6 minute read

SIMONETTA SANCRISTOFORO CATTANEO DELLA VOLTA

Next Article
TRUDIE STYLER

TRUDIE STYLER

Simonetta Sancristoforo Cattaneo della Volta, after some years in London, where she worked for auction houses and a contemporary art gallery, she returned to Florence and she is now in charge of communication for Il Borro

DESCENDANTS INTERVIEW

BONDS

SIMONETTA SANCRISTOFORO CATTANEO DELLA VOLTA, THE DESCENDANT OF THE WOMAN SYMBOL OF BEAUTY IN THE RENAISSANCE AGE SIMONETTA SANCRISTOFORO CATTANEO DELLA VOLTA, DISCENDENTE E OMONIMA DELLA DONNA SIMBOLO DI BELLEZZA NEL RINASCIMENTO text Domenico Savini photo Marco Badiani

Simonetta Sancristoforo Cattaneo della Volta, this is Simonetta Sancristoforo Cattaneo della Volta, queher full name, is the descendant of the family of the sto il suo nome completo, discende dalla stessa cabeautiful Simonetta, better known by her husband’s sata della bella Simonetta, meglio nota col cognome last name, Marco Vespucci. The Cattaneos were and are del marito, Marco Vespucci. one of the oldest and most illustrious Genoese fam- I Cattaneo erano e sono una delle più antiche e illuilies. The family’s genealogy traces back to Ingo della stri casate genovesi. Le prime notizie si riferiscono Volta, who was the ambassador of Genoa to Pavia for a un Ingo della Volta che fu ambasciatore di Genova Federico Barbarossa. On that occasion he was named a Pavia per Federico Barbarossa. In tale occasione Cattaneo, that is, ‘capitano’ and he was granted the venne chiamato Cattaneo, ossia ‘capitano’ e gli fu privilege of displaying the black eagle, the emblem of concesso di innalzare sullo stemma il ‘Capo dell’Imthe Holy Roman Empire, on his coat of arms. The Cat- pero’ come insegna araldica, ossia l’aquila nera. I taneos gave the Republic of Genoa Cattaneo dettero alla Repubblica Dogi. Simonetta was the daughter of Gaspare Cattaneo and of a memWHEN SIMONETTA VESPUCCI ARRIVED IN di Genova Cinque Dogi. Cattaneo e di una Spinola. Spober of the Spinola family. She FLORENCE, SHE WAS sò con grande sfarzo a Genova married the Florentine Marco Vespucci, young and wealthy as well, in Genoa with great pomp. When she arrived in Florence, GREATLY ADMIRED FOR HER BEAUTY BY EVERYONE anche lui giovane e ricchissimo. Quando arrivò a Firenze fu ammirata universalmente per la sua she was greatly admired for her AND BOTTICELLI bellezza e Botticelli la immortalò beauty by everyone and Botticelli immortalized her in his paintings. She died at a very young age and IMMORTALIZED HER IN HIS PAINTINGS nei suoi più celebri capolavori. Morì giovanissima e fu da tutti pianta e rimpianta. Il grande arwas mourned and missed by all. tista chiese e ottenne poi di esseThe great artist requested and ob- re sepolto accanto a lei a Ognistained to be buried next to her in the Church of Ognis- santi, per non esserle lontano, come lo era stato in santi, to be with her in death as in life. vita.

Who is Simonetta Cattaneo today and what does she Chi è la Simonetta Cattaneo di oggi e di cosa si do? occupa?

After eight years in London, where I started off work- Dopo otto anni vissuti a Londra, dove ho cominciaing for auction houses such as Sotheby’s and Chris- to lavorando in case d’asta come Sotheby’s e Chritie’s, I worked for seven years at a contemporary art stie’s, ho lavorato per sette anni in una galleria d’argallery, where I was in charge of promoting the artists. te contemporanea, occupandomi della promozione I returned to Italy where I spent a beautiful period in sono tornata in Italia, dove ho passato un bellissimo

Rosa Grand Milano - Starhotels Collezione Piazza Fontana, 3 20122 Milano +39 02 88311 duomoluxuryapartments.com

ART EXHIBITION

Birth of Venus by Botticceli, at the Uffizi Gallery

the countryside, after which I decided to remain permanently in Italy and now I am in charge of communication for Il Borro, a prestigious relais chateaux and farm between Florence and Arezzo, owned by Ferruccio Ferragamo.

Please tell us about your bond with Florence and what you love about the city.

We owned a countryside house in Impruneta, so I’ve been coming to Florence ever since I was a child. After so many years abroad, I still feel deeply connected to this city, which is now my home. It’s like living in a th-century painting and I sometimes imagine Simonetta walking down the same streets that I do that I ended up living in Florence just like she did, since she came from Genoa, and in the Borgo Ognissanti area, where she was buried.

How much does it weigh on you that you are the descendant and have the same name of the woman who was Sandro Botticelli’s muse for the painting of his Primavera? Is it challenging?

Rather than challenging, I see it as good fortune and as the symbol of the bond I have with my origins and my periodo in campagna, trascorso il quale ho preso la lia e adesso mi occupo della comunicazione de Il Borro, un prestigioso relais chateaux e azienda agricola tra Firenze e Arezzo, di proprietà di Ferruccio Ferragamo.

Ci racconti del suo legame con Firenze e di cosa ama della città.

Avevamo una casa di campagna

‘LIVE IN FLORENCE IS LIKE LIVING IN all’Impruneta, per cui ho frequen tanti anni all’estero, mi sento an-

A 16TH-CENTURY cora molto connessa a questa cit-

PAINTING AND I tà, che ora è la mia casa. Sembra SOMETIMES IMAGINE SIMONETTA WALKING di vivere in un quadro del Cinquecento e talvolta m’immagino Simonetta che passeggia per le

DOWN THE SAME mie stesse strade. Trovo curioso il

STREETS THAT fatto che come lei, che arrivava da I DO NOW’ Genova, mi sia ritrovata a vivere a Firenze, per di più nei pressi di Borgo Ognissanti, dove fu sepolta.

Che peso ha avuto per lei essere discendente omonima di quella che è considerata una vera e propria musa del Rinascimento, volto che Sandro Botticelli dette alla sua Primavera? È stato impegnativo?

Più che impegnativo, l’ho vissuto come una fortuna e come l’emblema del legame che ho con le mie

ART EXHIBITION

‘To be Simonetta’s descendant and have the same name is the symbol of the bond I have with my origins and my family’

family. Something recurrent in our family, considering that my grandmother was the daughter of a Cattaneo and a Spinola just like Simonetta.

What can we see in Florence that is associated with the name of Simonetta Cattaneo Vespucci?

Botticelli’s Primavera and Venere, there is the Church of San Salvatore in Ognissanti, a patronage of the Vespucci family, where Simonetta was buried and, with her, Sandro Botticelli whose wish was to be buried at the feet of the woman who inspired him so much. And Palazzo Medici Riccardi, certainly frequented by Simonetta, given that Giuliano de’ Medici was in love with her.

Simonetta was much more than a beautiful face. Among all the works with which artists and poets celebrated her beauty and personality, which is your favorite?

I choose the painting by Botticelli which is on show at Simonetta has a very elegant and typical Renaissance hairstyle, with pearls in her hair and a beautiful necklace with medallion.

origini e la mia famiglia. Un qualcosa che ricorre, se penso a mia nonna, che, esattamente come Simo

Cosa possiamo visitare a Firenze di legato al nome di Simonetta Cattaneo Vespucci?

possono ammirare la Primavera e la Venere di Botticelli, c’è la Chiesa di San Salvatore in Ognissanti, patronata dalla famiglia Vespucci, dove SANDRO BOTTICELLI ASKED TO BE BURIED fu sepolta Simonetta e, come lei, Sandro Botticelli, che espresse il desiderio di riposare ai piedi della

AT THE FEET

OF THE WOMAN il Palazzo Medici Riccardi, che si-

WHO INSPIRED HIM SO MUCH, curamente Simonetta frequentò, in quanto amata da Giuliano de’ Medici.

IN THE CHURCH Simonetta è stata molto di più di OF SAN SALVATORE un bel volto. Tra tutte le opere

IN OGNISSANTI con cui artisti e poeti hanno celebrato la sua bellezza e persona,

qual è la sua preferita?

Scelgo il dipinto di Botticelli che è in mostra al Städel Museum di Francoforte. Un ritratto di pro conciatura tipicamente rinascimentale, con le perle intrecciate nei capelli, e una bellissima collana con medaglione.

This article is from: