Calidad e Inovación · Quality and Innovation · Qualité et Innovation
Catálogo
CARTA DE ACABADOS
SIMBOLOGÍA · SECTOR DE ACTIVIDAD
SIMBOLISM - ACTIVITY · SYMBOLOGIE - ACTIVITÉ
COLOR · COULEUR
FRANJA ESTÁNDAR
SIMBOLOGÍA · SIMBOLISM · SYMBOLOGIE
STANDARD STRIP · STANDARD BANDE
AMARILLO · RAL-1023
NARANJA · RAL-2008
WENGUÉ
ROJO · RAL-3020
BURDEOS · RAL-3003
NOGAL
AZUL · RAL-5003
VERDE · RAL-6001
HAYA
BLANCO · RAL-9003
GRIS · RAL-7040
DECORACIÓN INOX
Largo Length Longueur
Alto Height Hauteur
Fondo Depth Profondeur
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig.
Consumo Consumption Consommation
Potencia Power Puissance
Capacidad Capacity Exposition
Peso Neto Net Weight Poid Net
Regulación temperatura Temperature set Temperature
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Refrig. Coolant Réfrigérant
Rango Range Gamme
Puertas Doors Portes
Estantes Shelves Étagères
Puertas cristal Glass doors Portes vitrés
Puertas correderas Sliding doors Portes coulissantes
Separador interior Shelves Séparateurs intérieurs
Juego de guías Sets of slides Kit de guides
Cajones Drawers Tiroirs
Tolva Hopper
Cajas Container Conteneur
Cámara Camera Chambre
Exposición Display Exposition
Capacidad botellas Bottles capacity Capacité bouteilles
Capacidad Capacity Exposition
Huecos Capacity Capacité
Pantalla pulicidad Canopy Marquise
Capacidad platos Pate capacity Capacité de plat
FRONTAL COMPLETO
FULL FRONTAL DECORATION · PLEIN DECORATION FRONTAL
WENGUÉ
S-
RA
L
NOGAL
SECTOR DE ACTIVIDAD · ACTIVITY · ACTIVITÉ
NC
HAYA
DECORACIÓN INOX
Charcutería Market Delicatessen Marché Delicatessen
Carnicería Butcher Shop Marché Aux Poissons
Pescadería Fish Market Marché Aux Poissons
Pastelería Pastry Shop Pâtisserie
Panadería Bakery Boulangerie
Frutería Net Weight Fruit Market
Pizzería, Sandwichería, Kebab Pizzeria, Sandwiches, Kebab Pizzeria, Sandwiches, Kebab
Congelados Frozen Glacé
Productos Lácteos Milk Products Produits Laitiers
Bar, Restaurante, Cafetería, Hotel, Catering Bar, Restaurant, Cafe, Hotel, Catering Bar, Restaurant, Cafe, Hôtel, Restauration
DECORACIÓN TOTAL
TOTAL DECOR · DÉCORATION TOTAL
WENGUÉ
NC
NOGAL
SR
AL
DISEÑE SU INSTALACIÓN · INSTALATION DESIGN · CONCEPTION DE L´INSTALLATION
HAYA
JUEGO LATERALES VITRINA TOTAL INOX INOX TOTAL SERVE OVER COUNTER KIT JEU DE COTÊ POUR VITRINE INOX TOTAL 8
CONSULTAR
DXF
www.docriluc.es
Producto · Product · Produit
Ficheros · File · Dossier
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
9
ÍNDICE GENERAL
GENERAL INDEX · INDEX GÉNÉRAL
1 2 3 4 5 10
VITRINAS EXPOSITORAS Serve Over Counters Vitrines PAG 12
VITRINAS MURALES Multideck Display Mureaux PAG 86
VITRINAS HOSTELERÍA Serve Over Counters Catering Vitrines Hôtellerie PAG 108
MESAS FRÍAS Could Counter Meuble Froid PAG 136
ARMARIOS Cabinet Armoire PAG 172
6 7 8 9 10 11
EXPOSITORES Y ENFRIADORES DE BEBIDAS Exhibitors and beverage esfriadores Exposants et les esfriadores de boissons PAG 202
MUEBLES NEUTROS Y CATERING Neutral Furniture and catering Meuble Neutral et de la restauration PAG 234
GAMA SPEED Speed Gamma Gamma Speed PAG 262
GAMA HOSTELERÍA Catering Gamma Gamma Hôtellerie PAG 296
EQUIPOS DE REFRIGERACIÓN Refrigeration Equipment Équipe Réfrigération PAG 304
REPUESTOS Y ACCESORIOS Parts Pièces PAG 328
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
11
SERVE OVER COUNTERS CATERING VITRINES HÔTELLERIE
3 VITRINAS HOSTELERÍA
3
VITRINAS HOSTELERÍA
VV Página 111
EET
Vitrina expositora ventilada Serve over counter Vitrine serie vv gamme
Página 125 Vitrina expositora terraza Troley Refrigerated Display Armoire Eet Chariot
VVA / VVAM Página 113
VE-9-P Página 127
VC-8 Página 115
BS Página 129
Vitrina expositora ventilada autoservicio Serve over counter modular vva and vvam Vitrine serie vva et vvam gamme modulaire
Vitrina expositora pescado Fish serve over counter Vitrine poisson
Vitrina cerrada fondo 800 Vision display 8 Vitrine réfrigérée fermée 8
Bandeja fría de tapas Tapas cooler display Plateaux froids Tapas
VCC-9 Página 117
BSN Página 131
Vitrina cerrada fondo 900 Vision display 9 Vitrine réfrigérée fermée 9
Bandeja fría de tapas cristal curvo Tapas cooler display, curved glass Plateaux froids Tapas en verre incliné
DEM
BPPA Página 133
DBNF Página 121
BSS Página 135
Página 119 Vitrina mural sobremostrador Wall display counter Vitrine murale presentation à poser
Mostrador de fruta Fruit counter Compteur de fruits
Bandeja fría de tapas y pinchos Pinchos and tapas cooler display, plate glass Plateaux froids tapas vitre plate
Bandeja fría de sushi Sushi cooler display Plateaux froids Sushi
DBNP
Página 123 Vitrina mural sobremostrador Fish display counter Plateau poisson
108
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
109
SERIE VV VITRINA EXPOSITORA
3 VITRINAS HOSTELERÍA
SERVE OVER COUNTER LINE VV · VITRINE SERIE VV GAMME
VV-6-13-R
VV-6-C
VV-6-R
VV REFRIGERACIÓN VV COOLING VV REFROIDISSEMENT
VVB FRIO BOMBONES VVB CHOCOLATES VVB CHOCOLATS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Exterior fabricado en chapa de acero plastificada, lacada o inox Costados en ABS inyectado Interior en acero inoxidable AISI-304 18/10. Cristal doble Perfilería en aluminio anodizado Estantes de cristal fijos (en altura e inclinación), con iluminación LED • Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP • Evaporador ventilado • Descarche automático con evaporación automática • Condensación ventilada • Control electrónico de temperatura • Clase climática 3 ( 25°C 60%Hr) • VV vitrina refrigerada para snack (+2°+8°) • VVB vitrina refrigerada para chocolates (+14°+17°, 55% HR) Acabado lacado alto brillo, consultar
• • • • •
VV-6-13-C vista trasera rea view vue arriére
TECHNICAL DATA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• External finish in plastic coated steel, lacquered or stainless steel Sides in ABS injected Internal finish in AISI-304 18/10 stainless steel Double glazed Anodised aluminium profiles Fixed glass shelves (height and tilt), with LED lighting 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and zero ODP effect • Ventilated evaporator • Auto defrost and automatic evaporation • Ventilated condensation • Electronic temperature controller • Climate class 3 (25°C 60%Hr) • VV snacks refrigerated (+2°+8°) • VVB chocolate refrigerated (+14°+17°, 55% HR) Hight glossy lacquered, consult
• • • • • •
• • • • • •
Extérieur fabriqué en tôle d’acier plastifiée, laquée ou inox Côtés en ABS injecté Intérieur en acier inoxydable AISI 304 18/10 Double vitrage Profils en aluminium anodisé Etagères en verre fixes (en hauteur et inclinaison), avec éclairage LED. • Isolation en polyuréthane injecté, densité de 40 Kg / m³, faible GWP et aucun effet ODP. • Evaporateur ventilé • Dégivrage automatique avec évaporation automatique • Condensation ventilée • Contrôle électronique de température • Classe climatique 3 (25 ° C 60% HR) • VV : vitrine réfrigérée pour snacks (+2ºC à +8ºC) • VVB : Vitrine réfrigérée pour chocolats (+14ºC à +17ºC, 55% HR) Finition laquée haute brillance, nous consulter.
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm)
Exposición Display Exposition (m2)
Puertas correderas Sliding doors Portes coulissantes
Potencia frig. Frig. Power Puissance frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (Kwh/24h)
Refrigerante Coolant Réfrigérant
VV-6-6
600
0,3
NO
817
14,2
R-404A
VV-6-9
950
0,47
2
1096
18,3
R-404A
VV-6-13
1300
0,65
2
1497
22,7
R-404A
VV-6-16
1650
0,82
2
2009
28,6
R-404A
VV-6-13-C
VV-6-6-R VVB-6-6-R
VV-6-6-C 230v 60Hz / 115v 60Hz. consultar - consult - consulter
VVB-6-6-C
2.360 € 2.360 €
VVB-6-9-R
2.360 € 2.360 €
VVB-6-9-C
VV-6-9-R
VV-6-9-C
2.960 € 2.960 €
VVB-6-13-R
2.960 € 2.960 €
VVB-6-13-C
VV-6-13-R
VV-6-13-C
3.365 € 3.365 €
VVB-6-16-R
3.365 € 3.365 €
VVB-6-16-C
VV-6-16-R
VV-6-16-C
3.895 € 3.895 €
3.895 € 3.895 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
110
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
111
SERIE VVA Y VVAM AUTOSERVICIO
3 VITRINAS HOSTELERÍA
SERVE OVER COUNTER MODULAR VVA AND VVAM · VITRINE SERIE VVA ET VVAM GAMME MODULAIRE
VV-6-6-C vista trasera rea view vue arriére
VVA-6
VVAM-6
VV-6-13-C vista trasera rea view vue arriére
VVAM-6-13-C cortina nocturna night blind rideau de nuit
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Exterior fabricado en chapa de acero plastificada, lacada • • • • • • • • • • • • •
o inox Costados en ABS inyectado Interior en acero inoxidable AISI-304 18/10. Frontal abierto, auto-servicio Perfilería en aluminio anodizado Estantes de cristal fijos (en altura e inclinación), con iluminación LED Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP Evaporador ventilado Descarche automático con evaporación automática Condensación ventilada Control electrónico de temperatura Indicador de temperatura Clase climática 3 ( 25°C 60%Hr) régimen M1 Temperatura de trabajo VVA y VVAM (+2°+8°)
TECHNICAL DATA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• External finish in plastic coated steel, lacquered or stainless • • • • • • • • • • • • •
steel Sides in ABS injected Internal finish in AISI-304 18/10 stainless steel Self-service Anodised aluminium profiles Fixed glass shelves (height and tilt), with LED lighting 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and zero ODP effect Ventilated evaporator Auto defrost and automatic evaporation Ventilated condensation Electronic temperature controller External thermometer Climate class 3 (25°C 60%Hr) regime M1 Temperature and VVAM VVA work (+2° to +8°)
• • • • • • •
Extérieur fabriqué en tôle d’acier plastifiée, laquée ou inox Côtés en ABS injecté Intérieur en acier inoxydable AISI 304 18/10 Partie avant ouverte, en libre service. Profils en aluminium anodisé Pare-chocs avant Etagères en verre fixes (en hauteur et inclinaison), avec éclairage LED. Isolation en polyuréthane injecté, densité de 40 Kg / m³, faible GWP et aucun effet ODP. Evaporateur ventilé Dégivrage automatique avec évaporation automatique Condensation ventilée Contrôle électronique de température Classe climatique 3 (25 ° C 60% HR) régime M1 Température et VVAM travail de VVA (de +2° à +8°)
VVAM-6-13
VVA: central avec des portes coulissantes VVAM: mural Finition laquée haute brillance, nous consulter.
VVA: central with sliding doors VVAM: wall designed Hight glossy lacquered, consult
VVA: central con puertas correderas VVAM: mural Acabado lacado alto brillo, consultar
• • • • • • •
VV-6-13-C+VVA-6-13
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm)
Exposición Display Exposition (m2)
Puertas correderas Sliding doors Portes coulissantes
Potencia frig. Frig. Power Puissance frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (Kwh/24h)
Refrigerante Coolant Réfrigérant
VVA-6-6
600
0,3
NO
817
14,2
R-404A
VVA-6-9
950
0,47
2
1096
18,3
R-404A
VVA-6-13
1300
0,65
2
1497
22,7
R-404A
VVA-6-16
1650
0,82
2
2009
28,6
R-404A
VVAM-6-6
600
0,3
0
817
14,2
R-404A
VVAM-6-9
950
0,47
0
1096
18,3
R-404A
VVAM-6-13
1300
0,65
0
1497
22,7
R-404A
VVAM-6-16
1650
0,82
0
2009
28,6
R-404A
230v 60Hz / 115v 60Hz. consultar - consult - consulter
VVA-6-6
2.515 €
VVA-6-9
3.055 €
VVA-6-13
3.465 €
VVA-6-16
4.345 €
VVAM-6-6
2.360 €
VVAM-6-9
2.960 €
VVAM-6-13
3.365 €
VVAM-6-16
3.895 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
112
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
113
SERIE VITRINA CERRADA 8 VISION DISPLAY 8 · VITRINE RÉFRIGÉRÉE FERMÉE 8
3 VITRINAS HOSTELERÍA
LED
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL DATA
• VC-I: Exterior en acero inox AISI-304 18/10 • VC-M: Exterior plastificado en acabado madera • Interior en acero inox AISI-304 18/10.
• VC-M: Exterior in plasticized wood finishing • AISI-304 18/10 stainless steel interior.
Costados en madera hidrófuga plastificada o lacada.
• Puertas con sistema de cierre automático y burlete magnético (permanece abierta al superar los 90° de apertura)
• • • • • •
• Waterproff wood sides plastic coated or lacqued painting. • Doors with self closing system, blocked opening hinge and
Patas reguladoras de altura
• Adjustable supports • Anodized aluminium profiles
Iluminación interior LEDS
• Interior lighting LEDS
Estantes interiores en acero plastificado Frente cristal curvo, templado y abatible sobre perfil de
• Shelves made of plasticized steel wire • Front curved glass, tempered aluminium hinged on • Fan assisted condenser unit
Unidad condensadora ventilada Evaporador estático con recubrimiento anticorrosión Evaporación automática del agua de descarche Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³,
• Static evaporator, with anticorrosion coating. • Automatic evaporation of defrost water • 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and
• Control digital de temperatura y descarches, eficiente en la
• Energy efficient digital controller of temperature and
• Temperatura de trabajo +2° +6° a 32°C de ambiente.
Intérieur en inox AISI.304 18/10
VC-8-15-M
Cotés en bois hydrofugé plastifié ou laqué Portes avec système de fermeture automatique et bourrelet
• • • • • • • • • •
Contre-porte en acier estampé Hauteur réglable Profiles en aluminium anodisé Éclairage intérieur LEDS Étagères intérieures en acier plastifié Vitre bombée sécurit rabattable sur profil d’aluminium Groupe condensateur ventilé Évaporateur statique avec recouvrement anticorrosion Évaporation automatique des eaux de dégivrage Isolation en polyuréthane injecté, densité 40 kg/m3, GWP
• Contrôle digital de température et de dégivrage, pour une gestion efficace de la consommation d’énergie
defrosts
gestión del consumo de energía
VC-M : Extérieur en plaque plastifiée avec décor bois
faible et effet nul ODP
zero ODP effect
bajo GWP y cero efecto ODP
VC-I: Extérieur en inox AISI-304 18/10
magnétique
• Rear-door by stamped steel
Perfilería de aluminio anodizado
• • • • •
magnetic gasket
Contrapuerta inox embutida
aluminio
• • • •
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• VC-I: AISI-304 18/10 stainless steel exterior
• Température de travail +2ºC +6ºC à 32ºC ambiante
• Operating temperature +2° +6°, 32°C ambient.
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (Kwh/24h)
Peso Neto Net Weight Poid Net (Kg)
Puertas Doors Portes
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Refrig. Coolant Réfrigérant
Rango Range Gamme
VC-8-13
1300
817
7,7
136
2
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
VC-8-15
1500
817
7,7
150
2
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
VC-8-20
2000
1119
11,4
180
3
230 V - 50 Hz
R- 404A
+2°C+6°C
VC-8-15-I
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS Set 4 ruedas
4 castors set
Jeu 4 roulettes
Puerta trasera cristal
Rear door glass
Porte arrière vitrée
230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
75 € x set 95 € und. consultar - consult - consulter VC-8-13-I
1.860 €
VC-8-15-I
2.020 €
VC-8-20-I
2.530 €
VC-8-13-M
2.175 €
VC-8-15-M
2.400 €
VC-8-20-M
2.965 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
114
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
115
SERIE VITRINA CERRADA REFRIGERADA 9
3 VITRINAS HOSTELERÍA
VISION DISPLAY 9 · VITRINE RÉFRIGÉRÉE FERMÉE 9
LED
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL DATA
• Exterior en acero inox AISI-304 18/10 • Interior en acero inox AISI-304 18/10 • Puertas con sistema de cierre automático y burlete magnético (permanece abierta al superar los 90° de apertura)
• • • • •
Contrapuerta inox embutida Patas reguladoras de altura Iluminación interior LEDS Estantes interiores en acero plastificado Frontal abatible, cristal doble sobre marco de aluminio
magnétique
Rear-door by stamped steel Adjustable supports Interior lighting LEDS Shelves made of plasticized steel wire Double glazed front opening side, with anodized aluminium
• • • • •
frame.
Evaporador estático con recubrimiento anticorrosión Unidad condensadora ventilada Evaporación automática del agua de descarche Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP
• • • •
gestión del consumo de energía
Fan assisted condenser unit Automatic evaporation of defrost water 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and
Hauteur réglable Éclairage intérieur LEDS Étagères intérieures en acier plastifié Façade rabattable, vitre double sur cadre d’aluminium
• • • •
Évaporateur statique avec recouvrement anticorrosion Groupe condensateur ventilé Évaporation automatique des eaux de dégivrage Isolation en polyuréthane injecté, densité 40 kg/m3, GWP faible et effet nul ODP
• Energy efficient digital controller of temperature and defrosts
• Temperatura de trabajo +2° +6° a 32°C de ambiente
Contre-porte en acier estampé
anodisé
Static evaporator, with anticorrosion coating.
zero ODP effect
• Control digital de temperatura y descarches, eficiente en la
Modelo Model Modèle
• Extérieur en inox AISI-304 18/10 • Intérieur en inox AISI.304 18/10 • Portes avec système de fermeture automatique et bourrelet
magnetic gasket
• • • • •
anodizado
• • • •
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• AISI-304 18/10 stainless steel exterior • AISI-304 18/10 stainless steel interior • Doors with self closing system, blocked opening hinge and
• Contrôle digital de température et de dégivrage, pour une gestion efficace de la consommation d’énergie
• Operating temperature +2° +6° , 32°C ambient
Largo Length Longueur (mm.)
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (Kwh/24h)
VCC-9-13
1300
817
VCC-9-15
1500
817
VCC-9-20
2000
1119
VCC-9-20
• Température de travail +2ºC +6ºC à 32ºC ambiante
Peso Neto Net Weight Poid Net (Kg)
Puertas Doors Portes
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Refrig. Coolant Réfrigérant
Rango Range Gamme
7,7
136
2
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
7,7
150
2
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
11,4
180
3
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS Set 4 ruedas
4 castors set
Jeu 4 roulettes
Puerta trasera cristal
Rear door glass
Porte arrière vitrée
230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
75 € x set 95 € und. consultar - consult - consulter VCC-9-13
2.140 €
VCC-9-15
2.230 €
VCC-9-20
2.775 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
116
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
117
SERIE VITRINA MURAL SOBREMOSTRADOR SERIE DEM
3 VITRINAS HOSTELERÍA
WALL DISPLAY COUNTER · VITRINE MURALE PRESENTATION À POSER
EJEMPLO LACADOS / EXAMPLE LACQUER / EXEMPLE LAQUÉE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• • • • •
DEM-I: Exterior en acero inox AISI-304 18/10 DEM-L: Exterior lacado Interior en acero inox AISI-304 18/10 Puertas cristal con sistema corredera sobre bastidor de Iluminación interior LEDS Estantes interiores de cristal Evaporador estático con recubrimiento anticorrosión Evaporación automática del agua de descarche Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP
• Control digital de temperatura • Temperatura de trabajo +4° +8° a 32°C de ambiente • Bandeja interior en inox 18/10 preparada para recibir
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DEM-M: Exterior in plasticized wood finishing
DEM-M: Exterior plastificado en acabado madera
aluminio anodizado
• • • • •
TECHNICAL DATA
• DEM-I: AISI-304 18/10 stainless steel exterior. • • • • • • • •
DEM-L: Exterior lacquered AISI-304 18/10 stainless steel interior Sliding glass doors with aluminium frame Interior lighting LEDS Glass internal shelves Static evaporator, with anticorrosion coating. Automatic evaporation of defrost water 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and zero ODP effect
• • • • • • • • • •
DEM-I: Extérieur en inox AISI-304 18/10 DEM-M : Extérieur en plaque plastifié avec décor bois DEM-L : Extérieur laqué Intérieur en inox AISI-304 18/10 Portes coulissantes en verre sur cadre d’aluminium anodisé Éclairage intérieur LEDS Étagères intérieures en verre Évaporateur automatique avec recouvrement anticorrosion Évaporation automatique des eaux de dégivrage Isolation en polyuréthane injecté, densité 40 Kg/m³, GWP faible et effet nul ODP
• Digital controller of temperature • Operating temperature +4° +8° , 32°C ambient • 18/10 stainless steel bottom, for GN 1/3-40 containers (not included)
• Contrôle digital de température • Température de travail +4ºC +8ºC à 32ºC ambiante • Fond préparé pour recevoir bac GN 1/3-40 (non inclus)
DEM-135-I
cubetas GN1/3-40 (no incluidas)
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Consumo Consumption Consommation (W)
Peso Neto Net Weight Poid Net (Kg)
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Refrig. Coolant Réfrigérant
DEM-100-I/M/L
985
396
100
230 V - 50 Hz
R-134a
DEM-135-I/M/L
1335
396
210
230 V - 50 Hz
R-134a
DEM-100-I DEM-100-M
230v 60Hz / 115v 60Hz. consultar - consult - consulter
DEM-100-L
1.540 € 2.000 € 2.205 €
DEM-135-I DEM-135-M DEM-135-L
1.735 € 2.000 € 2.415 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
118
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
119
SERIE MOSTRADOR FRUTA DBNF
3 VITRINAS HOSTELERÍA
FRUIT COUNTER · COMPTEUR DE FRUITS
DBNF
Ejemplo decoración personalizada Example custom decor Exemple décor personnalisé
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL DATA
• Bandeja de exposición de acero inoxidable austenítico • • • •
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Tray exhibition AISI-304 austenitic stainless steel
• L’exposition du bac en acier inoxydable austénitique
AISI-304
• Chassis built with stainless steel tube.
Chasis construido con tubo de acero inoxidable.
• Easy cleanup
Facilidad de limpieza total
• Lateral sides Thickness: 40 +40 mm
Espesor lateral costados: 40+40 mm
• Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³,
Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP
AISI-304 Châssis construit en tube d’acier inoxydable. Nettoyage facile Épaisseur latérale côtés: 40 +40 mm Isolation en polyuréthane injecté, densité 40 kg / m³, faible GWP et ODP nul effet • DBNF: neutre, pas froid.
• • • •
bajo GWP y cero efecto ODP
• DBNF: neutral, without cooling system.
DBNF-220
• DBNF: neutro, sin frío.
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Alto Height Hauteur mm.)
Fondo Depth Profondeur mm.
Exposición Display Exposition (m2)
DBNF-130
1380
1000
1050
1,12
DBNF-170
1780
1000
1050
1,46
DBNF-210
2180
1000
1050
1,81
DBNF-250
2580
1000
1050
2.15 DBNF-120
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS DBNF-120
DBNF-170
DBNF-220
DBNF-270
Perímetro acristalado
Perimeter glass
Périmétre de vitage
140 €
165 €
185 €
210 €
Separador de género
Product separator
Séparateur produit
54 €
54 €
54 €
54 €
Largos especiales
Customized lengths
Spécial long
consultar - consult - consulter DBNF-130
1.095 €
DBNF-170
1.260 €
DBNF-210
1.415 €
DBNF-250
1.595 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
120
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
121
SERIE MOSTRADOR DBNP PESCADERIA FISH DISPLAY COUNTER · PLATEAU POISSON
3 VITRINAS HOSTELERÍA
DBFP-S
DBFP
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL DATA
• Bandeja de exposición de acero inoxidable austenítico
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Tray exhibition AISI 316 austenitic stainless steel to prevent
AISI 316 que evita la corrosión, incluso en ambientes más agresivos.
• Chasis construido con tubo de acero inoxidable. • Facilidad de limpieza total: Compartimento de equipo frigo-
• Control electrónico de temperatura • Espesor lateral costados: 40+40 mm • Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³,
316, évitant la corrosion, même en environnement agressif.
• Chassis built with stainless steel tube. • Easy cleanup: hermetic refrigeration equipment com-
• DBFP-S: Pre-instalación, unidad condensadora incluida • DBNP, DBNP-S: neutro, sin frío. • Recomendación: Canalización de agua de desescarche
l’équipement frigorifique sont hermétiques, permettant ainsi
direct water stream.
le nettoyage extérieur du meuble au jet d’eau.
• Electronic temperature controller • Lateral sides Thickness: 40 +40 mm • Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³,
• Contrôle électronique de température • Épaisseur latérale des côtés: 40 + 40mm • Isolation à base de polyuréthane injecté, densité 40 kg / m³,
bajo GWP y cero efecto ODP
faible GWP et aucun effet ODP.
• DBFP-S: Ready for remote compressor, condenser unit
bajo GWP y cero efecto ODP
• DBFP-S: Pré-installation, unité condensatrice inclus • DBNP, DBNP-S: neutre, sans froid • Recommendation: Canalisation de l’eau de dégivrage de la
included
• DBNP, DBNP-S: neutral, without cooling system. • Recommendation: Channeling defrost water from draining
desde desagüe hasta acometida de aguas.
DBNP-220
• Chassis construit sur un tube en acier inoxydable. • Facilités de nettoyage total: Les compartiments de
partment which allows the external cleaning of the unit with
rífico hermético que permite la limpieza exterior del mueble con chorro de agua directo.
• Plateau d’exposition en acier inoxydable aux normes AISI
corrosion, even in the toughest environments.
vidange jusqu’au recepteur d’eau.
until water supplying.
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (W)
Exposición Display Exposition (m2)
DBFP-130/S
1380
550
600
1,12
DBFP-170/S
1780
675
670
DBFP-210/S
2180
930
850
DBFP-250/S
2580
1000
1100
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Refrig. Coolant Réfrigérant
Rango Range Gamme
230 V - 50 Hz
R-404A
0°C+2°C
1,46
230 V - 50 Hz
R-404A
0°C+2°C
1,81
230 V - 50 Hz
R-404A
0°C+2°C
2.15
230 V - 50 Hz
R-404A
0°C+2°C
DBNP-120 Modelo neutro Neutral model Modelé neutrale
DBFP-120 Perímetro acristalado opcional Optional perimeter glass Option périmétre vitrage
DBFP-130 DBNP-130
2.125 € 1.240 €
DBNP-170
1.650 € 765 €
DBNP-170-S
DBFP-170
2.390 € 1.425 €
DBNP-210
1.835 € 875 €
DBNP-210-S
DBFP-210
2.620 € 1.610 €
DBNP-250
1.995 € 990 €
DBNP-250-S
DBFP-250
2.940 € 1.810 €
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS
Perímetro acristalado
Perimeter glass
Périmétre de vitage
Largos especiales
Customized lengths
Spécial long
230v 60Hz / 115v 60Hz
DBFP-130
DBFP-170
DBFP-210
DBFP-250
140 €
165 €
185 €
210 €
consultar - consult - consulter consultar - consult - consulter
DBFP-130-S DBNP-130-S
DBFP-170-S
DBFP-210-S
DBFP-250-S
2.225 € 1.115 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
122
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
123
SERIE VITRINA EXPOSITORA REFRIGERADA EET
EEC-CC
3 VITRINAS HOSTELERÍA
TROLEY REFRIGERATED DISPLAY · ARMOIRE EET CHARIOT
EET-CC
ECC-130
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL DATA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Exterior en acero inox AISI-304 18/10
• AISI-304 18/10 stainless steel exterior
• Extérieur en acier inox AISI-304 18/10
• Interior en acero inox AISI-304 18/10
• AISI-304 18/10 stainless steel interior
• Intérieur en acier inox AISI-304 18/10
• Cristal frontal templado y abatible
• Toughened curved glass hinges forward
• Vitrine avant en verre trempé et rabatable
• Bastidor sobre ruedas, 2 de ellas con freno
• Chassis with wheels, 2 with brake
• Chassis sur roues, dont deux avec freins.
• Perfilería de aluminio anodizado
• Anodized aluminium profiles
• Profils en aluminium anodisé
• Unidad condensadora ventilada
• Unité de condensation ventilée
• Fan assisted condenser unit
• Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³,
• 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and
bajo GWP y cero efecto ODP
faible GWP et aucun effet ODP.
zero ODP effect
• Control digital de temperatura y descarches, eficiente en la
• Energy efficient digital controller of temperature and
gestión del consumo de energía
defrosts
• Temperatura de trabajo a 32°C ambiente
• Le Contrôle digital de température ainsi que le dégivrage automatique œuvre à une meilleure gestion de la consommation énergétique.
• Operating temperature 32°C ambient
• EET-EF evaporador estático + placa fría
• Isolation à base de polyuréthane injecté, densité 40 kg / m³,
• Température ambiante de travail à 32ºC
• EET evaporador estático
• EET-EF, static evaporator + cool plate
• EET-EF + évaporateur statique + plaque froide
• Cierre plexi de serie
• EET, static evaporator
• EET évaporateur statique
modelo model modèle
largo length Longueur (mm)
Exposición Display Exposition (m2)
potencia frig. frig. power Puissance frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (Kwh/24h)
tensión monofásica single phase voltage Tension monophasique
refrigerante coolant Réfrigérant
rango range Gamme
EET / EEC-100-CC
1035
0,64
817
7,7
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
EET / EEC-130-CC
1285
0,79
817
7,7
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
EET / EEC-150-CC
1505
0,93
1119
11,4
230 V - 50 Hz
R-404A
+2°C+6°C
EET / EEC-100-CC-TF
1035
0,64
817
7,7
230 V - 50 Hz
R-404A
-1°C+1°C
EET / EEC-130-CC-TF
1285
0,79
817
7,7
230 V - 50 Hz
R-404A
-1°C+1°C
EET / EEC-150-CC-TF
1505
0,93
1119
11,4
230 V - 50 Hz
R-404A
-1°C+1°C
EET-130
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS Modelo Model Modéle
Frontal lacado Lacquered front Frontale laqué
Total lacado Lacquered total Total laqué
EET / EEC-100
45 €
255 €
EET / EEC-130
50 €
260 €
EET / EEC-150
55 €
230v 60Hz / 115v 60Hz
265 € consultar - consult - consulter
EET-100-CC EEC-100-CC
2.150 € 1.845 €
EET-100-EF-CC EEC-100-EF-CC
2.390 € 2.085 €
EET-130-CC EEC-130-CC
2.415 € 2.180 €
EET-130-EF-CC EEC-130-EF-CC
2.655 € 2.420 €
EET-150-CC EEC-150-CC
2.555 € 2.375 €
EET-150-EF-CC EEC-150-EF-CC
2.795 € 2.615 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
124
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
125
SERIE VE-9-P VITRINA EXPOSITORA REFRIGERADA PESCADO
VE-9-R-P ESTATICA
VE-9-C-P ESTATICA
3 VITRINAS HOSTELERÍA
FISH SERVE OVER COUNTER LINE-9-P · VITRINE POISSON
VE-9-CC-P ESTATICA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL DATA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Exterior e interior en chapa de acero plastificada • Encimera de trabajo en acero inox AISI-304 • Plano de exposición hermético de altura 65mm, con
• Worktop in stainless steel AISI-304 • Exposure level hermetic 65mm height, with drainage chan-
desagüe canalizado al exterior, fabricado en acero inox. AISI-316 • Costados de 40 mm en ABS inyectado • Perfilería en aluminio anodizado. • Paragolpes en la parte delantera • Cristal frontal templado y abatible, tres versiones disponibles • Estante de cristal intermedio, no refrigerado • Iluminación estándar: encimera superior y estante • Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP • Reserva refrigerada con puertas, hueco 440x270 (excepto modelo neutro) • Opcional: Evaporador estático con placa fria en el plano de exposición. • Condensación ventilada • Control electrónico de temperatura • Indicador de temperatura • Descarche automático, opcional eléctrico • Clase climática 3 ( 25°C 60%Hr) régimen M1 M1 temperatura producto -1/+5°C UNE-EN ISO 23953-2:2006
• • • •
neled up to the outside, made of stainless steel. AISI-3016 Sides available in ABS injected, 40 mm thick Anodised aluminium profiles Front rubber bumper Toughened curved glass hinges forward, three versions available • Glass shelf non refrigerated • Standard lighting: top worktop and shelf • 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and zero ODP effect • Refrigerated under storage with doors 440x270free (except for ambient models) • Static evaporator and cold plate at the exposure level. Optional • Ventilated condensation • Electronic temperature controller • External thermometer • Auto defrost, electric as optional • Climate class 3 (25°C 60%Hr) regime M1 M1 product temperature -1/+5°C UNE-EN ISO 23953-2:2006
• Extérieur et intérieur en tôle d’acier laminé • Plan de travail en acier inoxydable AISI-304 • Plan d’exposition hermétique (hauteur de 65mm) avec dé• • • • • • • • • • • • • •
givrage dirigé vers l’extérieur, fabriqué en acier inoxydable AISI-316 Côtés de 40mm en ABS injecté Profils en aluminium anodisés Parechocs sur la partie avant Vitrine avant en verre trempé et rabatable, disponible en trois versions étagère intermédiaire en verre, sans réfrigération Eclairage standard : Comptoir et plateau Isolation à base de polyuréthane injecté, densité 40 kg / m³, faible GWP et aucun effet ODP. Réserve réfrigérée avec portes, espace libre 440X270 (sauf modèle neutre) Evaporateur statique avec plaque froide sur le plan d’exposition (sur option). Condensation ventilée Contrôle électronique de température Indicateur de température Dégivrage automatique (dégivrage électrique sur option) Classe climatique 3 (25°C 60% HR) régime de M1 température du produit -1 / +5°C UNE-EN ISO 23953-2:2006
VE-9-20-C-P Decoración personalizada Customized decoration Décoration personalisé Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm)
Alto Height Hauteur (mm)
Fondo Depth Profondeur (mm)
Cámara Storage Stockage (m3)
Exposición Display Exposition (m2)
Puertas Doors Portes (Uds)
Potencia frig. Frig. Power Puissance frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (Kwh/24h)
Refrigerante Coolant Réfrigérant
VE-9-10-P
1055
1235
940
0,29
0,61
1
410
10,9
R-404A
VE-9-13-P
1305
1235
940
0,38
0,80
2
550
14,9
R-404A
VE-9-15-P
1525
1235
940
0,43
0,93
2
675
16,4
R-404A
VE-9-20-P
2025
1235
940
0,59
1,24
3
880
17,8
R-404A
VE-9-25-P
2525
1235
940
0,74
1,56
4
1050
17,8
R-404A
VE-9-30-P
2995
1235
940
1,70
1,97
4
1480
22
R-404A
230v 60Hz / 115v 60Hz. consultar - consult - consulter
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS Modelo
1 decoración frontal / front decor / décoration frontal
2 Total decoración / Total decor / décoration total
Placa fría
Model
Cool plate
Modèle
Plaque froide
Puertas Cierre Plexi Plexi slide Doors Kit vitrage arrière coulissant plexi
Iluminación led blanco White led lighting Éclairage Led blanc
Pre Instalación Remote Unit Groupe à distance
VE-9-10-P
45 €
255 €
270 €
90 €
40 € m
-120 €
VE-9-13-P
50 €
260 €
310 €
120 €
40 € m
-135 €
VE-9-15-P
55 €
265 €
375 €
135 €
40 € m
-145 €
VE-9-20-P
60 €
270 €
420 €
180 €
40 € m
-175 €
VE-9-25-P
65 €
275 €
515 €
225 €
40 € m
-200 €
VE-9-30-P
70 €
280 €
670 €
270 €
40 € m
-250 €
VE-9-10-R-P
1.905 €
VE-9-13-R-P
2.145 €
VE-9-15-R-P
2.355 €
VE-9-20-R-P
2.830 €
VE-9-25-R-P
3.320 €
VE-9-30-R-P
4.200 €
VE-9-10-C-P
2.075 €
VE-9-13-C-P
2.300 €
VE-9-15-C-P
2.525 €
VE-9-20-C-P
3.060 €
VE-9-25-C-P
3.590 €
VE-9-30-C-P
4.350 €
VE-9-10-CC-P
2.130 €
VE-9-13-CC-P
2.380 €
VE-9-15-CC-P
2.615 €
VE-9-20-CC-P
3.170 €
VE-9-25-CC-P
3.700 €
VE-9-30-CC-P
4.455 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
126
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
127
SERIE BANDEJA FRIA TAPAS TAPAS COOLER DISPLAY · PLATEAUX FROIDS TAPAS
3 VITRINAS HOSTELERÍA
8
200
385
BS-1400
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• • • • • • • • • • •
TECHNICAL DATA
Exterior en acero inox AISI-304 18/10 Fondo interior embutido en acero inox AISI 304 18/10 Cristal curvo templado y securizado Iliminación por LEDS Puertas transparentes correderas. Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP Patas reguladoras de altura Unidad condensadora ventilada, incluida en modelo remoto (2 metros) Ajuste de temperatura y descarche por control electrónico digital Temperatura de trabajo +4° +8° a 32°C de ambiente Modelo BS-1200 y BS-1500 con grupo remoto incluido
• • • • • • • • • • •
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
AISI-304 18/10 stainless steel exterior AISI-304 18/10 stainless steel stamped bottom Toughened curved safety glass LED lighting Transparent front sliding doors 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and zero ODP effect Adjustable supports Fan assisted condenser unit, included in remote models (2 meters) Temperature and defrost sets by digital electronic control Operating temperature +4° +8° , 32°C ambient Model BS-1200 and BS-1500 with remote group included
• • • • • • • • • • •
Extérieur en acier inoxydable AISI 304 18/10, Base encastrée en acier inox AISI 304 18/10 Verre trempé courbé et sécurisé Éclairage LED Portes transparentes coulissantes Isolation à base de polyuréthane injecté, densité 40 kg/m³, faible GWP et aucun effet ODP. Réglable en hauteur Condensateur ventilé, y compris dans le modèle à distance (2mètres) Ajustement de température et dégivrage par contrôle électronique digital Température de travail +4ºC à +8ºC, à 32ºC de température ambiente. Modèle BS-1200 et BS-1500 avec le groupe à distance inclus
BS-1500
Not GN 1/3 capacity
Fondo plano, no GN 1/3
Fond plat, non GN1/1
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (W)
Peso Neto Net Weight Poid Net (Kg)
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Rango Range Gamme
Refrig. Coolant Réfrigérant
385
160
330
33
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
200
385
160
330
40
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
1200
200
385
incluido
160
330
48
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
1550
200
385
incluido
160
330
40
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Alto Height Hauteur mm.
Fondo Depth Profondeur mm.
BS-1400
1400
200
BS-1700
1750
BS-1200 BS-1500
Motor remoto Remote condenser unit Groupe à distance
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS 230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
consultar - consult - consulter BS-1400
960 €
BS-1700
1.060 €
BS-1200
920 €
BS-1500
1.025 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
128
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
129
SERIE BANDEJA FRIA TAPAS, CRISTAL CURVO TAPAS COOLER DISPLAY, CURVED GLASS · PLATEAUX FROIDS TAPAS EN VERRE INCLINÉ/ARRONDI 410
8
400
8 BSP
GN 1/3-40 BSD
BPD
3 VITRINAS HOSTELERÍA
BSM
34
GN 1/3-40
400
410
255
34
255
410
410
Detalle BSD doble estante Detail BSD double shelf Détail BSD étagère double
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• • • • • • • • • • • • • •
TECHNICAL DATA
Exterior en acero inox AISI-304 18/10 Fondo interior embutido en acero inox AISI 304 18/10 Cristal curvo templado y securizado Iuminación por LEDS Puertas transparentes correderas BSD y BPD con estante superior no refrigerado Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP Reguladores de altura Iluminación interior Unidad condensadora ventilada Ajuste de temperatura y descarche por control electrónico digital Temperatura de trabajo +4° +8° a 32°C de ambiente BSM BSD Bandeja interior embutida, preparada para cubetas GN1/3-40 (incluidas) BSP BPD Bandeja interior embutida, preparada para platos (no incluidos)
• • • • • • •
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• • • • • • •
AISI-304 18/10 stainless steel exterior AISI-304 18/10 stainless steel stamped bottom Toughened curved safety glass LED lighting Transparent sliding doors BSD and BPD with no refrigerated glass shelf 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and
Base encastrée en acier inox AISI 304 18/10 Verre trempé courbé et sécurisé Éclairage LED Portes transparentes coulissantes BCCD et BCLD avec étagère supérieure non réfrigérée. Isolation à base de polyuréthane injecté, densité 40 kg/m³, faible GWP et aucun effet ODP.
zero ODP effect
• • • • • •
Extérieur en acier inoxydable AISI 304 18/10,
Adjustable supports Interior lighting Fan assisted condenser unit Temperature and defrost sets by digital electronic control
• • • •
Réglable en hauteur Éclairage intérieur Condensateur ventilé Ajustement de température et dégivrage par contrôle électronique digital
Operating temperature +4° +8° , 32°C ambient
• Température de travail +4ºC à +8ºC, à 32ºC de température
BSM BSD, stamped steel bottom, GN 1/3-40 containers
ambiante.
capacity (included)
• Fond plat, non GN1/1
• BSP BPD, stamped steel (not GN capacity)
BSM-6
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Alto Height Hauteur mm.
Fondo Depth Profondeur mm.
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (W)
GN 1/3-40
Peso Neto Net Weight Poid Net (Kg)
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Rango Range Gamme
Refrig. Coolant Réfrigérant
BSM-4
1050
250
415
160
330
4
33
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BSM-6
1400
250
415
160
330
6
40
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
8
BSM-8
1755
250
415
160
330
48
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BSP-1000
1050
250
415
160
330
33
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BSP-1400
1400
250
415
160
330
40
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BSP-1700
1755
250
415
160
330
48
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BSD-6
1400
400
415
160
330
6
40
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BSD-8
1755
400
415
160
330
8
51
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPD-1400
1400
400
415
160
330
40
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPD-1700
1755
400
415
160
330
51
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BSP-1400
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS 230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
consultar - consult - consulter
BSM-4 BSP-1000
930 € 870 €
BSM-6 BSP-1400
1.045 € 945 €
BSM-8 BSP-1700
1.160 € 1.020 €
BSD-6
1.160 €
BSD-8
1.255 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
130
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
131
SERIE BANDEJA FRIA TAPAS Y PINCHOS, CRISTAL PLANO PINCHOS AND TAPAS COOLER DISPLAY, PLATE GLASS · PLATEAUX FROIDS TAPAS VITRE PLATE
GN 1/3-40
8
315 GN 1/3-40
BPP
BPMA
BPPA
3 VITRINAS HOSTELERÍA
BPM
410
34
315
410
8
315
410
34
315
410
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• • • • • • • • • • •
TECHNICAL DATA
Exterior en acero inox AISI-304 18/10 Fondo interior embutido en acero inox AISI 304 18/10 Cristal plano templado y securizado Iuminación por LEDS Puertas transparentes correderas, en el lado de servicio Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP Reguladores de altura Iluminación interior Unidad condensadora ventilada Ajuste de temperatura y descarche por control electrónico digital Temperatura de trabajo +4° +8° a 32°C de ambiente
• BPM BPMA Bandeja interior embutida, preparada para cubetas GN1/3-40 (incluidas)
• BPP BPPA Bandeja interior embutida, preparada para platos
• • • • • • • • • • •
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
AISI-304 18/10 stainless steel exterior AISI-304 18/10 stainless steel stamped bottom Toughened safety glass LED lighting Transparent sliding doors, 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and zero ODP effect Adjustable supports Interior lighting Fan assisted condenser unit Temperature and defrost sets by digital electronic control Operating temperature +4° +8° , 32°C ambient
• • • • • •
• BPM BPMA stamped steel bottom, GN 1/3-40 containers capacity (included)
•
• BPP BPPA stamped steel (not GN capacity)
(no incluidos)
• • • • • •
Extérieur en acier inoxydable AISI 304 18/10, Base encastrée en acier inox AISI 304 18/10 Verre trempé courbé et sécurisé Éclairage LED Portes transparentes coulissantes, du côté de service Isolation à base de polyuréthane injecté, densité 40 kg / m³, faible GWP et aucun effet ODP. Réglable en hauteur Éclairage intérieur Condensateur ventilé Ajustement de température et dégivrage par contrôle électronique digital Température de travail +4ºC à +8ºC, à 32ºC de température ambiante. BPM BPMA : Plateau intérieur encastré, préparé pour accueillir bacs / récipients (inclus). BPP BPPA : Plateau intérieur encastré, préparé pour accueillir des plats /assiettes (non inclus)
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Alto Height Hauteur (mm.)
Fondo Depth Profondeur (mm.)
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (W)
GN 1/3-40
Peso Neto Net Weight Poid Net (Kg)
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Rango Range Gamme
Refrig. Coolant Réfrigérant
BPM-4
1050
400
415
160
375
4
37
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPM-6
1400
400
415
160
375
6
44
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPM-8
1755
400
415
160
375
8
51
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPP-1000
1050
400
415
160
375
36
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPP-1400
1400
400
415
160
375
43
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPP-1700
1755
400
415
160
375
50
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPMA-6
1400
400
415
160
375
6
44
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPMA-8
1755
400
415
160
375
8
51
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPPA-1400
1400
400
415
160
375
43
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPPA-1700
1755
400
415
160
375
50
230 V - 50 Hz
R-134a
+4°C+8°C
BPPA-1400
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS 230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
consultar - consult - consulter
BPP-1000 BPM-4
960 € 1.115 €
BPP-1400 BPM-6
1.095 € 1.190 €
BPP-1700 BPM-8
1.205 € 1.330 €
BPPA-1400 BPMA-6
1.195 € 1.270 €
BPPA-1700 BPMA-8
1.315 € 1.440 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
132
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
133
SERIE BANDEJA FRIA SUSHI SUSHI COOLER DISPLAY · PLATEAUX FROIDS SUSHI 410
315
34
BSS
GN 1/3-40 BSPM
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL DATA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Exterior en acero inox AISI-304 18/10
• AISI-304 18/10 stainless steel exterior
Fondo interior embutido en acero inox AISI 304 18/10
• AISI-304 18/10 stainless steel stamped bottom
Cristal curvo o plano templado y securizado
• Toughened safety glass
Iuminación por LEDS
• LED lighting
Puertas transparentes correderas Aislamiento de poliuretano inyectado, densidad 40 Kg/m³, bajo GWP y cero efecto ODP
• • • •
BSPP
• • • • • • •
• Transparent sliding doors • 40 Kg/m³ density polyurethane insulation, low GWP and zero ODP effect
Reguladores de altura
• • • •
• Adjustable supports
Iluminación interior Unidad condensadora ventilada
• Interior lighting
Ajuste de temperatura y descarche por control electrónico
• Fan assisted condenser unit
digital
• Temperature and defrost sets by digital electronic control
• Temperatura de trabajo 0° +5° a 32°C de ambiente • BSMS BSPM Bandeja interior embutida, preparada para cubetas GN1/3-40 (incluidas)
• Operating temperature 0° +5° , 32°C ambient • BSMS BSPM, stamped steel bottom, GN 1/3-40 containers
• • •
capacity (included)
• BSS BSPP Bandeja interior embutida, preparada para platos
3 VITRINAS HOSTELERÍA
315
8
255
255
GN 1/3-40 BSMS
• • • • • •
410
410
34
410
•
• BSS BSPP stamped steel (not GN capacity)
(no incluidos)
Extérieur en acier inoxydable AISI 304 18/10, Base encastrée en acier inox AISI 304 18/10 Verre trempé courbé et sécurisé Éclairage LED Portes transparentes coulissantes BCCD et BCLD avec étagère supérieure non réfrigérée. Isolation à base de polyuréthane injecté, densité 40 kg/m³, faible GWP et aucun effet ODP. Réglable en hauteur Éclairage intérieur Condensateur ventilé Ajustement de température et dégivrage par contrôle électronique digital Température de travail +4ºC à +8ºC, à 32ºC de température ambiante. Fond plat, non GN1/1 BSMS BSPM : Plateau intérieur encastré, préparé pour accueillir bacs / récipients (inclus). BSS BSPP : Plateau intérieur encastré, préparé pour accueillir des plats /assiettes (non inclus)
BSS-1700
Modelo Model Modèle
Largo Length Longueur (mm.)
Alto Height Hauteur (mm.)
Fondo Depth Profondeur (mm.)
Potencia Frig. Frig Power Puissance Frig. (W)
Consumo Consumption Consommation (W)
GN 1/3-40
Peso Neto Net Weight Poid Net (Kg)
Tensión monofásica Single phase voltage Tension monophasique
Rango Range Gamme
Refrig. Coolant Réfrigérant
BSMS-4
1050
250
415
160
330
4
35
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSMS-6
1400
250
415
190
375
6
42
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSMS-8
1755
250
415
190
375
8
50
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSS-1000
1050
250
415
160
330
34
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSS-1400
1400
250
415
190
375
41
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSS-1700
1755
250
415
190
375
49
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSPM-4
1050
400
415
160
330
4
37
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSPM-6
1400
400
415
190
375
6
48
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
8
BSPM-8
1775
400
415
190
375
52
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSPP-1000
1050
400
415
160
330
37
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSPP-1400
1400
400
415
190
375
48
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C
BSPP-1700
1775
400
415
190
375
52
230 V - 50 Hz
R-134a
0°C+5°C BSMS-4 BSS-1000
1.170 € 1.105 €
BSS-1400
1.375 € 1.240 €
BSPP-1400
BSMS-6
1.300 € 1.200 €
BSS-1700
1.465 € 1.355 €
BSPP-1700
BSMS-8
1.425 € 1.305 €
OPCIONES · OPTIONS · OPTIONS 230v 60Hz / 115v 60Hz
230v 60Hz / 115v 60Hz
consultar - consult - consulter
BSPM-4 BSPP-1000
BSPM-6
BSPM-8
1.630 € 1.515 €
Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso. / We reserve the right to change specifications whitout prior notice. / Sujet technique et la conception de modifications sans préavis.
134
Catálogo 2014 · www.docriluc.es
135