GLM May 2019 - Nora Sandigo, "The Great Mother"

Page 1

COMMUNITY PROGRAMS • HEALTH • EDUCATION • SPORTS • FINANCES • LOCAL EVENTS & MORE




APPLY TODAY

Build a career in your local community helping your local community

· Education Floater: Full-time and part-time available. FCCPC or higher in Early Childhood Education, Preschool, or Infants/Toddlers. 45 hours DCF training must be completed including the corresponding exams.

· Family Worker: Full-time. Bachelor’s Degree in social work, human services, family services, counseling or a related field or will acquire certification in the listed fields within 18 months of hire. Experience in a social service, educational or child care setting. · Licensed Mental Health Consultant: Contract position. State of Florida Licensed Clinical Social Workers (LCSW), Licensed Mental Health Counselors (LMHC), Licensed Marriage and Family Therapists (LMFT), Licensed Psychologists or State Certified Child Development Specialists.

· Early Head Start Teacher: Full-time. A minimum of a Child Development Associate (CDA) credential or comparable credential, and have been trained or have equivalent coursework in early childhood development with a focus on infant and toddler development, or higher. 45 hours DCF training must be completed including the corresponding exams. Works with infants/toddlers.

· Accounting Clerk: Part-time. High school diploma or GED and related experience or coursework.

· HR Data Clerk: Part-time. High school diploma or GED and related experience or coursework.

· Prenatal Academy Facilitator: Full-time. Minimum Associates degree and related experience.

APPLY TODAY

· Quality Assurance Facilitator: Full-time. Minimum Associates degree and related experience.

· Curriculum Specialist: Full-time. Bachelor’s Degree in Early Childhood Education or relevant field with 18 Early Childhood Education credits. 45 DCF hours including the exams. Experience teaching infants and toddlers and/or preschool-age children. Must acquire a Director's/Administrator Credential within 1 year of starting position and keep credential valid and current. Must acquire CLASS certification. Experience or education in the fields of leadership, management or supervision. · Disabilities Facilitator: Full-time. High school diploma or GED and some college coursework.

· Nutrition Facilitator: Full-time. High school diploma or GED.

· Cook Aide/Classroom Aide: Full-time. High school diploma or GED.

· Maintenance Technician: Full-time. Active Florida Driver’s License and related experience.

· Custodian: Part-time. Related experience preferred.

· Head Start Teacher: Full-time. A minimum of AA in Early Childhood Education and will acquire BA within 1 year. 45 DCF hours including the exams. Works with preschoolers.

All positions are subject to drug screen, federal background check, local background check, physical exam clearance, tuberculosis exam clearance, and reference checks.

PLEASE BRING OR SEND APPLICATIONS TO:

Le Jardin Community Center Inc.

Office: 311 NE 8th Street #203, Homestead, FL 33030 Phone: 305-245-7299 | Email: careers@lejardinccinc.org | Website: www.lejardinccinc.org C 11 MD 0 4 0 0 ; C 11 M D 0 4 2 2 ; C 11 MD 1 8 5 5 ; C 11 M D 1 3 6 8 ; C 11 M D 2 1 4 1 ; C 11 M D 2 5 4 8


ESPECIAL PARA NUEVOS PACIENTES! • LIMPIEZA DENTAL

(ADA 1110)

• CONSULTA Y EXAMEN

(ADA 0150)

• RAYOS-X

(ADA 0272)

$

SOLAMENTE

35

BLANQUEAMIENTO KIT ADICIONAL Y BLANCAMIENTO DE RETOQUE INCLUIDO VALOR DE $549

GRATIS

CONSULTA DE ORTODONCIA

$

SOLAMENTE

299

305-242-5777 Es

Llame a Carla o Kuki para una Cita! 786 South Homestead BLVD. Homestead FL 33033 smile@floridacitydental.com www.floridacitydental.com

tamos abiertos hasta las 8pm y los sábados

US-1 & LUCY ST. AL LADO DE 7-ELEVEN

Go! Latinos | May 2019 | 5


[

[CONTENTS | CONTENIDO

Volumen 5 | Issue 56

www.GoLatinos.net 13345 SW 264th Ter, Homestead, FL 33032 Phone: 786-601-7693 Director

Ervin Palacios Director of Marketing

Bertha López blopez@golatinos.net 786.877.4632 Account Executives

Hugo Enriquez Graphic Designer

Go Latinos Creative

12

Writers

Alejandra Valverde Liliana O. Herbstreith Andrés Ospina Distribution

Eliaz López Contributors

Jerry Blanton Marvin Salazar Armando Carrada Elizabeth Pavon Locals Events

8 G

20

24

Es Nuestro Momento: Hágase Contar en el Censo 2020

8 12 Nora Sandigo, "La Gran Madre" ¿Sabías que Miami tiene un complejo de deportes 16 acuáticos de clase mundial?

Submit calendar items to

info@golatinos.net Online

www.golatinos.net

Our Time Is Now: Make Yourself Count in Census 2020

Follow us on:

Nora Sandigo, "The Great Mother"

Did you know Miami holds a world-class Watersport complex? COMMUNITY PROGRAMS • HEALTH • EDUCATION • SPORTS • FINANCES • LOCAL EVENTS & MORE

On the Cover: Nora Sandigo ”The Great Mother," who adopted more than 1,500 children from all over the country. Photo by: Armando Carrada

20 Consiente tu cuerpo en Nail Lounge Salon & Boutique 24 Epidemia de Uso Juvenil De Cigarrillos Electrónicos Indulge your body in Nail Lounge Salon & Boutique

The Youth Vaping Epidemic

Go! Latinos Magazine is published monthly. Articles do not necessarily reflect Go! Latinos Magazine policy. © 2016 Go! Latinos Magazine LLC, All rights reserved. Reproduction in part or whole without permission is prohibited. Go! Latinos Magazine LLC cannot accept responsibility for errors or inaccuracies in such information. If you submit unsolicited material to us, you automatically grant Go! Latinos Magazine LLC a license to publish your submission in whole or in part in all edition of magazine.

Proud Members of



COMUNIDAD

Latinos, háganse contar en el Censo 2020 Por Andrés Ospina

“Animo a todos a participar en el Censo de 2020”: Lubby Navarro, Miembro de la Junta Escolar de Miami-Dade

Completar el censo es fundamental porque 170 programas federales dependen de los datos del censo. Si el conteo sale errado, los condados van a sentir el impacto durante una década.

8 | Mayo 2019 | Go! Latinos

ompletar el censo es de vital importancia porque la financiación de más de 170 programas federales depende de los datos del censo. Estos programas federales brindan servicios importantes a nuestras comunidades locales. Si tenemos un recuento insuficiente, las comunidades se verán afectadas directamente y perderán fondos durante toda una década. El año pasado, Lubby Navarro, miembro de la junta escolar del condado de Miami-Dade, fue nombrada copresidente de la Comisión Nacional Latina en el Censo de 2020. El panel fue establecido por el Fondo Educativo NALEO, una organización sin fines de lucro, que aboga por la participación de los latinos en la vida cívica y política de los Estados Unidos. Ella también fue electa para servir como vicepresidenta del Equipo de Trabajo para el Censo 2020 En los últimos meses, la comisión celebró varias audiencias en todo el país, incluidos Los Ángeles (California), Nueva York (Nueva York), San Antonio (Texas), Columbus (OH) y Orlando (Florida) para escuchar el testimonio de las comunidades difíciles de contar. Como resultado de estas reuniones, la comisión tiene previsto publicar su informe en Washington, DC, el 22 de mayo. Según Navarro, la comisión ha trabajado arduamente en todo Estados Unidos para recibir testimonios de comunidades difíciles de contar que se verán afectadas directamente por la pregunta de ciudadanía no probada que se agregó al Censo de 2020. Esta pregunta no forma parte de ningún Censo desde 1950. "Tenemos muchas esperanzas de que la Corte Suprema delibere después de escuchar los argumentos orales y decida eliminar la pregunta de ciudadanía del Censo de 2020", dijo Navarro. Muchos inmigrantes temen completar el censo ahora que se ha agregado la pregunta de ciudadanía, ya que no saben cómo se utilizará esta información. “Además, existe un temor innato a las instituciones gubernamen-

C

tales dentro de nuestras comunidades, ya que muchas personas que consideran al sur de la Florida su hogar, son inmigrantes de América Central, del Sur y el Caribe, donde se enfrentaron a la opresión y la violación de sus derechos humanos por parte de sus gobernantes ", dijo Navarro. Sin embargo, Navarro destaca la importancia de la participación de todos en cada hogar de nuestra comunidad. "Aliento a todos los latinos a participar en el censo, independientemente de su estatus migratorio, ya que de acuerdo con la ley federal, esta información no se puede divulgar en 72 años a ningún funcionario gubernamental, agencia o al público". Además, completar el censo es sumamente importante porque más de 170 programas federales dependen de los datos del censo. "El gobierno federal asigna fondos según el conteo del censo para programas como educación, vivienda, servicios sociales y transporte, entre otros", agregó. Los resultados no solo determinarán la representación en el Congreso sino que también guiarán la distribución de más de $ 800 mil millones en fondos federales que se asignan directamente a las comunidades locales. “Asegurar un recuento preciso de nuestra población es mi principal prioridad. Se trata de nuestro futuro como una comunidad de rápido crecimiento que enfrenta muchos desafíos y tiene muchas necesidades ”, dijo Navarro. Si hay un conteo insuficiente, las comunidades y los gobiernos locales sufrirán directamente las consecuencias de no tener los niveles adecuados de financiamiento federal durante toda una década. Por lo tanto, Navarro está alentando a los funcionarios del gobierno local a que comiencen a involucrar a sus electores formando comités de conteo completo del censo para crear conciencia sobre la importancia de todo lo que está en juego si cada persona no se cuenta en el Día del Censo, este 1 de Abril de 2020.


COMMUNITY

By Andrés Ospina

Our Time Is Now:

Make Yourself Count in Census 2020

“I urge all Latinos to make themselves counted in the 2020 Census,” said Miami-Dade County School Board Member Lubby Navarro. ast year, Miami-Dade County School Board member Lubby Navarro was appointed to serve as co-chair of the National Latino Commission on the 2020 Census. The panel was established by the non-profit NALEO Educational Fund, which advocates for Latino participation in American civic and political life. She was also elected to serve as the vice-chair of the Miami-Dade County Task Force on Census 2020. Over the past few months, the commission held several hearings around the country, including in Los Angeles (CA), New York (NY), San Antonio (TX), Columbus (OH), and Orlando (Fl) to hear testimony from hard-tocount communities. As a result of these meetings, the commission is scheduled to release its report in Washington, D.C., on May 22nd. According to Navarro, the commission has worked hard throughout the United States to receive testimony from hard-to-count communities that will be directly affected by the untested citizenship question that has been added to the 2020 Census. This question has not been part of any Census since 1950. “We are very hopeful that the Supreme Court will deliberate after hearing oral arguments and decide to remove the citizenship question from the 2020 Census,” said Navarro. Many immigrants are fearful about completing the census now that the citizenship question has been added as they do not know how this information will be used. “Also, there is an innate fear of governmental institutions within our communities, as many people who call South Florida home are immigrants from Central

L

and South America and the Caribbean, where they faced oppression and the violation of their human rights at the hands of their governments,” Navarro said. However, Navarro stresses the importance of full participation by everyone in every household in our community. “I encourage all Latinos to participate in the census, regardless of their immigration status, since according to federal law, this information cannot be disclosed in 72 years to any government official, agency, or the public.” Additionally, completing the census is critically important because over 170 federal programs depend on census data. “The federal government allocates funding depending on the census count for programs such as education, housing, social services, and transportation, among others,” she added. Results will not only determine representation in Congress but also guide the distribution of more than $800 billion in federal funding, which is directly allocated to local communities. “Ensuring an accurate count of our population is my top priority. It is about our future as a fast-growing community that faces many challenges and has many needs,” Navarro said. If there is an undercount, communities and local governments will directly suffer the consequences of not having appropriate levels of federal funding for an entire decade. Therefore, Navarro is encouraging local government officials to begin now in engaging their constituents by forming census-complete-count committees to create awareness about the importance of all that is at stake if every single person is not counted on Census Day — April 1, 2020.

Ms. Lubby Navarro

Completing the census is critically important because funding for over 170 federal programs depend on census data. These federal programs provide important services to our local communities. If we have an undercount, communities will be directly impacted and lose funding for an entire decade.

Go! Latinos | May 2019 | 9


10 | Mayo 2019 | Go! Latinos



DÍA DE LAS MADRES

Nora Sandigo, "La Gran Madre" ora Sandigo es conocida popularmente como “La Gran Madre” ya que ha aceptado la tutela de más de 1.500 niños nacidos en Estados Unidos, pero hijos de inmigrantes indocumentados que han sido deportados o temen a la deportación. Ellos han contactado a Nora por temor a que, si son deportados, sus hijos desaparecerían automáticamente en el sistema de hogares de adopción y no los volverían a ver. Nora huyó de Nicaragua en los años 80 debido a la guerra civil que atravesaba su país. En su ciudad natal Sandigo estaba viendo cómo desaparecían sus compañeros de clase. Uno de ellos no se presentó a una reunión con el grupo rebelde Sandinistas y lo mataron, dice ella. En medio de la violencia, su padre decidió enviar a sus hermanos a trabajar en una granja lejos de allí y les dijo que salieran del país. Ella fue a Managua y buscó asilo en la embajada de Venezuela. Allí empezó su camino, que la llevaría a Francia y luego a Miami como refugiada política en 1988, donde a través de su experiencia como inmigrante encontró su propósito de vida, el trabajar por los derechos de los inmigrantes. Se vinculó entonces a una fundación apoyada por las Naciones Unidas que ayudaba a proteger los derechos de la comunidad de inmigrantes y desde donde lideró una demanda colectiva dirigida a lograr que los Estados Unidos otorgaran asilo a los nicaragüenses. En respuesta, el Congreso aprobó una ley que permitió la entrada de inmigrantes de varios países, incluida Nicaragua. “Nos dimos a conocer como una fundación de puertas abiertas para la comunidad, con un trabajo gratuito, desde el corazón, una fundación de amor para ayudar a las familias”, dice Nora. Más adelante llegaron familias con niños y ellos les empezaron a ayudar con sus labores después de la escuela. Y eventualmente sucedió, “una madre peruana llamó desde un centro de detención

N

12 | Mayo 2019 | Go! Latinos

En el mes de las madres, presentamos la vida y obra de “La Gran Madre”, quien ha adoptado a más de 1.500 niños de todo el país.

y me pidió que tomara la autoridad legal de sus dos hijos. Dije que sí y así comenzó todo”, cuenta Nora con orgullo. Así nació la organización Nora Sandigo Children Foundation, “La organización vino a ser mi refugio desde que llegué al país. Dios me puso en el camino, y recibí todo el adiestramiento para poder trabajar durante 30 años por la comunidad inmigrante, hasta hoy en día”, comenta Nora. A través de la organización, los padres que temen ser deportados firman documentos dándole poder a ella sobre sus hijos, los cuales no confieren tutela legal completa o derechos paternales sobre ellos. Más bien, proporcionan un salvavidas a las familias, y le dan tiempo a Sandigo para garantizar la seguridad de los niños en caso de que uno o ambos padres sean detenidos por las autoridades de inmigración. Con este poder Nora puede tomar decisiones por los niños en caso de que alguno de sus padres biológicos falte, en temas relacionados con su educa-

ción, su salud, cuando vayan a viajar o salir del país o cuando necesiten representación en la escuela, entre muchas más situaciones. Sandigo ha estado tomando la tutela de niños desde el 2006. Ella no los cuida a todos a la vez. Muchos viven con un padre o amigo de la familia y la contactan cuando necesitan de su ayuda. Ella solo ha tenido un puñado de casos en los que ambos padres han sido deportados y los ha llevado a vivir con su familia, al lado de su esposo y sus dos hijas. “Cinco niños han vivido conmigo y mi familia por más de 12 años, hasta que se han graduado de la escuela o han cumplido la mayoría de edad. Mi esposo y yo los consideramos nuestros hijos, y mis dos hijas los consideran sus hermanos”. En la actualidad Sandigo y la fundación están recaudando fondos para comprar tierras para construir un centro. Ella dice que albergaría alrededor de 100 niños necesitados, aquellos que quedaron huérfanos y que a menudo sufren las consecuencias psicológicas de una familia separada.


MOTHER'S DAY

Nora Sandigo, "The Great Mother" In Mother's Month we bring the life and legacy of "The Great Mother," who adopted more than 1,500 children from all over the country. By Andrés Ospina | Photos Armando Carraza

ora Sandigo is known as “The Great Mother” because she has personally accepted guardianship of more than 1,500 children born in the United States, but whose parents are undocumented immigrants who have been deported or fear of deportation. Fearing that if they get deported, their children would automatically disappear into the foster-care system, and they would not see them again, they have contacted Nora. Nora fled her war-torn Nicaraguan home in the 1980s due to civil war. In her hometown, Sandigo was watching her classmates disappear. “One of them did not show up for a meeting with the Sandinista rebel group, and they killed him,” she says. In the midst of violence, her father decided to send her brothers to work on a farm far away and told her to leave the country. She went to Managua and sought asylum at the Venezuelan embassy. There she began her journey, which would take her to France and then to Miami as a political refugee in 1988, where, through her experience as an immigrant, she found her life purpose: working for immigrants’ rights. She then started working for a United Nations organization that helped protect the rights of the immigrant community, and from the U.N., she led a class-action lawsuit aimed at getting the United States to grant asylum to Nicaraguans. In response, Congress passed a law that allowed entry to immigrants from several countries, including Nicaragua. “We made ourselves known as a foundation of open doors within the community, providing cost-free assistance always from the heart; a foundation of love made to help families,” says Nora. Later, families with children arrived, and they began to help with the children’s homework after school. And, eventually, a special thing happened: “A Peruvian mother called from a detention center and asked me to take legal authority of her two children. I said yes, and that’s how it all started,” says Nora proudly. This is how the Nora Sandigo Children Foundation was born: “The organization became my home from the moment I arrived in this country. God put me on the road, and I received all the training to be able to work for 30 years for the immigrant community until this day,” says Nora. Through the organization, parents fearing deportation signed over to Nora power of attorney documents which do not confer complete legal guardianship or parental rights over them. Instead, they provide a lifeline for families and give Nora time to ensure the children’s safety in case one or both parents are detained by immigration authorities. Through this document, if one of their biological parents is not present, Nora can make decisions for children on issues related to their education, their health, when they travel or leave the country or when they need representation at school, among other situations. Sandigo has been taking guardianship of children since 2006. She does not take care for all of them at once. Many live with a pa-

N

Nora Sandigo

rent or family friend and get in touch with her when they need her help. She has had only a handful of cases in which both parents have been deported and has taken their children to live with her family with her husband and their two daughters. “Five children have lived with my family and me for more than 12 years until they have graduated from school or have reached adulthood. My husband and I consider them our children, and my two daughters consider them their siblings.” Currently, Sandigo and the foundation are raising funds to buy land to build a center. She says it would house around 100 children in need, those who are orphaned and often suffer the psychological effects of a separated family. Go! Latinos | May 2019 | 13


14 | Mayo 2019 | Go! Latinos


Go! Latinos | May 2019 | 15


LUGARES PARA VISITAR

¿Sabías que Miami tiene un complejo de deportes

acuáticos de clase mundial? l Miami Watersport Complex, ubicado dentro del parque Amelia Earheart Park de Miami-Dade Parks, se ha convertido en el mejor lugar de Miami para aprender y disfrutar de deportes acuáticos como el wakeboarding, el wakeskating, el wakesurf, el kneeboarding y el esquí acuático. "Esta locación de alto nivel atrae a todo tipo de público a la práctica de deportes acuáticos, desde entusiastas del wakeboarding hasta competidores profesionales que comúnmente participan en competiciones de renombre mundial", dijo Robert Carmona, gerente de Amelia Earheart Park. El complejo deportivo está configurado con dos sistemas de cable de tamaño completo, cada uno con una variedad de características de vanguardia. Está situado en el lago de agua dulce de 90 acres del parque, y está equipado con dos cables de tamaño completo y dos cables de torre, ideal para aprender y practicar nuevos trucos. Los entrenadores son campeones que brindan lecciones a los principiantes y a los participantes más avanzados en las diferentes disciplinas de los deportes acuáticos. Los principiantes pueden disfrutar de la comodidad de practicar junto a los entrenadores mientras reciben instrucciones, y los practicantes más avanzados pueden ser entrenados para progresar y mejorar sus habilidades y técnicas. Actualmente, el MWC ofrece diferentes lecciones para todos los niveles de habilidad. Las lecciones estándar son aptas para familias, están diseñadas para principiantes e intermedios, mientras que las lecciones avanzadas están diseñadas para practicantes que están listos para subir al siguiente nivel.

E

16 | Mayo 2019 | Go! Latinos

Cabe mencionar el programa de Garantía GetUp, que incluye una sesión de aprendizaje individual de 15 minutos con un miembro del personal del MWC en el sistema de cable privado de 2 torres Rixen Lil ’Bro. También incluye un pase de cable de 4 horas para que después de que termines tu sesión de aprendizaje, puedas continuar montando en los otros dos sistemas de cable. En caso no te levantes en el wakeboard al final del día, obtendrás un segundo día gratis. Además, el parque ofrece clases de wakeboard para todas las edades y habilidades detrás del galardonado bote de wakeboard Super Air Nautique G23, el remolcador oficial del Campeonato Nacional de Wakesurf de los EE. UU. "El remolcador MWC se asegurará de que tu experiencia de conducción sea lo mejor que puedas obtener", comentó el Sr. Carmona. Los entusiastas de los deportes al aire libre también pueden experimentar otras actividades en el parque Amelia Earhart. “Los visitantes pueden disfrutar de un sendero para bicicletas de montaña con bicicletas disponibles para alquilar o un complejo de mini fútbol Soccer 5. También cuenta con la Bill Graham Farm Village con un zoológico de animales de granja y el parque infantil más grande del sistema de Parques de Miami-Dade, llamado Play Island de Tom Sawyer", agregó el Sr. Carmona. Otras instalaciones del parque incluyen un campo de golf de 18 hoyos, un parque para perros, y un área de picnic, entre otros. Amelia Earhart Park está abierto desde el amanecer hasta el atardecer y el estacionamiento cuesta $7 solo los fines de semana y días festivos. Para obtener información sobre el Miami Watersport Complex, llame al 305476-WAKE (9253).

Ubicado en Hialeah, el Miami Watersports Complex (MWC) es lo último en diseño de parques acuáticos.


PLACES TO VISIT

Did you know Miami holds a world-class

Watersport complex? By Andrés Ospina | Photos: Miami-Dade County Parks

Located in Hialeah, the Miami Watersports Complex (MWC) is the latest in watersports park design!

he Miami Watersport Complex, inside Miami-Dade Parks’ Amelia Earhart Park, has become the best spot in Miami to learn and enjoy watersports like wakeboarding, wakeskating, wake-surfing, knee-boarding, and waterskiing. “This high-end location draws all kinds of public fun seekers to practice watersports, from wakeboarding enthusiasts to professional competitors who commonly engage in world-renowned competitions,” said Amelia Earhart Park Manager Robert Carmona. The facility is set up with two full-size cable systems, each with an impressive array of cutting-edge unit features. They are situated on the park’s 90-acre freshwater lake, and each is equipped with two full-size cables and two tower cables, ideal for learning and practicing new tricks. Motivated and friendly champion coaches provide lessons for beginners and more advanced riders in different watersport disciplines. Beginners can enjoy the comfort of riding alongside trainers while receiving instructions, and more advanced riders can be coached to progress and improve their riding skills and techniques. Currently, MWC offers different lessons for all skill levels. Standard Lessons are family-friendly, geared for beginners and intermediate riders, while the advanced lessons are designed for riders who are ready to step up their riding to the next level. We haven’t mentioned the GetUp Guarantee program, which includes a 15-minute, one-on-one learning session with an MWC staff member on the private Rixen Lil’ Bro two-tower cable system. It also includes a four-hour cable pass, so that after your learning session is over, you can continue riding on the other two cable systems. So, if you don’t get up on the wakeboard by the end of the day, you’ll get a second day free. Additionally, the park offers wakeboarding lessons for all ages and abilities behind the award-winning Super Air Nautique G23 wakeboard boat, the official towboat of the U.S.A. Wakesurf National Championships. “The MWC towboat will make sure your riding experience is the best you can get,” remarked Mr. Carmona. Outdoor sports enthusiasts can also experience other activities at Amelia Earhart Park. “Visitors can enjoy a mountain-bike trail with bikes available for rent and a bike wash station; or a Soccer 5 minisoccer complex. It also features the Bill Graham Farm Village with a farm animal petting zoo and the largest playground in the MiamiDade Parks system, named Tom Sawyer’s Play Island,” added Mr. Carmona. Other park facilities include a fitness court, an 18-hole disc golf course, a dog park, and a picnic area, among others. Amelia Earhart Park is open from sunrise to sunset and parking is $7 on weekends and holidays only. For information on the Miami Watersport Complex, call 305-476-WAKE (9253).

T

Go! Latinos | May 2019 | 17



Go! Latinos | May 2019 | 19


EMPRENDEDORES

Consiente tu cuerpo en

NAIL LOUNGE SALON & BOUTIQUE ¿Qué más sencillo para verte y sentirte bien que un manicure que consienta tus manos o un pedicure que acaricie tus pies? fectivamente estas “caricias” las puedes encontrar literalmente a la vuelta de la esquina en Homestead, en la 260 Street y la US1 (detrás de la gasolinera Chevron), en Nail Lounge – Salon & Boutique. Allí te ofrecerán un excelente servicio -de gran calidad y al mejor preciode uñas, depilación facial y de cuerpo entero, así como masajes y otros servicios. Las profesionales calificadas de Nail Lounge te esperan con una sobresaliente atención, pues el servicio al cliente es la prioridad de este negocio que el próximo 8 de Julio cumple cuatro años. “Estamos muy agradecidos por el apoyo que hemos tenido desde nuestros inicios y a lo largo de estos años. Estamos muy contentos de poder continuar atendiendo de la mejor manera a nuestra querida y fiel clientela”, nos comenta Maritza Bracho, dueña de Nail Lounge. Maritza, quien es originaria de Puerto Rico, pero ha vivido la mayoría de su vida en Estados Unidos, afirma que siempre fue su afición hacer uñas y pies, así como depilaciones. “Desarrollé estas habilidades por mi misma y me di cuenta de que podría abrir un negocio de este tipo algún día. Tras haber tenido diversas propiedades de bienes raíces en Homestead se dio cuenta que esta sería una locación ideal para abrir su negocio, tanto por las facilidades para

E

20 | Mayo 2019 | Go! Latinos

competir como por los beneficios de la economía local, y así se hizo su sueño realidad. Ya son casi cuatro años donde la clientela fiel escoge a Nail Lounge sobre la competencia, principalmente por que su staff se esmera en brindar un trabajo de alta calidad, así como por la limpieza de sus instalaciones, y por sobre todo por el equipo de profesionales altamente capacitadas. “En este momento tenemos 12 profesionales, mujeres trabajadoras latinas de diferentes países que representan orgullosamente a nuestra comunidad”, añade Maritza. La lista de servicios de Nail Lounge incluye además de Manicure-Pedicure, el servicio de depilaciones con cera en cara, el cuerpo, piernas, cejas, y masajes, así como también un servicio completo de acrílicos, y muchas cosas más. “¿En qué otro lugar de la zona puedes encontrar el Mani-Pedi por solo $19.99? Ofrecemos un excelente servicio por un imbatible precio”, sostiene Maritza. “Por supuesto, y como honor a nuestro slogan “Where We Wine Your Nails”, siempre se te ofrecerá una copa de vino, para que te relajes mientras te estemos haciendo el pedicure” finaliza orgullosamente Maritza. Acércate a Nail Lounge de lunes a sábado de 10 am a 7 pm, en la 26055 S Dixie Hwy, Naranja, Fl 33032 o comunícate al 786 255 7963.


ENTREPRENEURS

Indulge your body in

NAIL LOUNGE SALON & BOUTIQUE By Andrés Ospina

What better way to indulge yourself than to get a manicure that fondles your hands or a pedicure that caresses your feet? ndeed, these “treats” can be found literally around the corner in Homestead, at Nail Lounge— Salon and Boutique, 260 Street and US1 (behind the Chevron gas station). There, they will offer you an excellent service—great quality for the best price—for nails, facial and fullbody hair removal, as well as massages among other services. The qualified professionals of Nail Lounge await you with outstanding service, as this has been the priority of this business that will turn four years old on July 8th. “We are very grateful for the support we have had since our creation and throughout these years. We are delighted to be able to continue serving our beloved and loyal customers in the best way,” says Maritza Bracho, owner of Nail Lounge. Maritza, who is originally from Puerto Rico, but has lived most of her life in the United States, mentions that her hobby was to do nails and feet as well as waxing. “I developed these skills for myself, and I realized that I could open a business of this kind someday.” After having had several real estate properties in Homestead, she realized that this would be an ideal location to open her business, both for the competitive advantages and the local economy

I

maritza bracho

benefits. Finally, her dream came true. For almost four years, its loyal customers have been choosing Nail Lounge over the competition, mainly because its staff strives to provide high-quality work, to deliver cleanliness of the facilities, and, above all, to offer a highlytrained team of professionals. “At this moment, we have 12 professionals, who are working Latina women from different countries and who proudly represent our community,” adds Maritza. Nail Lounge services include in addition to nails, facial hair (eyebrows, lip, chin, etc.) waxing, full

Nail Lounge Salon & Boutique - Team

leg and body waxing, massages as well as a full service of acrylics, and many other things. “Where else in the area can you find ManiPedi for only $19.99? We offer an excellent service for an unbeatable price,” says Maritza. “Of course, and as an honor to our slogan—Where We Wine Your Nails—you will always get a glass of wine, so you can relax while we are doing your pedicure,” Maritza finished proudly. Walk-In-Welcome Monday through Saturday from 10 a.m. to 7 p.m., at 26055 S. Dixie Hwy, Naranja, Fl 33032, or call 786 255 7963.

Go! Latinos | May 2019 | 21


22 | Mayo 2019 | Go! Latinos


Go! Latinos | May 2019 | 23


SALUD

TOBACCO FREE FLORIDA DESTACA LA EPIDEMIA DE USO JUVENIL DE

Cigarrillos Electrónicos Por Tobacco Free Florida

l gobierno federal declaró el uso de cigarrillos electrónicos o vaporizadores por jóvenes una epidemia en todo el país. A la luz de estas preocupaciones y la información errónea que rodea este tema, la Oficina de Tobacco Free Florida está ayudando a educar a los padres, educadores, pediatras y socios sobre lo que necesitan saber sobre el uso de cigarrillos electrónicos y la juventud. La marca de cigarrillos electrónicos más popular es JUUL un dispositivo con forma de unidad USB que está disponible en una variedad de sabores y es fácil de ocultar. De hecho, los jóvenes usan dispositivos JUUL dentro de los baños de las escuelas y en las aulas. Estos son los hechos: • El uso juvenil de cigarrillos electrónicos ha aumentado radicalmente en todo el país y en Florida. En 2018, aproximadamente el 25% de los estudiantes de secundaria de Florida informaron el uso de cigarrillos electrónicos actual, un aumento del 58% en comparación con 2017. • Los jóvenes usan vaporizadores a tasas mucho más altas en comparación con los adultos. Uno de cada cuatro estudiantes de secundaria de Florida usa cigarrillos electrónicos. Solo alrededor del 4% de los adultos de Florida usan vaporizadores. • Los efectos en la salud a largo plazo de los cigarrillos electrónicos aún son desconocidos. Los dispositivos de cigarrillos electrónicos calientan un líquido (que, generalmente, contiene nicotina, saborizantes y otros productos químicos) y producen un aerosol. Este aerosol, también conocido como "vapor", NO es agua. Algunos de los ingredientes del aerosol del cigarrillo electrónico también podrían ser dañinos para los pulmones a largo plazo, según el CDC. Por ejemplo, algunos sabores de los cigarrillos electrónicos pueden ser seguros para consumir, pero no para inhalar, debido a que el intestino puede procesar más sustancias que los pulmones. • Los cigarrillos electrónicos, incluido el JUUL, suelen contener nicotina, que es altamente adictiva. Puede ser más sensible a

E

24 | Mayo 2019 | Go! Latinos

la nicotina y sentir mayor dependencia que los adultos. Según el fabricante, un solo cartucho de JUUL (la recarga de nicotina líquida) contiene tanta nicotina como un paquete de 20 cigarrillos normales. JUUL utiliza sales de nicotina, que pueden permitir que los altos niveles de nicotina se inhalen más fácilmente y con menos irritación. • El cerebro continúa desarrollándose hasta principios y mediados de los 20 años, y el cerebro en desarrollo es más vulnerable a los efectos negativos de la nicotina. Los efectos incluyen un control reducido de los impulsos, deficiencias en la atención y la cognición, y trastornos del estado de ánimo. El uso de nicotina en la adolescencia también puede aumentar el riesgo de una futura adicción a otras drogas. • La evidencia sugiere que los jóvenes que usan cigarrillos electrónicos pueden correr un mayor riesgo de comenzar a fumar cigarrillos normales. "Florida siempre ha estado a la vanguardia de la prevención del tabaco y ha visto disminuciones constantes en el consumo de cigarrillos en los jóvenes, sin embargo, los aumentos dramáticos en el uso de cigarrillos electrónicos entre jóvenes amenazan con revertir esa tendencia", indicó Laura Corbin, jefa de la Oficina de Tobacco Free Florida. "Debemos proteger a las generaciones futuras de una vida de adicción a la nicotina, esto es fundamental para terminar con el consumo de tabaco en general. Tobacco Free Florida es su fuente de confianza de información confiable y comprobada sobre los cigarrillos electrónicos". Los padres y educadores deben aconsejar a los jóvenes sobre los peligros de la nicotina; desalentar el uso de tabaco por parte de los jóvenes en cualquier forma, incluidos los cigarrillos electrónicos; y brindar un ejemplo positivo al no consumir tabaco. Tobacco Free Florida está tomando medidas para educar a los residentes de Florida sobre esta preocupante epidemia a través de campañas en las redes sociales y una publicación educativa en el blog, que se puede encontrar en tobaccofreeflorida.com/eepidemic.

X

TOBACCO FREE F

YOUTH VA By Tobacco Free Florida

he federal government declared youth vaping, or e-cigarette use, a nationwide epidemic. In light of these concerns and the misinformation surrounding this topic, the Bureau of Tobacco Free Florida is helping educate parents, educators, pediatricians and partners on what they need to know about vaping and youth. The most popular e-cigarette brand is JUUL, a device shaped like a USB drive that is available in a variety of flavors and easy to conceal. In fact, youth are using JUUL devices inside school bathrooms and classrooms. Here are the facts: • Youth vaping has increased dramatically across the country and in Florida. In 2018, about 25% of Florida high school students reported current use of electronic vaping – a 58% increase compared to 2017. • Youth are vaping at much higher rates compared to adults. One in four Florida

T


X

HEALTH

In December 2018, Marlboro cigarette maker Altria purchased a stake in JUUL for $12.8 billion. Other Big Tobacco companies, including R.J. Reynolds, have launched similar rechargeable e-cigarette devices.

KNOW THE RISKS

E-cigarette aerosol—aka vapor—is NOT harmless “water vapor,” as many youth mistakenly believe. E-cigarettes can contain harmful substances:

FLORIDA SPOTLIGHTS THE

APING EPIDEMIC high school students are vaping. Only about 4% of Florida adults are vaping. • The long-term health effects of e-cigarettes are still unknown. E-cigarette devices heat a liquid – usually containing nicotine, flavorings, and other chemicals – and produce an aerosol. This aerosol, aka “vapor,” is NOT water. Some of the ingredients in e-cigarette aerosol could also be harmful to the lungs in the longterm, according to the CDC. For example, some e-cigarette flavorings may be safe to eat but not to inhale because the gut can process more substances than the lungs. • E-cigarettes, including JUUL, typically contain nicotine, which is highly addictive. Youth may be more sensitive to nicotine and feel dependent on nicotine sooner compared to adults. According to the manufacturer, a single JUUL pod (the “liquid” refill) con-

tains as much nicotine as a pack of 20 regular cigarettes. JUUL uses nicotine salts, which can allow high levels of nicotine to be inhaled more easily and with less irritation. • The brain continues to develop until the early to mid-20s and the developing brain is more vulnerable to the negative effects of nicotine. The effects include reduced impulse control, deficits in attention and cognition, and mood disorders. Using nicotine in adolescence may also increase risk for future addiction to other drugs. • Evidence suggests that youth who use e-cigarettes may be at greater risk of starting to smoke regular cigarettes. “Florida has always been at the forefront of tobacco prevention and has seen steady declines in youth cigarette smoking, but dramatic increases in vaping among youth threaten to reverse that

Cancercausing chemicals

Nicotine

Nicotine is highly addictive, and youth may feel dependent on nicotine sooner compared to adults.

Ultrafine particles

Heavy metals such as nickel, tin, and lead

Nicotine can harm brain development, which continues into the early to mid-20s, and the effects include reduced impulse control, deficits in attention and cognition, and mood disorders.

Ingredients in e-cigarette “vapor” could be harmful to the lungs in the long- term.

trend,” said Laura Corbin, Bureau Chief of Tobacco Free Florida. “We must protect future generations from a lifetime of nicotine addiction, which is critical to ending tobacco use overall. Tobacco Free Florida is your trusted source for credible and substantiated information about ecigarettes.” Parents and educators should advise youth of the dangers of nicotine; discourage youth tobacco use in any form, including e-cigarettes; and set a positive example by being tobacco free themselves. Tobacco Free Florida is taking steps to educate Floridians about this troubling epidemic through social media campaigns and an educational blog post, which can be found at tobaccofreeflorida.com/eepidemic. Go! Latinos | May 2019 | 25


SEGURIDAD Y PREVENCIÓN

Errores que no debes cometer después de una Colisió an sólo en los EEUU, hay 10 millones de accidentes automovilísticos cada año, y los momentos tensos seguidos a un accidente automovilístico, incluso uno menor, pueden ser alarmantes y estresantes para todos los involucrados. Los conductores y pasajeros pueden sentirse confundidos e inseguros de qué hacer. Incluso los conductores más experimentados y aguerridos pueden cometer errores básicos después de haber estado involucrados en un evento traumático. Los errores simples y evitables pueden costarle tiempo y dinero, o llevar a problemas personales, médicos y legales. Estos son algunos de los errores más comunes que se deben evitar después de una colisión:

T

26 | Mayo 2019 | Go! Latinos

* Huir de la escena: abandonar la escena de un accidente podría causarle graves problemas legales. Puede estar en shock, pero lo más importante es quedarse donde está. Verifique a sus pasajeros y, una vez que salga de su vehículo, verifique con el otro conductor involucrado en el accidente. Trate de mantener la calma y espere a que la policía llegue a la escena. Si es seguro hacerlo, use su teléfono celular para tomar fotos de su vehículo para documentar el daño que resultó del accidente mientras espera a la policía. * No reportar el accidente: Incluso si es solo una colisión menor, siempre reporte el accidente a la policía. Nunca dejes que alguien te convenza para evitar llamar a la policía.

Si decide hacer un reclamo con su compañía de seguros más adelante, o si decide presentar un reclamo legal, no informar el accidente podría dañar su caso. * Intercambiar demasiada información: No comparta su licencia de conducir, o quién tuvo la culpa con el otro conductor; sin embargo, comparta esta información con la policía junto con su seguro actual. Siempre intercambie información de contacto con el otro conductor, obtenga información de contacto de cualquier testigo y obtenga los detalles completos del seguro de otros conductores involucrados en el accidente. Asegúrese de incluir información precisa en el informe policial y solicite una copia del informe para editar cualquier


SAFETY & PREVENTION

Don't Make These

Mistakes after a Collision n the U.S. alone, there are 10 million car accidents every year, and the tense moments following a car accident, even a minor one, can be scary and stressful for everyone involved. Drivers and passengers can feel confused and unsure of what to do. Even the most experienced and seasoned drivers can make basic mistakes after they have been involved in a traumatic event. Simple, avoidable mistakes could cost you time and money, or lead to personal, medical and legal issues. Here are some of the most common mistakes to avoid after a collision: * Fleeing the scene: Leaving the scene of an accident could land you in serious legal trouble. You may be in shock, but the most important thing to do is stay where you are. Check on your passengers, and once you exit your vehicle, check with the other driver involved in the accident. Try to remain calm and wait for law enforcement to arrive on the scene. If it is safe to do so, use your cell phone to take photos of your vehicle to document the damage that resulted from the accident while you wait for police. * Not reporting the accident: Even if it's just a minor collision, always report the accident to the police. Never let someone convince you to avoid

I

ón (Accidente) información incorrecta. * No obtener asesoramiento médico: puede pensar que tuvo la suerte de escapar de una lesión, pero siempre debe hacerse un chequeo médico después de un accidente automovilístico, especialmente si se golpea la cabeza. Recuerde, solo un profesional médico puede descartar un posible traumatismo craneal y otras lesiones graves. * Que su vehículo sea reparado en cualquier tienda: es posible que deba tomar una decisión sobre el lugar donde reparará su vehículo. No tome una decisión estando asustado cuando se trata de su seguridad.

calling the police. If you decide to make a claim with your insurance company later on, or if you decide to pursue a legal claim, not reporting the accident could hurt your case. * Exchanging too much information: Do not share your driver's license or who was at fault with the other driver; however, share this information with the police along with your current insurance. Always exchange contact information with the other driver, get contact info from any witnesses, and obtain full insurance details from other drivers involved in the accident. Make sure accurate information is included in the police report, and ask for a copy of the report to edit any incorrect information. * Failing to get medical advice: You may think that you were lucky enough to escape injury, but you should always get a medical checkup after a car accident, especially if you hit your head. Remember, only a medical professional can rule out possible head trauma and other serious injuries. * Having your vehicle repaired at just any shop: You might have to make a decision on-the-spot as to where to have your vehicle repaired. Don't make a panicked decision when it comes to your safety. Go! Latinos | May 2019 | 27


Between 10th Street & 14th Street There is no better time to pay tribute to our military, first responders and those who have made the ultimate sacrifice for our country than Memorial Day Weekend, and in this spirit, the National Salute to America's Heroes initiative will take place on our sandy shores with all five branches of the military represented: The Army, the Navy, the Air Force, the Marines and the Coast Guard as well as our police, firefighters and first responder agencies.

13TH ANNUAL ALL KIDS INCLUDED FREE FAMILY ARTS FESTIVAL Price: FREE South Miami-Dade Cultural Arts Center Saturday, May 4, 2019 | 10 AM – 4 PM 10950 SW 211th St, Cutler Bay, Florida 33189 Our annual All Kids Included Family Arts Festival is a wonderful day of activities and cultural experiences for children with and without disabilities, welcoming everyone to the enchanting, creative world of the arts.

MILITARY APPRECIATION DAY

FREE FAMILY EVENT Saturday, May 11, 2019 at 2 PM – 7 PM Losner Park 104 N. Krome Ave, Homestead, Florida 33030 On Saturday, May 11th, Historic Downtown Homestead will transform into a showcase of all things military from 2pm to 7pm as specialized military vehicles and interactive displays take over for the 8th annual Military Appreciation Day. The free community event centers on Losner Park located at 104 N. Krome Avenue, and aims to better unify civilians with all branches of the military.

HOMESTEAD RUN CLUB

FREE Family Admission Every Tuesday - 7pm Homestead Baptist Hospital 975 Baptist Way, Homestead, FL 33033 Willing to work out, have fun and meet likeminded people, don’t hesitate to join this free Run Club every Tuesday Night (7 pm) at the Baptist Hospital, across from the Speech & Therapy Building.

28 | Mayo 2019 | Go! Latinos

REDLAND INTERNATIONAL ORCHID SHOW Price : $10 adults, $3 children (6-11) Friday to Sunday May 17 - 19, 2019 | 9:00 am to 5:00 pm Fruit & Spice Park 24801 SW 187th Ave. Homestead FL 33031 Over 50 booths of colorful blooms at this 3-day event which features the largest annual orchid show in the country. Along with the beautiful and exotic flowers there will be supplies for sale, lectures by experts in the field, raffles and a great atmosphere to enjoy all sorts of international delicacies. MEMORIAL DAY WEEKEND: MIAMI BEACH AIR & SEA SHOW AND MUSIC EXPLOSION Price: Free Saturday and Sunday May 25 - 26, 2019 Miami Beach

AUTISM SUPPORT GROUP: FOR THOSE WHO HAVE LOVED ONES WITH AUSTIM Price: Free Wednesday, May 15, 2019 at 6 PM – 8 PM West Kendall Baptist Hospital 9555 SW 162nd Avenue, Miami, Florida 33196 Do you have a loved one with autism? Are you seeking the support of others with similar experiences? We invite you to join our Healthy West Kendall support group to share your story, ask questions and receive support! Co-facilitated by: Dr. Michael Alessandri Ph.D., Executive Director of UM-NSU Center for Autism and Related Disabilities and Carol Del Sol R.N., Parent of a child with autism. To RSVP email carold@baptisthealth.net.


ARTWALK HOMESTEAD FESTIVAL OF THE ART Price: Free Saturday, May 25th | 12:00 pm - 4:00 pm Blakey Park 32601 SW 187th Court, Homestead Fl 33030 The City of Homestead, Councilwoman Jenifer N. Bailey & the Southwest Advisory Committee invite you to the 2019 Artwork Homestead Festival of the Arts. Come and enjoy free family activities, live music, art for all ages, craft, dancing, free food and much more.

ADAPTED WATERSKI CLINIC Price: FREE Fri May 10 and Sat May 11 |9:30 am 3:30 pm Amelia Earhart Park 11900 NW 42ND Ave, Hialeah, Florida 33013 Miami-Dade Parks Disability Services and the Ann's Angels Adapted Waterski Foundation are pleased to offer an adapted water ski clinic for individuals with physical and visual disabilities. No experience is necessary, and there is no cost! Space is very limited, so make sure to sign up in advance. Pre-registration is required. For more details, contact Jody Cox at Jody.cox@miamidade.gov or 305-2341673.

ARTSOUTH-MOTHER'S DAY WINE GLASS PAINTING PARTY Thursday, May 9, 2019 | 7 PM – 8:30 PM Thalatta Estate

17301 Old Cutler Rd, Miami, Florida 33157 It's a Mother's Day wine glass painting party with ArtSouth. Create your Mother's Day memory by painting a wine glass that Mom will treasure forever. Space is limited so reserve today by calling ArtSouth at 305-662-1423 or by email at info@artsouthmiami.org. 1 glass: $15 2 glasses: $25

THE COCONUT GROVE FOOD & WINE FESTIVAL Price: $25 - $75; $125 VIP Couples Ticket May 25, 2019 | 1:00 PM to 9:00 PM Regatta Park 2700 South Bayshore Drive Miami, FL 33133 The Coconut Grove Food & Wine Festival returns on May 25, 2019 (rescheduled from November 24, 2018) for a fun-filled and delicious day on beautiful Regatta Park next to the Miami City Hall. It’s a popular annual event that brings the community together over food, wine, music, entertainment and family-friendly activities.

Festival CINCO DE MAYO Sunday 0 5, may, Harris Field Park Florida!!! Domingo 05 de Mayo, 2019 01:00 PM Harris Field Park 1034 NE 8th St., Homestead, FL, 33030 GRATIS ANTES DE LAS 3:00 P.M. Live music Música en Vivo

Go! Latinos | May 2019 | 29





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.