Evangelieteksterne for børn Et tidligere præstepar i Haderslev Domsogn har de sidste tre år knoklet med at få ”oversat” samtlige evangelietekster for børn. Nu er de færdige, og bliver udgivet til brug i kirker og foreningslivet. - Idéen udsprang af at vores kordegn Agnete Sommer Poulsen havde et ønske om at kunne samle børn til mere end bare opbevaring under prædikenen. Og så ønskede hun sig et materiale, der kunne bruges i den anledning. Det skulle være kirkeårets tekster fra begge tekstrækker, således at børn og forældre mødte det samme budskab den søndag, fortæller Hanne og Flemming Frøkjær-Jensen fra Haderslev. De kommer i Haderslev Domsogn, og har lagt hjerteblod i hver eneste sætning i det nye omfattende materiale til børn. - Behovet her i Domkirken var, at give børnene en indføring i søndagens tekst sammen med de tegninger til teksten, som børnene får hver søndag til farvelægning. Det er langt fra altid, at børnene selv kan regne ud, hvad tegningerne handler om, for de bibelske beretninger er ikke længere velkendt stof for de fleste børn, fortæller det tidligere præstepar fra Fur.
Afprøvet koncept Siden marts måned 2011 er søndagens tekst blevet genfortalt for børnene i Haderslev Domkirke ved hjælp at disse nyskrevne tekster. - Vi har brugt at trykke teksten på bagsiden af eventuelle tegninger, så den er klar til hver søndag. Men børnene forstår ikke altid tegningerne. Men Hanne og Flemmings Frøkjær-Jensens tekster har givet mig mange gode oplevelser og fine samtaler med Haderslevs børn, og derfor er det oplagt at dele materialet med så mange som muligt, smiler kordegn Agnete Sommer Poulsen. Hun er ikke i tvivl om, at det også vil være nemmere at få frivillige til at påtage sig opgaven med at holder noget for børn under gudstjenesten, når der foreligger et materiale, man kunne bruge. Det kan ”Evangelieteksterne for børn”. - Det er ikke tilstrækkeligt at henvise den, der tager sig af børnene, til at bruge de gængse børnebibler. Det kræver både en vis forberedelse at finde de relevante tekster, og det er langt fra er alle kirkeårets tekster, der findes i børnebibler. Vi mangler børnetekster til de vanskelige tekster i kirkeåret. Det kan ”Evangelieteksterne for børn”, for her er alle kirkeårets tekster til både 1. og 2. tekstrække, fortæller kordegnen fra Haderslev Domsogn. Og det er netop Domsognets eget forlag, der lægger navn til ”Evangelieteksterne for børn”. - Vi er taknemmelige for, at vores menighedsråd har bakket op om dette arbejde og har villet sponsorere udgivelsen. Vi håber, at det må nå ud til kirker og frivilligt børnearbejde i det hele taget, siger Hanne og Flemming Frøkjær-Jensen. Haderslev Domsogn tjener ikke noget på projektet. Hele overskuddet ved salget går ubeskåret til søndagsskoler og forkyndende børnearbejde i U-lande formidlet gennem missionsselskaberne. Domsognets missionsprojekt er de næste to år ”Evangeliet i børnehøjde i Etiopien”.
Også for voksne Men ”Evangelieteksterne for børn” er også for voksne, for det kan være svært at få voksne til at forklare teksterne til børn, når man ikke selv forstår dem helt. Præster kan også have vanskeligt ved at få teksterne helt ned i børnehøjde. Det kan ”Evangelieteksterne for børn”. I foromtalen lover Domsognet, at det er for alle, der vil have en fornyet forståelse af og indsigt i gudstjenestelæsningerne søndag efter søndag efter søndag efter... Teksterne giver en enkel og ligetil