VILLAGGI VACANZE SEASON 2015 SPORTS ADVENTURE
IT L'AVVENTURA SPORTIVA L’attività all’aperto, l’emozione di una sfida con se stessi o in gruppo, la gioia di una vittoria. Lo sport ti regala tutto questo. Le svariate strutture presenti presso i nostri villaggi, le attrezzature a disposizione e l’ambiente circostante ti permetteranno di vivere esperienze uniche.
EN A SPORTS ADVENTURE Activity out in the open air, the fun of a challenge with yourself or with others in a group, the joy of a victory – doing sports gives you all this. The variety of structures present in our Village, the facilities and equipment available and the surrounding environment give guests the opportunity to live unique experiences.
DE SPORTABENTEUER Die Aktivität im Freien, die Emotion einer Herausforderung an sich selbst oder in der Gruppe, die Freude am Sieg. All dies schenkt Ihnen der Sport. Die verschiedenen Anlagen in unseren Ferienanlagen, die vorhandenen Ausrüstungen und die Umgebung lassen Sie einmalige Erfahrungen erleben.
3
4
5
6
INDICE GENERALE
GENERAL INDEX
INHALTVERZEICHNIS
SAN FRANCESCO
BI VILLAGE
#BUSINESS&OPPORTUNITY pag. 9
#BUSINESS&OPPORTUNITY pag. 31
Strutture e attrezzature sportive Sports structures and equipment Anlagen und Sportausrüstungen
Strutture e attrezzature sportive Sports structures and equipment Anlagen und Sportausrüstungen
#vacation&SPORT pag. 21
#vacation&SPORT pag. 43
Sport e giochi d'acqua Water sports and water games Sport und Wasserspiele
Sport e giochi d'acqua Water sports and water games Sport und Wasserspiele
7
8
#BUSINESS&OPPORTUNITY
9
campi DA | SPORTS FIELD | FELDER UND PLÄTZE FÜR
#2
calcetto | 5-A-SIDE FOOTBALL PITCHES | FÜNFER-FUSSBALL
#3
TENNIS | TENNIS | TENNIS BOCCE | BOWLING | BOCCIABAHNEN
#1
PALLACANESTRO | BASKETBALL | BASKETBALL PALLAVOLO | VOLLEYBALL | VOLLEYBALL PALESTRA | GYM | FITNESSSTUDIO TIRO CON L'ARCO | ARCHERY | BOGENSCHIESSEN BEACH VOLLEY | BEACH VOLLEY | BEACHVOLLEYBALL
10
IT LE STRUTTURE DEL SAN FRANCESCO Il Villaggio San Francesco dispone di numerose strutture di varie dimensioni e tipologie per ospitare incontri, tornei o eventi originali. Le tante soluzioni, i numerosi sport praticabili di terra e di mare, le moderne attrezzature fanno del nostro Villaggio la location ideale per organizzare eventi sia per la tua società sportiva che per la tua azienda.
EN THE STRUCTURES OF SAN FRANCESCO San Francesco Village has numerous structures of various dimensions and types for hosting events, tournaments etc. The many solutions available, the numerous sports that can be practised here on land and in the sea, the modern equipment and facilities all go to make our Village the ideal location for organizing events whether for your sporting association or for your company.
DE ANLAGEN VON SAN FRANCESCO Die Ferienanlage San Francesco verfügt über zahlreiche Anlagen verschiedener Größe und Beschaffenheit, um Begegnungen, Turniere oder originelle Events zu veranstalten. Die vielen Sportstätten, die zahlreichen Sportarten, die zu Wasser und zu Land ausgeübt werden können, und die moderne Ausstattung machen aus unserer Ferienanlage die ideale Location, um Events für Ihren Sportverein oder auch für Ihr Unternehmen zu organisieren.
11
12
#1 CAMPO DA PALLACANESTRO | BASKETBALL COURT | BASKETBALLFELD Misure | Measurements | Abmessungen 30,00 x18,00 m » 540,00 m2
#2 CAMPI DA CALCETTO | 5-A-SIDE FOOTBALL PITCHES | FÜNFER-FUSBALLFELDER Misure | Measurements | Abmessungen #1 20,40 x 28,00 m » 571,20 m2 #2 15,25 x 30,65 m » 465,88 m2 Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften in erba sintetica con illuminazione | Synthetic grass pitch with illumination | aus Kunstrasen mit Beleuchtung
#3 CAMPI DA TENNIS | TENNIS COURT | TENNISPLÄTZE Misure | Measurements | Abmessungen #1 35,50 x 14,72 m » 522,56 m2 #2 35,50 x 14,72 m » 522,56 m2 #3 35,00 x 18,25 m » 638,75 m2 Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften in erba sintetica con illuminazione | Synthetic grass pitch with illumination | aus Kunstrasen mit Beleuchtung
#3 CAMPI DA BOCCE | BOWLING | BOCCIABAHNEN Misure | Measurements | Abmessungen 26,50 x 3,50 m Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften in erba sintetica | in synthetic grass | aus Kunstrasen
Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften in cemento | in concrete | aus Zement
#1 CAMPO DA PALLAVOLO | VOLLEYBALL COURT | VOLLEYBALLFELD Misure | Measurements | Abmessungen 24,00 x 15,00 m Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften in cemento | in concrete | aus Zement
#1 PALESTRA | GYM | FITNESSSTUDIO Misure | Measurements | Abmessungen 16,50 x 3,50 m + 4,00 x 4,10 m + 3,85 x 3,80 m = 88,78 m2 Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften al coperto | covered | überdacht
#1 TIRO CON L’ARCO | ARCHERY | B OGENSCHIESSEN Misure | Measurements | Abmessungen 20,00 x 80,00 m » 1.600,00 m2
#1 CAMPO DA BEACH VOLLEY | BEACH VOLLEY AREA | BEACHVOLLEYBALLFELD Misure | Measurements | Abmessungen 15,00 x 25,00 m » 375,00 m2
13
14
!
CAMPI SPORTEIVLIE
PER TUTT SFIDE
15
16
il
g
f r a n c e s c o. c
om
!
ww
w .V
la
os gi
5 piscine N EU PARCO ACQUATICO
#1 PISCINA ACQUAGYM | AQUAGYM SWIMMING-POOL | SCHWIMMBAD AQUAGYM Misure | Measurements | Abmessungen 123,12 m2
#1 "PENELOPE" PISCINA OLIMPIONICA | OLYMPIC SWIMMINGPOOL | SCHWIMMBAD GENORMT Misure | Measurements | Abmessungen 33,80x14,00 m » 473,20 m2 Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften scoperta con corsie per corsi nuoto | open-air with lanes for courses | überdacht mit Bahnen für Kurse
Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften equipaggiata con 9 ciclette | equipped with 9 water-bikes | ausgestattet mit 9 Wasserfahrrädern
#1 PARCO ACQUATICO | AQUATIC PARK | ERLEBNISBAD Misure | Measurements | Abmessungen 80,00 x 40,00 m » 3.200,00 m2
17
M
A
R
E
A
D
R
AREA PICNIC “PANDA”
AGILITY BI DOG BEACH
PEDEST
RIAN ZO
NE
BELVEDERE
PEDESTRIAN MALL TO SUPERMARKET, THEATRE AND SPORTS CENTER
PENELOPE OLYMPIC SWIMMING-POOL
ENTRANCE MINI CLUB
18
I
A
T
I
C
O
CAMPI CALCETTO 5-A-SIDE FOOTBALL PITCHES FÜNFER-FUSBALLFELDER
VELA SEGELN SAILING
CAMPI TENNIS TENNIS COURT TENNISPLÄTZE
WINSURF WINDSURFING WINDSURFEN
CAMPO PALLACANESTRO BASKETBALL COURT BASKETBALLFELD
CANOA CANOEING KANUFAHREN
CAMPO BEACH VOLLEY BEACH VOLLEY AREA BEACHVOLLEYBALLFELD
KAYAK KAYAKING KAJAKFAHREN
CAMPO PALLAVOLO VOLLEYBALL COURTS VOLLEYBALLFELD
PARAFLY PARAFLY PARAFLY
PISCINA SWIMMING-POOL SCHWIMMBAD
TIRO CON L’ARCO ARCHERY BOGENSCHIESSEN
PUNTI DI ANIMAZIONE ENTERTAINMENT AREAS ANIMATIONSPUNKTE
CAMPO BOCCE BOWLING BOCCIABAHNEN
PALESTRA GYM FITNESSSTUDIO
THEATER
AQUATIC PARK
ACQUAGYM SWIMMING-POOL
19
FOOTBALL BASKETBALL TENNIS Gym ARCHERY running cycling BOWLS game
20
BEACH VOLLEYBALL SWIMMING WINDSURFING CANOEING SAILING KAYAKING PARAFLY WATER AEROBICS
#vacation&SPORT
21
22
IT
EN
DE
Più di 20 sport concentrati in una sola vacanza. Ti proponiamo di vivere tante emozioni da protagonista attraverso le tante iniziative e tornei proposti. Il calcetto, la pallacanestro, il tennis sono sport che potrai praticare con il tuo partner, con la famiglia o con la nostra animazione.
More than 20 different sports all concentrated in one holiday. We provide our guests with the opportunity to experience a host of emotions as they participate in the many initiatives and tournaments on offer. 5-a-side football, basketball, tennis are all sports that you can do with your partner, with the family or with our animation team.
Über 20 Sportarten, die auf nur einen Urlaub konzentriert sind. Wir lassen Sie durch unsere zahlreichen Initiativen und angebotenen Tuniere im Mittelpunkt stehen und viele Emotionen erleben. Fünfer-Fußball, Basketball und Tennis sind Sportarten, die Sie mit Ihrem Partner, mit der Familie oder mit unserer Animation ausüben können.
SPORTS ON LAND SPORTS IN THE SEA
SPORT ZU LAND SPORT ZU WASSER
The San Francesco Village which overlloks the Adriatic sea, gives the chance to experience the sea in a dynamic way, with swimming, windsurfing, parafly, kayaking and sailing. So many sports with one thing in common - that’s YOU. But the water is also the protagonist in the numerous swimming-pools where sports and games come together, where children can play with adults and where adults can play and go back to being children for a while.
Die Ferienanlage San Francesco liegt direkt an der Adria und lässt Sie das Meer auf dynamische Weise erleben: Schwimmen, Windsurfen, Kanufahren, Gleitschirmfliegen, Kajakfahren, Segeln. Viele Sportarten mit einem gemeinsamen Nenner, TU. Wasser steht auch bei den zahlreichen Schwimmbädern im Mittelpunkt, die Spiel mit Sport verbinden und in denen Kinder mit Erwachsenen spielen und Erwachsene wieder zu Kindern werden können.
SPORT DI TERRA SPORT DI MARE Il Villaggio San Francesco, affacciato sull’adriatico, ti permette di vivere il mare in modo dinamico: nuoto, windsurf, canoa, parafly, kayak, vela. Tanti sport con un punto in comune, TU. Ma l’acqua è protagonista anche attraverso le numerose piscine dove gioco e sport si incrociano, dove i bambini possono giocare con gli adulti e dove gli adulti possono giocare e tornare bambini.
Tutte le strutture del Villaggio garantiscono i massimi standard di sicurezza e sono costantemente presidiate dal nostro personale che ne garantisce il controllo e la pulizia. All the structures in the Village guarantee the maximum safety standards and are constantly safeguarded by our staff in charge of hygiene and cleanliness. Alle Anlagen der Ferienanlage garantieren höchsten Sicherheitsstandard und werden konstant von unseren Mitarbeitern betreut und überwacht, die auch für Sauberkeit sorgen.
23
24
25
26
EN COME AND HAVE A SLIDE – IT’S ALL FUN AND ENJOYMENT! One of the main features contributing to the fun for both adults and children is the Aquatic Park – amusement and excitement are guaranteed. Our Village has so much to offer – not only sea but swimming-pools, slides, water-falls and much more. It is the ideal place for families to have fun with their children.
IT
DE
SCIVOLARE FRA IL DIVERTIMENTO E L'ALLEGRIA!
DIE RUTSCHE SORGT FÜR UNTERHALTUNG UND SPASS!
Grande protagonista del divertimento per gli adulti ed i bambini è il parco acquatico dove le emozioni e la sicurezza sono sempre garantiti. Il nostro villaggio ti offre sempre di più, non solo mare, ma piscine, scivoli, cascate d’acqua e tanto altro ancora. È il luogo ideale perché la famiglia possa divertirsi assieme ai propri bambini.
Hauptunterhaltungsfaktor für Erwachsene und Kinder ist das Erlebnisbad, das garantiert Emotionen, aber auch Sicherheit bietet. Unsere Ferienanlage bietet Ihnen nicht nur Meer, sondern auch Schwimmbäder, Rutschen, Wasserkaskaden und vieles mehr. Der ideale Ort für eine Familie, um zusammen mit ihren Kindern Spaß zu haben.
27
28
#BUSINESS&OPPORTUNITY pag. 31 Strutture e attrezzature sportive Sports structures and equipment Anlagen und Sportausrüstungen
#vacation&SPORT pag. 43 Sport e giochi d'acqua Water sports and water games Sport und Wasserspiele
29
30
#BUSINESS&OPPORTUNITY
31
32
IT Tieniti forte! 2015 nuove emozioni! Cerchi emozioni, divertimento, adrenalina? Ti proponiamo tanti modi diversi per vivere intensamente l’estate. Il Bi Village è il luogo ideale dove organizzare con la tua associazione sportiva o la tua azienda momenti ricchi di azione ed emozioni tra acqua e sole, spiaggia e mare.
EN WATCH OUT! MORE EXCITEMENT COMING IN 2015! Are you looking for excitement, fun and adrenalin? We have lots of different proposals to suggest in order for you to have an intense summer. The Bi Village is the ideal place for you to organize exciting and fun events either with your sports association or your company in the water, in the sun, on the beach …..
DE HALTEN SIE SICH FEST! 2015 NEUE EMOTIONEN! Sind Sie auf der Suche nach Emotionen, Spaß und Adrenalin? Wir bieten Ihnen viele neue Möglichkeiten, den Sommer intensiv zu erleben. Bi Village ist der ideale Ort, um mit Ihrem Sportverein oder mit Ihrem Unternehmen Augenblicke voller Tatendrang und Emotionen zwischen Wasser und Sonne, Strand und Meer zu organisieren.
33
campi DA | SPORTS FIELD | FELDER UND PLÄTZE FÜR
#1
calcetto | 5-A-SIDE FOOTBALL PITCHES | FÜNFER-FUSSBALL TENNIS | TENNIS | TENNIS PALLACANESTRO | BASKETBALL | BASKETBALL BEACH VOLLEY | BEACH VOLLEY | BEACHVOLLEYBALL
34
W W W. B
I VI
LL
A
G
E.
CO M
!
I EVENT SU
CREATI R LA MISURa PE RA TUA SQUAD
#1 CAMPO DA CALCETTO | 5-A-SIDE FOOTBALL PITCH | FÜNFER-FUSSBALLFELD
#1 CAMPO DA TENNIS · BASKET | TENNIS · BASKETBALL COURT | TENNISPLÄTZE · BASKETBALLFELDER Misure | Measurements | Abmessungen #1 36 x 20 m » 720 m2 #2 30 x 20 m » 600 m2 Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften in asfalto (1 canestro fisso) | in asphalt (1 fixed basket) | aus Asfalt (1 stationärer Basketballkorb)
Misure | Measurements | Abmessungen 30 x 20 m » 600 m2 Caratteristiche | Characteristics | Eigenschaften in asfalto | in asphalt | aus Asfalt
#1 CAMPO DA BEACH VOLLEY | BEACH VOLLEY AREA | BEACHVOLLEYBALLFELD Misure | Measurements | Abmessungen 22 x 16 m » 350 m2
Vai sul sito: www.bivillage.com. Ti aspettano molte opportunità e combinazioni all'insegna dello sport! See our website: www.bivillage.com. Lots of opportunities and different solutions are here waiting for you to have fun while doing sport! Besuchen Sie uns im Internet unter: www.bivillage.com. Hier erwarten Sie zahlreiche günstige Gelegenheiten und Kombinationen im Zeichen des Sports!
35
36
37
#3 PISCINE | SWIMMING-POOL | SCHWIMMBAD
38
La novità è il Conditioning Park dove potrete mettere alla prova la Vostra resistenza in tante attività, sempre con un imperativo: divertimento! The latest acquisition is the Conditioning Park where you can put your resistance levels to the test in many different activities – and where the main rule is to have fun! Neu ist der Conditioning Park, in dem Sie bei zahlreichen Aktivitäten Ihre Kondition testen können, wobei immer nur eines im Vordergrund steht: Spaß!
#3 PISCINE | SWIMMING-POOL | SCHWIMMBAD #1 RESIDENCE dimensioni plateatico | dimensions | Publikumsfläche 1830 m2 piscina | swimming pool | Schwimmbad superficie | surface area | Fläche
Bambini | Children | Kinder
Adulti | Adults | Erwachsene
54,71 m
435,88 m2
2
dimensioni | dimensions | abmessungen
10 x 5,20 m
30 x 9,50 m
m acqua | m water | m Wasser
26,00 m
213,75 m3
profondita min max | depth min-max | min. max. Tiefe
0,50 m
3
3
3
3
0,20 - 1,30 m
#2 GARDEN dimensioni plateatico | dimensions | Publikumsfläche 2170 m2 piscina | swimming pool | Schwimmbad
Bambini | Children | Kinder
Adulti | Adults | Erwachsene
superficie | surface area | Fläche
38,60 m2
326,00 m2
dimensioni | dimensions | abmessungen
10 x 5,20 m
30 x 9,50 m
m acqua | m water | m Wasser
19,30 m
362,50 m3
profondita min max | depth min-max | min. max. Tiefe
0,50 m
0,20 - 1,30 m
3
3
3
3
#3 FUN dimensioni plateatico | dimensions | Publikumsfläche 1590 m2 piscina | swimming pool | Schwimmbad superficie | surface area | Fläche dimensioni | dimensions | abmessungen
Bambini | Children | Kinder
Adulti | Adults | Erwachsene
56,60 m
298,00 m2
2
9,20 x 7,30 m
25,30 x 22,70 m
m acqua | m water | m Wasser
34,14 m
344 m3
profondita min max | depth min-max | min. max. Tiefe
0,60 m
0,60 - 1,25 m
3
3
3
3
39
AZALE A
VALBANDON
XERANTENUM
RESIDENCE SWIMMING-POOL
VISCARIA
URSINIA
THUNBERGIA
RAMONDA
ALTHEA
BARTONIA
CRINUM
DIANTHUS
ERINUS
FRESIA
S GLADIOLU
ORIGANUM
HIBISCUS
PRIMULA
NEMESIA
MORISIA
MINI CLUB
MARTINUM
LINUM
ENTRANCE
KNIPHOFIA
IBERIS
PULA
40
THEATER
DA
NEA
SCABIOSA
CASTA
BETUL
LA
FUN SWIMMING-POOL
OLEANDRA
ZINNIA
WEGELIA
VIOLETTA
TULIPANO
ROSA
STELLA
PANSÈ
NARCISO
IRIS
LOTO
MARGHERI
TA
HORTEN ISA
GERANIO
FUCSIA ERICA
DALIA
CALLA
MAGNO
A
CAMPO PALLACANESTRO BASKETBALL COURT BASKETBALLFELD
LAVAN
KALM
DULA
IA
CAMPO TENNIS TENNIS COURT TENNISPLÄTZE
NEPET
LIA
ER JUNIP
INULA
A HEDER
GLOR
IOSA
THIA FORSY
LYPTU
S
CAMPO CALCETTO 5-A-SIDE FOOTBALL PITCHES FÜNFER-FUSBALLFELDER
EUCA
CAMPO BEACH VOLLEY BEACH VOLLEY AREA BEACHVOLLEYBALLFELD
VELA SEGELN SAILING
TILIA VIOLA
GARDEN SWIMMING-POOL
WINSURF WINDSURFING WINDSURFEN
ZAMIA
SALVIA
RUELL
IA
PISCINA SWIMMING-POOL SCHWIMMBAD PETUN IA
BEGO NIA
E
APHN
FAŽANA 1 KM
CANOA CANOEING KANUFAHREN KAYAK KAYAKING KAJAKFAHREN PARAFLY PARAFLY PARAFLY
IAN WAY
PEDESTR
FAŽANA
TIRO CON L’ARCO ARCHERY BOGENSCHIESSEN SUB SCUBA DIVING TAUCHEN PUNTI DI ANIMAZIONE ENTERTAINMENT AREAS ANIMATIONSPUNKTE
AREA PEDONALE PEDESTRIAN AREA FUßGÄNGERZONE
41
FOOTBALL BASKETBALL TENNIS Gym ARCHERY BEACH VOLLEYBALL running cycling
42
SWIMMING WINDSURFING CANOEING SCUBA DIVING SAILING KAYAKING PARAFLY WATER AEROBICS
#vacation&SPORT
43
44
EN SPORT AND FUN TO EXPERIENCE TOGETHER Discover and re-discover your passions. Bi Village has such a wide range of activities for you to do that it comes up to everyone’s expectations, from the team soprts enthusiasts to those who prefer to practise individual sports, from course for beginners to the tournaments for the more expert. So many sports you can do on land and in the sea – all this is Bi Village.
DE IT ABBINIAMO SPORT ED EMOZIONI DA VIVERE ASSIEME Scoprire e riscoprire le proprie passioni. Il Bi Village ha un’offerta così ampia di attività che risponde alle aspettative di tutti, dagli amanti degli sport di squadra a quelli che preferiscono confrontarsi con se stessi, dai corsi per i neofiti ai tornei per i più esperti. Tanti sport di terra e altrettanti sport in acqua, tutto questo è Bi Village.
LASSEN SIE UNS SPORT UND EMOTIONEN GEMEINSAM ERLEBEN Entdecken Sie jetzt Ihre Leidenschaften oder lassen Sie sie wiederaufleben. Bi Village hat ein so breitgefächertes Angebot an Aktivitäten, das die Erwartungen aller erfüllt, von Liebhabern des Mannschaftssports bis zu denen, die sich gerne selbst herausfordern, von Anfängerkursen bis zu Turnieren für Fortgeschrittene. Viele Sportarten zu Land und genausoviele Sportarten zu Wasser, all dies ist Bi Village.
45
IT lo sport significa condivisione Lo sport è occasione per socializzare e stringere nuove amicizie, per i più piccoli ma anche per gli adulti. È con questo spirito che il Villaggio organizza, attraverso uno staff preparato, i tanti momenti di gioco e sport nelle diverse strutture: in piscina, sui campi da calcetto, basket e tennis, in mare.
EN SPORT MEANS SHARING Doing sport provides the occasion for socializing and making new friends, for the little ones but also for adults. And it is with this spirit that the Village organizes with trained staff all the games and sports events in the different structures available: in the swimming-pool, on the football fileds, tennis and basketball courts and in the sea.
DE SPORT BEDEUTET MITEINANDER ZU TEILEN Sport bietet Kindern und Erwachsenen Gelegenheit, um Kontakte zu knüpfen und neue Freundschaften zu schließen. In diesem Sinne organisiert die Ferienanlage zusammen mit ihrem gut vorbereiteten Team zahlreiche Spiel- und Sportereignisse in den Anlagen: im Schwimmbad, auf den FünferFußballfeldern, auf den Basketballfeldern und Tennisplätzen, im Meer.
46
47
48
w
w ILL A G E.c o m
IL CONDITIO A P A R K. U N A PALESTRA TO CIELO APER
IV
PROVA NING
.B
!
w
EN WHERE TO PUT YOURSELF TO THE TEST! Bi Village is full of surprises. Every year we propose new ideas for having fun and excitement. The Conditioning Park is one of the latest acquisitions for a holiday full of fun. Challenge yourself and your friends doing a course that will put even the fittest athletes among you to the test. Only one will be left in the end!
DE IT DOVE METTERSI ALLA PROVA! Il Bi Village non finisce mai di stupirti. Ogni anno proponiamo nuove emozioni ed esperienze. Il Conditioning Park è una delle ultime proposte per vivere la tua vacanza al massimo. Sfida te stesso ed i tuoi amici in un percorso che metterà a dura prova anche gli atleti più in forma. Ne rimarrà soltanto uno!
HIER KÖNNEN SIE SICH SELBST HERAUSFORDERN! Bi Village ist immer für eine Überraschung gut. Jährlich bieten wir Ihnen neue Emotionen und Erfahrungen. Der Conditioning Park ist eines unserer letzten Angebote, das Sie einen Top-Urlaub erleben lässt. Fordern Sie sich selbst und Ihre Freunde heraus, mit einem Parcours, der selbst durchtrainierten Athleten ihr Äußerstes abverlangt. Es wird nur einer übrigbleiben!
49
Grado Trieste Caorle GPS: 45°34’02.40’’ N - 12°47’35.53’’ E
Venezia
Chioggia
Umag
Porec
Rovinj
Fažana GPS: 44°55’00 N - 13°48’31 E
Pula
CENTRO VACANZE SAN FRANCESCO Località Duna Verde - 3OO21 Caorle (VE) - ITALIA T. +39 O421 298 31O - F. +39 O421 299 284 www.villaggiosfrancesco.com - info@villaggiosfrancesco.com GPS: 45°34’O2.4O’’ N - 12°47’35.53’’ E
CENTRO VACANZE BI VILLAGE Dragonja 115 - 52212 Fažana - CROAZIA T. +385 52 3OO 3OO - F. +385 52 38O 711 www.bivillage.com - info@bivillage.com GPS: 44°55’OO N - 13°48’31 E
Stampato su carta ottenuta da foreste ecosostenibili e con inchiostri di origine vegetale, nel rispetto della natura.
arzanadv.it
www.villagecamping.com
CENTRO VACANZE SAN FRANCESCO Località Duna Verde - 3OO21 Caorle (VE) - ITALIA T. +39 O421 298 31O - F. +39 O421 299 284 www.villaggiosfrancesco.com - info@villaggiosfrancesco.com GPS: 45°34’O2.4O’’ N - 12°47’35.53’’ E
CENTRO VACANZE BI VILLAGE Dragonja 115 - 52212 Fažana - CROAZIA T. +385 52 3OO 3OO - F. +385 52 38O 711 www.bivillage.com - info@bivillage.com GPS: 44°55’OO N - 13°48’31 E