Revista GuiaZona 14

Page 1

Viajando por Chile… Travelling around Chile… ¿Estás somatizando? Are you somitizing? Agenda RM Agenda RM Los mejores Hoteles, Tiendas, Restaurantes The best Hotels, Stores, Restaurants

PROHIBIDA SU VENTA FREE

JULIO Nº14 ‘08 OBSEQUIO DEL ESTABLECIMIENTO


Tal día hará un año… todo pasa La vida pasa y dicen que pesa… pero creo que depende de uno mismo que la vida pase y no pese, sino que pase y pase bien, con sentido. Hace unos días, una amiga me recomendó que viese la película “The Secret”, la vi y desde estas líneas os la recomiendo. Es bueno que aprendamos que nosotros somos los que construimos nuestro camino, los que hacemos que la vida pase y pase feliz. 14 ediciones llenas de grandes momentos y dificultades, GRACIAS a todos los que las hicieron posible, gracias a los que apoyan desde el principio y gracias a los mediocres que se cruzaron (fueron muchísimos) porque nos hicieron pensar que lo que estamos haciendo es muy bueno y que valía la pena el esfuerzo… Siempre llega el día en que se cumple el año de algo, ojala puedas celebrar cada día de cada año sin que pase por pasar… ojala descubras el secreto. Isaac Miralles DIRECTOR That day will be one year… everything passes Life passes and they say it weighs… but I think it depends on us for life to pass and not weigh, to pass and pass in a good way, with sense. Some days ago, a friend told me to watch the movie “The Secret”, I watched it and from these lines I recommend it to you. It is good to learn that we are the ones who build our way, the ones who make life to pass and pass happily. 14 editions full of great moments and difficulties, THANKS for all those how made this possible, thanks for those who give support from the start and thanks for the mediocre people who crossed our way (they were many) because they made us think what we are doing is good and it worth the effort... It always comes the day to celebrate one year of something, I hope you can celebrate every day of every year without just passing… I hope you discover the secret.

Isaac Miralles DIRECTOR


04

REPORTAJE ARTICLE 04

Viajando por Chile… Travelling around Chile…

14

¿Estás somatizando? Are you somitizing?

06

RECOMIENDA RECOMMENDS

16

CULTURA CULTURE

20

AGENDA RM AGENDA RM

27

GUIA COMERCIAL V REGIÓN COMMERCIAL GUIDE V REGIÓN

45

GUIA COMERCIAL RM COMMERCIAL GUIDE RM

guiaZONA.cl es una publicación de ZONA SERVICIOS y Cia. Ltda.• Director: ISAAC MIRALLES • Gerente Comercial: PABLO AHUMADA • Departamento de Finanzas: PATRICIA ROSSI • Coordinación Periodística: FRANCISCA SANDOVAL • Dirección de Arte: MARIANGELA TOMARELLI • Diseño Web: DANIEL ATIK de SOSWARE.CL • Fotografía: ZONA SERVICIOS • Traducción: DENISE DOREN • Representante Legal: PABLO AHUMADA • Colaboradores: SUSANA MIÑANA, EDUARDO PERIS, ALBERTO SANDOVAL • Impresión: R&R Impresores • WWW.GUIAZONA.CL • info@guiazona.cl. Si quieres publicar tu empresa: 8199 17 24 • ventas@guiazona.cl

patrocinio:

Prohibida toda reproducción total o parcial del contenido gráfico y editorial de esta publicación. GuiaZONA no responde por los anuncios publicitarios u otros.


Viajando por Chile… Son pocos los países que pueden ofrecer una tan amplia variedad de opciones para quienes desean descansar, pasar un buen rato o simplemente interactuar con la naturaleza. La principal fuente del atractivo turístico de Chile es su gran riqueza natural, sus paisajes, geografía, ecosistemas y clima. Rodeado por un lado por la extensa cadena montañosa de la Cordillera de los Andes y por el océano Pacífico por el otro, Chile logra conjugar en su territorio una gran variedad de paisajes. Desde kilómetros de playas, desierto, salares, montañas, nieve, volcanes, lagos, ríos, bosques, selva, glaciares, hasta mucho más. Por ejemplo, al norte se encuentra el Desierto de Atacama, el más árido del mundo, que no obstante lo anterior, cada cierto tiempo sorprende con el fenómeno conocido como el “desierto florido”. Donde un superávit de agua hace que semillas y bulbos, enterrados por años en el desierto,

germinen y crezcan dando vida a una colorida y hermosa vegetación. En el norte, también destaca por su belleza, paz y misticismo San Pedro de Atacama y el Valle del Esquí. En el centro, las playas y centros de ski. Mientras que al sur, los lagos y volcanes, los bosques y las zonas de glaciares como la Laguna San Rafael, llaman la atención de quienes los visitan. El Parque Nacional Torres del Paine, ubicado al sur entre la Cordillera de Los Andes y la Estepa Patagónica, es sin duda uno de los más hermosos del mundo, por la espectacularidad de su paisaje y fauna. Tampoco pueden quedar fuera Chiloé, Isla de Pascua y el Archipiélago de Juan Fernández. Cada uno, con su singular belleza y encanto, asegura una experiencia inolvidable. Como se puede, ver son muchas las opciones y cada una conlleva a diferentes actividades, desde deportes aventura, meditación, investigación a descanso y mucho más. Por ello, te invitamos a conocer Chile.


There are few countries that can offer so wide variety of options for those who want to rest, have a good time or simply interact with nature. The main source of tourist attraction in Chile is the great natural wealth, its landscapes, geography, ecosystems and climate. Surrounded on one side by the extensive Los Andes mountain range and by the Pacific Ocean on the other side, the territory of Chile mixes a great variety of landscapes. From kilometers of beaches, deserts, salt deposits, mountains, snow, volcanoes, lakes, rivers, forests, jungle, glaciers, to much more. For example, in the north there is the Atacama Desert, the most arid in the world, however from time to time surprises everyone with the phenomenon called “flowery desert”. Where a surplus of water makes seeds and bulbs, buried for years in the desert, to germinate and grow giving life to colorful and beautiful vegetation.

The north, also stands out for the beauty, peace and mysticism of San Pedro de Atacama and Elqui Valley. In the center, the beaches and ski centers. While in the south, the lakes and volcanoes, the forest and glaciers areas like San Rafael Lagoon, call the attention of the people who visit them. The Paine Towers National Park, located to the south between the Los Andes Mountain range and the Patagonian Steppe, is without any doubt one of the most beautiful in the world, for the amazing landscape and fauna it has. We also can’t exclude Chiloe, Eastern Island and Archipielago Juan Fernández. Each one, with their singular beauty and charm, assures an unforgettable experience. As you can see, there are many options and each one involves different activities, from adventure sports, meditation, investigation, resting and furthermore. For all these, we invite you to come to Chile.

05


recomienda The BPA: Lo nuevo de Norman Cook Más conocido por su alias Fatboy Slim, este conocido músico y productor inglés, lanza su último trabajo: “The Brighton Port Authority”. Un proyecto para el que contó con la colaboración de Dizzee Rascal, David Byrne y Iggy Pop, entre otros. The BPA: The newest of Norman Cook Mostly known by his AKA Fatboy Slim, this well-known English musician and producer, launches his last work: “The Brighton Port Authority”. For this project he had the collaboration of Dizzee Rascal, David Byrne y Iggy Pop, among others.

Converse sigue celebrando sus 100 años… Un siglo de historia, que ahora conmemoran con una nueva colección de ropa. Urbana, casual e inspirada en la música y el cine, la última propuesta textil de Converse busca seguir con el estilo que les caracteriza pero incorporando las últimas tendencias de la moda. www.converse.com Converse is still celebrating his 100 years… A century of history, which they are now commemorating with a new cloth collection. Urban, casual and inspired on the music and the movies, the latest textile proposal of converse is trying to follow the style characteristic of them, but incorporating the last trends of fashion. www.converse.com

Moda: Fundación por la Paz Una propuesta diferente que tiene la intención de promocionar a nivel mundial y apoyar a los diseñadores y modelos chinos. Creada por el diseñador japonés Yohji Yamamoto, esta Fundación elegirá anualmente a un diseñador y un modelo para subvencionar sus estudios durante dos cursos. www.yohjiyamamoto.co.jp Fashion: Foundation for the peace This is a different proposal that has the intention of promoting at a worldwide level and supporting the Chinese designers and models. Created by the Japanese designer Yohji Yamamoto, this foundation will annually choose one designer and one model to subsidize their studies during two courses. www.yohjiyamamoto.co.jp



recomienda Edifier: E1100 Multimedia Speaker Probablemente uno de los sistemas de altavoz más futuristas. Un sistema de sonido dinámico y versátil, que destaca también por su diseño aerodinámico. Entre sus principales características están sus dos altavoces de 4.5w cada uno y un subwoofer de 12w de potencia. www.edifier.ca Edifier: E1100 Multimedia Speaker This is probably one of the most futuristic speaker systems. It has a dynamic and versatile sound system, standing out also for the streamlined design. Among the main characteristics are two speakers of 4.5w each one and a subwoofer of 12w. www.edifier.ca

Wii Fit: Entretención & Fitness Una opción diferente para mantenerse en forma. Este novedoso juego de fitness interactivo de Nintendo ofrece más de cuarenta ejercicios de yoga, equilibrio, tonificación muscular y aeróbica, que se pueden incorporar de manera fácil y entretenida a tu rutina diaria. www.wiifit.com Wii Fit: Entertainment & Fitness A different option to stay fit. This new interactive fitness game of Nintendo offers more than forty yoga, balance, muscular invigoration and aerobics exercises, which you can easily incorporate to your daily routine in an entertaining way. www.wiifit.com

Sony Vaio UXI El portátil ultra-móvil de Vaio. Con una pantalla 4.5 pulgadas, este pequeño computador cuenta con una memoria SSD de 32Gb, procesador Intel Core Solo, conexión WiFi, Windows Vista Business y 1GB de memoria RAM, entre otras cosas. www.sonystyle.es Sony Vaio UXI The ultra portable Vaio laptop. With 4.5-inch screen, this little computer has memory SSD of 32Gb, Intel Core Solo processor, WiFi conexion, Windows Vista Business and 1GB of RAM memory, among other things. www.sonystyle.es

08



recomienda Inauguración tienda “Zûbe” Ropa & Accesorios. Lo mejor de la nueva temporada, traído recién de Argentina y con un 10% de descuento por inauguración. Vestimenta original y de vanguardia a precios muy convenientes. Encontrarás poleras desde $10.000, tejidos desde $15.000 y pantalones desde $ 22.500. Visítanos en horario continuado en Alonso de Córdova 2820 2º Piso, Vitacura.

Inauguration of the store “Zûbe” Cloth & Accessories. The best of the new season, just brought from Argentina and with 10% discount for the inauguration. Avant-garde and original clothes at very convenient prices. You will find T-shirts from $10.000, weaves from $15.000 and trousers from $22.500. Come and visit us all day in Alonso de Córdova 2820 2º Piso, Vitacura. Black Label: LG Secret Elegante y sofisticado. El tercer teléfono de la serie Black Label de LG, cuyos antecesores fueron LG Chocolate y LG Shine, resalta por su diseño y aplicaciones. Entre éstas destacan su carcasa de fibra de carbono, teclado y pantalla táctil, cámara de 5 megapíxeles y google package, que permite tener acceso a gmail, google maps y youtube. www.lge.com

Black Label: LG Secret Elegant and sophisticated. The third phone of the Black Label of LG, whose predecessors were LG Chocolate and LG Shine, stands out for his design and applications. Among these stand out the carbon fiber case cover, tactile screen and keyboard, 5 megapixels camera and google packpage, allowing you to have access to gmail, google maps and youtube. www.lge.com

Nueva tienda Laura O. Abre un nuevo espacio para el arte y la decoración, donde encontrarás: pintura, escultura, cerámica, grez, mosaico, vitrales, enmarcaciones con estilo y vestuario. Además, realizan talleres artísticos, charlas y seminarios. Abierto de lunes a viernes de 10.00 a 20.00 hrs. y sábados de 10.00 a 14.00 hrs. Montecarmelo 33, Providencia. (2) 724 5046. www.laurao.cl New store LauraO. Opens a new space for art and decoration where you will find: painting, sculpture, ceramics, grez, mosaic, stainedglass window, stylish framings and clothes. Besides, they perform artistic workshops, lectures and seminars. Open Monday to Friday from 10.00 to 20.00 and Saturdays from 10.00 to 14.00, Montecarmelo 33, Providencia. (2) 724 5046 – www.laurao.cl

10



recomienda Parentesys: Diseño de vestuario masculino Líneas simples y una apuesta por un hombre que busca resaltar su individualidad a través de una estética vanguardista y cosmopolita. Para esta temporada, su colección se inspira en el Huaso Chileno, rescatando su esencia elegante y masculina e insertando en lo urbano elementos esenciales del alma huasa como el Poncho. www.parentesys.cl Parentesys: Design of male wardrobe Simple lines and a challenge for the man who wants to bring out his individuality through an avantgarde and cosmopolitan aesthetics. For this season, the collection is inspired on the Chilean huaso, recovering his elegant and masculine essence and inserting in the urban, key elements of the huaso soul like the Poncho. www.parentesys.cl

Fibra Étnica: Continua venta de Marcia Mansilla Arte textil de Chiloé. Debido al éxito alcanzado en la venta especial realizada a finales de junio por Marcia Mansilla (Kelgwo) en Fibra Étnica, ésta se prolongará hasta el 11 de julio. Elaboraciones realizadas con lana de oveja y tintes naturales propios de su tierra. Encuéntralos en 5 Norte 184 Loc.1, Viña del Mar. www.kelgwo.cl – www.fibraetnica.cl Fibra Étnica: The sale of Marcia Mansilla Textile art of Chiloe. Due to the success reached in the special sale made at the end of June by Marcia Mansilla (Kelgwo) in Fibra Etnica, this is going to be extended until July 11th. Elaborations made from sheep wool and natural dyes typical of that land. Find them in 5 Norte 184 Loc.1, Viña del Mar. www.kelgwo.cl – www.fibraetnica.cl

Venta nocturna en Bendita Vecindad Para pasar este frío invierno, Bendita Vecindad invita a todos sus clientes a una venta nocturna, con descuentos, música, sorpresas y más! Te esperamos el miércoles 16 de julio a las 19:30 hrs. Además, nombrando la revista obtén un descuento adicional sobre el total de tu compra. Punta Arenas 26, Bellavista – (2) 777 2178.

12

Night sale in Bendita Vecindad To cope with this cold winter, Bendita Vecindad invites all their clients to the night sale, with discounts, music, surprises and more! We are going to be waiting for you this Wednesday 16th of July at 19.30, Besides, if you name this magazine you will get an additional discount over the total that you buy. Punta Arenas 26, Bellavista. (2) 777 2178.



¿Estás somatizando?

A menudo suelen escucharse nuevas enfermedades: fibromialgia, crisis de pánico, jaquecas, dolores de espalada, etc. Muchas de éstas, son negadas por la medicina tradicional excusándose en la idea de “son problemas mentales”, desacreditando así el dolor y padecimiento de una persona que realmente sobrelleva un sufrimiento inexplicable científicamente: “Usted está somatizando” y punto final… Somatizar es expresar inconscientemente lo que sentimos a través de síntomas físicos. Muchas veces, pacientes peregrinan de doctor en doctor buscando la verdadera causa de sus dolencias, cuando realmente la solución a su problema se encuentra dentro de ellos mismos. De esta manera, estos “enfermos imaginarios” suelen diagnosticarse enmarcándose en patologías vagas e incluso tratarse con medicamentos. Así, vemos a personas transformadas en parásitos que circulan por las calles intoxicados por remedios que, en vez de ayudar, esconden el verdadero problema y aplazan un posible tratamiento y cura. Así es, que aparecen los pacientes crónicos y farmacodependientes. Lo peor de todo, es que sin darnos cuenta los criticamos diariamente. ¡Con qué cara criticamos a personas como

14

Charly García (internado actualmente por sobredosis en una clínica de Buenos Aires) si prácticamente estamos haciendo lo mismo! Y todo esto… por no darnos un tiempo para contactarnos con nuestra persona. Pocas veces nos damos un tiempo para comunicarnos con nosotros mismos y escuchar lo que llevamos dentro: ¿Qué me pasa? ¿Qué he sentido durante el día? ¿Qué me molestó o agradó?. Ya no existe tiempo para la dedicación personal y eso ha repercutido en la sociedad y traído consigo la somatización. Pero ¿quiénes pueden somatizar? Las personas que tienen dificultades en expresar sus emociones, percepciones y sentimientos sin importar edad, raza, sexo, religión ni estrato socioeconómico. Llegó el momento de observarnos… ¿Será acaso que ese dolor de cabeza, alergia o insomnio que actualmente vives es realmente una enfermedad o muestra de una somatización? Si tu respuesta tiende a la somatización, ha llegado el momento de respirar, tomarse un tiempo y expresar lo que verdaderamente sientes… quizás mañana, después de este simple ejercicio, despiertes sano. Marisol Sagredo Psicóloga


And all these… because we don’t take the time to have contact with ourselves. There are few times we take the time to communicate with ourselves and hear what we carry inside: What is going on with me? What have I felt during the day? What things were I annoyed about or what things did I like? There is no time for personal dedication anymore and this has affected the society and has brought somatization with it. But who can somatize? People who have difficulties to express their emotions, perceptions and feeling no matter their age, race, sex, religion or socioeconomical stratum. It is time to take a look at ourselves… Could it be that the headache, the allergies, or the insomnia you are currently living is really an illness or some show of somatization? If your answer tends towards somatization, it is time to breathe, take some time and express what you really feel… maybe tomorrow, after this simple exercise, you will wake up cured. Marisol Sagrado Psychologist

We are often hearing about new illnesses: fibromyalgia syndrome, panic attacks, migraine, back ache, etc. The traditional medicine deny many of these saying they are “mental problems”, discrediting the pain and suffering of someone who is really bearing a lot of pain, inexplicable in a scientific way: “You are somatizing” period… Somatize is to unconsciously express what we feel through physical symptoms. Many times, patients go from doctor to doctor looking for the true cause of their pains, when the solution to their problems is really inside them. This way, these “imaginary sick people” usually diagnose themselves framing them in vague pathologies and even treating themselves with medicine. Like this, we see people transformed into parasites walking around the streets intoxicated with medicine that, instead of helping, is hiding the real problem and postponing a possible treatment and cure. This is how chronic and drugdependent patients appear. The worst of all is we daily criticize them without even knowing. How do we criticize people like Charlie García (currently confined for overdose in a clinic in Buenos Aires) if we are doing almost the same thing!


CULTURA CULTURE Galería Matthei: FAZ Disfruta del trabajo de 16 artistas visuales chilenos y extranjeros, que desde sus diferentes lenguajes, logran capturar las esencias ocultas del rostro femenino. Esculturas, pinturas, grabados y fotografías, en técnicas puras y mixtas, que muestran diferentes visiones contemplativas y reflexivas en torno a la fisonomía femenina. Enjoy the work of 16 Chilean and foreign artists, who capture the hidden essences of the feminine face using their different languages. Sculptures, paintings, engravings and photographs, in pure and mixed techniques, showing different contemplative and reflexive visions around the feminine features.

Lugar: Alonso de Córdova 2843 – B, Vitacura. Exposición: Hasta el 14 de julio. Horario: Lunes a Viernes 10.00 – 19.30 hrs. Sábado 10.00 – 14.00 hrs. Entrada: Liberada Más información: (2) 207 8007

Imágenes de Rock Fotografía, diseño y video. Una selección de obras realizadas por artistas que habitualmente aportan con su trabajo en medios de prensa. Aspectos distintivos del espectáculo musical: la subcultura del rock, tribus urbanas, bandas y el público asistente a los eventos masivos, entre otros. Photography, design and video. A selection of works performed by artists who usually contribute to the media with their work. Distinctive aspects of the musical show: the rock subculture, urban tribes, bands and the audience of massive events, among others.

16

Lugar: Sala de Arte Mall Plaza Vespucio. Artistas: Christian Iglesias; Mauricio Donoso; Aldo Benincasa; Jorge Sánchez; Marcos Llanos; Gonzalo Donoso; Luís Hidalgo; Sebastián Arancibia. Exposición: Hasta el 27 de julio. Entrada: Liberada.


Paola Ferraris: Lavado de Imagen El hombre y la simbología. Una selección de pinturas que reflejan la intersección del mundo material y espiritual, entremezclados con el hombre y los símbolos: el agua, la vida cíclica, el eterno retorno y la purificación entendida como “lavado la imagen”. Man and system of symbols. This is a selection of paintings reflecting the intersection between the material and the spiritual world, mixed with man and symbols: water, cyclical life, eternal return and purification understood as “image wash” Lugar: Vitacura 4363, Vitacura. Exposición: Hasta el 26 de julio. Horario: Lunes a viernes de 10.30 a 14.00 hrs. y de 16.00 a 19.30 hrs. Sábados de 10.30 a 14.00 hrs. Entrada: Liberada. Más información: www.praxis-art.cl

Arte Optico-Cinético: Jesús Rafael Soto

Enjoy the important graphic work and the sculptures of this late Venezuelan master of kinetic art. This work makes the spectators totally insert themselves into this work, turning them into active subjects, having not only an aesthetic relation with the work, but also sensory, tactile and corporal.

Lugar: Alonso de Córdova 2600, Vitacura. Horario:La muestra se encuentra abierta al público de lunes a viernes de 10:00 a 20:00 hrs., sábados de 11:00 a 14:00 hrs, a partir del miércoles 9 de julio. Entrada: Liberada. Más información: www.artespacio.cl

CULTURA CULTURE

Disfruta de la importante obra gráfica y esculturas de éste fallecido maestro del arte cinético venezolano. Un trabajo que logra introducir totalmente al espectador en la obra, convirtiéndolo en un sujeto activo, cuya relación con la obra no sólo es estética, sino también perceptiva, táctil y corporal.


CULTURA CULTURE Talleres en LauraO Ven y aprende, conviértete en artista… en artesano. Talleres diseñados para descubrir y desarrollar destrezas y habilidades, de manera entretenida, práctica y dentro de un ambiente agradable y de confianza. Las opciones: decuopage, policromia, mosaico, miniaturas, papel mache, tratamiento demuro, vidrio termofundido, muñecas y orfebrería. Come and learn, transform yourself into an artist… a craftsman. Workshops designed to discover and develop skills, in an entertaining, practical way and inside a pleasant and trusting environment. These are the options: decoupage, polychromy, mosaic, miniatures, paper mache, wall treatment, thermomelted glass, dolls and gold or silver work Lugar: Monte Carmelo 33, Providencia. Horario: Sabados de 10 a 13hrs. Valor : $ 30.000 al mes, excepto orfebrería $ 50.000 al mes. Más información: www.laurao.cl – (2) 724 5046

Matucana 100: Pancho Villa Un gran espectáculo musical, que pone a más de 20 actores y músicos en escena para representar la vida y muerte del mítico revolucionario mexicano. La obra, escrita por Marco Antonio de la Parra y dirigida por Felipe Castro, es un recorrido a la vida de este legendario personaje que se plantea como un hombre complejo, lleno de contradicciones y matices, pero que por sobre todo encarna el mito americano de la vocación de libertad.

A great musical show, with more than 20 actors and musicians on stage to represent the life and death of the Mexican mythical revolutionary. The play, written by Marco Antonio de la Parra and directed by Felipe Castro, is a journey through the life of this legendary character posed as a complex man, full of contradictions and nuances, but specially personifies the American myth of freedom vocation.

18

Lugar: Centro Cultural Matucana 100. Funciones: Hasta el 27 julio. Horarios: Jueves a sábado 20:00 hrs. / Domingo 17:00 hrs. Entradas: General $5.000/ Estudiantes y 3a edad: $3.000/ Jueves populares $2.000. Más información: www.m100.cl


Hugo Marín: Reducirse al Máximo Una invitación a introducirse en un espacio real e imaginario, donde conviven tanto los objetos cotidianos del artista, que sirven de estímulos visuales para su creación, como obras claves de su producción pasada y algunas creaciones recientes. Cabezas de gran formato, personajes nuevos que rompen con el habitual hieratismo de sus esculturas y dos obras que se encuentran en proceso.

An invitation to introduce yourself into a real and imaginary space, where daily objects of the artist, which are useful as visual incentives for the creation, and key works of past productions and some recent creations coexist. Great format heads, new characters changing the usual hieratism of their sculptures and two works in progress.

Lugar: Museo Nacional de Bellas Artes, Parque Forestal s/n. Exposición: Del 16 de julio al 21 de septiembre. Horario: De martes a domingo de 10:00 a 18:50 hrs. Entrada: General $600 Estudiantes y 3ª edad $300. Más información: (2) 633 4472 – mnba.cl

Luego de un año y cerca de 12.000 visitantes, el Museo de la Moda celebra su primer aniversario. Para ello, realizará un remate de accesorios únicos y de gran calidad creados por jóvenes artistas nacionales. Además, puedes disfrutar “Diana, inspiración para una nueva generación”, una muestra de 13 vestidos modernos y originales inspirados en Lady Di y que son expuestos junto a un vestido que ella misma utilizó. After one year and more than 12.000 visitors, the museum of fashion is celebrating his first anniversary. For this, they are making an auction of unique and high quality accessories created by young national artists. Besides, you can enjoy of “Diana, inspiration for a new generation”, a show of 13 modern and original dresses inspired on Lady Di and exposed next to a dress she once wore. Lugar: Av. Vitacura 4562. Remate: 24 de julio18:00 hrs. / Inscripciones: (2) 245 1003. Museo: Miércoles a Domingo de 10:00 a 18:00 hrs. Entrada: General $3.000 / 3ª edad, estudiantes, menores de 15 años $2.000. Más información: www.museodelamoda.cl

CULTURA CULTURE

Primer Aniversario del Museo de la Moda


domingo

lunes

martes

miércoles 21:30 Despedida C-Funk + Fiesta

1858 Charles Darwin da a conocer su teoría de la evolución en su obra “Del origen de las especies por medio de la selección natural”.

(Constitución 183)

1 Chile: Día Oficial de la Bandera Nacional

1881 Se publica por primera vez la historieta “Pinocho” de Carlos Collodi.

19:30 “Match Point” en ciclo Woody Allen (Biblioteca de Santiago)

6

Finaliza la exposición “World Press Photo 2008” (C. Cultural de Las Condes)

7

1969 El hombre pisa por primera vez la Luna.

8

9 Fiesta de La Virgen del Carmen de la Tirana.

1789 Los ciudadanos franceses se tomaron la prisión de la Bastilla, marcando el inició la Revolución Francesa.

13

2

14 19:00 El Castillo de Barba Azul de B. Bartók + Sor Angélica de C. Puccini (Ópera/Teatro Municipal)

Fiesta Aniversario Mori + Amorío (Ex Oz + Galpón 9)

15

1894 Se celebra la primera carrera automovilística de la historia, entre París y Rouen.

16 21:00 Joe Satriani (Recital/Teatro Caupolicán)

1899 Nace Ernest Hemingway.

20

21 1750 Muere el compositor alemán Johann Sebastián Bach.

27

28

22 1890 Muere el pintor holandés Vincent Van Gogh.

29

23 1930 Uruguay gana la Primera Copa del Mundo de fútbol.

30


quieres publicar tu evento... agenda@guiazona.cl

jueves

viernes

sabado

22:30Denisse Malebrán

18:00 Fashion Drinks

(Recital/Constitución 40)

19:00 “The Soul of a Man”

23:30 Artillería Pesada Crew

(Documental musical/ Darío Urzua 1933)

(Ramón Corvalán Melgarejo 8)

(La Batuta)

23:30 Dance Factory Partys Inc (Alameda 240)

todo julio Teatro: Monster Truck

20:30 Jorge Gonzalez (Recital/Blondie)

21:00 Enanitos Verdes + Fiesta 80´s Forever

(Del 10 al 27 de julio/ Estación Mapocho)

Exposición dibujos s. XVI y XII

(Espacio Riesco)

23:00 Big Beats

(Hasta el 17 agosto/M.N. Bellas Artes)

(Fiesta/Kubrix)

3

5

4

23:00 Los Strippers + Bellyro

22:00 Antes de Nacer

20:00 Todos tus Muertos

(Líving, C. Arte Alameda)

(Recital/ Sta. Isabel 0151)

(Recital/Estadio Victor Jara)

Del paisaje a la abstracción (Pintura/Bellavista 0594)

Bad Robot: Elisa Balmaceda

(Escultura/Hasta el 1 de agosto/C.Cultural España)

Pancho Villa

(Teatro/Hasta 27 julio/C.C. Matucana 100)

10

12

11

Estreno de “Batman: The Dark Knight”

12:00 Carnaval Internacional de Santiago

(Acción-Thriller-Crimen-Ficción)

(Espacio Riesco)

Estrenos Cine: Hancock (Comedia-Acción/3 julio)

Martian Child (Drama/3 julio)

Kung Fu Panda (Comedia-Animación/10 julio)

Los Falsificadores (Drama-Crimen/17 julio)

21:00 Miranda

17

18

18:00Aniversario Museo de la Moda: Gran Remate

19:00 El Castillo de Barba Azul de B. Bartók + Sor Angélica de C. Puccini

(Av. Vitacura 4562)

(Ópera/Teatro Municipal)

24

X Files: I want to belive

(Recital/Teatro Caupolicán)

25

19 21:00 Muse

(Thriller-Ficción/24 julio)

La Momia 3 (Acción-Fantasía/31 julio)

(Recital/Teatro Caupolicán)

26

1944 Desaparece el creador de “El Principito” Antoine de Saint-Exupéry.

31

agenda RM



eperis.com



eperis.com



REÑACA

CON CON

VIÑA DEL MAR

31 31 34

VALPARAÍSO

autos 28 28 decoración 29 28 moda 30 salud y belleza 30 tiendas 34 32

QUINTA REGIÓN tendenciastendencies

hoteleshotels 36 36 36 gastronomíagastronomy

cafetería eventos noche árabe bar china peruana de autor del mundo empanadas fusión gourmet internacional japonesa mediterránea patrimonial pescados restobar tailandesa

tailandesa

38

38 39

39 39 39 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 44 44

MENU

Cheque Check

USD

i

ZONA

Los datos publicados son referenciales y pueden variar en cada establecimiento. The published information is referential and may change in every business.

WI-FI

41

44 44 44

planosmaps 54 54

simbología zona zona symbols

40


AVIS

ASPILLAGA HORNAUER

(32) 255 6100 USD

USD

(32) 238 8800

WI-FI

RENT A CAR Arlegui 201 Loc. 2 Viña del Mar Cierra: Domingo Amplia flota de vehículos, con una gran variedad de modelos y tipos. Garantizando un perfecto funcionamiento. A large fleet of vehicles, with a wide variety of models and types. Ensuring a perfect operation. avischile.cl

VENTA AUTOMÓVILES Quillota 795 Viña del Mar Cierra: Domingo Contamos con personas altamente capacitadas para brindar atención de excelencia y un servicio integral de primer nivel. We have highly trained personnel to provide an excellent attention and a high level integral service. aspillagahornauer.cl

BUDGET

HERNÁNDEZ MOTORES

(32) 268 3420

USD

(32) 246 0140

WI-FI

RENT A CAR 7 Norte 1023 Viña del Mar Cierra: Domingo Te esperamos con una flota de más de 5.000 vehículos y oficinas en las principales ciudades y aeropuertos del país. We wait for you with a fleet of over 5.000 vehicles and offices in all Chile´s major cities and airports. budget.cl

VENTA AUTOMÓVILES 15 Norte 1018 Viña del Mar Cierra: Domingo Más de 50 años de experiencia en gestión automotriz. Concesionario de Hyundai, Nissan, Chrysler, Jeep y Dodge. More than 50 years of experience in the automotive management. Dealer of Hyundai, Nissan, Chrysler, Jeep and Dodge. hmotores.cl

COLON RENT A CAR

LIONEL KOVACS

USD

(32) 225 0868/ 225 6529

(32) 238 1030

RENT A CAR Av. Colón 2581, Esq. Morris Valparaíso Cierra: Sábado tarde y Domingo 30 años en V región. Vehículos de bajo consumo, MiniVan. Tarifas económicas. Consulte servicio aeropuerto.30 years in the V region. Low consumption vehicles, MiniVan. Economic tariffs. Consult airport service. automecanicacolon.cl

VENTA AUTOMÓVILES Libertad 698 Viña del Mar Cierra: Domingo Descubre las ventajas de comprar a un experto. Una empresa de gran trayectoria y en constante innovación. Discover the advantages of buying to an expert. A consolidated and in constant innovation company. lkovacs.cl

HORMAZABAL

ROSSELOT

USD

(32) 239 9757

(32) 238 2888

WI-FI

VENTA AUTOMÓVILES Alvarez 752 Viña del Mar Cierra: Sábado y Domingo Autos nuevos, usados y rent a car. En cada uno de nuestros servicios garantizamos calidad y seguridad. New and used cars, and rent a car. In each of our services we guarantee quality and safety. rosselot.cl

RENT A CAR Calle Quillota 490, entre 5 y 6 Norte Viña del Mar Cierra: Domingo Calidad y confianza. Una respuesta al constante y firme crecimiento turístico de la región. Quality and confidence. A response to the constant and firm tourist growth of the region. rentautos.cl

SUZUVAL

todo lo q necesitas está en

WI-FI

guiazona.cl

28 quinta región

(32) 257 4300

VENTA AUTOMÓVILES 5 Oriente 204 Viña del Mar Cierra: Domingo Líderes en soluciones integrales de transporte automotriz... la diferencia está en nuestro servicio. Leaders in automotive transport solutions... the difference is in our service. suzuval.cl de co ra ci ó n d e co rat io n

a u t os c a r s

te ndencias tendencies

FIFTY-FIFTY USD

(9) 615 8458 WI-FI

DISEÑO 1 Oriente 185 2º Piso Viña del Mar Cierra: Domingo Diseño de luminarias, mobiliario y objetos exclusivos para restaurantes y encargos particulares. Design of luminaries, furniture and exclusive objects for restaurants and personal orders. fifty-fifty.cl


tendencias tendencies TEKA

(32) 268 4440

ALBIN TROTTER

(32) 254 1674

ELECTRODOMÉSTICOS 8 Norte 404 Viña del Mar Cierra: Sábado tarde y Domingo Equipamiento profesional y doméstico para la cocina y baño, contenedores de acero inoxidable y electrónica. Professional and domestic kitchen and bath equipment, stainless steel containers and electronics. teka.cl

INTERIOR - DECORACIÓN Av. Libertad 1030 Viña del Mar Cierra: Domingo En nuestras tiendas encontrarás la más completa gama de productos orientados a dar soluciones a tus proyectos. In our stores you will find the most complete range of products destined to provide solutions to your projects. albintrotter.cl

PARAISO DEL ARTE

BOSCA

USD

(32) 248 0332

(32) 268 6026

GALERIA DE ARTE Abtao 529-A Cº Concepción Valparaíso Cierra: Nunca Tus ojos se llenarán de color, formas y energía, pintando tu alma de optimismo y alegría. Your eyes will be filled with color, shapes and energy, painting your soul with optimism and joy. paraisodelarte.cl

INTERIOR - DECORACIÓN Av. Libertad 945 Viña del Mar Cierra: Domingo Haz tuya la magia del fuego. Líderes en el diseño, tecnología y fabricación de calefactores. Make your´s the magic of fire. Leaders in the design, technology and manufacture of heaters. bosca.cl

INDENOR

BUDNIK

(32) 297 3737

INTERIOR - DECORACIÓN Av. Libertad 237-A Viña del Mar Cierra: Sábado y Domingo Expertos en cortinas y persianas con control solar, optimizamos recursos energéticos en iluminación y climatización. Experts in curtains and blinds with solar control, optimizing energy resources in lighting and climate control. indenor.cl

(32) 238 1230

INTERIOR - DECORACIÓN 8 Norte 632 Viña del Mar Cierra: Domingo Te asesoramos en tus proyectos, desde los más simples a los más complejos... tus sueños, una realidad. We act as consultants of your projects, since the simplests ones to the most complex.. your dreams, a reality. budnik.cl

quinta región 29


ECOHOME

(32) 268 3229

WI-FI

INTERIOR - DECORACIÓN 6 Norte 410 Viña del Mar Cierra: Domingo Protección solar para su hogar. Toldos, persianas y cortinas, que crean ambientes y protegen. Solar protection for your home. Awnings, blinds and curtains that create environments and protect. ecohome.cl INHOUSE

(32) 297 1755

m od a fa s h i on

te ndencias tendencies DI TREVI USD

(32) 297 4792

WI-FI

BOUTIQUE 9 Norte 907 Viña del Mar Cierra: Domingo Encuentra tu estilo. Tenemos diferentes modelos y tallas para satisfacer tus necesidades y realzar tu figura. Find your style. We have different models and sizes to satisfy your needs and bring out your figure. ditrevi.cl ANA ATELIER

(9) 276 5470

USD

INTERIOR - DECORACIÓN Av. Libertad 163 Viña del Mar Cierra: Domingo Ideas para tu hogar. Elige tu estilo y atrévete a decorar tus espacios con nuevas propuestas. Ideas for your home. Choose a style and dare to decorate your spaces with new offers.

MODA 6 Norte 357 C Viña del Mar Cierra: Sábado tarde y Domingo Creatividad, innovación y elegancia. Piezas únicas de alta costura, que buscan plasmar tus sueños. Creativity, innovation and elegance. Unique couture pices that try to capture your dreams. anamariaretamales.cl

PUERTO DEPORTIVO VALPARAÍSO

GARCIA VELLELLA

USD

(32) 259 2852

USD

CENTRO NAUTICO Muelle Baron s/n Valparaíso Cierra: Lunes Servicios de recreación, eventos, deporte, turismo e instrucción, vinculados con el mundo de la náutica y el buceo. Recreation, events, sport, tourism and instruction services, linked to the sailing and diving world. puertodeportivo.cl

(32) 288 3252

WI-FI

MODA Av. Valparaíso 468 Viña del Mar Cierra: Domingo tarde Larga tradición en la confección y venta de prendas de vestir, sinónimo de elegancia, calidad y buen gusto. Long tradition in tailoring and sale of clothing. Synonym of elegance, quality and good taste. garcia-vellella.cl FIBRA ÉTNICA USD

(32) 296 6919

MODA - TALLER TEXTIL 5 Norte 184 Loc.1 Viña del Mar Cierra: Nunca Una exclusiva alternativa de vestuario, accesorios y ornamentos que te permitirán disfrutar de nuestra cultura. An exclusive alternative of clothes, accessories and ornaments that will allow you to enjoy our culture. fibraetnica.cl NUPCIART

diseñamos tu web ventas@guiazona.cl

30 quinta región

(32) 268 2521

NOVIAS 10 Norte 806 Viña del Mar Cierra: Sábado tarde y domingo Elegancia, sofisticación, sensualidad y un delicado glamour en el diseño de vestidos de novia y alta costura. Elegance, sophistication, sensuality and a delicate glamour in the design of wedding dresses and couture. nupciart.com


tendencias tendencies ARTE ORIGEN

salud y belleza health & Beauty

USD

(32) 211 9910

AMANKAYA

(32) 273 9667

WI-FI

TALLER TEXTIL General Bonilla 977 Reñaca Cierra: Nunca Texturas, hilados, teñidos naturales, madera, plata y cerámicas elaboradas a mano. Encuéntranos también en Barcelona. Textures, weaves, natural dyes, lumber, silver and clay elaborated by hand crafting. Find us also in Barcelona. arte-origen.cl

CENTRO DE TERAPIAS ALTERNATIVAS El Bosque 1267 Viña del Mar Cierra: Domingo Un oasis en tu ciudad,encontrarás el equilibrio espiritual y emocional, reencontrandote contigo mismo. An oasis in your city, here you will find the spiritual and emotional balance, meeting again with yourself. amankaya.cl

RISANARE

PRANA YOGA

(32) 212 2076

(32) 233 6579

WI-FI

WI-FI

CENTRO DE ESTETICA Y BOUTIQUE Edmundo Eluchans 1850 Loc.6 Reñaca Cierra: Nunca Salud y belleza integral. Un lugar pensado para la mujer... aquí encontrarás todo lo que necesitas. Health and integral beauty. A place thought for the woman... here you will find everything you need. risanare.cl

CENTRO DE YOGA 3 Poniente 737 Viña del Mar Cierra: Domingo La transmisión del yoga tradicional en su forma más pura, creando espacios para compartir esta maravillosa experiencia. The transmission of traditional yoga in its purest form, creating spaces for sharing this wonderful experience. pranayoga.cl

VIVA

YOGA STUDIO

USD

(32) 248 7782

CENTRO DE SALUD Y ESTÉTICA 5 Norte 899 Viña del Mar Cierra: Domingo Tecnología avanzada, equipos de última generación y atención profesional, en un ambiente tranquilo y armonioso. Advanced technology, cutting-edge equipments and professional attention, in a calm and harmonious environment. esteticaviva.cl

USD

(32) 211 8137

CENTRO DE YOGA 3 Poniente 316 Viña del Mar Cierra: Domingo Iyengar, Ashtanga y yoga Integral. Realizan clases especiales para niños, embarazadas y tercera edad. Iyengar, Ashtanga and Integral Yoga. They make special classes for children, pregnant women and seniors.

quinta región 31


te ndencias tendencies ELSA INZUNZA

(32) 297 4121

CUERPO MENTE

(32) 269 1723

WI-FI

CENTRO ESTÉTICO Libertad 919 Of. 67 Viña del Mar Cierra: Sábado y Domingo Especialistas en eliminación de arrugas, rejuvenecimiento facial y corporal para hombres y mujeres. Specialists in the elimination of wrinkles, facial and corporal rejuvenation for men and women. elsainzunza.cl

GIMNASIO 8 Norte 340 Viña del Mar Cierra: Domingo Nuestra propuesta nos diferencia. Un gimnasio cálido, acogedor, orientado a gente amable, tolerante y amistosa. Our proposal makes us different. A warm and cozy gym, oriented to nice, tolerant and friendly people. cuerpomente.cl

FREDDY SANTANDER

EDUPSIQUE

(32) 268 3316

(32) 297 50 42

CENTRO ESTÉTICO Av. San Martín 543 Pasaje Montt 16 Viña del Mar Cierra: Lunes y Domingo Servicio de belleza capilar en un lugar moderno y sofisticado. Trabajamos con marcas de primera línea. Capillar beauty service in a modern and sophisticated place. We work with the best brands.

PSICOLOGÍA 3 Norte 1377 Viña del Mar Cierra: Sábado y Domingo Centro de asistencia Psicoeducativa, Psicologo, Fonoaudiologo y Psicopedagogo.Fonasa / Isapre. Center of Psycho-educational assistance, Psychologist, Speech therapist and Educational psychologist. Fonasa / Health Insurance Institution.

SEBASTIAN FERRER

MEGA SALUD

(32) 297 7340

(32) 232 1400

RED MÉDICA Y DENTAL 3 Norte 464 Viña del Mar Cierra: Sábado tarde y domingo Atención y servicios eficientes, asociados a la promoción de salud, medicina preventiva y curativa. Efficient attention and services, associated to promote health, preventive and healing medicine. megasalud.cl

RENACE

TENDENZA

(32) 248 8801

CENTRO SALUD & ESTÉTICA INTEGRAL 4 Norte 615 Viña del Mar Cierra: Sábado tarde y Domingo Disfruta de nuestros tratamientos faciales y corporales de última generación, además, de diferentes terapias alternativas. Enjoy our latest generation facial and body tratments, along with our various alternative therapies. esteticarenace.cl

32 quinta región

tiendas stores

CENTRO ESTÉTICO 8 Norte 508 Viña del Mar Cierra: Domingo Más de 15 años de experiencia, marcando tendencias, incorporando novedades y destacándonos. More than 15 years of experience, establishing trends, incorporating innovations and standing out. sebastianferrer.cl

USD

(32) 238 2294 WI-FI

ACCESORIOS Av Libertad 1348 Nivel 2 Viña del Mar Cierra: Nunca Traemos las nuevas tendencias en accesorios para ti. Collares, anillos y aros de diferentes lugares del mundo. We bring you the latest in accessories trends. Necklaces, earrings and rings from different parts of the world. tendenza.cl



te ndencias tendencies LA CONSENTIDA USD

(32) 212 4370

BORDADOS RAGGI

(32) 239 3269

WI-FI

MODA - ACCESORIOS Lautaro Rosas 377 Cº Alegre Valparaíso Cierra: Lunes Ubicada en pleno Cº Alegre, esta tienda reúne a los mejores diseñadores de la V Región, RM y Buenos Aires. Located in the very center of C º Alegre, this store gathers together the best V region, RM and Buenos Aires designers.

BORDADOS Quillota 118 Viña del Mar Cierra: Sábado y Domingo Refinados productos de excelente calidad y gran variedad. Personaliza tu hogar con estilo y elegancia. Refined products of excellent quality and great variety. Personalize your home with style and elegance. raggi.cl

BLUE STONE

SHOPPING CARTS

USD

(32) 268 2953

(32) 233 0033

ARTESANÍA 3 Norte 603 Viña del Mar Cierra: Nunca Lapislázuli designs. Joyas, artesanía y figuras talladas a mano. Lapislázuli designs. Jewels, crafts and figures hand-caved. bluestone.cl

CARRITOS DE LA COMPRA 3 Poniente 378 Viña del Mar Cierra: Domingo Cambia el concepto de ir de compras, carritos de la compra ligeros, plegables, lavables y con diseño. Change your shopping concept, light, folding, washable, and design shopping carts. shoppingcarts.cl

PAULINA ACUÑA ARTESANÍAS

INDUMENTA

USD

(9) 871 8388

USD

(32) 283 6048

ARTESANÍA Almirante Montt 64 Cº Alegre Valparaíso Cierra: Nunca Artesanías y accesorios de diseños diversos y creativos inspirados en la cultura y vida del puerto. Crafts and accessories of diverse and creative designs inspired by the port culture and life.

CONFECCIONES Av. Borgoño 14580 Loc.53 Reñaca Cierra: Nunca Diseños deportivos y casuales, adaptación para tallas especiales, vestuario infantil, buzos para colegios y souvenirs. Sport and casual designs, adjustment for special sizes, children wardrobe, college overalls and souvenirs. indumenta.cl

LATITUD 35

NUEVO ESTILO

(32) 273 4296

USD

ARTESANÍA - GALERÍA Almirante Montt 372, Cº Alegre Valparaíso Cierra: Nunca Madera, textiles, orfebrería y cerámicas representantes de la esencia de las culturas Latinoamericanas. Wood, textiles, jewellery and ceramics representatives of the essence of Latin America´s cultures. latitud35.com

DECORACION - REGALOS - JUGUETERIA 4 Norte 337 Viña del Mar Cierra: Domingo Regalos, rompecabezas 3D, juguetes educativos, tarjetas de saludos, joyas, exclusividades para toda ocasion. Souvenirs, 3D jigsaws, educational toys, greeting cards, jewelry, exclusive gift ideas, English spoken.

Necesitas una tienda?... Encuéntrala en nuestro buscador web Do you need a store?... Find it in our browser

34 quinta región

(32) 239 3611

guiazona.cl


tendencias tendencies TRIO

(32) 283 9663

WI-FI

DISEÑO - ARTESANÍA Papudo 514, Cº Concepción Valparaíso Cierra: Nunca Diseños juveniles y modernos, ideales para un buen regalo o para complementar alguna ocasión. Juvenile and modern designs, ideal for a good gift or to complement any occasion. triodiseno.cl CERAMICA Mº PILAR DEL PINO

(32) 268 7961

INTERIOR - DECORACIÓN 2 Poniente 355 Viña del Mar Cierra: Domingo Líderes en el mundo de la cerámica en Chile. Te invitamos a conocer y recorrer este maravilloso mundo. Leaders in Chile´s ceramics world. We invite you to learn and explore the wonderful world. finethings.cl GIMENO USD

(32) 297 8620

JOYAS Av. Libertad 1 Viña del Mar Cierra: Domingo El complemento entre lo clásico y lo moderno, donde la creatividad y técnica personal juegan un rol fundamental. The complement between the classic and the modern, where creativity and personal technique play a huge role. JOYAS BARON

(32) 238 1039

JOYAS 15 Norte 961 Loc.133 Viña del Mar Cierra: Nunca Amplia variedad de productos, plazos cortos de entregas para pedidos y liderazgo de precios. A wide variety of products, short deadlines for delivering special orders and leadership prices. joyasbaron.cl EL MUNDO DEL VINO USD

(32) 221 3613

VINO Templeman 147 Cº Concepción Valparaíso Cierra: Nunca Una experiencia única que te llevará a disfrutar y participar de la pasión que nos motiva diariamente. A unique experience that will make you enjoy and participate of the passion that motivates us daily. elmundodelvino.cl ESPAÑOLA BOUTIQUE USD

(32) 297 2875

WI-FI

VINOS - DELICATESSEN 1 Oriente 770 Viña del Mar Cierra: Domingo Una amplia selección de los mejores vinos y delicatessen chilenos y extranjeros. A wide selection of the best Chilean and foreign wines and delicatessen. espanola.cl


hoteles hotels CONFERENCE TOWN

(32) 283 4480

WI-FI

HOTEL THOMAS SOMERSCALES

USD

WI-FI

(32) 233 1006

USD

Doublé Almeyda 80, Reñaca Nº Habitaciones: 84 Precio desde: $ 55.000 El único centro de eventos con hotel en Reñaca, que garantiza el confort y calidad total para sus clientes. The only Convention Center with hotel in Reñaca, that guarantees comfort and total quality for its clients. ctown.cl

HOTEL BOUTIQUE San Enrique 446 Cº Alegre, Valparaíso Nº Habitaciones: 8 Precio desde: $ 55.000 El primer Hotel Patrimonial en Chile, otrora hogar del destacado pintor inglés Thomas Somerscales. The first Patrimonial Hotel in Chile, once home of the out-standing English painter Thomas Somerscales. hotelsomerscales.cl

HOTEL DEL MAR

MANOIR ATKINSON

****

(32) 250 0800 WI-FI

USD

(32) 235 1313

WI-FI

Av. Perú esquina Los Héroes, Viña del Mar Nº Habitaciones: 60 Precio desde: $ 130.000 Un hotel Urbano-Costero, cuya línea arquitectónica conserva y respeta lo clásico del Casino Viña del Mar. A coastal-urban hotel which architectural style maintains and respects the classical of Viña del Mar´s Casino. hoteldelmar.cl

HOTEL BOUTIQUE Paseo Atkinson 165 Cº Concepción, Valparaíso Nº Habitaciones: 7 Precio desde: USD$ 130 Prestigio y encanto. Un ambiente cálido y generoso, un marco clásico que conjuga la historia con la modernidad. Warm hospitality and dedicated service. A classic decor, marrying modern comfort and history. hotelatkinson.cl

HOSTAL CARACOL

OFFENBACHER –HOF

*****

WI-FI

(32) 239 5817

USD

HOSTAL Héctor Calvo 371 Cº Bellavista, Valparaíso Nº Habitaciones: 6 Precio desde: $ 7.000 Una casona de principios del siglo pasado, remodelada y acondicionada con las comodidades y colores de hoy. An early last century casona, remodeled and equipped with today´s comforts and colors. hostalcaracol.cl

36 quinta región

WI-FI

(32) 262 1483

USD

RESIDENCIA Balmaceda 102 Cª Castillo, Viña del Mar Nº Habitaciones: 15 Precio desde: $ 30.000 Una atractiva alternativa, en un grato y auténtico ambiente familiar que envuelve al visitante. An attractive alternative, in a pleasant and authentic familiar environment that involves the visitor. offenbacher-hof.cl



cafetería cafés

gastronomía gastronomy CONFITERÍA INCANTO USD

PURO CAFÉ

WI-FI

(32) 254 1264

WI-FI

CAFETERÍA Abtao 529-B Cº Concepción, Valparaíso Cierra: Nunca P/Persona: $1.500 Ven a descubrir nuestro local. Disfruta un buen café, desayunos y almuerzos con el encanto de una confitería. Come to discover our café. Enjoy a good coffee, breakfast and lunch with the charm of a candy store.

CAFETERÍA Edwards 301, Valparaíso Cierra: Sábado y domingo mañana P/Persona: $1.900 Ven y descubre el cuerpo, acidez justa y fragancia original de un exclusivo grano de café… Come and discover the body, perfect sourness and original fragrance of an exclusive coffee bean… purocafe.cl

CAFÉ CON LETRAS

TERRAZA DI PALLI

(32) 223 5480

WI-FI

(32) 283 5987 USD

WI-FI

MENU

CAFETERÍA Almirante Montt 316 Cº Concepción, Valparaíso Cierra: Domingo mañana P/Persona: $2.000 Un nuevo estilo de café literario, un punto de encuentro para los amantes de la lectura y de un buen café. A new style of literary café, a meeting point for reading and good coffee lovers. cafeconletras.cl

CAFETERÍA - BAR - RESTAURANTE Av. Borgoño s/n Esq. Ignacio Carrera Pinto 2º Sector , Reñaca Cierra: Nunca P/Persona: $4.000 Ven a pasar un buen rato y disfrutar de nuestra cafetería y restaurante, mirando el mar en primera fila. Come to have a good time and enjoy our café and restaurant, looking at the sea on first row.

LA TERRAZA 4

CAFÉ BIJOUX

(32) 221 1698

WI-FI

CAFETERÍA Av. Borgoño s/n 4º Sector, Reñaca Cierra: Nunca P/Persona: $2.000 Disfruta de un buen café, un jugo, una cerveza bien fría o un exquisito sándwich junto a la mejor vista al mar. Enjoy a good coffe, a juice, a very cold beer or an exquisite sandwich with the best view of the ocean.

38 quinta región

RESTOBAR - JOYERÍA Abtao 561 Cº Concepción, Valparaíso Cierra: Nunca P/Persona: $6.000 Dos ambientes, barra, cocina de autor, venta de arte, joyería en lapislázuli y piedras preciosas. Two environments, bar, signature cuisine, sale of art, laspis lazuli and precious stones jewelery.


LUZ CHARME

(32) 247 9482

PAGANO

8 293 9071

PASTELERÍA - BANQUETERÍA Av. Central 153, Reñaca Cierra: Nunca P/Persona: $ 3.500 Pastelería y banquetería, especialistas en coffe breaks, cócteles, matrimonios y todo tipo de celebraciones. Pastry shop and catering, specialists in coffe breaks, cocktails, marriages production and all kinds of celebrations.

DISCOTEQUE Calle Blanco 236, Valparaíso Cierra: Nunca P/Persona: $ 4.000 Una alternativa que ofrece por sobre todo la libertad de ser quien eres. Dos barras, dos ambientes y la mejor música. An alternative that primarily offers the freedom of being who you are. Two bars, two environments and the best music. paganoindustry.cl/pagano

PAULA

MORGANA

(32) 212 2844

8 293 9071

PASTELERÍA - PANADERÍA Edmundo Eluchans 1850, Reñaca Cierra: Nunca P/Persona: $ 3.000 Desde 1975 entregando un excelente servicio. Preparamos eventos, atendemos a instituciones, hoteles y restaurantes. Giving an excellent service since 1975. We prepare events, attend institutions, hotels and restaurants. panpaula.cl

PUB - DISCOTEQUE Clave 135, Valparaíso Cierra: Domingo a jueves P/Persona: $ 3.000 Un local de la escena under, que existe para cultivar la vida alternativa y los fetiches más profundos de nuestro ser. An under scene place, this exists to cultivate the alternative life and the deepest fetishes of our being. paganoindustry.cl/morgana

ENJOY DEL MAR

HABIBI DELLY

(32) 250 0788 USD

WI-FI

BAR - CAFETERÍA Av. Perú s/n Plaza Colombia, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $10.000 Ideal para un café, una copa o una reunión. Noches de diversión, bar fusion, sushi y chill out music. Ideal for coffee, drinks and meetings. Fun nights out, fusion bar, sushi and chill out music.

a rabe arabe

noche night life

e v e n t os e v e n t s

gastronomía gastronomy

(32) 268 3752

ARABE PARA LLEVAR 3 Poniente 391 - A, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $5.000 Diferencia tus eventos con nuestra exquisita comida, preparada siguiendo la tradición de nuestros antepasados. Difference your events with our exquisite food, prepared following our ancestor´s culinary tradition. habibidelly.cl

quinta región 39


em pan ada s t u rno v ers

del mund o wor ld

de autor signature

peruana p eru vian

china c hinese

bar bar

gastronomía gastronomy

40 quinta región

EXODO

8 293 9071

BAR - RESTAURANT Calle Blanco 298, Valparaíso Cierra: Domingo a martes P/Persona: $8.000 Un espacio para compartir junto a un exquisito trago, con tres ambientes, tres barras y dj´s de música 80 y electrónica. A space to share together with an exquisite drink, with three environments, three bars and 80´s and electronics music dj’s. paganoindustry.cl/exodo HE YI

(32) 268 7173 USD

CHINA Av. San Martín 477, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $10.000 Lo mejor de la cocina china cantonesa para llevar y servir... ven y disfruta. The best of the Chinese Cantonese cuisine to take out and serve... come and enjoy.

KALA

(32) 268 7340

COCINA DEL PERÚ 2 Norte 112, Viña del Mar Cierra: Lunes p/persona: 12000 Disfruta del arte culinario del Perú, sus sabores y ambientes harán de KALA una experiencia inolvidable. Enjoy Peru´s culinary art, its flavors and environments that will make of KALA an unforgettable experience. kalarestaurant.cl DELICATESSEN

(32) 233 9373 USD

MENU

DE AUTOR Urriola 383 Cº Concepción, Valparaíso Cierra: Nunca P/Persona: $10.000 Fábrica de sabores que despiertan tus sentidos. También contamos con un bed & breakfast. A flavor factory that will wake up your senses. We also have a bed & breakfast. GATO TUERTO

(32) 222 0867 USD

DEL MUNDO Hector Cálvo Jofré 205 Loc.1 - Cº Bellavista, Valparaíso Cierra: Lunes noche P/Persona: $10.000 Sabores traídos desde los lugares más exóticos del planeta, un ambiente mágico y una terraza que cautiva. Flavours brought from the most exotic places on earth, a magic atmosphere and a terrace that captivates. LAS DELICIOSAS USD

(32) 290 3714

EMPANADAS Av. Borgoño 25370, Concón Cierra: Nunca P/Persona: $1.500 Una parada obligatoria para los que visitan Concón... exquisitas empanadas fritas de queso, mariscos y pino. An obligatory stop for those who visit Concón ... exquisite cheese, seafood and meat fried turnovers.


gastronomía gastronomy VARIETA

(32) 269 3233

gourmet g ou rm et

fu sión fu sion

EMPANADAS Quillota 106, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $2.300 Las mejores empanadas fritas y de horno de la región, gran variedad de sabores y combinaciones. The best fried and oven turnovers of the region, great variety of flavors and combinations. JAIBA Y CORDERO USD

MENU

(32) 212 6705 WI-FI

FUSIÓN Almirante Montt, 328 Cº Alegre, Valparaíso Cierra: Nunca P/Persona: $11.000 Un espacio para la buena Comida, Barra, Ambiente agradable y acondicionado para reuniones de negocio en el Cerro Alegre. A space for good Food, Bar, pleasant and equipped for business meetings in the Cerro Alegre atmosphere. CAVA DEL MAR

(32) 211 5708 WI-FI

MENU

GOURMET Independencia 2099, Valparaíso Cierra: Domingo y Lunes noche P/Persona: $ 12.500 Nuestro restaurant consta de cuatro salones y una Cava de Vinos. También se realizan eventos de todo tipo. Our restaurant consists on four lounges and a wine-cellar.. We also realize events of all kinds. cavadelmar.cl PINDAL

(32) 290 2800 USD

internacional international

GOURMET Doublé Almeyda 80, Reñaca Cierra: Lunes a Jueves P/Persona: $10.000 Te invitamos a disfrutar del nuevo rincón gourmet de Reñaca, con todo el encanto de nuestro bosque y vertientes. We invite you to enjoy Reñaca´s new gourmet corner, with all the charm of our forest and srings. ctown.cl BISTRÓ CUISINE & VINS USD

(32) 249 3732

WI-FI

INTERNACIONAL Papudo 416 Cº Concepción, Valparaíso Cierra: Lunes P/Persona: $12.000 Una propuesta “exquisite”, atractiva, novedosa y de sabores interesantes, acompañada de la magia de nuestro chef. An “exquisite”, attractive, original and of interesting flavors offer, accompanied by our chef´s magic. bistrocyv.cl COCO LOCO

(32) 222 7614 USD

MENU

INTERNACIONAL Blanco 1781 Pisos 21º-22º , Valparaíso Cierra: Domingo noche P/Persona: $15.000 Cocina tradicional chilena con presentación gourmet y un toque del chef, acompañada de la mejor vista panorámica de Valparaíso. Chilean traditional kitchen with gourmet presentation and a touch of the chef, along with the best panoramic view of Valparaiso. cocoloco.cl

quinta región 41


gastronomía gastronomy EL AUSTRIACO

(32) 268 3692 USD

MENU

INTERNACIONAL 3 Norte Nº 105 , Viña del Mar Cierra: Lunes y Domingo noche P/Persona: $12.000 Una cocina diferente, con influencias centro europeas y donde las carnes exóticas son nuestra especialidad. A different way of cooking, with central European influences and where the exotics meats are our speciality. elaustriaco.com LA BARQUERA

(32) 250 0600 USD

WI-FI

INTERNACIONAL Av. San Martín 199, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $14.000 En la variedad encuentras tu gusto... Informal y sofisticado, ideal para realizar el mejor break del día. In variety you find your taste... Informal and sophisticated, ideal to fulfil the best break of the day. hoteldelmar.cl LAS CACHAS GRANDES WI-FI

9 961 4235

MENU

INTERNACIONAL Calle Blanco 302, Valparaíso Cierra: Domingo P/Persona: $6.000 Desde 1952. Ubicado en el sector más antiguo de Valparaíso, ofrece un ambiente totalmente renovado y un servicio de calidad. Since 1952. Located in the most ancient sector of Valparaiso, it offers a totally renewed environment and a quality service. paganoindustry.cl/lascachasgrandes SAVINYA

(32) 250 0600 USD

WI-FI

MENU

ja p ones a ja pane se

INTERNACIONAL Av. San Martín 199, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $16.000 Un ambiente elegante, moderno, íntimo y sofisticado, ideal para los amantes del arte culinario. An elegant, modern, intimate and sophisticated environment, ideal for culinary art lovers. hoteldelmar.cl SUSHI HOME

(32) 269 3855

JAPONESA 5 Norte 490, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $12.000 Un oasis en medio de la ciudad. Desconéctate y déjate llevar a un viaje por la cultura y cocina japonesa. An oasis in the middle of the city. Disconnect and allow yourself going in a trip to the Japanese culture and cuisine. sushihome.cl SUSHI HOME DELIVERY USD

(32) 268 6109

JAPONESA PARA LLEVAR 6 Norte 318, Viña del Mar Cierra: Nunca P/Persona: $12.000 Un local exclusivamente dedicado a ofrecer lo mejor de la cocina japonesa para llevar y repartir. A place exclusively dedicated to offer the best of the take out or delivery Japanese cuisine. sushihome.cl

42 quinta región



(32) 249 6187

MEDITERRANEA Templeman 352 Cº Concepción, Valparaíso Cierra: Lunes P/Persona: $10.000 La música, las flores y la calidez de la atención nos caracterizan en una búsqueda de perfección y fantasía. The music, flowers and warmness of our attention characterize us in a search of perfection and fantasy. pastaevinovalparaiso.cl POBLENOU USD

(32) 249 5245

patrimonial heritage

MEDITERRANEA Urriola 476 - Cº Alegre, Valparaíso Cierra: Lunes P/Persona: $8.500 Te esperamos en un ambiente acogedor, con buena música y compañía… Ven y prueba, seguro que repites. We´ll wait for you in a cosy atmosphere, with good music and company... Come and try it, surely you will repeat it. poblenou.cl CAFÉ TURRI

(32) 236 5307 USD

WI-FI

PATRIMONIAL - INTERNACIONAL Templeman 147 Cº Concepción, Valparaíso Cierra: Lunes noche P/Persona: $15.000 Disfruta de nuestros innovadores cocktails, deliciosos platos, cava de vinos o simplemente de un café en nuestra terraza. Enjoy our innovative cocktails, delicious plates, wine-cellar or simply a coffee in our terrace. turri.cl

44 quinta región

p e s c a d os fi s h

USD

restobar restobar

PASTA E VINO

tailandesa t hai

mediterránea mediterranean

gastronomía gastronomy CAJU

(32) 212 0632 WI-FI

PESCADOS - MARISCOS Av. Borgoño 23340, Concon Cierra: Domingo noche P/Persona: $12.000 Un lugar diferente, privilegiada vista al mar, una decoración inusual, un trato agradable y un ambiente acogedor. A different place, privileged overlooking to the sea, an unusual decoration, an agreeable treatment and a cozy environment. caju.cl CAFÉ JOURNAL

(32) 266 6654 WI-FI

RESTOBAR Agua Santa 4-10, Viña del Mar Cierra: Domingo P/Persona: $3.000 Durante el día disfruta de nuestra gastronomía y durante la noche, de los diferentes ambientes con los que contamos. During the day enjoy our gastronomy and during the night, the different environments that we have. cafejournal.cl SAMSARA

(32) 259 2492 USD

TAILANDESA Almirante Montt 427 Cº Alegre, Valparaíso Cierra: Lunes y Martes P/Persona: $14.000 Un valor distintivo, dado por la intensidad de los sabores especiados y refrescantes de la cocina tailandesa. A distinguishing value, given by the intensity of the spicy and refreshing flavours of Thai cooking. samsararestaurante.cl


tendenciastendencies

viajes decoración 47 moda salud y belleza tiendas 48

hoteleshotels 50

46 46 47 47 48 48 49 50 50 50

gastronomíagastronomy

cafetería 51 51 argentina 51 carnes 51 contemporánea 51 de autor 52 52 del mundo española 52 fusión 52 53 52 internacional 53 53 53 53 restobar

planosmaps

simbología zona zona symbols MENU

Cheque Check

USD

i

ZONA

Los datos publicados son referenciales y pueden variar en cada establecimiento. The published information is referential and may change in every business.

WI-FI

55

55

RECOLETA

VITACURA

LAS CONDES

PROVIDENCIA

BELLAVISTA

LASTARRIA

SANTIAGO

R E G I Ó N METROPOLITANA


decoración d ecoration

viajes travel

te ndencias tendencies AMERICAN AIRLINES

(2) 679 0000

USD

LÍNEA AÉREA Av. El Bosque Norte 0107 Loc.11 Las Condes Cierra: Domingo Como la línea aérea más grande en el mundo, tenemos mucho para ofrecer a nuestros clientes en EE UU y alrededor del globo. As the largest airline in the world, we have a lot to offer our customers in the U.S. and around the globe. aa.com LUZCO

(2) 206 4552 USD

WI-FI

DECORACIÓN Alonso de Córdova 3890 Vitacura Cierra: Sábado en la tarde y domingo Lámparas y accesorios de diseño innovador. Diseños de Alemania, Dinamarca, Holanda y Argentina. Lamps and accessories of innovating design. German, Denmark, Holand and Argentinian designs. luzco.cl TEKA

(2) 784 0051 WI-FI

INTERIOR - DECORACIÓN Nueva Costanera 4038 Vitacura Cierra: Domingo Equipamiento profesional y doméstico para la cocina y baño, contenedores de acero inoxidable y electrónica. Professional and domestic kitchen and bath equipment, stainless steel containers and electronics. teka.cl

46 región metropolitana


tendencias tendencies LA GARGOLA

(02) 682 28 08

WI-FI

MUEBLES - DISEÑO - DECORACIÓN Maipu 357 Barrio Yungay Santiago centro Cierra: Domingo Casona de 1920 que se destaca por el diseño exclusivo de muebles y decoración segun tus necesidades y gustos. 1920 mansion that stands out for an exclusive furniture design and decoration, according to your needs and tastes. lagargola.cl PARENTESYS

(02) 664 44 23

DISEÑO - MODA Monjitas 359 Santiago Cierra: Domingo Diseño de vestuario masculino.Una estética vanguardista y cosmopolita, de líneas simples y que apuesta por la individualidad. Male wardrobe design.An avant-garde and cosmopolitan esthetic, of simple lines and that bets for individuality. parentesys.cl ZUBE

(02) 880 19 49 USD

WI-FI

salud y belleza health & beauty

moda fashion

MODA - ACCESORIOS Alonso de Córdova 2820, 2° piso Vitacura Cierra: Sabados tarde y Domingo Un concepto de originalidad y vanguardia en vestimenta de Chile y Argentina. An original and avant-garde concept in Chilean and Argentinean clothes. tiendazube.blogspot.com NUPCIART

(07) 498 2913

NOVIAS Av. Vitacura 3396-7 Vitacura Cierra: Sábado tarde y Domingo Elegancia, sofisticación, sensualidad y un delicado glamour en el diseño de vestidos de novia y alta costura. Elegance, sophistication, sensuality and a delicate glamour in the design of wedding dresses and couture. nupciart.com VIVA

(2) 246 5849 USD

WI-FI

CENTRO DE SALUD Y ESTÉTICA La Gloria 51 Las Condes Cierra: Sábado tarde y Domingo Tecnología avanzada, equipos de última generación y atención profesional, en un ambiente tranquilo y armonioso. Advanced technology, cutting-edge equipments and professional attention, in a calm and harmonious environment. esteticaviva.cl ELSA INZUNZA

(2) 242 0854

CENTRO ESTÉTICO Del Inca 4446 Of.708 Las Condes Cierra: Sábado y Domingo Especialistas en eliminación de arrugas, rejuvenecimiento facial y corporal para hombres y mujeres. Specialists in the elimination of wrinkles, facial and corporal rejuvenation for men and women. elsainzunza.cl

49


t i e n d a s stores

te ndencias tendencies FOIKE MONGUEL USD

(2) 244 1590

ARTESANÍA Las Urbinas 30 local 11 Providencia Cierra: Domingo Artesanía chilena de alto nivel técnico junto con buen diseño, un lugar para deleitar el ojo y el tacto. Handicraft of high technical level paired with good design, a place to enchant both eye and touch. foikemonguel.cl PURA

(2) 333 3144

USD

ARTESANÍA - MODA Isidora Goyenechea 3226, Las Condes Cierra: Nunca Artesanos del fin del mundo. La armónica fusión entre la artesanía tradicional y el diseño contemporáneo. Craftsmen of the end of the world.The harmonic fusion among traditional handcraft and contemporary design. purartesanos.cl CALDO BAZAR

(2) 664 8783

MODA José Victorino Lastarria 307 Loc.1, Barrio Lastarria Santiago Cierra: Domingo mañana “Ingredientes y condimentos sazonan un caldo, que mezcla tendencias de la moda y diversos conceptos en su punto”. “Ingredients and condiments season a stock, that mixies perfectly fashion trends and various concepts.” caldobazar.cl ZOO

(2) 229 3442

MODA - ZAPATILLAS - ACCESORIOS Av. Kennedy 5413 Loc.383 Las Condes Cierra: Nunca Zapatillas, gorros, camisas, poleras, bolsos, música, libros, revistas y juguetitos, todo en un sólo lugar. Sneakers, caps, shirts, t-shirts, bags, music, books, magazines and toys, everything in only one place. zooconcept.cl

48 región metropolitana


tendencias tendencies CONSTITUCION 8

(2) 732 1510

WI-FI

MÚSICA - ARTE - DISEÑO - CAFETERÍA GOURMET Constitución 8, Barrio Bellavista Providencia Cierra: Domingo Cuatro locales dedicados al diseño, la música y el arte nacional, combinados con el mejor café de Bellavista. Four stores dedicated to national design, music and art, combined with the best coffee of Bellavista. frenesi.cl - chilemusica.cl BASSETTI

(2) 415 6128

USD

ROPA DE CAMA Alonso de Córdova 4082 Vitacura Cierra: Domingo Ropa de cama y mantelería 100% algodón italiano con avanzada tecnología en el colorido y estampados. 100 % Italian cotton bed and table linen with advanced technology in its color and prints. bassetti.cl LAURA O.

(2) 724 5046

ARTE - DECORACIÓN Monte Carmelo 33 Providencia Cierra: Sábados después de las 16.00 hrs. y Domingos Galería, decoración, moda, marquetería, talleres artesanales. Gallery, decoration, fashion, marquetry, handcraft workshops. laurao.cl DIOS LOS CRIA USD

(2) 735 7506 WI-FI

BOUTIQUE Constitución 195 Plaza Camilo Mori Barrio, Bellavista Providencia Cierra: Domingo Ropa de mujer y hombre, accesorios, carteras, zapatillas, guantes, bufandas. Clothes for men and women, accessories, purses, sneakers, gloves, scarves. lacasarojalehuede.cl BENDITA VECINDAD USD

(2) 777 2178

DECORACIÓN Punta Arenas 26, Bellavista Providencia Cierra: Domingo Diseño en general, muebles retro, nuevos y restaurados, ropa, accesorios, cuadros, productos gastronómicos etc. General design, retro, new and restored furniture , clothes, accessories, pictures, gastronomic products, etc. benditavecindad.cl LA CASA ROJA LEHUEDE USD

(2) 735 7506

WI-FI

DISEÑO - ARTESANÍA Constitucion 195 2º Piso Plaza Camilo Mori Barrio, Bellavista Providencia Cierra: Domingo Diseño Arte Artesania Textiles Decoracion Orfebreria. Design, art, handcraft, textiles, decoration, goldwork. lacasarojalehuede.cl

región metropolitana 49


hoteles hotels ATTON HOTELES

(2) 422 7900 WI-FI

****

Alonso de Córdova 5199, Las Condes Nº Habitaciones: 211 Precio desde: USD$ 130 Acogedor, cómodo y agradable. La mejor alternativa para tus viajes de negocio o de placer. Cozy, comfortable and pleasant. The best alternative for your business or pleasure trips. atton.cl GRAND HYATT SANTIAGO WI-FI

(2) 950 1234

(2) 290 8100 WI-FI

Av. Kennedy 4601, Las Condes Nº Habitaciones: 310 Precio desde: USD$ 300 Disfruta de todas las comodidades y servicios que sólo un hotel con tanta trayectoria y prestigio te pueden ofrecer. Enjoy all the comforts and services that only a hotel with these path and prestige can offer. santiago.grand.hyatt.com (2) 499 6000

USD

*****

Av. Kennedy 4750, Las Condes Nº Habitaciones: 133 Precio desde: USD$ 125 Moderno y confortable. Además, cuenta con un sofisticado sistema de purificación de aire. Modern and confortable. It also has a sophisticated active oxygen air purification system. hotelkennedy.cl MARRIOTT SANTIAGO

USD

*****

HOLIDAY INN EXPRESS

KENNEDY

USD

(2) 426 2000 WI-FI

USD

*****

Av. Kennedy 5741, Las Condes Nº Habitaciones: 280 Precio desde: USD$ 259 Lujo, confort y entretenimiento. Un hogar de primera clase, última tecnología y servicio personalizado. Luxury, comfort and entertainment. A first class, last technology and personalized service home. marriotthotels.com SANTIAGO PARK PLAZA

WI-FI

(2) 372 4000

WI-FI

*****

*****

Av. Vitacura 2929, Las Condes Nº Habitaciones: 168 Precio desde: USD$ 130 Una atención personal, cálida y confiable con soluciones rápidas a tus necesidades. A personalized, warm, and reliable attention with quick solutions to your needs. holidayinnexpress.cl

Av Ricardo Lyon 207, Providencia Nº Habitaciones: 104 Precio desde: USD$ 241 Un referente de lujo, que se distingue por sus servicios, la comodidad de sus habitaciones y su ubicación. A symbol of luxury, that distinguished by its top quality service, optimal facility size and privileged location. parkplaza.cl

INTERCONTINENTAL

THE RITZ-CARLTON

(2) 394 2000 WI-FI

*****

USD

Av. Vitacura 2885, Las Condes Nº Habitaciones: 296 Precio desde: USD$ 230 Un servicio de excelencia, ubicación estratégica y tecnología de punta harán de tu estadía toda una experiencia. An excellence service, strategic location and the latest in technology will make a unique experience of your stay. intercontisantiago.com

50 región metropolitana

(2) 470 8500 WI-FI

*****

USD

El Alcalde N° 15, Las Condes Nº Habitaciones: 205 Precio desde: USD$ 349 Tranquilidad y sofisticación, que calmarán tus sentidos. Es nuestro placer. It is our pleasure. Tranquility and sophistication that will sooth your senses. ritzcarlton.com


WI-FI

(2) 735 0411 MENU

CAFETERÍA - LIBRERÍA Constitución 166, Barrio Bellavista Cierra: Domingo P/Persona: $3.000 Un lugar de conversación, encuentro e intercambio de ideas. Todo, de la mano de un buen libro y café. A place for conversation, encounter and interchange of ideas. All of this, next to a good book and coffee. mundodepapel.cl CAFE CONSTITUCION 8

argentina a rgentinian

WI-FI

carnes meats

MUNDO DE PAPEL

(2) 732 1510

TIERRA NOBLE

(2) 761 4871

CARNES - PARRILLADAS Av. Nueva Costanera 3872, Vitacura Cierra: Nunca P/Persona: $20.000 Todo a la parrilla. Una versión elegante y sofisticada, que incluye todo tipo de carnes. Everything grilled. An elegant and sophisticated version that includes all kinds of meats. tierranoble.cl CUEROVACA

(2) 206 3911 USD

MENU

WI-FI

MENU

CAFETERÍA GOURMET Constitución 8, Barrio Bellavista, Providencia Cierra: Domingo P/Persona: $ 3.000 Un ambiente exquisito para el mejor café de Bellavista. Las más deliciosas preparaciones de café, chocolates, quiches, croissant y sándwiches gourmet. An exquisite environment for the best café in Bellavista. The most delicious preparations of coffee, chocolates, quiches, croissant and gourmet sandwiches .

CARNES FINAS A LA PARRILLA El Mañío 1659, Vitacura Cierra: Nunca P/Persona: $19.000 Una nueva forma de disfrutar la carne, en un ambiente contemporáneo, urbano y sofisticado. A new way of enjoying meat, in a contemporary, urban and sophisticated environment. cuerovaca.com

LA TABLA

AMORIO

(2) 218 0114 USD

WI-FI

ARGENTINA Monseñor Escrivá de Balaguer 6400 Loc. 5, Borderío Cierra: Nunca P/Persona: $14.500 Fuerza y sabor. La perfección y recuerdo de los mejores platos del otro lado de la Cordillera. Grip and flavor. The perfection and recollection of the best plates from the other side of the mountain range.

contemporánea contemporary

cafetería cafés

gastronomía gastronomy

(2) 777 1454 USD

WI-FI

CONTEMPORÁNEA Constitución 181, Barrio Bellavista Cierra: Lunes almuerzo y Domingo P/Persona: $14.000 Una fusión de historia, delicadeza en su decoración y una gastronomía de primer nivel... un referente en Bellavista. A fusion of history, delicacy in its decoration and a high level gastronomy... a model in Bellavista. amorio.cl

región metropolitana 51


(2) 355 6919 USD

WI-FI

DE AUTOR Mons. Escrivá de Balaguer 5970, Vitacura Cierra: Domingo P/Persona: $20.000 Un concepto que da énfasis en la bondad de las materias primas, los productos de estación y la creatividad del equipo. A concept that gives emphasis in the kindness of raw materials, the season products and the team creativity. crestaurant.cl MERCAT

(2) 784 2840 USD

WI-FI

del mundo world

DE AUTOR Nueva Costanera 4092, Vitacura Cierra: Domingo P/Persona: $16.000 Donde se conjugan las cualidades de los mejores frutos y verduras de la estación, con carnes exóticas y el toque del chef. Where the qualities of the best season fruits and vegetables, exotic meats and a chef touch combine. mercatrestoran.cl ZANZIBAR

(2) 218 0118 USD

WI-FI

DEL MUNDO Monseñor Escrivá de Balaguer 6400, Borderío Cierra: Nunca P/Persona: $20.000 Simula un viaje imaginario por diferentes culturas a través de su gastronomía y ambientación. Simulate an imaginary trip through different cultures by its gastronomy and setting, generating a unique experience. zanzibar.cl

52 región metropolitana

e s p a ñ ol a sp a n i s h

C RESTAURANTE

fu sión fu sion

d e a u t or signature

gastronomía gastronomy DE TAPAS Y COPAS USD

(2) 777 6477 WI-FI

MENU

ESPAÑOLA Dardignac 0192, Barrio Bellavista Cierra: Domingo P/Persona: $10.000 Un lugar para compartir las bellezas de la vida y reír, junto a los deliciosos sabores de la cocina española. A place to laugh and to share the beauties of life and laugh, together with the delicious flavors of the Spanish cuisine. detapasycopas.cl COMO AGUA PARA CHOCOLATE

(2) 777 8740

USD

FUSIÓN Constitución 88, Providencia Cierra: Nunca P/Persona: $13.000 Convierte las cosas cotidianas en placeres. Cualquier alimento puede ser un afrodisíaco dependiendo de cómo y con quién se ingiere. Make daily things a pleasures. Any food can be an aphrodisiac depending on how and with whom it´s ingested. comoaguaparachocolate.cl INVITRO

(2) 717 3876 USD

MENU

FUSIÓN Pasaje El Mañio 1665, Vitacura Cierra: Sábado almuerzo y Domingo P/Persona: $15.000 Un espacio de entretención, un concepto innovador, que mezcla el alto diseño, la comodidad y una excelente gastronomía. An amusing space, an innovating concept that mixes high design, comfort and an excellent gastronomy. invitrolounge.cl


gastronomía gastronomy NOLITA

(2) 232 6114

R.

(2) 664 9844 MENU

FUSIÓN Isidora Goyenechea 3456, Las Condes Cierra: Nunca p/persona: 16000 Espacio moderno, lujoso y cálido, donde disfrutar de una fusión de la cocina italiana y americana. Modern, luxurious and warm space, where you can enjoy a merger of the Italian and American cuisine.

INTERNACIONAL - PASTAS José Victorino Lastarria 307, Barrio Lastarria Cierra: Sábado almuerzo y Domingo P/Persona: $12.000 Pastas hechas en casa, servicio de primera, en un ambiente acogedor y único. Un lugar que no se puede perder. Home made pastas, a high level service, in a cozy and unique environment. A place you can´t miss. errepunto.cl

EMILIO

SAKURA FUSION

(2) 355 6910

(2) 218 0130 USD

WI-FI

INTERNACIONAL Mons. Escrivá de Balaguer 5971, Vitacura Cierra: Nunca P/Persona: $25.000 El arte del gusto, una propuesta innovadora, una carta dinámica, siempre sorprendente, en un espacio moderno y confortable. The taste art, an innovating proposal, a dynamic menu, always surprising, in a modern and comfortable space. restaurantemilio.cl

INTERNACIONAL CREATIVA Monseñor Escrivá de Balaguer 6400 Loc. 5b, Vitacura Cierra: Nunca P/Persona: $18.000 Una carta que mezcla platos tradicionales e internacionales, marcando un hito en el concepto de la comida japonesa. A menu that mixes traditional and international dishes, becoming a hit in the Japanese food concept. sakura.cl

METROPOLITANA

LAMU LOUNGE

USD

(2) 682 07 00

WI-FI

MENU

INTERNACIONAL Huérfanos 2897, Barrio Yungay, Santiago Centro Cierra: Domingo P/Persona: $14.000 Una sorpresa, donde se mezclan la frescura y variedad de los productos locales junto a la tradición de la cocina que emociona. A surprise, where the freshness and variety of the local products and the tradition of a cuisine that moves blend together. metropolitanarestaurant.cl

restobar restobar

internacional internacional

USD

(2) 218 0116 USD

WI-FI

RESTOBAR Monseñor Escrivá de Balaguer 6400, Vitacura Cierra: Domingo P/Persona: $13.000 El primer auténtico lounge de Santiago. Minimalista, underground, sensual y con influencias étnicas. The first authentic lounge of Santiago. Minimalist, underground, sensual and with ethnic influences. lamulounge.cl

región metropolitana 53


ZONA VIÑA DEL MAR 1.Di Trevi Boutique 2.Shoppingcarts 3.Enjoy 4.Edupsiqué 5.Sushi Home 6.Elsa Inzulza 7.Di Palli 8.Terraza 4 9.Fibra Étnica 10.La Española 11.Risanare 12.Paula 13.Indumenta

QUILLOTA

10

os sit so o l b. su

N

LA

SE

ÑO RE

T

C

BL

ÑO

UR RI O

AN

E

CO

.C

PR

RE

RA N

AR

TE . AL M

CO CH

13 14

O EJ GA R EL M

IN

S

UTE

RIO

ATE

Cº BELLAVISTA FERR

ARI

BELLAVISTA FRÉ

O JO CALV

5

2

HECTOR CALVO

3 EDWARS

GG

RAZ URIZ

MOLINA

´H I

RAM

O

TA

.M

IREZ

AV. ER

T

T ON

ELE

15

RI Z

16

H

ALD UN

MIDLETTON

UE

YES IAS . EL DA V A LPA A 12 HU ATA

. RE

N

LDA

Q RI

AL

E MT

ZU

ERA

EN

PA

SM

AV .E RR A

ESM

O

S

N

FLORES

IT

R

O ST

9

4

7 C 6 CEP N CO

IO LA

PJE

UD

O TA

SA

RO SA

TE

10

AN MU LE RR

O

AR UT LA

1

ESCALA GALVEZ

11 P M

P PA

AB

O A LL OL RE RI AR EST UR 8 AM V IR BA M

BE LLA VIS

AL

AL

PER

M TE

AT T

EL

ALEGRE

A ST

E

R O AY M

A BID

MONTE

TO SO

CAPILLA

54

O

ZONA VALPARAÍSO SU

1.Pasta e Vino 2.Gato Tuerto Restaurant 3.Coco Loco 4.Design for Valparaíso 5.Hostal Caracol 6.Café Bijoux 7.Confitería Incanto 8.Delicatessen 9.Samsara 10.Jaiba y Cordero 11.La Consentida 12.Pagano 13.Exodo 14.Las Cachas Grandes 15.Morgana 16.Hotel Manoir Atkinson

TE.

O NC E BLA N RA CH CO NO RA SER

LO TIL

S CA PJE.

EZ PER I OÑ G . OZ TE UÑ ALM M . TE M AL

ALM

AV. BRASIL


nta

Sa Av

att eU rre

M at te lla vis ta

Re be c

Be

la 50 LES

PA ST

O AT IC

LAU RE LOS

I

EL

EL

Ve rga

CI RU

ra

M

EL

no

ba

UR TE PA S

S XIII

S VE N

EU R

E

LH U CO

S

ALVLO .L UI S

RA VI TA CU

EL

IE

Ur

E AGU IRR O DE

rd

o

Pi z

ar ro

o

Credit

ria Victo

rrau io A

ud Cla

Vaisse

NCIS C

LA

TANER A

ela

Emilio

AV. F RA

AV. JUA NX

ima Puris Estad o Unid s os

AV. NU EVA CO S

Ab

EDY ENN E. K usin PDT Co

ta San

IO EL GOLF

RA

U TAC

VI AV.

olina

RIO

OVA

ndo M Arma

TEN A

dell

co

inario

CEN

n Av Co

ÓRD

m Av Se

AV. BI

ova

AS gua nca Av Ra

arillas

5

ltran

uera

Pje Be

enta ustam

eral B

RA

ranq La T

.M

in

n Av Ge

ez

riqu

Mar

s

1.Mercat Restoran 2.Invitro 3.La mu lounge 4.Luzco 5.Porquetevistes 6.Zube

ao

S

TO ce Gar

z

e Pere

QUIL

DE C

o Riose

N u

iaz in D

ES

OR

SEÑ

Gand

RE

Joaq

Hen

OVA

LIT

lli

ilo

l uga

t Por Av

Cam

E

GUE BALA

sco Bilb

Alfred

RT

U TAC

ORD

EL

icer A Carn AC S LO

nna

ane

NO

S

NSO

Jofre General

VI AV.

PJE

n Ramo

acke

IO

NIPA

ALO

nci Av Fra

oZ

y Fra

100

UC

4

ante

ta

uña M

at Ren

SP

A

LAS

ustam

Arrie

Av Vic

VE

ER

annen

B Pedro

R

A DE CRIV

der

o Matt Ricard

LAS

eral B

Jose

pis aA TIV

Lu

O AV. M

rrain

g V AilGla

ntan isa Sa

Maria

as

Canada

Salas

ontero

ispo La

R UEra

n Av Ge

arejo

De

z nche ia Sa

L BA Del Mar DE Viña

in

ert

La

l sC

ec

Terran

dell

M Clovis

Arzob

Melg

g Eulo

O

DE C

n Av Co

ar

L

IC

AV. A 6 LON SO

iller ñor M

lan

irre

ffe ral Jo

to Hipoli

o Obisp

icuña

an

ir Alm

one gst ivin

a enn ack rter ña M s Po uay arlo Vicu arag Ain C P f l V o na Pr jam . A o n g e B r M Dia Pje ER Viollie

CO

Monse

orva

u Eyzag

l ga

tu

VA

UE

RA

E

AN ST

.N AV

D Juana

pson te Sim

coR asC arr S eC E Jos OR AgVie a t is Ñ a . iod SE tte o T lUIS rews Per Oca Mato Prad CA mas And M s . ebeErne To V BR R A

Pi

onac

e Lest

Queb

ZONA VITACURA

nC

Jaime

on

ispo V Arzob

inario

amo Dr R

ie urh

oub

Bar

Ro

a

ro B Artu

C De

e err

ia

enc

e

u Larocq

a Victori

z re Pe a o noz p i s bi p O e Es a D Vergar o dolf

m Av Se

ales

ac Ren

do

SANTIAGO

ro

e a rqu ed Pa lmac Ba

AV .L UI

era

rt No

100

Mor

ns

O

r Po

Gene

00

i gg

elas

co

Plaza Italia

Ines

Coronel Santiago Bueras

vid Pro Av

0

50

e

an

C ista

ría

Ma

Donoso Obispo

Parque Forestal Merced

Li

te

lk Wa

top

ta

an

odt

o

200

ta llavis

Au

r be

0

inkr

n

Pio Non

itucio

er

os

rl Ca

ost

i

0

Mall

nac

Dardig

Be

1

Pj e

50

5

a

aD

Nv

M

7

ag al la ne s

ac gn rdi

o

e Bello

Lopez D

Antonia

Const

Purisima

Ch

Pje A

Ernesto Pinto Lagarigue

z

ur Exet nz Ma cero u r C

re uc

Fd

Fd

es

6

1.Mundo de Papel 2.Frenesí 3.Amorio 4.De Tapas y Copas Ca lle 5.Bendita Vecindad De lA 6.LauraO rzo bis po7.La Casa Roja Lehuede M

er

u

arq

oM

nta In

a

lat

aP

eL

D ez

ca

no

ca

au

Ar

o or yT ha nc Co va or no lch asa s Me oC na e isp Ar ob a nta rzu Arz u oso P ba on nA rD lla do pe lva Ca Sa e uelm l Riq a abe Urzu Pje Is uan es Pje J Rey a esto chag Ern l Cru nge z s r e nde Pje A and n r e s Sa do H Carlo ceve es io A Rey nton erto Alb

Santa Filome na

`H

Ine sM

d Re e C ar lo s Av

ica Mo

o

lo

in

or nit

d rB

ava

g ber tem

ZONA BELLAVISTA elo arm eC

m

encio

eD

Gu nt Mo

Do

Pje Sa

ald Alc

RECOLETA

55


SUS CRÍBE TE por

SÓLO

$9.900 (12 ediciones)




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.