision plus grands et des outils de vision aux performances sans cesse accrues. Ce qu’offre cette série qui permet d’optimiser la résolution, la vitesse et la performance même sur les plus rapides lignes de production qui soient. Ce qui permet de réduire les temps de cycle, de stimuler la productivité, d’augmenter la résolution sans perte de débit ou d’effectuer des inspections supplémentaires sans augmenter les temps de cycle. Service lecteurs 216

Robots

ABB introduit sur le marché sa ligne de robots articulés CISR 910SC qui peuvent déplacer une charge utile pouvant peser un maximum de six kilos. Montés sur table, ces robot à bras unique sont capables de fonctionner dans un espace confiné avec différentes longueurs de bras de liaison pour permettre aux utilisateurs finaux de déterminer adéquatement la portée optimale requise pour une application spécifique. Ces nouveaux robots sont conçus pour une variété d’applications à usage général nécessitant des mouvements rapides, répétables et articulés le point-à-point. Les

un événement un événement

SIAL, une filiale du Groupe Comexposium

Service lecteurs 109

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 8

8

applications cibles comprennent de petites pièces d’assemblage, la manutention, la mise en plateaux, le placement des composants, l’automatisation de laboratoire, la distribution de médicaments d’ordonnance et un tas d’autres applications nécessitant des temps de cycle rapides, des mouvements à haute précision et une fiabilité inégalée. Service lecteurs 212

Manutention

mk Amérique du Nord annonce l’expansion des capacités de sa gamme de produits VersaMove, une solution innovante pour transport de palettes et l’automatisation des processus. Ces systèmes de manutention de palettes sont flexibles, polyvalents et conçus pour offrir des solutions de pointe aux industriels à la recherche d’une automatisation en constante évolution. Trois types de plates-formes sont offertes : VersaMove Standard, VersaMove Plus et VersaMove Ultra. Ces trois systèmes peuvent collectivement accueillir presque toutes les exigences de charge. Toutes ces options sont adaptables, permettant l’extension et la refonte facile d’un réseau de convoyeurs. L’unité VersaMove standard est conçue pour transporter des palettes pesant jusqu’à 80 livres, contre des charges pouvant peser jusqu’à 250 livres pour le modèle VersaMove et jusqu’à 700 livres pour le VersaMove Ultra. Service 208

Écrans sérigraphiques

SPGPrints étend sa gamme d’écrans sérigraphiques RotaPlate électroformés réutilisables, en introduisant deux nouveaux écrans pour la création d’effets de vernis accrocheurs sur des étiquettes autocollantes. Appliquant des dépôts d’environ 100 µm d’épaisseur, l’écran RotaPlate 75Q garantit une proportion délicatement équilibrée de l’émulsion sur la maille, approchant de zéro, de façon à pouvoir reproduire les aplats et les détails fins avec des résultats identiques. Autre nouveauté, l’écran RotaPlate 125V imprime des motifs subtils de 26 µm d’épaisseur, pour du texte et des traits d’une grande finesse. Il s’agit de l’écran idéal pour une foule d’applications d’emballages à valeur ajoutée, particulièrement dans le secteur des boissons. L’image tactile, créée via l’impression d’un vernis transparent sur une image existante, constitue une façon efficace d’ajouter de l’éclat à une icône ou à un nom de marque, améliorant ce faisant l’impact en rayon EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


PRODUITS dans le commerce de détail. L’utilisation d’écrans sérigraphiques pour l’application de vernis offre une alternative sans gaspillage à la technique de gaufrage. Disponible en rouleaux pouvant atteindre 565 mm de large, RotaPlate est fourni sous la forme d’une maille pré-enduite non tissée, assemblée sur un cylindre. Il présente la structure alvéolaire hexagonale plébiscitée en nickel soudé standard dans toutes les technologies de sérigraphie SPG. Service lecteurs 219

ment branchée sur une prise ordinaire. Idéale pour l’emballage et la protection des tubes et des tuyaux, des éléments préfabriqués en métal, des sacs en vrac, des cartons, des pavés en pierre, de barils de 55 gallons et pratiquement toute charge palettisée, la Tornado permet aux gestionnaires d’entrepôts, de matériels de manutention et d’autres professionnels de l’emballage d’économiser en déplaçant une seule machine entre plusieurs emplacements, plutôt que d’installer des machines distinctes à chaque emplacement. Cela permet aussi de maximiser le temps global d’utilisation de cette machine qui enveloppe de film plastique étirable tout autour et sous toute une charge palettisée, y compris la palette, pour créer une seule et même charge sécurisée. Service lecteurs 206

Trois différents systèmes de remplissage de tubes dans différentes classes de performance sont actuellement disponibles dans la série Siebler MF. Avec une puissance maximale de cent vingt tubes par minute, le Siebler MF 120 est conçu pour des vitesses de production très élevées. Le milieu de gamme MF 70 est actuellement le modèle le plus vendu. Le semi-automatique Siebler MF 20 atteint jusqu’à vingt tubes par minute. Toutes les séries appliquent le principe de rotation pour remplir les tubes avec des comprimés effervescents. Service lecteurs 213

Détecteurs Conteneurs

Chantler Packaging annonce le lancement de PrimePro, une gamme de conteneurs compacts ultra légers spécialement conçus pour le marché de détail des fruits et des légumes. Des tests ont montré la polyvalence de la technologie PrimePro, principalement en matière de durée de vie et de protection des produits. Service lecteurs 209

Pepperl+Fuchs offre les capteurs photoélectriques ML6 muni d’un double capteur de détection redondant et de sorties indépendantes. Ils fournissent deux faisceaux émetteurs qui réfléchissent la lumière, tandis que deux sorties indépendantes indiquent l’état de chaque faisceau. Parce qu’ils agissent comme deux capteurs dans un seul boîtier, ils sont fort utiles pour détecter un espace entre deux objets et pour éliminer la de petites particules telles que des fibres textiles. Service lecteurs 211

Emballeuse Remplissage

Kosme, une filiale de Krones, a mis au point l’unité 3Bloc destiné au remplissage et à l’étiquetage des contenants de types PET et PEHD, carrés ou cylindriques. Cette unité compte en fait trois machines en une : une souffleuse, une remplisseuse et une étiqueteuse. Elle peut sans problème atteindre une vitesse de fonctionnement permettant de remplir et d’étiqueter jusqu’à 16 000 contenants PET par heure, et jusqu’à 25 000 contenants PEHD par heure. Service lecteurs 218

Emballeuse

TAB Industries commercialise les emballeuses à film étirable Tornado qui disposent d’un design inno­ vant avec fourreaux intégrés qui permet à cette machinerie d›emballage d’être soulevée et transportée par chariot élévateur en toute sécurité. En attente de brevet, la Tornado peut être déplacé d’un convoyeur d’emballage ou d’assemblage à un autre, d’un département à l’autre et d’un bâtiment à l’autre. Une fois mise en place, la machine est simple-

Muller présente sa nouvelle machine d’emballage Raptor. Cette emballeuse à plaque tournante semi- automatique peut envelopper jusqu’à trentecinq charges par heure. Elle dispose d’un outil facile à utiliser le panneau de contrôle qui fournit la flexibilité pour créer des motifs d’emballage personnalisés pour chaque application. En outre, la technologie de jauge de contrainte brevetée permet une compensation d’angle. Un système d’alimentation motorisé de pré- étirement avec le film réglable garantit le contrôle de tension, pour une utilisation optimale du film.

Emballeuse

Beumer fournit des solutions uniques pour la mise en palettes, la palettisation et l’emballage de charges. Son nouveau modèle d’emballeuse comprend un système de menu intuitif pour la commande de la machine par le biais d’un panneau tactile et nécessite beaucoup moins d’espace au sol. De plus, les travaux d’entretien, tels que le changement des lames ou des barres d’étanchéité, sont maintenant faits au niveau du sol. En raison de cette capacité d’accès rapide, les travaux d’entretien sont accélérés et le risque d’accidents et de défaillances est fortement minimisé. Par ailleurs, les palettes peuvent être emballées dans un temps de cycle plus court, réduisant ainsi les temps d’inactivité, tout en assurant en même temps une amélioration des performances d’emballage et une consommation d’énergie moindre. Grâce à son design de cadre en forme de U, cette emballeuse peut être facilement connectée à des systèmes de manutention existants. Service lecteurs 214

L’équipe de ventes de FlexLink Canada compte un nouveau membre

Le contrôle de la tension du film assure un confinement supérieur de charge et aide à éliminer les ruptures de film et les dommages aux produits. Service lecteurs 207

Remplissage

FlexLink est heureuse d’annoncer que M. Jean-Yves Bélisle se joint à FlexLink Canada à titre de représentant des Ventes pour le Québec. Avant de joindre FlexLink Canada, Jean-Yves Bélisle a été directeur des comptes principal, chez Acklands-Grainger, à Montréal. Durant cette période, Jean-Yves Bélisle a été un exécutant vedette ayant établi d’excellents liens avec ses clients. www.flexlink.com

Romaco est maintenant en mesure d’offrir des systèmes de remplissage de tubes pour les comprimés effervescents, à la suite de l’acquisition de Medipac en novembre dernier. Service lecteurs 110

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

9 EMB_MAR_Spring16_FLEXLINKAPPOINT_KFS.indd 1

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 9

16-03-03 7:51 AM

16-03-09 2:34 PM


CONDITIONNEMENT À FORFAIT

Jean-François Paquin, directeur des opérations, et Adriana Malizia, directrice Contrôle et assurance de la qualité, devant une unité de comptage de comprimés Street Fighter. Cette machine fait partie de la ligne complète de mise en bouteilles que le fabricant Capmatic a récemment installée clé en main à l’usine qu’exploite Fillab à son usine de Montréal.

Assurer la croissance actuelle et future

C

ontrairement à la croyance populaire, l’industrie pharmaceutique mondiale n’est pas à l’abri des hauts et des bas engendrés par les cycles économiques et le ralentissement économique lié à la récession, en raison principalement du poids de la recherche-développement sur les ressources financières de bon nombre de grands noms du secteur pharmaceutique mondial. Comme la mise au point d’un nouveau médicament demande en moyenne entre dix et quinze ans de travaux et un investissement qui avoisine souvent le milliard de dollars, la maîtrise des coûts de développement est devenue un impératif incontournable pour les entreprises pharmaceutiques et biotechnologiques. Surtout alors que la concurrence des fabricants de produits génériques n’a cessé de croître au cours des récentes années. Pour réduire autant que possible leurs coûts, nombreuses sont les grandes firmes pharmaceutiques – tout comme les fabricants de médicaments génériques d’ailleurs– à confier à des tiers la fabrication de leurs produits, entre autres à la firme montréalaise Fillab inc.

Des valeurs fondamentales

Fillab, qui possède une usine et un centre d’entreposage de 20 000 pieds carrés à Montréal, est de société privée de conditionnement à forfait (co-packer) à qui des clients issus de l’industrie des produits pharmaceutiques et nutraceutiques confient la fabrication de produits, de manière à leur permettre de se concentrer sur le cœur de leur activité, soit le développement de produits. «Notre volume de production a doublé au cours des cinq dernières années et nous visons à le doubler à nouveau d’ici deux à trois ans», affirme Jean10

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 10

férieur à ceux qu’auraient nos clients s’ils avaient à faire eux-mêmes cette tâche» soutient-il, en ajoutant que Fillab possède toutes les compétences voulues et les équipements nécessaires au conditionnement de produits pharmaceutiques et nutraceutiques dans une foule de formats, dont : • Emballage-coque. Avec une capacité de débit pouvant atteindre jusqu’à 60000emballages-coques par quart de travail, les vingt-cinq employés de Fillab utilisent une vaste gamme d’équipements et d’options secondaires d’emballage ainsi qui l’impression en ligne d’emballages-coques renfermant une multitude de produits comme des capsules, des gélules, des comprimés qui peuvent être insérés dans des emballages composés de toutes sortes de carton et affichant de multiples designs, combinant différents types de matériaux (films en polychlorure de vinyle et pellicules métalliques). • Sachets pour produits en poudre. Largement utilisé pour les médicaments en poudre contre le rhume et les compléments alimentaires, les sachets produits à l’usine Fillab sont conditionnés sous atmosphère et humidité contrôlées, pour assurer une sécurité et une intégrité optimales du produit. Selon Jean-François Paquin, l’usine peut emballer entre 25 000 et 50 000 produits en différents formats, du sachet-échantillon au sachet utilisé pour le conditionnement de supplément alimentaire en poudre, offrant même l’option d’insérer des doses de deux produits différents dans un même sachet. • Mise en bouteilles de tablettes. L’équipement à haute vitesse et à haute précision dont dispose l’usine offre une grande flexibilité en termes de comptage, de formats de bouteilles et d’étiquetage (étiquettes sur

À son usine de Montréal, Fillab conditionne différents types de produits pharmaceutiques dans une vaste gamme de formats, sous forme entre autres d’emballage-coque, d’ampoules liquides et de sachets d’échantillon.

François Paquin, directeur des opérations, de Fillab. Au départ, la société, fondée en 1988, avait défini un objectif stratégique pour l’en 2000 destiné à répondre principalement à la croissance accélérée des fabricants de produits génériques. «Nos principaux clients sont des entreprises de produits pharmaceutiques ou de produits naturels qui ne disposent pas de capacités d’emballage nécessaires ou dont les volumes de production dépassent leur capacité d’emballage», souligne ce dernier. «Dans de nombreux cas, nous sommes en mesure de fournir des services d’emballage à un coût inEMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


Le compteur de comprimés Street Fighter peut compter jusqu’à cent bouteilles de cent comprimés par minute. Fabriqué par Capmatic, de Montréal, le système de comptage électronique du compteur de comprimés Street Fighter SF100 assure un haut degré de précision et un contrôle de qualité optimal. Gros plan du compteur de comprimés Street Fighter SF-100, de Capmatic, qui peut compter des comprimés de taille différente insérés dans des bouteilles de volume et de forme des plus diverses, à une vitesse pouvant RepakSealMeatAd11_SWAK_PillersHam_Emballages_Reiseratteindre 9/9/14 6:43 PM Page jusqu’à cent1 vingt bouteilles par minute, selon les modèles.

deux, trois ou quatre faces), le tout combiné à l’insertion de sachets déshydratants (dessicant) et de tampons de coton, et de sceaux à l’épreuve des enfants, étanches, avec insertion de notice ou d’encart, dans différentes tailles d’emballages par rétraction. • Conditionnement de li­ quide et de crème. Les lignes d’embouteillage de l’usine peuvent traiter jusqu’à 15 000 bouteilles par quart de travail, pour des conte­ nants dont le volume peut varier de cinq millilitres à un litre pour des produits comme les sirops, les boissons énergisantes, les écrans solaires, les liquides pour cigarettes électronique (avec pompes dédiées), etc. Grâce à un équipement des plus polyvalents, l’usine est en mesure d’offrir un vaste choix d’emballages secondaires, comme les cartons, les emballages par rétractation, les plateaux, entre autres. • Conditionnement de doses unitaires. L’usine offre le conditionnement de formats d’emballage de dose unique, y compris les ampoules buvables, destinées à servir d’échantillons de produits, pour des tests de produits ou à des fins d’études.

Bon scellage.

Sceau parfait.

Des besoins précis

Dans un univers marqué par la rapidité d’accès au marché et une tolérance zéro face à l’erreur, «Fillab améliore constamment ses processus et ses équipements de production, question de demeurer Suite à la page 12

Équipement d’emballage horizontal Repak (thermo-formeuse, remplissage et scellage) de Reiser offre la meilleure intégrité de scellage de l’industrie. Seules les machines Repak sont construites avec deux stations de levage à 4 points qui peut générer jusqu'à cinq tonnes de pression de fermeture pour obtenir un scellage fiable et une cavité formée plus uniforme. Peu importe la complexité de votre emballage, Repak le produira à perfection. Pour plus d’information, contactez Reiser dès aujourd’hui au (905) 631-6611.

www.reiser.com Reiser Canada Burlington, ON • (905) 631-6611 Reiser Canton, MA • (781) 821-1290 2014

PRINTEMPS 2016

EMB_March_Reiser.indd 1 EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 11

Service lecteurs 111

11

2016-02-17 9:21 AM 16-03-09 2:34 PM


CONDITIONNEMENT À FORFAIT

Assurer la croissance actuelle et future

Un opérateur modifie sur-le-champ des réglages de l’unité d’emballagescoques.

constamment à la fine pointe». «Au fils des années, nous avons identifié un réel besoin de l’industrie pharmaceutique, particulièrement du côté de ceux qui offrent de produits génériques, pour un conditionneur à façon capable de fournir des services hautement efficaces et de respecter les exigences réglementaires, le tout à un prix abordable», relate. «À cette fin, nous avons intégré dans notre mission d’entreprise la contribution à la réussite de nos clients

Suite de la page 11

Des emballages sortis de l’unité de formage, de remplissage et de scellage se dirigent vers les boîtes d’expédition.

en leur offrant des services d’emballage rapides, efficaces et au meilleur rapport qualité-prix offert sur le marché», préciset-il. «À ce jour, notre succès doit beaucoup

Une unité de formage, de remplissage et de scellage de sachets d’échantillons et de sachets promotionnels.

L’ESSENTIEL SE TROUVE

À L’INTÉRIEUR Le secteur canadien du cartonnage ondulé et du carton caisse propose des solutions d’emballage créatives, polyvalentes et efficaces par rapport au coût. Premier choix pour l’environnement et la sécurité alimentaire, les emballages de carton se démarquent par leurs visuels forts, qui expriment au mieux l’essence de votre marque. Nous sommes axés sur l’essentiel : ce qui se trouve à l’intérieur.

Pour en savoir davantage : www.cccabox.org L’ACCC soutient le Conseil de l’environnement des emballages de papier et de carton (CEEPC)

Service 112 Emballages 1/4 page tabloid, 4.625” x 7.5”lecteurs March 2015 12

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 12

au respect de notre mission et à l’établissement d’un réel partenariat avec nos clients, explique celui-ci, soulignant que la flexibilité d’exécution comme l’une des grandes forces de Fillab. C’est ainsi que «nous opérons sur un ou deux quarts de travail par jour à longueur d’année, fins de semaine comprises si nécessaires, en fonction de la demande.» «Notre flexibilité et notre rapidité de réaction font en sorte que nous pouvons varier constamment le nombre d’employés requis pour une tâche et ce, dans des délais très courts.»

«En plus de dix ans d’analyse, nous n’avons identifié aucune tendance récurrente ou cycle particulier dans la demande, déclare Jean-François Paquin. C’est pourquoi nous avons établi une structure de travail capable de réagir très rapidement à l’évolution de la demande.» «Grâce à un personnel hautement qualifié et à des procédures de formation en constante amélioration, nous avons été capables de faire face avec succès à des périodes de pointe fort variées.» «Telle est la nature de notre activité contractuelle comme conditionneur à façon : nous devons être disponibles en permanence pour répondre aux besoins de nos clients.» «Voilà exactement ce que nos clients apprécient vraiment quand ils font affaire avec nous», affirme Jean-François Paquin, soulignant qu’en plus d’une clientèle canadienne fort fidèle, «nous avons été aussi en mesure d’attirer au cours des dix dernières années des clients en provenance tant des États-Unis que d’Asie». Disposant maintenant de six salles blanches, l’entreprise a investi environ un million de dollars EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


CONDITIONNEMENT À FORFAIT admet-il. Nous sommes très fiers de pouvoir dire que depuis l’an 2000 dans différents systèmes de ventilanous avons fait l’acquisition d’une solution complète tion, de chauffage et de conditionnement de l’air d’emballage de dosages solides auprès d’un des plus équipés de filtres à particules aériennes à haute efgrands fournisseurs de l’industrie.» ficacité (HEPA), ainsi que dans la mise à niveau d’un «Cet investissement va nous permettre d’être outil de production qui se doit de répondre à une constamment en mesure de faire face à la demande demande sans cesse croissante. croissante à laquelle nous avons à faire face, de «Pour mettre rapidement en route un nourester cohérent avec notre mission et d’être capable veau projet, nous comptons sur des équipements d’atteindre notre objectif d’augmentation de producd’emballage primaires automatisés et sur des équipetion », précise-t-il. ments d’emballage secondaire semi-automatisés, le «Pour toutes ces raisons, nous avons été très heutout accompagné de procédures de contrôle de la reux de choisir la ligne de remplissage de comprimés qualité les plus strictes et d’équipement comme des Street Fighter pour assurer notre croissance.» balances de contrôle, des caméras d’inspection, de Ce avec quoi Adriana Malizia est d’accord, tout en façon à respecter les standards de qualité de l’industrie ajoutant qu’elle apprécie tout particulièrement «la pharmaceutique», indique ce dernier. flexibilité inhérente du compteur Street Fighter SF- 100, En raison d’une demande en hausse continue, la Gros plan sur le tunnel de remplissage de l’unité qui peut compter différents types de produits comme direction de Fillab a décidé l’an dernier d’investir près Street Fighter. de comprimés, des gélules, des capsules molles, condide deux millions de dollars dans une ligne de productionnés dans une grande variété de taille et de forme de tion haute vitesse répondant aux bonnes pratiques de bouteilles, et ce, dans un minimum de temps.» l’industrie , voire les dépassant en matière de contrôle Comme l’explique Jean-François Paquin, «Tous nos de la qualité. processus ont été conçus en fonction de notre débit «Pour répondre à nos besoins accrus en emballage de production». et avec le souci constant de respecter la réglementa«Dans un secteur aussi réglementé que l’emballage tion en vigueur, nous avons décidé d’acquérir une de produits pharmaceutiques pharmaceutique, nous ligne à haute vitesse pour comprimés qui intégrerait devons veiller à ne pas mettre en place des processus aussi bien un détecteur de métal qu’un dispositif sans valeur ajoutée pour l’entreprise.» capable de repérer l’absence d’un bouchon ou un »La combinaison d›équipements d›emballage de mauvais alignement, une caméra d’inspection de haut niveau et notre personnel hautement qualil’étiquetage en série et ce qui se fait de mieux en fié, comptant plusieurs années d›expérience dans comptage de comprimés», raconte Adriana Malizia, Gros plan sur des emballages-coques en cours de l›industrie pharmaceutique, va nous permettre de directrice Contrôle et assurance de la qualité. production à haute vitesse. continuer à collaborer avec nos clients de telle «Nous voulions être certains que sur ces points manière à devenir plus que jamais le partenaire de notre nouvelle ligne seraient équipées des plus répondant à des hauts standards en matière de qualité leur croissance et de leur succès, pleinement satisfaits récentes avancées technologiques en contrôle de la , de fiabilité et de polyvalence», raconte Jean-François des services que nous avons rendus et particulièrequalité, afin de respecter aussi bien les exigences de Paquin. ment fiers des hauts standards de qualité que nous Santé Canada et de faire en sorte que la satisfaction «Être une entreprise privée nous permet de prendre nous efforçons continuellement d’atteindre.» et la confiance de nos clients soient plus grandes que des décisions d›investissement rapides et efficaces, Pour visionner une vidéo du Street Fighter en action, jamais», souligne-t-elle. souligne-t-il, et il était clair pour nous dès le début dirigez-vous vers le site www.canadianpackaging.com/pack«Pour remplacer dans un marché en constante que Capmatic était le bon choix pour répondre à tant press/ street-fighters-got-the-attitude/. évolution nos capacités d’emballage de dosage solide, à nos besoins actuels que futurs.» nous avons de décider de faire appel à un fournisseur Comme le mentionne Jean-François Paquin, «cette de haut calibre capable de nous livrer clé en nains une ligne peut produire cent bouteilles par minute pour solution complète», ajoute-t-elle. les remplissages de cent unités, ce qui nous assure que Pour information «Et parce que nous emballons des produits tellenos besoins d’emballage seront répondus pour de Fillab 250 ment différents, nous avons intégré dès le départ dans nombreuses années à venir.» Capmatic 251 notre processus d’évaluation une exigence incon«Avoir cette tranquillité d’esprit n’a pas de prix, tournable : la solution que nous allions 16_0063 Emballages Les Nouvelles_SPR Mod: December 30, 2015 1:56 PM Print: 01/12/16 2:32:32 PM page 1 v7 acquérir devait être la plus rapide sur le marché en termes de changements.

Un choix clair

Après avoir évalué les options disponibles sur le marché, Fillab a finalement choisi Capmatic, un fournisseur de renom installé à Montréal, réputé pour la qualité de ses équipements de remplissage, de bouchonnage, d’étiquetage et bien d’autres, conçus spécifiquement pour les industries de produits pharmaceutiques, de santé, alimentaires et autres secteurs clés. Les équipements fournis à Fillab par Capmatic sont les suivants : • un démêleur de bouteilles SortStar • un compteur de comprimés Street Fighter SF- 100, compact et modulaire • une capsuleuse BeltStar avec scellage par induction • un système d’étiquetage LabelStar • un système de cerclage BandStar pour l’application des sceaux de sécurité «Notre décision a été prise assez facile à prendre quand nous avons présenté nos facteurs clés pour l›achat d’équipements

π EXPERTS EN MATÉRIEL D’EXPÉDITION

• Plus de 31 000 produits EN STOCK • Commandez avant 18 h pour expédition LE MÊME JOUR • 11 succursales en Amérique du Nord ce qui signifie des ÉCONOMIES DE TRANSPORT et une LIVRAISON RAPIDE • Prix en DOLLARS CANADIENS • Nouveau! Site Web EN FRANÇAIS – fr.uline.ca

CATALOGUE COMPLET

1 800 295-5510

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016 EMB_March_Uline.indd

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 13

fr.uline.ca

Service lecteurs 113 1

2016-03-01 1:27 PM

13

16-03-09 2:34 PM


EMBALLAGE SOUPLE

Des solutions de qualité dans un environnement hautement compétitif

L

’emballage est un élément clé de la conservation des aliments et de la protection des aliments contre les contaminants, ainsi que la principale méthode de communication pour les consommateurs de détail en ce qui concerne les ingrédients et les allergènes potentiels présents dans leurs achats alimentaires. Pour savoir comment une société basée en Ontario sert ses clients au Québec, emballages Les Nouvelles a récemment interviewé Leonardo Giglio, vice-président Marketing, de Tempo Plastics Limited, un fabricant d’emballages souples en affaires depuis quelque quarante-cinq ans. Mais d’abord, quelques mots sur ce fournisseur ontarien. L’usine de Tempo Plastics est située à Innisfil, tout juste au nord de Toronto. Ce site de 100 000 pieds carrés récemment rénové et agrandi est au cœur de la mise en œuvre de programmes de sécurité alimentaire HACCP. Les produits sur mesure qu’on y fabrique sont fournis directement aux industries et aux transformateurs du secteur alimentaire et aux annonceurs. Si la plupart d’entre eux sont situés en Ontario et aux États-Unis, bon nombre proviennent du Québec. Ce fournisseur offre une gamme complète de solutions graphiques produites sur des presses d’impression flexographique à la fine pointe. Le système de qualité ISO 9001 y est pleinement mis en œuvre pour assurer aux clients de recevoir le produit de qualité qu’ils recherchent. Tous les processus de Tempo Plastics, du devis à la facturation, sont entièrement informatisés. Emballages.Depuis combien d’années faites vous affaires avec des clients québécois ? L. Giglio : Nous desservons des clients québécois depuis une bonne quinzaine d’années. Emballages. Vendez-vous vos produits directement à vos clients ou par le biais d’un réseau de distributeurs agrées ? L. Giglio : Nous vendons généralement directement à nos clients basés au Québec. Nous sommes en contact direct avec eux soit à travers nos gestionnaires de compte basés en Ontario ou de représentants des ventes basés au Québec. Emballages. De quels secteurs industriels proviennent surtout vos clients ? L. Giglio : Notre vaste gamme de solutions d’emballage nous permet de servir de nombreux secteurs industriels. Au Québec, en particulier, nous desservons l’industrie du café, celle des grignotines ainsi que celle des produits alimentaires frais et surgelés. Emballages. De quelle manière soutenezvous la croissance de vos clients québécois ? L. Giglio : Nous offrons les meilleurs délais de livraison de l›industrie et nous sommes en mesure de répondre même à des commandes pour des très petites quantités. Cela permet à nos clients d’être plus réactifs quand se présentent des opportunités à saisir et de ne commander que la quantité d’emballages dont ils ont besoin pour répondre très rapidement à une offre. 14

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 14

Emballages. Quelles sont vos principales solutions d’emballages ? L. Giglio : À nos yeux, un emballage bien conçu est seul capable de conserver la fraîcheur et le goût d’un produit. C’est pourquoi nous fabriquons des emballages de qualité supérieure qui ont souvent été primés pour leur durabilité et leur protection contre l’humidité. Notre personnel expérimenté et notre équipement de pointe nous permettent de fabriquer sur mesure une vaste gamme d’emballages hautement performants qui garantissent, par exemple, à nos clients de l’industrie alimentaire une durée de vie optimale dans les rayons des supermarchés. En fait, nous dominons le marché canadien de conditionnement sous atmosphère modifiée avec notre technologie en sacs unique TimeFresh qui fait

en sorte que nous pouvons fabriquer une série complète de sacs, de sachets et de pellicules. Notre emballage TimeFresh est conçu pour maintenir l’apparence, la texture et la saveur des fruits et des légumes, sans l’utilisation de conservateurs. Nos emballages laminés de produits de jardin et de pelouse arborent des graphiques qui permettent d’afficher avantageusement les qualités d’un produit, ce qui facilite le choix des consommateurs. Pour la nourriture destinée animaux de compagnie, nos solutions flexibles affichent des graphiques accrocheurs. Nous offrons aussi des emballages à maintien vertical fort pratiques qui sont plus légers que les formats de papier traditionnels, tout en fournissant des barrières supérieures contre l’humidité et une plus grande sécurité alimentaire. Nous réalisons également des solutions d’emballage marketing et de promotion qui contribuent au succès de nos clients. Pour des événements spéciaux, des foires commerciales et des publipostages, nous développons des emballages promotionnels qui font en sorte que nos clients se distinguent dans un marché souvent fort saturé. Emballages. Pouvez-vous préciser en quoi vos produits se distinguent ? L. Giglio : Nous sommes un imprimeur approuvé auprès de toutes les grandes chaînes d’alimentation du Canada, ainsi qu’auprès de quelques grandes chaînes américaines. De la conception à la livraison d’un produit, nous sommes experts dans la gestion des délais et de l’approbation d’un emballage. Le fait d’offrir également un service de production d’étiquettes d’emballages renforce notre position sur le marché. Les très nombreux formats et types d’emballages que nous sommes en mesure de réaliser témoignent éloquemment de notre souci du détail. Emballages. Quels types de produits fabriquez-vous le plus souvent ? L. Giglio : Nous offrons une grande diversité de produits. Dans le marché actuel, les sachets à maintien vertical sont fort populaires en raison de leur grande polyvalence. Pour des produits liquides comme pour les produits secs, nous avons offrons plusieurs options de matériel et de conceptions graphiques, de façon à vraiment personnaliser un emballage, à un prix très EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


EMBALLAGE SOUPLE

seul emballage. Plus récemment, notre flexographique à marge percompétitif par rapport à des solutions rigides. Par extechnologie de blocage de la lumière Met due, une première au Canada. emple, notre sachet à maintien vertical monocouche Select nous a permis d’insérer une bande Nous sommes en instance de numéro 4 est entièrement recyclable dans la plupart métallisée sur sacs et sachets pour bloquer brevet pour Duo, notre sachet des municipalités du Québec. la lumière pour les emballages destinés à deux compartiments qui ofAdopté très tôt par les fabricants de nourriture pour aux produits alimentaires sensibles ou pour fre des possibilités infinies de animaux de compagnie et les industries de produits améliorer les graphiques sur l’emballage en promotion croisées de deux pour pelouse et jardin, ce type d’emballage peut conutilisant la surface du métal. articles dans un tenir jusqu’à trente livres de produits. Il est facilement palettisables et peut afficher des informations sur les quatre faces. Selon sa taille, il peut se tenir droit ou être couché sur une tablette, offrant ainsi différentes solutions de présentation. Pour information Le sachet plat peut être utilisé de plusieurs façons. Tempo Plastics 285 Ce type de sachet est généralement fabriqué avec des trous de suspension pour les tablettes des détaillants ou empilés très facilement dans les congélateurs des supermarchés. Les possibilités sont infinies avec ce format. Grâce à plus de quarante années d’expérience, nous maîtrisons parfaitement la technologie de fabrication des sacs en polyéthylène en liasses et à soudure latérales. Les plastiques biodégradables et compostables constituent un marché en pleine croissance Il est important de savoir quelle norme nos clients doivent respecter et quelles options sont disponibles. La grande majorité de nos formats d’emballage peut être fait d’un de ces matériaux spéciaux. D’autres facteurs tels que le calibre et le type d’encre à utiliser sont des facteurs à considérer, tout comme des délais plus longs de tests et de fabrication. Une de nos plus récentes innovations est une pellicule compostable respectant la norme ASTM D6400. MachineStruxure embarque toutes les Nous sommes fiers d’être l’une des premières sociétés d’emballage fonctionnalités dont vous avez besoin pour au Canada à offrir ce matériau concevoir et construire des machines respectueux de l’environnement de manière plus rentable et de le voir comme un produit à fort potentiel dans un marché de MachineStruxure croissance continue pour bien des The NEXT années encore. generation Emballages. Au fil des années, quelles certifications avez-vous obtenues ? L. Giglio : Tempo Plastics est La fonctionnalité embarquée permet une plus grande rentabilité certifié ISO 9001. Nous avons mis Vous avez accès à une connectivité Ethernet, plusieurs ports de communication, Ports de communication et connexion embarqués en place depuis plusieurs années des emplacements pour cartes SD, des tableaux de bord de gestion de l'énergie, les bonnes pratiques de fabrication Large choix d'E/S une sécurité, des entrées/sorties analogiques et des boucles de contrôle de (BPF) identifiés par le programme mouvement ; et tout est inclus ! Entrée analogique Extension de cartouche de sécurité alimentaire HACCP. Port série L'environnement de programmation intuitive permet de gagner du temps En 2010, nous avons adopté les Large choix d'E/S Transférez simplement les applications des anciennes aux nouvelles plateformes de standards PACsecure. Nous avons Ethernet contrôle et réutilisez le programme existant, vous permettant ainsi de réduire le temps Port USB été reconnus en 2013 conformes de développement pour accroître votre résultat net. Vous pouvez même configurer Carte SD Bouton de marche/arrêt les contrôleurs par groupes directement dans leurs emballages ! au Global Food Safety Initiative (GFSI). MachineStruxure, le choix intuitif. Emballages. Quelles sont vos plus récentes réalisations ? Service lecteurs 114 L. Giglio : Au cours des deux dernières années, nous avons reçu sept PAC Global Awards pour nos technologies innovantes telles que schneider-electric.com/smartmachines The Edge, qui est une impression

Améliorez votre rentabilité, à portée de clic

TM

PRINTEMPS 2016

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 15

15

© 2015 Schneider Electric. All Rights Reserved. All trademarks are owned by Schneider Electric Industries SAS or its affiliated companies. • 998-1207454_FR_B 35 rue Joseph Monier, CS 30323, 95506 Rueil Malmaison Cedex (France) • Tel. +33 (0) 1 41 29 70 00

16-03-09 2:34 PM


ÉVÈNEMENT

Un rendez-vous à ne pas manquer

D

u 13 au 15 avril 2016 aura lieu la treizième édition du salon SIAL Canada 2016, le plus important rendez-vous de l’industrie alimentaire au Canada. Comme à tous les deux ans maintenant, cet événement, réputé pour être au cœur de l’innovation alimentaire, est présenté au Palais des congrès de Montréal. La notoriété du SIAL Canada lui vaut une couverture médiatique très enviable. On estime d’ailleurs que l’édition 2016 accueillera plus de deux cents journalistes accrédités. Une présence qui se traduira par une couverture médiatique exceptionnelle évaluée à quelque 15 millions de dollars et plus d’une centaine d’articles et de mentions dans la presse. Une vitrine exceptionnelle pour Montréal et le Québec. Comme le souligne avec à-propos Xavier Poncin, directeur du salon, «le paysage de notre industrie a considérablement évolué. Que ce soit par la concentration du marché. Par l’arrivée de nouveaux acteurs, par l’évolution des habitudes de consommation de plus en plus axées sur le numérique et personnalisée ou encore par l’évolution des règles du commerce international. Il n’est pas chose aisée pour un industriel de toujours trouver la bonne solution. Le SIAL Canada, à travers ses programmes d’acheteurs, ses cycles de conférences, ses parcours thématiques, ses pôles experts ou ses opérations spéciales, est la plateforme idéale d’aide à la décision et à la compréhension des enjeux de demain.» Mais le SIAL Canada 2016, c’est aussi quelque 850 exposants issus d’une bonne soixantaine de pays dont les stands de différentes tailles occuperont rien de moins qu’une surface d’exposition devant supérieures aux 240 000 pieds carrés prévus à l’origine. Qu’on se le dise : face à l’engouement exceptionnel que l’édition de cette année suscite, les organisateurs ont été «forcés» d’ouvrir une surface additionnelle de plus de 12 000 pieds carrés. Quelle agréable contrainte ! Ce qui s’est traduit en une conséquence des plus heureuse qu’appelle de ses vœux tout organisateur d’événement professionnel : le salon affichait déjà complet à onze semaines de son ouverture. Selon les organisateurs, «les résultats dépassent déjà ceux de 2015 à Toronto, pourtant une année record avec une croissance de près de 30 % par rapport à l’édition précédente. En fait, il semble que l’industrie agroalimentaire canadienne dans son ensemble a compris l’importance de participer à ce rendez-vous annuel, qu’il soit organisé à Montréal ou à Toronto. Jamais la participation des entreprises du reste du Canada et de l’Ontario n’a été aussi importante, avec plus de 60 % de croissance.» Cet engouement, explique Xavier Poncin, se «résume en trois points : Une présence pancanadienne en très forte croissance, des accords internationaux qui encouragent la présence de nouveaux pays et un positionnement unique en Amérique du Nord : détail, HRI et transformation alimentaire sous un seul et même toit ! ». Qui plus est, les entreprises internationales sont de plus en plus présentes (+36 %), grâce en majeure partie aux nombreux accords de libre-échange signés par le Canada, qui attirent de nombreux nouveaux pays souhaitant développer leurs affaires. Enfin, un positionnement unique de toutes les professions de l’agroalimentaire (secteur du détail, de la transformation alimentaire et de la restauration) permet au SIAL Canada 2016 d’être le seul salon international en Amérique du Nord à offrir à la fois produits alimentaires, équipements et solutions technologiques (SET Canada). Fait à noter, les pays étrangers les plus présents au SIAL Canada 2016 sont, dans l’ordre, les États-Unis, l’Espagne, l’Italie, la Corée, l’Algérie, le Maroc et la France.

16

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 16

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


ÉVÈNEMENT

Si bien que cette attraction haute en saveur devrait attirer cette année un nombre élevé de participants. Au dire des connaisseurs du secteur, quelque quinze mille visiteurs devraient bientôt arpente les allées du Palais des congrès à la recherche d’un nouveau plat exotique, d’un dessert à la saveur unique, d’une préparation sous vide inédite, sans parler de quantité de produits présentés pour la première fois aux professionnels et au grand public québécois.

Deux dans un

PAVILLONS INTERNATION AUX AMÉRIQUES • EUROPE • AFRIQUE • PROCHE-ORIENT • ASIE

vilégiée. Cette activité a connu un grand succès lors de l’événement tenu à Toronto en 2015, comme en témoigne un taux de satisfaction de 96 % des acheteurs, plus de 320 rendez-vous d’affaires et 167 entreprises canadiennes rencontrés par des acheteurs.

Des visiteurs de qualité

l’opportunité de rencontrer des exposants d’ici grâce au programme d’acheteurs américains, une plateforme unique de rencontres et d’expérience pri­

La réputation d’un événement comme SIAL Canada tient en grande partie au fait que de visiteurs professionnels de tous les prinSuite à la page 18

Pour l’Amérique du Nord, c’est la société Expo Canada France inc. (réseau Comexposium) qui est responsable de l’organisation de SIAL Canada. C’est en 2005 que SET Canada fait ses premiers pas dans le même temps et les mêmes lieux que le SIAL Canada, cela a ainsi permis à l’événement de couvrir toute l’offre du secteur agroalimentaire. En 2010, SET Canada s’adapte aux changements du secteur et définit un nouveau contenu plus riche et plus conforme aux réalités économiques : sectorisation du commerce de détail (SET MAG) et de la restauration (SET HRI), puis en 2011 de l’industrie de l’emballage et de la transformation (SET EMBALLAGE) ; création des parcours experts «traçabilité», «techno-SET», puis «éco-set» en 2012 ; programmation de conférences animées. Il s’ensuit que SET Canada fait maintenant partie intégrante du salon SIAL et devient maintenant le secteur de l’équipement et des technologies.se

Le pays à l’honneur

Pour l’édition 2016, le pays à l’honneur est nul autre que les États-Unis, le premier fournisseur et le premier client du Canada. Et un partenaire majeur pour le Québec. En optant de mettre en vedette notre voisin du Sud, les organisateurs soulignent le fait que les États-Unis sont un marché unique, notamment en raison de sa proximité géographique, des normes et des valeurs qui nous partageons avec lui. À cela s’ajoutent des réalités économiques qui parlent d’ellesmêmes : le Canada est le marché d’exportation agroalimentaire pour vingt-sept États américains, et est l’un des cinq principaux marchés d’exportation de produits agroalimentaires pour quarante-huit États. Pour la première fois à Montréal, le Salon offrira aux acheteurs et aux importateurs américains PRINTEMPS 2016

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 17

17

Pour tous vos besoins d’étiquetage et de codage VENEZ NOUS VISITER AU

1.800.265.9974 info@webermarking.ca

Palais des Congrès - Montréal

www.webermarking.ca

KIOSQUE #2229

13 - 15 Avril 2016

Service lecteurs 115

Meilleurs Produits. Meilleur Service. Meilleure Valeur. 16-03-09 2:34 PM


Un convoyage propre, sécuritaire, une performance avancée

Conçu pour offrir un temps de production le plus élevé possible et un fonctionnement optimale, notre nouveau convoyeur en acier inoxydable à bande modulaire est robuste, sécuritaire et facile à laver. Sa conception standardisée et sa modularité facilitent les changements sur les lignes de production. Voilà un investissement à long terme des plus avisé, tant pour votre résultat net que pour vos opérateurs.

ÉVÈNEMENT

Un rendez-vous à ne pas manquer

Suite de la page 17 cipaux secteurs d’activités du domaine alimentaire y sont présents. Il s’agit plus particulièrement, dans une proportion de près de 80 %, de visiteurs qui jouent un rôle clé dans les achats de produits alimentaires. Ceux-ci sont issus de différents secteurs comme celui du détail (40 %), de la production alimentaire (30 %), de la restauration (23 %) et des services (7 %). Au dire des organisateurs de l’événement, trois raisons expliquent un tel niveau d’affluence. Si quelque 71 % des visiteurs viennent au SIAL Canada pour les nouvelles tendances alimentaires qui y sont présentées, 62 % d’entre eux sont à la recherche de nouveaux produits, alors que 54 % y sont présents pour y rencontrer de nouveaux fournisseurs. Outre ce fait, ces visiteurs occupent des fonctions de premier plan dans les sociétés qui les em­ ploient. Les statistiques suivantes parlent d’ailleurs d’elles-mêmes : 45 % de ces visiteurs qui jouent un rôle clé dans les achats de produits alimentaires arborent le titre de président, de directeur général ou de gérant de magasin ; 18 % d’entre eux sont directeurs des achats ou acheteurs ; 16 % ont des fonctions en marketing, en communication ou sont gestionnaires de catégorie ; 7 % sont consultants,

prescripteurs, courtiers, chefs, directeurs d’hôtel ou traiteurs. Selon les organisateurs du SIAL Canada 2016, ces visiteurs participent à l’événement pour trois raisons : pour connaître les nouvelles tendances (71 %), recherchent des nouveaux produits (62 %), ou de nouveaux fournisseurs (54 %). Le réseau SIAL, qui s’engage à aider les entreprises du secteur alimentaire «à être des acteurs à part entière du futur de l’alimentation mondiale, en les aidant à découvrir les tendances, à lancer des produits sur de nouveaux territoires et ainsi répondre aux besoins croissants en termes de diversité, de qualité et de sécurité du secteur», a fêté récemment son cinquantième anniversaire. Pour souligner cet anniversaire, l’organisme a lancé une nouvelle identité graphique qui sera déclinée tout d’abord au salon SIAL Canada 2016, suivi de SIAL Shanghai en mai, SIAL Manilla en juin et SIAL Paris en octobre. À cette occasion un nouveau logo à vocation planétaire a été conçu et constitue dorénavant la signature internationale de ces rendez-vous de grande classe. Comme l’affirme l’organisme, cette «nouvelle signature incarne parfaitement le réseau SIAL, qui s’est imposée depuis cinquante ans comme la source

flexlink.com

Service lecteurs 116 EMB_March_Flexlink.indd 1

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 18

18 AM 2016-03-03 10:21

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


ÉVÈNEMENT d’inspiration de l’industrie agroalimentaire aux quatre coins du globe. Depuis toujours SIAL déniche et révèle les innovations alimentaires qui témoignent de véritables tournants dans les modes de consommation alimentaire. Ensuite, cette signature incarne la diversité de l’offre portée par le SIAL avec plus de 300 000 professionnels de près de 200 deux cents pays qui profitent des différents événements du réseau pour échanger, partager et découvrir toute la richesse de la gastronomie mondiale.»

Que de nouveautés

Le SIAL Canada, mis en place depuis 2001, est le seul salon national proposant une offre complète de produits alimentaires sous un même toit destinés au commerce de détail, au secteur de la restauration et à celui de la transformation alimentaire. Trois nouveaux secteurs feront leur apparition en 2016 : la restauration, le fromage et la chaîne d’alimentation. Le marché de la restauration au Québec, c’est rien de moins que 15 000 artisans (métiers de bouche, restaurants indépendants, traiteurs, chefs à domicile, artisans œuvrant en épiceries, dans les écoles, etc.), 21 000 établissements (dont 69 % d’indépendants), un chiffre d’affaires de 13 milliards de dollars en 2014. Le choix du fromage comme produit vedette s’explique par le fait des récents développements en matière d’accords de libre-échange. À lui seul, ce secteur occupera une surface de 3 000 pieds

carrés où seront regroupés des stands des plus variés et où seront présentées des activités éducatives à destination des détaillants et des professionnels de la restauration. À une époque où un rien permet de prendre le dessus face à une compétition des plus féroces, la chaîne d’approvisionnement constitue un élément clé de leur gestion. En mettant à l’honneur, cette thématique, les organisateurs de SIAL Canada répondent ainsi à une demande croissante de visiteurs dont l’intérêt pour cette réalité incontournable va sans cesse grandissant. Il s’ensuit que cette année le salon sera le lieu, entre autres choses, d’un programme de conférences bien ciblées en la matière. Une des activités les plus populaires (elle est cou-

rue par 75 % des professionnels présents au salon) est le SIAL Innovation 2016, un concours qui accueille les produits destinés au détail, à la restauration et à la transformation alimentaire, qui se prépare à accueillir, pour sa neuvième édition, les produits alimentaires les plus innovants du monde entier. Ce concours est ouvert à tous les exposants de SIAL Canada 2016 qui ont innové au cours de la dernière année, dans l’une ou l’autre des trois catégories suivantes : produits alimentaires, emballage et contenants, équipements et technologie. Les inscriptions ont été clôturées le 4 mars. Les sélections sont faites par un jury d’experts internationaux qui, parmi toutes les inscriptions reçues, retiendront dix finalistes. Le grand gagnant sera couronné le 13 avril 2016. Comme se sont plus à le rappeler les organisateurs du SIAL Innovation 2016 : «Vous avez un produit surprenant, innovant, différent de ce que l’on retrouve dans le marché ? Si oui, propulsez votre innovation en participant au concours SIAL Innovation !» Rappelons qu’à l’occasion du SIAL Canada 2015, tenu à Toronto, le grand gagnant a été la trempette aux fruits de mer de Malimousse qui a remporté le titre de Grand Prix SIAL Innovation 2015.

Pour information SIAL Montréal

295

Festo est fière de présenter:

Les stars de la pneumatique.

Pour un conditionnement simplement meilleur. Raccordements pneumatiques

La thermoformeuse compacte R 085 vous facilite la décision. Grâce à une technique 10 000 fois éprouvée, à l'exceptionnel Hygienic Design™ et au savoir-faire de MULTIVAC, vous optez avec elle pour la meilleure solution de conditionnement.

Une combinaison gagnante.

Une puissante rotation, une direction précise.

Vous avez besoin d’une meilleure classe de produits. Vous désirez des prix abordables. Vous avez besoin d’une livraison rapide et fiable.

NOUS SOMMES LES INGÉNIEURS DE LA PRODUCTIVITÉ.

Voici nos étoiles les plus brillantes! Lorsqu’un produit dans notre catalogue ou notre boutique en ligne est marqué d’une étoile, c’est qu’il a été choisi par nos experts en raison de ses fonctionnalités exceptionnelles et de son efficacité inégalée – il s’agit de notre gamme de produits habituelle. Voici ce qu’elle vous promet: • Gamme de produits complète • Livraisons rapides – disponibilité exceptionnelle • Prix imbattable et performance optimale

www.multivac.com

www.festo.ca/stars

Service lecteurs 117 EMBALLAGES LES NOUVELLES Emballages Print Ad _Stars in Pneumatic.indd 1

PRINTEMPS 2016

Service lecteurs 118 03/03/2016 4:36:25 PM EMB_March_Multivac.indd 1

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 19

19 2016-03-02 10:09 AM

16-03-09 2:34 PM


CARTON ONDULÉ

Par David Andrews

Les épiciers sont des héros méconnus de la grande réussite du recyclage du carton ondulé

L

es épiciers sont des héros méconnus de la grande réussite du recyclage du carton ondulé Les épiciers sont les héros méconnus d’une grande réussite en matière de recyclage qui fait rarement les manchettes. Ils sont des éléments essentiels d’un système en circuit fermé qui permet le recyclage d’au moins 85 p. cent des caisses et des contenants usagés en carton ondulé au Canada. « Au cours des vingt dernières années, le taux de récupération des contenants de carton ondulé usagés a augmenté de façon spectaculaire. Les épiciers, en particulier, font en sorte que cette matière précieuse échappe de plus en plus aux sites d’enfouissement », indique Robert Lanthier de Norampac, un important recycleur. Les épiciers et les autres détaillants reçoivent la vaste majorité des emballages parce que les produits dont ils ont besoin sont emballés dans du papier, du plastique, du verre et du métal. Les caisses en carton ondulé jouent un rôle particulièrement important dans la protection, la traçabilité et la mise en marché de la plupart des produits d’épicerie. Les produits qui sont expédiés aux magasins dans des caisses en carton ondulé sont souvent déballés avant d’être mis en vente. Les épiciers trient ensuite le cartonnage usagé et le rassemblent pour qu’il soit ramassé par des transporteurs parce qu’il s’agit d’une marchandise de valeur.

Trop précieux pour être perdu

Les détaillants gagnent un revenu intéressant en recueillant le carton ondulé et en le revendant aux 20

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 20

transformateurs. Le prix des vieilles caisses en carton ondulé est ajusté régulièrement en fonction de la valeur de revente de référence établie par RISI, une source internationale d’information et de données sur les produits forestiers. Grâce à un système de recyclage bien établi et une forte participation des épiciers, on peut maintenant affirmer que le taux de récupération du carton ondulé canadien est parmi les plus élevés de tous les matériaux d’emballage. « Nous voyons chaque année de plus en plus d’épiciers qui recon-

naissent l’importance de faire en sorte que leurs vieux contenants soient recueillis et envoyés aux usines de recyclage dans le cadre de notre système en circuit fermé », ajoute Bruce Westaway de Cascades Récupération.

Le carton-caisse, une solution durable en matière d’emballage

La récupération du carton-caisse au Canada et la production subséquente de nouvelles boîtes font partie d’un système en circuit fermé. En fait, la EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM


CARTON ONDULÉ

plupart des nouvelles caisses en carton ondulé sont faites de matières recyclées à 100 % qui proviennent de vieilles boîtes de carton recueillies derrière les usines, les épiceries et les bureaux ou en bordure du trottoir. Le taux de récupération du programme de boîtes bleues de l’Ontario vient d’atteindre 98 %, un sommet incroyable qui représente de loin le plus haut taux de récupération de tous les matériaux d’emballage. « La récupération des boîtes usagées nous permet d’utiliser les fibres de bois encore et encore pour la fabrication de matériaux neufs. Les bienfaits pour l’environnement sont évidents et sont au cœur de notre activité commerciale », explique Serge Desga­ gnés de Kruger inc. Les caisses en carton ondulé récupérées dans les épiceries de l’ensemble du pays sont expédiées vers différentes usines de recyclage où elles sont mélangées à de l’eau chaude traitée pour faire une pâte. C’est durant ce processus que les débris, les rubans gommés et les autres corps étrangers (contaminants) sont enlevés. Ce mélange est ensuite pompé sur un rouleau presseur pour être compressé et surchauffé afin de faire des feuilles de papier ou de carton. Le carton-caisse qui en résulte doit répondre à des exigences rigoureuses de rendement avant d’être expédié partout au Canada dans des usines d’emballage où les matières sont transformées en nouveaux contenants de cartonnage ondulé. « De plus, il est important de noter que les boîtes de carton ondulé faites à partir de carton récupéré sont depuis longtemps réputées pour leur usage sécuritaire dans l’industrie alimentaire », rappelle Stephen Burnett d’Atlantic Packaging. « Notre industrie met continuellement à jour ses normes de salubrité des aliments et ses procédures pour demeurer conforme aux exigences de l’ACIA et de la FDA. » « Notre usine achète de la sciure de bois des scieries qui utilisent des arbres qui ont été récoltés dans des forêts jardinées », explique Pierre Pacarar de WestRock. « Non seulement nous fabriquons du papier neuf avec ce sous-produit, mais nous récupérons la sève de la sciure de bois pour en tirer de l’énergie que nous utilisons pendant le procédé de fabrication. »

la Nouvelle-Écosse et l’île du Prince-Édouard l’ont fait. Mais l’Ontario, le Québec, l’Alberta et le Manitoba étudient la question. « Il s’agit de notre matière première pour la fabrication de nouvelles caisses », dit le directeur exécutif du Conseil, John Mullinder. « Il n’y a aucune raison qu’elle se retrouve au dépotoir. » Kruger inc., Atlantic Packaging,WestRock, Norampac et Cascades sont des membres de l’Association canadienne du cartonnage ondulé et du carton-caisse et des chefs de file du recyclage du papier et du carton en Amérique du Nord. David Andrews est directeur général de l’Association canadienne du cartonnage ondulé et du carton-caisse.

Pour information CCCA 230 Norampac 231 Cascades 232 Atlantic Packaging 233 WestRock 234 Kruger 235

Bannissons les boîtes usagées des sites d’enfouissement !

En fait, le CEEPC (Conseil de l’environnement des emballages de papier et de carton) exerce des pressions sur les gouvernements provinciaux pour que les vieux emballages de carton ondulé soient bannis des sites d’enfouissement. Jusqu’ici, seules Service lecteurs 119 PRINTEMPS 2016

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 21

21

EMB_LDOMINO_MARCH16_LAZ.indd 1

16-03-09 16-03-01 2:34 2:32 PM


CONDITIONNEMENT

Quelques considérations à retenir P

ar définition, un emballage est dit sous atmosphère modifiée quand l’atmosphère interne de l’emballage est autre chose que l’atmosphère ambiante. Ce type d’emballage se divise en deux grandes catégories : le conditionnement sous atmosphère modifiée et le conditionnement sous atmosphère contrôlée. Pour faire barrière, ces types d’emballage conviennent fort bien à des produits tels que la viande et le fromage, entre autres. Le premier consiste à enfermer un produit dans un emballage auquel on aura retiré en tout ou en partie l’oxygène pour le remplacer par un autre gaz. Alors que le second consiste à ajouter un gaz pour maintenir un équilibre quelconque. Comme le rappelle, Jeffrey S. Brandenburg, prési-

dent de JSB Group, dans un article intitulé The science of modified atmosphere packa­ging for fresh produce, «le conditionnement sous atmosphère modifiée pour les produits frais est plus complexe, car le produit continue à respirer, si bien que l’on doit apporter une attention toute particulière à la conception même de l’emballage et de ce fait tenir compte des trois paramètres suivants, à la fois séparément et en interaction les uns avec les autres : la physiologie du produit, l’ingénierie des polymères et la technologie de conversion utilisée.»

La nouvelle génération de rubans SmartDate®. Plus De Bénéfices, Même Prix. Haussez vos standards de marquage avec le ruban SmartDate Xtra de Markem-Imaje. Pourquoi garder vos rubans existants quand vous pouvez avoir des bénéfices Xtra? Des milliards d’impressions, des milliers de dollars en économies. Vous avez une imprimante SmartDate d’ancienne génération? Changez vers les nouveaux SmartDate X40/60 et atteignez des bénéfices substantiels. Appelez nous à propos du programme de remplacement en cours au 1-800-267-5108.

n 83%* plus d’emballages codés par rouleau égal moins d’arrêts de production n 25% plus d’adhésion, meilleure résistance au frottement n Un seul ruban pour couvrir vos besoin de marquage aujourd’hui et demain

Markem-Imaje Rubans SmartDate Xtra

*Basé sur une application typique avec ruban de 600M

Rubans SmartDate Xtra

n Complétement compatible avec tous les codeurs Smartdate de Markem-Imaje

Service lecteurs 120 Redefine the possible

sm

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 22 EMB_March_Markem.indd 1

l

Cela dit, cette technologie est efficace seulement si la température de l’emballage est maintenue constante tout au long du cycle de vie du produit, de son conditionnement jusque dans les étages chez le détaillant. Un contrôle inadéquat de la température se traduira par des variations physiologiques qui pourraient affectées tant la qualité et la saveur du produit que sa durée de vie. Qui plus est, cette technologie ne permettra jamais d’améliorer la qualité des matières premières ainsi conditionnées. Dans des circonstances idéales, le mieux que l’on puisse faire est de maintenir le niveau de qualité existant tout au long de la durée de vie souhaitée du produit. Par contre, on ne peut ignorer le fait que les conditions de récolte et de traitement des produits frais lors du conditionnement, tout autant que certaines variations de paramètres lors de la distribution, peuvent grandement altérer la qualité d’un produit. On ne peut pas ignorer non plus qu’en cas de fuite de l’emballage, l’atmosphère cible s’en trouvera modifiée. Aussi est-il capital de choisir, lors du passage d’un produit frais dans un processus industriel (avec ou sans transformation), un film et un équipement d’emballage capables d’assurer un conditionnement sous atmosphère modifiée vraiment optimal. Il est nécessaire aussi de rappeler que la plupart des réactions avec des constituants alimentaires impliquant l’oxygène sont des réactions liées à la dégradation oxydative des aliments. À cause de cela, de nombreuses stratégies d’emballage cherchent à exclure l’oxygène et donc à ralentir ces processus de dégradation. Or, l’oxygène est nécessaire au métabolisme respiratoire normal des fruits et des légumes frais. Si bien qu’il faut porter une attention toute spéciale au taux d’oxygène d’un emballage sous atmosphère modifiée. Un taux d’oxygène inférieur à 10 % aura pour effet de ralentir le murissement et la survenue de pourriture des fruits et des légumes, voire dans certains cas de ralentir le brunissement oxydatif qui peut être particulièrement préoccupant dans les légumes à feuilles prédécoupées. Mais il serait vain de croire qu’adopter un processus de conditionnement sous atmosphère modifiée nous vaudra du succès si on n’introduit pas en parallèle un programme d’assainissement et d’assurance de la qualité afin d’optimiser la qualité et la sécurité de l’ensemble des paramètres de conditionnement.

markem-imaje.com

2016-02-17 9:25 AM

22

E

T

PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM

EMB_Ma


VOUS ÊTES À LA RECHERCHE D’UNE NOUVELLE IDÉE EN EMBALLAGE

INSCRIVEZ

CETTE DATE À VOTRE AGENDA & MARDI 7 JUIN 2016 | 9 h à 15 h CENTRE DES CONGRÈS MISSISSAUGA | 75 DERRY RD. W., MISSISSAUGA, ON

ENREGISTREZ-VOUS

DÈS MAINTENANT Top50packagingideas.com

Les plus grands fournisseurs en emballage présents en même temps sous un même toit –

UNE JOURNÉE SEULEMENT ! Réseautage, discussion et échange d’idées qui feront progresser votre entreprise !

in us dès ma o v z e r t is Enreg

t e na n t :

com . s a e d i g n i kag c a p 0 5 p o T NOUVEAUTÉ 2016 En parallèle, une conférence sur les grandes tendances de l’heure en emballage : Matériels, Équipements et «Approvisionnement ouvert». Plus de détails bientôt ! POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES OPTIONS OFFERTES AUX EXPOSANTS ET AUX COMMANDITAIRES, CONTACTEZ : Stephen Dean | Tél: 416-510-5198 sdean@canadianpackaging.com

EMB_Mar16_Housead_fre_AMS.indd EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 23 1

Rencontrez les fournisseurs les plus innovateurs qui soient en matière de matériel d’emballage, de contenants, de machines et d’automatisation : • Conception d’emballages • Automatisation de l’emballage • Sécurité alimentaire • Décoration et codage d’emballages • Emballages pour le détail prêts à l’emploi • Emballages évolués • Machinerie d’emballage VOTEZ POUR LA MEILLEURE IDÉE EN EMBALLAGE et courez la chance de

GAGNER

UNE MONTRE APPLE SPORT !

Meb Gilani de Sparks Egg Farms, a été récompensé en 2015 pour avoir choisi la meilleure Top 50 Packaging Idea!

COMMANDITÉ PAR :

PRÉSENTÉ PAR :

Service lecteurs 121

2016-03-03 16-03-09 2:34 1:06 PM PM


FOURNISSEURS

Une acquisition stratégique

L

abelink Products inc, un des leaders canadiens de l’impression d’emballages flexibles, d’étiquettes et RFID, a récemment annoncé qu’elle vient de conclure sa cinquième acquisition. C’est ainsi qu’elle a fait l’acquisition des Étiquettes Flexo, manufacturier d’étiquettes au service de sa clientèle depuis 1980. Les Étiquettes Flexo sont reconnues sur le marché pour la qualité de leurs produits et services utilisant les dernières technologies dans l’impression flexographie et numérique.

Selon Stephen Bouchard président et propriétaire, «cette cinquième acquisition s’inscrit dans une démarche stratégique qui assurera une présence plus importante de Labelink dans le milieu de l’emballage canadien en tant que leader fournissant un service local à Montréal, Québec et Toronto. Nous sommes très heureux de cette acquisition, car elle nous permet avant tout de tirer parti de la compétence et de l’engagement des employés des deux compagnies et d’offrir, par conséquent, un service de premier ordre et des produits d’une qualité irréprochable». Labelink emploie actuellement plus de cent employés répartis sur leurs sites de production de Montréal et Toronto. Utilisant les technologies d’impression les plus avancées, Labelink propose un portefeuille de solutions diverses et performantes à des clients provenant de différents secteurs d’activité. D’ailleurs, son énoncé de mission témoigne bien de toute la détermination dont elle fait montre en toutes choses : «Labelink s’engage à dominer son industrie en répondant aux attentes de ses clients grâce à sa culture d’amélioration continue, qualité et sa fierté individuelle.» Rien de moins !

Une croissance continue

Par le biais d’acquisitions, Labelink a pu profiter d’une croissance importante depuis sa création en 2004. Ce fut RTM, à Montréal, en 2006 ; Image Label, à Toronto, en 2011 ; Labelad, à Toronto à nouveau, en 2012 ; puis comme tout juste mentionnée Étiquettes Flexo, à Montréal, cette année. L’intégration dans ses installations des BPF («bonnes pratiques de fabrication») conformes aux normes de l’industrie pharmaceutique dans son usine de Montréal et dans celle de Toronto, permet à ses clients d’avoir accès à ses divers équipements d’impression occupant un espace combiné de près de 100 000 pieds carrés. Affichant avec constance une rapidité d’exécution exemplaire et un haut niveau de qualité, l’entreprise diversifie sans cesse son offre, de manière à être en mesure de répondre aux besoins d’un nombre gran-

dissant de clients issus d’une foule de secteurs, comme celui de l’alimentation et des boissons, des produits chimiques et industriels, des produits pharmaceutiques et nutraceutiques, de la santé et des cosmétiques..

Une offre de produits diversifiée

Une des spécialités de Labelink est de fournir des étiquettes spécialisées de grande qualité, qui répondent aux besoins spécifiques d’un client, de manière à satisfaire toutes leurs attentes en matière d’étiquettes. Si bien que l’entreprise possède toute l’expertise voulue et tout l’équipement nécessaire pour produire une grande variété d’étiquettes, dont des étiquettes «vue multiple», des étiquettes deux plis, des étiquettes papillons, des étiquettes resto verso, des étiquettes à gratter, des étiquettes amovibles et coupons, des étiquettes de sécurité, des étiquettes pour vin et spiritueux, ainsi que des étiquettes pour produits pharmaceutiques. Grâce à une grande flexibilité de production, l’entreprise fournit à sa clientèle des emballages flexibles adaptés à leur équipement. Ce sont principalement des emballages flexibles pour des produits tels que les barres nutritionnelles, les produits cosmétiques, les produits pharmaceutiques, les sachets de thé ou café, les vitamines, les assaisonnements et bien d’autres.

C’est ainsi qu’elle peut fournir des manchons thermo-rétractables arborant des graphismes imprimés sur 360 degrés, ce qui augmente de manière considérable l’espace disponible pour y inscrire les informations que le client souhaite y voir. En effet, la technologie thermo-rétractable permet d’utiliser tout l’espace de d’un contenant, quelle que soit sa forme. Les manchons thermo-rétractables offrent un ajustement parfait pour des conceptions de bouteilles complexes tout en offrant une sécurité lorsqu’il est appliqué sur le capuchon. Ils permettent également d’harmoniser bouteilles et bouchons de couleurs. La pénétration des étiquettes d’identification par radio fréquence (RFID) est en hausse constante, avec une croissance annuelle actuelle supérieure à 10 % et un taux d’adoption spectaculaire dans le marché de la vente au détail. Cette technologie permet de diminuer les vols ou la contrefaçon, de réduire les erreurs et les incidents de ruptures de stock, tout en augmentant les capacités de vérification des expéditions et en facilitant la gestion de l’inventaire. Les avantages de cette technologie sont nombreux. Outre le fait qu’elle permet de transférer et de récupérer des données à distance, elle offre cette possibilité unique d’une identification permanente et ce, sans nécessiter de lien physique ou de contact entre le lecteur/écriture et le marquage des objets, que le produit soit en mouvement ou non. Consciente très tôt de l’essor que connaît la technologie RFID, Labelink s’est résolument lancée dans la production d’un tel produit dès 2006. Si bien qu’elle affirme avoir vendu à ce jour plus de 50 millions d’étiquettes RFID. Une des clés du succès de cette entreprise réside dans le soin qu’elle apporte à tous les travaux d’infographie et de pré-impression qu’elle réalise. À cette fin, elle utilise des logiciels à la fine pointe qui lui assure une impression de qualité optimale. Cela lui permet aussi d’offrir des services personnalisés en fonction des besoins et des attentes de chacun des clients qu’elle dessert.

Pour information Labelink 295

INDEX DES ANNONCEURS

INFORMATION GRATUITE SUR LES PRODUITS

Pour obtenir gratuitement de l’information sur les produits annoncés ou présentés dans ce numéro, encerclez le numéro les identifiant. Puis transmettez-nous par télécopieur cette carte-réponse au 416 510-5140

Signature (requise pour obtenir l’information demandée) Nom

Date

Titre ou fonction

Nom de compagnie Adresse Ville

Province

Téléphone Télécopieur Courriel

24

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd 24

Produits(s) no

Code postal

S.L. Annonceurs Page 112 . . . . . CCCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 119 . . . . . Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 117 . . . . . Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 110, 116 . . Flexlink . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 18 102 . . . . . Fortress Technology . . . . . . . . . . . . 2 105 . . . . . Krones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 120 . . . . . Markem-Imaje . . . . . . . . . . . . . . .22 108 . . . . . Mitchel-Lincoln . . . . . . . . . . . . . . . 8 106 . . . . . mk North America . . . . . . . . . . . . . 6 118 . . . . . Multivac . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 103, 122 . . Norampac . . . . . . . . . . . . . . . 3, IBC 111 . . . . . Reiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 114 . . . . . Schneider-Electric . . . . . . . . . . . . .15 107 . . . . . SEW-Eurodrive . . . . . . . . . . . . . . . 7 109 . . . . . SIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 101 . . . . . Tempo Plastics . . . . . . . . . . . . . . IFC 121 . . . . . Top 50 Packaging Ideas Expo . . . . . . . .23 113 . . . . . U-Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 104 . . . . . VC999 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 123 . . . . . Veritiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . OBC 115 . . . . . Weber Marking . . . . . . . . . . . . . . 17

EMBALLAGES LES NOUVELLES PRINTEMPS 2016

16-03-09 2:34 PM

EMB_Ma


Service lecteurs 122

EMB_March_Norampac.indd 1 25 EMB_SPRING2016_KFSv4.indd

2016-03-02 16-03-09 2:34 2:51 PM PM


Service lecteurs 123

EMB_SPRING2016_KFSv4.indd EMB_March_Veritiv.indd 1 26

2016-03-01 16-03-09 1:35 2:34 PM PM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.