Defereggeninfo Sommer 2022

Page 58

dipper - they are impressive huge! You can climb, jump, balance, slide and doing much more on themselfs. For me the roaring waterfalls and rushing waters of the valley are a gripping nature experience - no boredom exists here. To relax, I hop on and make myself comfortable on the quiet rivers and quiet mountain lakes - just wonderful my mountain water paradise Defereggental. At Oberhaus the Hohe Tauern National Park builds especially for me and you an observation tower, which protrudes over the treetops of our local swiss pines. A great view into the opposite mountains is guaranteed and we can observe native wildlife species. From this tower we also have a great view towards our main river Schwarzach and a waterfall backsides. At high levels – up in my own climbing world: WALU's tree-climbing-park. This promises climbing fun for the whole family. Equipped with helmet and climbing-set, adventurers of each age can go independently and well secured on discovery tour between the treetops. As you know, the best thing comes always to the end: As well, you can take me – Walu, the water flea from the Defereggen Valley - home with you. So you can remember the exciting water experiences in the beautiful Defereggen valley for long times! Well, see you! Yours Walu 

Ciao bambini,

mi chiamo Walu, e sono la pulce d'acqua della valle Defereggental. Qualcuno di voi mi ha già vista passare saltellando? La mia casa è un luogo davvero bello. Vivo in un paradiso, nel Paradiso acquatico della valle Defereggental. Sono così felice di potervi fare conoscere da vicino il mio mondo acquatico. Avete voglia di accompagnarmi alla scoperta dei tesori acquatici della nostra valle? Per cominciare sappiate che l'acqua è il mio elemento. Perciò, per me la "Casa dell'Acqua" a St. Jakob è un posto davvero fantastico. Lì mi piace molto ascoltare le storie che racconta il ranger del parco nazionale e fare esperimenti divertenti legati all'acqua insieme a bambini e ragazzi. Ma quando sono stanca di imparare cose nuove, vado a giocare al parco giochi acquatico Auentümpfl oppure al parco giochi d'acqua naturale vicino allo Schwarzach. Dall'estate 2019 ti consiglio di provare un'esperienza molto interessante per te e la tua famiglia: il nuovo parco giochi "Wassermythos Ochsenlacke“, in alta quota, presso il Mooseralm nel comprensorio sciistico Brunnalm. Sul nuovo sentiero che circonda il bacino di raccolta Speicherteich incontreremo i miei amici Salmo, la trota di fiume - Anura la rana - Odo, la libellula - Uro, il tritone alpino e Cinni, il merlo acquaiolo: ma sono enormi! Su queste cinque giostre pluridimensionali ci si può arrampicare, ma anche saltare, stare in equilibrio, scivolare, ecc. ecc. Anche le fragorose cascate e le acque che scorrono tumultuose sono un'esperienza molto avvincente: qui di sicuro non ci si annoia mai! Se invece ho voglia di rilassarmi, continuo a saltellare per raggiungere i fiumi che scorrono più tranquilli e i laghetti di montagna: ecco questo è il mio meraviglioso Paradiso acquatico della valle Defereggental. A Oberhaus, il Parco Nazionale Alti Tauri ha qualcosa di speciale in serbo per me e per voi: una torre di osservazione che spunta al di sopra delle cime dei cembri autoctoni. Da lì si gode una bellissima vista sui monti circostanti, dove possiamo osservare anche gli animali nel loro ambiente naturale. La torre ci permette anche di ammirare il panorama sullo Schwarzach, il nostro fiume più importante, e la cascata alle sue spalle. Un po' più in alto arriviamo nel mio mondo di arrampicata: il Parco Avventura, il WALU’s Hochseilgarten, che promette divertimento per tutta la famiglia. Equipaggiati di casco e imbragatura, gli amanti dell'avventura grandi e piccini possono divertirsi da soli e ben assicurati a esplorare tra le cime degli alberi. Ma il meglio arriva alla fine: potete portare a casa anche me, Walu - la pulce d'acqua della Defereggental. Così vi ricorderete a lungo di tutte le belle avventure che abbiamo vissuto con l'acqua nella splendida Defereggental! A presto! Walu

Wassermythos Ochsenlacke Aqua Adventure Playground Ochsenlacke | Acqua mito Ochsenlacke

 Bei der Ochsenlacke auf der Mooseralm hoch oben in den Bergen des Defereggentals leben bemerkenswerte Tiere. Es sind die Hüter des Wassers – Bachforelle, Wasseramsel, Libelle, Alpenmolch und Grasfrosch. Sie fühlen sich hier oben besonders wohl. Gerüchten zufolge gelangten sie einst mit einer Arche hierher. Reste der Arche dienen heute als Panoramakanzel mit herrlichem Blick auf das Defereggental und den Nationalpark Hohe Tauern. Unten bei der Ochsenlacke laden einzigartige, überdimensionale Tierfiguren Kinder und Junggebliebene dazu ein, spielerisch mehr über die Hüter des Wassers zu erfahren. Die riesigen Spielgeräte aus Holz sind rund um den kleinen Bergsee angeordnet und den Hütern des Wassers nachempfunden. Sie warten nur darauf, von euch entdeckt zu werden. WALU der Wasserfloh erzählt euch spannende Dinge über die Hüter des Wassers. Wenn ihr 58


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Nationalpark Hohe Tauern | National Park Hohe Tauern | Parco nazionale degli Altri Tauri

2min
page 78

Indooraktivitäten

2min
page 77

Defereggental Golf Park

1min
page 74

Wildwassersport | White-water-sports | Acqua bianca

2min
page 75

Outdooraktivitäten

0
page 73

MTB Single Trails, E-Bike Charging, rent & service | MTB Single trails, stazione di ricarica, noleggio e servizio

2min
page 72

Mountainbike-Tourenvorschläge | MTB tour suggestions | Suggerimenti per tour in MTB

9min
pages 69-71

Großglockner & Großvenediger

2min
page 68

Wassermythos Ochsenlacke | water myth | acqua mito

10min
pages 58-60

Wassernaturspielplatz St. Jakob i. D. | Water playground | Parco giochi acquatico

2min
pages 63-64

WALU der Wasserfloh | WALU the water flea | WALU pulce d'acqua

3min
page 57

Mountain water treasures at Defereggen Valley | Paradiso dell'acqua di montagna a valle di Defereggen

12min
pages 53-56

Alm- & Schutzhütten | Mountain huts and shelters | Rifugi e baite Hüttentaxi, Wanderbus, Wandernadeln, Wanderkarten

2min
page 51

Hiking-taxi and -bus, hiking-pins, maps | taxi e autobus escursionistico, emblema per escursionisti, cartine

3min
page 52

Weitwanderwege | Trekking | Escursioni a tappe

5min
pages 49-50

Wander-Highlights | Selected hiking tipps | suggerimenti escursionistici selezionati

8min
pages 42-44

Lienz die Einkaufsstadt | Lienz - the shopping city | Lienz - la città dello shopping

3min
page 41

Themen- & Lehrwege | Educational trails | Sentieri tematici

8min
pages 45-48

Regionales Handwerk | Local handicraft | Artigianato locale

1min
page 40

Sommerhighlights 2022 | Summer highlights 2022 | Momenti salienti dell'estate 2022

4min
pages 11-12

The most important vom A to Z | La più importante dalla A alla Z

11min
pages 4-10

Museen & Ausstellungen

16min
pages 27-33

La cucina a Osttirol, La prima colazione in Osttirol, Ristoranti stellati

8min
pages 34-37

Sehenswürdigkeiten | Sights | Attrazioni turistiche

12min
pages 22-26

Hopfgarten i. D

3min
pages 13-15

Regionale Spezialitäten | Local specialities | Spezialità regionale

4min
pages 38-39

St. Veit i. D

3min
pages 16-17
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.