Smart and Sustainable Design - HABITARE 2024 Designers Catalog

Page 1


Smart and Sustainable Design

Beneath the Surface

HABITARE 2024

Designers Catalog

@niklas_forster

Niklas Förster

Kehitän erilaisia efektilasitteita tarpeideni mukaan, tutkien samalla lasitteiden kemiaa syvällisesti.

Teoksissani käsittelen ajan tuomaa rappeumaa ja muutosta, ja pyrin lasitteiden yksityiskohtien kautta luomaan kiehtovia tunnelmia sekä maailmoja.

Jätän käsityöni jälkiä tarkoituksella näkyviin, korostaen materiaalien uniikkia manipulointia ja jatkuvaa kokeilunhalua.

Tämä lähestymistapa tekee jokaisesta teoksestani ainutlaatuisen ja elävän.

I develop various special glazes according to my needs, simultaneously exploring the chemistry of glazes in depth. In my works, I address the decay and change brought by time, aiming to create intriguing atmospheres and worlds through the details of the glazes. I intentionally leave traces of my craftsmanship visible, emphasizing the unique manipulation of materials and a continual spirit of experimentation. This approach makes each of my works unique and personal.

Sanctum Spire

Teos on yhdistelmä luonnollisia ja arkkitehtonisia elementtejä, jossa kohoavat kalliomuodostelmat yhdistyvät goottilaisten arkkitehtuurimotiivien kanssa. Veistos kunnioittaa luonnon ja ihmisen tekemien ihmeiden suuruutta.

The artwork is a combination of natural and architectural elements, where towering rock formations blend with Gothic architectural motifs. The sculpture honors the grandeur of wonders created by both nature and humans.

@rouzlaindesign

Roosa Huttunen

Muotoilussani merkityksellisintä on herättää katsojassa ilahtumisen, tai jopa ihastumisen tunnetta. Rakastan tasapainoilla röyhelöisten muotojen, pastellisävyjen sekä selkeiden linjojen välillä. Käytännöllisyys kiinnostaa minua, sekä valmistusprosessin työvaiheissa, että lopullisissa tuotteissa. Tällä hetkellä olen kiinnostunut yhdistämään valukeramiikan perinteisiä tekniikoita 3D-mallinnuksen tuomien mahdollisuuksien kanssa.

Valukeramiikan maailmassa on ihana päästä tekemään samasta tuotteesta useita eri variaatioita muottien avulla.

For me, the most meaningful reason for designing is to create a feeling of joy, or even a crush, when looking at my piece. I love to balance between sweet ruffly shapes, pastel colors and forms. I’m interested in functionality, both with the ceramic techniques and with the finished pieces. Right now, I’m interested in combining the traditional slipcasting techniques with possibilities brought by 3D-modeling. In the world of slipcasting it’s wonderful to be able to create multiple different variations from one design with the help of molds.

Elsa-kynttilänjalat ovat kattauksen kruunaavat valopylväät, jotka ovat syntyneet kiinnostuksestani lisätä herkullisia yksityiskohtia arjen käyttöesineisiin. Rakastan valukeramiikan valmistusprosessin teknisiä työvaiheita ja olenkin käyttänyt lopulliseen tuotteeseen jopa 7 eri muottia.

Elsa-candleholders were born from the interest of adding sweet playful details into everyday things. They are steady and sweet and ready to light up dinner table conversations. I love the technical parts of the making process with slipcasting, and the final piece is made using up to 7 different molds.

@anchi_ceramics

Anna Jefimova

Hei! Olen Anna, pian valmistuva keramiikkasuunnittelija Tallinnasta, Eestistä. Rakkauteni taiteeseen löysi alkunsa keramiikkatunneilta kymmenen vuoden ikäisenä. Vietin 4 vuotta taidekoulussa ja osallistuin paikallisiin näyttelyihin. Tutkin perinteisiä ja moderneja tekniikoita, kuten graafista suunnittelua ja 3D-printtausta. Olen todella innoissani, että saan jakaa työni täällä Habitaressa!

Hello! My name is Anna, I am a soon-tograduate ceramic designer from Tallinn, Estonia. My love for art began at the age of 10 in pottery classes. I spent 4 years at art school and participated in local exhibitions. I explore traditional and modern techniques like graphic design and 3D printing. I’m very excited to share my work here in Habitare!

Mustria

Tämä vaasi “Mustria”- kokoelmasta on tehty mustasta savesta ja viimeistelty sille erityisesti kehitetyllä lasitteella, joka sopii tummaan saveen ja geometriseen muotoon.

This vase from “Mustria” collection is crafted using black clay and finished with a specially developed glaze, complementing the dark clay and geometric design.

aniin-design.webnode.fi

Niina Keltamäki

Pitkä koulutustausta on tuonut mukanaan kunnioituksen erilaisia materiaaleja kohtaan. Työskentelyni perustuu aina vuoropuheluun kulloinkin käytettävän materiaalin kanssa. Arvostan hitaita, käsityömäisiä tekniikoita ja materiaaleista rakkain on käsintehty paperi. Teokseni ovat jollain tavalla kantaa ottavia tai kommentointia ajan ilmiöistä. Inhimillisyys, luonnon monimuotoisuuden kunnioittaminen sekä eläin- ja ihmisoikeudet ovat minulle tärkeitä arvoja. Työskentelen omalla työhuoneella Seinäjoella Varikko Gallerian yhteydessä. Olen osallistunut lukuisiin yksityis- ja ryhmänäyttelyihin Suomessa ja ulkomailla.

A lengthy educational background has brought with it a respect for different materials. My work is always based on a dialogue with the material I am working with. I appreciate slow handmaking techniques; my favourite material is handmade paper. My works are in some way opinionated or commentary on contemporary phenomena. Humanity, respect for biodiversity, animal- and human rights are essential values. I work in my studio in Seinäjoki in connection with Varikko Gallery. I have participated in numerous solo and group exhibitions in Finland and abroad.

Aavikko / Desert

Teos on saanut inspiraationsa ilmastonmuutoksen mukanaan tuomista uhkista. Aavikoituminen on yksi vakavimmista ympäristöongelmista. Vati on toteutettu uuniprässäystekniikalla sekä lämpömuovaamalla kierrätyslasista. Viimeistely on toteutettu hyvin maltillisesti materiaalin luonteen ehdoilla. Uniikkiteos, kierrätyslasi luo teoksen kuviot ja värimaailman.

The piece is inspired by the threats posed by climate change. Desertification is one of the most severe environmental problems. The plate is made using a kiln-pressed technique and slumping of recycled glass, with a very restrained finish that is kept within the nature of the material. The recycled glass creates the patterns and colour scheme of the piece.

@olga.kilpiainen

Olga Kilpiäinen

Minua kiehtovat materiaalit, varsinkin sellaiset, jotka nähdään roskanatoiselle loppuun kulutettu, toiselle oman tuotantonsa jäämä. Niiden äärellä mieleni alkaa hyrräämään ja sormet syyhyämään. Muotoiluprosessissa minua kiehtoo lähteä liikenteeseen rajallisista lähtökohdista, sillä materiaalien ja vaihtoehtojen rajattomuus tuntuu toisinaan lamaannuttavalta.

I am fascinated by materials, especially those that are seen as wastesomething that is consumed to the end for one person, but a residue of their own production for another. When I’m around such materials, my creativity opens up and my hands start itching to work. In the design process, I find it intriguing to start with limited resources, as the possibilities of materials and options can sometimes feel overwhelming.

Kerroskivet

Layered stones

Kerroskivet ja kivet lasilla syntyivät kurssitehtävänä, jonka tehtävänanto oli tehdä teos paikallisista materiaaleista. Rajasin paikallisuuden käsittämään kampuksen aluetta. Teoksissa käytetyt materiaalit ovat lasiopiskelijoiden hukkalasi, kampuksen pihalta kaivettu villisavi, sekä koululla tehty kierrätyssavi.

The layered stones and glass stones were created as a course assignment, where the task was to make a piece from local materials. I defined local to encompass the campus area. The materials used in the works include waste glass from glass students, wild clay dug up from the campus yard, and recycled clay made at the school.

@ennaceramics

EnnaMatilda Kukkola

Muotoilussani yhdistyvät rosoisuus, romantiikka, uskallus ja halu tunteiden välittämiseen. Keramiikassa minua kiehtovat kotimaiset materiaalit, puupoltto ja siihen liittyvä estetiikka. Puupoltossa kiinnostavaa on sen ikiaikainen prosessi sekä yhteisöllisyys, jota ison puu-uunin polttaminen vaatii. Käsityöläisyys näkyy vahvasti tekemisessäni ja pyrin muotoilullani suurten volyymien sijaan tekemään jotain uniikkia.

My design combines jaggedness, romanticism and the desire to convey feelings. In ceramics, I am fascinated by Finnish materials, wood firing and the aesthetic related to it. Wood firing is interesting due to its age-old process and the sense of community required for firing the large wood kiln. Craftsmanship is strongly visible in my work and instead of large volumes I strive to make something unique with my designs.

Teos on samaan aikaan materiaalitutkimus, taide- ja käyttöesine sekä kunnianosoitus suomalaisen materiaalitutkimuksen uranuurtajalle Airi Hortlingille. Hän on yksi ensimmäisistä keraamikoista, joka tutki suomalaisia keramiikkamateriaaleja syvällisesti. Osa laattojen massoista on suomalaisia itsetehtyjä kivitavaramassoja Puolangalta. Tämän lisäksi laatoissa on käytetty kierrätyslasijauhetta pinnan elävöittämiseen.

The work is simultaneously a material study, an art piece, a utilitarian object and a tribute to Airi Hortling. She is one of the first ceramists to study Finnish ceramic materials deeply. Some of the tile masses are Finnish self-made stoneware masses from Puolanka. In addition to this, recycled glass powder has been used in the tiles to enliven the surface.

Maasto

Sara Kyllönen

Olen Sara Kyllönen, keväällä valmistunut Hamkin alumni. Teen keramiikasta pääasiassa taide-esineitä ja viimeisimpinä seinäteoksia nerikomitekniikalla. Työskentelytapani on sekoitus tarkkaa suunnittelua ja intuitioon luottamista. Saan inspiraatiota kukista ja niiden muodoista, lapsuudesta tutuista kirjoista ja tv-sarjoista, sekä värien luomista tunnelmista. Haluan saada ihmiset hymyilemään ja tuntemaan iloa leikkisillä teoksillani.

My name is Sara Kyllönen, I graduated last spring from Hamk. With ceramics I make mainly art objects, at this moment I’m making wall art pieces using Nerikomi-technique. My design process is based on precise planning, but it is also led by intuition. I get inspiration from flowers and their shapes, books and tv-shows familiar from my childhood, and different moods created with colors. I want to make people smile and feel joy with my playful designs.

Nerikomi seinäteos

Opinnäytetyöni lopputuloksena ovat nerikomi-tekniikalla tehdyt seinäteokset. Nerikomi on käsinrakennustekniikka, jossa yhdistetään erivärisiä savia, luoden ainutlaatuisia kuvioita. Seinäteokset ovat valmistettu leikkaamalla paloja kuvioidusta savimassasta. Tutkin erilaisia kuviointitekniikoita nerikomin avulla, ja kokeilujen pohjalta syntyivät lopulliset teokset.

The final results of my thesis are wall artworks created using the nerikomi technique. Nerikomi is a hand-building technique that combines different colored clays to create unique patterns. The artworks are made by cutting pieces from the patterned clay mass. I explored various patterning techniques with nerikomi, and these experiments led to the final artworks.

Venla Lappalainen

Toisena opiskeluvuonna sain idean kalsiumkarbonaatin korvaamisesta munankuorella keramiikan lasitteissa. Kokeilu onnistui hyvin. Seuraavaksi aloin korvata kvartsia ja maasälpää kierrätyslasijauheella (soodakalkkilasilla eli talouslasilla). Nykyään sekoittelen saviin ja lasitteisiin kaikenlaista, mitä käsiini saan: kivijauheita, puuntuhkaa, villisavia ja dyykattuja savieriä, sekä rikkihappotuotannon sivuvirtana syntyvää rautaoksidipitoista pasutetta. Näin on saanut alkunsa tuotemerkkini Roska Keramiikka.

On my second year of studies, I came up with an idea of substituting calcium carbonate with eggshell in pottery glazes. The experiment was a success. Next, I started to use recycled glass powder (soda lime glass) instead of feldspar and quartz. Nowadays I toss in everything I can: stone powders, wild clays, wood ash, salvaged pottery materials and finally, iron oxide roast which is a byproduct of sulphuric acid production. This is how my label Roska (Trash) Ceramics was born.

Roska maljakko

Tämä maljakko on tehty 3D-mallintamalla sekä valusavitekniikalla. Saven lisäksi se sisältää kierrätyslasia, munankuorta, teollisuusjätettä (pasute) sekä tuhkaa.

This vase is made with 3D modelling and slip casting. Besides clay, it also contains recycled glass, eggshell, industrial waste (iron oxide roast) and wood ash.

@ailaustudio

Aino Laukkanen

Muotoilijana visioni taiteesta ja muotoilusta koostuu multifunktionaalisuudesta, sosiaalisuudesta sekä veistoksellisuudesta. Luomukseni kannustavat käyttäjää löytämään funktion, joka palvelee juuri hänen tarpeitaan. Sosiaalisuuden näkökulma työssäni koskettaa ihmisiä käyttämässä tuotteita yhdessä ja erikseen. Luomukseni ovat välineitä yhteisen ajan viettämiseen, sekä tuomaan samanmielisiä ihmisiä yhteen. Veistoksellinen kädenjälkeni tuo elämyksellisyyttä tavallisiin, tai poikkeuksellisiin elämän hetkiin.

My vision of art and design consists of multifunctionality, sociality and sculptural expression of form. My creations encourage the user to find a function that serves their needs specifically. The sociality aspect of my work concerns people using products together or individually. My creations are tools for enjoying moments people spend together and bringing like-minded people together. Sculptural expression of form brings experientiality to ordinary, or extraordinary moments of life.

Ceramic pouch

Ceramic Pouch on nimensä mukaisesti keraaminen laukku, joka voidaan pukea päälle, ripustaa tai pitää tasolla, jolloin hihna laskostuu viereen. Ceramic Pouch on puettavaa taidetta, joka laajentaa ajatusta käsilaukusta epäkonventionaalisuudellaan.

Ceramic Pouch is a ceramic handbag that can be worn, hung or placed on a surface. Ceramic Pouch is a wearable art piece, that enlarges the idea of a handbag with its nonconventionality.

Viola Laurila

Muotoiluni on kokeilevaa ja suurin osa teoksistani syntyy spontaanisti työprosessin aikana ilman tarkkaa suunnitelmaa. Koska tieni muotoilijana on vasta alussa, en ole vielä sitoutunut tiettyyn suuntaan tai temaattiseen linjaan. Olen avoin ja innokas tutkimaan erilaisia lähestymistapoja sekä materiaaleja. Tällä hetkellä minua kuitenkin kiehtoo eniten valaminen sekä 3D-mallintamisen hyödyntäminen valutyöskentelyn apuvälineenä.

My approach to design is experimental. Most of my works come together spontaneously during the creative process, without a detailed plan. Since my journey as a designer is still in its early stages, I have not yet committed to a specific direction or thematic focus. I remain open and enthusiastic about exploring various approaches and materials. Currently, I am fascinated by slip casting and the use of 3D modeling as a tool in the casting process. @viola._.design

Duva

Nimi ’Duva’ on ruotsia ja kääntyy suomeksi ’Pulu’ tai ’Kyyhkynen’, ja viittaa mukin lintumaiseen muotoon. Duva on visuaalisesti minimalistinen, mutta sen erikoisen muotoinen kahva tekee siitä kiinnostavan. Kahvan piikki estää sormea koskettamasta mukin kuumaa pintaa juodessa.

The name ’Duva’ is Swedish and translates to ’Pigeon’ or ’Dove’, and it refers to the mug’s bird-like shape. Duva is visually minimalistic, but its uniquely shaped handle makes it interesting. The handle’s spike prevents the finger from touching the mug’s hot surface while drinking.

@loveleiladesign

Leila Lindsten

Luomisprosessiani ohjaa ennen kaikkea suuri, taltuttamaton tiedonjano. Haluan oppia kaiken maan päällä ja säännöllisesti haastaa itseäni, jotta pääsen aina yhden askeleen lähemmäs tulevaisuudenkuvaa itsestäni. Artesaanitaustan takia olen kiinnostunut perinteisestä keramiikasta ja ajattomasta designista, mutta hyödynnän myös nykyajan teknologiaa apuvälineenä. Omissa tuotteissani tavoittelen yksinkertaista, eleganttia ja huoliteltua ulkomuotoa.

My creative process is guided above all by a large, unquenchable thirst for knowledge. I want to learn everything in the world and to regularly challenge myself in order to get one step closer to the person and designer I strive to be in the future. Due to a background as an artisan, I’m interested in traditional ceramics and timeless design, but I also utilize modern technology. In my own products I seek a simple, elegant and finished look.

Tämä pieni mintunvihreä muki on lähes vuoden kestäneen oppimisprosessin tulos. Tavoitteenani oli luoda muki, jolla on selkeä, klassinen muoto, jonka viimeistelee hillitty, semimattainen lasitepinta. Yksinkertaista muotokieltä tasapainottaa 3D-tulostimen avulla luotu kaksoisjalkarengas.

This small, mint green mug is the result of nearly a year-long learning process. My aim was to create a mug with a clear, classic shape which is finished by a subdued, semi-matte glaze. The plain design is balanced by a double-foot ring created with the help of a 3D-printer.

@ronjamakelart

Ronja Mäkelä

Olen muotoilijana hyvin tietoinen maailman tilanteesta, ja harkitsen tarkkaan aina jokaisen työni merkitystä. Rakastan kauniita asioita ja pyrin välittämään töideni kautta mielenmaisemaani muille. Luonto merkitsee elämässäni paljon ja haen siitä myös töihini inspiraatiota. Nautin uusien asioiden kokeilemisesta, ja pyrin jokaisen työni avulla pääsemään kohti sitä, millainen muotoilija haluan olla.

As a designer, I am very aware of the state of the world and I carefully consider the significance of each of my works. I love beautiful things and aim to convey my mental landscape to others through my creations. Nature means a lot to me, providing inspiration for my work. I enjoy experimenting with new ideas and with each piece, I strive to get closer to the designer I aspire to be.

Teos on valmistettu vaaleasta kivitavarasavesta. Pinnalla on läpinäkyvä lasite ja lasitteen päälle on lisätty Iirislysteri, joka tekee pinnasta helmiäisen. Reunoilta riippuvat riipukset on lasitettu tummanruskealla lasitteella ja kiinnitetty korupiikeillä.

The piece is made of light stoneware clay. It has a transparent glaze on the surface, with Iris luster added on top, giving it a pearly appearance. The pendants hanging from the edges are glazed with a dark brown glaze and attached with jewelry pins.

@designorme

Mette Nissilä

Luonnon rauhasta ja sen orgaanisista muodoista inspiroituneena pyrin luomaan tunnelmaa, jossa on helppo hengittää. Palaan aina kysymykseen, miksi?

Haluan, että työlläni on estetiikan lisäksi myös jokin syvempi merkitys. Yhdistäen analyyttisen ajattelutapani luovaan kipinääni olen innokas osallistumaan erilaisten suunnitteluhaasteiden ratkaisuun. Muotoilijana tahdon tutkia muodon, toiminnan ja tilan risteyskohtia.

Drawing inspiration from the calmness of nature and its organic shapes, I strive to create an atmosphere where it’s easy to breathe. I always come back to the question, why? I want my work to have a deeper meaning beyond aesthetics. Combining analytical thinking with my creative spark, I am passionate about tackling diverse design challenges. As a designer I want to explore the intersections of form, function, and space.

Paths

Paths on käsintehty keraaminen ruukku, joka ilmentää käsitystä matkoista ja suunnista. Sen monimutkainen, mutta pehmeän labyrinttimainen muotoilu symboloi elämänvalintoja. Ruukku on sekä käytännöllinen että koristeellinen, kutsuen pohdiskelemaan ja lisäten harkittua kauneutta ympäristöönsä.

Paths is a handmade ceramic pot that embodies the concept of journeys and directions. Its intricate but soft labyrinthine design symbolizes life choices. Both functional and decorative, the pot invites contemplation and adds thoughtful beauty to its environments.

@design_sfera

Tamami Okada

Inspiraationi suunnittelijana on peräisin sekoituksesta uteliaisuutta ja luovuutta. Tutkiessani värejä, muotoja ja tekstuureja, ilahduin muodon ja käyttötarpeen yhteensovittamisesta. Ajan kanssa tämä intohimo kehittyi tanssiin käytännöllisyyden ja mielikuvituksen välillä - matka jonka yhä omaksun.

My inspiration as a designer stems from a blend of curiosity and creativity. Exploring colors, shapes, and textures, I found joy in harmonizing form and function. Over time, this passion evolved into a dance between practicality and imagination - a journey I continue to embrace.

Whimsical Thing 2024

Kierrätetyn lasijauheen käyttäminen on aina haaste vaahtolasin kanssa työskennellessä. Jokainen yritys johti eriskummallisiin, odottamattomiin tuloksiin. Yhdessä kokeilussa asetin lasipurkin lasijauheen keskelle. Tämä johti kiehtovaan löytöön.

Using recycled-glass-powder is always kind of a challenge when working with foam glass. Each attempt yielded whimsical, unexpected results. In one experiment, I placed a glass jar in the center of the glass-powder. This led to a fascinating discovery.

@absu-di

Alberto Castellanos Rodrígues

Minulle lasi on kuin elävä kanvas. Työni painottaa kestävyyttä sekä hyödyllisyyden, värin ja valon fuusiota. Lasiopiskelijana olen kokeillut erilaisia tekniikoita, keskittyen ympäristön harmoniaan ja jokaisen esineen ainutlaatuisuuteen. Haluan integroida hylätyn kierrätyslasin jokapäiväiseen elämään.

Glass is my living canvas. My work emphasizes sustainability and the fusion of utility, color and light. As a glass student, I have experimented with various techniques, focusing on the harmony between the environment and the uniqueness of each object. It’s a constant search to integrate discarded glass into everyday life.

World N°2 & Egg

Korostan kestävyyttä ja käytän ”roll up”- tekniikkaa muuttaakseni käytöstä poistetun lasin uniikeiksi tuotteiksi. Erilaisia sulatusmenetelmiä kokeilemalla onnistun pelastamaan materiaalin jätteistä. Tuotteet ovat tehty Mafka & Alakoski-lasistudiossa.

Emphasizing sustainability, I use techniques known as ”roll up” to transform discarded glass into these unique designs. By experimenting with different casting methods, I am able to rescue the material from going to waste. The pieces were made in Mafka & Alakoski glass studio.

@ev.eveliinatah

Eveliina Tahvanainen

Taiteellinen matkani on jatkuvasti kehittyvä, ja sitä ohjaavat sitoutumiseni kestävyyteen, ainutlaatuisten tekniikoiden tutkiminen ja omistautumiseni luoda teoksia, jotka resonoivat sekä esteettisen kauneuden että ympäristötietoisuuden kanssa. Työskentelen pääasiassa lasin ja keramiikan parissa, mutta nautin myös eri taidemuotojen yhdistämisestä kiehtovien kokonaisuuksien luomiseksi.

My artistic journey is an evolving one, driven by my dedication to sustainability, my exploration of unique techniques, and my commitment to creating pieces that resonate with both aesthetic beauty and environmental consciousness. I work predominantly with glass and ceramics, but I also enjoy blending various art forms to create intriguing compositions.

Frothy

Teoksen inspiraationa oli meren vaahdon eetterinen kauneus. Vaahtolasin kanssa työskennellessä viehätys piilee sen tarjoamissa kokeilemisen ja löytämisen mahdollisuuksissa.

The inspiration for the piece was drawn from the ethereal beauty of sea foam found in the ocean. The beauty of working with foam glass lies in its potential for experimentation and discovery.

@terhodesign

Julius Terho

Olen aina pitänyt käsillä tekemisestä ja kädenjäljen näkemisestä töissäni. Arvostan sitä, että saan valmistaa tuotteen aina alusta loppuun itse käsin, kipsimuotista lasitteisiin. Jokainen teos kantaa mukanaan pientä tarinaa ja tunnetta, joka syntyy käsieni kautta. Minulle on tärkeää, että jokainen työ tuntuu omalta ja välittää käsityön yksilöllisyyttä sekä iloa.

I have always enjoyed working with my hands and seeing the result of my craftsmanship in my work. I value the process of creating each product entirely by hand, from the plaster molds to the glazes. Every piece carries a small story and emotion that comes to life through my hands. It’s important to me that each work feels personal and conveys the uniqueness and joy of handmade craftsmanship.

Isosiskoni mukaan nimetty Maija-maljakko on värikäs ja omalaatuinen sisustuselementti, joka piristää jokaista kotia. Laajan värivalikoiman ja kolmen eri koon omaava Maija on jo löytänyt tiensä monen sydämeen, tuoden mukanaan persoonallisuutta, eloa ja kauneutta.

The Maija vase, named after my older sister, is a colorful and unique decor element that brightens up any home. With a wide range of colors and three different sizes, Maija has already found its way into many hearts, bringing personality, vibrancy, and beauty with it.

Maija

@saaratillonen

Saara Tillonen

Olen suomalainen lasimuotoilun opiskelija. Minua inspiroi suuresti luonto. Tavoitteenani on löytää kestäviä ratkaisuja värikkäillä ja mielikuvituksellisilla teoksilla. Teen monipuolisesti taidetta mm. keramiikkaa sekä maalaamalla tauluja. ”Käsin valmistetulla työllä on aina tarina ja sielu”.

I’m a Finnish glass design student. I’m greatly inspired by nature. My goal is to find sustainable solutions through colorful and imaginative creations. I work on a variety of art forms, including ceramics and painting. ”Handcrafted work always has a story and a soul.”

Foaming life

Kierrätyslasijauheesta valmistettu teos on erityisen ainutlaatuinen. Sen muotokieli, keveys ja väripaletti luovat teokselle orgaanisen ilmeen, joka heijastaa materiaalin luonnollista monimuotoisuutta ja herkkyyttä.

A piece crafted from recycled glass powder is particularly unique. Its form, lightness, and color palette give the work an organic character, reflecting the natural diversity and delicacy of the material.

Sanna Vuorenmaa

Muotoilijana minua kiinnostaa lasin oikukas luonne ja sen loputtomat mahdollisuudet. Opaali lasi ja mattapinnan luominen ovat yksi lempiasioitani lasin työstämisessä, juuri nämä elementit herkästi luovat ”ei lasimaisen” tunteen, joista inspiroidun töissäni. Tällä hetkellä käytän myös hyvin paljon pehmeitä sävyjä ja luon maailmoja, jotka muistuttavat elämän ilosta tai mielikuvituksesta. Työ otteeni on erittäin leikkisä ja muistutan itseäni jatkuvasti siitä, että ”elämä ei ole niin vakavaa”. Yksi tärkeimmistä osa-alueista taiteilijana on myös tarinan kerronta. Teokseni toimii siltana ulkomaailmaan, joka tuo näkyville sisäisen maailmani vuoropuhelua.

As a designer, I am interested in the whimsical nature of glass and its endless possibilities. Opal glass and matte surface are one of my favorite things when working with glass. These elements that delicately create a ”not glassy” feeling is one of my biggest source if inspiration. At the moment I also use a lot of soft tones and I create worlds that reminds me of the joy of life or imagination. My approach to work is very playful and I constantly remind myself that ”life is not that serious”. One of the most important areas as an artist is also telling a story. My work acts as a bridge to the outside world, which brings the dialogue of my inner world into view.

Sielun rasia

The box of soul

Värikkäät Sielun rasiat syntyivät ihastuksesta ihmisyyden kirjoa kohtaan. Sielun rasioiden erilaisuus kutsuvat itse omistajaansa. Jokainen näkee oman tarinansa rasioiden kautta. Sinne saa kuiskailla omia unelmia, salaisuuksia tai kirjoittaa sinne syvimmät halusi.

The colorful boxes of the soul were born out of admiration for the spectrum of humanity. The diversity of the soul boxes calls for their owner. Everyone sees their own story through the boxes. You can whisper your dreams, secrets or write your deepest desires there.

Katja Wallenius

Muotoilijana minua kiinnostaa funktionaalisuuden ja kauneuden vuoropuhelu. Tuotteen tulee olla tarpeeseen syntynyt, monikäyttöinen ja mielellään jo osaksi olemassa olevan käyttöä parantava tai elinikää pidentävä. Inspiroidun väreistä, muodoista ja arjen estetiikasta. Hyvä muotoilu kulkee minulle aina käsi kädessä taiteen kanssa.

As a designer, I am interested in the dialogue between functionality and beauty. The product must be born out of a need. The product should be multipurpose and preferably improve the use or extend the lifecycle of an already existing one. I am inspired by colors, shapes and everyday aesthetics. For me, good design always goes hand in hand with art.

Työni nimi on “VALO”. Suunnittelu lähti tarpeesta korvata jouluvalaisimien paperinen tähti keraamisella varjostimella, joka olisi kaunis sekä valolla, että ilman. Varjostimen materiaalina on valusavi. Koristeluun on käytetty engobeja, oksideja ja lasitteita.

The name of my work is “VALO” (Finnish word for “light”). The design process started from the need to replace the paper star of Christmas light with a ceramic shade that would be beautiful both with and without light. The shade is made of clay. Engobes, oxides and glazes have been used for decoration.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.