VILLAGGI VACANZE SEASON 2015 RESORT. CAMPING . APARTMENTS . HOTEL ROOMS . MOBILHOMES
IT L'EMOZIONE DELLA VACANZA Crediamo che la vacanza sia qualcosa di più che un luogo dove potersi rilassare e restare in famiglia. è un'emozione, un'esperienza fatta di nuovi incontri, nuove amicizie e nuove scoperte. Vogliamo lasciarti questo ogni volta che trascorri da noi le tue vacanze: il ricordo di aver vissuto una nuova passione.
EN THE EMOTION OF A HOLIDAY We believe that a holiday is something more than just a place where you can relax and be with the family. It is an emotion, an experience made of meeting new people, making new friends and discovering new things. That is what we want to leave you with every time you come and spend your holidays with us: memories of having experienced a new passion.
DE EIN URLAUB VOLLER EMOTIONEN Wir glauben, dass Urlaub mehr als nur ein Ort ist, um sich zu entspannen und das Familienleben zu genießen. Er bietet Emotionen, Erfahrungen durch neue Begegnungen und neue Freundschaften sowie neue Erlebnisse. Dies möchten wir Ihnen jedes Mal mitgeben, wenn Sie Ihren Urlaub bei uns verbringen: die Erinnerung daran, eine neue Leidenschaft entdeckt zu haben.
3
INDICE GENERALE
4
GENERAL INDEX
INHALTVERZEICHNIS
#BEACH&SEA - pag. 7
#SHOPPING&BAZAR - pag. 43
Il mare - La spiaggia - Le attrezzature The sea – The beach – The facilities Meer - Strand - Einrichtungen
I negozi - I bazar The shops – The bazaars Geschäfte - Basare
#BIDOGBEACH&PET - pag. 13
#WELLNESS&SWIMMINGPOOL - pag. 47
La spiaggia dedicata - I servizi offerti The beach – The services offered Abgetrennter Strand - Serviceangebot
Le piscine - Il parco acquatico - Zona relax The swimming-pools – The water park – Relax area Schwimmbäder - Erlebnisbad - Entspannungsbereich
#FUN&PASSION - pag. 19
#OPENAIR - pag. 53
Sport e giochi d'acqua Sports and water games Sport und Wasserspiele
Il campeggio - Le piazzole - Spazi aperti Camp-site – Spaces for tents - Open spaces Campingplatz - Stellplätze – Anlagen im Freien
#sport - pag. 25
#comfort&resort - pag. 61
Sport - I campi - Le attrezzature Sports – Playing fields – Facilities Sport - Spielfelder - Einrichtungen
Appartamenti - Bungalow - Mobilhome Apartments – Bungalows – Mobilhome units Apartments - Bungalows - Mobilheime
#ENTERTAINMENT - pag. 31
#BUSINESS&OPPORTUNITY - pag. 71
L'animazione - L'intrattenimento Animation – Entertainment Animation - Unterhaltung
Meeting aziendali - Incentive - Team bulding Company meetings – Incentives – Team-building Firmenmeetings - Incentives - Teambuildings
#FOOD&TASTES - pag. 37
#social&share - pag. 75
I ristoranti - I piatti tipici The restaurants – Typical dishes Restaurants - Typische Gerichte
Il nostro concorso 2014 Our 2014 competition Unser Wettbewerb 2014
INDICE GENERALE
GENERAL INDEX
INHALTVERZEICHNIS
#BEACH&SEA - pag. 85
#OPENAIR - pag. 117
Il mare - La spiaggia - Le attrezzature The sea – The beach – The facilities Meer - Strand - Einrichtungen
Il campeggio - Le piazzole - Spazi aperti Camp-site – Spaces for tents - Open spaces Campingplatz - Stellplätze – Anlagen im Freien
#FUN&PASSION - pag. 91
#comfort&resort - pag. 123
Sport e giochi d'acqua Sports and water games Sport und Wasserspiele
Appartamenti - Bungalow - Mobilhome Apartments – Bungalows – Mobilhome units Apartments - Bungalows - Mobilheime
#SWIMMINGPOOL - pag. 97
#SOCIAL&SHARE - pag. 131
Le nostre piscine Our swimming-pools Unsere Schwimmbäder
Il nostro concorso 2014 Our 2014 competition Unser Wettbewerb 2014
#ENTERTAINMENT - pag. 101 L'animazione - L'intrattenimento Animation – Entertainment Animation - Unterhaltung
#FOOD&TASTES - pag. 107 I ristoranti - I piatti tipici The restaurants – Typical dishes Restaurants - Typische Gerichte
#SHOPPING&BAZAR - pag. 113 I negozi - I bazar The shops – The bazaars Geschäfte - Basare
#BITOEXPO2015 - pag. 139 Il progetto BiToExpo 2015 The BiToExpo 2015 Project Projekt BiToExpo 2015
5
6
#Beach&SEA
7
8
IT VOGLIA DI STARE INSIEME La spiaggia e il mare sono al centro delle emozioni nel nostro Villaggio. Le tante attività proposte adatte a tutti, lo spazio dedicato agli amici a quattro zampe, fanno della spiaggia il luogo dove vivere le tue passioni che scopri da bambino e continuerai a rivivere al San Francesco, anno dopo anno, da ragazzo, adulto, padre, nonno.
EN BEING TOGETHER The beach and the sea are where all the fun and the excitement is in our Village. The many activities proposed that are suitable for everyone and the area specifically created for dogs make the beach the place where you can experience the passions you discover as a child and that you will continue to experience here at San Francesco Village, year after year, as a boy, as an adult, a father and even a grandfather.
DE FREUDE AM BEISAMMENSEIN Der Strand und das Meer stehen im Mittelpunkt der Emotionen in unserer Ferienanlage. Das umfangreiche und für alle geeignete Freizeitangebot sowie der abgetrennte Bereich für Ihre vierbeinigen Freunde machen aus dem Strand einen Ort, um Ihren Lieblingsbeschäftigungen nachzugehen, die Sie als Kind entdeckt haben und später in der Ferienanlage San Francesco Jahr für Jahr als Jugendlicher, Erwachsener, Vater und Großvater immer wieder neu erleben können.
9
IT QUELLO CHE SERVE PER UN MARE DI RELAX! Sole, sabbia, mare, sdraio, ombrellone. Questo è il luogo dove vivere il vero relax. Le tante soluzioni proposte dal Villaggio San Francesco permettono a tutti di rilassarsi al sole durante il proprio soggiorno, nel week end o anche per un singolo giorno.
EN EVERYTHING YOU NEED TO RELAX! Sun, sand, sea, deck-chairs, beach-umbrella. This is the place to really relax properly. The many solutions proposed by Villaggio San Francesco give the chance to everyone to relax in the sun during your stay, whether it’s for a weekend or even just for one day.
DE ALLES NOTWENDIGE FÜR ENTSPANNUNG PUR! Sonne, Sand, Meer, Liegestuhl, Sonnenschirm. Dies ist ein Ort, um Entspannung pur zu erleben. Das umfangreiche Angebot der Ferienanlage San Francesco bietet für jeden das Richtige, um sich während seines Aufenthalts, am Wochenende oder auch nur an einem Tag in der Sonne zu entspannen.
10
o
r
esc
o.c o m
w w w. V i l l
ag
gi
sf
c an
Scopri la
eek e la special w a day! summer in da a partire
0 â‚Ź 27p,0 pia a co
11
12
#BIDOGBEACH&PET
13
14
15
16
EN A HOLIDAY WITH OUR ANIMAL FRIENDS! The San Francesco Holiday Centre knows that they’re part of the family too – that’s why the Bi Dog Beach has been specifically planned in collaboration with Trainers. Loungers for yourselves and the dog, beachumbrella and drinking bowl are just a few of the facilities placed at guests’ disposal. You can go bathing together with the dog and have fun with him in the agility area realized with games and obstacles.
IT Una vacanza CON I NOSTRI AMICI ANIMALI! Il Centro Vacanze San Francesco sa che anche loro fanno parte della vostra famiglia, per questo ha studiato appositamente e in collaborazione con Trainer, la spiaggia per cani Bi Dog Beach. Lettino per voi e per il vostro cane, ombrellone e ciotola sono alcune delle attrezzature messe a disposizione. Potrete fare il bagno assieme al vostro amico e correre divertendovi con lui nell’area agility realizzata con un percorso di giochi e ostacoli.
DE URLAUB MIT UNSEREN VIERBEINIGEN FREUNDEN! Die Ferienanlage San Francesco weiß, dass auch sie ein Teil Ihrer Familie sind, und hat darum in Zusammenarbeit mit Trainern den Hundestrand Bi Dog Beach neu eingerichtet. Eine Liege für Sie und für Ihren Hund, Sonnenschirm und Napf sind nur einige der bereitgestellten Ausstattungen. Sie können zusammen mit Ihrem Hund im Meer schwimmen oder im Fun-Agility-Park Spaß haben und laufen, der einen Parcours mit Spielen und Hindernissen bietet.
17
18
#FUN&PASSION
19
20
IT tieniTI forte! 2015 e nuove emozioni! Cerchi emozioni, divertimento, adrenalina? Ti proponiamo tanti modi diversi per vivere intensamente la tua vacanza; coltiva le tue passioni immerso tra acqua e sole, spiaggia e mare, singolarmente o in gruppo. Scegli di essere fit in allegria.
EN GET READY FOR THE NEW EMOTIONS OF 2015! Are you looking for excitement, fun and adrenalin? We propose lots of different ways for you to live your holiday to the full – cultivate your passions in the sea or in the sun, individually or in groups. Choose to be fit while having fun.
DE HALTEN SIE SICH FEST! 2015 UND NEUE EMOTIONEN! Sie suchen nach Emotionen, Spaß und Adrenalin? Wir bieten Ihnen viele verschiedenen Arten, um Ihren Urlaub intensiv zu erleben; pflegen Sie Ihre Leidenschaften inmitten von Wasser, Sonne, Strand und Meer, allein oder in der Gruppe. Entscheiden Sie sich für Freude an Fitness.
21
22
IT ... ancora novità sportive La nostra animazione organizza una miriade di corsi per scoprire i principali sport acquatici. In spiaggia ti divertirai con tanti giochi sull’acqua, uniti a proposte tradizionali come la canoa, la barca a vela o i coloratissimi pedalò. Scopri tutte le novità di quest’anno sulla nuova rivista BT news.
EN …. STILL MORE SPORTS NEWS Our animation team has organized a variety of different courses with which to discover the main aquatic sports. On the beach you can have fun with plenty of water games and traditional sports such as canoeing, sailing or pedalo boats. Find out about all the latest news this year in the new BT news magazine.
DE
www
.Vi
ll
ag
... WEITERE SPORTNEUHEITEN
g
io
sf
ra
n c e s c o. c o m
!
, gite ,e roterra
escurSioni
Unsere Animateure organisieren zahlreiche Kurse, mit denen Sie die wichtigsten Wassersportarten kennenlernen können. Am Strand bieten viele Wasserspiele Spaß, die mit traditionellen Angeboten kombiniert werden, wie Kanufahren, Segeln oder bunt gestaltete Tretboote. Entdecken Sie alle Neuheiten dieses Jahres in der neuen Zeitschrift BT News.
venezia
a nell'ent
veneto 23
24
#SPORT
25
26
IT mettiamo al centro sport e salute La vacanza perfetta porta sempre dentro di sè un po’ di sport! Abbiamo sempre dato grande importanza al rapporto tra sport e vita sana. Siamo convinti che una vacanza perfetta debba prevedere gioco, sport e divertimento in un giusto mix. Ti proponiamo quindi tante attività: calcio, basket, tennis, nuoto e molto altro ancora.
EN Sport and health are really important for us The perfect holiday always has a little sport in it somewhere! We have always focused on sport as associated with healthy living and we are convinced that the ideal holiday should have a combination of fun, sport and enjoyment – that’s why we propose so many activiites for our guests: football, basketball, tennis, swimming and much more.
DE Für uns stehen Sport und Gesundheit im Mittelpunkt Der perfekte Urlaub beinhaltet immer etwas Sport! Wir haben schon immer großen Wert auf die Kombination von Sport und gesunder Lebensweise gelegt. Wir sind überzeugt, dass ein perfekter Urlaub Spiel, Sport und Unterhaltung im richtigen Maß bieten muss. Unser Angebot umfasst daher viele Aktivitäten: Fußball, Basketball, Tennis, Schwimmen und noch vieles mehr.
27
EN
ATTIVITà, DIVERTIMENTO PER STARE INSIEME!
MOVEMENT AND FUN ALL TOGETHER!
Ti proponiamo tanti spazi dove giocare e divertirti praticando il tuo sport preferito. Avrai la possibilità di vivere a livello individuale, di gruppo o in formula camp le diverse discipline, sia di giorno che di sera, grazie a strutture sempre curate e rispondenti a tutti i parametri di certificazione europea.
We have a lot of space for you to play in and enjoy yourselves with your favourite sports. These can be practised at an individual level or in groups, both during the day and in the evenings, thanks to the facilities we offer that all conform to the parameters of European certification.
ww
w.
vi
ll
a
g
IT
g
io
s
fr
c an
e s c o.c o m
Sport a tutto
tondo!
... e se non hai trovato ancora quello che cerchi, richiedilo direttamente al nostro staff! La molteplicità di offerta sportiva che offriamo prevede sempre un aggiornamento e nuove attività!
28
DE BEI DEN AKTIVITÄTEN GEMEINSAM SPASS ERLEBEN! Wir bieten Ihnen viele Bereiche zum Spielen, Spaß haben und Ausüben Ihres Lieblingssports. Sie haben die Möglichkeit, die verschiedenen Sportarten tagsüber oder am Abend allein, in der Gruppe oder im Camp in stets gepflegten Anlagen auszuüben, die alle europäischen Zertifizierungsparameter erfüllen.a tutti i parametri di certificazione europea.
EN VOLLEYBALL With a concrete volleyball court and a beach volley area right on the beach there’s no time to get bored! If you like organizing tournaments within the family or with your friends, or even in groups, we have everything you need here! Furthermore, our animation team can support you in all the activities and team games you want to play!
IT VOLLEYBALL Con un campo da pallavolo in cemento e un campo da beach volley direttamente sulla spiaggia non puoi proprio annoiarti! Se ti piace organizzare tornei con la tua famiglia, con i tuoi amici o addirittura in gruppo, noi abbiamo tutto quello che fa per te! La nostra animazione, inoltre, può supportarti in tutte le attivà e giochi di squadra che preferisci!
CALCETTO, TENNIS E MOLTO ALTRO! ...E se il tennis o il calcetto fanno al caso tuo, tre campi da tennis in erba sintetica e due campi da calcetto ti aspettano! Puoi avere tutto lo spazio a disposizione per praticare questi sport, non solo di giorno, ma anche di sera. Alcune delle nostre strutture sono appositamente illuminate per permetterti di vivere la tua attività sportiva off limits!
FIVE-A-SIDE FOOTBALL, TENNIS AND MUCH MORE! ... If your choice is tennis or five-aside football, then we have three synthetic grass courts and two fivea-side pitches waiting for you! All the space you need to have fun doing your favourite sports, not only by day but also in the evenings. Several of our facilities are specially illuminated to guarantee maximum availability for everybody.
DE VOLLEYBALL Mit einem Volleyballfeld aus Zement und einem Beachvolleyballfeld direkt am Strand ist Langeweile ein Fremdwort! Wenn Sie gerne Turniere mit Ihrer Familie, mit Freunden oder auch in der Gruppe organisieren, dann haben wir genau das Richtige für Sie! Unsere Animateure unterstützen Sie bei allen Aktivitäten und Mannschaftsspielen, die Ihnen Spaß machen!
FÜNFER-FUSSBALL, TENNIS UND VIELES MEHR! ...Und wenn Sie lieber Tennis oder Fünfer-Fußball spielen, dann stehen Ihnen drei Tennisplätze mit Kunstrasen und zwei Fünfer-Fußballplätze zur Verfügung! Alle diese Sportarten können Sie nicht nur tagsüber, sondern auch abends ausüben. Einige unserer Anlagen sind auch beleuchtet, damit Sie Ihre Sportart uneingeschränkt erleben können!
Le nostre strutture sportive sono adatte per organizzare tornei anche per gruppi, aziende e/o associazioni. Siamo in grado di mettere a disposizione molteplici servizi e di rispondere a richieste diversificate e performanti per ogni esigenza! Our sports facilities are suitable for organizing tournaments also for groups, companies and/or associations. We have multiple services to place at your disposal and we are able to satisfy different types of requests to meet all our clients’ needs. Unsere Sportanlagen eignen sich auch, um Turniere für Gruppen, Firmen und/oder Vereine zu organisieren. Wir bieten Ihnen ein umfangreiches Serviceangebot und erfüllen unterschiedlichste, selbst ausgefallene Wünsche, um allen Ansprüchen gerecht zu werden!
29
30
#entertainment
31
32
w . ww
sa
r ma
ca
n d a.c o m
!
SCOPRI
SAMARCAN
D A,
ERO GODITI IL V
DIVERTIME
NTO
EN “IS THE PARTY HERE?” The animation at the San Francesco Village is on demand: music in the evenings, games and entertainment during the day. The many events proposed by our Samarcanda team create occasions for making friends, meeting new people and having fun, not only for children but for the whole family. The mini club, the junior club, the many dance course available are just a few of our original proposals. For us Villaggio San Francesco is your first Social Village!
IT "è QUI LA FESTA?" L’animazione al Villaggio San Francesco è on demand: musical serali, giochi e intrattenimento durante tutta la giornata. I tanti momenti proposti dalla nostra equipe di Samarcanda sono occasione di amicizia, di incontro e di divertimento per la famiglia e per i bambini. Il mini club, il junior club, i tanti corsi di danza sono solo alcune delle nostre originali proposte. Per noi il Villaggio San Francesco è il tuo e primo Social Village!
DE "WO STEIGT DIE PARTY?" Animation erfolgt in der Ferienanlage San Francesco On-Demand: Musicals am Abend, Spiele und Unterhaltung während des Tages. Die zahlreichen Initiativen unseres Teams Samarcanda bieten Gelegenheit zu Freundschaften und Begegnungen sowie Spaß für Familien und Kinder. Der Miniclub, der Juniorclub und die vielen Tanzkurse sind nur einige unserer originellen Angebote. Für uns ist die Ferienanlage San Francesco vor allem Ihr Social Village!
33
34
35
36
#FOOD&TASTES
37
38
IT ad ognuno il suo gusto Il Villaggio San Francesco con i suoi tre ristoranti, le cicchetterie e tanto altro, ti offre un'ampia gamma di sapori che prendo spunto dalla tradizione di Venezia e della sua laguna, per arrivare fino ai piatti dei paesi nord europei. Una mescolanza di gusti e culture si incontrano da noi per darti la possibilità di scoprire sempre piatti nuovi.
EN each to his own The San Francesco Village with its three restaurants, wine-bars and much more, offers guests a wide range of tastes from the traditions of Venice and its lagoon, to the typical dishes of northern European countries – a blend of flavours and cultures brought together here to offer guests the possibility of discovering something new.
DE jeder nach seinem Geschmack Die Ferienanlage San Francesco bietet Ihnen mit ihren drei Restaurants, Lokalen und vielem mehr eine umfangreiche Auswahl an Gerichten, die sich an die Tradition von Venedig und seiner Lagune anlehnen, bis hin zu Rezepten aus dem nordeuropäischen Raum. Eine kulinarische und kulturelle Vielfalt, die Ihnen die Möglichkeit bietet, immer wieder neue Gerichte zu entdecken.
39
40
EN m
!
o sfr a nce
sc
o.
c
o
FOOD – A JOURNEY FOR DISCOVERING NEW TASTES
il food è
condivisione ,
!
a ll
ggi
prova assaggia,
i .v
gusta
Eating well is the result of a holiday that turns out well. Trying out our restaurants means not only discovering the peculiarities of the many dishes on offer but also exploring a territory that proffers ever-new combinations of the local products. The restaurants here are extremely attentive to clients’ needs and will do all they can to meet everyone’s tastes.
w
DE IT Il cibo è un viaggio alla scoperta di sapori Il mangiar bene è il risultato di una vacanza ben riuscita. Provare i nostri ristoranti significa incontrare non solo le peculiarità delle molteplici pietanze proposte, ma anche addentrarsi in un territorio che offre sempre nuove combinazioni di sapori locali. Sempre aggiornati e costantemente attenti alla clientela, i nostri locali sono a diposizione per accontentare ogni esigenza.
ESSEN IST EINE KULINARISCHE ENTDECKUNGSREISE Gutes Essen ist das Resultat eines gelungenen Urlaubs. Unsere Restaurants zu besuchen, bedeutet nicht nur die Besonderheiten der zahlreichen angebotenen Gerichte kennenzulernen, sondern auch sich auf ein Gebiet vorzuwagen, das lokale Köstlichkeiten immer wieder neu kombiniert. Unsere Lokale versuchen, sich ständig zu verbessern und alle Kundenwünsche in vollem Umfang zu erfüllen.
41
w
w
42
#SHOPPING&bazar
43
IT OCCASIONI, NOVITà ORIGINALITà ... e se hai voglia di shopping... don't worry! Abbiamo ciò che fa al caso tuo: bazar, negozi, shops che possono colmare la tua voglia di essere cool senza allontanarti dal Villaggio. Troverai sempre tante occasioni e nuovi stili per i tuoi acquisti tutti "Italian Style!"
EN BARGAINS, NEW AND ORIGINAL THINGS ... and if you feel like shopping … don’t worry! We have just what you need: bazaars, shops, boutiques that will satisfy all tastes without having to go out of the Village. You’ll find plenty of bargains and new trends for all your ‘Italian style’ purchases!
DE GELEGENHEITEN, NEUHEITEN UND AUSGEFALLENE ANGEBOTE ... und wenn Sie Lust auf Shopping haben ... don't worry! Wir haben genau das Richtige für Sie: Basare, Geschäfte und Shops, die Ihnen dabei helfen „cool" auszusehen, ohne die Ferienanlage verlassen zu müssen. Hier finden Sie immer viele günstige Gelegenheiten und neue stylische Trends für Ihre modischen Einkäufe im Italian Style!"
44
45
46
#WELLNESS&SWIMMINGPOOL
47
48
IT ACQUA: BENESSERE DIVERTIMENTO E RELAX Il nostro Villaggio ha un legame forte con l’acqua come dimostrano le cinque piscine il cui accesso è compreso all’interno della tua formula vacanza. Le piscine sono un luogo vivo dove troverai feste tematiche, sport e aperture serali. Non mancheranno anche i momenti relax per il tuo bisogno di svago e benessere.
EN WATER: WELLBEING, ENJOYMENT AND RELAX Our Village has a strong connection with water as you can see from the five swimming-pools we have at our guests’ disposal. The swimming-pools provide a lively place where you can have fun with theme parties, sports activities, and they’re open in the evening too. You will also have plenty of relaxing moments to complete your needs for amusement and recreation.
DE WASSER: WOHLBEFINDEN, UNTERHALTUNG UND ENTSPANNUNG Unsere Ferienanlage hat eine enge Verbindung zu Wasser, wie die fünf Schwimmbäder belegen, deren kostenlose Nutzung in Ihrem Urlaubspaket inbegriffen ist. Die Schwimmbäder sind ein lebendiger Ort, an dem Themenpartys und Sport stattfinden, und die manchmal auch abends geöffnet sind. Auch Augenblicke der Entspannung fehlen nicht, um Ihr Bedürfnis nach Abwechslung und Wohlbefinden zu befriedigen.
49
50
il w .V
ww
la
i gg
os
f r a n c e s c o. c
om
!
ARCO PROVA IL P A ACQUATICO SOLI
€ 4,00
EN HAVE A SLIDE – IT’S ALL ENJOYMENT AND FUN! One of the main attractions for adults and children is the water park where the excitement is guaranteed – naturally respecting all the safety regulations. Our Village has so much to offer you – not only the sea but also swimming-pools, slides, waterfalls and much more. It is the ideal place where families can have fun together with their children.
IT
DE
SCIVOLARE FRA IL DIVERTIMENTO E L'ALLEGRIA!
DIE RUTSCHE SORGT FÜR UNTERHALTUNG UND SPASS!
Grande protagonista del divertimento per gli adulti ed i bambini è il parco acquatico dove le emozioni e la sicurezza sono sempre garantiti. Il nostro Villaggio ti offre sempre di più, non solo mare, ma piscine, scivoli, cascate d’acqua e tanto altro ancora. è il luogo ideale perché la famiglia possa divertirsi assieme ai propri bambini.
Hauptunterhaltungsfaktor für Erwachsene und Kinder ist das Erlebnisbad, das garantiert Emotionen, aber auch Sicherheit bietet. Unsere Ferienanlage bietet Ihnen nicht nur Meer, sondern auch Schwimmbäder, Rutschen, Wasserkaskaden und vieles mehr. Der ideale Ort für eine Familie, um zusammen mit ihren Kindern Spaß zu haben.
51
52
#OPENAIR
53
1000 PIANTE | PLANTS | PFLANZEN Tantissime tipologie di piante e di alberi coltivati all'interno del Villaggio. Many different types of plants and trees are cultivated inside the Village. In der Ferienanlage werden zahlreiche Pflanzen- und Baumarten kultiviert.
33 ETTARI DI VERDE | GREEN VEGETATION | GRÜN
+10 ITINERARI | ITINERARIES | ROUTEN oltre 10 itinerari diversi da vivere all'aria aperta There are more than 10 different itineraries to explore in the open air über 10 unterschiedliche Routen, die Sie unter freiem Himmel entdecken können
Biasuzzi Spa div.ne Turismo e il Ministero dell’Ambiente assieme per vacanze più ‘sostenibili’ Lo scorso ottobre è stato siglato un accordo volontario di collaborazione per il calcolo dell’impronta di carbonio del Villaggio di San Francesco e relativa spiaggia. Un’intesa a tutto vantaggio dell’ecosistema Biasuzzi Spa Tourism and the Italian Ministry of the Environment collaborate together in order to provide more ‘sustainable’ holidays Last October a voluntary agreement of collaboration was signed in order to calculate the carbon footprint of San Francesco Village and the beach – this agreement was made to the advantage of the ecosystem
54
Biasuzzi Spa Abteilung Tourismus und das Umweltministerium gemeinsam für einen ‘nachhaltigeren’ Urlaub Vergangenen Oktober wurde eine freiwillige Zusammenarbeitsvereinbarung für die Berechnung der CO₂-Bilanz der Ferienanlage San Francesco und ihres Strandes unterzeichnet. Ein Abkommen, das dem Ökosystem nur zum Vorteil ist.
IT ARMONIA A CONTATTO CON LA NATURA Al Villaggio San Francesco puoi vivere a contatto con la natura. I viali alberati e le aree verdi sono protagoniste del paesaggio che ti circonderà. Se scegli la soluzione del campeggio avrai modo di sentirti realmente parte integrante di un ambiente ricco di centinaia di alberi e piante. Il campeggio è anche vicino al tuo amico a quattro zampe con delle aree pet friendly.
EN HARMONY IN CLOSE CONTACT WITH NATURE At the San Francesco Village you can be in close contact with nature – the landscape around the village is made up of tree-lined paths and green areas. If you decide to camp you’ll have the benefit of staying in an area which is rich with hundreds of trees and plants. The camp-site also caters for visitors with animals as there are pet-friendly areas available.
DE HARMONIE IN DIREKTEM KONTAKT MIT DER NATUR In der Ferienanlage San Francesco können Sie in direktem Kontakt mit der Natur leben. Die von Bäumen gesäumten Wege und die Grünanlagen charakterisieren die umliegende Landschaft. Wenn Sie den Campingplatz bevorzugen, dann werden Sie sich wirklich als Teil dieser Umgebung fühlen, die mit Hunderten von Bäumen und Pflanzen begrünt ist. Auch Ihre vierbeinigen Freunde sind auf dem hundefreundlichen Campingplatz willkommene Gäste.
55
56
IT
EN
DE
OASI DI VERDE
A GREEN OASIS
GRÜNOASE
Noi le chiamiamo piazzole, ma sono vere e proprie oasi di verde. Per chi è un habitué della vacanza “tutta natura” da noi potrà trovare il posto ideale per rilassarsi con la propria tenda o con il proprio camper. Le nostre aree sono servite da bagni con doccia, lavabi, lavelli, elettricità, acqua calda. Riposatevi e rilassatevi all’ombra della folta vegetazione che caratterizza il nostro Villaggio.
We call them tent spaces but they are real oases of green vegetation. For those of you who are used to organizing your holidays in a natural environment, here you can find the ideal place for relaxing with your tent or camper. Our areas are equipped with toilets and showers, sinks, electricity and hot water. Just rest and relax in the shade of the dense vegetation that characterizes our holiday Village.
Wir nennen sie Stellplätze, in Wahrheit sind sie jedoch Grünoasen. Wer ständig seinen Urlaub “inmitten der Natur” verbringt, für den ist hier der ideale Platz, um sich in seinem Zelt oder Wohnwagen zu entspannen. Unsere Anlagen verfügen über Bäder mit Dusche, Waschbecken, Spülen, Strom und Warmwasser. Erholen Sie sich und entspannen Sie im Schatten der üppigen Vegetation, die unsere Ferienanlage zu etwas Besonderem macht.
mOBILHOME BUNGALOW I nostri bungalow, le nostre mobilhome e i nostri appartamenti sono ideali per chi vuole vivere una vacanza sia moderna che tradizionale. I bungalow sono strutture immerse nel verde e possono ospitare un massimo di 5 persone. Le mobilhome garantiscono uno standard di confort simile agli chalet in muratura. Infine gli appartamenti sono all’interno di una palazzina di 6 unità abitative e offrono tutti i servizi per un massimo di 6 persone ad appartamento.
mOBILHOME BUNGALOW Our bungalows, mobil-homes and apartments are ideal for those who want to have a modern but at the same time traditional holiday. The bungalows are set in the midst of green vegetation and can house a maximum of 5 persons. The mobil-homes guarantee a standard of comfort that is similar to the chalets built of stone. The apartments are part of a structure of 6 living units and offer all facilities for a maximum of 6 persons in each apartment.
mOBILHOME BUNGALOW Unsere Bungalows, unsere Mobilheime und unsere Apartments sind ideal für alle, die einen modernen oder auch einen traditionellen Urlaub verbringen möchten. Unsere Bungalows sind umgeben von Grün und bieten bis zu 5 Personen Platz. Der Komfortstandard der Mobilheime entspricht etwa dem der gemauerten Chalets. Die Apartments befinden sich in einem Gebäude mit 6 Wohneinheiten und bieten bis zu 6 Personen pro Apartment jeglichen Service.
Vai sul sito: www.villaggiosfrancesco.com. Ti aspettano molte opportunità e combinazioni per una vacanza completa For more information, please visit the website: www.villaggiosfrancesco.com. There are lots of different opportunities and combinations waiting for you for a completely satisfying holiday Besuchen Sie uns im Internet unter: www.villaggiosfrancesco.com. Hier erwarten Sie zahlreiche günstige Gelegenheiten und Kombinationen für einen vollendeten Urlaub.
57
IT
EN
TANTE soluzioni fronte mare!
LOTS OF SOLUTIONS WITH A VIEW OF THE SEA!
ww
w.
Vi
ll
a
g
Svegliati ogni mattina immerso nel verde del nostro Villaggio. Fai colazione nelle spaziose verande delle nostre case o mobilhome godendo della brezza che arriva dal mare. Prepara una ricca cena nella cucina completamente attrezzata. Questo e molto di più significa una vacanza nelle nostre soluzioni abitative.
g
io
c an
e s c o.c o m
una vacanza suggestiva e smart!
sf
r
Si può affittare la casa vacanza per lunghi periodi estivi, per te e per tutta la tua famiglia. Oppure si possono scegliere formule per periodi più brevi (smart formula).
58
Wake up every morning surrounded by the green vegetation of our Village. Have breakfast on the spacious veranda of our houses or mobil-homes, enjoying the breeze that comes in from the sea. Prepare a delicious dinner in the fully equipped kitchen – all this and much more in one of our living solutions for your holidays.
DE VIELE ANGEBOTE DIREKT AM MEER! Erwachen Sie jeden Morgen inmitten des Grüns unserer Ferienanlage. Frühstücken Sie auf der großzügigen Veranda unserer Häuser oder Mobilheime und genießen Sie die frische Brise vom Meer. Bereiten Sie ein reichhaltiges Abendessen in der komplett ausgestatteten Küche zu. Dies und noch vieles mehr bietet Ihnen ein Urlaub in unseren Unterkünften.
EN CARE TAKEN OVER THE FURNISHINGS
IT CURA NEGLI ARREDI Pensiamo che la qualità della vacanza sia questione anche di stile. Abbiamo cura di ricercare sempre nuovi arredi per le nostre soluzioni abitative, cogliamo sempre l'occasione di ricercare nuovi materiali e nuovi abbinamenti affinché tu possa trascorrere le tue vacanze in un ambiente più confortevole, moderno e adatto alla tua famiglia.
AMPI SPAZI Avere più spazio significa aumentare la qualità della vita durante un soggiorno. Le nostre soluzioni infatti, oltre ad essere molto spaziose internamente, dispongono di spazi esterni ampi, piazzole dove giocare, aree verdi dove poter sostare con i propri bambini.
We believe that the quality of a holiday is also a question of style. We take great care in choosing new furnishings for our living solutions and we always seize the opportunity to look out for new materials and new combinations in order that our guests may pass their holidays in a comfortable and modern setting that is suitable for the family.
PLENTY OF SPACE Having more space means increasing the quality of life during your stay. In fact, our living solutions as well as being very spacious inside, also have a lot of space outside, areas for playing, green shady areas where you can be with the children.
DE SORGFALT BEI DER EINRICHTUNG Wir meinen, dass die Qualität des Urlaubs auch eine Frage des Stils ist. Wir bemühen uns, für unsere Wohnangebote immer neue Einrichtungen zu finden, wir ergreifen immer die Gelegenheit, mit neuen Materialien und neuen Kombinationen zu arbeiten, damit Sie Ihren Urlaub in einer komfortablen und modernen Umgebung verbringen können, die auf Ihre Familie abgestimmt ist.
GROSSZÜGIGE RÄUME Mehr Raum zur Verfügung zu haben, bedeutet, die Lebensqualität während des Aufenthalts zu verbessern. Unsere Angebote sind innen nicht nur sehr geräumig, sondern bieten auch großzügige Außenräume, Plätze zum Spielen und Grünanlagen, um sich mit den Kindern dort aufzuhalten.
Se stai programmando il tuo soggiorno, vieni a visitarci sul nostro sito web.Lì troverai tutte le soluzioni più performanti per te e per la tua famiglia. If you are planning your stay, come and visit us on our website. There you’ll find all the most suitable solutions for your family’s needs. Wenn Sie gerade dabei sind, Ihren Urlaub zu planen, dann besuchen Sie uns auf unserer Internetseite. Hier finden Sie alle attraktiven Angebote für sich und Ihre Familie.
59
60
#COMFORT&RESORT
61
62
IT DIVERSE ESIGENZE, TANTE SOLUZIONI Vivi le emozioni e il relax del nostro Villaggio scegliendo la soluzione abitativa che risponde alle tue necessità. Potrai scegliere tra 25 diversi stili e tipologie di housing, tutte con soluzioni personalizzate ma con uguali livelli di sicurezza, pulizia e servizi.
EN DIFFERENT NEEDS, LOTS OF SOLUTIONS Come and enjoy the fun and the occasion to relax in our Village choosing the living solution that meets your requirements. You can choose from 25 different styles and options of housing, all with personalized solutions which all guarantee the same levels of safety, cleanliness and facilities.
DE UNTERSCHIEDLICHE ANFORDERUNGEN, ZAHLREICHE LÖSUNGEN Erleben Sie Emotionen und Entspannung in unserer Ferienanlage und entscheiden Sie sich für das Wohnangebot, das Ihre individuellen Bedürfnisse voll und ganz erfüllt. Sie können aus 25 unterschiedlichen Stilen und Wohnarten auswählen, die alle individuell gestaltet sind und alle das gleiche Sicherheits-, Sauberkeits- und Serviceniveau aufweisen.
63
64
il w .v
ww
la
i gg
os
f r a n c e s c o. c
!
om
OLTRE
25
STILI DI HOUSING
EN WE HAVE THE QUALITY OF YOUR HOLIDAY AT HEART A chalet surrounded by green vegetation, an apartment with a spacious veranda, a bungalow overlooking the sea – with so much to choose from, just take your pick. Whether you’re a couple or a numerous family, our Village will welcome you and accommodate you with all the comforts and facilities you need to have a great holiday.
IT ABBIAMO A CUORE LA QUALITà DELLA TUA VACANZA Uno chalet immerso nel verde, un appartamento con ampia veranda, un bungalow affacciato sul mare: c’è solo l’imbarazzo della scelta. Che tu venga a trovarci in coppia piuttosto che con la tua famiglia numerosa, il nostro Villaggio saprà accoglierti ed ospitarti con tutti i comfort e i servizi per una grande vacanza.
DE UNS LIEGT DIE QUALITÄT IHRES URLAUBS AM HERZEN Ein Chalet inmitten von Grün, ein Apartment mit großer Veranda, ein Bungalow direkt am Meer: es bleibt nur die Wahl der Qual. Egal ob Sie zu zweit oder mit der ganzen Familie verreisen, unsere Ferienanlage empfängt und beherbergt Sie mit allem Komfort und Service für einen Top-Urlaub.
65
66
67
collection is a product made by
68
IT
EN
DE
VILLAGE FOR ALL
VILLAGE FOR ALL
VILLAGE FOR ALL
La nostra struttura è dotata di particolari attenzioni architettoniche e strutturali per le persone con disabilità ed esigenze particolari. Accessi facilitati e apposite rampe sono state studiate per far usufruire a tutti i nostri servizi.
Our structure is equipped with architectonic and structural features for disabled persons and persons with special needs. Facilitated access and special ramps have been studied so that our services can be used by everybody.
La nostra piscina Penelope ha un’innovativa pavimentazione soffice, performante e antiscivolo grazie al sistema “safety floor system” by Dotile di Metem srl. Invece nelle piscine Residence e Tropical fronte mare è stato situato un ascensore che permette l’entrata in acqua ai nostri clienti con difficoltà motorie. Inoltre alcuni ombrelloni della nostra spiaggia attrezzata hanno un apposito braccio d’aiuto per persone con mobilità ridotta.
Our Penelope swimming-pool has an innovative anti-slip soft flooring, thanks to the “safety floor system” by Dotile di Metem srl, while in the Residence and Tropical swimmingpools on the sea-front a lift has been installed which allows clients with motory difficulties to enter in the water. Also some of the beach umbrellas have a specific motorized function to assist those with reduced mobility.
Die architektonischen und baulichen Maßnahmen in unserer Einrichtung sind auf Personen mit Behinderungen und besonderen Bedürfnissen ausgerichtet. Barrierefreier Zugang und Rampen sind so konzipiert, dass alle unsere Serviceleistungen genutzt werden können. Unser Schwimmbad Penelope hat einen innovativen, weichen, hochqualitativen und rutschsicheren Bodenbelag, dank des Systems “Safety Floor System” by Dotile von Metem srl. In den direkt am Meer gelegenen Schwimmbädern Residence und Tropical befindet sich ein Fahrstuhl, der unseren Gästen mit eingeschränkter Motorik den Einstieg in das Schwimmbad erleichtert. Auch einige der Sonnenschirme an unserem Strand sind mit einem speziellen Hilfsarm für Personen mit eingeschränkter Motorik ausgestattet.
Grazie a tutto ciò il villaggio ha ricevuto il riconoscimento “V4A Quality Outlook”. Thanks to all of these characteristics the Village has received the acknowledgement of “V4A Quality Outlook” Dank dieses umfangreichen Leistungsangebots erhielt unsere Ferienanlage die Anerkennung “V4A Quality Outlook”.
69
#business&opportunity
70
IT
EN
DE
RELAX e business: mix perfetto
RELAX AND BUSINESS: A PERFECT COMBINATION
ENTSPANNUNG UND BUSINESS: EIN PERFEKTER MIX
Our structure has been hosting important company events for years, such as conferences, team building, company meetings, presentations of products etc., thanks to the wide range of options which can meet various requirements, and the welcoming capacity and the professional attitude guaranteed by qualified staff with years of experience.
In unserer Anlage finden seit Jahren große Firmenevents, Tagungen, Teambuildingmaßnahmen, Firmenbesprechungen und Produktpräsentationen statt, da viele Gebäude der Ferienanlage entsprechend gut ausgestattet sind, die Unterkunftsmöglichkeiten vorhanden sind und unser eingespieltes Team garantiert fachlich qualifiziert ist.
La nostra struttura da anni ospita grandi eventi aziendali, convegni, attività di team building, riunioni aziendali, presentazione di prodotto grazie alle tante strutture del Villaggio performanti alle più svariate necessità, alla grande capacità recettiva e alla professionalità garantite da uno staff qualificato e rodato.
71
IT
EN
"questione di feeling" e non solo...!
“ IT’S A QUESTION OF FEELING”... AND NOT ONLY…!
ww
w.
vi
ll
a
g
Colloca i momenti di business della tua azienda in un contesto che trasmette emozioni e coinvolgimento all’interno di tutto il gruppo di lavoro. Il nostro Villaggio è anche questo. Arricchisci il tuo business con un’esperienza che crea valore aggiunto. Affidati ai nostri professionisti che sapranno creare per te la situazione ideale.
g
io
sf
r
c an
e s c o.c o m
la nosttrtaura, stru e... le tue ide
Valorizza il tuo business attraverso la nostra esperienza. Le strutture sono performanti, possono venire incontro a diverse esigenze e richieste "tailor made for operator".
72
Why not link up the moments of doing business of your company with a context that can provide enjoyment and transmit a sense of involvement to the work group? Our Village can also furnish this context for you. Enrich your business with an experience that can create an added value – entrust yourself to our professional staff who will be able to create the ideal situation for you.
DE "EINE GEFÜHLSANGELEGENHEIT" UND NICHT NUR ...! Veranstalten Sie die Geschäftsevents Ihres Unternehmens in einer Umgebung, die dem gesamten Arbeitsteam Emotionen und Begeisterung vermittelt. Unsere Ferienanlage bietet auch dies. Bereichern Sie Ihr Geschäft mit einer Erfahrung, die Mehrwert schafft. Vertrauen Sie sich unseren Profis an, die für Ihre Situation die ideale Umgebung schaffen werden.
IT
EN
DE
MEETING AZIENDALI TORNEI SPORTIVI INCENTIVE TEAM BULDING
COMPANY MEETINGS SPORTS TOURNAMENTS INCENTIVES TEAM BULDING
FIRMENMEETINGS SPORTTURNIERE INCENTIVES TEAMBUILDINGS
Il Villaggio San Francesco ha ospitato grandi manifestazioni: dai tornei europei e mondiali di alcune federazioni sportive agli eventi aziendali con oltre 1500 persone. I nostri spazi non sono solo per i grandi eventi ma anche per situazioni più piccole nelle quali il denominatore comune è sempre la qualità. Il nostro obiettivo è quello di continuare a migliorare le nostre strutture, affinché il Villaggio non venga percepito solo come un luogo di vacanza, ma funga da location dove professionisti, amanti dello sport e business men possano costruire un loro momento aziendale abbinato ad un loro momento emotivo.
The San Francesco Village has hosted important shows, from the European and world tournaments of some sports federations to company events with more than 1,500 persons. We are able to host not only important events but also situations on a smaller scale while guaranteeing as ever the same high level of quality of service. Our objective is to continue to improve our structures, in order that the Village is not perceived only as a holiday place but also as a location where professional people, sports enthusiasts and businessmen can come together for work reasons without neglecting the aspects of enjoyment and wellbeing at the same time.
In der Ferienanlage San Francesco fanden bereits große Veranstaltungen statt, von Turnieren auf europäischer und weltweiter Ebene einiger Sportverbände bis zu Firmenevents mit über 1500 Personen. In unseren Räumen finden nicht nur große Events, sondern auch kleinere Veranstaltungen statt, die jedoch alle einen gemeinsamen Nenner haben: Qualität. Unser erklärtes Ziel ist es, unsere Anlagen weiterhin zu verbessern, damit die Ferienanlage nicht nur als Urlaubsort gesehen wird, sondern auch als Location dient, wo Profis, Sportliebhaber und Geschäftsleute ihre Firmenevents organisieren und zugleich Emotionen erleben können.
Sul sito: www.villaggiosfrancesco.com, si trovano sempre novità per organizzare i propri eventi aziendali. Our website, www.villaggiosfrancesco.com, is always updated with the latest information about how to organize your company events. Im Internet unter: www.villaggiosfrancesco.com finden Sie ständig Neuheiten für die Organisation Ihrer Firmenevents.
73
74
#social&share
75
IT IL PROTAGONISTA DELLA VACANZA SEI TU! Nel catalogo 2015 i protagonisti sono i nostri ospiti. Attraverso il concorso “Be Your Self-ie!” diamo un volto alle persone più originali che hanno passato dei momenti in nostra compagnia!
EN THE PROTAGONIST OF THE HOLIDAY IS YOU! In the 2015 catalogue the protagonists are our guests. With our “Be Your Self-ie!” competition, we put a face to the most original people who have spent some time in our company!
en DIE ZENTRALE FIGUR DES URLAUBS SIND SIE! Im Katalog 2015 spielen die Gäste die zentrale Rolle. Mit dem Wettbewerb “Be Your Self-ie!” verleihen wir den originellsten Menschen ein Gesicht, die in unserer Gesellschaft Zeit verbracht haben!
77
IT
EN
APPARTAMENTO ROSE
Palazzina con 6 unità abitative, tre al piano superiore con veranda attrezzata con tavolo e sedie, e tre al piano terra sempre con veranda attrezzata da tavolo con sedie e piccolo giardino privato. Sono composte da: due camere da letto, soggiorno con divano letto e angolo cottura con forno microonde, bagno con doccia. Sono tutte dotate di aria condizionata (a pagamento) mentre il posto auto è collocato nelle vicinanze della vostra unità abitativa. Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 4 Persone incluse + auto (possibilità 5°- 6° persona extra a pagamento)
Building with six apartments, three on the top floor with veranda with table and chairs and three on the ground floor with veranda with table and chairs and small private garden. Consisting of two bedrooms, living room with sofa bed and kitchenette with microwave oven and bathroom with shower. All with air conditioning (extra charge). Car parking space near the accommodation. Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 4 persons included + car (5° - 6° person possible extra charge)
BUNGALOW
Casette singole o bi-familiari inserite in una zona immersa nel verde, composte da: due camere da letto, soggiorno con divano letto, angolo cottura con forno microonde, bagno con doccia, veranda attrezzata con tavolo e sedie. Posto auto riservato e coperto nelle vicinanze dell’unità abitativa, sono tutte dotate di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 4 Persone incluse + auto (possibilità 5° persona extra a pagamento)
Detached or semi-detached bungalows in an oasis of green, consisting of two bedrooms, living room with sofa bed, kitchenette with microwave oven, bathroom with shower and veranda with table and chairs. Private covered car parking space near the accommodation. All with air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 4 persons included + car (5° person possible extra charge)
CHALET COMFORT
Appartamenti restaurati con strutture esterne ed arredamenti eco-compatibili disponibili con: due camere da letto, soggiorno con divano letto per ospitare altre due persone extra, cucina con forno microonde, bagno con doccia e asciugacapelli, terrazza attrezzata con tavolo e sedie, piccolo giardino esclusivo e aree verdi comuni. Lo Chalet è dotato di aria climatizzata (a pagamento) ed è munito di posto auto riservato e coperto. Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 4 Persone incluse + auto (possibilità 5°- 6° persona extra a pagamento)
Renovated flats with outdoor structures and eco-compatible furniture with two bedrooms, living room with sofa bed for two extra people, kitchen with microwave oven, bathroom with shower and hairdryer, terrace with table and chairs, small exclusive garden and communal open spaces. The Chalet has air conditioning (extra charge) and a private covered parking space. Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 4 persons included + car (5° - 6° person possible - extra charge)
CHALET M30
Casette a schiera immerse nella vegetazione con un’ampia area verde centrale in comune, composte da: una camera da letto, soggiorno con divano letto, angolo cottura con forno microonde, bagno con doccia, veranda attrezzata con tavolo e sedie, piccolo giardino privato. Posto auto riservato e al coperto nelle vicinanze dell’unità abitativa. Sono disponibili al piano terra oppure al primo piano tutte dotate di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 2 Persone incluse + auto (possibilità 3° persona extra a pagamento)
Terraced houses in an oasis of green with a large central communal garden, consisting of one bedroom, living room with sofa bed, kitchenette with microwave oven, bathroom with shower, veranda with table and chairs and small private garden. Private covered car parking space near the accommodation. Available on ground or first floor. Air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 2 persons included + car (3° person possible - extra charge)
CHALET M31
Casette bi-familiari rivisitate a livello strutturale, composte da camera da letto con due letti singoli, bagno con doccia, cucina dotata di forno a microonde, zona giorno con divano letto, terrazza con tavolo e sedie. Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 2 Persone incluse + auto (possibilità 3° persona extra a pagamento)
Practical semi-detached chalet, structurally renewed, each with its own flower-filled garden looking out over a large lawn dotted with trees. With one bedroom, bathroom with shower, kitchen with microwave oven and livingroom with sofa bed. Terrace with table and chairs. Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 2 persons included + car (3° person possible - extra charge)
CHALET M40
Casette a schiera situate in una vasta area verde e con un ampio giardino centrale in comune, composte da: doppio ingresso, due camere da letto, soggiorno con angolo cottura con forno microonde, bagno con doccia e asciugacapelli, veranda attrezzata con tavolo e sedie, piccolo giardino privato e posto auto riservato al coperto vicino all’unità abitativa e dotate di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 4 Persone incluse + auto
Terraced houses in a vast oasis of green with a large central communal garden, consisting of double entrance, two bedrooms, living room with kitchenette with microwave oven, bathroom with shower and hairdryer, veranda with table and chairs, small private garden and private covered car parking space near the accommodation. Air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 4 persons included + car
CHALET M40/2
Casette a schiera composte da: piccolo giardino privato, veranda attrezzata con tavolo e sedie. Disposte su due piani con doppio ingresso, soggiorno con divano letto, angolo cottura con forno microonde, bagno con doccia al piano terra mentre al piano superiore due spaziose camere da letto per due persone ciascuna. Posto auto riservato e al coperto nelle vicinanze dell’unità abitativa e dotate di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 4 Persone incluse + auto (possibilità 5°- 6° persona extra a pagamento)
Terraced houses consisting of small private garden, veranda with table and chairs; laid out on two floors with double entrance, living room with sofa bed, kitchenette with microwave oven and bathroom with shower on ground floor and two spacious bedrooms each for two persons, on the first floor. Private covered car parking space near the accommodation. Air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 4 persons included + car (5° - 6° person possible - extra charge)
CHALET M50
Casette a schiera immerse nella vegetazione con un’ampia area verde centrale in comune, composte da: due camere da letto, soggiorno con divano letto, angolo cottura con forno microonde, bagno con doccia, piccolo giardino privato, veranda attrezzata con tavolo e sedie. Posto auto riservato e coperto nei pressi dell’unità abitativa. Sono disponibili al piano terra o al primo piano e dotate di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. Su richiesta alcune di queste unità abitative hanno la possibilità di ospitare un animale domestico con l’applicazione della relativa tariffa giornaliera. 4 Persone incluse + auto (possibilità 5°- 6° persona extra a pagamento)
Terraced houses in an oasis of green with large central communal garden, consisting of two bedrooms, living room with sofa bed, kitchenette with microwave oven, bathroom with shower, small private garden and veranda with table and chairs. Private covered car parking space near the accommodation. Available on ground or first floor. Air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. On request some of these units can host a pet with the application of the relative daily rate. 4 persons included + car (5° - 6°person possible - extra charge)
CHALET M55
Complesso con cinque unità abitative composte da due camere da letto, bagno con doccia, angolo cottura con forno microonde e ampio soggiorno, veranda attrezzata con tavolo e sedie. Parcheggio auto riservato e coperto nelle vicinanze dell’unità abitativa, sono tutte dotate di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 6 persone + auto incluse
Building with five apartments consisting of two bedrooms, bathroom with shower, kitchenette with microwave oven, large living room and veranda with table and chairs. Private covered car parking space near the accommodation. All with air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 6 persons + car included
CHALET M60
Casette a schiera immerse nella vegetazione con un’ampia area verde centrale in comune, composte da: angolo cottura con forno microonde, ampio soggiorno con possibilità di uno o due letti aggiuntivi, tre camere da letto, bagno con doccia, veranda attrezzata con tavolo e sedie, piccolo giardino privato e posto auto riservato e coperto nei pressi dell’unità abitativa. Le casette sono tutte dotate di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. 6 Persone incluse + auto (possibilità 7°- 8° persona extra a pagamento)
Terraced house in an oasis of green with large central communal garden, consisting of kitchenette with microwave oven, large living room with possibility of one or two additional beds, three bedrooms, bathroom with shower, veranda with table and chairs, small private garden and private covered car parking space near the accommodation. All houses have air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 6 persons included + car (7° - 8° person possible - extra charge)
CHALET MAXIM
Struttura con otto unità abitative composte da: una cameretta con letto a castello, una camera in soppalco con due letti singoli, soggiorno con angolo cottura con forno microonde, bagno con doccia, veranda attrezzata con tavolo e sedie, piccolo giardino privato. Posto auto riservato e al coperto nelle vicinanze dell’unità abitativa, sono tutti dotati di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 3 persone + auto incluse (possibilità 4° persona extra a pagamento)
Building with eight apartments consisting of one bedroom with bunk beds, one bedroom with twin beds on a mezzanine floor, living room with kitchenette with microwave oven, bathroom with shower, veranda with table and chairs and small private garden. Private covered car parking space near the accommodation. All with air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 3 persons included + car (4° person possible - extra charge)
MIDI CHALET MAXIM
Bi-locali composti da: un’ampia camera con tre letti all’interno, zona giorno con angolo cottura con forno microonde,TV, bagno con doccia e asciugacapelli, terrazza attrezzata con tavolo e sedie. Posto auto riservato e al coperto nelle vicinanze dell’unità abitativa. Disponibili al piano terra con piccolo giardino privato e veranda o al primo piano con terrazzo; sono tutti dotati di aria condizionata (a pagamento). Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 3 persone + auto incluse
Two-room chalets, consisting of large bedroom with three beds, day area with kitchenette with microwave oven,TV, bathroom with shower and hairdryer and terrace with table and chairs. Private covered car parking space near the accommodation. Available on ground floor with small private garden and veranda or first floor with terrace. All with air conditioning (extra charge). Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchen-linen are not included in price. 3 persons included
MOBILHOME BEACH SUPERIOR
Moderna e tradizionale struttura da campeggio, inserita nell’area fronte mare, garantisce uno standard di comfort simile agli chalet in muratura. Composta da: una camera da letto matrimoniale, due camerette con due letti singoli ciascuna, angolo cottura attrezzato funzionale dotata di microonde, doppi servizi, il primo attrezzatto con doccia, lavabo e asciugacapelli mentre il secondo con wc; ampia veranda coperta attrezzzata con tavoli e sedie. Sono tutte fornite di servizio wi-fi gratuito, aria condizionata (a pagamento) mentre il posto auto riservato e’ situato nelle vicinanze della vostra tipologia. Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse.6 persone incluse + auto
Modern and traditional camping unit, in the front of the sea, guarantees a comfort standard similar to the brick chalets. It consists of one bedroom with double bed, two rooms with two single beds each, living room, large fitted kitchenette equipped with microwave, two bathrooms, the first one with WC, while the second one with shower and hairdryer; and a large covered veranda equipped with table and chairs. All of them are supplied with free wi-fi, air conditioning (on payment) whilst the reserved parking is situated nearby your unit. Weekly change of bed linen and final cleaning are included in the price. Bath/hand and kitchen towels are not included in the price. 6 people included + car
MOBILHOME BEACH GARDEN PINETA
Moderna e tradizionale struttura da campeggio, inserita nel verde della pineta o nell’area fronte mare, garantisce uno standard di comfort simile agli Chalet in muratura. Composta da: una camera matrimoniale, una cameretta con due letti singoli, un soggiorno con divano letto, angolo cottura attrezzato, funzionale bagno con doccia, un’ampia veranda coperta con tavolo e sedie. Sono tutte fornite di aria condizionata (a pagamento) mentre il posto auto riservato è situato nelle vicinanze della vostra tipologia. Su richiesta alcune di queste unità abitative hanno la possibilità di ospitare un animale domestico con l’applicazione della relativa tariffa giornaliera. Cambio biancheria da letto settimanale e pulizia finale inclusa nel prezzo. Biancheria da bagno e da cucina non sono incluse. 4 Persone incluse + auto (possibilità 5° persona extra a pagamento)
Traditional modern mobile home in the pine wood or in front of the sea, guarantees a standard of comfort similar to the chalets. Consisting of bedroom with double bed, bedroom with twin beds, living room with sofa bed, kitchenette, functional bathroom with shower and large covered veranda with table and chairs. All with air conditioning (extra charge). Private car parking space near the accommodation. On request some of these units can host a pet with the application of the relative daily rate. Linen is changed weekly and final cleaning included in the price. Towels and kitchenlinen are not included in price. 4 persons included + car (5° person possible - extra charge)
SKY ROOM
Le nostre ampie camere sono tutte dotate di aria condizionata (inclusa nel prezzo) e composte da: bagno con doccia e asciugacapelli, due letti singoli, frigo e TV-LCD. Viene garantita la pulizia giornaliera così come la fornitura della biancheria da letto e da bagno (inclusa nel prezzo). Posto auto coperto e riservato nelle vicinanze della vostra abitazione. Colazione inclusa. 2 Persone incluse + auto (possibilità 3° persona extra a pagamento)
All our large rooms have air conditioning (included in price), with bathroom with shower and hairdryer, two single beds, refrigerator, TV-LCD and Terrace with table and chairs . Daily cleaning, bed and bathroom linen, are included in the price. Private covered parking space near the accommodation.Breakfast included. 2 persons included + car (3° person possible - extra charge)
DE APPARTAMENTO ROSE
Kleines Wohnhaus mit 6 Wohnungen, drei im Obergeschoss mit Veranda mit Tisch und Stühlen, drei im Erdgeschoss, ebenfalls mit Veranda mit Tisch und Stühlen und kleinem privatem Vorgarten. Mit zwei Schlafzimmern, Wohnzimmer mit Schlafcouch und Kochnische mit Mikrowellenherd, Badezimmer mit Dusche. Alle mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Der Autoabstellplatz befindet sich in der Nähe der Unterkunft. Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 4 Personen + Auto imbegriffen (5°- 6° Person möglich - zu zahlen)
BUNGALOW
Ein- oder Zweifamilienhäuschen inmitten im Grünen, bestehend aus: zwei Schlafzimmern, Wohnzimmer mit Schlafcouch, Kochnische mit Mikrowellenherd, Badezimmer mit Dusche, Veranda mit Tisch und Stühlen. Reservierter überdachter Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Alle mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 4 Personen + Auto imbegriffen (5° Person möglich - zu zahlen)
CHALET COMFORT
Renovierte Apartments mit umweltgerechten Strukturen und Einrichtungen, erhältlich mit folgender Ausstattung: zwei Schlafzimmer, Wohnzimmer mit Schlafcouch für zwei weitere Personen, Küche mit Mikrowellenherd, Bad mit Haartrockner, Terrasse mit Tisch und Stühlen, kleiner privater Garten und gemeinschaftliche Grünanlagen. Auf Anfrage ist das Chalet mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. Es verfügt außerdem über einen reservierten und überdachten Autoabstellplatz. 4 Personen + Auto imbegriffen (5°- 6° Person möglich - zu zahlen)
CHALET M30
Von üppiger Vegetation umgebene Reihenhäuser mit großer zentraler Gemeinschaftsgrünanlage, bestehend aus: einem Schlafzimmer, einem Wohnzimmer mit Schlafcouch, einer Kochnische mit Mikrowellenherd, einem Badezimmer mit Dusche, einer Veranda mit Tisch und Stühlen, einem kleinen privaten Vorgarten. Reservierter überdachter Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Verfügbar im Erdgeschoß oder im ersten Stock, alle mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 2 Personen + Auto imbegriffen (3° Person möglich - zu zahlen)
CHALET M31
Renovierte Reihenhäuser, in einer weitläufigen Grünanlage , haben jedes ein Schlafzimmer mit zwei Einzelbetten, ein Badezimmer mit Dusche, Küche mit Microwelle, Wohnbereich mit einem Zusatzbett auf Anfrage, Terrasse mit Gartentisch und Stühlen. Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 2 Personen + Auto imbegriffen (3° Person möglich - zu zahlen)
CHALET M40
Reihenhäuser in einer weitläufigen Grünanlage mit großem zentralem gemeinschaftlich genutztem Garten, bestehend aus: zwei Eingängen, zwei Schlafzimmern, einem Wohnzimmer mit Kochnische mit Mikrowellenherd, Badezimmer mit Dusche und Haartrockner, Veranda mit Tisch und Stühlen, einem kleinen privaten Vorgarten sowie einem reservierten überdachten Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 4 Personen + Auto imbegriffen
CHALET M40/2
Zweistöckige Reihenhäuser bestehend aus: kleinem privaten Vorgarten, Veranda mit Tisch und Stühlen. Erdgeschoss: zwei Eingänge, Wohnzimmer mit Schlafcouch, Kochnische mit Mikrowellenherd, Badezimmer mit Dusche, erster Stock: zwei geräumige Schlafzimmer, jede füe zwei Personen. Reservierter überdachter Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. BadeHandtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 4 Personen + Auto imbegriffen (5°- 6° Person möglich - zu zahlen)
CHALET M50
Von üppiger Vegetation umgebene Reihenhäuser mit großer zentraler Gemeinschaftsgrünanlage, bestehend aus: zwei Schlafzimmern, einem Wohnzimmer mit Schlafcouch, einer Kochnische mit Mikrowellenherd, einem Badezimmer mit Dusche, einem kleinen privaten Vorgarten sowie einer Veranda mit Tisch und Stühlen. Reservierter überdachter Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Verfügbar im Erdgeschoß oder im ersten Stock. Mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Auf Anfrage diese Einheiten haben die Möglichkeit, mit der Zahlung der Tagesgebühr, ein Haustier unterbringen. Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 4 Personen + Auto imbegriffen (5°6° Person möglich - zu zahlen)
CHALET M55
Wohnanlage mit fünf Unterkünften mit zwei Schlafzimmern, Badezimmer mit Dusche, Kochnische mit Mikrowellenherd, großem Wohnzimmer und Veranda mit Tisch und Stühlen. Reservierter überdachter Parkplatz in der Nähe der Unterkunft. Alle mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 6 Personen + Auto imbegriffen
CHALET M60
Von üppiger Vegetation umgebenes Reihenhaus mit großer zentraler Gemeinschaftsgrünanlage, bestehend aus: einer Kochnische mit Mikrowellenherd, einem Wohnzimmer mit der Möglichkeit für ein oder zwei Zusatzbetten, drei Schlafzimmern, einem Badezimmer mit Dusche, einer Veranda mit Tisch und Stühlen, einem kleinen privaten Vorgarten sowie einem reservierten überdachten Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Alle Häuser sind mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 6 Personen + Auto imbegriffen (7° 8° weitere Person möglich - zu zahlen)
CHALET MAXIM
Gebäude mit acht Wohnungen, bestehend aus: einem Kinderzimmer mit Etagenbett, einem Maisonette-Schlafzimmer mit zwei Einzelbetten, Wohnzimmer mit Kochnische mit Mikrowellenherd, Badezimmer mit Dusche, Veranda mit Tisch und Stühlen und einem kleinen privatem Garten. Reservierter überdachter Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Alle mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 3 Personen + Auto imbegriffen (4° Person möglich - zu zahlen)
MIDI CHALET MAXIM
Zwei zimmer wohnungen, bestehend aus: einem großen Schlafzimmer mit drei Betten, Wohnbereich mit Kochnische mit Mikrowellenherd, TV, Badezimmer mit Dusche und Haartrockner, Terrasse mit Tisch und Stühlen. Reservierter überdachter Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Verfügbar im Erdgeschoß mit kleinem privatem Vorgarten und Veranda oder im ersten Stock mit Terrasse. Alle mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 3 Personen + Auto imbegriffen
MOBILHOME BEACH SUPERIOR
Moderne und traditionelle Campingstruktur direkt am Meer garantiert einen. Aehnlichen Kimfortstandart wie die Chalets. Bestehend aus einem Schlafzimmer mit Doppelbett, zwei Kleinzimmer mit zwei Einzelbetten jede, einem Wohnzimmer, einer komplett ausgestattete Kochnische ausgestattet mit Mikrowellenherd, zwei Badezimmer die erste mit WC, das zweite mit Dusche und mit Haartrockner, einer grossen ueberdachten Veranda mit Tisch und Stuehlen. Alle mit mit kostenlosem Wi-Fi ausgestattet, Klimaanlage (gegen Bezahlung). Der reservierte Autoabstellplatz befindet sich in der Nähe der Unterkunft. Die Bettwäsche wird wöchentlich gewechselt und die Endreinigung sind im Preis inbegriffen. Bade Handtücher und Küchentücher sind nicht Inbegriffen. 4 Personen + Auto inbegriffen
MOBILHOME BEACH GARDEN PINETA
Diese moderne und traditionelle Campingstruktur inmitten im grünen Pinienwald oder direkt am Meer garantiert einen ähnlichen Komfortstandard wie die Chalets. Bestehend aus: einem Schlafzimmer mit Doppelbett, einem Kinderzimmer mit zwei Einzelbetten, einem Wohnzimmer mit Schlafcouch, einer komplett ausgestattete Kochnische, einem funktionellen Badezimmer mit Dusche, einer großen überdachten Veranda mit Tisch und Stühlen. Alle mit Klimaanlage (gegen Gebühr). Der reservierte Autoabstellplatz befindet sich in der Nähe der Unterkunft. Auf Anfrage diese Einheiten haben die Möglichkeit, mit der Zahlung der Tagesgebühr, ein Haustier unterbringen.Die Bettwäsche wird einmal pro Woche gewechselt. Bade- Handtücher und Küchenwäsche sind nicht inbegriffen. Endreinigung inklusive. 4 Personen + Auto imbegriffen (5° Person möglich - zu zahlen)
SKY ROOM
Unsere großen Zimmer sind alle mit Klimaanlage ausgestattet (im Preis inbegriffen) und bestehen aus einem Badezimmer mit Dusche und Haartrockner, zwei Einzelbetten, Kühlschrank, LCD-Fernseher und Terasse mit Tisch und Stühlen . Sie werden jeden Tag gereinigt und die Bett- und Badwäsche wird täglich gewechselt (im Preis inbegriffen). Reservierter überdachter Autoabstellplatz in der Nähe der Unterkunft. Inkl. fruehstuck. 2 Personen + Auto imbegriffen (3° weitere Person möglich - zu zahlen)
568 UNITà ABITATIVE | LIVING UNITS WOHNEINHEITEN
200 PIAZZOLE | TENT/CAMPER SPACES STELLPLÄTZE
390 POSTI SPIAGGIA | PLACES ON THE BEACH STRANDPLÄTZE
w
ll .v i
agg
iosfrance
sc
o.
...più spazio, più qualità
w
w
co
m
Sempre ci impegniamo perché la qualità della tua vacanza non sia solo una questione di "tempo" ma anche di spazio. Lavoriamo affinché i nostri ambienti migliorino di anno in anno, per te.
79
Stabil iment o Balne are Panda
ROAN
2201 2208
Exit
ROAN
962 961 950
2214
2215
2311 2309 2308
2302 2301
2307
87
111
114 109
110
116
M
MY
108
135 136 M30“Rose” 137
Y
Appartamenti Apartments “Rose”
CMY
107 106
122
121
105 104
123
K
124
103
125 126
127
128
101
102
RESIDENCE
20 Midi Chalet
30 32
33
sotto da 1301 a 1305 sopra da 1310 a 1314
81 80
34 37 40
335 336 339
41 43
442
79 78 77
97 98 95 96 94 93 92 91
44
45
46
49
48
52 50 51 54
53 55
76 75 74
556
57
264
187 186 185 184
183
182
181
179 A-B
180 A-B
177 A-B
178 176
173 A-B 171 B-A
174 172
260
259
258
257
256 254 252 250
255 253 251 249
229
A-B 169 170 A-B 163
162
230
231
A-B 159
160 A-B
A-B 157
158 B-A
A-B 155
156 B-A
A-B 153 A-B 151
154 B-A 152 B-A
2070
2075 2076
2074
2073
2077
2078
2082
2081
2085
2086
246
245
A-B 323 321
237 B-A 235 B-A
320 319
316
212
213 A-B 211 A-B
432 430
489 487
429 428 427 426 425 424
485 483 481 479 477 475
208
209 A-B 207 A-B 205 B-A
308 310 301 302
1202
1201
1206 1207
1208
1209
PENELOPE STORE
1215
Bazar
1214
1213 1212 1211
1216
1226
1217
R
1218 1219
1220
1243 1244 1245
1225
1246
1224
1247 1248
1221 1222 1223
307
309
306 305 A-B 304
303
1231
1230
1229 1228 1227 1241
1232
1240
1233
1239
1234 Centro Vacanze Villaggio
1235 1236 1237
B-A 1272 B-A 1271 B-A 1270 B-A 1269 B-A 1268 B-A 1267 B-A 1266 B-A 1265 B-A 1264
VACANSOLEIL
1260 1259
1252
VACANSOLEIL VACANCES DIRECTES
1258 1255 1256 1257
1238 VACANCES DIRECTES
Benvenuti Willkommen Welcome
69
GEBETSROITHER
B-A 1280
1
1262
1250
1254
B-A 1279
1261
1251 1253
B-A 1278 B-A 1277 B-A 1276 B-A 1275 B-A 1274
1263
1249
72
71 70
499 497 495 493 491
EUROCAMP
1205
SAM Point Gran Parco Giochi Children’s playground Kinderspielplatz
318
442 440 438 436 434
HAPPYCAMP
1204
M A X I M
BANCOMAT
317
322
685
315
210 206 A-B 204
203
708
ADRIA HOLIDAY
241 B-A B-A 325 324 B-A 239 B-A
227 A-B
202
2088 2087
329 328 327 326
244
225 B-A A-B 232 233 A-B 314 223 B-A 313 221 B-A 312 216 215 214 219 B-A A-B 311
201
2080 2079
243 A-B
236 234
217
2072 2071
331
333
228
1203
60
62 63 64 65 66 67
9
2026
2035 2036 2037 2040 2039 2038 2059 2058 2041 2056 2057 P INETA 727 723 2042 726 2055 725 721 2043 2054 724 719 722 6 2044 736 717 2053 720 6 735 715 718 69 2045 2052 716 69 734 713 2046 714 691 2051 733 711 712 689 2047 732 709 0 5 0 2 710 687 2048 2049 730 707
viale pedonale per supermarket, teatro e centro sport
59
61
2065
226
218
2061
2025
330
240
222 A-B 220
161
2067 2066 2068 206
2083 2084
238
224
166 165 164
2062
2063 2064
334
2018
2002
332 335
2019
2001
HAPPYCAMP
4
817 816 815 813 811 809 807 805 803 801 799
A-B 242
168 A-B 167
842 840 838 836 834 832 830 828 826 824 822 820
261
B-A 248 247 B-A
175 A-B
73 58
263
BANCOMAT
sotto da 1306 a 1309 sopra da 1315 a 1322 Chalet M axim
3 38
265
Sky Room Camere da 1 a 11 davanti da 12 a 18 sul retro
21
29 31
189
262
188
YOUGURTERIA SHOP
28 27 26 25 24 23 22
47
Ice cream Veronica
dal 129 al 134
CY
zo na pe do na le - pe de st ri an
C
118
870 868 841 866 839 837 864 835 862 833 860 831 858 829 856 827 854 825 852 823 850 821 848 819 846
869 867 865 863 861 859 857 855 853 851 849 847 845
190
89
T I G L I 112
898 896 894 892 890 888 886 884 882 880 878 876 874 872
BELVEDERE
90
88
119
926 897 895 924 893 922 891 920 889 918 2108 887 916 7 210 885 914 2106 883 912 1 881 2 05 910 879 908 2104 877 906 2103 875 904 2102 873 902 2101 871 900
2304 2303
CHALET BEACH
1045 1044 1042 1040 1038 1041 1039 1037
1043
2110 2109
2306 2305
2310
947 936 935
115 117 120
2216
2312
960 959 948
949 938 937
85 113
2209
2212 2213
964 963 952 951 940 939
2210
2211
86
CM
2020
zo ne - Fu ßgängerzon e
AGILITY Bi Dog Beach
953 942 941
Sta
2204 2205
HAPPYCAMP
ROAN
966 965 954
2203 2206
ROAN
5
Area Picnic “Panda”
2202 2207
PROPAGO
68 reception PROPAGO
CONSIGLI UTILI PER LE TUE VACANZE
USEFUL TIPS FOR YOUR HOLIDAYS
Prima di partire: › ricorda di staccare luce, acqua e gas › prima di partire verifica la chiusura di tutte le porte e finestre › fai controllare la tua auto (batteria, olio, acqua, pneumatici) › ricordati di portare con te tutti i medicinali necessari, soprattutto i salvavita › controlla di avere con te i documenti di viaggio (conferma prenotazione) › controlla che il tuo documento di identità e quello dei tuoi amici animali sia valido (non scaduto) e portali con te › porta con te dell’acqua › ricordati di fare delle soste
Before leaving: › remember to disconnect electricity, water and gas › before leaving, check that all doors and windows are closed › check your car (battery, oil, water, tires) › remember to bring all necessary medication, especially lifesaving medication › check you have your travel documents with you (booking confirmation) › make sure that your identity documents and those of your pets are valid (i.e. not expired) and bring them with you › bring some water with you › remember to make some stops
Reception Rezeption Informazioni Informations Informationsbüro
abili men to Baln eare S. Fran cesc o MOBIL HOME BEACH SUPERIOR 2015 2014
2016
2003
2004
2013
2005
2030
2060
500 498 496 494 492 490
545 543 541 539 537
488 486
535 533
2010
2032
2031
2093
2008
2006
2007
2033
2090
2091
3
2089
684 682 680 678 676 674 672 670
658 657 655 653 651 649 647 645
656 654 652 650
638 637
648 646
636 635
VACANSOLEIL
ADRIA HOLIDAY
VACANSOLEIL
M40/2
RESIDENCE
M60
RESIDENCE TIGLI PENELOPE
M55
TIGLI PENELOPE PENELOPE
COMFORT
M50 M30
BELVEDERE PENELOPE
M31
BELVEDERE PENELOPE
SKY ROOM - MIDI CHALET MAXIM
ADRIA HOLIDAY
BUNGALOW
ALBATROSS
ADRIA HOLIDAY VACANSOLEIL
515 513 511 509 507 505 503
520 518 516 514 512 510 508 506
ALBATROSS
VACANSOLEIL
ADRIA HOLIDAY
supermarket
BUS reception reception ALBATROSS EUROCAMP
MOBIL HOME
BEACH PINETA
MOBIL HOME
GARDEN
reception HAPPY CAMP
Sam Point Internet point
Parasailing
Cassa Cash office Kasse Medico Doctor Arzt
Pedalò Tretboot Tretboot Piscina per bambini Children swimming-pool Kinder Schwimmbad
Parcheggio Parking area Parkplatz
Piscina Swimming-pool Schwimmbad
Area cani Area dogs Hunde bereich
Piscina riscaldata Heated pool Beheizter Pool
Area Bi Dog Beach
Sci nautico Nautic ski Wassersci
Bagnino Lifeguard Rettungsschwimmer Telefono Telephone Telefon Bar Ristorante Restaurant Supermarket Supermarkt
reception ROAN
HOMAIR
Tennis Pallavolo Volley Pallacanestro Basketball Bocce Bowl Boccia Wind surf Surfschule
Teatro Theatre Theater
Calcetto Soccer Fußball
Parrucchiere Hairdresser Friseur
Fitness Center
Cinema
Palestra Gymnasium Turnhalle
Bagni W.C.
Tiro con l’arco Bow Shot Bogenschiessen
Idromassaggio Hydro-massage pool Unterwassermassage
Discoteca Discotheque Diskothek
Per disabili For Disabled Für Rollstuhlfahrer
Acqua e scarico camper Motor caravan service Ver-und Entsorgungsanlage
Doccia Shower Dusche
Pelletteria Leather Goods Shop Lederwarengeschaeft
Sala Giochi Room Spielzimmer
Parafarmacia Parapharmacy Parapharmazie
Gas infiammabile Gas inflammable Gas entflammbaren
Murano Glass
Estintori portatili Portable fire extinguishers Tragbare Feuerlöscher
Punto di raccolta Gathering point Sammelstelle
reception VACANSOLEIL
Percorso di esodo Evacuation Fluchtweg
Idromassaggio Hydro-massage pool Unterwassemassage
reception HOMAIR
reception GO 4 CAMP
HOMAIR
Canoa Canoing Kanuverleih
Yogurteria Yoghurt shop Jogurtgeschaeft
reception GEBETSROITHER
reception ADRIA HOLIDAY
Profumeria Perfume shop Parfümerie Articoli sportivi Sporting goods store Sportgeschäft Dolciumi Sweets Süßigkeiten
HOMAIR HOMAIR HOMAIR
2401 2402 2403
VICTORIA
2405
Fitness Center
2404
VICTORIA
Anfiteatro
Discoteca
Z ONA P ENELOPE
VICTORIA
VICTORIA
VACANCES DIRECTES
BEACH SUPERIOR
553
A- B 1282 A- B 1283 A- B 1284 A- B 1285 A- B 1286 A- B 1287
VACANSOLEIL
MOBIL HOME
CHALET MAXIM
shopping center
reception VACANCES DIRECTES
B-A 1281
RESIDENCE
M40 M50
ALBATROSS
458 456 454 452 450 448 446
M50
M30 ROSE / APPART. ROSE
tivo
0
Distingui l’unità abitativa dal colore del tetto Distinguish the living unit from the colour of the roof Sie können die Wohnung an der Farbe des Dachs erkennen
HOMAIR
HOMAIR
ADRIA HOLIDAY
2
AL FRESCO
2092
681 679 677 675 673 671 669 667 665 663
704 702 700 698 696 694 692 690 688 686
706 705 703 701 699 697 95 93 1 9 7
2009
2029
2028
2027 2034
2011
2012
La piantina qui riportata può subire delle variazioni a seconda della tipologia e dell’ubicazione del nostro villaggio.
2017
Lavatrice Washing machine Waschmaschinen Parco giochi bambini Children’s playground Kinderspielplatz
Legenda
R
reception VICTORIA
GARDEN
NÜTZLICHE HINWEISE FÜR IHREN URLAUB Vor der Abreise: › Licht, Wasser und Gas abschalten › sich vor der Abreise vergewissern, dass alle Fenster und Türen verriegelt sind › das Auto checken lassen (Batterie, Ölstand, Wasserstand, Reifen) › alle nötigen Medikamente mitnehmen, vor allem die lebensnotwendigen › kontrollieren, dass alle nötigen Dokumente mitgenommen werden (Buchungsbestätigung) › Bitte die Gueltigkeit der eigenen Dokumente und auch die der mitgefuehrten Tiere kontrollieren (nicht abgelaufen) und diese mitnehmen › Wasser mitnehmen › Unbedingt Pausen während der Reise machen
Z ONA B ELVEDERE
Z ONA T IGLI
Z ONA G ARDEN
Z ONA R ESIDENCE
82
#BEACH&SEA - pag. 85
#OPENAIR - pag. 117
Il mare - La spiaggia - Le attrezzature The sea – The beach – The facilities Meer - Strand - Einrichtungen
Il campeggio - Le piazzole - Spazi aperti Camp-site – Spaces for tents - Open spaces Campingplatz - Stellplätze – Anlagen im Freien
#FUN&PASSION - pag. 91
#comfort&resort - pag. 123
Sport e giochi d'acqua Sports and water games Sport und Wasserspiele
Appartamenti - Bungalow - Mobilhome Apartments – Bungalows – Mobilhome units Apartments - Bungalows - Mobilheime
#SWIMMINGPOOL - pag. 97
#SOCIAL&SHARE - pag. 131
Le nostre piscine Our swimming-pools Unsere Schwimmbäder
Il nostro concorso 2014 Our 2014 competition Unser Wettbewerb 2014
#ENTERTAINMENT - pag. 101 L'animazione - L'intrattenimento Animation – Entertainment Animation - Unterhaltung
#FOOD&TASTES - pag. 107 I ristoranti - I piatti tipici The restaurants – Typical dishes Restaurants - Typische Gerichte
#SHOPPING&BAZAR - pag. 113 I negozi - I bazar The shops – The bazaars Geschäfte - Basare
83
84
#beach&sea
85
86
IT la vacanza inizia dal luogo L’acqua cristallina del mare istriano e l’arcipelago delle isole Brioni sono i protagonisti della tua vacanza al Resort Bi Village. La spiaggia con sabbia e ciottolato sono il luogo del relax e dei tanti sport praticabili. Il tutto accompagnato da una promenade che seguendo le insenature della costa, conduce fino al centro storico di Fažana.
EN THE HOLIDAY STARTS FROM THE PLACE The crystal-clear water of the Istrian sea and the archipelago of the Brioni islands are the true protagonists of your holiday at the Bi Village Resort. The beach with pebbles and sandy stretches is the place where visitors can relax and practise a host of different sports, and is complete with a promenade along the coast with its inlets that takes you right into the old centre of Fažana.
DE DER URLAUB BEGINNT MIT DEM ORT Das kristallklare Wasser des istrischen Meeres und die Inselgruppe der Brijuni-Inseln sind die wichtigsten Aspekte Ihres Urlaubs im Resort Bi Village. Der Sand- und Kiesstrand ist ein Ort der Entspannung, der sich für viele Sportarten anbietet. Die Strandpromenade folgt der Küstenbucht und führt bis zur Altstadt von Fažana.
87
IT il paesaggio, uno dei nostri punti di forza La nostra spiaggia, attrezzata con ombrelloni, lettini e docce è raggiungibile a piedi da qualsiasi punto del Villaggio, attraverso percorsi immersi in una natura rigogliosa. L’accesso alla spiaggia è libera e vi sono delle aree dedicate agli animali.
EN THE SCENERY, ONE OF OUR STRONG POINTS Our beach, which is fully equipped with beach-umbrellas, sun-loungers and showers, can be reached on foot from any point of the Village, along paths passing through luxuriant vegetation. Access to the beach is free and there are specific areas dedicated to animals.
DE DIE LANDSCHAFT, EINE UNSERER STÄRKEN Unser Strand ist mit Sonnenschirmen, Liegen und Duschen ausgestattet und von jeder Stelle der Ferienanlage aus über Wege, die von üppiger Natur umgeben sind, zu Fuß erreichbar. Der Zugang zum Strand ist frei und es gibt abgetrennte Bereiche für Tiere.
88
I
A
om
ww
w
.B
IV
LL
.c GE
Scopri la
eek special w da a partire
0 â‚Ź 55p,0 ia p a co
89
90
#fun&passion
91
92
IT FATTI CONQUISTARE DALLO SPORT! Il nostro Villaggio ti propone tanti modi diversi di vivere il mare in modo dinamico: la vela, il kitesurf, la pesca, la canoa e un grande parco gonfiabile galleggiante. Hai solo l’imbarazzo della scelta per vivere una vacanza all’insegna dello sport e delle grandi emozioni.
EN LET YOURSELF BE CAPTIVATED BY SPORTS! Our Village has lots of different proposals for enjoying yourself in the sea in a dynamic way: sailing, kite-surfing, fishing, canoeing, and an enormous floating inflatable structure – there’s so much to choose from, you won’t know what to do first with all this fun and sport at your fingertips.
DE
ww
w .
LASSEN SIE SICH VOM SPORT BEGEISTERN!
B
IV
L IL
AG
E .c o m
!
Unsere Ferienanlage bietet Ihnen viele verschiedenen Möglichkeiten, um das Meer auf dynamische Weise zu erleben: Segeln, Kitesurfen, Angeln, Kanufahren und eine große schwimmende Hüpfburg. Sie haben nur die Qual der Wahl, um einen Urlaub im Zeichen des Sport und der großen Emotionen zu erleben.
, escursioni à IVIT NUOVE ATT
HE ACQUATIC I D PER GRAN I E PICCIN 93
IT
EN
ABBINIAMO SPORT ED EMOZIONI DA VIVERE ASSIEME
WE COMBINE SPORTS AND FUN TO BE SHARED TOGETHER
w
w
w .
La nostra struttura dedica molta attenzione allo sport e all’attività fisica. Tennis, basket, calcio, tiro con l’arco, una magnifica conditioning zone e una palestra di prossima apertura sono alla base di una vacanza da vivere all’aperto e immersi nella natura.
V BI
IL
L
E AG
.c o
m
Sport and ! happiness
Abbinare lo sport ad un momento conviviale in gruppo o con la nostra emozione per noi è molto importante perché rende la tua vacanza ancora più completa ed emozionante. Sul nostro sito trovi sempre nuovi aggiornamenti sulle attività che puoi praticare.
94
Our structure dedicates a lot of attention to sport and physical activity. Tennis, basketball, football, archery, a magnificent ‘conditioning’ area and a gym that will open soon are all at the disposal of visitors in order to offer a holiday to be experienced out in the open air surrounded by nature.
DE LASSEN SIE UNS SPORT UND EMOTIONEN ZUSAMMEN ERLEBEN Unsere Anlage schenkt dem Sport und der körperlichen Betätigung sehr viel Aufmerksamkeit. Tennis, Basketball, Fußball, Bogenschießen, ein fantastischer Bereich für Body Conditioning und ein Fitnessstudio, das demnächst eröffnet wird, sind die Grundlage eines Urlaubs im Freien inmitten der Natur.
EN Sport means sharing
IT lo sport significa condivisione Durante tutta la stagione organizziamo corsi, tornei e lezioni singole per chi vuole scoprire un nuovo sport o desidera praticare l’attività che già ama. La passione per lo sport ci accomuna e ci fa vivere con voi grandi emozioni. Beach volley, beach soccer, bocce, tennis, nuoto, wind surf, scuola di sub, barca a vela, canoa, biliardo, sala giochi e molti altri, sono gli sport e i divertimenti che si possono praticare ed imparare durante la vacanza al Bi Village. La nostra struttura dispone di un campo da tennis, 3 piscine, 1 campo da volley e aree per praticare il tiro con l’arco.
Throughout the season we organize courses, tournaments and individual lessons for those who want to discover a new sport or practise something they love doing. The passion for sport is something that we have in common with our guests and that means having a lot of fun. Beach volley, beach soccer, bowling, tennis, wind-surfing, skin-diving school, sailing, canoeing, billiards, games room and much more – these are just some of the sports and amusements that you can do and learn while you’re staying here at Bi Village. Our structure has a tennis-court, 3 swimming-pools, a volley-ball court and areas for practising archery.
DE Sport heißt miteinander zu teilen. In der Saison organisieren wir Kurse, Turniere und Privatstunden für alle, die eine neue Sportart entdecken oder eine Aktivität ausüben möchten, die ihnen Spaß macht. Die Leidenschaft für den Sport verbindet uns und lässt uns gemeinsam mit Ihnen große Emotionen erleben. Beachvolleyball, Beachsoccer, Boccia, Tennis, Schwimmen, Windsurfen, Tauchschule, Segeln, Kanufahren, Billard, Spielsäle und vieles mehr sind die Sportarten und Unterhaltungsmöglichkeiten, die während Ihres Urlaubs in Bi Village ausgeübt und erlernt werden können. Unsere Anlage verfügt über einen Tennisplatz, 3 Schwimmbäder, 1 Volleyballfeld und Bogenschießstände.
La novità è il Conditioning Park dove potrete mettere alla prova la Vostra resistenza in tante attività, sempre con un imperativo: divertimento! Our latest acquisition is the ‘Conditioning Park’ where you can put your levels of resistance to the test in many activities – the main rule is to have fun! Neu ist der Conditioning Park, in dem Sie bei zahlreichen Aktivitäten Ihre Kondition testen können, wobei immer nur eines im Vordergrund steht: Spaß!
95
96
#swimmingpool
97
98
w
w
w
.
VI BI
LLA
G E.c o m
!
3 piscine
e tanti giochi d'acqua
EN a spray of water lots of swimming and physical activity As well as being dedicated to free activity in the water, our structures are also used in different moments of animation during the day and of sport. Aqua gym, water polo, aqua zumba are just a few examples of what you can do, but every year Bi Village proposes new activities. The swimming-pools are lively places where there is always something going on – theme parties, sport activities etc. as well as being open in the evenings.
DE IT spruzzi, nuotate e attività fisica
Nassspritzen, Schwimmen und sportliche Betätigung
Le nostre strutture oltre ad essere dedicate all’attività acquatica libera, vengono utilizzate nei diversi momenti di animazione diurna e di sport. Acqua Gym, pallanuoto, acqua zumba sono solo alcuni esempi, ma ogni anno il Bi Village propone sempre nuove attività. Inoltre Le piscine sono un luogo vivo dove troverai feste tematiche, sport e aperture serali.
Die Schwimmbäder unserer Anlagen können nicht nur frei genutzt werden, sondern dienen tagsüber auch zur Animation und zum Sport. Aqua Gym, Wasserball und Aqua Zumba sind nur einige Beispiele der Aktivitäten von Bi Village, zu denen jährlich immer neue kommen. Die Schwimmbäder sind ein lebendiger Ort, an dem Themenpartys und Sport stattfinden, und die manchmal auch abends geöffnet sind.
99
100
#ENTERTAINMENT
101
102
EN TO LEAVE YOU WITH THE MEMORY OF HAVING FUN om
!
IT
DE
per lasciArti il ricordo di un'emozione
BEWAHREN SIE EINE EMOTIONALE ERINNERUNG
Musical serali, giochi e intrattenimento durante tutta la giornata: questi alcuni dei momenti di animazione proposti dalla nostra equipe di Samarcanda. Ogni evento diventa occasione di amicizia, di incontro e di divertimento per la famiglia e per i bambini. Il mini club, il junior club ed il nostro team di animazione sono sempre pronti ad accogliervi e coinvolgervi nelle tantissime attività proposte.
Musicals am Abend, Spiele und Unterhaltung den ganzen Tag über: dies sind einige der Animationen, die von unserem Team Samarcanda geboten werden. Jedes Event bietet Gelegenheit für Freundschaften, Begegnungen und Spaß für die ganze Familie und die Kinder. Der Miniclub, der Juniorclub und unser Animationsteam freuen sich jederzeit auf Ihren Besuch, um Sie in das umfangreiche Angebot miteinzubeziehen.
a. c
ERO GODITI IL V
Musical evenings, games and entertainment throughout the day: these are just some of the moments of animation proposed by our team of Samarcanda. Each event becomes an occasion to make friends, meet new people and have fun for the family and for children. The mini club, the junior club and our animation team are always ready to welcome you and involve you in the many activities on offer.
arcand
SCOPRI
DIVERTIME
D A,
NTO
w
w
w.
sam
SAMARCAN
103
104
105
106
#FOOD&TASTES
107
108
IT "mare, profumo di mare..." Nel Resort Bi Village nulla è lasciato al caso. In particolare l’offerta gastronomica è ricca e variegata grazie ai diversi ristoranti e locali che propongono dalle specialità della penisola istriana ai piatti tipici del nord Europa.
EN “THE SEA, THE SMELL OF THE SEA…” In the Bi Village Resort nothing is left to chance. In particular, a rich variety of food is offered thanks to the several restaurants and eating-houses which propose dishes ranging from the specialities from the Istrian peninsula to the typical dishes of northern Europe.
DE "MEER, MEERESDUFT ..." Im Resort Bi Village ist nichts dem Zufall überlassen. Vor allem das gastronomische Angebot ist reichhaltig und vielfältig, da die diversen Restaurants und Lokale sowohl Spezialitäten der istrischen Halbinsel als auch typische Gerichte aus Nordeuropa anbieten.
109
110
IT
EN
DE
GUSTO E COMPAGNIA NON MANCANO
GREAT TASTE AND GREAT COMPANY
AN KÖSTLICHKEITEN UND GESELLSCHAFT MANGELT ES NICHT
Nel ristorante fronte-mare piuttosto che nella terrazza panoramica, potrai gustare magnifici piatti di pesce ma anche gustose grigliate di carne accompagnate da vini dal gusto rotondo o da birre artigianali dalle mille sfumature paglierine. Non si può non essere rapiti dai cibi di questo luogo, ogni anno si rinnovano, cambiano e vengono abbinati anche secondo le esigenze più particolari. Il profumo del mare si sente attraverso i piatti unici che i nostri chef sanno proporre in modo sempre originale e coinvolgente. Ce n'è davvero per tutti. Spesso vengono organizzate anche serate tematiche per assaporare cibi provenienti da altri paesi, per condividere nuove emozioni e per lasciarti portare a casa il gusto della nostra compagnia!
In the restaurant overlooking the sea or on the terrace with a panoramic view, you can taste delicious fish dishes as well as tasty grilled meat accompanied by full-bodied wines or exquisite artisan-made beer. It is impossible not to be enraptured with the dishes of this territory – every year there are new proposals, dishes are changed and mixed and matched, also to meet the most particular needs of the customer. The scent of the sea can be appreciated in the unique dishes that our chefs prepare with great skill and originality – there really is something for everyone’s taste. Theme-based evenings are often organized to taste dishes coming from other places, thus giving guests the opportunity to share new experiences and take home with them a taste of the time spent with us!
Im Restaurant direkt am Meer oder auf der Panoramaterrasse können Sie köstliche Fischgerichte, aber auch leckeres Fleisch vom Grill genießen, zu denen runde Weine oder handwerklich gebrautes Bier serviert wird, das wunderbar strohgelb schimmert. Man muss vom Gastronomieangebot dieses Ortes einfach begeistert sein, das sich jährlich erneuert, wechselt und auch individuellen Bedürfnissen angepasst werden kann. Der Duft des Meeres kommt in den einzigartigen Rezepten zum Ausdruck, die unsere Küchenchefs immer wieder auf neue und überraschende Weise präsentieren. Hier ist für jeden etwas dabei. Häufig werden auch Themenabende organisiert, um Gerichte aus anderen Ländern kennenzulernen, neue Emotionen miteinander zu teilen und die Erinnerung an unsere Gesellschaft mit nach Hause zu nehmen!
Se gradisci assaggiare qualcosa di speciale o di particolarmente ricercato, chiedilo ai nostri chef! If you wish to taste something special or particularly refined, just ask our chefs! Wenn Sie etwas Besonderes oder Ausgefallenes genießen möchten, dann fragen Sie unsere Küchenchefs danach!
111
112
#SHOPPING&bazar
113
114
IT UN MINI SHOPPING VILLAGE Potrete trovare all’interno della struttura tutti i servizi essenziali senza bisogno di uscire dal Villaggio: ampio supermercato, un’edicola internazionale, bazar, bar/gelaterie e servizio wi-fi in alcune aree dedicate. Una piccola città per soddisfare le tue esigenze di shopping in qualsiasi momento.
EN A MINI SHOPPING VILLAGE Inside our structure guests can find all the essential services they need without having to go out of the Village: a large supermarket, an international newsagent’s, bazaar, bar/ ice-cream parlour and wi-fi service in some specific areas – a little town with everything you need to satisfy your shopping requirements in any moment of the day.
DE MINI SHOPPING VILLAGE Innerhalb der Anlage finden Sie alles Notwendige, ohne dass Sie die Ferienanlage verlassen müssen: ein großer Supermarkt, ein internationaler Zeitungsstand, ein Basar, Bars/Eisdielen und WiFi –Internetzugang in einigen Bereichen. Eine kleine Stadt, um Ihre Shoppingwünsche jederzeit zu erfüllen.
115
116
#OPENAIR
117
1000 piazzole | tent/camper spaces Stellpl채tze
100 mq A PIAZZOLA | PER SPACE PRO STELLPLATZ
12000 PIANTE | PLANTS | PFLANZEN
SERVIZI | SERVICES | Sterne-Service
118
IT NATURA, silenzio, relax: non manca altro Bi Village è anche la tua vacanza open air nelle 1000 piazzole attrezzate e servite con tutti i servizi necessari, classificati quattro stelle. Puoi scegliere tra soluzioni diverse ad un passo dal mare o immerso nel verde più rigoglioso.
EN NATURE, silence relax: plenty of opportunities to relax Bi Village is also your open-air holiday with the 1,000 tent/camper spaces, equipped with facilities and with all necessary services, classified as 4-star. You can choose from several different options just a stone’s throw away from the sea or immersed in luxuriant green vegetation.
DE NATUR, Stille, Entspannung: mehr braucht man nicht Bi Village ist auch Ihr Open-Air-Urlaub mit 1000 Stellplätzen, die jeden erdenklichen Service bieten und auf 4-Sterne-Niveau eingerichtet sind. Sie können zwischen Unterkünften direkt am Meer oder inmitten von üppigem Grün wählen.
119
120
IT
EN
DE
VISTA MARE O VISTA NATURA?
VIEW OF THE SEA OR VIEW OF A NATURAL SETTING?
BLICK AUFS MEER ODER BLICK AUF DIE NATUR?
For us open air means spaces for tents, caravans and campers in the midst of a natural environment, as well as splendid mobil-homes complete with every comfort and designed to meet all needs, whether for couples or for families. For those who love camping, we have numerous tent/camper spaces with services included: water, electricity and some also connected to the sewage network. These are collocated all over the Village and are equipped with showers, sinks, sinks for washing-up and everything you need to complete your holiday in close contact with nature. If you choose a ‘wilder’ type of holiday Bi Village will still welcome you with all you need to enjoy it to the utmost. The mobil-homes represent the concept of a comfortable holiday which is at the same time in close contact with nature. Our solutions are furnished and designed with care to house from 2 to 6 persons. Choose the solution that is the most suitable for your personal needs.
Open-Air bedeutet für uns Plätze umgeben von Grün für Zelte, Wohnwagen und Wohnmobile, aber auch herrliche Mobilheime mit allem Komfort, um alle Anforderungen von Paaren oder Familien zu erfüllen. Liebhabern von Campingplätzen bieten wir zahlreiche Stellplätze mit entsprechendem Service: Wasser, Strom und einige auch mit Anschluss an das Abwassernetz. Die sanitären Anlagen befinden sich an verschiedenen Stellen innerhalb der Ferienanlage und sind mit Duschen, Waschbecken, Spülen und allem sonstigen ausgestattet, das Sie für Ihren Urlaub inmitten der Natur benötigen. Wenn Sie einen “wilderen” Urlaub bevorzugen, dann stellt Ihnen Bi Village alles Notwendige zur Verfügung, um ihn in vollen Zügen zu genießen. Das Urlaubskonzept der Mobilheime bietet Komfort inmitten der Natur. Unsere Unterkünfte sind sehr sorgfältig geplant und eingerichtet, um 2 bis 6 Personen Platz zu bieten. Wählen Sie die Unterkunft, die Ihre Anforderungen am besten erfüllt.
Open air per noi significa spazi immersi nel verde per tende, roulotte e camper ma anche splendide mobilehome complete di tutti i confort per ogni esigenza della coppia o della famiglia. Per gli innamorati del campeggio, disponiamo di numerose piazzole con servizi annessi: acqua, elettricità e alcune con scarico fognario. Le strutture con i servizi sono dislocate in tutto il Villaggio e sono dotate di docce, lavabi, lavelli per stoviglie e tutto quello che serve per completare la vostra vacanza a contatto con la natura. Se scegliete una vacanza più “wild” il Bi Village vi farà comunque trovare tutto quello che vi serve per goderla al meglio. Le case mobili racchiudono un concept di vacanza confortevole e al contempo a contatto con la natura. Le nostre soluzioni sono arredate e studiate con molta cura per ospitare dalle 2 alle 6 persone. Scegliete la soluzione più adatta alle vostre esigenze.
Nelle soluzioni abitative ville M1OO e Room Beach il wi-fi è compreso nella misura di un codice che offre ore illimitate. In the living solutions M100 villas and Room Beach, the wi-fi is included in the form of a code which offers unlimited hours. Bei den Unterkünften Villen M1OO und Room Beach ist der WiFi –Internetzugang inbegriffen und über ein Kennwort unbegrenzt möglich.
121
122
#COMFORT&RESORT
123
124
ll
vi .bi
www
a
. ge
co
m
!
scegli a poco più partire da
0
di € 30,0 la tua casa vacanza
EN WE REALLY CARE ABOUT MAKING A GOOD IMPRESSION ON YOU The club formula of Bi Village can reserve romantic suites for you overlooking the sea (Room Beach) or villas for more numerous families. All around the Village there are innumerable living structures that cater for a variety of needs, thus guaranteeing our guests a wide choice – quality and comfort can be counted on in any unit you choose.
IT
DE
ci teniamo a conquistarti
WIR MÖCHTEN SIE GERNE ÜBERZEUGEN
La formula club del Bivilage ti può riservare da romantiche suite fronte mare (room beach) a delle ville per le famiglie più numerose. Distese lungo il Villaggio innumerevoli unità abitative per una scelta più ampia e per tutte le esigenze. La qualità e il comfort le potrai trovare in qualsiasi unità scelta.
Das Paket Club von Bivilage umfasst romantische Suiten direkt am Meer (Room Beach) und Villen für Familien. Entlang der Ferienanlage liegen unzählige Wohneinheiten, um das Angebot zu erweitern und alle Anforderungen zu erfüllen. Qualität und Komfort finden Sie in jeder Wohneinheit.
125
EN
IL MARE SI RESPIRA DALLA PROPRIA STANZA
BREATHE IN THE SEA FROM YOUR OWN ROOM
Lussuose Room Beach a 2O metri dal mare e ancora Ville complete di ogni comfort. Le nostre soluzioni sono arredate e studiate con molta cura per ospitare dalle 2 alle 6 persone. Scegliete la soluzione più adatta alle vostre esigenze. Nelle soluzioni abitative ville M1OO e Room Beach il wi-fi è compreso nella misura di un codice che offre ore illimitate.
Luxurious Room Beach living units at just 20 metres from the sea and Villas complete with all comforts. Our solutions are furnished and designed with care to house from 2 to 6 persons. Choose the solution that is the most suitable for your needs. In the living solutions M100 villas and Room Beach, the wi-fi is included in the form of a code which offers unlimited hours.
w
w
w .
IT
BI
L VI
L
E AG
.c o
m
Soluzioni su misura!
Molteplici le soluzioni per te perché tu possa trascorrere una vacanza completa e al top! Se nel catalogo non trovi ciò che fa per te, il nostro staff è disponibile per ogni tua richiesta ed esigenza.
126
DE IN IHREM ZIMMER KÖNNEN SIE DAS MEER EINATMEN Luxuriöse Room Beach 2O m vom Meer entfernt und Villen mit allem Komfort. Unsere Unterkünfte sind sehr sorgfältig geplant und eingerichtet, um 2 bis 6 Personen Platz zu bieten. Wählen Sie die Unterkunft, die Ihre Anforderungen am besten erfüllt. Bei den Unterkünften Villen M1OO und Room Beach ist der WiFi –Internetzugang inbegriffen und über ein Kennwort unbegrenzt möglich.
IT
EN
DE
eleganza e natura non mancano
elegance and nature
Eleganz und Natur fehlen nicht
Funzionali ed eleganti i nostri appartamenti sono immersi in ampie zone verdi e sono situati in aree che garantiscano la massima tranquillità. Vi sono diverse soluzioni, per una vacanza da 2 a 8 persone, dotate di cucina, camera da letto (con possibilità di letti aggiuntivi), servizio con doccia, aria condizionata, terrazzo e posto auto. Rispetto alla soluzione da voi cercata, abbiamo a disposizione diverse possibilità per soddisfare tutti i gusti. Ogni anno ci impegniamo perché le nostre soluzioni possano incontrare i gusti e le vostre esigenze. Studiamo gli arredi, gli spazi, la biancheria e nuove formule perché vi possiate sentire a casa anche in vacanza. La nostra esperienza ci guida nel ricercare sempre nuove proposte, ci spinge a migliorare perché possiate tornare a trovarci anno dopo anno.
Functional and elegant, our apartments are set in the midst of spacious open green areas, guaranteeing maximum tranquillity. There are different solutions for from 2 to 8 persons, equipped with kitchen, bedroom (with the possibility of adding other beds), toilet and shower, air-conditioning, terrace and space to park the car. We have different options available to satisfy all needs and requirements. Every year we undertake to make sure the solutions we offer meet the tastes and needs of our guests. We pay attention to the furnishings, the distribution of space, the bed/bathroom linen and we study new formulas in order that our guests can feel as much at home as possible also when they’re here on holiday. Our experience guides us in looking for new ideas and we are constantly motivated to improve so you will feel you want to come back year after year.
Unsere funktionalen und eleganten Apartments liegen inmitten von großen Grünanlagen in besonders ruhig gelegenen Zonen. Es gibt verschiedene Unterkünfte, für einen Urlaub von 2 – 8 Personen, die mit Küche, Schlafzimmer (Möglichkeit für Zusatzbett), Bad mit Dusche, Klimagerät, Terrasse und Stellplatz für Auto ausgestattet sind. Um Ihre Wünsche bei der Unterbringung zu erfüllen, stehen verschiedene Möglichkeiten zur Verfügung, die jedem Geschmack gerecht werden. Jedes Jahr bemühen wir uns, dass unsere Unterkünfte Ihren Geschmack treffen und Ihre Anforderungen erfüllen. Wir denken über Einrichtungen, Räume, Wäsche und neue Pakete nach, damit Sie sich auch im Urlaub wie zu Hause fühlen. Unsere Erfahrung leitet uns bei der Ausarbeitung von neuen Angeboten und spornt uns zur Verbesserung an, damit Sie uns jedes Jahr wieder besuchen kommen.
Sul nostro sito inoltre, troverai sempre soluzioni aggiornate con offerte famiglia, coppia ed individuali. On our website you will find updated solutions with offers for families, couples and individuals. Auf unserer Homepage finden Sie immer aktualisierte Angebote für Familien, Paare und Singles.
127
128
IT
EN
DE
VILLAGE FOR ALL
VILLAGE FOR ALL
VILLAGE FOR ALL
Il nostro Villaggio e i nostri operatori da sempre riservano un’attenzione particolare a persone con disabilità o particolari necessità. Ogni anno cerchiamo di migliorarci, attraverso accorgimenti strutturali e architettonici, per permettere una sempre maggiore accessibilità a tutte le strutture del Villaggio. Il Villaggio ha ricevuto il riconoscimento “V4A Quality Outlook”. Investire nel futuro e nella qualità è da sempre il nostro impegno.
Our Village and our operators have always reserved special attention for disabled persons or for people with special needs. Every year we try to improve through the use of particular structural and architectonic contrivances so as to permit greater accessibility to all the structures of the Village. The Village has received the “V4A Quality Outlook” acknowledgement. Undertaking to invest in the future and in the level of quality has always been our priority.
Unsere Ferienanlage und unsere Reiseveranstalter sind schon immer besonders um Personen mit Behinderung oder speziellen Bedürfnissen bemüht. Jedes Jahr versuchen wir, uns durch bauliche und architektonische Maßnahmen zu verbessern, um alle Unterkünfte der Ferienanlage noch zugänglicher zu machen. Dafür erhielt die Ferienanlage die Auszeichnung “V4A Quality Outlook”. In Zukunft und Qualität zu investieren war schon immer unser Engagement.
129
130
#SOCIAL&SHARE
131
IT IL PROTAGONISTA DELLA VACANZA SEI TU! Nel catalogo 2015 i protagonisti sono i nostri ospiti. Attraverso il concorso “Be Your Self-ie!” diamo un volto alle persone più originali che hanno passato dei momenti in nostra compagnia!
EN THE PROTAGONIST OF THE HOLIDAY IS YOU! In the 2015 catalogue the protagonists are our guests. With our “Be Your Self-ie!” competition, we put a face to the most original people who have spent some time in our company!
en DIE ZENTRALE FIGUR DES URLAUBS SIND SIE! Im Katalog 2015 spielen die Gäste die zentrale Rolle. Mit dem Wettbewerb “Be Your Self-ie!” verleihen wir den originellsten Menschen ein Gesicht, die in unserer Gesellschaft Zeit verbracht haben!
133
IT
EN
APARTMENTS M30
Appartamento di 26 m2, per 2 persone, è un’unità abitativa in muratura con una camera da letto, angolo cottura, servizio con doccia, balcone e posto auto. L´appartamento è dotato di aria condizionata (a pagamento). Sono situati al primo piano sopra l’ufficio informazioni, vicino al centro commerciale.
26 m2 apartment for 2 persons, consisting of one bedroom, kitchenette, bathroom with shower, balcony and a parking space. The apartments are equipped with air conditioning (charged extra). It is situated on the first floor above the information office, near the shopping center.
APARTMENTS M60
Appartamento di 51 m2, per 4 persone, è un’unità abitativa in muratura con due camere da letto, cucina, servizio con doccia, terrazza e posto auto. L´appartamento è dotato di aria condizionata (a pagamento). Vicinanza mare e piscina numero 1.
51 m2 apartment for 4 person, consisting of two bedrooms, kitchen, bathroom with shower, terrace and a parking space. The apartments are equipped with air conditioning (charged extra). Apartaments are situated near the sea and swimming pool no. 1.
APARTMENTS M80
Appartamento di 70 m2, per 4-6 persone, è un’unità abitativa in muratura con due camere da letto, cucina, soggiorno con divano letto, bagno con doccia, terrazza e posto auto. L´appartamento è dotato di aria condizionata (a pagamento). Gli appartamenti si trovano vicino al mare e piscina numero 1.
70 m2 apartment accommodationg 4-6 persons, consists of two bedrooms, kitchen, living room with sofa bed, bathroom with a shower, terrace, and a parking space. Air conditioning (charged extra). The apartments are situated near the sea and swimming pool no. 1.
APARTMENTS M90
Appartamento di 62 m2, per 4-6 persone, è un’unità abitativa in muratura con due camere da letto con servizi propri, soggiorno con cucina, terrazza e posto auto. L´appartamento è dotato di aria condizionata (a pagamento). Possibilità di letti aggiuntivi. Vicinanza mare e piscine numero 1 e 3.
62 m2 apartment accommodating 4-6, consisting of two bedrooms with private bathroom, living room with kitchen, terrace and car parking space. The apartments are equipped with air conditioning (charged extra). Possibility of extra beds. Situated near the sea and swimming pools 1 and 3.
APARTMENTS M95
Appartamento di 77 m2, Struttura ideale per grandi famiglie, da 6 o 8 persone. Comodissimo appartamento con tre stanze da letto, due bagni, soggiorno con cucina, parcheggio e ampio terrazzo. L´appartamento è dotato di aria condizionata (a pagamento). Situato vicino alle piscine, e a pochi passi dal mare.
77 m2 apartment ideal for large families, accommodating 6 to 8 persons. A comfortable apartment with three bedrooms, two bathrooms, living room with kitchen, large terrace and a parking space, air conditioning (charged extra). Close to the swimming pools and a few steps from the sea.
MOBILHOME
Case mobili, completamente immerse nella splendida vegetazione mediterranea, di 25 m2, per 4 persone al massimo. Arredate in modo confortevole, sono composte da: soggiorno con angolo cottura, una camera matrimoniale, una camera con due letti, bagno con doccia e veranda. La casetta è dotata di aria condizionata (a pagamento). Posto auto vicino alla casetta.
The mobile homes, each measuring 25 m2, accomodating 4 persons, are surrounded by the beautiful mediterranean vegetation. Comfortably furnished, they consist of living room with kitchenette, one bedroom with a double bed, one bedroom with single beds, bathroom with shower, veranda, with air conditioning (charged extra) and a parking space near the mobile home.
ROOM BEACH
15 lussuose camere doppie, comunicanti tra di loro, a soli 20 metri dal mare. Tutte le camere sono attrezzate con i più alti standard e possono soddisfare tutte le Vostre aspettative di lusso e comodità. Potrete fare colazione sulla veranda con una meravigliosa vista sul Parco nazionale delle Isole Brioni, oppure nel ristorante lontano solo pochi passi.
15 luxury double communicating rooms just 20 m2 from the sea. Equipped to the highest standard to meet all of yours expectations of luxury and comfotr. You can have a breakfast on the terrace enjoying a delightful view of the Brijuni Islands National Park, or in the restaurant just a few steps away.
VILLA M100
Appartamento di lusso di 91 m2, per 4-6 persone, è un’unità abitativa in muratura con due camere da letto, in due parti separate, dispone di bagno, soggiorno con divano letto e una cucina completamente attrezzata, con lavastoviglie, dispone inoltre di climatizzatore e TV, posto auto e una terrazza dalla quale potete ammirare le bellezze naturali delle isole Brioni.
Our most luxurious apartment, accommodating 4-6 persons and measuring 91 m2, consisting of two bedrooms in separated parts of the house, with two bathroom with shower; living room with sofa bed and fully equipped kitchen including dishwasher, airconditioning and TV, parking space and terrace with a view on the delightful Brijuni islands.
CONSIGLI UTILI PER LE TUE VACANZE
USEFUL TIPS FOR YOUR HOLIDAYS
Prima di partire: › ricorda di staccare luce, acqua e gas › prima di partire verifica la chiusura di tutte le porte e finestre › fai controllare la tua auto (batteria, olio, acqua, pneumatici) › ricordati di portare con te tutti i medicinali necessari, soprattutto i salvavita › controlla di avere con te i documenti di viaggio (conferma prenotazione) › controlla che il tuo documento di identità e quello dei tuoi amici animali sia valido (non scaduto) e portali con te › porta con te dell’acqua › ricordati di fare delle soste
Before leaving: › remember to disconnect electricity, water and gas › before leaving, check that all doors and windows are closed › check your car (battery, oil, water, tires) › remember to bring all necessary medication, especially lifesaving medication › check you have your travel documents with you (booking confirmation) › make sure that your identity documents and those of your pets are valid (i.e. not expired) and bring them with you › bring some water with you › remember to make some stops
134
DE
APARTMENTS M30
26 qm großes Apartment für 2 Personen in einem Haus aus Mauerwerk. Mit einem Schlafzimmer, Kochnische, Badezimmer mit Dusche, Balkon und Parkplatz. Das Apartment ist mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). Die Apartments befinden sich am ersten Stock oben des Informationsbüros, in der Nähe des Einkaufszentrums.
APARTMENTS M60
51 qm großes Apartment für 4 Personen in einem Haus aus Mauerwerk. Mit zwei Schlafzimmern, Küche, Badezimmer mit Dusche, Terrasse und Parkplatz. Das Apartment ist mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). In der Nähe des Meeres und des Pools Nr. 1.
APARTMENTS M80
70 qm großes Apartment für 4-6 Personen in einem Haus aus Mauerwerk. Mit zwei Schlafzimmern, Küche, Wohnzimmer mit Schlafcouch, Badezimmer mit Dusche, Terrasse und Parkplatz. Das Apartment ist mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). In der Nähe des Meeres und des Pools Nr. 1.
APARTMENTS M90
62 qm großes Apartment für 4-6 Personen in einem Haus aus Mauerwerk. Zwei Schlafzimmern mit eigenen Badezimmern, Wohnzimmer mit Küche, Terrasse und Parkplatz. Das Apartment ist mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). Möglichkeit für Zusatzbetten. In der Nähe des Meeres und der Pools 1 und 3.
APARTMENTS M95
Ideale Unterkunft für große Familien; 77 m2 großes Apartment für 6 bis 8 Personen. Die komfortable Wohnung mit drei Schlafzimmern, zwei Badezimmern, Wohnzimmer mit Küche, Parkplatz und großer Terrasse. Das Apartment ist mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). In der Nähe der Pools und nur wenige Schritte vom Meer entfernt.
MOBILHOME
Die 25 qm großen, Mobilheime für maximal 4 Personen sind von üppiger mediterraner Vegetation umgeben. Sie sind komfortabel eingerichtet und bestehen aus einem Wohnzimmer mit Kochnische, einem Schlafzimmer, einem Zimmer mit zwei Betten, einem Badezimmer mit Dusche und einer Veranda. Das Mobilheim ist mit Klimaanlage ausgestattet (gegen Gebühr). Parkplatz neben des Mobilheimes.
ROOM BEACH
VILLA M100
15 luxuriöse Doppelzimmern mit Verbindungstüren, nur 20 Meter vom Meer entfernt. Die Zimmer erfüllen auch die anspruchvollsten Erwartungen und umgeben Sie mit behaglichem Luxus. Sie können auf der Veranda mit herrlichem Blick auf den Nationalpark der Brionischen Inseln oder in dem wenige Schritte entfernten Restaurant frühstücken. 91 qm großes Luxusapartment für 4-6 Personen. Mit zwei Schlafzimmern in zwei getrennten Bereichen, von denen jeder über ein eigenes Badezimmer verfügt; ein Wohnzimmer mit Schlafcouch und komplett ausgestattete Küche mit Geschirrspüler. Das Apartment verfügt über Klimaanlage, Fernseher, Parkplatz und eine Terrasse mit Blick auf die Brijuni Inseln.
NÜTZLICHE HINWEISE FÜR IHREN URLAUB Vor der Abreise: › Licht, Wasser und Gas abschalten › sich vor der Abreise vergewissern, dass alle Fenster und Türen verriegelt sind › das Auto checken lassen (Batterie, Ölstand, Wasserstand, Reifen) › alle nötigen Medikamente mitnehmen, vor allem die lebensnotwendigen › kontrollieren, dass alle nötigen Dokumente mitgenommen werden (Buchungsbestätigung) › Bitte die Gueltigkeit der eigenen Dokumente und auch die der mitgefuehrten Tiere kontrollieren (nicht abgelaufen) und diese mitnehmen › Wasser mitnehmen › Unbedingt Pausen während der Reise machen
+ DI 350 UNITà ABITATIVE | LIVING UNITS WOHNEINHEITEN
1000 PIAZZOLE | TENT/CAMPER SPACESSTELLPLÄTZE
34 ETTARI | HECTARES | HEKTAR
w ww
.B I V I L L A G E.c o
m
...più spazio, più qualità Sempre ci impegniamo perché la qualità della tua vacanza non sia solo una questione di "tempo" ma anche di spazio. Lavoriamo affinché i nostri ambienti migliorino di anno in anno, per te.
135
DOG BEACH
1
BAR
ROOM BEACH
VALBANDON
PL
4
VILLA M100 7
6
5 24
25 56 55 54 53
VILLA 1 M100 27
28
29
30
39
241
242
XERANTENUM
240
VACANCESOLEIL
239
VISCARIA
235
VACANCESOLEIL
232 231
187
230
188
185
SCABIOSA
95
184
HOMAIR
147 146
180 HOMAIR
179
208
152
151
205
156 155
204 203 202
95
178 177 176 175 174
160 159
527
106
104
103
154 153
116 115
406
439
407
408 KNAU
444 470 S
MARTINUM
KNAU
GO4 LINUM HOMAIR
472 471 474 473
479
448 450
476 480
446
478
449
418
451 453
420
417 421 423
475 477
452
382
425 455
HOMAIR
381
351
422
388
356
355
390 392
332
389 391
358
360
359
361
456
PULA
ALTHEA
M3O
610 611 608 609 607 606 604 605 603 602 601
455 456 453 454 451 452 449 450 447 448 445 446
443 444 441 440 439
PIZZERIA
501 499
461 462 459 460 457 458 PL
497 498
495 496
493 494
491 492 489 490
52
485 486 483
484
483A 484A
5
52
487 488
519
519A
COMMERCIAL CENTER DISCO
PL
306
S
307 329 331
334 333
308 309 310
336 335
R
MINI CLUB
ANIMATION RECEPTION
337
362
427
IBERIS
TRAILER PARKING
504 502
463 464
442
304
393 424
510
508
114 113 112 111
302
426 454
501
514
505
503
465 466
305
353
357
385 387
303
328 354
384 380
301
506
522
516
5
50
469 470 467 468
326
330
417
416
349
415
414
469
347
352
379
383
447
348 377
380
413
412
345
378
445
442
GO4
410
346
350
411 443
375
376
409
440
440
S
ROAN
MORISIA
374
437
438
SELECT CAMP
373
405
BARTONIA
436
NEMESIA
KNIPHOFIA
403 404
343
CRINUM
S
435
344
507
118 117 122 121 120 119
171 170
AMP
HAPPY CAMP
434
371
SUNC
499
467
372
ERINUS
468
401
DIANTHUS
500
497
465
402
FRESIA
498
ORIGANUM
466
GLADIOLU
HIBISCUS
PL
433
505 503
157
512
511 509
PRIMULA HAPPY CAMP
102
513
481 482 479 480 477 478 475 476 473 474 471 472
520
519 518
517 515
105
APARTMENT M60 110 109 108 107 158
523 521
528
526
525 524
534
532
531 530
529
141
169 168 167 166 165 164 163 162 161
173 172
96
538
536
535 533
149
206
3
97
88
1
M9O 95
207
FUN POOL 218 HEATED POOL 219 201 220 2210 222 200
M9O
181
98
89
RESIDENCE POOL
142
145 144
150
217
182 RAMONDA
209
216
99
100
127
143
229
215
183
94
126
212 211 210
189
537 91 90 93 92
APARTMENT M60
131 130
213
214
186
VACANCESOLEIL
101
123 124
40
42
95
140
139
95 APARTMENT125 133 M90 129 128 95 132
148 THUNBERGIA
138
137
227
95
233
43
79 78
228
95 234
236
134
226
237 URSINIA
136
135
224
95 225
APARTMENT M90
238
VACANCESOLEIL
223
95
80
88
246
38
13 11 9 7 5 3 4 1 2
NEA
VACANCESOLEIL
41
84 83 82 81
87 86 85 245
244
AZALE
32
34 33
35
36
A
APARTMENT M80 37
71 70 69 68
77 76 75 74
243
26
61 60
APARTMENT M60 73 72
PL
PL
CASTA
67 66
22
50 31
65 64 63 62
23
LA
59 58 57
52 51
2
BETUL
8
3
RENT A BUGGY
BLUE FLAG
RENT
EXCURSION POINT
SPORT 4
555 556 555A 556A
689 690
643 644
687A 688A
2
970 969
972 971
974
GARDEN POOL
976
973
978 977
SPORT BAR
982 981
988
G
990 992 994
987 989
991 993
996 995 998 997 1000 999
1016 1015 1018 1017 1020 1019
1026
1025
1028 1027 1030 1029
1052 1051 1054 1053 1056 1055
1058 1057
DULA
MAGN
859 860
895 896
857 858
893 894
1060
891 892
963 964 961 962 959 960
A
957 958
955 956 953 954 951 952
949 950 947 948 945 946 943 944 941 942 939 940 937 938
935
CAMPER SERVICE 5
PL
1066 1065 1068 1067 1070 1069
1074 1073 1076 1075 1078 1077 1080 1079
1082 1081 1084 1083 1086 1085
1092 1091
1100 1099 1102 1101 1104 1103
1107
357
347 348
356
345 346 343 344
OLEANDRA
349 350
341 342
355 354
INFORMATION OFFICE
WATERSPORTS
INFORMATION AGENCY
WINDSURF
INFORMATION ANIMATION
DIVING
PARKING AREA
EMERGENCY EXIT
AMBULANCE
SWIMMING POOL
NEWSAPAPER SHOP
FOOTBALL PLAYGROUND
EXCHANGE OFFICE
BEACH VOLLEY
SUPERMARKET
CHILDREN’S PLAY AREA
RESTAURANT
SANITARY BLOCK
SPORT BAR
BEACH
ICE CREAM SHOP
DOG BEACH
SHOPPING PROMENADE
DOGS ALLOWED AREA
HAIRDRESSER
TRANSFORMER PL
GAS TANK
1108
BUS STATION
FIRE EXTINGUISHER
HYDRANT
BATH FOR DOGS
TELEPHONE
PITCHES WITH WASTE WATER
SHOWERS
PITCHES
LAUNDRY
MOBILE HOMES
GATHERING POINT
APARTMENTS M60
ALARM SIRENE
APARTMENTS M80
EVACUATION
APARTMENTS M90
INTERNET ACCESS
APARTMENTS M95
REFRIGERATOR UNIT
VILLA M100
BASKETBALL
ROOM BEACH
WI FI COVERAGE 80%
PEDESTRIAN AREA
1109 1110 1111
1112
AY STRIAN W
PEDE
FAŽANA RESERVATION AREA 1. Friday - Friday 2. Sunday - Sunday 3. Saturday - Saturday 1 AREA BELVEDERE
340 338 336 334 332 330
1106
1094 1093
1098 1097
301 302
339 337 335 333 331 329
BOAT LAUNCHRAMP
1105
1088 1087
1090 1089
1096 1095
303 304
328 326 324 322 320 318
891A 892A
1061
1072 1071
305 306
327 325 323 321 319 317
936
1059
1062
GARDEN
NEPET
OLIA
R
1048 1047 1050 1049
1022 1021 1024 1023
1046 1045
899 900 897 898
1064 1063
1038 1037
1042 1041
863 864
855 856
1036 1035
1044 1043
901 902
861 862
855A 856A
1040 1039
1014 1013
903 904
867 868
865 866
819A 820A
1032 1031
1006 1005
911 912
905 906
869 870
819 820
1034 1033
1008 1007
1012 1011
984 983 986 985
1002 1001
1010 1009
980 979
823 824 821 822
775A 776A
1004 1003
975
827 828 825 826
777 778
731A 732A
913 914
907 908 833 834 831 832
829 830
775 776
929 930 927 928 968 925 926 967 923 924 966 921 922 965
919 920 917 918 915 916
873 874 871 872
307 308
E
933 934 931 932
909 910
779 780
731 732
839 840 837 838 835 836
877 878 875 876
PL
781 782
733 734
687 688
643A 644A
785 786
735 736
3
4
783 784
737 738
691 692
645 646
787 788
739 740
693 694
647 648
883 884 881 882 879 880
843 844 841 842
790 798
789 790
741 742
695 696
847 848
791 792
743 744
697 698
849 850
BELVEDER
311 312 309 310
ZINNIA
2
275 276 273 274 271 272 269 270
299 300 297 298 295 296 293 294 291 292 289 290 287 288 285 286
WEGELIA
2
283 284 281 282 279 280 277 278
262
VIOLETTA
239 240 237 238
FAŽANA 1 km
268 266 264
TULIPANO
LOTO
IRIS
245 246 243 244 241 242
235 236
889 890 887 888 885 886
795 796
745 746
699 700
854
793 794
747 748
701 702
655 656 651 652
599 600
749 750
703 704
657 658
753 754
751 752
705 706
659 660
649 650
603 604
GLAM PIN
217 218 215 216
851 852
LAVAN
661 662
709 710 707 708
JUNIPE
665 666
653 654
601 602
599A 600A
RVE
ZAMIA
9 520
A 520A
611 612 609 610 607 608
559 560
197 198 195 196
253 251 249 250 247 248
221 222 219 220
845 846
801 802
755 756
KALMIA
613 614
605 606
557 558
227 228 225 226 223 224
E RES
201 202 199 200
817 818 815 816 813 814
SALVIA
23 524
21 522
563 564 561 562
205 206 203 204
179 180 177 178 175 176 173 174
805 806 803 804
759 760 757 758
711 712
IA
527 528
617 618
615 616
567 568 565 566
233 234 231 232 229 230
209 210 207 208
183 184 181 182
811 812 809 810 807 808
765 766 763 764 761 762
715 716 713 714
667 668
663 664
769 770 767 768
717 718
IA
531 532
529 530
569 570
621 622 619 620
721 722 719 720
RUELL
EUCAL
571 572
533 534
525 526
573 574
623 624
PETUN
DAPHN
E
3
577 578 575 576
VE
ER RES 679 680 677 678
671 672 669 670
773 774 771 772
725 726 723 724
675 676 673 674
627 628 625 626
579 580
729 730 727 728
681 682
631 632 629 630
581 582
YPTUS
500
637 638 635 636 633 634
589 590 587 588
585 586 583 584
685 686 683 684
A
539 540 537 538 535 536
502
591 592
THIA
3 504
595 596 593 594
HEDER
543 544 541 542
5 506
641 642 639 640
SA
549 550 547 548 545 546
511 512 509 510 07 508
153 154
187 188 185 186
PL
597 598
GLORIO
553 554 551 552
FORSY
517 518
HORTENIS A
GERANIO
ERICA
DALIA
CALLA
131 132 129 130
PL
515 516 513 514
157 158 155 156
133 134
INULA
IA
BEGON
1
213 214 211 212
STELLA
191 192 189 180
ROSA
RVE
FUCSIA
E RES
127 128 125 126 149 150 123 124 171 172 147 148 121 122 145 146 169 170 119 120 143 144 167 168 117 118 141 142 165 166 115 116 139 140 163 164 113 114 161 162 137 138 159 160 135 136
PANSÈ
87 88 111 85 86 109 110 83 84 107 108 34 81 82 105 106 33 32 79 80 103 104 31 30 49 50 15 77 101 102 78 29 28 47 48 14 75 76 99 100 27 26 45 46 12 73 74 97 98 25 24 43 44 10 71 72 95 96 23 22 41 42 8 69 70 94 21 20 39 40 6 67 68 93 19 18 4 37 38 65 66 2 17 16 35 36 63 64
NARCISO
61 62 59 60 57 58 55 56 53 54 51 52
VIOLA
1
E 3
MARGHER ITA
BELVEDER
TILIA
2
2 AREA BELVEDERE
3 AREA GARDEN
138
139
IT EXPO 2015, UNA NUOVA OPPORTUNITà Il Gruppo Biasuzzi S.p.A. div.ne Turismo e il suo tour operator BiBooking, hanno realizzato un progetto di hospitality, art & events e tour enogastronomici a sostegno ed integrazione del piano di eventi che avrà luogo nella città di Venezia in occasione della manifestazione Expo 2015.
EN EXPO 2015, A NEW OPPORTUNITY Gruppo Biasuzzi S.p.A. Tourism Division and its operator Bi Booking have realized a project of hospitality, art & events, and foodand-wine tours to support and be integrated with the schedule of events that will take place in the city of Venice on the occasion of the Expo 2015 show.
DE EXPO 2015, EINE NEUE GELEGENHEIT Die Gruppe Biasuzzi S.p.A. Abteilung Tourismus und ihr Reiseveranstalter BiBooking haben, unterstützend und ergänzend zum Eventprogramm, das anlässlich der Veranstaltung Expo 2015 in der Stadt Venedig stattfindet, das Projekt Hospitality, Art & Events und weingastronomische Routen ins Leben gerufen.
140
IT www.bitoexpo2015.com l nostro progetto, poggia su due elementi chiave: » Portale Web che propone tutti i pacchetti che saranno costruiti e le location che avranno aderito al progetto. » Centro prenotazione Bi Booking che sarà in grado di gestire, just in time, tutte le richieste che perverranno dai visitatori dell’Expo.
EN www.bitoexpo2015.com Our project is based on two key elements: » a Web Portal which proposes all the packages which will be created and the locations adhering to the project » a Bi Booking Booking Centre that will be able to deal with all the requests coming from visitors to the Expo show
PRENOTA ORA IL TUO SOGGIORNO EXPO! BOOK YOUR STAY TO COMBINE WITH EXPO NOW! BUCHEN SIE JETZT IHREN AUFENTHALT EXPO!
DE www.bitoexpo2015.com Unser Projekt stützt sich auf zwei Schlüsselelemente: » Internetportal mit dem Angebot aller Pakete, die erstellt werden, und den Locations, die am Projekt teilnehmen. » Buchungszentrum Bi Booking, das just in time alle Anfragen bearbeitet, die von den Besuchern der Expo kommen.
141
Grado Trieste Caorle GPS: 45°34’02.40’’ N - 12°47’35.53’’ E
Venezia
Chioggia
Umago
Parenzo
Rovigno
Fažana GPS: 44°55’00 N - 13°48’31 E
Pola
CENTRO VACANZE SAN FRANCESCO Località Duna Verde - 30021 Caorle (VE) - ITALIA T. +39 0421 298 310 - F. +39 0421 299 284 www.villaggiosfrancesco.com - info@villaggiosfrancesco.com GPS: 45°34’02.40’’ N - 12°47’35.53’’ E
CENTRO VACANZE BI VILLAGE Dragonja 115 - 52212 Fažana - CROAZIA T. +385 52 300 300 - F. +385 52 380 711 www.bivillage.com - info@bivillage.com GPS: 44°55’00 N - 13°48’31 E
www.villagecamping.com
CENTRO VACANZE SAN FRANCESCO Località Duna Verde - 30021 Caorle (VE) - ITALIA T. +39 0421 298 310 - F. +39 0421 299 284 www.villaggiosfrancesco.com - info@villaggiosfrancesco.com GPS: 45°34’02.40’’ N - 12°47’35.53’’ E
CENTRO VACANZE BI VILLAGE Dragonja 115 - 52212 Fažana - CROAZIA T. +385 52 300 300 - F. +385 52 380 711 www.bivillage.com - info@bivillage.com GPS: 44°55’00 N - 13°48’31 E