SẮP KHAI TRƯƠNG
15/09/2018
HOTELS & RESORTS
VINPEARL HOTEL N VINPEARL HOTEL NG N
VINPEARL HOTEL QUẢNG BÌNH
VINPEARL HOTEL U
N
5 sao tầm thế
Trải nghiệm nâng cao
• Khám phá chuỗi khách sạn 5 sao quốc tế với phòng nghỉ tiện nghi tại những vị trí đắc địa nhất • Nơi giao lưu và thưởng thức tinh hoa ẩm thực Á - Âu thượng hạng tại chuỗi nhà hàng và quầy bar sang trọng • Nơi ghi dấu khởi đầu thành công cho các sự kiện với hệ thống phòng họp đẳng cấp xứng tầm • Nơi tận hưởng các tiện ích và dịch vụ cao cấp: giải trí và mua sắm hàng hiệu, bể bơi, gym, spa thư giãn…
Vinpearl Hotel Vinpearl Hotel Vinpearl Hotel Vinpearl Hotel Q Vinpearl Hotel Huế Vinpearl Hotel Cần Thơ
Hotline: (+84) 1900 636 699 | www.vinpearl.com
WESTERN VILLAGE
ƯU ĐÃI
HỖ TRỢ LÃI SUẤT 0
HỖ TRỢ VAY
LÊN TỚI Hotline: 0908.062.456
60
GIÁ TRỊ HỢP ĐỒNG ÂN HẠN NỢ GỐC 12 THÁNG
SEPTEMBER 2018
32
SỰ BÙNG NỔ CỦA CÁC XU HƯỚNG ẨM THỰC Ở mỗi thời đại khác nhau thì ăn uống lại được quan tâm theo những cách khác nhau. Ẩm thực 2017 chứng kiến sự “lên ngôi” của những xu hướng mới mẻ đáp ứng thị hiếu thực khách thế giới như low carb (chế độ ăn kiêng), eat clean (chế độ ăn sạch), thực phẩm organic (thực phẩm hữu cơ)... Còn hiện nay và trong tương lai gần, những xu hướng nào đang “vùng lên” để thu hút sự quan tâm nhất?
THE FLOURISH OF THE WORLD’S FOOD TRENDS Food or eating habit is something really ordinary in daily life. However, in different eras, people have concerns about different aspects of food and eating habits. In 2017, we saw the emergence of many food trends to meet the needs of food devotees around the world like low carb, eat clean, and organic food. So, which trends will draw the biggest attention in the near future?
50
THE WHITE LADY: 70 NĂM LỊCH SỬ ẨM THỰC ĐƯỜNG PHỐ Ở VÙNG ĐẤT CHIM KIWI Auckland, thành phố lớn nhất của New Zealand vẫn còn non trẻ, chỉ có chưa đến 200 năm lịch sử. Trong dòng lịch sử ngắn ngủi đó, vậy mà đã có tới 70 năm, cứ đến 7 giờ tối, những “Aucklanders” chân chính lại quy tụ về xe bán bánh burger The White Lady - hòn ngọc của nền ẩm thực New Zealand cũng như của văn hoá hàng rong đã gần như biến mất nơi đây.
THE WHITE LADY - 70 YEARS OF STREET FOOD HISTORY IN THE LAND OF KIWI Auckland, the biggest city in New Zealand is still a young city with less than 200 years of history. Within the short history of the city, every night in the last 70 years, when nights fall, at 7pm, the true Aucklanders gather at the White Lady - the pearl of New Zealand’s cuisine as well as the treasure of street food culture which almost disappears in this country.
66
KHI SAO MICHELIN GHÉ THĂM CÁC QUÁN ĂN ĐƯỜNG PHỐ CHÂU Á Những món ăn đường phố châu Á giản dị, bình dân với vô vàn màu sắc mới lạ và tràn đầy hương vị hấp dẫn có thể chinh phục được mọi thực khách trên khắp thế giới. Và như là mình chứng cho đỉnh cao của ẩm thực châu Á, có nhiều quán ăn của châu lục này đã nhận được giải thưởng Michelin danh giá.
3 MICHELIN-STARRED STREET FOOD VENDORS IN ASIA Asian street food, which has long been famous for its diversity, simplicity, and exquisite flavours, never fails to impress thousands of visitors around the world. As an absolute evidence for the high-end cuisine of Asia, there are many street food vendors of this continent that have been awarded Michelin stars.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
TÌM ĐỌC PHIÊN BẢN ĐIỆN TỬ TẠI / FOR DIGITAL PUBLICATION, PLEASE VISIT
90
114
149
NHỮNG NGÀY ĐÀI LOAN TƯƠI ĐẸP
ĐIỀU TUYỆT VỜI GÌ ĐANG CHỜ BẠN Ở
XÌ XỤP TRÊN HÈ PHỐ TỪ BẮC VÀO NAM
Đảo ngọc Đài Loan gây thương nhớ cho bất bất kỳ
AIX-EN-PROVENCE?
Trên khắp nẻo đường Việt Nam, từ sớm tinh mơ
du khách nào từng đặt chân tới đây bởi cả thành
Nép mình dưới chân ngọn núi Sainte Victoire,
tới rám chiều hồng rực, đâu đâu cũng lách cách
thị nhộn nhịp và miền quê bình yên. Đó là nơi mà
Aix-en-Provence là thành phố thần thoại của
leng keng bát đũa thìa muôi của những quán xá
bạn sẽ được chứng kiến những khung cảnh thiên
miền Nam nước Pháp, nơi những bóng ma của
vỉa hè. Ở nơi ấy, người ta gìn giữ một nền văn
nhiên ngoạn mục do bàn tay thiên nhiên tạo nên,
các vị vua và các họa sĩ soi bóng trong dòng
hóa ẩm thực đường phố đã từ hàng trăm năm
ngỡ ngàng trước những tòa nhà với kiến trúc có
nước chảy. Dạo bước trên những con đường
qua. Và dù ở miền Bắc hay miền Nam, ở trung
một không hai, tìm hiểu văn hóa lịch sử thú vị và
lịch sử, lắng nghe tiếng thì thầm của những đài
du hay miền biển, các món ăn với nước dùng xì
tất nhiên còn cả thưởng thức vô số món ăn địa
phun nước, đắm mình trong ánh nắng mùa hè
xụp vẫn luôn là điều không thể thiếu trong nền
phương tươi ngon.
ngọt ngào nơi đây, cuộc sống bỗng trở nên thi
văn hóa ẩm thực cuốn hút ấy.
vị biết bao nhiêu.
EXPLORE THE BEAUTY OF TAIWAN
EXPLORE STREET FOOD FROM NORTHERN
The pearl island of Taiwan features bustling urban
WHAT IS AWAITING YOU IN AIX-EN-
TO SOUTHERN VIETNAM
city and tranquil countryside, leaving any visitors
PROVENCE?
In all corners of streets in Vietnam, from the
beautiful memories. It is where for you to admire
Nestled at the foot of Montagne Sainte-Victoire,
early morning to sunset, we can hear the
the stunning natural scenery or marvel at oneof-a-kind building architecture, learn about local culture and history and enjoy countless delicious fresh cuisine. The journey to discover the beauty of Taiwan in three famous counties including Yilan, Miaoli and Taichung promises to be your most beautiful days in Taiwan.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Aix-en-provence, is a fabulous city in Northern France. Legend has it that it was where the ghost of the kings and artists shone on the water surface. Spending days walking on the streets, listening to the whisper of the fountains, or immersing in the sweet sunlight, my life suddenly became so poetic.
jingling sound of chopsticks, bowls, spoons, and ladles echoing from street vendors. People have preserved a culture of street food for hundreds of years. And whether in Northern, Southern, Central Vietnam or Coastal regions, dishes served with the broth always play an important role in such an attractive culinary culture.
From VND 3,150,000 per person including 1 night aboard Paradise Luxury cruise & 1 night at Paradise Suites Hotel
Level 5, Han Viet Tower, 348 Kim Nguu Str., Hai Ba Trung Dist., Hanoi, Vietnam Tel: +8424 3513 5507 | Fax: +8424 3512 4888 | Hotline: +84 911 068 883 Email: contact@wanderlusttips.com | Website: wanderlusttips.com
Managing Director of Scorpio Media and Newspaper Distribution Publisher of Wanderlust Tips Do Huyen Trang (Ms.) Trang.dh@wanderlusttips.com
EDITORIAL Managing Editor Nguyen Thi Van Ly Editors Tran Thi Kim Oanh, Nguyen Kim Ngan, Vo Thanh Tung English Editor Bui Thi Phuong Chi Partner English Consultant Cleverlearn Vietnam Contributing Writers Alex Tran, BrandyP, Phong Du
ART Art Director Nguyen Manh Hung
COVER PAGE Photographer: HOANG DANG Location: RADISSON BLU RESORT PHU QUOC (VIETNAM)
Nhà xuất bản Thế Giới 46 Trần Hưng Đạo, Hoàn Kiếm, Hà Nội. T: (+84) 24 3825 3841 F: (+84) 24 3826 9578 www.thegioipublishers.vn Liên kết xuất bản Công ty CP Truyền thông & phát hành sách báo Scorpio Chịu trách nhiệm xuất bản TS. Trần Đoàn Lâm Biên tập: Phạm Trần Long In 30.000 cuốn, khổ 21x28,5cm In tại Công ty TNHH Thương mại in bao bì Tuấn Bằng KTT xí nghiệp in Bản đồ, Ngõ 108, Xuân Đỉnh, Xuân Tảo, Bắc Từ Liêm, Hà Nội. Số ĐKXB: 1109-2018/CXBIPH/11-89/ThG. QĐXB: 942/QĐ-ThG, ngày 31/08/2018 ISBN: 978-604-77-4523-4 Sách in xong và nộp lưu chiểu năm 2018
Graphic Design Tran Thi Thanh Thuy, Le Thi Hai Yen, Dam Thanh My Tam PUBLICATION RELEASE CHANNELS • Thai Ha Books Publishing Company | Tien Phong Bookstore | Annam Gourmet supermarket | FAHASA Books | Publishing Company | Phuong Nam Bookstore | Ca Chep Bookstore | Umove Travel & Outdoor gear and more. • Business class lounges at airports in Vietnam | Over 1,500 leading hotels and resorts in Vietnam | High class cafés, bars, restaurants | Travel companies | International schools.
editor's note
STREET CUISINE
W
anderlust Tips số tháng 9/2018 với chủ đề “Ẩm thực đường phố” sẽ đưa bạn đi khắp thế gian để thưởng thức đủ món ngon quên lối về.
Bạn đã bao giờ đi ngang dọc Việt Nam, tới đâu cũng chỉ lê la các quán vỉa hè để rồi
5.478
.000VND
vừa xì xụp vừa xuýt xoa các món ăn sao ngọt lòng đến vậy. Hay lạc lối trong các khu ẩm thực Thái Lan và thử các món cay xé lưỡi nhưng ngon đến mức không thể dừng lại. Lang thang trên các đường phố nhiều mùi vị của xứ cảng thơm Hồng Kông hay các hàng quán đầy sắc màu của đảo quốc sư tử Singapore cũng sẽ làm bạn lưu luyến chẳng muốn rời.
Túi da đeo vai
The Form Bag
EVERLANE
Vượt Thái Bình Dương đến với đất nước New Zealand, khi màn đêm còn đang ngự
everlane.com
trị, hàng rong pie-cart vẫn sáng đèn, lôi cuốn bước chân của du khách đường xa tìm kiếm một hương vị chạm đến trái tim chỉ qua những chiếc burger tưởng chừng quá đỗi giản đơn.
5.828 .000
VND
Hành trình tháng 9 này còn nối dài tới châu Âu nơi thành phố Aix-en-Provence có những đài phun nước đang hát. Và cuối cùng ta trở về với châu Á, với Đài Loan, với những miền quê xanh tươi đẹp như tranh vẽ để khép lại một vòng hành trình đầy ấn tượng.
Tai nghe cản âm
Từng ấy điểm đến là từng ấy màu sắc ẩm thực sẽ mang đến cho độc giả những cung bậc cảm xúc và mùi vị đầy xao xuyến.
Sleepbuds
BOSE bose.com
Ban biên tập Wanderlust Tips
W
anderlust Tips September issue with the theme “Street cuisine” will take you around the world to enjoy an abundance of delicious street food.
3.497 .000
VND
Have you ever travelled around Vietnam and devoted all your time to street vendors in search of wonderful flavours of many dishes, or visited food streets in Thailand and enjoyed spicy appealing specialties? Wandering on streets filled with a lot of sweet-smelling fancy food in Hong Kong and exploring colorful food stalls in Singapore – the Lion Island – promise to bring you the utmost nostalgic experience.
Giày búp bê
Bow Skimmer Flat
ZERØGRAND colehaan.com
Crossing the Pacific Ocean to visit New Zealand when the streets are still covered in darkness and pie carts are open, visitors are attracted by the enchanting fragrance and flavours of burgers which seem to be so simple and familiar yet truly delicious. The September journey will take you to a European country - Aix-en-Provence where magnificent fountains are singing day and night. And finally returning to Asia,
3.262 .000
VND
Taiwan to explore the beauty of a picturesque peaceful countryside. Every country and region features a different culinary culture, allowing you to be emotionally connected and immersed in the distinctive flavours of local cuisine. Wanderlust Tips Editors.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Giày leo núi chống thấm nước
Mid Waterproof
KEEN TERRADORA zappos.com
12 tin tức
KOREA Ngày 19-20/10/2018 tại Busan sẽ diễn ra Lễ hội Y tế duy nhất trên thế giới. Tại đây, du khách có thể tham quan trải nghiệm làm đẹp và sử dụng các dịch vụ y tế miễn phí từ chẩn đoán da, kiểm tra loãng xương, tư vấn chỉnh hình cơ thể, điều chỉnh thị lực cho đến tư vấn hiếm muộn. Ngoài ra sự kiện còn có rất nhiều chương trình biểu diễn đường phố khác nhau như ảo thuật, múa rối, trải nghiệm văn hóa truyền thống Hàn Quốc.
Seomyeon Medical Street Festival, the only medical festival in the world, will take place in Busan from 19th - 20th October. Visitors attending can observe and try free beauty and medical services including skin and osteoporosis diagnosis, plastic surgery consultation, eyesight tests, and infertility diagnosis. Visitors can also enjoy many street performances such as magic shows, puppetry or experience Korean traditional culture.
HUNGARY “Du lịch và chuyển đổi kĩ thuật số” được lựa chọn là chủ đề Ngày du lịch thế giới năm nay diễn ra vào ngày 27/9 tại Budapest, Hungary. Đây là dịp nêu cao tầm quan trọng của công nghệ số trong du lịch, tạo cơ hội cho sự đổi mới và là tiền đề cho các bước phát triển tiếp theo của ngành du lịch.
“Tourism and the Digital Transformation” is the theme of this year’s World Tourism Day which will take place on 27th September in Budapest, Hungary. It aims to highlight the importance of digital technologies in tourism, provide opportunities for innovation, and prepare the sector for the future of work
UK Theo chiến dịch One Too Many của diễn đàn Bán lẻ du lịch, Hiệp hội các nhà khai thác sân bay, Hiệp hội vận tải Hàng không quốc tế và các hãng hàng không Anh mới đề ra, hành khách say xỉn, gây mất trật tự, ảnh hưởng đến chuyến bay sẽ phải đối mặt với lệnh cấm bay của hãng và chịu trách nhiệm với mức phạt lên tới 80.000 bảng Anh. Chính sách nhằm hướng đến việc nâng cao nhận thức và trách nhiệm của hành khách, không nên uống quá liều lượng cho phép khi di chuyển bằng đường hàng không.
Travel retailers, airports, and airlines have joined forces to unveil the “One Too Many” Campaign, concerning alcohol consumption. Passengers with serious disruptive behaviours with face the risks of a heavy fine, a prison sentence, an airline ban and a diversion fee up to £80,000 for the most serious in-flight incidents. This campaign aims to raise awareness of the need to fly responsibly and address the issue of passengers drinking to excess when on flights. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
BEACHFRONT NHA TRANG
ƯU ĐÃI KHAI TRƯƠNG
VINPEARL CONDOTEL BEACHFRONT NHA TRANG Ngày 22/9/2018 CHỈ TỪ Bao gồm bữa sáng và xe đưa đón sân bay
2,000,000 VNĐ
/đêm
Miễn phí phụ thu cho trẻ em từ 4 – 12 tuổi
Giảm 30% dịch vụ spa, giảm 20% dịch vụ ẩm thực trong khách sạn
Tặng vé vui chơi không giới hạn tại Vinpearl Land cho 02 người trị giá 1,760,000VNĐ (*)
KHÁM PHÁ NHA TRANG
Với căn hộ nghỉ dưỡng tiện nghi Hệ thống căn hộ khách sạn tiện nghi mang đến cảm giác “như ở nhà” Bể bơi ngoài trời ngắm toàn cảnh vịnh Nha Trang từ trên cao 4 tầng trung tâm thương mại Vincom đáp ứng mọi nhu cầu giải trí Di chuyển dễ dàng từ khách sạn đến các điểm tham quan trong và ngoài thành phố
Đặt ngay căn hộ khách sạn của riêng mình
1900 636 699
Đặt phòng từ 25/8 đến 30/12/2018, thời gian lưu trú từ 22/9 đến 30/12/2018 • Các phụ thu khác theo quy định của khách sạn và chương trình • (*) Vé Vinpearl Land miễn phí áp dụng khi đặt phòng từ 2 đêm trở lên từ nay đến 30/11/2018 cho khách Việt Nam
14 tin tức
LEGACY YEN TU, MGALLERY Ngày 21/8, thương hiệu MGallery đã công bố khai trương Legacy Yên Tử, thánh địa nghỉ dưỡng trên núi Yên Tử linh thiêng ở độ cao 1.068m so với mực nước biển, là điểm đến dành cho du khách tìm kiếm không gian tâm linh thiền định. Được thiết kế bởi kiến trúc sư lừng dang Bill Bensley, tác giả của nhiều khu nghỉ dưỡng sang trọng trên toàn thế giới, mỗi gian phòng trong tổng số 133 phòng tại legacy Yên Tử là sự phản chiếu của di sản và tâm linh. Nằm gần vịnh Hạ Long, di sản thiên nhiên được UNESCO công nhận, trên núi Yên Tử, đức vua Trần Nhân Tông đã sáng lập ra phái Thiền Viện Trúc Lâm.
On 21st August, MGallery has announced the opening of Legacy Yen Tu, a wellness sanctuary located on the sacred Yen Tu mountain, approximately 1,068 metres above sea level, for travellers that are seeking an annual retreat for a spiritual hideaway. Designed by Bill Bensley, renowned designer of luxury resorts, each of the 133 rooms at Legacy Yen Tu MGallery is a reflection of heritage and spirituality.
TAY NINH “Lễ hội ẩm thực chay 2018” lần đầu tiên được tổ chức ở Việt Nam sẽ diễn ra từ ngày 21-23/9/2018, tại xã Hiệp Tân, huyện Hòa Thành, tỉnh Tây Ninh. Với chủ đề “Trải nghiệm tinh hoa thuần chay”, lễ hội mang đến cho du khách những trải nghiệm độc đáo về ẩm thực chay của Tây Ninh, đồng thời là dịp quảng bá hình ảnh của Hòa Thành – Tây Ninh như một điểm đến văn hóa, tâm linh và nghỉ dưỡng cho du khách.
The “Vegetarian Food Festival 2018” will be held for the first time in Vietnam from the 21st - 23rd September, 2018 in Hiep Tan commune, Hoa Thanh district, Tay Ninh province. With the theme “The quintessential vegan experiences”, this festival promises to bring visitors unique tastes of vegetarian food in Tay Ninh. It is also an occasion to promote Hoa Thanh Tay Ninh as a destination of culture, religion, and relaxation for tourists.
TUYEN QUANG Từ ngày 20-23/9, Lễ hội Thành Tuyên năm 2018 và Liên hoan trình diễn Di sản văn hóa phi vật thể quốc gia lần thứ nhất sẽ diễn ra tại Tuyên Quang với nhiều hoạt động văn hóa, nghệ thuật đặc sắc. Chương trình nhằm đưa hình ảnh về miền đất, con người và các giá trị di sản về lịch sử, văn hóa của quê hương cách mạng Tuyên Quang đến gần hơn với nhân dân cả nước.
From the 20th - 23rd September, Thanh Tuyen Festival 2018 and the first National Intangible Cultural Heritage Festival will take place in Tuyen Quang, featuring many special cultural and artistic activities. These festivals aim to promote images of people, historical values and culture of Tuyen Quang to people in Vietnam.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
16 tin tức
FORTUNA HANOI Đến với Fortuna Hà Nội tháng 9 này, thực khách có thể thưởng
Visiting Fortuna Hanoi this September, diners can enjoy an
thức “Thực đơn Dim Sum Ăn Thỏa Thích” các buổi trưa từ thứ
“All You Can Eat Dim Sum” menu from Monday to Saturday,
Hai đến thứ Bảy, trải nghiệm “Tiệc Dim Sum” vào trưa Chủ Nhật
indulge in the Sunday Dim Sum Brunch, or enjoy Dim Sum
hay lựa chọn những món ngon đặc sắc trong “Thực Đơn Dim
Dinner A la carte menu. Fortuna Hanoi menus feature
Sum Chọn Món” vào buổi tối. Thực đơn đa dạng, phong phú bao
varieties of dim sum including steamed dim sum, pan-fried,
gồm các món Dim Sum hấp hay những món chiên rán tuyệt hảo,
noodle dishes, and other options including stuffed pancake,
cùng với các lựa chọn hấp dẫn khác từ bánh cuốn, cháo và các
porridge, and desserts.
món ăn tráng miệng.
QUANG BINH Ban Quản lý Vườn Quốc Gia Phong Nha – Kẻ Bàng (Quảng Bình) xác nhận nhóm nghiên cứu của đơn vị này vừa phát hiện thêm 44 hang động mới còn nguyên sơ trong khu vực Phong Nha – Kẻ Bàng. Qua khảo sát, 44 hang động mới được phát hiện nằm trong 6 hệ tầng địa chất khác nhau gồm La Khê, Bắc Sơn, Mụ Giạ, Cát Đằng, Mục Bãi, Lệ Ninh; trong đó phần lớn các hang động tập trung chủ yếu ở hệ tầng địa chất La Khê và Bắc Sơn.
The management board of Phong Nha-Kẻ Bàng National Park (Quảng Bình) announced that their research team has just discovered 44 new pristine caves in Phong Nha – Kẻ Bàng zone. These 44 new caves belong to 6 different geological locations including La Khe, Bac Son, Mu Gia, Cat Dang, Muc Bai, Le Ninh. Most of the caves are in La Khe and Bac Son geological location.
MYANMAR Myanmar sẽ bắt đầu cấp thị thực miễn phí cho khách du lịch từ Nhật Bản và Hàn Quốc vào tháng 10/2018. Đối với du khách từ Trung Quốc bao gồm Hồng Kông và Ma Cao sẽ được cấp thị thực ngay khi nhập cảnh tại các sân bay ở Yangon, Mandalay và Naypyidaw với mức phí 50USD/người thay vì phải xin visa trước.
Myanmar will start granting visa-free entry to tourists from Japan and South Korea from October. Travellers from mainland China, Hong Kong, and Macau will still have to pay USD50 for visas upon arrival at airports in Yangon, Mandalay, and Naypyidaw. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
SHERATON GRAND DANANG RESORT Tới với nhà hàng The Grill tại Sheraton Grand Danang Resort, thực khách sẽ có cơ hội tận hưởng sự kết hợp ẩm thực lãng mạn nhất thế giới, đó là hàu và rượu. Những loại hàu tươi ngon từ Nhật Bản, Pháp và Ireland, hoặc để tươi sống hoặc nướng cùng các loại gia vị khác nhau, được thưởng thức kèm rượu Prosecco hay rượu sâm-panh, đó chắc chắn là sự lựa chọn tuyệt vời mà các tín đồ hải sản không thể bỏ qua.
At The Grill of Sheraton Grand Danang Resort, guest will be served the world’s most romantic culinary combination: oysters and bubbles. They are a selection of the finest oysters from Japan, France and Ireland, either fresh on ice or grilled in a variety of ways, accompanied by sparkling wine, Prosecco or, for the ultimate indulgence, Champagne. It would be perfect for couples or those who simply love seafood.
CHILE Chính phủ Chile bắt đầu đưa ra những chính sách nhằm bảo vệ đảo Phục Sinh, một Di sản Thế giới bằng cách cắt giảm số ngày viếng thăm từ 90 xuống còn 30 ngày đối với khách du lịch quốc tế và những người không phải là người dân địa phương
Chilean authorities have launched new policies to protect Easter Island, a World Heritage Site, by restricting the number of visits from tourists and non-locals from 90 days to 30 days.
18 tin tức
BANGKOK AIRWAYS Bangkok Airways đã hợp tác cùng Cục triển lãm và Hội nghị Thái Lan (TCEB) tổ chức chuyến khảo sát Chiang Mai cho 30 thành viên thuộc các đơn vị lữ hành và báo chí đến từ Campuchia, Lào, Myanmar và Việt Nam với mục đích quảng bá tiềm năng phát triển du lịch MICE của Chiang Mai, sau khi ra mắt chiến dịch “Bay và nhận gấp đôi ưu đãi”. Theo đó, nhiều gói hỗ trợ tài chính đặc biệt đến từ TCEB và Bangkok Airways dành cho khách du lịch MICE đến từ 4 nước Campuchia, Lào, Myanmar và Việt Nam.
Bangkok Airways (PG), in collaboration with Thailand Convention and Exhibition Bureau (TCEB), hosts a familiarisation trip to Chiang Mai for 30 agents and press members from Cambodia, Lao PDR, Myanmar and Vietnam (CLMV) to showcase a new chapter of the dynamic development of the city into a potential MICE destination. The trip is organized after the launch of “Fly and Meet Double Bonus”, a joint promotional campaign of the two organizations offering TCEB’s customised supporting program and Bangkok Airways’ travel privileges for MICE visitors from CLMV market.
METROPOLE HANOI Nhân Tết Đoàn viên, khách sạn Metropole Hà Nội sẽ đưa bạn về với đêm hội trăng rằm truyền thống, về những khoảng bình yên nhất trong ký ức ấu thơ của mỗi thế hệ người Việt. Điểm nhấn đặc biệt của mùa bánh trung thu năm nay tại khách sạn Metropole Hà Nội là 6 loại bánh hấp dẫn từ các hương vị cổ điển như thập cẩm truyền thống, hạt sen và cốm, vừng đen và dừa cho đến những hương vị mới thơm ngon như caramel với quả vả khô. Bánh Trung thu Metropole có giá từ 1.850.000VND++ và được bán tại tiệm bánh L’Epicerie du Metropole đến ngày 24/09/2018.
The Mid-Autumn Festival in Vietnam is a time for families to bond, celebrate, and to create memories with traditions that have been passed down through generations. This season’s gourmet highlights at Vietnam’s most storied hotel include six mouthwatering mooncakes ranging from classic creations such as Traditional Mix, Lotus Seed and Young Rice, Black Sesame with Coconut to aromatic varieties such as Green Bean with salted egg yolk, and Caramel with dried figs. The Metropole’s mooncakes are available for sales at L’Epicerie du Metropole until 24th September 2018 at the price of 1,850,000 per piece. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
03/09/2018 - 30/12/2018
• Lựa chọn một trong các hạng villa đẳng cấp • Bữa sáng thịnh soạn tại nhà hàng của khu nghỉ • 01 liệu trình Spa 60 phút dành cho mỗi khách • Tặng ngay 1 Coupon dịch vụ trị giá lên tới
Ưu đãi đặc biệt chỉ từ:
VND 1.000.000*
VND 3.700.000
/ villa/ đêm (không gồm spa)
VND 4.500.000 / villa/ đêm
• Giảm 15% cho các dịch vụ ẩm thực và Spa** • Shuttle bus đưa đón Hà Nội - FLC Sầm Sơn hoặc sân bay - FLC Quy Nhơn (*) Áp dụng tại FLC Samson Beach & Golf Resort (**) Áp dụng tại FLC Quy Nhon Beach & Golf Resort
(+84) 97 774 9889
(+84) 256 627 3333
resa@flcsamson.com.vn
reservation@flcquynhon.com.vn
www.flcsamson.com.vn
www.flcquynhon.com.vn
ng n t hiện
i
bánh trung thu
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Tết Trung thu - lễ hội cổ truyền Việt Nam đáng mong đợi nhất trong năm
MANG SỰ KẾT HỢP GIỮA TRUYỀN THỐNG VÀ HIỆN ĐẠI, BÁNH TRUNG THU CỦA KHÁCH
đang cận kề. Đây là dịp để ta hồi tưởng về những kỷ niệm trong trẻo của tuổi thơ và những giây phút xum vầy cùng: chị Hằng, đèn ông sao, hay hương vị không thể nào quên của bánh trung thu... Năm nay, Pullman Vũng Tàu đan xen một cách tinh tế nét hiện đại vào
SẠN PULLMAN VŨNG TÀU CHỨA
hộp vào bánh trung thu truyền thống để tạo nên thiết kế lạ mắt. Lấy
ĐỰNG NHIỀU TÂM TÌNH CỦA
cảm hứng từ hình ảnh làng quê Việt Nam với rặng chuối và những lũy
NGƯỜI CON ĐẤT VIỆT, DÙ LÀ
tre làng bình yên gắn liền với tuổi thơ người Việt, hộp bánh trung thu Pullman minh chứng cho nỗi hoài mong của mỗi người con đất Việt về
XƯA HAY NAY, VẪN LUÔN NHỚ
Tết Trung thu cổ truyền. Bên cạnh đó, bóng cây in trên nền đen kết hợp
VỀ DỊP LỄ HỘI CỔ TRUYỀN CỦA
với logo màu bạc và những họa tiết cắt bằng laser đã tạo nên một món
DÂN TỘC, LUÔN MONG NGÓNG
quà tinh tế và sang trọng cho dịp lễ đoàn viên năm nay.
DỊP ĐOÀN VIÊN QUÂY QUẦN
Đặc biệt, hương vị bánh trung thu được hòa trộn một cách sáng tạo, hứa
CỦA CẢ GIA ĐÌNH.
hẹn mang tới những trải nghiệm mới mẻ với 4 vị bánh khác nhau. Hạt sen trứng muối: Hương vị đặc trưng của bánh trung thu truyền thống với hạt sen ngào một lớp đường mỏng, thêm trứng muối và được nướng vàng ươm, thơm phức. Đậu đỏ: Vị bùi béo của đậu đỏ pha trộn cùng hạt dưa và các loại hoạt khác, lại thêm chút xíu vị ngọt của đường, chắc chắn sẽ khiến buổi trà chiều thật khó quên.
KHÁCH SẠN VÀ TRUNG TÂM HỘI NGHỊ
Lava dâu tây: Sự kết hợp tuyệt hảo giữa mùi thơm quyến rũ của dâu tây
PULLMAN VŨNG TÀU
và vỏ bánh hấp đầy tính sáng tạo chắc chắn sẽ khiến bạn bất ngờ và
15 Thi Sách, phường Thắng Tam,
thích thú.
thành phố Vũng Tàu, tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu, Việt Nam
Lava socola: Được chế biến thủ công từ socola hảo hạng mang lại trải
+84 (0) 254 355 1777
nghiệm có một không hai, biến chiếc bánh socola thành điểm nhấn thú
dine@pullmanvungtau.com
vị cho những bữa tiệc xum vầy.
pullmanvungtau.com Các loại bánh trung thu được bán tại Khách sạn và Trung tâm hội nghị Pullman Vũng Tàu tới ngày 24/9/2018.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
22 thời trang
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
fashion 23
WAN D E R LU S T T IP S .COM
24 thời trang
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
fashion 25
Khi miền Bắc đang đi qua những tháng cuối cùng
When Northern Vietnam is in its last months of
của mùa thu, chuẩn bị đón mùa đông lạnh giá thì
autumn and prepares to welcome the cold winter,
ở hòn đảo Phú Quốc nơi miền Nam vẫn luôn tràn
Phu Quoc island in the South is still covered by
đầy ánh nắng ấm áp. Ở nơi đây lúc nào biển cũng
brilliant sunlight. The ocean is crystal clear, the
xanh trong, cát trắng miên man và những hàng
sandy beach bears a white colour and palm trees
dừa rì rào trong gió.
keep whispering in the sea breeze.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
26 thời trang
Tọa lạc trên Bãi Dài - một trong những bãi biển đẹp nhất Việt Nam, Radisson Blu Resort Phú Quốc thực sự là chốn dừng chân lý tưởng, nơi bạn có thể mơ về những ngày nghỉ nhiệt đới tuyệt vời vào bất kỳ thời điểm nào trong năm.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
fashion 27
Located on Bai Dai Beach - one of the most beautiful beaches of Vietnam, Radisson Blu Resort Phú Quốc is an ideal accommodation where you can enjoy a perfect tropical holiday at any time of the year.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
28 thời trang
Đó sẽ là khoảng thời gian mà bạn được thức giấc với ánh nắng mai rực rỡ chiếu lấp loáng trên mặt biển, lặn ngắm san hô muôn màu sắc, thám hiểm rừng nguyên sinh hoang sơ, ngắm hoàng hôn tuyệt đẹp màu lam tím và thưởng thức bữa tối với những món đặc sản Phú Quốc hấp dẫn.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
fashion 29
It will be an unforgettable holiday in which you can enjoy the early morning sun rays glistening on the water surface, go snorkeling and admire the colourful coral reefs, explore the pristine primeval forest, watch gorgeous blue purple sunbeams at sunset, or enjoy dinners with Phu Quoc’s specialties.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
30 thời trang
Radisson Blu Resort Phú Quốc có hơn 500 phòng, phòng suite, biệt thự, cùng hệ thống nhà hàng, quầy bar, hồ bơi, spa, trung tâm thể dục... sẽ làm tròn vẹn trải nghiệm nghỉ dưỡng của bạn tại đảo ngọc của Việt Nam.
Radisson Blu Resort Phú Quốc features more than 500 rooms, suites, and villas along with its luxury restaurants, bars, a swimming pool, a spa, and gym facilities, which promises to bring you thoughtful services and experiences while you are staying on the pearl island of Vietnam.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
fashion 31
Executive Producer: CRYSTAL HUYEN TRANG Model: RUNNER-UP HOANG MY | Photographer: HOANG DANG Make up: LAN ANH LE | Stylist: MAI DIEU VI | Accessories: ROUGN.HN Outfits: ZARA, LE KIEU, LOBBSTER, ROSE DE MATIN Location: RADISSON BLU RESORT PHU QUOC (VIETNAM) WAN D E R LU S T T IP S .COM
32 xu hướng
SỰ BÙNG NỔ CỦA
nh ng
hướng
ẨM THỰC bài: OANH KIM
ẨM THỰC HAY NÓI ĐƠN GIẢN LÀ VẤN ĐỀ ĂN VÀ UỐNG VỐN LÀ CHUYỆN HÀNG NGÀY, RẤT GẦN GŨI VÀ ĐỜI THƯỜNG. TUY NHIÊN, Ở MỖI THỜI ĐẠI KHÁC NHAU THÌ ĂN UỐNG LẠI ĐƯỢC QUAN TÂM THEO NHỮNG CÁCH KHÁC NHAU. ẨM THỰC 2017 CHỨNG KIẾN SỰ “LÊN NGÔI” CỦA NHỮNG XU HƯỚNG MỚI MẺ ĐÁP ỨNG THỊ HIẾU THỰC KHÁCH THẾ GIỚI NHƯ LOW CARB (CHẾ ĐỘ ĂN KIÊNG), EAT CLEAN (CHẾ ĐỘ ĂN SẠCH), THỰC PHẨM ORGANIC (THỰC PHẨM HỮU CƠ)... CÒN HIỆN NAY VÀ TRONG TƯƠNG LAI GẦN, NHỮNG XU HƯỚNG NÀO ĐANG “VÙNG LÊN” ĐỂ THU HÚT SỰ QUAN TÂM NHẤT?
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
xu hướng 33
WAN D E R LU S T T IP S .COM
34 xu hướng
THỰC PHẨM CHỨA GIA VỊ ĐỂ CHỮA BỆNH
quả trong việc chống lại các loại khối u khác nhau.
Các chuyên gia phương Tây đang bắt đầu khám phá ra quyền
Ngoài chất capsaicin tạo vị cay trong ớt, nhiều quốc gia còn
năng vô hạn của các loại gia vị và dược thảo đối với sức khỏe
sử dụng các loại gia vị tính nóng để chế biến món ăn rất
con người, biến chúng thành “vũ khí” chống các căn bệnh
tốt cho sức khỏe như nghệ tây, quế, gừng, hạt thì là, tỏi, mù
hiểm nghèo như ung thư và Alzheimer. Ngày càng có nhiều
tạt... Ở Ấn Độ củ nghệ là gia vị chính cho hầu hết tất cả các
cuộc nghiên cứu chứng minh được công dụng kỳ diệu của
món ăn. Các nhà khoa học tin rằng đây chính là lý do khiến
gia vị, vừa giúp món ăn thơm ngon mà lại giúp ích cho sức
bệnh Alzheimer ở người Ấn Độ ít hơn 25% so với người Mỹ.
khỏe. Và những món ăn đường phố như các loại nước sốt, sò
Bột nghệ còn giúp bạn tránh khỏi cơn thèm ăn đường, tinh
điệp ngâm gừng, bánh mì nhồi rau gia vị rưới tương ớt... hứa
bột, do đó hạn chế việc tăng cân. Ngoài ra, uống sữa hoặc
hẹn sẽ tạo cú hích lớn trong những năm tới đây.
trà bột nghệ có tác dụng giảm các triệu chứng ho, cảm lạnh, viêm khớp cũng như các vấn đề về răng. Nó cũng rất tốt
Một nghiên cứu được công bố trên Tạp chí Y học Anh cho
để ngăn ngừa và điều trị các bệnh liên quan đến gan và dạ
thấy ăn nhiều thức ăn có gia vị sẽ kéo tuổi thọ của bạn
dày, có khả năng giúp cơ thể chống ung thư và các khối u
thêm lâu hơn. Các thành phần hoạt tính sinh học chính,
ác tính.
cụ thể là capsaicin được tìm thấy trong ớt, có thể làm giảm nguy cơ tử vong do các bệnh như ung thư và tim mạch. Một
Thêm vào đó, quế cũng là nguyên liệu rất tốt cho sức khỏe.
nghiên cứu trên tờ Journal of Clinical Investigation đã phát
Tại Nhật, vào dịp Tết, lễ hội không thể thiếu bánh yatsuhashi
hiện ra rằng capsaicin có thể kích hoạt các thụ thể tế bào
với thành phần chính là bột quế, bột nếp, đậu đỏ, đậu nâu,
trong lớp lót ruột, làm giảm nguy cơ phát triển các khối u.
đậu tương. Hay món bánh táo, được xem là một trong những
Trong thực tế, các khối u được điều trị bởi capsaicin sẽ co
món ăn được yêu thích của Mỹ với lớp vỏ giòn bùi, kết hợp
lại khoảng 1/5 kích thước của khối u không được điều trị.
với nhân táo mềm mại cùng vị quế thơm lừng cũng khiến
Và nhiều nghiên cứu khác cũng cho thấy capsaicin có hiệu
những người “hảo ngọt” không sao cưỡng lại được.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
xu hướng 35
Trong nghiên cứu được công bố trên tạp chí Y học nội khoa JAMA, các nhà khoa học đã chỉ ra rằng, chỉ cần thay thế 3% calo đạm động vật thành đạm thực vật, chúng ta có thể giảm nguy cơ tử vong do bệnh tim. Trong khi những người loại bỏ 3% lượng thịt đỏ (đạm động vật) giảm nguy cơ tử vong đến 34%. Chính vì vậy, bổ sung đạm từ thực vật là giải pháp thông minh, an toàn và mang lại nhiều lợi ích cho sức khỏe. Bạn đã từng nghe đến món tảo đun của người dân Bắc Ireland? Tảo đun mọc ở các vùng nước lạnh ở Bắc Đại Tây Dương và Thái Bình Dương, từ Canada đến Scotland và là món ăn thay thế cho khoai tây trong những thời điểm mất mùa. Tảo đun được coi là một thực phẩm dinh dưỡng bí mật của người Ireland trong hơn 1.000 năm, từng giúp các cộng đồng sinh sống dọc bờ biển này sống sót thoát khỏi nạn đói. Và từ đó, trong thế kỷ thứ 7 và thứ 8, luật địa phương trong văn bản luật Críth Gablach tiếng Ireland nói rằng bất cứ người lữ khách nào gõ cửa thì chủ nhà cũng nên tiếp đãi một suất tảo đun. Và rằng mỗi vụ thu hoạch tảo đun trên đá có giá trị ngang ngửa ba con bò. Từ đó, món ăn dân dã này trở thành món ăn thời thượng bởi hàm lượng protein và khoáng chất sẵn có trong nó.
THỰC PHẨM CÓ NGUỒN GỐC TỪ THỰC VẬT Về mặt đạo đức, theo thống kê của Liên Hợp quốc và qũy Nhi đồng Liên Hợp Quốc (UNICEF), trên thế giới cứ 5 giây lại có một trẻ em chết vì đói trong khi đó tổng lượng lương thực đang dùng để vỗ béo cho gia súc, gia cầm đủ để nuôi sống cho 8,7 tỷ người trên trái đất. Chỉ cần chúng ta hạn chế một lượng nhỏ lương thực, ngũ cốc, rau củ quả… đang dùng để nuôi động vật là giải quyết được nạn đói trên thế giới. Và không phải ngẫu nhiên mà các nhà hàng ở khắp nơi trên thế giới bắt đầu bổ sung các thực đơn không thịt, không sữa và thay vào đó là những món ăn chủ yếu từ thực vật. Chế độ ăn thực phẩm toàn phần chủ yếu từ thực vật (Whole-food, plant-based, viết tắt WFPB) không phải là ăn chay hay thuần chay mà là chế độ ăn chủ yếu sử dụng nguồn thực vật chưa chế biến, hoặc chế biến rất ít, gồm: hoa quả, rau củ, ngũ cốc nguyên cám và các loại đậu, không có thịt hoặc rất ít thịt, các sản phẩm sữa, trứng cũng như thực phẩm tinh chế. Trong cuốn “Bí mật dinh dưỡng cho sức khỏe toàn diện” của Tiến sĩ T. Colin Campbell đã chứng minh việc ăn theo chế độ WFPB “giúp ngăn ngừa hoặc thậm chí có thể đảo ngược tình trạng một căn bệnh nào đó”. WAN D E R LU S T T IP S .COM
36 xu hướng
THỰC PHẨM CÔN TRÙNG Dân số thế giới đã đạt đến mức 7.6 tỷ và chúng ta đang tìm cách thay đổi các loại thực phẩm có nhiều hóa chất không tốt cho sức khỏe bằng những nguồn thực phẩm tự nhiên, thân thiện với con người lại vô cùng lành mạnh. Tổ chức Lương thực và Nông nghiệp của Liên hợp quốc (FAO) cách đây không lâu đã đưa ra báo cáo với tựa đề “Côn trùng ăn được: Triển vọng tương lai cho thực phẩm và chức năng” và chỉ ra những lợi ích cho sức khỏe bắt đầu từ chế độ ăn uống bổ sung bằng côn trùng. Theo đó, chuyên gia về dinh dưỡng của FAO nhận thấy, việc nuôi và tiêu thụ các loại côn trùng ăn được mang lại nguồn dinh dưỡng không nhỏ. Thực phẩm từ côn trùng giúp giảm cholesterol trong máu, chống béo phì, bù đắp canxi cho cả người lớn và trẻ nhỏ. Cùng một trọng lượng tương đương, côn trùng có giá trị dinh dưỡng ngang với nhiều loại thực phẩm như thịt, trứng. Một ví dụ, chúng ta hãy cùng so sánh hàm lượng protein của con ve sầu với các loài động vật khác để thấy được giá trị dinh dưỡng của nó. Lượng protein trong ve gấp 3,5 lần thịt bò nạc, gấp 4,3 lần thịt heo nạc, gấp 3,8 lần thịt cừu, gấp 3 lần thịt gà và gấp 6 lần cá chép thường.
Theo thống kê, trên thế giới đã có rất nhiều quốc gia có các món ăn làm từ côn trùng. Tại Mỹ và một số quốc gia châu Âu, món kẹo côn trùng thậm chí còn được xếp vào hạng thực phẩm cao cấp. Những chú dế hay ấu trùng ong vò vẽ được bọc chocolate hay được “hóa trang” thành những chiếc kẹo ngọt rất đắt khách ở bang Texas. Đến Mexico, thay vì mua một bịch bỏng ngô và một hộp nước ngọt đem vào rạp chiếu phim hay sân bóng đá, người dân nơi đây lại thường mang theo một đĩa châu chấu rang mua ở các quán vỉa hè. Châu Á có lẽ được xem là châu lục đứng đầu thế giới về số lượng cũng như chủng loại các món ăn từ côn trùng. Ở lndonesia, chuồn chuồn được làm sạch sẽ và lăn bột trước khi chiên. Còn Singapore từ lâu đã nổi tiếng vì món ăn độc đáo bọ cạp nướng hay rán giòn ăn với măng tây, có vị bùi và thơm giống mùi vị của cua chiên. Và nếu như ẩm thực Hàn Quốc đã quá quen thuộc với bánh gạo cay, kimbap, súp kimchi, mì tương đen... thì hãy khám phá thêm một hương vị khác lạ không phải ai cũng biết, đó chính là beondegi. Đây là danh từ chung để chỉ các món ăn từ nhộng. Người Hàn rất thích beondegi, bằng chứng là chỉ cần dạo một vòng quanh các khu phố ẩm thực, bạn sẽ bắt gặp nhiều gian hàng bán món ăn này. Và tại đây, beondegi cũng là món đường phố hấp dẫn thu hút nhiều thực khách. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
xu hướng 37
THỰC PHẨM MANG HƯƠNG VỊ HOA Định hướng của ngành công nghiệp thực phẩm đối với các bữa ăn lành mạnh thể hiện qua sự quan tâm ngày càng tăng đối với các thành phần tự nhiên và tạo được màu sắc cho món ăn. Các chuyên gia ẩm thực cũng tin rằng hương vị hoa sẽ bắt kịp nhanh vào thị trường ẩm thực. Hoa lan, hoa oải hương, và hoa hướng dương chỉ là một số ví dụ về những hương vị đặc trưng, bổ sung thêm độ tinh tế, thơm ngon cho các món ngọt như gelatin, shortbreads (bánh quy bơ) và milkshakes (sữa lắc). Từ lâu, những người làm vườn và các đầu bếp tài hoa đã biết đến các loại hoa có thể ăn được, tuy nhiên nhờ xu thế của thị trường và cách thưởng thức ẩm thực của con người thay đổi mà ngày nay những món ăn mang hương vị thanh mát của các loài hoa xuất hiện nhiều hơn. Các đầu bếp không chỉ đưa hoa và cánh hoa vào trang trí các món ăn mà còn ngâm hoa vào các loại thức uống, cho cánh hoa khô vào các loại snack để lấy hương thơm ngọt ngào. Hoa hồng được sử dụng phổ biến nhất không chỉ bởi vẻ đẹp và hương thơm của nó mà còn bởi giá trị dinh dưỡng cao. Theo thái y Lí Trân đời nhà Minh (1368-1644) căn cứ theo thuyết âm dương thì hoa hồng thuộc tính dương vị ngọt, giúp lưu thông khí huyết, giảm phù nề, giải độc. Những nghiên cứu hiện đại cũng chứng minh rằng hoa hồng giúp tăng cường lưu thông máu và quá trình trao đổi chất, giảm nguy cơ mắc bệnh tim mạch, viêm tĩnh mạch và điều hoà kinh nguyệt, tốt cho đường ruột. Tuần hoàn máu tốt hơn đồng nghĩa với việc các mô dưới da được nuôi dưỡng tốt hơn và hồng hào hơn. Nước hoa hồng có thể được sử dụng để làm hương vị kẹo của Thổ Nhĩ Kỳ và ngâm bánh nướng baklava flaky loại bánh ngọt truyền thống dùng trong bữa tráng miệng của một số quốc gia thuộc Trung và Tây Á, Bắc Phi, cũng như ở khu vực báo đảo Balkan. Bên cạnh đó, cánh hoa khô của loài hoa nhiệt đới màu cam hibiscus (hoa dâm bụt) được cho là có hương vị giống như quả việt quất. Trong ẩm thực quốc tế, cánh hoa dâm bụt được nướng thành bánh ở Trung Quốc và đun sôi thành đồ uống ngọt ở Ấn Độ. Hương vị của dâm bụt được cho là rất hòa quyện với nước hoa hồng, hoa oải hương, chanh, cam, táo, việt quất, mật ong và quế. Hoa calendula (cúc tâm tư) màu da cam đôi khi được gọi là cúc vạn thọ đã được sử dụng trong trà, trong súp của người Đức và trong các món ăn Địa Trung Hải. Nhiều loại cocktail và thức uống sủi bọt được pha chế với hoa cơm cháy (elderflower) nổi tiếng là thức uống sang trọng của Hoàng gia Anh rất tốt cho người bị bệnh tiểu đường, huyết áp cao. WAN D E R LU S T T IP S .COM
38 xu hướng
THỰC PHẨM LÊN MEN Tờ nhật báo The Guardian (Anh) đã đưa những loại thực phẩm lên men vào xu hướng ẩm thực đang lên ngôi. Những thực phẩm lên men có mặt thường xuyên trong bữa ăn gia đình nhiều năm nay nhưng thời gian gần đây nhờ khoa học công nghệ tiên tiến mà chúng được dự trữ và bảo quản để phát huy lợi ích cao hơn. Hơn thế nữa, bổ sung các thực phẩm lên men vào trong chế độ ăn uống là một trong những cách dễ dàng nhất để khôi phục sức khoẻ đường ruột của bạn. Axit lactic được tạo ra trong quá trình lên men thúc đẩy sự phát triển của hệ thực vật đường ruột. Nó cũng giúp giảm các vi khuẩn có hại trong cơ thể, loại trừ độc tố, đồng thời cải thiện tiêu hóa và hấp thu chất dinh dưỡng. Nhiều nghiên cứu gần đây cho thấy rằng những thực phẩm lên men có thể giúp chúng ta phòng nhiều bệnh lý như rối loạn thần kinh, trầm cảm, bệnh Alzheimer, tự kỷ, béo phì... Bốn chữ K: kim chi, kraut (dưa cải Đức), kefir (sữa), và kombucha (trà) đều là những thực phẩm lên men rất được ưa chuộng.
Kimchi là một trong những món dưa muối truyền thống phổ biến nhất của người dân bán đảo Triều Tiên. Kimchi được làm bằng cách lên men các loại rau củ - chủ yếu là cải thảo, cải bắp và ớt, có mùi thơm nồng, vị chua cay. Ở bán đảo Triều Tiên, kim chi được dùng trong hầu hết các bữa ăn và còn được dùng làm nguyên liệu chế biến nhiều món ăn khác. Kraut (hay còn được gọi là sauerkraut ở Mỹ) là bắp cải muối chua kiểu Đức, được làm bằng bắp cải thái sợi nhỏ và lên men với các vi khuẩn axit lactic, tương tự như cách làm dưa chuột muối. Kraut thật ra có xuất xứ từ Trung Hoa nhưng đã trở thành một món ăn đặc thù của người Đức, rồi theo chân những di dân từ nước Đức vào Hoa Kỳ. Kraut không chỉ hiện diện trong bữa ăn của người Đức mà còn phổ biến ở các nước Trung Âu, Đông Âu. Kefir là một loại sữa uống lên men có nguồn gốc từ dãy núi Bắc Kavkaz (Nga) và đã được sử dụng hàng trăm năm nay. Kefir được làm từ sữa bò nhưng cũng có thể làm bằng sữa dê, cừu, trâu…, hơi đặc giống như smoothie và có vị chua. Kefir rất giàu enzim với các vi khuẩn có lợi, giúp cân bằng hệ tiêu hóa đồng thời chứa nhiều chất dinh dưỡng và có khả năng trị liệu hơn so với sữa chua. Còn kombucha là thức uống lên men ở Trung Quốc, sau đó phổ biến rộng rãi ở Nga, Ấn Độ và Nhật Bản rồi lan nhanh khắp thế giới. Kombucha được làm với trà xanh, trà đen hoặc bạch trà rồi cho lên men trong khoảng ít nhất một tuần với đường và sự cộng sinh giữa nấm, vi khuẩn và nấm men. Đây là một thức uống hỗ trợ tốt cho tiêu hóa và hệ miễn dịch nhờ chứa các enzim, axit amin, chất chống oxy hóa và polyphenol. W
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
40 trends
THE FLOURISH
th
d
FOOD TRENDS article: OANH KIM
FOOD AND EATING HABITS ARE SOMETHING REALLY ORDINARY IN DAILY LIFE. HOWEVER, IN DIFFERENT ERAS, PEOPLE HAD CONCERNS ABOUT DIFFERENT ASPECTS OF FOOD AND EATING HABITS. IN 2017, WE SAW THE EMERGENCE OF MANY FOOD TRENDS TO MEET THE NEEDS OF FOOD DEVOTEES AROUND THE WORLD LIKE LOW CARB, EAT CLEAN, AND ORGANIC FOOD. SO, WHICH TRENDS WILL DRAW THE MOST ATTENTION IN THE NEAR FUTURE?
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
trends 41
WAN D E R LU S T T IP S .COM
42 trends
HEALTHY SPICE RECIPES Western experts are carrying out research on the benefits and
Besides capsaicin a spicy component of hot pepper, many
effects of herbs and spices on human’s health and how to use
countries use other healthy hot spices in cooking such as
these as a weapon against fatal diseases such as cancer and
saffron, cinnamon, ginger, cumin seeds, garlic, and mustard.
Alzheimer. Today, many researchers have successfully proven
In India, turmeric is the main spice for most dishes. Scientists
that herbs and spices make food tastier while improving
believe that this is the reason why the number of people
overall health. Street food such as sauces, scallops with
suffering from Alzheimer in India is less than 25% that of the
pickled ginger, bread served with spices, herbs, and chili sauce
United States. Curcumin powder can help you lose weight by
promise to become popular in the upcoming years.
helping to minimize cravings for excessive carbohydrates. In addition, turmeric with milk or tea is considered the best remedy
A recent research released by The New England Journal of
for colds, coughs, arthritis, and dental problems. It is used to
Medicine shows that recipes with spices and herbs help to
treat diseases associated with abdominal and liver pain. Also,
increase your life expectancy. Capsaicin, an active component
turmeric can prevent or treat cancer and malignant tumours.
of chili peppers, has been proven to reduce the risk of death from diseases like cancer and heart disease. A recent meta-
Cinnamon also has a lot of other impressive health benefits.
analysis of pertinent studies posted in the Journal of Clinical
In Japan, yatsuhashi, a mochi-like dessert, is considered
Investigation revealed that capsaicin can activate receptors
an important part of New Year and other festivals. Its main
(biochemistry) in the lamina propria, which effectively
ingredients include cinnamon, glutinous rice flour, sugar, red
reduces the risk of developing tumors. In fact, cancer tumors
beans, brown beans, and soybeans. Or apple pie, a favourite
treated with capsaicin were about one-fifth the size of tumors
dish in the United States, is famous for its crispy crust, soft
in non-treated ones. And capsaicin has been shown to induce
apple filling, and fragrant cinnamon which is appealing to
apoptosis in many different types of tumours.
sweet lovers.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
trends 43
lower risk of death from heart disease. For example, people who discard 3% of calories from processed red meat (animal protein) can lower the risk of death by 34%. Therefore, a plantbased diet is beneficial for our overall health. Have you ever heard about the red seaweed of Northern Ireland? Red seaweed grows in the cooler water of the North Atlantic and North Pacific oceans, from Canada to Scotland; it is used to replace potatoes in daily meals during bad crops. Known as dulse, this edible seaweed has been a secret staple of the Irish diet for more than 1,000 years, and helped entire coastal communities survive during the Great Famine. During the 7th and 8th century, the local law in the Irish text Críth Gablach stated that any traveller calling at one’s door should be offered a serving of dulse, and that a crop of dulse on a rock was as valuable as three cows. This ordinary dish has become a trendy one because it is rich in protein and minerals.
PLANT-BASED DIETS According to UNICEF, every 5 seconds, a child dies from malnutrition and hunger, while the world’s cattle consume a quantity of food that is enough to feed 8.7 billion people – more than the entire human population on Earth. By reducing the amount of food, cereals, vegetables, and fruits used to feed animals, we can solve world hunger. It is not a coincidence that restaurants around the world are beginning to add plant-based food/vegan dishes to their menus. The whole-food plant-based diet (WFPB diet) is not the same as a vegan or a vegetarian diet, but it emphasizes minimally processed foods, focuses on plants including vegetables, fruits, whole grains, legumes, seeds and nuts. Therefore, it limits or avoids animal products and excludes refined foods. T. Colin Campbell proved in his book “Whole: Rethinking the Science of Nutrition” that WFPB can be highly effective in preventing, treating, and even reversing diabetes. In a research published on The Journal of the American Medical Association JAMA, scientists have proven that if we can replace 3% of animal protein to plant protein, we can WAN D E R LU S T T IP S .COM
44 trends
ENTOMOPHAGY - EATING INSECTS AND BUGS The world’s population has reached 7.6 billion, and we are trying to replace foods that contain toxic ingredients with healthy organic foods. Recently, the Food and Agriculture Organization (FAO) has released a report “Edible Insects Future prospects for food and feed security”, in which they showed the health benefits of using insects for food. Whereby, FAO’s experts on entomophagy have shown that insects are healthy, rich in protein and contain good fats, and are high in calcium, iron, and zinc. Edible bugs and insects help reduce blood cholesterol, combat obesity, and provide calcium for adults and children. The nutritional value of insects is comparable to commonly eaten meats and eggs. Comparing the amount of protein in cicadas to other animals, we are able to see its nutritional value. The amount of protein in a cicada is 3.5 times higher than that of beef, 4.3 times higher than that of pork, 3 times higher than that of chicken, and 6 times higher than that of common carp.
Statistics showed that many countries in the world embrace insects in their cuisine. In the United States and some countries in Europe, insect and bug sweets are considered a delicacy. Crickets or bee larvae covered in chocolate or made into candies are favorites in Texas. In Mexico, instead of buying popcorn and soft drinks to enjoy at the cinema or the football field, people often buy a dish of fried grasshoppers at street vendors. Asia’s cuisine is famous for its variety of insect food. In Indonesia, dragonflies are collected, washed, and breaded before being fried. Meanwhile, one of the specialties of Singapore is roasted or grilled scorpion served with sparrowgrass, which tastes as good as grilled crabs. When travelling to Korea, besides well-known cuisine like tteokbokki, kimbap, kimchi soup, or jajangmyeon, you should also try a unique dish of this country, beondegi. It is a type of street food made with silkworm pupae. Koreans love beondegi very much, that is why you can easily find many food stalls selling it while wandering around street food stalls. Here, beondegi is a favourite for visitors. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
trends 45
FLORAL FLAVORS Healthy foods are reshaping the food industry, showing the
blockage in energy and blood flow, reduce edema, and remove
increasing concern of people about natural ingredients which
toxins. Modern researchers also prove that roses can improve
can add colours to the food. Culinary experts also believe
blood circulation and metabolism, reduce the risk of heart
that floral inspiration will finally be in full bloom in the near
disease, phlebitis and regulate the menstrual cycle. When
future. Orchids, lavenders, and sunflowers are only a few
blood circulation is improved, subcutaneous tissues are better
flavours that will be featured to enhance the elegance and
nourished and look healthier. Rose water are used to create
deliciousness of desserts such as gelatin, shortbreads, and
flavours for candy in Turkey or to make pistachio baklava - a
milkshakes.
kind of traditional dessert from countries in Central, Western Asia, and Northern Africa as well as on the Balkan Peninsula.
A long time ago, gardeners and talented chefs discovered a lot of edible flowers. However, today, as human tastes and food
In addition, the dried petals of the tropical flower hibiscus are
trends are changing, there are more dishes with refreshing
said to have the same flavour as blueberries. Hibiscus is used
flavours derived from flowers. Chefs do not only use flowers to
to make cakes in China and soft drinks in India. The hibiscus’s
decorate but soak them into beverages or add them to various
aroma can be mixed with roses, lavender, lemon, orange,
kinds of snacks to create a sweet aroma in each dish.
apple, blueberries, honey, or cinnamon to create a sweetsmelling flavour. In addition, people also add Calendula to tea
Rose is most commonly used because of its beauty,
and soup in Germany, and use it as an ingredient in many
fragrance, and nutrition. According to Li Shizhen, a Chinese
dishes in the Mediterranean Sea. Many kinds of cocktails and
polymath, physician, scientist, pharmacologist, herbalist,
gas drinks mixed with elderflower are luxury drinks used by
and acupuncturist of the Ming dynasty, based on the concept
the British royal family, and can be used to treat diabetes and
of Yin and Yang, rose is Yang and can be used to clear the
high blood pressure. WAN D E R LU S T T IP S .COM
46 trends
FERMENTED FOODS According to the British daily newspaper The Guardian, fermented food is one of the food trends in 2018. Fermented foods have been present in family meals for many years, but recently, thanks to advanced science and technology, people have found a way to preserve them effectively so their nutrients remain for a long period of time. Moreover, adding fermented foods to your diet is one of the easiest ways to improve your health. Lactic acid produced during fermentation will promote the growth of the intestinal flora. It also helps to reduce harmful bacteria in the body, eliminates toxins, and improves the digestion and. absorption of nutrients. Recent studies show that fermented foods can help prevent many diseases such as neurological disorders, depression, Alzheimer’s, autism, and obesity. The four K’s: kimchi, kraut, kefir, and kombucha are very popular fermented foods. Kimchi is one of the most popular traditional pickles in the Korean Peninsula. Kimchi is made by fermenting vegetables including napa cabbage, cabbage, and chili. It has a strong aroma and sour taste. On the Korean Peninsula, kimchi is served in daily meals, and is also used as an ingredient in many other dishes. Kraut (also known as sauerkraut in the United States) is a German pickled cabbage, made of finely chopped cabbages and fermented with lactic acid bacteria. The method used to make Kraut is similar to the way people use to make salted cucumber. Kraut actually originated in China but became a typical German dish, then came to the United States with German immigrants. Kraut is not only present in German meals but also in Central Europe and Eastern Europe. Kefir is fermented milk that originated in the Caucasus Mountains, and has been used for hundreds of years. Kefir is traditionally made from cow’s milk but can also be made from goat, sheep, or buffalo milk. It looks like a smoothie and has a sour flavour. Kefir is rich in enzymes with beneficial bacteria that help balance the human digestive system; it also contains more nutrients and is more therapeutic than yogurt. Kombucha is a fermented beverage which originates from China, widely popular in Russia, India and Japan, and then spread around the world. Kombucha is made with green tea, black tea, or white tea and then fermented for at least a week with sugar and the symbiosis among the fungus, bacteria, and yeast. This is a good drink for digestion and the immune system as it contains enzymes, amino acids, antioxidants, and polyphenols. W
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
SET
Tiếng Anh chuyên ngành
Tiếng Anh giao tiếp
TOEIC, IELTS TOEFL NHẬN NHIỀU ƯU ĐÃI TRONG THÁNG 9 - 2018
024.3726.1698 (máy lẻ 333)
028.7777.3979
16A Văn Cao, quận Ba Đình, Hà Nội
Tầng 2 tòa nhà VIETPHONE số 323 Lê Quang Đạo, phường 5, quận Bình Thạnh, Hồ Chí Minh
iset.edu.vn WAN D E R LU S T T IP S .COM
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
SEPTEMBER 2018
street cuisine ẨM THỰC THẾ GIỚI | ĐẶC SẢN ĐỊA PHƯƠNG | KHÁM PHÁ | SHARE THE LOVE World cuisine | Local specialties | Discovery | Share the love
WAN D E R LU S T T IP S .COM
50 ẩm thực thế giới
bài: ALEX TRẦN
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
ẩm thực thế giới 51
AUCKLAND, THÀNH PHỐ LỚN NHẤT CỦA NEW ZEALAND VẪN CÒN NON TRẺ, CHỈ CÓ CHƯA ĐẾN 200 NĂM LỊCH SỬ, TÍNH TỪ KHI NHỮNG NGƯỜI CHÂU ÂU ĐẶT CHÂN ĐẾN ĐÂY VÀ THIẾT LẬP MỐI QUAN HỆ BANG GIAO VỚI NGƯỜI MĀORI BẢN ĐỊA. TRONG DÒNG LỊCH SỬ NGẮN NGỦI ĐÓ VẬY MÀ ĐÃ CÓ TỚI 70 NĂM, CỨ ĐẾN 7 GIỜ TỐI, NHỮNG “AUCKLANDERS” CHÂN CHÍNH LẠI QUY TỤ VỀ XE BÁN BÁNH BURGER THE WHITE LADY - HÒN NGỌC CỦA NỀN ẨM THỰC NEW ZEALAND CŨNG NHƯ CỦA VĂN HOÁ HÀNG RONG ĐÃ GẦN NHƯ BIẾN MẤT NƠI ĐÂY.
TÔI ĐÃ PHẢI LÒNG “QUÝ BÀ TRẮNG” NHƯ THẾ NÀO? Cũng như bao lớp người đã từng sống ở thành phố xinh đẹp
Vì tò mò nên tôi cũng đến mua một chiếc bánh burger. Và The
này, tôi đã phải lòng với “Quý Bà Trắng” The White Lady từ
White Lady đã mang đến cho tôi sự bất ngờ lớn. Khác xa với
“miếng cắn” đầu tiên. Lần đầu tiên tôi đến với The White Lady
những chiếc bánh èo uột của những chuỗi thức ăn nhanh rẻ
là một đêm mùa hè hai năm trước. Auckland tuy là thành phố
tiền, chiếc bánh burger ở đây tuy chỉ là một thứ “hàng rong”
lớn nhất nước với đầy những quán rượu và nhà hàng nhưng
lại đầy đặn, ngon lành đến ngạc nhiên. Hai lớp bánh mì mềm
lại không sôi động như New York, và thậm chí còn kém xa với
vừa được nướng nóng hổi kẹp ở giữa phần rau xanh tươi rói,
người láng giềng Melbourne của mình bên kia biển Tasman.
miếng thịt bò chín tới, mềm mại còn chảy nước thịt, miếng
Đêm xuống, những cơn gió biển mát lạnh từ vịnh Haruki
trứng chín thơm phức và phô mai chảy béo ngậy. Có ai ngờ
ngao du trên những con ngõ vắng. Phố xá vắng lặng khi trời
rằng khi Auckland đang say ngủ, ở góc đường vắng lại có một
về khuya dù đang là giữa mùa hè, mùa của những cuộc hội.
thiên đường ẩm thực như vậy?
Tôi đi dạo trong thành phố, nghe tiếng biển rì rào những đợt sóng trong màn đêm đen như mực. Rảo bước về phía đường
Nếu “hàng rong” trong văn hoá châu Á là những gánh hàng, xe
Commerce, một chiếc xe trắng đèn vàng thu hút sự chú ý của
đẩy nhỏ lang thang khắp phố, văn hoá ẩm thực đường phố của
tôi. Trên hè phố, một nhóm nhỏ đang mua burger từ chiếc xe
phương Tây lại có chút khác biệt. “Hàng rong” ở Anh là món
trắng ấy. Có người đứng dựa vào tường, có người ngồi trên
fish and chips (cá tẩm bột chiên và khoai chiên), ở miền Đông
những thùng sữa nhựa được úp ngược làm ghế, có những
nước Mỹ là những xe hot dog ở mỗi ngã tư đường, thì ở New
người trò chuyện rôm rả với nhau, và một số chỉ im lặng ngấu
Zealand là những chiếc xe pie-cart với một lịch sử phát triển
nghiến phần bánh của mình. Mùi thơm sực nức cả góc phố.
đầy thú vị.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
52 ẩm thực thế giới
Đã có thời, những chiếc xe hàng rong như The White Lady từng là điểm nhấn, là trung tâm của mọi thị trấn, mọi thành phố. Hay bị nhầm với xe tải bán đồ ăn (food truck) của Mỹ, nhưng ở đây họ gọi những chiếc xe hàng rong như The White Lady là “pie-cart” - xe bán bánh pie (loại bánh nướng với vỏ bánh phủ một phần hay bao toàn bộ phần nhân làm từ nhiều nguyên liệu khác nhau từ ngọt đến mặn). Nếu food truck của Mỹ là một dạng xe tải nhỏ có thùng xe được cải biên thành một căn bếp nhỏ, thì pie-cart của đất nước chim kiwi có đầu xe kéo như xe máy cày và một thùng xe có gắn rơmóc như xe caravan. Pie-cart xuất hiện lần đầu vào thập niên 30 của thế kỷ 20, thời Đại suy thoái. Văn hoá pie-cart sau đó dần phát triển vào thời hậu thế chiến. Nửa đầu thế kỷ 20, Auckland vẫn còn non trẻ, cách biệt với thế giới vì vị trí địa lý cũng như những khó khăn trong việc di chuyển thời bấy giờ. Trong lòng thành phố, cơn khủng hoảng như con thú đói nuốt chửng tất cả. Những con đường lúc đó chỉ rải sỏi, các phương tiện đi lại đều rất chậm chạp và điện là thứ xa xỉ. Trong bóng tối của cuộc khủng hoảng, những chiếc pie-cart nổi lên như một điểm sáng. Chúng có mặt ở hầu hết mọi khu dân cư, thường đậu trước bưu điện trung tâm, chỉ chuyên bán cà phê và món ăn của giới lao động bấy giờ là “pea, pie, pud” (đậu cô-ve, bánh pie và khoai tây nghiền). Trong những ngày khó khăn của giới lao động đó, pie-cart trở thành biểu tượng của văn hoá hàng rong và cũng là của những người dân New Zealand thập niên 40-50. Không ai lớn lên trong thời đại đó mà chưa từng ăn qua những món bình dân ở một chiếc pie-cart. Nhưng chẳng có gì là tồn tại mãi mãi. Đất nước dần phát triển sau thế chiến, những biểu tượng của giới lao động như pie-cart dần biến mất. Đất nước mở cửa, những chuyến bay từ khắp nơi trên thế giới giờ đã có thể hạ cánh ở New Zealand, mang đến cho đất nước như nằm ngoài rìa thế giới này một làn sóng ẩm thực mới. Giới trẻ tiếp xúc nhiều hơn với những hàng quán mới, những cách ăn uống mới. Chính phủ cũng ngày càng gắt gao về các vấn đề như an toàn vệ sinh thực phẩm hay việc xả thải đúng tiêu chuẩn của từng nơi cung cấp thực phẩm. Mỗi thành phố chỉ còn sót lại một số xe pie-cart còn hoạt động, và nổi bật nhất trong tất cả là The White Lady, chiếc pie-cart lâu đời nhất của New Zealand, sống sót từ thời hậu thế chiến cho đến tận thế kỷ 21. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
ẩm thực thế giới 53
70 NĂM LỊCH SỬ CÙNG THE WHITE LADY The White Lady bắt đầu phục vụ từ năm 1948. Nó thuộc
đỗ trên đường Fort trong suốt những năm từ 1950 đến 2006,
quyền sở hữu của gia đình Washer mà người sáng lập là cụ
một con đường ngắn cắt ngang đường Queen - phố chính của
Brian Washer hay người ta vẫn quen gọi là “Pop”. Trước khi
thành phố, gần ngay nhà ga trung tâm Britomart và bến phà
The White Lady ra đời, Pop, cũng như những người trong thời
Queens. Chiếc pie-cart sau đó bị dời đi vì lý do thành phố xây
đại sau khủng hoảng, lẩn quẩn trong guồng quay của những
dựng và nâng cấp hạ tầng. Cuối cùng, The White Lady được
trận bóng bầu dục rugby, cá độ đua ngựa và bia rượu. Sau một
cấp phép đỗ ở gần góc đường Đông Customs và Commerce,
thời gian cai nghiện, Pop nảy ra sáng kiến bán đồ uống ở các
cách vị trí ban đầu vài trăm mét. Thành phố đã bố trí nguồn
trường đua. Không may, ông bị bắt quả tang khi tổ chức đánh
điện và ống tiếp nước cho sự hoạt động của The White Lady
bạc trái phép ở trường đua. “Doanh nghiệp” nho nhỏ của Pop
ở nơi mà chiếc pie-cart đỗ hàng đêm.
cũng theo đó mà biến mất. Tuy nhiên, Pop vẫn không hề mất lòng tin.
Sau thất bại ở trường đua ngựa, Pop Washer, với chiếc piecart ra đời, cuối cùng đã thành công. Thập niên 50 và 60
Vào thời điểm khó khăn này, Pop tổ chức lễ cưới với bà Joyce
vẫn còn là thời điểm mà New Zealand thực hành lệnh “giới
Washer. Cặp đôi đã đi nghỉ trăng mật ở Christchurch, nơi Pop
nghiêm” về bia rượu (bắt đầu từ thời đệ nhất thế chiến 1917).
đã đặt làm một chiếc pie-cart. Chuyến trăng mật kết thúc,
Các quán rượu và nhà hàng đều phải ngưng bán thức uống có
quay về Auckland không chỉ có cặp tân hôn trẻ mà còn là
cồn từ 6 giờ tối. Người ta gọi đây là thời đại “six o’clock swill”
chiếc pie-cart huyền thoại: The White Lady. Bà Joyce kể rằng
– rượu bia trước sáu giờ, để mô tả những người đàn ông vừa
họ muốn chiếc pie-cart mang một vẻ “nữ tính” – một cách
tan làm lúc 5 giờ đã vội lao ra quán rượu để tận hưởng chút
bày tỏ rất thường gặp lúc bấy giờ khi mọi tay xế đều gọi chiếc
ít “sảng khoái” trong khoảng thời gian còn sót lại trước khi
xe của mình là “em cưng”. Joyce quyết định đặt tên cho nó là
đồng hồ điểm tiếng thứ sáu. Đây là thời đại trước văn hoá cà
The White Lady (Quý Bà Trắng) vì đơn giản nó được sơn màu
phê, một khi đồ uống có cồn bị ngưng phục vụ, các quán ăn
trắng. “Đó là thời đại mà vấn đề sắc tộc không phải thứ gì đó
cũng đóng cửa. Trong suốt nhiều năm trước khi lệnh cấm
quá quan trọng”, bà Joyce nhớ lại.
được gỡ bỏ năm 1967, The White Lady là nơi duy nhất mà bạn có thể mua được một suất ăn nóng về đêm trong trung tâm
Hội đồng thành phố cuối cùng đã cho phép The White Lady
thành phố. Chính vì lẽ đó, chiếc pie-cart đã dần trở nên gắn WAN D E R LU S T T IP S .COM
54 ẩm thực thế giới
bó với đời sống người dân Auckland ngay từ ngày đầu
lách xanh tươi mơn mởn. Peter Washer, người thừa kế
tiên mở cửa.
The White Lady từ cha và mẹ mình, cũng như con trai ông - Max Washer đã luôn chú trọng đến việc tuyển chọn
Thời gian đầu, Pop đứng quầy hàng từ đêm cho đến tờ
những nguyên liệu ngon nhất. Giống như câu nói của
mờ sáng hôm sau, trong khi bà Joyce phụ trách nấu
Henry Royce, một trong hai nhà sáng lập hãng xe Rolls
nướng tất cả các thức ăn của chiếc pie-cart tại nhà
Royce nổi tiếng, “chất lượng là thứ sẽ còn được nhớ mãi
họ. Đó là một căn nhà gỗ cũ kỹ với đầy lỗ và gió lùa ở
khi giá cả đã bị lãng quên từ lâu”, The White Lady dù chỉ
Kohimarama, một quận phía Đông thành phố. Giữa thế
là “xe hàng rong” nhưng với nhà Washer, họ vẫn luôn chú
kỷ 20, luật an toàn vệ sinh thực phẩm vẫn còn lỏng lẻo,
trọng hàng đầu việc đảm bảo chất lượng của những chiếc
các sản phẩm nấu tại nhà rồi đem bán vẫn rất phổ biến.
bánh burger, mặc kệ cuộc cạnh tranh giá cả khốc liệt
Bà Joyce còn nhớ là ngoài bộ ba “pea, pie, pud”, họ còn có
đang diễn ra.
bánh mì, trứng, sốt cà chua với những chiếc ly đựng đầy hành, dưa leo và cà sắt miếng (dùng ăn kèm). “Chẳng có
Đêm Auckland tuy vẫn chậm chạp trôi nhưng đã không
giấy ăn gì cả. Mọi người đều dùng chung một chiếc khăn
còn hoang vắng như ngày nào, những quán rượu và
lớn và họ đều vui vẻ”.
những hàng thức ăn nhanh vẫn sáng đèn hằng đêm, nhưng chẳng có gì tuyệt bằng một chiếc bánh burger to,
Tuy nhiên, thời đại của những chiếc bánh pie cũng dần
dày, nóng hổi vào giữa khuya cho bất cứ ai, vì bất cứ lý
tàn lụi. Hiện tại, The White Lady có một thực đơn chuyên
do gì mà tìm thấy mình lang thang ở bến cảng lúc đêm
bán bánh kẹp burger và các thức uống không cồn. Những
khuya. Sẽ chẳng ai có thể nói chiếc pie-cart đã qua ba đời
nguyên liệu chế biến sẵn cũng đã chuyển sang một khu
cha con này sẽ còn tồn tại đến khi nào, nhưng chắc chắn,
bếp có chứng nhận hẳn hoi khi luật vệ sinh an toàn thực
hình ảnh của The White Lady vẫn sẽ mãi ở đó, như một
phẩm ngày càng gắt gao khiến sự tồn tại của văn hoá
tượng đài của nền ẩm thực đường phố của New Zealand
hàng rong ở đây trở nên khó khăn. Các quán hàng rong
cũng như của Auckland - thành phố của những cánh
hầu như chỉ còn xuất hiện trong các khu hội chợ nông
buồm, vùng đất của một ngàn người tình. W
sản cuối tuần hoặc các lễ hội lớn thường niên. Những hàng ăn nhanh mọc lên như nấm, nhưng vì một lý do nào đó lại chẳng có thứ gì đánh bại được The White Lady. Chiếc pie-cart huyền thoại vẫn còn đó, tự hào như một vị nữ hoàng của văn hoá ẩm thực đường phố tưởng chừng như đã không còn tồn tại nơi đây. The White Lady đã hoạt động liên tục trong suốt 70 năm và chỉ nghỉ đúng 1 đêm vào mùa hè năm 1998, khi Auckland mất điện trên toàn diện. Khủng hoảng điện năm 1998 khiến trung tâm thành phố rơi vào bóng tối khi đêm về trong suốt năm tuần liền. Và một lần nữa, từ sau thời đại “six o’clocl swill”, The White Lady lại trở thành điểm sáng duy nhất của thành phố khi vẫn hoạt động trong suốt thời gian đó, trừ một đêm đầu tiên. Ngày nay, dù hội đồng thành phố đã nhiều lần muốn triệt tiêu sự hiện diện của The White Lady cũng như của một vài chiếc pie-cart khác còn sót lại, thế nhưng chúng vẫn sống. Những chiếc pie-cart vẫn tồn tại, như một lời nhắc nhở về một lịch sử của ẩm thực đường phố nơi đây. Những món ngon của họ vẫn chưa bao giờ làm thực khách thất vọng, dù là những chiếc bánh pie, khoai nghiền, những nồi thịt hầm mà bà Joyce đã nấu ở căn nhà cũ kỹ hơn nửa thế kỷ trước, hay chiếc bánh burger với miếng thịt bò tươi xèo xèo trên vỉ nướng, thịt muối bacon giòn thơm phức, phô mai chảy béo ngậy, và lá xà WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
ĐẶC ĐIỂM Ở New Zealand không có bất kỳ loài thú có vú bản địa nào, cũng hoàn toàn không có rắn hay các loài bò sát và nhện độc. Những loài thú đặc trưng ở đây là các loài chim và các loại côn trùng. Người New Zealand tự gọi mình là dân kiwi, ám chỉ loài chim kiwi không biết bay đặc trưng của đảo quốc này.
THỜI TIẾT Auckland là thành phố cảng nên mưa quanh năm, thường là những cơn mưa nhỏ nhưng mùa Thu Đông thường có mưa kéo dài nhiều ngày. New Zealand nằm ở Nam Bán Cầu nên mùa màng ngược với vùng Bắc Bán Cầu: mùa Xuân từ tháng 9 đến hết tháng 11, mùa Hè từ tháng 12 đến hết tháng 2, mùa Thu từ tháng 3 đến hết tháng 5 và mùa Đông từ tháng 6 đến hết tháng 8. Nhiệt độ trung bình của Auckland là 20oC, mát mẻ quanh năm. Tuy nhiên bạn nên mang áo khoác mọi lúc vì buổi đêm mùa Hè có thể có gió lạnh, trong khi đó, mùa Đông tuy không có tuyết nhưng vì ẩm cao nên Auckland khá rét.
NGÔN NGỮ Ngôn ngữ giao tiếp ở New Zealand là tiếng Anh nhưng quốc ngữ là tiếng Māori (te reo Māori).
TIỀN TỆ Đô la New Zealand. 1NZD = 15.683,39VND (theo tỷ giá hiện tại). Ngoại tệ có thể được đổi dễ dàng ở các điểm đổi tiền rải rác ở trung tâm thành phố.
DI CHUYỂN Các phương tiện giao thông công cộng chỉ chạy đến nửa đêm, nên bạn cũng cần chú ý việc di chuyển. Bạn có thể dùng taxi thường đậu quanh hoặc sử dụng dịch vụ Uber (chỉ trả bằng thẻ tín dụng trên Uber app).
CÁC THÔNG TIN VỀ THE WHITE LADY >> Vị trí: đậu gần góc đường Đông Customs và Commerce, đối diện một trạm xe buýt lớn. Nếu đang đói, bạn nên thử món burger The White Lady hay The Aucklander. Bạn cũng nên uống thử nước chanh L&P, là loại nước có ga đặc trưng của New Zealander. Ở đây cấm thức uống có cồn ở nơi công cộng.
>> Giờ mở cửa: mở cửa từ 7 giờ tối đến 4 giờ sáng ngày hôm sau, từ thứ Hai đến thứ Năm. Thứ sáu và cuối tuần, họ sẽ mở cửa liên tục từ 7 giờ tối thứ Sáu đến 3 giờ sáng ngày thứ Hai. Bạn có thể đến vào buổi khuya để trải nghiệm cảm giác “The White Lady” một cách chân thật nhất. Tuy nhiên khuya về sáng là thời điểm The White Lady đắt khách nhất, bạn có thể phải đứng chờ từ 15 đến 20 phút.
56 world cuisine
article: ALEX TRAN
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
world cuisine 57
AUCKLAND, THE BIGGEST CITY IN NEW ZEALAND IS STILL A YOUNG CITY WITH LESS THAN 200 YEARS OF HISTORY SINCE THE EUROPEAN SETTLEMENT WHEN THEY MADE TRUCES WITH THE INDIGENOUS MĀORI. WITHIN THE SHORT HISTORY OF THE CITY, EVERY NIGHT IN THE LAST 70 YEARS, WHEN NIGHTS FALL, THE TRUE AUCKLANDERS GATHER AT THE WHITE LADY - THE ICONIC PIE-CART OF NEW ZEALAND. THIS PIE-CART IS THE SALIENT ICON OF STREET FOOD CULTURE OF THIS ISLAND COUNTRY.
HOW DID I FALL IN LOVE WITH THE WHITE LADY? Just like many generations of Aucklanders, I
and melted Colby cheese. Who would have
have fallen in love with her, The White Lady
known that when night fell, at this very corner,
at first “bite”. I first discovered the pie-cart
there was a street food vendor that could make
on a summer’s night two years ago when
burgers taste like heaven?
the breezing wind from the Haruki Gulf was wandering through many of Auckland’s silent
To an Asian, street food means those small
streets. Despite the fact that Auckland is the
stalls or mobile carts that always move all
biggest city in New Zealand where hundreds of
over town. However, street food can also mean
bars and restaurants are operating through the
different things. It can be those fish and chips
night, its nightlife is nothing compared to New
vendors in Great Britain. It can also be the hot
York’s, or only to Melbourne’s – its neighbour
dog carts found at many corners in the East
from across the Tasman Sea. That night, the
Coast of the States. Here, in New Zealand, it is
city came into its peaceful silence albeit the
the pie-carts which entail many fascinating
supposed festive summer’s vibe. I was having
stories of how they came and have been
my walk at a late hour along the harbour where
developed during all those years.
the waves gently laps the docks. Turning to Commerce Street, a big white mobile and
There was a time when pie-carts like The
its warm light caught my eyes. Along the
White Lady were the centre of every town
pavements, there was a group of people
and city in New Zealand. Foreigners usually
purchasing burgers from the white mobile.
mistake it with an American food truck, but
Some were leaning against the building’s wall;
here, mobile food vendors like The White Lady
some were sitting on plastic milk racks turned
are called pie-carts. An American food truck is
upside down to make casual stools. Some were
normally an innovative mini-truck, whereas a
chatting; the others were silently enjoying
pie-cart is more like a caravan which is carried
their delicious supper.
by a stand-alone engine.
Intrigued by the vibe, I went and bought myself
New Zealand’s pie cart first appeared during
a burger. The White Lady didn’t disappoint
the Great Depression in the 1930s. Pie-cart
me. No pale and squishy sandwich from
culture was blooming during the afterwar era.
any of the fast food chains which were only
In the first half of the 20th century, Auckland
a few hundred metres away from the spot
was still very much isolated due to its
could compare to the burger I had that night.
geographical location, as well as the constraint
Between two freshly toasted pieces of bun
of intercontinental travelling at the time.
were layers of green crunchy veggies, a juicy
In the city, the Depression was consuming
beef patty, soft fried egg with a crispy base,
everything, including the city’s lifestyle. All WAN D E R LU S T T IP S .COM
58 world cuisine
streets were lined with gravel; no vehicles
second world war, many of the working-
could travel fast; and electricity was a
class’s icons like the pie-cart started to
luxury. During this dark era of the modern
disappear. Air travel had brought people
time, New Zealand’s pie carts became
from around the globe to this little
the spotlight of every town. They often
country at the rear of the world, while
parked in front of the town’s post office
those people had also brought new and
and were selling coffee, along with the
exotic culinary cultures and trends into
working-class’s legendary food trio which
New Zealand. The younger generations
gave the pie-cart its name, “pea, pie,
have been consuming the newer versions
pud” (pud was the word used for mashed
of food and dining cultures day after
potato). Pie-carts become the icon of New
day ever since. On the other hand, the
Zealand’s street food culture, but also
government has started cracking down
of people who grew up in the 1940s and
many issues related to food hygiene and
1950s. Everybody back then had been to
waste management of food premises.
one of their local pie carts for a quick bite
Only a few pie-carts are still operating in
during the day.
every town across the country. And the most remarkable of them all is The White
However, there is nothing that lasts
Lady, the oldest pie-cart of New Zealand
forever. As time changes, New Zealand’s
which has survived since the afterwar era
pie-carts have been dying out. After the
till the 21st century.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
world cuisine 59
70-YEAR HISTORY OF THE WHITE LADY The White Lady started to operate in 1948 and is owned by the Washer family. The founder of it was Brian Washer (also known as ‘Pop’). Before The White Lady, Pop, like many of his generation, had deeply embraced the youth culture of his time which included rugby games, racing tracks, and beers. After some time spent at a detoxication centre, Pop ran a beverage caravan at the race tracks. Unfortunately, he was caught running illegal gambling activities along side his beverage business. Pop was banned from the race tracks as his business came to its doom. However, Pop did not loose faith. During this hard time, Pop met his future wife, Joyce. They soon got married, and the newly wedded couple went to Christchurch for the honeymoon where Pop also had ordered a new pie-cart to be made for his future business. When the honeymoon ended, returning to Auckland was not only the two love birds but also Pop’s (later legendary) pie-cart: The White Lady. According to Joyce Washer, they wanted the pie-cart to be named in a feminine way, as it was very common expression at the time to refer to an automobile as “baby” or “her”. Joyce decided to name it The White Lady because it was painted white. “There were no racial
overtones in those days”, Joyce recalled. The City Council finally agreed to grant Pop a trading license and allocated the pie-cart to be operated on Fort street, a short street which intersects Queen street - Auckland’s main street, near the Britomart Transport Centre and the Queens Wharf on the Auckland waterfront. The pie-cart had stayed there from 1950 to 2006. It was relocated due to the city’s innovation and construction. The current location of The White Lady is near the corner between Customs East Street and Commerce street which is a few hundred metres from its original location. The city has organised power and water sources for The White Lady’s operation at the spot it parked every night. After the failure at the race tracks, with his new pie-cart, Pop Washer finally came to his success. During the 1950s and 1960s the beginning of The White Lady, New Zealand was still seeing the effects of an alcohol restriction which had been on since the first world war in 1917. According to this restriction, all alcohol must stop being served at six o’clock every night. People called it the “six o’clock swill” to refer to the fact that most men who had worked all day went rushing into the local bars straight after work in order to enjoy their drinks before six o’clock everyday. It was way before the thrive of the café culture. Once alcoholic drinks were stopped, food premises also closed their doors. In many years before the WAN D E R LU S T T IP S .COM
60 world cuisine
restriction was lifted in 1967, The White Lady was the only place in Auckland CBD (central business district) that served hot meals after six o’clock. For this particular reason, the pie-cart had become a critical part of Aucklanders’ nightlife since the day it first opened. In the beginning, Pop was operating the pie-cart since nightfall till the early next morning while Joyce was in charge of all the precooked dishes which she was making at their home - an old bach (wooden beach house) with holes on the walls in Kohimarama, an eastern suburb. Mid 20th century, food hygiene was still loose, which allowed homecooked foods to be traded commercially. Joyce recalled that besides “pea, pie, pud”, they were also selling other items like bread, egg, tomato sauce, and glasses full of chopped onion, cucumber and sliced tomato (side dish). “But no fancy serviettes. We used a
communal tea towel, and the customers were all happy with that”. Eventually, the craving for pies of Aucklanders has faded. Nowadays, The White Lady’s menu features a list of gourmet burgers and nonalcoholic drinks. These days, food legislation is taken very seriously and all ingredients are now prepared in a professional and licensed environment, which has prohibited the existence of New Zealand’s street food culture. Street food vendors now only appear at a few weekend farmers’ markets or some annual festivals. In contrast, fast food premises can now be found everywhere. However, for some reasons, despite the fast growing fast food industry, they could not harm The White Lady. The legendary pie-cart is still there, being proud of herself as a queen of all street food vendors which have ceased to exist. The White Lady has been trading every single night in the last 70 years with the exception of one night in the summer of WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
HIGHTLIGHTS 1998 when a blackout affected the whole city.
There are no indigenous mammal animals in New Zealand. There are
The power crisis put Auckland CBD in complete
also no snakes, lizards, or venomous spiders found in New Zealand. The
darkness during the nights of the next five
indigenous animals of this island country are birds and insects. New
weeks. And again, since the “six o’clock swill”,
Zealanders often refer to themselves as Kiwis, the iconic flightless bird
The White Lady was the only place open during
of the country.
this time, except for only the first night. Nowadays, despite the effort of the city council in eliminating street food vendors like The White Lady and many of its sister pie-carts, pie-cart culture, though descending, still exists. All the surviving pie-carts are a living reminder
CLIMATE Auckland is a harbour city. It rains all year round. Light rains and drizzles are normally seen during spring and summer, while heavy rains which can last for days are common during autumn and winter. Located in the Southern Hemisphere, New Zealand’s seasons are different from
of New Zealand’s street food culture. The White
the Northern Hemisphere’s. Spring starts from September to the end
Lady’s food is anything but a disappointment,
of November. Summer is from December to February. Autumn is from
doesn’t matter if it was Joyce Washer’s “pea, pie,
March till the end of May. June, July, and August are winter months.
pud”, and steak and kidney stew made at their home during the 50s, or the current gourmet
LANGUAGE
burger combining a thick freshly grilled beef
English is mainly used to communicate in New Zealand. However, the
patty, pieces of crispy bacon, melted fatty
Māori language (te reo Māori) of the indigenous Māori people is the
cheese, and crunchy lettuce. Peter Washer and
first de jure official language.
his son, Max Washer, who inherited the pie-cart from his parents, ensure consistent and high quality food, which is also the utmost motto of the White Lady. Despite the fact that The White Lady is just a street food vendor, the Washers has never hesitated to price their burgers
CURRENCY New Zealand’s currency is New Zealand dollar. NZD1 = VND15,683.39 (according to current exchange rate). Foreigner notes can be exchanged easily at many foreign exchange counters in the CBD area.
according to the quality they promise to deliver. The competing burger market in which many
TRANSPORTATION
casual eateries and fast food chains are joining
In addition, public transportation only run till midnight. Therefore,
more and more every day seems to have no
you should arrange your schedule beforehand. You can also use many
effect on their business philosophy. To them,
taxies around the area or Uber service (only credit card payment via
it is just like what Henry Royce, one of the two
Uber app is accepted).
founders of Rolls Royce, said, “the quality is
remembered long after the price is forgotten”.
MORE INFORMATION ABOUT THE WHITE LADY: >> Location: The White Lady pie-cart is located near the corner
Inspite of the current upholding nightlife in Auckland with fast food chains and bars, there has never been anything as good as The White Lady’s food. The Lady and her beautiful gourmet burgers have never failed to bring joy to her customers who, for whatever reason, ever find
between Customs Street Eats and Commerce Street, across the road from a major bus station. If hungry, you can try the enormous burger called “The white lady” or The Aucklander burger. You should also accompany your sandwich with a can of L&P, the famous lemonade of New Zealand. Alcoholic drinks are banned in public places.
themselves wandering the streets and habour of Auckland CBD at night. It is hard to say how
>> Operating hours: The White Lady opens from 7pm from Monday to
long this three-generation pie-cart will still
Thursday till 4 pm the next day. They open from 7pm on Friday nights
stand, but its is certain that The White Lady will
to 3am on Monday mornings. You should visit the White Lady late at
go down in the culinary history of New Zealand,
night to try the authentic pie-cart experience. However, from late till
and of Auckland - the city of sails, land of a
early morning is the busiest time at The White Lady, you are expected
thousand lovers. W
to wait from 15 to 20 minutes.
62 đặc sản địa phương
bài: NGUYỄN NGÂN
ẨM THỰC BANGKOK (THÁI LAN) CUỐN HÚT THỰC KHÁCH BỞI VÔ SỐ MÓN ĂN NGON, HẤP DẪN XUẤT HIỆN DỌC KHẮP CÁC CON PHỐ. THẾ NHƯNG, THIÊN ĐƯỜNG ẨM THỰC ẤY CŨNG CÓ THỂ TRỞ THÀNH MÊ CUNG MỊT MÙ KHI CÓ QUÁ NHIỀU SỰ LỰA CHỌN MÀ BẠN KHÔNG BIẾT NÊN ĐI ĐÂU, ĂN GÌ TRƯỚC. ĐỪNG LO LẮNG, WANDERLUST TIPS SẼ GIÚP BẠN TÌM ĐƯỜNG CHÍNH XÁC NHẤT.
Satay Đây là một loại thịt xiên que tre, nướng trên lửa cùng sốt đậu phộng. Ăn kèm với dưa chuột trộn hành, ớt, nước đường cùng nước sốt béo ngậy. Khi thưởng thức, hương vị thịt xiên satay rất mềm, đượm vị ngọt của sữa dừa lẫn chút vị nồng nồng của than.
Quán Jay Eng: 105 đường Charoen Krung.
Som tam Món gỏi đu đủ xanh này mang đầy đủ các vị cơ bản của ẩm thực Thái Lan: vị chua của chanh, vị ngọt của đường thốt nốt, vị mặn của nước mắm và vị cay của ớt.
Sukhumvit Soi 38 hoặc cửa hàng Namjit Gai Yang (332-334 EKamai Soi 18)
Khao pad poo Khao pad poo sẽ khiến bạn nghĩ khác về món cơm rang tưởng chừng như đã rất quen thuộc. Khao pad poo sử dụng loại gạo nhài thơm jasmine và nước mắm đặc trưng của Thái, rang cùng với cua, trứng bác, trên rắc rau mùi và chanh đầy hấp dẫn.
Quán Nai Mong Hoi Thod: 539 Phlapphla Chai.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
đặc sản địa phương 63
Moo dad diew Thịt lợn ướp với xì dầu, rau mùi băm nhỏ và nước mắm, sau đó được phơi dưới nắng cho tới khi miếng thịt săn lại. Khi ăn, miếng thịt lợn sẽ được rán vàng, chấm với tương ớt. Món ăn này càng tuyệt vời hơn khi dùng kèm bia lạnh.
Trung tâm thương mại Pinklao: đường Borommaratchachonnani.
Cha yen Bạn có thể tìm thấy loại trà lạnh của Thái này ở tất cả nhà hàng Thái trên thế giới nhưng không đâu có hương vị đặc trưng như ở Bangkok. Cha yen sử dụng loại trà đen, được ướp với hồi và nước cốt me tạo nên màu đỏ đặc trưng. Nên uống cha yen khi còn lạnh và thêm chút sữa đặc để có vị ngọt thơm.
Chợ Or Tor Kor: đường Kamphaeng Phet.
Khao niew ma muang Xôi xoài là một trong những món ăn Thái Lan nổi tiếng nhất thế giới. Xôi nếp dẻo thơm dàn mỏng ra đĩa, xoài xếp lên trên, sau cùng chan nước cốt dừa và rắc thêm chút đậu phộng/vừng rang/đậu xanh rang mặn. Món ăn này rất phổ biến ở các đường phố Bangkok khi vào mùa xoài.
Mae Varee (Sukhumvit Soi 55) hoặc Sukhumvit Soi 38.
Tom Yum Goong Món canh mang đậm nét văn hóa ẩm thực Thái Lan này được nêm với đủ loại gia vị như sả, ớt, riềng nếp và lá chanh Thái. Hương vị chua chua, cay cay hòa lẫn vị ngọt ngào tạo nên một bát canh hải sản hết sức đặc biệt.
Petchaburi Soi 5.
Pad Thai Món phở xào Thái này là món ăn truyền thống và quen thuộc của Thái Lan. Thành phần của món ăn này gồm mì gạo xào với trứng, đậu phụ cùng một chút ớt đỏ, bột me, nước mắm và đường thốt nốt. Sau đó, lại trộn thêm chút lạc rang giã nhỏ, tôm tươi hoặc khô, tỏi hoặc hẹ tây. Khi thưởng thức, thực khách có thể thêm một chút nước cốt chanh để tạo vị chua.
Thip Samai: 313 đường Maha Chai. WAN D E R LU S T T IP S .COM
64 local specialties
STREET FOOD
guide
article: NGUYEN NGAN
STREET FOOD IN BANGKOK (THAILAND) BECOMES FAMOUS AMONG TRAVELLERS BY THE VARIETY OF MANY DELICIOUS DISHES, WHICH CAN BE FOUND EVERYWHERE ALONG THE STREETS. HOWEVER, MANY VISITORS MAY FEEL LIKE THEY ARE GETTING LOST IN A MAZE OF A FOOD PARADISE WHEN BEING SURROUNDED BY COUNTLESS GOOD CHOICES AND DO NOT KNOW WHERE AND WHAT TO EAT. THAT IS WHY WANDERLUST TIPS SUGGEST SOME OF THE BEST FOOD AND RELIABLE ADDRESSES FOR YOU TO ENJOY.
Satay Satay is a dish of seasoned, skewered meat grilled or barbecued over a wood or charcoal fire. It is served with cucumber, onion, chilli, and peanut sauce. You can feel the tenderness of the meat, taste the sweet flavour of coconut milk, and a little fragrance of the coal.
Jay Eng: 105 Charoen Krung Road.
Som tam This green papaya salad features all flavours of Thailand’s cuisine: the sour taste of lemon, the sweetness of palm sugar, the saltiness of fish sauce, and the fieriness of red chili.
Sukhumvit Soi 38 or Nomjit Gai Yang, 332-335 EKamai Soi 18 Road.
Khao pad poo When referring to Khao pad poo, visitors may think of the stir-fried rice which seems to be too familiar. However, when cooking Khao pad poo (Crab Fried Rice), people use a special kind of Thai sauce named Nam Pla Prik; the rice is stir-fried with crab, fluffy scrambled eggs, chervil, and lemon juice.
Nai Mong Hoi Thod, 539 Phlapphla Chai. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
local specialties 65
Moo dad diew For this dish, the pork is marinated in soy sauce, sliced chervil, and fish sauce before being laid in the Thailand sun for a day. After being dried, the moo dad deaw is then either deep fried or grilled and served with hot chili sauce. It is recommended to drink beer when enjoying this dish.
Central Pinklao Shopping Complex, Borommaratchachonnani..
Cha yen You may enjoy this Thai iced tea in many restaurants that serve Thai food all over the world, but nowhere else can you find the special flavour of this tea like in Bangkok. The drink is made from strongly brewed Ceylon tea. Other ingredients may include added star anise, crushed tamarind seed to create the red colour. It should be served cool and added with added condensed milk for better taste.
Or Tor Kor Market, Kamphaeng Phet Road.
Khao niew ma muang Mango sticky rice is one of the most popular Thai dishes in the world. To serve the dish, the rice is scooped onto a plate, a few mango slices are placed on top or to the side, and coconut milk is drizzled on top. Sometimes, it is topped with peanut, roasted sesame, or green bean. You can find this dish everywhere on the streets of Bangkok in mango season.
Mae Varee (Sukhumvit Soi 55) or Sukhumvit Soi 38.
Tom Yum Goong This type of hot and sour Thai soup is made of an abundance of spices including lemongrass, chili peppers, galangals, and Thai lemon leaves. The combination of sour taste, fieriness, and sweetness brings a very special flavour to the dish.
Petchaburi Soi 5.
Pad Thai This stir-fried rice noodles dish is a traditional dish in Thailand. It is made with soaked dried rice noodles which are stir-fried with eggs, chopped firm tofu, and is flavored with red chili pepper, tamarind pulp, fish sauce, and palm sugar. Then chopped roasted peanuts, dried shrimps, garlics or shallots are added. When enjoying, visitors can add a few lime wedges for a better flavour.
Thip Samai: 313 Maha Chai Road. WAN D E R LU S T T IP S .COM
66 khám phá
bài: PHƯƠNG CHI
NHỮNG MÓN ĂN ĐƯỜNG PHỐ CHÂU Á GIẢN DỊ, BÌNH DÂN VỚI VÔ VÀN MÀU SẮC MỚI LẠ VÀ TRÀN ĐẦY HƯƠNG VỊ HẤP DẪN CÓ THỂ CHINH PHỤC ĐƯỢC MỌI THỰC KHÁCH TRÊN KHẮP THẾ GIỚI. VÀ NHƯ LÀ MINH CHỨNG CHO ĐỈNH CAO CỦA ẨM THỰC CHÂU Á, CÓ NHIỀU QUÁN ĂN ĐƯỜNG PHỐ CỦA CHÂU LỤC NÀY ĐÃ NHẬN ĐƯỢC GIẢI THƯỞNG MICHELIN DANH GIÁ. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
khám phá 67
Được ví như Oscar của điện ảnh hay Grammy của âm nhạc, sao Michelin là một giải thưởng quan trọng để đánh giá chất lượng của một nhà hàng trong làng ẩm thực thế giới. Hàng năm, các nhà hàng nhận được sao Michelin sẽ được vinh danh trong cuốn cẩm nang ẩm thực hàng đầu thế giới - The Michelin Guide - ra đời từ năm 1900. Những nhà hàng sở hữu biểu tượng ngôi sao hình hoa này thì danh tiếng sẽ lên như “diều gặp gió”. Nhiều thực khách có khi phải mất hàng tháng trời để có cơ hội thưởng thức món ăn trong những nhà hàng có gắn sao Michelin. Tuy đa phần các nhà hàng nhận được vinh dự này đều là những nhà hàng cao cấp, sang trọng, song những năm gần đây, một số quán ăn đường phố mặc cho vẻ ngoài đơn sơ giản dị với một vài bộ bàn ghế nhựa đặt ngoài vỉa hè vẫn được các nhà đánh giá ẩm thực của sao Michelin để mắt tới nhờ vào chất lượng cùng hương vị món ăn vô cùng độc đáo và giá cả phải chăng.
01
RAAN JAY FAI, BANGKOK
Jay Fai là một người đầu bếp được xem như huyền thoại
chính là hải sản. Trong đó, nổi tiếng là mì gạo (phở) xào tôm
sống tại Bangkok hay còn được gọi là nữ hoàng của những
sú, có giá từ 400-500THB tùy lượng mì và nhân ít hay nhiều
món ăn đường phố Thái Lan. Hằng ngày, nữ đầu bếp 70 tuổi
(khoảng 300.000VND). Sở dĩ món ăn có giá như vậy là do có
với chiếc mũ và chiếc kính bảo hộ vẫn miệt mài chế biến ra
nguyên liệu tôm sú khổng lồ, múp thịt và tươi roi rói. Ngoài
những món ăn đường phố nổi tiếng của Thái Lan. Nhiều thực
ra, kỹ thuật nấu nướng và nước sốt cũng là điểm ‘’ăn tiền’’ của
khách thậm chí còn ví Jay Fai như một nhạc trưởng đang
món ăn này. Mì sẽ được xào trên một chiếc chảo cực lớn và
điều khiển những chiếc chảo trên bếp than hồng rực một
nóng, hòa cùng nước sốt béo ngậy, thêm chút cay của gia vị
cách nhịp nhàng và vô cùng khéo léo.
Thái Lan và thịt tôm ngọt nước. Với hương vị hấp dẫn và đặc biệt, bất chấp giá thành, đây vẫn là một trong những món bán
Và món ăn nổi tiếng nhất của quán ăn Raan Jay Fai là món
chạy số một của Raan Jay Fai.
trứng cuộn cua huyền thoại. Thịt cua tươi mới và mềm mại lại không ngấm quá nhiều dầu mỡ gây ngấy được bọc bên
Ngoài hai món nổi tiếng ở trên, du khách tới quán cũng có thể
trong lớp trứng khá dày rán đủ độ thơm ngon và giòn dai,
gọi những đặc sản của Thái Lan như pad Thái, cà ri xanh, cà
thường được dùng kèm với tương ớt và rau mùi. Một miếng
ri cua hay larb pla duk (gỏi cá trê)...
trứng cuộn đầy nhân cua bên trong to gấp rưỡi bàn tay của thực khách, có giá khoảng 800THB (khoảng 500.000VND).
1 sao Michelin 327 đường Mahachai, phân khu Samran Rat, quận Phra
Ngoài món trứng cuộn cua thì Raan Jay Fai còn phục vụ
Nakhon, Bangkok, Thái Lan.
đa dạng các món ăn khác mà chủ yếu cũng từ nguyên liệu
15h - 2h (Thứ Hai - thứ Bảy), đóng cửa vào Chủ nhật.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
68 khám phá
02
HONG KONG SOYA SAUCE CHICKEN RICE & NOODLE, SINGAPORE
Tại một quốc gia có đời sống cao và mức giá được xếp vào hàng đắt đỏ nhất thế giới như Singapore thì quán Hong Kong Soya Sauce Chicken Rice & Noodle của Chan Hong Meng với giá chỉ khoảng 3,8SGD (khoảng 67.000VND) thực sự là một điều hấp dẫn với bất kỳ du khách nào. Quán cơm gà sốt nước tương này tọa lạc ở phố Smith khu Chinatown và đã đạt 1 ngôi sao Michelin danh giá. Món ăn được ưa thích nhất của quán chính là cơm gà. Những con gà béo được lựa chọn quay lên với lớp da nâu bóng nhưng bên trong thịt vẫn rất mềm ngọt, không cần ăn kèm tương ớt thì vị cũng đã vô cùng đậm đà. Còn phần cơm được chan tương đen và dầu thơm ăn kèm đậu phộng muối hầm mềm, thêm chút tương ớt cay thật sự gây xao xuyến. Ngoài món cơm gà sốt tương, thực khách đến đây còn có thể thử mỳ gà sốt tương, cơm sườn, cơm thịt lợn quay, cơm thịt xá xíu. Đặc biệt với món mỳ gà sốt tương, gà thấm đượm vị nước tương thơm lừng, sợi mỳ mảnh nhưng dai và đậm đà, ăn kèm với một vài lát ớt xanh cay nồng thì không còn gì tuyệt vời hơn.
Đầu bếp Chan Hong Meng có 35 năm kinh nghiệm nấu ăn. Ông Chan cho biết đã học món gà này từ một đầu bếp ở Hồng Kông và mang món ăn này về Singapore. Ngày nay, quán ăn của ông Chan là một trong những địa điểm yêu thích bậc nhất của người dân Singapore và du khách. Có nhiều du khách phải xếp hàng chờ 2 tiếng mới đến lượt được phục vụ, song khi được hỏi ai cũng tỏ ra vui vẻ và hài lòng bởi đồ ăn ở đây thơm ngon vô cùng, xứng đáng với công sức và thời gian bỏ ra.
1 sao Michelin 02-127 Chinatown Complex, đường 335 Smith, Singapore. Thứ Hai, Ba, Năm: 10h30 - 19h; Thứ Bảy và Chủ Nhật: 8h30 - 19h. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
khám phá 69
03
TIM HO WAN, HỒNG KÔNG
Tim Ho Wan là thương hiệu dimsum nổi tiếng với nhà hàng đầu tiên được mở tại Hồng Kông vào năm 2009. Ngay trong năm đầu tiên, nhà hàng Tim Ho Wan đã đón nhận hàng nghìn lượt khách mỗi ngày, các thực khách thậm chí thường phải xếp hàng 2-3 tiếng đồng hồ để chờ tới lượt vào ăn. Sau năm đầu đầy thành công này, Tim Ho Wan nhận được danh hiệu 1 sao Michelin. Tất nhiên, xứng đáng với danh hiệu Michelin được trao tặng, chất lượng món ăn của Tim Ho Wan vô cùng tuyệt vời. Miếng dim sum thịt bò vừa mềm vừa chắc, với rất nhiều rau mùi. Món nhân gan lợn được các du khách đánh giá thơm ngon đến nao lòng. Ngoài ra, bánh “siu mai” với tôm và nấm, hay món bánh dứa “cha siu” cũng là một trong số những điểm nhấn ẩm thực của quán. Món bánh bao xá xíu đậu đỏ của Tim Ho Wan được đánh giá là ngon nhất ở Hồng Kông với giá cả rất phải chăng chỉ khoảng 16HKD (47.600VND)/phần gồm 3 chiếc. Chiếc bánh khi ra lò luôn nóng hổi, lớp vỏ mịn màng, nhân bên trong hơi ngòn ngọt của sốt đậu, mằn mặn của thịt xá xíu khiến ai cũng ứa nước miếng khi nghĩ tới. Ngoài ra, món bánh cuốn thịt lợn giá 17HKD (khoảng 50.000VND) cũng rất tuyệt. Thông thường du khách sẽ tốn khoảng 100HKD (khoảng 300.000VND) cho 7 món ăn.
1 sao Michelin Shop G, 72A-B, Olympian City 2, đường 18 Hoi Ting, Tai Kwok Tsui, Kowloon, Hồng Kông 8h - 21h hàng ngày. W
WAN D E R LU S T T IP S .COM
70 discovery
article: PHUONG CHI
ASIAN STREET FOOD, WHICH HAS LONG BEEN FAMOUS FOR ITS DIVERSITY, SIMPLICITY, AND EXQUISITE FLAVOURS, NEVER FAILS TO IMPRESS THOUSANDS OF VISITORS AROUND THE WORLD. AS AN ABSOLUTE EVIDENCE FOR THE HIGH-END CUISINE OF ASIA, THERE ARE MANY STREET FOOD VENDORS OF THIS CONTINENT THAT HAVE BEEN AWARDED MICHELIN STARS.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
discovery 71
As prestigious as the Academy Awards Oscar of the film industry or the Grammy Award of the music industry, Michelin Stars are a crucial award for assessing the service quality of a restaurant in the culinary industry. Annually, Michelin-starred restaurants will be honoured in The worldwide Michelin Guide - published since 1900. After being awarded these flower-shaped stars, the reputation of the restaurants will grow rapidly, and many customers have to book several months in advance when they want to eat there. Though most of Michelin-starred restaurants have luxury 5-star ambiance and facilities, in recent years, some street food vendors in Asia with simple set-ups featuring plastic chairs and tables arranged on the sidewalk have caught the eye of Michelin reviewers thanks to their good quality, unique flavors of the dishes, and affordable prices.
01
RAAN JAY FAI, BANGKOK
Jay Fai, the queen of Thai street food, is a living legend of Bangkok. Every day, the 70-year-old chef wearing a woolen hat and goggles is absorbed in cooking famous Thai street food. Many visitors even compare Jay Fai to a conductor who is cooking so gracefully and artistically by the charcoal brazier, pans and ladles being her musical instruments. Jay Fai’s signature dish is the legendary “khai jeaw poo” (Crab Omelets). The omelet is crispy outside and filled with sweet fresh crab meat inside, served with a side of sriracha and a sprig of parsley. One portion of the omelet full of crab meat is about 1.5 times bigger than hand size, costing THB800 (VND500,000). Besides khai jeaw poo, Raan Jay Fai serves many other dishes such as seafood, or prawn in thick gravy noodles that costs THB400-500 (VND300,000) depending on the amount of noodles and seafood. This dish is quite expensive as it is cooked with a lot of fresh, highquality prawns. The noodles are stir-fried on a hot giant pan with greasy sauce and Thai spices for spicy flavour and fresh prawns. This dish tastes really delicious; therefore, it is always one of the signature dishes of the restaurant, though it is relatively expensive. Tourists to Raan Jay Fai can try specialties of Thailand such as pad Thai (stir-fried rice noodle dish), green curry, crab curry, or Larb Pla Duk (catfish salad).
1 Michelin star 327 Mahachai Road, Samran Rat, Phra Nakhon district, Bangkok, Thailand. 3pm - 2am (Monday - Saturday), closed Sunday.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
72 discovery
02
HONG KONG SOYA SAUCE CHICKEN RICE & NOODLE, SINGAPORE
In Singapore, the world’s most expensive city to live in, the Michelin-starred Hong Kong Soya Sauce Chicken Rice & Noodles Restaurant of Chef Chan Hong Meng, which costs about SGD3.8 (VND67,000), is a really attractive food stall for any visitor. The restaurant is located on Smith Street, Chinatown Complex. Tourists’ most favorite dish is Hong Kong Soya Sauce Chicken Rice. The Soya Sauce Chicken lives up to its name with tender and smooth meat, and it is good enough to eat without adding more chili sauce. Meanwhile, the rice, which is covered in a thin layer of dark savory sauce, aromatic oil and served with stewed salted peanuts, tastes even better with chili sauce. Besides the Soya Sauce Chicken Rice, you can try Hong Kong Soya Sauce Chicken Noodles, pork rib hor fun, roasted pork with dry hor fun, and char siu rice. Especially, with Hong Kong Soya Sauce Chicken Noodles,
the meat tastes heavenly and perfectly executed while the noodles are chewy and tasty. When served with slices of spicy green pepper, it tastes much better. Chef Chan Hon Meng has 35 years of cooking experience. He shared that he learned this dish from a chef who lives in Hong Kong and brought it to Singapore. Today, his food stall is one of the most famous places in Singapore, well known by citizens and tourists. Many visitors have to line up for 2 hours to enjoy the dish but still feel happy and satisfied as the food is truly delicious, deserving of their time effort of waiting.
1 Michelin star 02-127 Chinatown Complex, 335 Smith Street, Singapore. Monday, Tuesday, And Thursday: 10.30am - 7pm; Saturday and Sunday: 8.30am - 7pm. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
discovery 73
03
TIM HO WAN, HONG KONG Tim Ho Wan is a famous Dim Sum brand. Its first restaurant opened in Hong Kong in 2009. In the first year, Tim Ho Wan welcomed thousands of visitors every day, some visitors even had to wait for 2-3 hours for their turn. And after a year of success, Tim Ho Wan was awarded 1 Michelin star.. Deserving of the Michelin award, the quality of Tim Ho Wan’s food is excellent. The steamed meatballs are soft and firm with a lot of coriander. The rice roll with pork liver is praised as a delicious dish by visitors. In addition, shumai with shrimps and mushrooms and or pineapple cake “cha siu” are two of the culinary highlights of the restaurant. Tim Ho Wan’s red bean paste pancake is considered the best in Hong Kong, at a very affordable price of about HKD16 (VND47,600) per portion of 3 pieces. After being taken out of the oven, the cake is hot with a smooth crust, the cake filling of red beans has a sweet taste while the cha siu meat adds a hint of saltiness. This pancake is really delicious and is one of the signature dishes of the restaurant. In addition, you can try a Vermicelli Roll with pork at the price of HKD17 (VND50,000). Normally, visitors will spend about HKD100 (about VND300,000) for 7 dishes.
1 Michelin star Shop G, 72A-B, Olympian City 2, 18 Hoi Ting Road, Tai Kwok Tsui, Kowloon, Hong Kong 8am - 9pm daily. W
WAN D E R LU S T T IP S .COM
SHARE THE LOVE EXPLORE CUISINE IS TO LEARN ABOUT CULTURE OF A COUNTRY I was born in a family that shares a passion for travel, so travelling is always in my blood. Till now, I have visited 40 nations, most of which are in Europe. Every year, I also try to spend time exploring other famous destinations like Cuba, Morocco, Jordan, and Israel. Having travelled to many countries, besides Vietnamese cuisine, I have a true fancy for French food, maybe because France is where I am currently living and working. France is
BUI HUYEN CHI
SATELLITE COMMUNICATIONS ENGINEER, FRANCE (KỸ SƯ VIỄN THÔNG VỆ TINH, PHÁP)
known to have a diverse culinary; all the senses are aroused when we enjoy the food which is not only delicious but also fragrant and beautifully decorated. The French are picky when choosing drinks that are suitable for different kinds of food and mealtimes. They will use different kinds of wine for apéritifs, main course, and dessert.
KHÁM PHÁ ẨM THỰC LÀ CÁCH GIÚP TA TIẾN GẦN TỚI VĂN HÓA MỘT DÂN TỘC Mình sinh ra trong một gia đình thích du lịch, vì vậy niềm đam mê sẵn có lại càng được tiếp lửa thêm. Cho tới giờ, mình đã đặt chân đến gần 40 quốc gia, trong số đó chủ yếu là các nước châu Âu. Và mỗi năm mình lại cố gắng đi thêm một vài nơi khác như Cuba, Maroc, Jordan, Israel... Mặc dù đã đi được nhiều nơi như vậy nhưng ngoài Việt Nam thì mình thích nhất ẩm thực Pháp. Không biết có phải thiên vị không vì Pháp cũng là đất nước mình đang sinh sống và làm việc. Chắc ai cũng biết nước Pháp có nền ẩm thực vô cùng phong phú, mỗi món ăn đều có thể thưởng thức bằng nhiều giác quan, ngoài ngon ra còn phải thơm và đẹp. Người Pháp cũng tinh tế khi chọn rượu uống kèm với từng loại đồ ăn và hợp với từng thời điểm trong bữa ăn. Tùy là khai vị, món chính, hay tráng miệng sẽ được kết hợp một cách cầu kì với loại rượu khác nhau. Mình nghĩ rằng không chỉ các món ăn mà đồ uống cũng là cách giúp ta tiến gần tới văn hóa một dân tộc. Ví dụ như đến Cuba, uống một ly cocktail rượu rum Cuba chính hiệu giúp ta thêm phiêu diêu trong những điệu nhạc vừa sôi động vừa da diết, từ đó đắm mình vào mối giao thoa giữa văn hóa thổ dân bản địa, châu Phi và châu Âu. Hay như đến Jordan, cùng những người du mục nhâm nhi một tách trà đen đun cùng cỏ sôn và cỏ xạ hương mọc dại trên sa mạc, ta sẽ cảm nhận rõ hơn tấm lòng ấm áp, hiếu khách của họ, qua đó thêm yêu một đất nước của những con người đáng mến.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Besides food, drinks are another strong cultural aspect of a country. When in Cuba, a Cuban cocktail is what you need while listening to the local vibrant and passionate melodies, sensing the intercultural intersection of Africa and Europe in this land. When in Jordan, sitting with the nomads and enjoying a cup of black tea mixed with the thyme that grows wild in the desert, we will understand more about the sincerity and hospitality of the local people and their country.
TRAN XUAN BACH POST-GRADUATE, NEW ZEALAND (NGHIÊN CỨU SINH, NEW ZEALAND)
MELBOURNE IS THE LAND OF MANY CULINARY CULTURES
MELBOURNE LÀ VÙNG ĐẤT HỘI TỤ RẤT NHIỀU VĂN HÓA ẨM THỰC
Every country I have travelled to left me with different impressions, but when talking about food, Melbourne
Mỗi vùng đất đặt chân đến đều để lại cho mình những ấn
(Australia) stays in my mind as the most impressive country.
tượng đặc biệt. Thế nhưng ấn tượng nhất về ẩm thực, với
I have lived in Melbourne for such a long time that it seems
mình có lẽ là thành phố Melbourne của Úc. Mình đã gắn bó
to be my second hometown. Also, it is the place where I
với Melbourne khá lâu, đến nỗi xem đây như quê hương thứ
started my career of researching about food culture, so it has
hai, và việc mình bắt đầu sự nghiệp nghiên cứu về ẩm thực
left me with so many memories. In my mind, Melbourne is
cũng từ đây nên có nhiều ấn tượng sâu sắc. Melbourne trong
the land of many culinary cultures, from the East to the West,
trí nhớ của mình là một vùng đất hội tụ rất nhiều văn hoá
from the North to the South. Each region features its own
ẩm thực, từ Đông sang Tây, Bắc chí Nam. Mỗi khu vực đều
distinctive cuisine characteristics. In Sunshine, Footscray,
tiêu biểu cho một loại hình ẩm thực đặc trưng. Ví dụ như khu
and Springvale where the Vietnamese live, you can find
Sunshine, Footscray, Springvale là khu người Việt, món gì
many kinds of Vietnamese food, even balut (food). In Fitzroy,
cũng có, kể cả trứng vịt lộn. Hay như khu Fitzroy là khu của
where Italians live, there are many Italian restaurants and
người Ý, có rất nhiều quán Ý cũng như tiệm bánh rất ngon.
famous cake shops. Or St. Kilda is where people create the
Hoặc như St. Kilda là nơi mà họ sáng tạo ẩm thực độc đáo
most unique cuisine; you can find an abundance of amazing
nhất, như trăm hoa đua nở. Chưa kể nữa là Melbourne được
food. Melbourne is the original place of Australian coffee,
xem là thủ phủ cà phê châu Úc, mà mình thì là con nghiện cà
and I am really into coffee.
phê ngon.
I lived in Australia for 5 years and in New Zealand for nearly
Mình đã có gần 5 năm sống ở Úc và gần 2 năm ở New Zealand,
2 years; therefore, I have acquired quite a lot of knowledge
vì vậy bên cạnh ẩm thực Úc thì mình cũng có thời gian tìm
about New Zealand’s cuisine. Though New Zealand’s food
hiểu về ẩm thực New Zealand. Ẩm thực của New Zealand có
is not as diverse as Australia’s, people there often use
phần kém đa dạng hơn Úc nhưng chú trọng nhiều hơn về sản
ingredients originated from natural products. New Zealand’s
vật tự nhiên. Thịt cừu New Zealand được xem là thượng hạng
lamb is held in high esteem throughout the world, while
trên thế giới. Giống hàu ở Bluff cũng được xem là loại hàu
Bluff oysters have earned a reputation as some of the finest
ngon nhất nhì, mỗi năm đánh bắt có hạn. Chưa kể đến bào
in the world. In addition, Pāua is not only delicious and
ngư Pāua, ngoài việc ngon và bổ còn được xem là giống bào
nutritious, but its shell is also considered the most beautiful
ngư có vỏ đẹp nhất thế giới. Ngoài ra thì rượu New Zealand
in the world. New Zealand’s wine is well-known for its
cũng được xem là độc đáo trên thế giới với hương vị rất khác
special and distinctive flavours.
biệt và đặc trưng. WAN D E R LU S T T IP S .COM
SHARE THE LOVE THE TIME SPENT IN DA LAT AND ITS CUISINE’S FLAVOURS STILL REMAIN IN MY MIND Working as a journalist and having a strong passion for travelling, I have visited many provinces in Vietnam. Among all of the destinations I have travelled to, Da Lat is the place that has brought me the most interesting experiences and left me with the deepest memories. Early this year, my close friends and I travelled to Da Lat; it was the first time I came to the city of thousands of flowers and poetic Xuan Huong lake. Da Lat amazed me from the first moment I came to by its fresh air, hospitable people, and diverse cuisine. Until now, I still
PHAM PHUONG THANH TV EDITOR, HANOI (BIÊN TẬP VIÊN TRUYỀN HÌNH, HÀ NỘI)
feel great nostalgia for Da Lat, I miss the hot soy milk, sweetsmelling grilled corn, and spicy crispy girdle-cake at the street vendors in Da Lat. I still remember the fresh strawberries I picked in an organic garden and the BBQ party with my beloved friends at a pretty homestay. They were such beautiful memories; a sweet feeling comes into my mind whenever
MÌNH VẪN LUÔN NHỚ TỪNG KHOẢNH KHẮC, TỪNG HƯƠNG VỊ Ở ĐÀ LẠT Do công việc phóng viên thường xuyên phải đi công tác các nơi, và cũng có sẵn trong mình niềm đam mê du lịch mà tới nay mình đã đặt chân đến rất nhiều tỉnh thành trên khắp đất nước Việt Nam. Trong những chuyến đi đó, nơi để lại ấn tượng sâu sắc và đem đến cho mình nhiều trải nghiệm thú vị nhất có lẽ là Đà Lạt. Vào dịp đầu năm nay, mình cùng vài người bạn thân thiết đã cùng nhau tới Đà Lạt chơi, đây cũng là lần đầu tiên mình được đến thành phố ngàn hoa với hồ Xuân Hương thơ mộng. Đà Lạt hấp dẫn mình ngay tức khắc, từ không khí trong lành tới con người thân thiện, và tất nhiên là có cả những trải nghiệm ẩm thực vô cùng hấp dẫn. Tới giờ khi nghĩ lại mình vẫn thòm thèm cốc sữa đậu nóng hổi, bắp ngô mới nướng thơm phức hay món bánh tráng nướng dai giòn cay cay... từ những hàng vỉa hè chợ đêm Đà Lạt. Mình cũng rất thích hương vị những trái dâu tây tươi rói, căng mọng do chính mình tự tay hái tại vườn dâu organic. Hay bữa tối BBQ đã đời cùng đám bạn ngay tại homestay tụi mình ở... Từng ấy khoảnh khắc, từng ấy hương vị đều thật tuyệt, nó khiến mình mỗi lần nhớ lại đều bất giác mỉm cười. Mình chắc chắn rằng không chỉ mình mà bất cứ ai từng đặt chân tới Đà Lạt đều sẽ vương vấn nơi đây rất nhiều. Và lời khuyên của mình dành cho những bạn trẻ chưa từng tới đây, đó là: “Thanh xuân mỗi người chỉ có một, còn chần chừ gì mà chưa xách ba lô lên và chạy ngay tới Đà Lạt nhỉ?”. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
those memories flood back. I am pretty sure that those who visit Da Lat will have nostalgia for it when leaving. And I want to tell those who have not been there that: “While you are still young and enthusiastic, do not hesitate to take your bag and go to Da Lat”.
NGUYEN THUY LOAN OFFICE STAFF, HANOI (NHÂN VIÊN VĂN PHÒNG, HÀ NỘI)
ĐẾN BANGKOK MÀ KHÔNG THƯỞNG THỨC NHỮNG MÓN ĂN ĐƯỜNG PHỐ THÌ QUẢ THỰC LÀ ĐIỀU THIẾU SÓT VÔ CÙNG LỚN! Có thể nói Bangkok là thiên đường của ẩm thực đường phố, vừa ngon lại rẻ. Mình đã thực sự bị cám dỗ bởi vô số món ăn ngon quanh các con phố nơi đây. Các món ăn hấp dẫn thực khách bởi sự đa dạng về nguyên liệu, hình thức trình bày cùng hương vị quyến rũ, lại được bán chủ yếu ở ven đường nên rất dễ dàng để tìm kiếm và thưởng thức. Vừa lạ lẫm, mà lại quen thuộc, đó là cảm nhận của mình khi thưởng thức món Pad Thai. Đây là món ăn đường phố dân dã nhưng lại được xem là “quốc hồn quốc túy” của Thái Lan. Điểm khác biệt nhất của Pad Thai chính là hương vị hấp dẫn được tạo nên từ sự cộng hưởng nhiều nguyên liệu như tôm nõn tươi,
WHEN IN BANGKOK, YOU REALLY SHOULD TRY STREET FOOD! Bangkok is a paradise of street food, which is tasty and cheap. I was really fascinated by the array of street food stalls and vendors along the road. The food attracts visitors by its diversity of ingredients, decoration, and appealing flavours. Above all, it is sold on the streets, so it is very easy to find and enjoy the food. Familiar yet exotic, it was the first feelings that arose
thịt ba chỉ hoặc thịt gà, cùng trứng gà và các loại rau (như giá, cải thìa, cải làn hoặc bông cải), sau cùng không thể thiếu các gia vị tạo nên vị chua cay đặc trưng của ẩm thực địa phương. Cho tới nay, Pad Thai không chỉ được ưa chuộng ở Thái Lan mà sức ảnh hưởng của nó còn lan rộng tới nhiều quốc gia châu Á. Nhìn chung, không chỉ Pad Thai mà những món ăn đường phố Bangkok đều có cái mộc mạc, tinh túy, nhưng mạnh mẽ trong hương vị của người phương Đông. Người thưởng thức có thể tìm thấy trong món ăn một sự quen thuộc phảng phất và cũng nhờ đó mà hương vị của chúng dễ đi vào lòng người hơn.
when I enjoyed Pad Thai. Though being an ordinary street food, it is also considered as the symbol of Thailand. The blended flavour of fresh peeled shrimp, bacon, chicken, boiled egg, and different kinds of vegetables (bean sprouts, bok choy, Gai lan, or broccoli) makes this dish stand out among various kinds of Thai cuisine. Up to now, Pad Thai is not only a favourite food in Thailand, but has also become popular in many countries in Asia. In general, Pad Thai and many other street foods in Bangkok feature simple yet elegant and strong flavours of the Eastern culinary culture. Visitors can feel the familiar tastes of their hometown when enjoying Thai dishes, and it is one of the reasons why Thai cuisine has become so famous in Asia. WAN D E R LU S T T IP S .COM
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
SEPTEMBER 2018
Where to.go when ĐỐI THOẠI | ĐIỂM ĐẾN | DẤU ẤN HÀNH TRÌNH | TOUR | MIX & MATCH | ẨM THỰC VIỆT NAM Conversation | Destinations | Journey imprints | Tours | Mix & match | Vietnamese cuisine
WAN D E R LU S T T IP S .COM
80 đối thoại
ÔNG FRANK BOCHMANN TỔNG QUẢN LÝ SHERATON GRAND DANANG RESORT
“
h ng t i n n c ng n d ch t t nh t ch t ng h ch h ng h d nh nhi thiện c ch ng i nc Việt ch h ng chỉ n th n ch h t n nd n ng t
”
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
đối thoại 81
SHERATON GRAND DANANG RESORT DÙ MỚI ĐƯỢC KHAI TRƯƠNG THÁNG 1/2018 NHƯNG ĐÃ ĐỂ LẠI NHIỀU DẤU ẤN ĐẶC BIỆT: LÀ KHU NGHỈ DƯỠNG MANG THƯƠNG HIỆU SHERATON GRAND ĐẦU TIÊN TẠI KHU VỰC ĐÔNG NAM Á, TỪNG TỔ CHỨC SỰ KIỆN GALA DINNER APEC ĐÓN TIẾP CÁC NHÀ LÃNH ĐẠO CẤP CAO CỦA NHIỀU NƯỚC. ĐÓNG GÓP PHẦN KHÔNG NHỎ TRONG THÀNH CÔNG CỦA SHERATON GRAND DANANG RESORT PHẢI KỂ TỚI SỰ DẪN DẮT CỦA TỔNG QUẢN LÝ FRANK BOCHMANN.
Ô
ng có lý do đặc biệt gì không khi lựa chọn Sheraton
phòng. Thế nhưng, đến tháng 11/2017, chúng tôi đã sẵn sàng để
Grand Danang Resort để gắn bó trong công việc?
tổ chức sự kiện Gala Dinner APEC chào đón 21 nhà lãnh đạo
Trước tiên là vợ tôi và tôi đều yêu thích sống tại Đà Nẵng. Ở
kinh tế cấp cao của nhiều quốc gia.
nơi đây, bất kỳ người dân địa phương nào cũng rất tự hào về văn hóa và di sản của thành phố. Hơn thế, tôi cũng vô cùng
Thành quả tuyệt vời mà chúng tôi đạt được chính là nhờ
hân hạnh khi được làm việc cho bà Nguyễn Thị Nga - Chủ tịch
vào nỗ lực trong 9 tháng làm việc của tất cả thành viên của
Tập đoàn BRG, bà là người phụ nữ đầy tài năng biến những
Sheraton Grand Danang Resort. Và tôi vô cùng hãnh diện khi
điều không thể thành có thể và luôn mong muốn được cống
là người đứng đầu nhóm đã đạt được thành tích này không
hiến cho sự phát triển của đất nước. Ngoài ra, Sheraton Grand
chỉ cho Đà Nẵng mà còn cho đất nước Việt Nam.
Danang Resort thuộc quản lý của Tập đoàn Marriott, đây là một doanh nghiệp đáng tin cậy, họ biết cách chăm sóc nhân viên của mình để sau đó nhân viên sẽ chăm sóc tốt cho khách hàng.
Đ
ược biết, Sheraton Grand Danang Resort là khu nghỉ dưỡng mang thương hiệu Sheraton Grand đầu tiên ở khu
vực Đông Nam Á, gia nhập bộ sưu tập Sheraton Grand cao
Đ
iều gì làm ông thấy tự hào nhất về resort mà mình quản lý?
cấp gồm 37 khách sạn và khu nghỉ dưỡng trên toàn thế giới.
Dự án Sheraton Grand Danang Resort là một thách thức
Ông có thể chia sẻ một vài điểm nổi bật của Sheraton Grand
đặc biệt, chúng tôi đã phải đối mặt với áp lực khung thời gian
Danang Resort?
cực kỳ gấp rút để khai trương resort và kịp thời tổ chức sự
Sheraton Grand Danang Resort có vị trí chỉ cách sân bay quốc
kiện Gala Dinner APEC. Vào tháng 3/2017, các tòa nhà vẫn
tế Đà Nẵng 20 phút lái xe, đồng thời từ đây bạn có thể dễ dàng
chưa hoàn thành phần mái và chúng tôi thậm chí còn phải
ghé thăm các điểm du lịch nổi tiếng của thành phố Đà Nẵng.
nhanh chóng bơm nước ra khỏi tầng hầm để hoàn thành việc
Bên cạnh đó, nơi đây cũng rất gần các danh thắng nổi tiếng đã
đổ bê tông xây dựng 128 phòng cuối cùng trong tổng số 258
được UNESCO công nhận là phố cổ Hội An và cố đô Huế.
Sheraton Grand Danang Resort nằm bên bờ biển Non Nước trong xanh và cát trắng mịn màng
WAN D E R LU S T T IP S .COM
82 đối thoại
Toàn cảnh khu nghỉ dưỡng ấn tượng
Khu nghỉ dưỡng Sheraton Grand Danang nằm bên bờ
nghĩa với việc phần lớn lượng du khách tới thăm Đà Nẵng
biển Non Nước, bao gồm hai khối khách sạn 6 tầng: Khu I
là khách Hàn Quốc. Bên cạnh đó, đối với các thị trường mới
gồm 130 phòng nghỉ và phòng suite bao gồm phòng suite
nổi, Nhật Bản và Đông Nam Á cũng là một trong những thị
Đại Sứ; Khu II bao gồm 128 phòng nghỉ và phòng suite với
trường mà chúng tôi rất quan tâm, đặc biệt là khách hạng
phòng suite Tổng Thống có thang máy riêng và quyền sử
sang tới du lịch hay công tác. Điều này đòi hỏi sự chăm sóc
dụng bãi đáp/cất cánh máy bay trực thăng.
kỹ lưỡng, mang tới cho họ không chỉ đơn thuần là một kỳ nghỉ mà nhiều hơn là sự trao đổi văn hóa. Đó cũng là những
6 nhà hàng và quán bar tại Sheraton Grand Danang Resort mang tới nhiều lựa chọn ẩm thực, từ các món ăn truyền thống Việt Nam đến các món ăn được yêu thích tại nhiều nước châu Á khác.
gì mà chúng tôi đang tập trung hướng tới.
H
iện nay ở Việt Nam nói chung và ở Đà Nẵng nói riêng, các khách sạn hạng sang đang ngày càng phát
triển. Shearton Grand Danang Resort có những kế hoạch
Đối với dịch vụ hội họp, trung tâm hội nghị của resort trải
gì để cạnh tranh với các khách sạn khác cùng phân khúc?
rộng trên 3.300m² và mang tới nhiều tiện ích tuyệt vời như
Mỗi khách sạn có những thế mạnh riêng và chúng tôi
phòng tổ chức dạ tiệc rộng 1.267m² dành cho các triển lãm
cần phải liên tục nhận thức được xu hướng thay đổi,
và sự kiện quy mô lớn, thêm vào đó là khu vực ngoài trời
đây là tình hình chung hầu như đang xảy ra ở khắp châu
với bãi biển tuyệt đẹp và hồ bơi ấn tượng.
Á. Việc cạnh tranh không chỉ bó hẹp ở thị trường Đà
V
Nẵng mà chúng tôi còn cạnh tranh để các khách hàng ới các thế mạnh đã kể trên, resort đã và đang làm gì
MICE quyết định lựa chọn Đà Nẵng chứ không phải Bali,
để thu hút những khách hàng tiềm năng của mình?
Phuket, Chiang Rai hay Cebu. Do đó chúng tôi luôn nỗ
Thị trường mục tiêu chính của chúng tôi bao gồm 80% thị
lực mang đến dịch vụ tốt nhất cho từng khách hàng, để
trường khách châu Á, 20% thị trường khách châu Âu và
họ dành nhiều thiện cảm cho Đà Nẵng - điểm đến của
khách Anh. Hiện nay có 16 chuyến bay thẳng mỗi ngày giữa
Việt Nam, chứ không chỉ đơn thuần cho Sheraton Grand
Đà Nẵng và nhiều điểm trên khắp Hàn Quốc, điều này đồng
Danang Resort.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
đối thoại 83
Đ
ể resort thành công, chắc chắn yêu tố con người mà cụ thể hơn chính là đội ngũ nhân viên đóng một vai trò rất quan trọng. Ông có những
tiêu chí nào trong quản lý để phát triển đội ngũ nhân viên của Sheraton Grand Danang Resort chuyên nghiệp nhất? Điểm tạo nên khác biệt cho Sheraton Grand Danang Resort là sự chú trọng đến từng chi tiết khi xây dựng, thiết kế khách sạn và cung cấp dịch vụ đẳng cấp sao cho kỳ nghỉ dưỡng tại đây luôn đáp ứng đầy đủ các yêu cầu về sở thích cũng như thị hiếu, nhu cầu của khách hàng. Chính vì vậy, chúng tôi liên tục tìm kiếm các cộng sự trẻ tự tin, có khả năng sáng tạo và mạnh dạn để chịu trách nhiệm cho việc cung cấp các dịch vụ nghỉ dưỡng/ hội nghị theo đúng yêu cầu của khách hàng. Việc đào tạo đội ngũ nhân viên ở các cấp cũng liên tục được thực hiện bởi Bộ phận nhân sự, đào tạo và phát triển của Sheraton Grand Danang Resort.
S
au khi lựa chọn làm việc và gắn bó với Việt Nam, ông cảm nhận thế nào về đất nước và con người nơi đây?
Quê hương tôi là nước Úc và đây cũng là nơi tôi hoàn thành khóa đào tạo cơ bản của mình. Sau đó, tôi chuyển đến làm việc ở châu Âu và Fiji trong tổng cộng 11 năm, rồi tiếp tục chuyển sang làm việc tại châu Á từ năm 2005, bắt đầu từ Campuchia, Nhật Bản, Trung Quốc. Và cuối cùng tôi đã đến Việt Nam vào giữa năm 2014 để mở dự án Le Meridien Saigon trước khi chuyển đến miền Trung Việt Nam. Kinh nghiệm của tôi cho đến nay đối với hầu hết những người Việt Nam mà tôi đã từng làm việc, đó là họ có vẻ nhút nhát nhưng lại mang trong mình niềm tự hào dân tộc lớn. Họ đều là những nhân viên tốt, luôn sẵn sàng học hỏi và cởi mở để tiếp thu kiến thức. Tôi rất vui khi nhóm của tôi có 360 người và chỉ có 4 người nước ngoài, còn lại đều là người Việt Nam.
V
ậy còn ẩm thực Việt Nam thì sao? Nhìn chung ẩm thực Việt Nam được chế biến dựa trên các nguyên
liệu tươi ngon và bổ dưỡng. Cộng đồng người Việt tại Úc và trên thế giới đã cố gắng giới thiệu các món đặc sản Việt Nam tới bạn bè quốc tế. Và tôi đã thấy những món ăn Việt không chỉ xuất hiện ở quê hương tôi mà còn ở cả những chuyến du lịch của tôi tới Pháp và Đức. Điều này cũng khuyến khích những người quan tâm và yêu thích Việt Nam có thể trực tiếp tới đây để tìm hiểu thêm.
S
heraton Grand Danang Resort có những dịch vụ ẩm thực gì để chiều lòng khách hàng? Trong đó ẩm thực địa phương được giới thiệu như
thế nào? Tại Sheraton Grand Danang Resort, chúng tôi giới thiệu nhiều món đặc sản Việt Nam tới thực khách trong suốt các bữa trong ngày, từ bữa sáng với phở và bánh mì, tới các món ăn quen thuộc khác như nem rán, cơm gà Hội An, bún chả, v.v... Trong các bữa buffet đều có nộm hoa chuối, nộm xoài với tôm... và danh sách còn nhiều món nữa tùy thuộc vào nguyên liệu theo mùa. Tất nhiên chúng ta đang ở gần biển nên cũng sẽ không thể thiếu các loại hải sản tươi sống hấp dẫn.
Cảm ơn ông Frank Bochmann vì những chia sẻ thú vị cùng tạp chí Wanderlust Một góc của nhà hàng Table 88
Tips. Chúc ông và Sheraton Grand Danang Resort luôn thành công! W WAN D E R LU S T T IP S .COM
84 conversation
FRANK BOCHMANN GENERAL MANAGER OF SHERATON GRAND DANANG RESORT
“
n
tt id th t ic g t th t th i h g d i in ng d tin ti n Vi tn nt t h tn nd n ng t
”
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
conversation 85
THE SHERATON GRAND DANANG RESORT, OPENED IN JANUARY 2018, IS THE FIRST SHERATON GRAND RESORT IN SOUTHEAST ASIA. IT WAS SELECTED TO HOST THE APEC GALA DINNER AND PROVIDE FIRST-CLASS SERVICES FOR SENIOR GOVERNMENT OFFICIALS FROM MANY COUNTRIES ACROSS THE WORLD. IT HAS BEEN SAID THAT UNDER THE LEADERSHIP OF THE GENERAL MANAGER FRANK BOCHMANN, THE SHERATON GRAND DANANG RESORT HAS ACHIEVED A GREAT SUCCESS AS IT HAS TODAY.
D
o you have any special reason why you choose Sheraton Grand Danang Resort to pursue and develop your career?
Foremost my wife and I like Da Nang as a place to live, it is a
S
heraton Grand Da Nang Resort is the first Sheraton Grand resort in Southeast Asia and one of 37 Sheraton Grand
properties across the globe. What are the most outstanding
city of people with pride in their culture and heritage. Pursue
features of Sheraton Grand Danang Resort?
my career working for Chairwoman Nga, a woman that can
Just 20 minutes from the airport, Sheraton Grand Danang
make things happen and is proud to give back to her country.
Resort provides direct access to Danang’s most prestigious
Moreover, I like to work for Marriott, a company that firmly
beaches, tourist and cultural attractions, and close proximity
believes in looking after its employees so that the employees
to UNESCO Heritage landmarks such as Hoi An Old Town and
will look after the customers.
Hue Ancient Capital.
W
hich aspects of this resort make you the proudest?
The resort is located on the white sandy beach of Non Nuoc,
The Sheraton Grand project was a particular challenge
encompassing two 6-floor hotel blocks: one block with 130 hotel
due to the extremely tight time frame that we faced to open
rooms and suites including the Ambassador Suite, and the
the resort and the pressure to open in time to host the APEC
other one with 128 rooms and suites including the luxurious
Gala event. In March 2017, we still didn’t have a roof on any
Presidential Suite with a private lift and helipad access.
building and even had to frantically pump water out of the basement to finish pouring the concrete to build the last 128
The six distinctive restaurants and bars at Sheraton Grand
of the 258 rooms. In November 2017, we hosted the APEC Gala
Danang Resort provide a wide selection of international
dinner and hosted 21 country heads, some sleeping in our
cuisine, ranging from authentic Vietnamese dishes to Asian
luxurious beds.
favourites.
This great result was achieved in those 9 months with the
For meeting planner, the dedicated convention centre
efforts made by the best team. I am extremely proud to be the
spanning over 3,300 square metres has some wonderful
leader of the team that has achieved this fantastic work not
attributes including very impressive MICE facilities such as a
only for Da Nang but also for Vietnam.
1,267-square-metre grand ballroom for large-scale exhibitions
Luxury and elegant room furniture of Sheraton Grand Danang Resort WAN D E R LU S T T IP S .COM
86 conversation
and events, plus outdoor venues including stunning beach area and pool lawn.
F
eaturing the above mentioned advantages, what is your plan to attract potential customers?
Our main target markets comprise 80% Asian market and 20% European and UK market. Currently, 16 flights a day direct to and from Korea means many of Da Nang’s guests come from all over Korea. For emerging markets, Japan and Southeast Asia has become some of our preferred markets, especially the upscale leisure and business travellers. This requires providing these guests with special care, giving them more than just a stay but some cultural exchange. That is also what we are focusing on.
I
n Vietnam in general and Da Nang in particular, both the quantity and quality of luxury hotels and resorts are dramatically increasing. Does
Sheraton Grand Danang Resort have any plans to compete with other hotels in the same segment? Each hotel has its own strengths, and we must constantly be aware of changing trends, this is the situation nearly everywhere in Asia. There is a perception that the market place is Danang and this is not the case. When we are bidding on conference business, we are bidding against the location with a company that is making a decision between bringing their delegates to Bali, Phuket, Chang Rai, and Cebu. We always make an effort to provide the best services for every guest, so that they will have a good impression of Da Nang - a destination of Vietnam, not just Sheraton Grand Danang Resort.
Mr. Frank Bochmann at Sheraton Grand Danang Resort
S
taff training always plays a very crucial role in the development of the resort. What are your criteria in staff management and training
for Sheraton Grand Danang Resort? What really sets a Sheraton Grand property apart is that the owners care for details when building and fitting the property and providing services for guests so that we can satisfy their desire to personalize the stay of each individual guest. We are constantly looking for young associates who are ready to go beyond, take the extra step and responsibility to personalize the holiday or conference of the guest. Constant training for all levels of our team is an ongoing challenge ably met by our fantastic Human Resources and Learning and Development team.
D
uring your time spent in Da Nang, what are your feelings regarding Vietnam and Vietnamese people?
My home is Australia, and it is also where I completed my original training then moved to work in Europe and Fiji for a total of 11 years. Moving to work in Asia since 2005 starting in Cambodia, Japan, China, I finally landed in Vietnam in mid-2014 to open the Le Meridien Saigon project before moving to Central Vietnam. My experience so far with most Vietnamese that I have worked with is that they seem shy but carry great national pride. They are good employees, always willing to learn and open to being taught. I am happy to have mostly Vietnamese on my team, only 4 foreigners in a team of 360. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
The Grill - A signature restaurant features sumptuous steaks and sublime seafood.
conversation 87
The world-class resort features a total of 6 restaurants and bars, offering a wide range of Vietnamese and international cuisine
H
ow do you feel about Vietnamese cuisine? In general, Vietnamese food is based on fresh ingredients,
so it is healthy, tasty, and nutritious. The Vietnamese diaspora in Australia and around the world has managed to introduce Vietnamese specialities to international friends. I have found restaurants selling Vietnamese food not only in my hometown but also on my travels to France and Germany. This assists in peaking people’s interest to come to Vietnam and look for more.
W
hich food services does Sheraton Grand Danang offer to satisfy the needs of customers? How is local cuisine
introduced in Sheraton Grand Danang Resort? We introduce many Vietnamese specialities throughout the day, from breakfast with Pho and Banh Mi in all its variations, to other familiar dishes like fresh or fried spring rolls, Com Ga Hoi An, Buncha, and so on. Buffets must feature Banana blossom salad with various toppings, Mango salad with Prawns, and the list is endless depending on what is in season. Of course we are by the sea and must feature a full variety of freshly grilled seafood and shell fish.
Thank you very much for your time and the useful information you have shared with us. We wish you and Sheraton Grand Danang Resort success in the future. W WAN D E R LU S T T IP S .COM
h
h
ĐÀI LOAN
EXPLORE THE BEAUTY OF TAIWAN
THÁNG 8 VỪA QUA, HÀNH TRÌNH THỨ HAI TRONG CHUỖI CHƯƠNG TRÌNH HELLO WORLD VỚI TÊN GỌI “KHÁM PHÁ ĐÀI LOAN – ĐẢO NGỌC TRÊN ĐẠI DƯƠNG XANH”, CÙNG 6 VỊ KHÁCH MỜI ĐẶC BIỆT LÀ: NỮ DIỄN VIÊN DIỄM MY 9X; CA SĨ – TRAVEL BLOGGER QUANG VINH; FOOD BLOGGER – INFLUENCER PHAN ANH ESHEEP; TRAVEL BLOGGER NHỊ ĐẶNG; NHIẾP ẢNH GIA - TRAVEL BLOGGER TÂM BÙI VÀ NGƯỜI MẪU NGỌC ANH THƯ ĐÃ KẾT THÚC VỚI NHIỀU ẤN TƯỢNG ĐẸP ĐẼ. THE SECOND PROGRAM IN THE HELLO WORLD SERIES NAMED “A JOURNEY TO EXPLORE TAIWAN, THE PEARL ISLAND IN THE BLUE OCEAN” FINALLY CAME TO AN END IN AUGUST. THE SIX KOLS INCLUDING DIEM MY 9X; SINGER - TRAVEL BLOGGER QUANG VINH; FOOD BLOGGER – INFLUENCER PHAN ANH ESHEEP; TRAVEL BLOGGER NHI DANG; PHOTOGRAPHER - TRAVEL BLOGGER TAM BUI; AND MODEL NGOC ANH THU ENDED THEIR TRIP WITH A LOT OF BEAUTIFUL MEMORIES.
Điểm đến đầu tiên là thành phố Đài Bắc. Tại đây, sáu thành
Tại thành phố Đài Trung, sáu thành viên Hello World đã
viên Hello World đã có dịp ghé thăm Triển làm ẩm thực Đài
tranh thủ thời gian để ghé thăm rất nhiều điểm đến hấp
Loan 2018, chụp ảnh lưu niệm với tòa tháp biểu tượng Taipei
dẫn là: Bảo tàng Mỹ thuật Quốc gia Đài Loan, Nhà hát
101 và còn khám phá chợ đêm Nhiêu Hà đầy màu sắc.
Quốc gia Đài Trung, đầm Cao Mỹ và trải nghiệm tự pha chế món trà sữa trân châu nổi tiếng tại Chun Shui Tang
Rời Đài Bắc, đoàn Hello World tiếp tục đến với huyện đảo
Tea House.
Nghi Lan tươi đẹp, dong buồm ra khơi để khám phá hòn đảo Quy Sơn hình dáng kỳ lạ, ghé thăm bảo tàng Lanyang
Điểm đến cuối cùng của hành trình Hello World là huyện
độc đáo và thưởng thức hương vị rượu vang thơm ngon tại
Nam Đầu, nơi có hồ Nhật Nguyệt đẹp như tranh vẽ, trang
xưởng rượu Cang Jiu cùng các món ăn địa phương đặc sắc.
trại trà Assan xanh mướt và nông trường cừu Thanh Cảnh thơ mộng...
Sau khi tham gia hoạt động thả đèn trời ý nghĩa ở phố cổ Thập Phần, 6 thành viên Hello World lên tàu để đến với
Kết thúc hành trình 9 ngày, Đài Loan đã để lại nhiều ấn
huyện Miêu Lật. Những trải nghiệm thú vị nhất ở đây có lẽ
tượng đẹp và khó quên trong lòng các thành viên Hello
là chuyến đạp xe trên đường sắt cổ ngắm nhìn khung cảnh
World từ miền quê thanh bình cho tới thành phố nhộn
Miêu Lật yên bình, hay tham gia khóa học nhuộm chàm
nhịp, ai cũng lưu luyến chẳng muốn rời. Hẹn gặp lại hòn
thú vị để hiểu hơn về văn hóa địa phương.
đảo Đài Loan xinh đẹp vào một ngày không xa.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
In Taichung, the 6 KOLs continued to visit many famous attractions such the National Taiwan Museum of Fine Arts, the National Taichung Theater, Gaomei Wetlands, and learned to make bubble tea at Chun Shui Tang Tea House. The final destination of the journey to explore Taiwan was Nantou County, which was famous for the gorgeous Sun Moon Lake, tea farm, and sheep farm. The 9-day trip around Taiwan from peaceful county to 6 thành viên Hello World cùng tự tay chuẩn bị bữa tối ấm cúng. (6 KOLs made dinner together)
modern city has left beautiful nostalgia and impressions in the hearts of these 6 KOLs. They are all looking forward to coming back to this splendid island in the near future.
Ẩm thực Đài Loan hấp dẫn. Taiwan cuisine
Ca sĩ Quang Vinh trải nghiệm làm đồ thủ công mỹ nghệ tại Trung tâm nghệ thuật truyền thống Đài Loan. (The singer Quang Vinh made crafts at National Center for Traditional Arts, Taiwan)
The first destination was Taipei city. The 6 KOLs of Hello World visited Taiwan International Food Expo 2018, took many stunning photos together at Taipei 101 Tower, and enjoyed delicious cuisine at Raohe night market. Leaving Taipei, they travelled to the beautiful Yilan county to enjoy a sail across the sea, explored the uniquely shaped island of Guishan, visited Lanyang Museum, and enjoyed amazing wine and tasty cuisine at Cang Jiu Winery. After releasing sky lanterns in Shifen old street, the 6 KOLs got on board and travelled to Miaoli county. Some of the most interesting activities were riding by the ancient railway, admiring the peaceful scenery, and taking part in a meaningful Indigo dying class to learn more about the local culture.
Các thành viên Hello World tại khách sạn Royal Chiao Hsi, huyện Nghi Lan. (KOLs at Hotel Royal Chiao Hsi, Yilan county)
WAN D E R LU S T T IP S .COM
90 điểm đến
THEO CHÂN 6 VỊ KHÁCH MỜI NỔI TIẾNG LÀ: NỮ DIỄN VIÊN DIỄM MY 9X; CA SĨ - TRAVEL BLOGGER QUANG VINH; FOOD BLOGGER PHAN ANH ESHEEP; TRAVEL BLOGGER NHỊ ĐẶNG; NHIẾP ẢNH GIA - TRAVEL BLOGGER TÂM BÙI VÀ NGƯỜI MẪU NGỌC ANH THƯ TRONG HÀNH TRÌNH HELLO WORLD KHÁM PHÁ ĐẢO NGỌC ĐÀI LOAN TRÊN ĐẠI DƯƠNG XANH. HÀNH TRÌNH SẼ ĐƯA BẠN CHU DU QUA HUYỆN NGHI LAN, HUYỆN MIÊU LẬT VÀ THÀNH PHỐ ĐÀI TRUNG ĐỂ KHÁM PHÁ THIÊN NHIÊN XANH TƯƠI, NHỮNG TÒA NHÀ KIẾN TRÚC ĐỘC ĐÁO, VĂN HÓA ĐẶC SẮC VÀ CẢ ẨM THỰC ĐỊA PHƯƠNG HẤP DẪN. TẤT CẢ GHI DẤU NHỮNG NGÀY ĐÀI LOAN TƯƠI ĐẸP NHẤT.
bài: VÂN LY
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
điểm đến 91
WAN D E R LU S T T IP S .COM
92 điểm đến
NGHI LAN
Nằm ở Đông Bắc Đài Loan, chỉ cách thành phố Đài Bắc 70km nhưng Nghi Lan lại tách biệt hoàn toàn với chốn phồn hoa đô thị. Nơi đây mang đến cho du khách vẻ đẹp bình yên từ thiên nhiên tới cuộc sống bản địa.
01
THAM QUAN
CÔNG VIÊN NƯỚC SÔNG ĐÔNG SƠN Mặc dù chỉ có độ dài 24km nhưng sông Đông Sơn có phong cảnh tươi đẹp, đồng thời cạnh bờ sông là khu vực giải trí đa dạng, bởi vậy mà nơi đây được hầu hết du khách ghé thăm khi có dịp tới Nghi Lan. Điểm du lịch nổi tiếng nhất tại sông Đông Sơn chính là Công viên nước Sông Đông Sơn. Tại đây có các hoạt động vui chơi dưới nước, khu bảo tồn sinh thái và nhà hát ngoài trời, bên cạnh đó dọc bờ sông cũng có những làn đường dành cho xe đạp để du khách có thể vừa thong dong đạp xe dạo chơi vừa ngắm khung cảnh bờ sông thơ mộng. Công viên Đông San còn là nơi tổ chức các sự kiện lớn như Lễ hội đồ chơi và Giải đua thuyền quốc tế.
Số 2, đoạn 2, đường Thấn Hà, hương Ngũ Kết, huyện Nghi Lan 8 - 20h hàng ngày TRUNG TÂM NGHỆ THUẬT TRUYỀN THỐNG QUỐC GIA Một điểm đến khác nổi tiếng cũng nằm bên bờ sông Đông Sơn, đó chính là Trung tâm nghệ thuật truyền thống Đài Loan. Trung tâm được thành lập vào tháng 1/2002 với tổng diện tích 24ha. Đây là một tổ chức trực thuộc Bộ Văn hóa Đài Loan (được nâng cấp từ Hội đồng Văn hóa) với các nhiệm vụ chính là nghiên cứu, bảo tồn và phát triển nghệ thuật truyền thống Đài Loan. Hiện nay trung tâm là một trong những điểm du lịch quan trọng nhất mà du khách nên ghé thăm khi tới Nghi Lan. Tới đây, du khách sẽ có dịp tham gia các buổi tọa đàm, sự kiện hay chương trình nghệ thuật truyền thống Đài Loan đặc sắc. Bên cạnh trụ sở chính ở Nghi Lan, trung tâm cũng có những đơn vị trực thuộc khác nằm ở thành phố Đài Bắc và Cao Hùng.
201, đoạn 2, đường Ngũ Tân, hương Ngũ Kết, huyện Nghi Lan. Truy cập website https://www.ncfta.gov.tw/ để biết thêm thông tin các sự kiện đang và sắp diễn ra tại đây về thời gian, địa điểm và giá vé. ĐẢO QUY SƠN Đảo Quy Sơn là phần nổi của một loại núi lửa hình nón cao được tạo nên bởi nhiều tầng dung nham mắc ma, đá bọt và tro núi lửa phun từ dưới biển. Sở dĩ đảo có tên Quy Sơn (Núi Rùa) là do hình dạng của đảo khi nhìn từ xa trông như chiếc đầu rùa nổi bồng bềnh trên mặt biển. Ấn tượng hơn, mặt đảo phủ một thảm cây xanh bất tận, bao bọc quanh đó là đại dương bao la tạo nên khung cảnh thiên nhiên tuyệt đẹp. Bên cạnh không gian mát mắt, đảo Quy Sơn còn là nơi trú ngụ của hệ sinh thái động vật biển phong phú, mà đặc biệt là cá voi và cá heo Thái Bình Dương.
Thuộc thị trấn Đầu Thành, huyện Nghi Lan. Cách bờ biển thị trấn khoảng 10km về phía Đông. Để tới đây, từ bến cảng Wushi, du khách đi tàu hoặc phà để tới đảo với thời gian khoảng 40 phút. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
điểm đến 93
BẢO TÀNG LANYANG Có thể nói bảo tàng Langyang là một trong những đỉnh cao của kiến trúc Đài Loan. Bảo tàng có hình khối kiến trúc cũng như kết cấu vật liệu độc đáo tạo nên sự hòa hợp tuyệt vời giữa không gian thiên nhiên xung quanh. Kiến trúc tổng thể của bảo tàng Lanyang được lấy cảm hứng từ các yếu tố tự nhiên có tại địa phương, đặc biệt là địa hình Cuesta. Đi sâu vào bên trong khám phá, du khách sẽ thấy bảo tàng tái hiện lại một cách sinh động lịch sử của bến cảng Wushi. Vào thời nhà Thanh, Wushi từng là một bến cảng phồn vinh nhưng hiện tại đó chỉ còn là một vùng đất ngập nước. Đồng thời, bảo tàng cũng giới thiệu về các đặc điểm tự nhiên địa phương phong phú.
750, đoạn 3, đường Thanh Vân, thị trấn Đầu Thành, huyện Nghi Lan. 9h - 17h từ thứ Năm đến thứ Ba tuần sau, đóng cửa vào các ngày thứ Tư. Lưu ý giờ bán vé chỉ từ 9h - 16h30. 100TWD (~75.000VND)/người, nếu đi nhóm đông từ 20 người trở lên thì giá vé còn 80TWD (~60.000VND)/người. http://www.lym.gov.tw/eng/index_en.asp
02
03
XƯỞNG RƯỢU CANG JIU
KHÁCH SẠN ROYAL CHIAO HSI
Vùng đất nơi vị trí đặt xưởng rượu Cang Jiu được thiên nhiên
Tọa lạc giữa thiên nhiên Nghi Lan tươi đẹp nơi có những ngọn
ưu đãi vô số món quà quý giá. Nguồn nước suối trên sườn núi
đồi đẹp như tranh vẽ cùng nguồn suối nước nóng dồi dào,
trong vắt, tinh khiết. Thiên nhiên cảnh quan bốn mùa tươi đẹp:
khách sạn Royal Chiao Hsi mang tới thời gian nghỉ ngơi thảnh
mùa xuân hoa anh đào bừng nở, mùa hè xanh tươi, mùa thu
thơi và tuyệt vời nhất. Royal Chiao Hsi hứa hẹn vô số điều thú
có lá phong đỏ, còn mùa đông là thời điểm của những trái quất
vị để du khách khám phá từ hồ bơi vô cực, hồ bơi thảo dược,
chín vàng tươi căng mọng. Bởi vậy du khách có dịp ghé thăm
spa ngoài trời, suối nước nóng,... cho tới các nhà hàng sang
xưởng rượu Cang Jiu vào bất cứ khi nào trong năm đều sẽ có
trọng... tất cả đang chờ đợi bạn ở Nghi Lan.
ẨM THỰC
LƯU TRÚ
cơ hội vừa ngắm nhìn thiên nhiên thơ mộng trong khi thưởng
69 đường Ngũ Phong, hương Tiêu Khê, huyện Nghi Lan
thức hương vị rượu vang tuyệt vời. Bên cạnh đó, nhà hàng tại
Từ 531USD (~12,4 triệu VND)/đêm
đây cũng mang tới những món ăn đặc trưng địa phương đầy
https://www.slh.com/hotels/hotel-royal-chiao-hsi/
hấp dẫn.
126-150, đường Canh Tân, thị trấn Đầu Thành, huyện Nghi Lan. https://www.cjwine.com/
WAN D E R LU S T T IP S .COM
94 điểm đến
Là một huyện ở phía Tây Đài Loan, Miêu Lật gây ấn tượng cho du khách từ phút đầu gặp gỡ bởi những đồi núi trùng điệp xanh tươi. Càng đi sâu khám phá, bạn sẽ càng thích thú khi phát hiện ẩm thực “phố núi” Miêu Lật hấp dẫn đến nhường nào.
01
THAM QUAN
ĐẠP XE TRÊN ĐƯỜNG SẮT CỔ TRÊN NÚI
KHU BẢO TỒN THIÊN NHIÊN HOẢ DIỆM SƠN
Đây là một trải nghiệm vô cùng thú vị dành cho du khách ghé
Khu bảo tồn nằm ở phía Bắc sông Đại An với phong cảnh thiên
thăm Miêu Lật và chỉ mới vừa được đưa vào hoạt động chính
nhiên đầy ngoạn mục của những ngọn núi lởm chởm xen lẫn
thức từ tháng 8 năm nay. Theo đó, du khách sẽ được đạp xe
thảm thực vật xanh tươi. Sở dĩ có phong cảnh như vậy bởi nơi
trên tuyến đường sắt cổ hơn 100 tuổi để ngắm nhìn khung
đây đã trải qua một lịch sử địa chất ấn tượng. Cấu trúc địa chất
cảnh huyện Miêu Lật yên bình cùng những địa danh nổi tiếng
của nó bao gồm các lớp kết tụ và sa thạch với sự gắn kết yếu,
như ga Shengxing với vẻ đẹp hoài cổ, hay di tích còn sót lại
sau đó mưa gió đã làm xói mòn và phá vỡ những khu vực lớn,
của cầu Longteng sau sự kiện hai trận động đất lớn năm 1935
tạo ra các đỉnh núi trọc, sườn núi và cả những thung lũng rải
và 1999.
rác. Địa điểm lý tưởng nhất để ngắm cảnh khu bảo tồn thiên
Hương Tam Nghĩa, huyện Miêu Lật.
nhiên Hoả Diệm Sơn là từ phía Nam, đặc biệt là khi hoàng hôn
Hành trình thăm quan dài khoảng 12km và kéo dài
buông xuống, mặt trời khuất dần để lại ráng vàng bao phủ lên
khoảng 1,5 tiếng Giá mỗi chuyến xe là 280TWD (~212.000VND). Mỗi xe có
khung cảnh đầy mê hoặc. Bên cạnh đó, vào tháng 3 và tháng 4, khu vực này thu hút các loài chim di cư từ phía Nam, càng tạo
thể ngồi tối đa 4 người, bao gồm: cảm biến điện tử để giúp
nên sự đa dạng sinh học hơn cho khu bảo tồn.
người đi xe đạp leo lên dốc nghiêng, chức năng GPS và các
Hương Tam Nghĩa, huyện Miêu Lật.
chuyến tham quan có hướng dẫn bằng tiếng Trung, tiếng Nhật và tiếng Anh.
02
ẨM THỰC
ZHUOYE COTTAGE Còn gì tuyệt vời hơn khi được đắm mình trong không gian thôn dã xanh tươi và được thưởng thức những món ăn địa phương tươi ngon. Zhuoye Cottage với sự mộc mạc và giản dị sẽ mang đến trải nghiệm ẩm thực tuyệt vời như thế. Và sau khi thưởng thức đồ ăn xong, đừng bỏ lỡ khóa học nhuộm chàm để tìm hiểu về một nét văn hóa địa phương đặc sắc.
Số 1-5, khu Lân Băng San, hương Tam Nghĩa, huyện Miêu Lật 11h30 - 14h từ thứ Hai đến thứ Sáu; 11h - 13h và 13h30 - 15h20 các ngày thứ Bảy, Chủ Nhật. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
điểm đến 95
CRESCENT PHOENIX Người Khách Gia (Hakka) di cư tới Đài Loan từ thế kỷ 17 và chiếm khoảng 15% dân số. Riêng tại huyện Miêu Lật, người Khách Gia lại là nhóm người chính tại đây. Bởi vậy, văn hóa Miêu Lật cũng mang đậm các dấu ấn của văn hóa người Khách Gia. Để thưởng thức các món ăn mang đậm phong cách của người Khách gia, nhà hàng Crescent Phoenix thực sự là sự lựa chọn lý tưởng. Một điều thú vị là Crescent Phoenix còn có khu vực phòng dạy học nấu ăn để du khách có thể thử thực hành những món ăn địa phương nổi tiếng.
Số 1-3 Thắng Hưng, hương Tam Nghĩa, huyện Miêu Lật 10h - 22h hàng ngày. http://theme.net.tw/
03
LƯU TRÚ
KHÁCH SẠN OSEN PAPAWAQA
KHÁCH SẠN GRAND ROYAL
Hương Thái An của huyện Miêu Lật nằm trên địa hình đồi
Một địa chỉ dừng chân lý tưởng khác dành cho du khách khi
núi và có tiếng với ngành du lịch nghỉ dưỡng tại các suối
tới Miêu Lật là khách sạn Grand Royal. Khách sạn được thiết
nước nóng. Trong đó phải kể tới khách sạn cao cấp Onsen
kế và xây dựng theo tiêu chuẩn quốc tế để tạo ra một trải
Papawaqa. Khách sạn có quy mô 68 phòng với các trang thiết
nghiệm hoàn toàn mới và tuyệt vời dành cho tất cả các du
bị tiện nghi, hiện đại, cùng bể bơi và các nhà hàng ẩm thực
khách lựa chọn lưu trú lại. Đặc biệt, vị trí của khách sạn nằm
hấp dẫn. Đặc biệt, không thể thiếu các dịch vụ tắm suối nước
ngay ở trung tâm thị trấn Đầu Phần ở phía Bắc Miêu Lật, đồng
nóng thư giãn và tốt cho sức khỏe. Bên cạnh đó, vị trí khách
thời kết nối với trung tâm mua sắm Shang Shun và khu vui
sạn thuận tiện cho phép du khách dễ dàng di chuyển tới các
chơi giải trí Shang Shun World, rất thuận tiện để du khách
điểm thăm quan lân cận trong khu vực.
tham gia các hoạt động thăm thú và vui chơi giải trí trong khu
58 Yuandun, hương Thái An (Tai’an), huyện Miêu Lật.
vực.
Từ 7.500TWD (~5,7 triệu VND)/đêm.
103, đường Trung Dương, thị trấn Đầu Phần, huyện Miêu Lật.
Website: https://www.papawaqa.com.tw/
Từ 7.000TWD (~5,3 triệu VND)/đêm. http://www.groyalhotel.com/en/index.php
WAN D E R LU S T T IP S .COM
96 điểm đến Thành phố phía Tây Trung Bộ này là thành phố lớn thứ ba Đài Loan, hứa hẹn mang đến các trải nghiệm nhiều màu sắc từ vẻ hiện đại của các công trình kiến trúc, thiên nhiên thơ mộng, ẩm thực thơm ngon và
01
cả thời gian mua sắm thú vị.
THAM QUAN
CON ĐƯỜNG XANH THƯ PHÁP
ĐẦM CAO MỸ
Con đường xanh tươi này kéo dài 3,6km từ Bảo tàng Khoa học
Cao Mỹ là một trong những khu bảo tồn đất ngập quan trọng
tự nhiên quốc gia (ở phía Bắc), qua quảng trường Dân sự, trung
của Đài Loan nên vấn đề môi trường rất được coi trọng. Với
tâm mua sắm Park Lane by CMP, khu ẩm thực... và kết thúc
diện tích hơn 300ha, hệ sinh vật đa dạng, nơi đây là địa điểm
tại Bảo tàng Mỹ thuật quốc gia Đài Loan (ở phía Nam). Tất cả
tuyệt vời để xem và nghiên cứu các loài chim quý. Một điều
tạo thành một con đường dài và rộng rợp bóng cây. Chính bầu
đặc biệt nữa là hoàng hôn ở Cao Mỹ được mệnh danh đẹp
không khí phóng khoáng, nhộn nhịp diễn ra trong khu vực
nhất Đài Loan bởi màu sắc ấn tượng. Ánh mặt trời thay đổi
này cũng giống như sự tự do, linh hoạt của lối viết thư pháp
liên tục, có khi màu cam, lúc thì hồng tím hay ráng đỏ, lại có
của Trung Quốc mà nơi đây được đặt bằng cái tên “Con đường
hôm vàng rực rỡ. Vì vậy, nhiều người sẵn sàng đi cả đoạn
xanh Thư Pháp”.
đường xa chỉ để chớp lấy khoảnh khắc đẹp ngắn ngủi mà khó
Khu Tây, thành phố Đài Trung
quên tại đây.
Khu Thanh thủy, thành phố Đài Trung
NHÀ HÁT QUỐC GIA ĐÀI TRUNG Nhà hát quốc gia Đài Trung được thiết kế bởi kiến trúc sư người Nhật - Toyo Ito cùng với sự hợp tác của Cecil Balmond tại Arup AGU. Nhà hát được xây dựng trong khoảng thời gian gần 4 năm, chính thức đi vào hoạt động vào năm 2016 và trở thành một trong những kiến trúc có một không hai ở Đài Loan. Cả tòa nhà được thiết kế với những lỗ và tường uốn lượn kỳ lạ, cùng với đó là sự hòa hợp giữa màu sắc khiến cho cả không gian nhà hát như bừng sáng, rực rỡ hẳn lên. Giải thích về kiến trúc mới lạ này, kiến trúc sư Toyo Ito nói rằng đó chính là thể hiện sự liên thông giữa bên trong và bên ngoài giống như cơ thể người kết nối với tự nhiên thông qua các lỗ trên cơ thể như miệng, mũi, tai.
101, đoạn 2, đường Huệ Lai, khu Tây Đồn (Xitun District), thành phố Đài Trung. 11h30 - 21h các ngày từ Chủ Nhật tới thứ Năm tuần sau; 11h30 - 22h các ngày thứ Sáu, thứ Bảy và ngày lễ. Tham khảo thêm website của nhà hát để biết các chương trình nghệ thuật và giá vé: http://en.npac-ntt.org/ WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
điểm đến 97
02
ẨM THỰC
THƯƠNG HIỆU TRÀ SỮA CHUN SHUI TANG Tới Đài Loan nơi khai sinh ra món trà sữa trân châu trứ danh
giờ 10h/15h/17h các ngày từ thứ Hai đến thứ Sáu. Để thưởng thức trà sữa Chun Shui Tang, có tới 40 chi
chắc hẳn du khách không thể bỏ qua cơ hội thưởng thức một
nhánh của thương hiệu này để bạn lựa chọn. Bạn có thể truy
ly thơm ngon ngay trên chính quê hương của nó. Và trong
cập webstie của thương hiệu để biết thêm chi tiết các cửa
hàng trăm thương hiệu trà sữa ở Đài Trung, Chun Shui Tang
hàng: https://chunshuitang.com.tw/
là chuỗi cửa hàng lâu đời nhất, lớn nhất và được yêu thích nhất. Đây cũng chính là nơi sáng tạo ra món trà sữa trân châu huyền thoại. Có rất nhiều chi nhánh của thương hiệu Chun Shui Tang và khi đến đây du khách có thể dễ dàng gọi món theo đúng khẩu vị qua thực đơn có phần tiếng Anh. Bên cạnh thưởng thức trà sữa, du khách cũng có thể tham gia lớp học pha chế trà sữa trân châu tại Chun Shui Tang Tea House. Theo đó, bạn sẽ được tìm hiểu về lịch sử thức uống nổi tiếng này tại Đài Loan, đồng thời được các chuyên gia pha chế hàng đầu hướng dẫn pha trà sữa sao cho đúng chuẩn và đạt hương vị ngon nhất.
Để tham gia trải nghiệm tự pha chế trà sữa, bạn có thể tới Chun Shui Tang Tea House (số 9, đường Đại Đôn 19, khu Tây, thành phố Đài Trung). Các lớp học có thời lượng khoảng 50 phút, có lớp cho từ 2 tới 8 học viên. Thời gian tham gia vào các khung
03
LƯU TRÚ
KHÁCH SẠN THE LIN ĐÀI TRUNG
KHÁCH SẠN FULLON LIHPAO LAND
Nơi đây mang tới không gian nghỉ sang trọng, tinh tế tại ngay
Nằm ở vị trí thuận tiện dễ dàng di chuyển tới các điểm phổ
trung tâm thành phố Đài Trung. Thiết kế của khách sạn dựa
biến trong thành phố Đài Trung, Fullon Hotel Lihpao Land là
trên tỷ lệ vàng mang đến cảm giác cân bằng và thoải mái
lựa chọn tốt nhất cho du khách đang đi công tác hay du lịch.
trong các phòng nghỉ, cùng với đó là bể bơi phong cách Dubai,
Khách sạn có thiết kế hiện đại và tiện nghi, phù hợp với cả các
trung tâm chăm sóc sức khỏe và khu ẩm thực đa dạng sẽ góp
gia đình có con nhỏ. Một điểm ấn tượng nhất là nơi đây còn
phần làm nên trải nghiệm hoàn hảo cho du khách.
kết nối với trung tâm mua sắm và giải trí Lihpao Land, hứa
99 đường Triều Phú, khu Tây Đồn, thành phố Đài Trung.
hẹn mang tới những giờ phút vui chơi thú vị nhất.
Từ 12.000TWD (~ 9 triệu VND)/đêm
88 đường Phúc Dung, khu Hậu Lý, thành phố Đài Trung.
https://www.thelin.com.tw/index.php?lang=en#sao
Từ 9.800TWD (~7,4 triệu VND)/đêm http://www.fullon-hotels.com.tw/ym/en/ W
WAN D E R LU S T T IP S .COM
98 destinations
THIS SEPTEMBER, 6 KOLS OF HELLO WORLD: DIEM MY 9X, SINGER - TRAVEL BLOGGER QUANG VINH, FOOD BLOGGER - INFLUENCER PHAN ANH ESHEEP, TRAVEL BLOGGER NHI DANG, PHOTOGRAPHER - TRAVEL BLOGGER TAM BUI, AND MODEL NGOC ANH THU WILL TRAVEL TO TAIWAN, THE PEARL ISLAND IN THE BLUE OCEAN. THIS JOURNEY WILL TAKE YOU TO YILAN COUNTY, MIAOLI COUNTY, AND TAICHUNG CITY TO ADMIRE THE STUNNING NATURAL SCENERY, MARVEL AT BUILDINGS WITH ONE-OF-A-KIND ARCHITECTURE, LEARN ABOUT LOCAL CULTURE AND HISTORY, AS WELL AS ENJOY COUNTLESS DELICIOUS FRESH DISHES. IT PROMISES TO BE THEIR MOST BEAUTIFUL DAYS IN TAIWAN.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
destinations 99
Explore the beauty of
T A W N article: VAN LY
WAN D E R LU S T T IP S .COM
100 destinations
YILAN COUNTY
01
Located in Northeast Taiwan, only 70 kilometres from Taipei City, Yilan is entirely separated from the urban life. This county features a peaceful beauty of nature and the lives of local people.
VISIT
DONGSHAN RIVER WATER PARK
GUISHAN ISLAND
Although only 24 kilometres long, the Dongshan River has
Guishan Island is the top part of a high conical volcanic
a beautiful setting and a diverse entertainment area located
mountain formed by several layers of lava, pumice, and
by the riverbank. Therefore, many visitors choose to visit
volcanic ash sprayed from the sea. The island is called
this place during their trip to Yilan. The most famous tourist
Guishan (Turtle Mountain) because its shape looks like a turtle
attraction by Dongshan River is Dongshan River Water
floating on the sea when seen from a distance. It is even more
Park. This park features underwater activities, an ecological
impressive that the island is covered by an endless green
conservation area, and an open-air theater. In addition, there
carpet of plants, surrounded by the immense ocean, creating
are also bike lanes along the river for visitors to enjoy the
beautiful natural scenery. Beside the green ambience, Guishan
poetic scenery of the riverside while riding bikes. Dongshan
Island is also home to a rich marine animal ecosystem
River Water Park is also home to major events such as the
including the Pacific whales and dolphins.
International Children’s Folklore & Folkgame Festival and the Dragon Boat Festival.
No.2, Sec. 2, Qinhe Road, Wujie Township, Yilan County. 8am - 8pm daily
NATIONAL CENTER FOR TRADITIONAL ARTS (NCFTA) Another popular attraction, also located on the banks of the Dongshan River, is the National Center for Traditional Arts. The center was established in January 2002 on a total area of 24 hectares. This is an agency of the Ministry of Culture (initially called the Council for Cultural Affairs), which aims to conduct research, preserve, and develop the traditional arts. The center is one of the most important tourist spots recommended for visitors when visiting Yilan. Here, visitors will have an opportunity to attend seminars, events, or programs about traditional Taiwanese arts. Besides the head office in Yilan, the center also has other subordinate units located in Taipei City and Kaohsiung.
No. 201, Section 2, Wubin Road, Wujie Township, Yilan County. Visit https://www.ncfta.gov.tw/ for more information on upcoming events, time, locations, and ticket prices. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Toucheng Town, Yilan County. About 10 kilometres to the east of the town. To get here, from Wushi harbor, take a boat or ferry to the island for about 40 minutes.
destinations 101
LANYANG MUSEUM It can be said Langyang Museum is one of the highlights of Taiwanese architecture. The museum has unique exterior design and structure, which creates a wonderful harmony with the natural surroundings. The overall architecture of the Lanyang Museum was inspired by the local natural elements, especially the Cuesta. Inside, visitors will find the reconstructed historical scene of Wushi harbor. In the Qing Dynasty, Wushi was a prosperous port, but now it only remains as a wetland. The museum also introduces a variety of local natural landscapes.
No.750, Sec. 3, Qingyun Road, Toucheng Township, Yilan County. 9am - 5pm, from Thursdays to Tuesdays, closed on Wednesdays. Tickets are sold from 9am - 4.30pm. TWD100 (~ VND75,000) per person, or TWD80 (~VND60,000) per person for a group of more than 20 people http://www.lym.gov.tw/eng/index_en.asp
02
CUISINE
CANG JIU WINERY
03
ACCOMMODATION
HOTEL ROYAL CHIAO HSI
The land where the Cang Jiu factory is located is blessed with
Surrounded by the beautiful nature of Yilan featuring
countless precious resources. Stream water flowing from
picturesque hills and hot springs, the Hotel Royal Chiao Hsi
the mountain side is clear and pure. The natural scenery
offers visitors the most relaxing and wonderful time. Royal
is beautiful all year round; cherry blossoms bloom in the
Chiao Hsi promises to bring you interesting experiences,
spring, the landscape is covered in green in the summer,
services, and facilities including the infinity pool, herbal pool,
maple leaves turn red in the autumn, and winter is the time
open-air spa, hot springs, and luxurious restaurants. All of
kumquats ripen and turn yellow. Therefore, tourists visiting
these are awaiting you in Yilan.
the Cang Jiu Winery at any time of the year will always have
No.69, Wufeng Road, Jiaoxi Township, Yilan County 262.
the opportunity to see the romantic nature while enjoying the
From USD531 (~VND12.4 million) per night
wonderful wine. In addition, the restaurant also offer delicious
https://www.slh.com/hotels/hotel-royal-chiao-hsi/
local specialities.
No. 126-150, GÄ“ngxÄŤn road, Toucheng Town, Yilan County. https://www.cjwine.com/
WAN D E R LU S T T IP S .COM
102 destinations
MIAOLI COUNTY
Located in Western Taiwan, Miaoli county impresses visitors from the first moment they arrive by its green rolling mountains. The more you explore the cuisine of the mountainous town Miaoli, the more you will be attracted.
01
VISIT
RIDING BIKES BY THE ANCIENT RAILWAY ON THE MOUNTAIN This is a very interesting experience for visitors to Miaoli county; it has just been officially launched in August this year. Visitors will be able to ride on the ancient 100-year-old railway to admire Miaoli’s peaceful scenery and famous landmarks, for example, Shengxing railway station bearing a nostalgic beauty or the remains of Longteng Bridge after two major earthquakes in 1935 and 1999.
Sanyi Township, Miaoli County. The journey is about 12 kilometres long and lasts for about 1.5 hours. It costs TWD280 (~ VND212,000) per turn. Each bike can carry up to 4 people and include electronic sensors to support bicyclists to ride on the sloping mountainside, GPS navigation device, and guided tours who can speak Chinese, Japanese, and English. HUOYAN MOUNTAIN (HUOYANSHAN) NATURE RESERVE Located in the north of the Da-an River, the nature reserve features breathtaking natural scenery of jagged mountains and green vegetation. Huoyan Mountain (Huoyanshan) Nature Reserve has an interesting geological history. Its geological structure was formed by dramatic tectonic movements and consists of mainly conglomerate and sandstone layers with very weak cohesion. Natural forces such as wind and rain have eroded these mountains, causing large sections to break off, creating jagged peaks and rock-strewn slopes and valleys. The best view of the mountains is from the south; they are especially magnificent at sunset. In addition, every March and April, Mt. Huoyan serves as a stopover for migratory birds coming from the south, adding biodiversity to the reserve.
No.73, Zhongzheng Rd., Sanyi Township, Miaoli County.
02
CUISINE
ZHUOYE COTTAGE Many visitors dream of being immersed in the green countryside and enjoy the fresh local food. The rustic and simple Zhuoye Cottage offers such a wonderful dining experience. And after enjoying the food, do not miss the Indigo dying class to learn more about their unique culture.
No.1-5, Bengshanxia, Sanyi Township, Miaoli County. Opening hours: 11.30am - 2pm from Monday to Friday; 11am 1pm and 1.30pm - 3.20pm on Saturdays and Sundays. WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
destinations 103
CRESCENT PHOENIX Hakka migrated to Taiwan from the 17th century and occupied about 15% of the population. In Miaoli county, Hakka are the major group of people here. Therefore, Miaoli culture is strongly influenced by Hakka. To enjoy their signature dishes, the Crescent Phoenix restaurant is an ideal choice. Moreover, Crescent Phoenix also has a learning area where guests can practice cooking popular local dishes.
No. 1-3, Shengxing, Sanyi Township, Miaoli County. 10am - 10pm everyday. http://theme.net.tw/
03
ACCOMMODATION
ONSEN PAPAWAQA
GRAND ROYAL HOTEL
The Taiwanese township of Miaoli county is located on the
Another great accommodation for travellers to Miaoli is the
mountain and is famous for wellness tourism in hot springs.
Grand Royal Hotel. It is designed and built in accordance
One of them is the luxury Onsen Papawaqa. This hotel has
with international standards and promises to offer visitors
68 rooms featuring modern facilities, a swimming pool,
whole new and wonderful experiences. The location of the
and attractive restaurants. In particular, it also offers hot
hotel is right in the center of Toufen in the north of Miaoli,
spring bathing services to improve health. In addition, it
and it also connects to the shopping center Shang Shun
has a convenient location which allows visitors to travel to
and the entertainment area Shang Shun World, which is
attractions in the neighboring area.
very convenient for visitors to participate in entertainment
No.58, Yuandun, Taian township, Miaoli County.
activities.
from TWD7,500 (~ VND5.7 million) per night.
No. 103, Zhongyang Road, Toufen City, Miaoli County.
https://www.papawaqa.com.tw/
From TWD7,000 (~ VND5.3 million) per night. http://www.groyalhotel.com/en/index.php
WAN D E R LU S T T IP S .COM
104 destinations
TAICHUNG
This west-central city is Taiwan’s third largest one, promising to bring an abundance of experiences to visitors. It features modern buildings, romantic nature, delicious cuisine, and enjoyable shopping experience.
01
VISIT
THE CALLIGRAPHY GREENWAY
GAOMEI WETLANDS
Calligraphy Greenway extends for 3.6 kilometres, ranging
Gaomei Wetlands is one of the most well known and well-
in the north from National Museum of Natural Science,
preserved wetland habitats in Taiwan. Standing over 300
Civil Square, Park Lane by CMP, a food court to the National
hectares, this is an excellent location for bird-watching. The
Taiwan Museum of Fine Arts in the south. It is an urban space
breathtaking scenery during the sunset is truly a must see
structure shaped in a long and wide stripe. That is why this
while visiting Taiwan. The colour of the sunlight is constantly
urban space is named Calligraphy Greenway, and owing to
changing from orange, purple rose, to red, some days it is
that, the atmosphere, tempo, and movement of those events
covered with brilliant yellow. Therefore, many people are
within it are free and flexible just like the cursive writing of
willing to go a long distance just to catch this unforgettable
Chinese calligraphy.
beautiful moment.
West Zone, Taichung City
NATIONAL TAICHUNG THEATER Taichung National Theater was designed by Japanese architect Toyo Ito in collaboration with Cecil Balmond at Arup AGU. The theater was built for four years, officially opened in 2016, and became a unique architecture in Taiwan. All buildings are designed with strange tubes and rolling walls, together with the harmony of colors, which makes the theater space bright and glowing. Explaining this new architecture, “The architecture of this opera house is created in such a way that the inside and outside are one continuous (surface), in a similar manner to how bodies are connected to nature (outside) via orifices such as the mouth, nose, and ears,” he said.
No. 101, Section 2, Huilai Road, Xitun District, Taichung City 11.30am - 9pm from Sunday to Thursday; 11.30 am - 10 pm on Fridays, Saturdays and holidays. Refer to the theater website for artwork and ticket prices: http://en.npac-ntt.org/ WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Qingshui Dist., Taichung City.
destinations 105
02
CUISINE
CHUN SHUI TANG
with 2 to 8 students. The class starts at 10am/3pm/5pm from
Taiwan, the birthplace of the famous bubble tea, you can not
Mondays to Fridays.
miss an opportunity to enjoy the famous bubble tea in the
To enjoy Chun Shui Tang milk tea, there are up to 40
country of its origin. Among hundreds of milk tea brands in
branches for you to choose from. You can visit its website for
Taichung, Chun Shui Tang is the oldest, largest, and most
more details: https://chunshuitang.com.tw/
favourite brand. This is also where bubble tea was born. You can find many branches of the Chun Shui Tang in Taichung and easily order your favourite tastes favourite flavors, using their English menu. In addition to enjoying the milk tea, visitors can also participate in the bubble tea training class at Chun Shui Tang Tea House. Then they can learn about the famous history of drinks in Taiwan, and are taught how to make the best bubble tea by the most famous baristas.
In order to learn how to make bubble tea, you can go to the Chun Shui Tang Tea House (No. 9, Dadun 19th st., West district, Taichung city). Classes often last for about 50 minutes
03
ACCOMMODATION
THE LIN HOTEL TAICHUNG
FULLON HOTEL LIHPAO LAND
It offers luxurious and deluxe accommodation in the heart of
Located at a convenient location with quick access to popular
Taichung city. The golden-ratio-based design lends a sense
spots in the city, Fullon Hotel Lihpao Land is your best
of balance and comfort to the guest rooms, while the Dubai-
choice for accommodation whether you are on a business or
style outdoor swimming pool, wellness center, and the healthy
tourist trip. The hotel also draws up services and facilities to
culinary buffet contribute to the body and soul of every guest.
satisfy the needs of both parents and kids. One of the most
No. 99, Chaofu Rd., Xitun Dist., Taichung City
impressive attractions is that it is also connected to the Lihpao
from TWD12,000 (~ VND9 million) per night
Land, promising to bring the most enjoyable entertainment
https://www.thelin.com.tw/index.php?lang=en#sao
experiences.
No. 88, Furong Road, Houli Dist, Taichung City. TWD9,800 (~VND7.4 million) per night. http://www.fullon-hotels.com.tw/ym/en/ W
WAN D E R LU S T T IP S .COM
106 đối thoại
Tên: LONG KAN Năm sinh: 1980 Nghề nghiệp: Đạo diễn Các thành tựu đã đạt được: Đạo diễn các chương trình nghệ thuật như: Miss FTV Awards, Vietnam Discovery London 2015, Hoa hậu Bản sắc Việt toàn cầu 2016, Đại nhạc hội Son, Hoàng Hải Fashion Show - “Langage Des fleurs” & “De Hanoi À Paris”, Lễ hội Thời trang Công nghệ - Fashionology Festival 2017, Fashion Voyage - A walk to the Sky…
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
đối thoại 107
h ng ng t
CỦA NHỮNG CHUYẾN VIỄN DU
DƯ ÂM CỦA “FASHION VOYAGE” SỐ ĐẦU TIÊN DIỄN RA VÀO THÁNG 7 VỪA QUA TẠI ĐỈNH SUN WORLD BÀ NÀ HILLS (ĐÀ NẴNG) CHO ĐẾN GIỜ VẪN ĐỌNG LẠI NHỮNG CẢM XÚC VẸN NGUYÊN TRONG LÒNG KHÁN GIẢ VÀ CẢ NHỮNG NGƯỜI THỰC HIỆN CHƯƠNG TRÌNH. ĐÓ LÀ SHOW DIỄN CÓ MỘT KHÔNG HAI CỦA THỜI TRANG VIỆT NAM DIỄN RA TẠI ĐỘ CAO 1.414M, TRÊN CHIẾC CẦU VÀNG NGỠ NHƯ KHÔNG THỰC VẮT NGANG BẦU TRỜI, ĐỒNG THỜI QUY TỤ HÀNG LOẠT CHÂN DÀI, BÓNG HỒNG QUYỀN LỰC NHẤT SHOWBIZ VIỆT. VÀ WANDERLUST TIPS ĐÃ CÓ CUỘC TRÒ CHUYỆN CÙNG ĐẠO DIỄN LONG KAN - NGƯỜI KHỞI XƯỚNG VÀ THỰC HIỆN CHUYẾN VIỄN DU ĐỘC ĐÁO NÀY.
C
M
(Cười) Phải mất một tuần sau show diễn tôi mới hoàn
người bạn thân như siêu mẫu Thanh Hằng, Trúc Diễm,
toàn “hạ cánh”. Mọi thứ diễn ra bay bổng, lãng mạn như
đạo diễn thời trang Tạ Nguyên Phúc, các NTK Chung
một giấc mơ, đôi lúc lại gây hoang mang, căng thẳng tựa
Thanh Phong, Lê Thanh Hoà… ủng hộ vô điều kiện chỉ vì
như cơn ác mộng vậy. Có thể nói thời gian chuẩn bị cho
đam mê và mong muốn cùng nhau làm điều gì đó thật ý
chuyến viễn du thời trang đầu tiên này là khoảnh khắc
nghĩa. Tôi đam mê thời trang và may mắn được sự đồng
tôi thăng hoa nhất với những dự định ấp ủ của mình. Có
hành của các cộng sự và những người tri kỷ để cùng tạo
nhiều người cho rằng tôi hơi điên rồ, thậm chí “trên mây”
nên dấu ấn của một thời thanh xuân rực rỡ. Những lúc áp
khi thực hiện dự án này nhưng tôi luôn lạc quan tin rằng
lực, khó khăn, muốn từ bỏ, tôi lại nghĩ đến sự hứng khởi,
những gì mình và êkip nỗ lực thực hiện với tâm huyết và
mong đợi của mọi người và lý do vì sao mình bắt đầu...
đam mê chắc chắc sẽ mang lại kết quả ngọt ngào.
Fashion Voyage đã khởi hành không chỉ là chuyến viễn
hào Long Kan, chân anh đã “chạm đất” chưa, sau hành trình đầu tiên “Dạo bước trên Mây” của
Fashion Voyage 2018?
ặc dù được cho là “điên rồ” nhưng tại sao anh vẫn quyết định thực hiện dự án khủng này?
Từ những ý tưởng phác thảo sơ bộ, tôi đã được những
WAN D E R LU S T T IP S .COM
108 đối thoại
du thời trang mà còn hơn thế nữa là hành trình của tình bạn, tình tri kỷ cùng nhau chạm vào những ước mơ dù là điên rồ nhất.
T
ừ đâu anh lại có ý tưởng thực hiện Fashion Voyage và mong muốn của anh thông qua chương trình là gì?
Tôi yêu thích thời trang và thực hiện khá nhiều những chương trình biểu diễn theo đơn đặt hàng nhưng vẫn ấp ủ thực hiện một chương trình riêng, để nơi đó tôi và ekip của mình có thể thoả sức sáng tạo. Sau những dịp thực hiện các show diễn tại nước ngoài, tôi nhận ra sự hấp dẫn của các điểm đến không chỉ từ cảnh quan xinh đẹp, bản sắc văn hoá, lịch sử mà còn là sức hút của thời trang. Vì vậy tôi nhanh chóng phác thảo kế hoạch cho Fashion Voyage đầy cảm hứng từ những hành trình khắp nơi trên thế giới. Fashion Voyage mang hoài bão của tôi về chuyến viễn du quảng bá các nhà thiết kế, thương hiệu thời trang đến những không gian thiên nhiên kỳ vĩ, kiến trúc độc đáo, ấn tượng nhất trên khắp Việt Nam và thế giới.
S
au Fashion Voyage, cầu Vàng đã trở thành một điểm “hot” check-in của hàng triệu du khách tại Việt
Nam và lần lượt xuất hiện trên các chuyên trang du lịch, Instagram/Twitter/Facebook Quốc tế nổi tiếng như TIME, CNN, BBC, The Guardian, 9GAG, BuzzFeed.com, Streetartglobe… Anh có nghĩ đây sẽ là áp lực cho chuyến
để mơ. Sau mỗi show diễn, tôi dành nhiều thời gian và cơ hội
viễn du tiếp theo và kế hoạch dự kiến của Fashion Voyage?
khám phá những vùng đất mới, đó là điều tuyệt vời hơn bất cứ
Tôi luôn nghĩ Việt Nam có nhiều thắng cảnh đẹp và không
giấc mơ nào. Tôi nghĩ du lịch thực sự đưa tôi ra khỏi ranh giới
khó để khám phá các danh thắng còn mới mẻ để tạo được
an toàn của mình, đến với những điều mới mẻ và kỳ vĩ. Hơn thế
sự hiếu kỳ lẫn thu hút người đam mê thời trang và du lịch.
nữa, nhờ đó tôi có thêm cảm hứng sáng tạo viết nên những câu
Tôi cũng không bó hẹp mình ở phạm vi trong nước mà có
chuyện nghệ thuật đa màu sắc và phong cách.
dự định đưa Fashion Voyage đến những vùng đất mới xa hơn trên quả địa cầu này. Theo kế hoạch, Fashion Voyage sẽ được tổ chức 2 lần mỗi năm tuỳ vào điều kiện địa điểm, thời tiết và cả kinh phí nữa. Trong một chương trình thời
A
nh có thể chia sẻ về những chuyến đi để lại trong anh nhiều cảm xúc nhất cho đến giờ?
Có nhiều nơi vừa đến tôi đã có cảm xúc ngay từ những bước
trang thì ắt hẳn tính thời trang và các nhà thiết kế sẽ được
chân đầu tiên. Tôi yêu Santorini (Hy Lạp). Ở đó, tôi tìm thấy sự
ưu tiên hàng đầu. Tôi mong muốn dung hoà các yếu tố để
bình yên cùng cảm xúc yêu thiên nhiên mãnh liệt khi bước chân
kết hợp quảng bá thời trang Việt Nam tại các điểm đến trên
trên từng bậc thang hay từng ngóc ngách giữa khu làng Oia nổi
thế giới và quảng bá danh thắng Việt Nam thông qua các
tiếng. Sự quyến rũ của Santorini nằm ở chính triết lý nhân sinh
NTK được mời từ nước ngoài tham gia trình diễn bộ sưu
cộng hưởng và tương hỗ giữa thiên nhiên và con người. Và tôi
tập trong chương trình.
cũng đã 2 lần quay trở lại đây để thực hiện những bức ảnh thời
N
trang. Santorini có những khoảnh khắc thiên nhiên hùng vỹ
goài những lúc dành hết tâm sức cho công việc thì có
quý giá đến mức có lẽ bất kỳ người đam mê nhiếp ảnh nào đều
niềm đam mê nào khác giúp anh nghỉ ngơi, cân bằng
không thể bỏ lỡ. Chỉ với 2 gam màu Trắng - Xanh ấy thôi đã thu
lại và tìm kiếm sự sáng tạo?
hút biết bao trái tim lạc lối đến xứ sở thiên đường này, như bước
Tôi sinh ra vốn để đam mê công việc và gần như dành thời
vào một phần còn lại của thế giới.
gian làm việc mọi lúc, mọi nơi. Để cân bằng cuộc sống, tôi thường xuyên kết hợp công việc với những đam mê, sở
Và một nơi nữa mà tôi không thể không nhắc đến trong các hành
thích khác như du lịch chẳng hạn. Đi là để nhìn, để ngắm,
trình của mình, đó là Vương quốc Anh. Tôi đã có dịp thực hiện
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
đối thoại 109
nhiều chương trình ở đây, như các hoạt động biểu diễn của Hội du học sinh Việt Nam tại Anh (SVUK), chương trình quảng bá văn hoá, du lịch Việt Nam đến kiều bào và du khách nước ngoài. Tôi cũng vẫn còn nhớ như in hình ảnh của những tà áo dài tung bay trước cầu London Tower Bridge trong chương trình Vietnam Discovery London 2015. Có rất nhiều địa danh ở Anh mà chỉ cái tên thôi cũng gợi lên bao náo nức đường xa. Từng lang thang khắp các ngõ ngách của London, Cambridge, Oxford, các thành phố cổ Bath, York Minster, đến ngôi làng cổ Bibury đẹp nhất nước Anh, tưởng thưởng tách cà phê trước ngôi nhà của William Shakepear tại thị trấn Stratford-uponAvon, thả mình trước không gian rộng lớn của vùng Lake District hay kỳ quan Stonehenge danh tiếng... Anh quốc chính là nơi tôi thầm ước mơ sẽ đưa Fashion Voyage đến đây vào một ngày không xa.
Cảm ơn Long Kan về những chia sẻ chân thành, chúc anh luôn bay bổng và thành công cùng những chuyến viễn du tuyệt vời của mình. W WAN D E R LU S T T IP S .COM
110 conversation
h
ntic
n
OF THE FASHION VOYAGE
THE FIRST PROGRAM “A WALK TO THE SKY” OF “FASHION VOYAGE”, WHICH JUST TOOK PLACE IN JULY AT SUN WORLD BÀ NÀ HILLS (DA NANG), STILL AROUSES A LOT OF EMOTIONS TO ITS AUDIENCE AND THE PRODUCTION TEAM. THIS IS A UNIQUE SHOW IN VIETNAM, WHICH TOOK PLACE AT AN ALTITUDE OF 1,414 METRES ON THE GOLDEN BRIDGE CROSSING THE SKY. MANY BEAUTIFUL MODELS AND POWERFUL FAMOUS CELEBRITIES OF VIETNAM ATTENDED THIS GREAT EVENT. AND WANDERLUST TIPS HAD AN INTERVIEW WITH DIRECTOR LONG KAN - THE INITIATOR AND PRODUCER OF THIS ONE-OF-A-KIND VOYAGE.
A
fter such a dreamy first journey “A Walk To The Sky” of Fashion Voyages 2018, did you feel like
coming back to the real world?
T
hough many people considered it crazy, why did you still decide to carry out this big project?
When I told my close friends, supermodel Thanh Hang,
(Laugh) Only one week after the show could my mind
Truc Diem, fashion director Ta Nguyen Phuc, designers
leave the dreamy world. Everything was so fantastic and
Chung Thanh Phong and Le Thanh Hoa about my idea
romantic like a dream, but sometimes it felt so chaotic
for this project, they supported me unconditionally as we
and tense like I was in a nightmare. It can be said that
all had a dream and desire to do something meaningful
the time spent on preparing for this first fashion voyage
together. I have a great passion for fashion, and I am
was when I felt the most inspiration for my future plans.
so lucky to be accompanied by a lot of partners and
Someone said that I was a bit crazy and unrealistic when
soulmates who share my dream of leaving our mark in
carrying out this project, but I always maintain optimism
this world. Whenever I felt stressful or struggled with my
and believe that our production team’s effort, dedication,
work and wanted to give up, I often thought about the
and great passion will be rewarded.
expectations people had for me and the reasons why I
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
conversation 111
Name: LONG KAN Year of birth: 1980 Occupation: Director Achievements: Director of the Miss FTV Awards, Vietnam Discovery London 2015, Miss Vietnam Global 2016, Son Concert, Hoang Hai Fashion Show - Langage Des fleurs & “De Hanoi À Paris”, Fashionology Festival 2017, Fashion Voyage - A walk to the Sky, to name a few.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
112 conversation
wanted to carry out this project. Fashion Voyage is not just to
and was featured in many famous international websites/
explore and enjoy the world of fashion, but also to experience
Instagram/Twitter/Facebook like TIME, CNN, BBC, The
a journey of friendship and soulmates to reach a crazy dream
Guardian, 9GAG, BuzzFeed.com, and Streetartglobe. Do you
together.
think this will put great pressure on the upcoming program
W
and the plans of Fashion Voyage?
hat inspired you to come up with the idea of Fashion
Vietnam has many magnificent tourist sites and unknown
Voyage, and what do you want to achieve through this
beautiful attractions to raise the curiosity and draw the
program?
attention of people who have a passion for fashion and
I love fashion and have undertaken quite a lot of fashion
travelling. In the near future, I will broaden the scale of the
shows ordered by customers, but I always dream of organizing
programs to the international market. Fashion Voyage will
my own show in which my production team and I can
be held twice a year depending on the weather, geographical
cultivate our greatest creativity. After many occasions when
conditions, and expenditure. For a fashion show, trendy
I was in charge of overseas fashion shows, I realized that the
features and designers are the most important elements. I
appeal of a destination is not only for its beautiful scenery,
hope to harmonize different elements to promote Vietnamese
traditional culture and history but also from the charm of
fashion at international destinations and introduce Vietnam’s
fashion. It can be said that journeys around the world have
attractions to famous foreign designers who attend the show.
inspired me to make a plan for Fashion Voyage.
B
esides your devotion to work, which passion helps you to
Fashion Voyage carries my ambition of a voyage to bring designers and fashion brands to an ambiance that features
relax, keep balance in life, and maintain your creativity?
I was born with a passion for work and I devoted most of my
the most majestic nature and exclusive architecture in
time for working. To keep balance in life, I usually combine
Vietnam and around the world.
working with other interests such as travelling. I travel to
A
explore, admire and dream. After every fashion show, I spent fter Fashion Voyage, the Golden Bridge became a hot
a lot of time exploring new lands, it is more amazing than
check-in attraction of millions of visitors in Vietnam
any dreams. I think travelling help me to broaden my horizon,
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
conversation 113
bring out of my safe zone to discover new and wonderful things. Moreover, it is the inspiration to create colourful and fashionable works of art.
C
ould you share with us your most memorable journeys?
Some places provoked a lot of emotions in me from the very first moment I arrived. I loved Santorini (Greece), there I found peace and an intense love for nature when walking on each step and wandering in every corner of the famous Oia village. The charm of Santorini lies within the philosophy of union of humanity and the true interaction of nature and humans. And I went back there twice to carry out some fashion photoshoots. Santorini has many majestic natural sceneries, which are so beautiful that anyone who has a passion for photography should not miss. Though featuring only two main colours white and blue, Santorini attracts a lot of visitors who flock to this paradise. And one of the most impressive destinations in my journey was England. I had a chance to take part in many fashion shows there such as the performances of Vietnamese Student Association in England and projects to promote Vietnamese culture and tourism to overseas Vietnamese and foreigners. The images of Ao Dai appearing in front of the London Tower Bridge in Vietnam Discovery London 2015 still remains on my mind until now, my team and I were so lucky to have participated in the show. Also, I visited a lot of well-known attractions in England and wandered through the streets of London, Cambridge, Oxford, explored ancient cities like Bath, York Minster, and the most beautiful ancient village Bibury. Sometimes, I spent time enjoying a cup of coffee in front of the house of William Shakespeare in Stratfordupon-Avon, admiring the stunning nature of the Lake District or the famous wonder Stonehenge. England is my dream country where I intend to hold a fashion show for the Fashion Voyage in the near future.
Thank you so much for sharing interesting information with us. We wish you success with your plan for fashion in the future. W WAN D E R LU S T T IP S .COM
114 dấu ấn hành trình
Aix en provence? -
-
bài: BRANDYP
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
dấu ấn hành trình 115
NẾU BẠN CHỈ BIẾT ĐẾN VÙNG PROVENCE NƯỚC PHÁP VỚI NHỮNG CÁNH ĐỒNG HOA OẢI HƯƠNG TÍM BIẾC ĐẮM SAY, VẬY THÌ HÃY MỘT LẦN TỚI ĐÂY ĐỂ BIẾT PROVENCE CÒN CÓ NHIỀU ĐIỀU HƠN THẾ NỮA. NÉP MÌNH DƯỚI CHÂN NGỌN NÚI SAINTE-VICTOIRE, AIX-EN-PROVENCE LÀ THỦ PHỦ LỊCH SỬ VÙNG PROVENCE, THÀNH PHỐ THẦN THOẠI CỦA MIỀN NAM NƠI NHỮNG BÓNG MA CỦA CÁC VỊ VUA VÀ CÁC HỌA SĨ SOI BÓNG TRONG DÒNG NƯỚC CHẢY. DẠO BƯỚC TRÊN NHỮNG CON ĐƯỜNG LỊCH SỬ, LẮNG NGHE TIẾNG THÌ THẦM CỦA NHỮNG ĐÀI PHUN NƯỚC, ĐẮM MÌNH TRONG ÁNH NẮNG MÙA HÈ NGỌT NGÀO NƠI ĐÂY, CUỘC SỐNG BỖNG TRỞ NÊN THI VỊ BIẾT BAO NHIÊU.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
116 dấu ấn hành trình
Trong giai đoạn rực rỡ nhất của thời Trung Cổ, Aixen-Provence (hay gọi tắt là Aix) khi đó là một vương quốc độc lập, được cai trị bởi nhà vua René. Trong khi Provence chỉ là những lâu đài nằm trên những núi đá lởm chởm, thì Aix chính là nữ hoàng, nó được ví như một quý tộc kiêu sa hay thành phố quyền lực của các thương gia và vũ công khiêu vũ. Những tòa biệt thự sang trọng, những đài phun nước xinh đẹp tinh tế, những quảng trường khép kín, tất cả mọi thứ như phô trương sự giàu có, sức mạnh và tâm hồn của thành phố. Và, để kể về Aix, cần tới một trái tim đang đập chân thành.
SAY ĐẮM CÁC CÔNG TRÌNH NGHỆ THUẬT Bên cạnh rất nhiều danh xưng mỹ miều đã kể trên, một danh dưng khác về Aix không thể không nhắc đến, chính là thành phố của nước (ville d’eau), bởi sự có mặt của đài phun nước ở khắp mọi nơi. Số lượng đài phun nước ở Aix nhiều hơn bạn có thể đếm, thậm chí nhiều hơn bạn có thể tưởng tượng. Bạn sẽ phải dành nhiều ngày chỉ để khám phá tất cả các đài phun nước ở đây. Chỉ tính riêng trên một đại lộ Cours Mirabeau đã có tới 4 đài phun nước, mà nổi tiếng nhất phải kể đến La Fontaine de la Rotonde. Nằm giữa quảng trường Général de Gaulle, nơi đánh dấu lối vào WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
dấu ấn hành trình 117
Cours Mirabeau, Rotonde là đài phun nước hoành tráng
Aix có một di sản phong phú khiến bạn sẽ không mệt
được xây dựng vào năm 1860, thiết kế bởi Théophile de
mỏi mà ngưỡng mộ: ví như Thánh đường Cathédrale
Tournadre. Đài phun có đường kính 32m, cao 12m, xung
Saint-Sauveur; như tòa tổng giám mục cổ ; như khu
quanh chân đài được trang trí bởi sư tử, thiên nga và các
vườn tráng lệ Pavillon Vendôme nơi triển lãm nghệ thuật
thiên thần cưỡi cá heo. Trên đỉnh là ba bức tượng phụ
hiện đại và đương đại; lại ví như bảo tàng Granet rộng
nữ đại diện cho Tư pháp (hướng tới Aix), Nông nghiệp
lớn với hơn 12 nghìn tác phẩm và kiệt tác, trong đó có 10
(hướng tới Marseille) và Mỹ thuật (hướng tới Avignon),
bức tranh của Paul Cézanne... Không thể nói về Aix mà
bởi thế nó còn được người dân ở đây gọi bằng cái tên “les
không nhắc đến Cézanne, “đứa con của vùng đất”, người
trois Grâces” Grâce trong tiếng Pháp nghĩa là sự ban ơn
đã thổi hồn cảnh quan của vùng Pays d’Aix lên các bức
hay vẻ đẹp yêu kiều). Hàng ngày, nó đứng đây phô diễn
tranh và giờ đây chúng được trưng bày tại các bảo tàng
vẻ đẹp ấn tượng giữa quảng trường trung tâm, đón nhận
trên khắp thế giới. Bạn có thể đến thăm ngôi nhà nơi
biết bao ánh nhìn trầm trồ và ngưỡng mộ của khách du
ông sinh ra, khám phá xưởng vẽ và khu vườn của ông đã
lịch, cả sự tự hào của những người dân thành phố đối với
được phục hồi hoàn toàn, nơi ông tạo ra những kiệt tác vĩ
công trình nghệ thuật biểu tượng cho sự giàu có về vật
đại nhất của cuộc đời mình.
chất và tinh thần của quê hương mình. Tôi nghỉ chân ở một quảng trường nhỏ nơi có đài phun Để mặc bước chân dẫn lối, tôi lang thang khắp những
nước đang hát, thổi làn gió tươi mát làm dịu tâm hồn bị
con phố chật hẹp điển hình của vùng Provence. Các con
thiêu đốt bởi cái nóng mùa hè trong hành trình khám
đường cứ thế dẫn tôi đến vô số địa điểm đẹp ngỡ ngàng.
phá thành phố. Đó thực sự là một buổi trưa tinh khiết.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
118 dấu ấn hành trình
ĐÁNH THỨC CÁC GIÁC QUAN Aix giống như nước, không bao giờ ngủ. Tôi cảm thấy thích
hàng lớn và các quán cà phê xinh đẹp khiến tôi liên tưởng
thú cuộc sống về đêm ở đây, bởi bầu không khí vui tươi ngự
đến đại lộ Champs Elysé của Paris. Đại lộ này ra đời cùng
trị trên những quảng trường nhỏ, và thực tế là luôn có điều gì
với sự mở rộng thành phố từ thế kỷ XVII, được ra lệnh bởi
đó để làm. Có thể rủ bạn bè tụ tập uống vài ly rượu vang trong
Tổng giám mục Michele Mazzarino và mong muốn của các
một quán bar ở Place des Cardeurs hay Rue Espariat, nơi tập
nhà tư sản và giới quý tộc sẽ xây dựng ở đây những tòa
trung nhiều khách du lịch. Hoặc chọn tận hưởng một bữa tối
nhà thanh lịch để thể hiện sự giàu có và thành công của
tình nhân ở nhà hàng La Chimère lãng mạn quyến rũ. Hay đơn
họ. Nếu là một người yêu thích lịch sử, kiến trúc hay nghệ
giản là tiếp tục hành trình, khám phá một Aix khác khi mặt
thuật, bạn chắc chắn không thể bỏ qua con đường này.
trời say giấc. Không khí ban đêm cùng với sự hiện diện của
Ngày nay, đây là một trong những địa điểm hoạt náo nhất
nước ở khắp mọi con phố khiến Aix trở nên dịu mát và thanh
của thành phố Aix, hấp dẫn khách du lịch bởi hàng cây cổ
khiết hơn.
thụ rợp bóng, những tòa nhà đồ sộ độc đáo và những đài phun nước xinh đẹp.
Cours Mirabeau là đại lộ xương sống của thành phố, nối liền khu Quartier Morazin ở phía Nam và khu ville phía Bắc
Đêm xuống, đại lộ Cours Mirabeau lúc này sáng trưng không
(hay còn gọi là khu phố cổ). Dọc 2 bên đường là các cửa
chỉ bởi ánh đèn từ các quán cà phê mà còn từ các quầy hàng
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
dấu ấn hành trình 119
chợ đêm, nơi bày bán các sản phẩm địa phương, san sát nhau kéo dài cả con phố. Chợ đêm là một nét văn hóa truyền thống của thành phố, được tổ chức hàng năm vào mùa hè, thời điểm thích hợp cho việc đi dạo trong không khí mát mẻ buổi tối. Có thể tìm thấy ở đây tất cả đặc sản của vùng Provence: hoa oải hương khô và các sản phẩm của nó như túi hoa khô, tinh dầu oải hương, xà phòng thơm, mật ong...; kẹo calisson chế biến theo công thức gia truyền; thảo mộc vùng Provence là nguyên liệu tạo nên rất nhiều món ăn nổi tiếng của Pháp cũng như tạo nên đặc trưng ẩm thực của vùng; các sản phẩm thủ công mỹ nghệ, đồ trang sức... Tôi ngẩn ngơ ngắm nhìn ánh sáng lung linh, nghe tiếng nhộn nhịp của đường phố, nếm thử thức quà ngọt ngào calisson, đắm mình trong hương lavande, bàn tay khẽ đan vào làn nước mát lạnh. Cả năm giác quan đều được đánh thức trong một đêm mùa hè khó quên ở Aix.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
120 dấu ấn hành trình
QUYẾN RŨ ẨM THỰC ĐỊA PHƯƠNG Hành trình khám phá một vùng đất mới không thể thiếu
Lịch sử phong phú và điều kiện tự nhiên lý tưởng cho phép
những trải nghiệm về ẩm thực. Văn hóa ẩm thực của một
ẩm thực Provence được xây dựng bằng cách pha trộn nhiều
vùng hình thành bởi lịch sử và điều kiện địa lý của vùng đó.
truyền thống ẩm thực các địa phương. Mặc dù đa dạng, điều
Aix-en-Provence mà rộng hơn là cả vùng Provence thừa kế
cơ bản của ẩm thực miền Nam được phân biệt bởi cách sử
một địa hình và khí hậu đa dạng. Bờ biển giáp với các vịnh
dụng hai nguyên liệu gần như có mặt trong các món ăn: tỏi
và lạch nơi mỗi ngày gần 1000 tàu thuyền đánh cá qua lại,
và dầu ô liu. Không bày biện cầu kì, các món ăn của Provence
đồng thời cũng là nơi sản xuất muối biển lớn. Vùng đồng
được trình bày như trong bữa ăn gia đình, đa dạng và nhiều
bằng rộng lớn, màu mỡ thuận lợi cho nông nghiệp trồng
màu sắc, bao gồm chủ yếu là các loại trái cây và rau quả, cá
trọt: trái cây và rau củ, hoa và thảo dược, ngũ cốc và hạt có
và hải sản, kết hợp các loại thảo mộc thơm. Một số món ăn
dầu. Dãy núi tự nhiên mang lại cho vùng hệ động thực vật
đặc trưng như bouillabaisse (súp cá và hải sản), aioli (sốt
vô cùng đa dạng... Bên cạnh sự chi phối của điều kiện tự
mayonnaise với dầu ô liu có hương vị tỏi nghiền), pistou (hỗn
nhiên, ẩm thực Provence còn ảnh hưởng bởi ẩm thực Địa
hợp của húng quế nghiền nát, tỏi và dầu ô liu thêm vào súp
Trung Hải, đặc biệt là Ý. Sự xuất hiện của cà chua và cà tím
rau củ), ratatouille (bí ngòi, cà tím, ớt đỏ và sốt cà chua). Bữa
sau khi phát hiện ra châu Mỹ cũng làm thay đổi cách ăn
ăn khiến tôi yêu thích nhất trong hành trình chính là tại một
uống của người Provence.
nhà hàng nhỏ địa phương. Người phục vụ tươi cười thân thiện
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
dấu ấn hành trình 121
mang đến 2 ly pastis (rượu với mùi hoa hồi) và tapenade (ô liu nghiền trộn với cá anchois) để quết lên bánh mì, đều là những món đặc sản của vùng. Sau khi vị giác được kích thích, không để tôi chờ lâu, các món ăn lần lượt được phục vụ theo đúng chuẩn bữa ăn kiểu Pháp: entrée, plat, dessert (khai vị, món chính, tráng miệng). Tôi chọn khai vị bằng món súp lạnh gaspacho dưa lưới và dưa hấu, một món ăn mùa hè vô cùng quen thuộc của miền Nam. Tiếp theo là thịt thăn bê
VISA
ăn kèm cơm trộn kem kiểu Ý với nấm và tỏi đen, cá ngừ chiên một
Bạn có thể sử dụng visa Schengen để du
mặt với vừng kèm taboulé và sốt nghệ. Bữa ăn kết thúc bằng vị ngọt
lịch các nước thuộc khối này, trong đó có
lịm của món bánh sô cô la truyền thống. Và sẽ không phải một bữa
Pháp. Nếu không, bạn cũng có thể xin visa
ăn hoàn hảo nếu thiếu đi ly rượu vang côtes de Provence. Thưởng
ở Đại sứ quán Pháp ở Việt Nam với chi phí
thức món ăn sáng tạo từ các sản phẩm tươi sống của địa phương
khoảng 50 EUR.
trong một bầu không khí dễ chịu của Aix khiến tôi cảm nhận rõ nét về nơi này hơn, thêm yêu những nẻo đường, những người dân thân thiện và cả những sắc màu văn hóa bản địa. W
DI CHUYỂN Từ Paris có rất nhiều cách để di chuyển đến Aix.
>> Nếu có thời gian và muốn tranh thủ ngắm cảnh trên đường đi, bạn có thể đi bằng ô tô qua tuyến đường cao tốc A7 và A6, sẽ mất khoảng 8 giờ chạy xe và 70 EUR cho các trạm thu phí.
>> Bạn cũng có thể dễ dàng tìm vé cho các phương tiện công cộng như tàu cao tốc sẽ chỉ mất 3 tiếng hoặc buýt. Bạn nên chọn IDTGV hoặc OUIGO bởi giá hấp dẫn hơn so với TGV.
>> Lựa chọn đi máy bay sẽ mất thời gian hơn cho các thủ tục bay, chưa kể đến thời gian di chuyển giữa thành phố và sân bay.
PHƯƠNG TIỆN Ở Aix không có tàu điện ngầm nhưng mạng lưới xe buýt đi khắp thành phố, ngoài ra bạn có thể thuê xe máy hoặc xe đạp để tự mình dạo chơi.
THỜI TIẾT Provence có khí hậu Địa Trung Hải với mùa hè nóng và khô, nhiệt độ có thể lên tới 38°C, mùa đông không quá lạnh. Bạn có thể đến Aix vào bất cứ mùa nào để tham quan thành phố.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
122 journey imprints
WHAT IS AWAITING YOU IN
Aix en provence? -
-
article: BRANDYP
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
journey imprints 123
THOUGH PROVENCE IS FAMOUS FOR ABUNDANCE OF BEAUTIFUL FIELDS OF PURPLE LAVENDER, COMING HERE YOU WILL BE AMAZED BY ITS OTHER STUNNING ASPECTS. NESTLED AT THE FOOT OF MONTAGNE SAINTE-VICTOIRE, AIX-EN-PROVENCE, A YORMER CAPITAL OF PROVENCE IS A FABULOUS CITY-COMMUNE IN NORTHERN FRANCE. LEGEND HAS IT THAT IT WAS WHERE THE GHOST OF THE KINGS AND ARTISTS SHONE ON THE WATER SURFACE. SPENDING DAYS WALKING ON THE STREETS, LISTENING TO THE WHISPER OF THE FOUNTAINS, OR IMMERSING IN THE SWEET SUNLIGHT, MY LIFE SUDDENLY BECAME SO POETIC.
In its golden time during the Middle Ages, Aixen-provence (or simply Aix) was an independent kingdom ruled by René of Anjou. While Provence was a castle located on jagged rock mountains, Aix was compared to a queen or a rich patrician, and was also considered a powerful city of traders and dancers. Luxury castles, elegant fountains, and closed squares all feature the affluence, power, and the soul of the city. And we need to have a sincere heart to tell the story of Aix.
GREAT WORKS OF ART People call Aix by different names, but one of its well-known names is villed’eau, the city of water, as there is an abundance of fountains in this city. The number of fountains in Aix may be more than you can imagine. You will have to spend many days in order to explore all the fountains here. Only in Cour Mirabeau, there are already 4 fountains, and the most famous one is La Fontaine de la Rotonde. Situated at the centre of Général de Gaulle square at one end of the Cours Mirabeau, the majestic Rotonde was designed by Théophile de Tournadre and built in 1860. It is 32 metres wide and 12 metres high. It is surrounded by bronze sculptures of twelve lions, sirens, swans, and angels on the backs of dolphins. At the top of the fountain, there are sculptures of female figures presenting Justice (towards the Cours Mirabeau), Agriculture (towards Marseille), and Fine Arts (towards Avignon). Therefore, people here call it “les trois Grâces” (Grâce in France means kindness, favour, esteem). At the centre of the WAN D E R LU S T T IP S .COM
124 journey imprints
square, it appears so beautiful, deserving the attention
of Paul Cézanne. And it’s important not to forget to
and admiration of all visitors who walk by. Citizens here
mention Paul Cézanne, he is the one who breathed life
are also very proud of the artwork representing the wealth
into the scenic paintings of Pays d’Aix, now they are
of both material and spiritual means of their homeland.
displayed at museums around the world. You can visit his house which has fully been restored; it is where he
During the days in Aix, I wandered on typical small
created great works of art in his life.
streets of Provence that led to incredibly beautiful attractions. Aix has many historical relics such as
I took a rest at a small square where a fountain was
Cathédrale Saint-Sauveur, Archevêché de Paris,
singing and the cool breeze was blowing, soothing my
Pavillon Vendôme which exhibits modern and
soul and mind which were burned by the heat of the
contemporary arts, Musée Granet that features more
summer during the journey of discovering the city. This
than 12,000 works of art, in which there are 10 paintings
was a truly refreshing noon to me.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
journey imprints 125
AWAKING ALL OF THE SENSES Aix is like a stream, it never sleeps. I was very interested
south, and the Ville comtale, the old town which lies to the
in the nightlife because the atmosphere in all the small
north. There are many big stores and lovely cafés alongside
squares were very thrilling. You and your friends can
the street, which reminded me of The Avenue des Champs-
gather at bars in Place des Cardeurs or Rue Espariat to
Élysées in Paris. By the order of the Cardinal Michele
enjoy some cups of wines; there are many friendly visitors
Mazzarino, Cours Mirabeau was built in the 17th century while
who come here. You can also choose to enjoy a couple’s
the city was being expanded. Mazzarino hoped the capitalists
dinner at the romantic La Chimère restaurant or go on a
and nobles would build elegant buildings representing
journey to explore different aspects of Aix when the sun
their affluence and success. If you are a devotee of history,
goes down. When the night comes, fountains full of water
architecture, and arts, it is a must-see place in Aix. Today,
on every street of Aix bring a sense of pleasantness and
Cours Mirabeau is one of the most crowded streets of Aix,
refreshes the atmosphere.
attracting visitors by its lines of giant trees, exclusive high buildings, and stunning fountains.
Cours Mirabeau is an avenue located at the centre of the city, connecting the Quartier Mazarin, which extends to the
When the night comes, Cours Mirabeau fully lit up by the WAN D E R LU S T T IP S .COM
126 journey imprints
lights of cafĂŠs and cluster of stalls in the night market that sells local products along the road. The night market is a cultural feature of the city and opens in the summer, an ideal time for visitors to wander around the city and enjoy the pleasant atmosphere in the evening. You can find a lot of specialties of Provence such as dried lavender and its products like dried flower bags, lavender essential oil, aromatic soap, honey; calisson made in the traditional method. You can also find the herb of Provence, which is the ingredient of many famous French dishes and is considered the cuisine feature of this region. Crafts and jewels can also be found in Provence. Walking along the street, I was amazed by the sparkling lights and bustling noises, enjoyed the calisson, and immersed in the fragrance of lavender while reaching to touch cool water in the fountain. It was a memorable night in Aix where all my senses seemed to be awakened.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
journey imprints 127
THE CHARM OF LOCAL CUISINE The cuisine is an indispensable part of the journey to explore the local culture. Food culture was formed and influenced by the historic and geographical conditions of a region. Aix in particular and Provence, in general, has a diverse climate and landscape The coast here is bordered by bays and creeks with nearly 1,000 fishing boats going in and out daily. It is also the place that produces a great amount of salt for the country. Its great fruitful plains create very favorable conditions to develop agriculture like growing fruits, vegetables, flowers, herbs, grains, oilseeds, and nuts. The mountain ranges offer extremely diverse fauna and flora in this region. In addition, Provence cuisine is influenced by Mediterranean Sea cuisine, especially Italian. Tomatoes and eggplants brought here after the Exploration of North America have changed the eating style of many citizens of Provence. The long-standing history, ideal geographical and climate conditions has led to the blend of different traditional cooking styles from many regions in Provence’s cuisine. However, the unique features which differentiate the Southern cuisine are garlic and olive oil, which appear in almost every dish of the locals. Not being complicatedly decorated, dishes here are just full of colors and cooked with a lot of ingredients such as fruits, vegetables, fish, seafood, and fragrant herbs. Some specialties of this region include Bouillabaisse (seafood and fish soup), aioli (a Mediterranean sauce made of garlic and olive oil), pistou (a Provençal cold sauce made from cloves of garlic, fresh basil, and olive oil), and ratatouille (made of courgettes, eggplant, red pepper, and tomato sauce). My most favorite meal was at a small local restaurant. The friendly waiter brought us two cups of Pastis (an anise-flavored spirit and apéritif from France) and tapenade (a dish consisting of puréed or finely-chopped
WAN D E R LU S T T IP S .COM
128 journey imprints
VISA You can apply for a Schengen Visa to travel to countries in Europe including France. Otherwise, you can also apply for a visa at the Embassy of France in Vietnam for around EUR50.
HOW TO TRAVEL TO AIX From Paris, there are many ways to travel to Aix.
>> If you have time and want to take a scenic route, you can go by car through the A7 and A6 motorways, which will take about 8 hours to drive and cost EUR70 to pass through the toll station.
olives, capers, and olive oil) served with bread;
>> You can also easily find public transportation such as high-
they are both specialties of this region. After my
speed trains that will take only 3 hours. Buses are also available.
taste was stimulated, the dishes were brought to
You should choose iDTGV or OUIGO because the price is much
the table in succession and served in French style:
cheaper than TGV.
entrée (appetizer), plat (main course), and dessert. I chose gazpacho (a cold soup made of cantaloupe
- Travelling by airplane will be very time-consuming with the flight
and watermelon), this was a typical summer dish
process and the travel time between the city and the airport.
of south France. Then I chose veal fillet served with rice and mixed with mushrooms and black garlic cream, seared tuna served with taboulé and turmeric sauce. The meal ended with the sweet taste of chocolate cake. And it would have been a big mistake if we did not enjoy a cup of Côte de Provence while eating. Trying food cooked from
VEHICLES There is no subway in Aix, but the bus network reaches all over city, and another option is to rent motorbikes or bicycles.
WEATHER
local fresh ingredients in a harmonious atmosphere
Provence has a Mediterranean climate which is hot and dry
of Aix brought a deep impression of this city to me,
during summer time, while winter is not too cold. You can expect
and I fell deeper in love with the streets, hospitable
temperatures of 38°C when visiting Aix and this can be expected
people, and local cultural features. W
all year round.
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
tours 129
New Zealand là một trong số rất ít những quốc gia phát triển nhất thế giới nhưng vẫn giữ được vẻ hoang sơ,
NEW ZEALAND
God’s country
hoài niệm. Khi du lịch New Zealand bạn sẽ được trải nghiệm rất nhiều hoạt động ngoài trời hấp dẫn như: leo núi, nhảy dù, thám hiểm hang động, trượt tuyết và khám phá các thành phố du lịch như Wellington, Queenstown, Dunedin, Christchurch, Auckland. New Zealand thực sự là một điểm đến đáng mơ ước đối với những bạn trẻ yêu du lịch.
New Zealand is one of the few developed countries that still preserve its wilderness and ancient beauty. In New Zealand, you will experience a lot of interesting outdoor activities such as trekking, parachuting, exploring caves, skiing, or visiting famous cities such as Wellington, Queenstown, Dunedin, Christchurch, and Auckland. New Zealand is a true dream destination for any travel devotee. HCMC
15th September
9 days & 8 nights
www.vyctravel.com VND79,900,000
THE MEKONG DELTA In rainy season
Miền Tây mang trong mình vẻ đẹp với khung cảnh sông nước hữu tình và những nét đẹp văn hóa được kế thừa từ ngàn xưa. Tới đây du khách sẽ đến với những cánh đồng lúa thẳng cánh cò bay, những dòng kênh xanh mát, vườn cây trĩu quả cùng những người dân chân chất thật thà... tất cả hứa hẹn sẽ để lại cho du khách những kỷ niệm khó quên trong kỳ nghỉ của mình. The Mekong Delta bears an amazing beauty of the charming river scenery and cultural features which have been inherited from ancient times. Visiting this place, tourists will have a chance to admire vast paddy fields, green channels, trees laden with fruits, and meet honest local people. All these attractions promise to bring you unforgettable memories.
HCMC
Every Friday
2 days & 2 nights
dulichviet.com.vn VND1,799,000
WAN D E R LU S T T IP S .COM
130 tours
FRANCE
Pháp luôn được xem là đất nước lãng mạn nhất thế giới, một
A paradise of lavenders
quốc gia giàu truyền thống văn hóa, lịch sử. Không chỉ thu hút với nhiều công trình kiến trúc đặc sắc như tháp Eiffel, Nhà thờ Đức Bà Paris cổ kính, cung điện Versailles,… Pháp còn quyến rũ bởi phong cảnh thiên nhiên thơ mộng với những cánh đồng oải hương tuyệt đẹp ở Provence hay dòng sông Seine yên bình, lãng mạn. Bên cạnh đó, nền ẩm thực Pháp được xếp vào hàng bậc nhất thế giới, cũng tạo nên sức hút khó cưỡng cho du khách đến đây.
France is known as the world’s most romantic country, rich in tradition, culture, and history. It not only attracts tourists because of its magnificent architectural works such as Eiffel Tower, Cathédrale Notre-Dame de Paris, The Palace of Versailles, but has also become appealing to travel enthusiasts because of its poetic natural scenery, beautiful lavender fields in Provence, and the peaceful and romantic Seine. In addition, French cuisine is ranked the best in the world, creating an attraction that is hard for visitors to resist. HCMC
19th September
9 days & 8 nights
http://travel.com.vn VND49,990,000
Thành phố Hồng Kông hoa lệ nổi tiếng với nhiều nét độc đáo trong văn hóa ẩm thực. Đến đây, du khách sẽ được thỏa sức mua sắm tại các khu chợ truyền thống, trung tâm thương mại lớn tại khu Landmark, Tsim Sha Tsui hay thưởng thức ẩm truyền thống tại khu chợ đêm của phố Chùa và phố Nanking với mức giá phải chăng. Hoặc du khách có thể thả hồn vào không gian cổ tích tuyệt đẹp tại Disneyland - công viên được ưa thích nhất thế giới.
Splendid Hong Kong is famous for its unique features in culinary culture. Here, visitors can indulge in shopping at traditional markets or large shopping malls in Landmark, Tsim Sha Tsui, or enjoy amazing cuisine at affordable prices in the night markets on Temple street or Nanking street. Tourists can also admire beautiful fantastic ambience at Disneyland - one of the most adored parks in the world.
HCMC
21st September
4 days & 3 nights
www.saigontourist.net VND14,990,000
WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
HONG KONG Explore street food
ẩm thực Việt Nam 149
XÌ XỤP t
nh h
TỪ BẮC VÀO NAM bài: PHONG DU
TRÊN KHẮP NẺO ĐƯỜNG VIỆT NAM, TỪ SỚM TINH MƠ TỚI RÁM CHIỀU HỒNG RỰC, ĐÂU ĐÂU CŨNG LÁCH CÁCH LENG KENG BÁT ĐŨA THÌA MUÔI CỦA NHỮNG QUÁN XÁ VỈA HÈ. Ở NƠI ẤY, NGƯỜI TA GÌN GIỮ MỘT NỀN VĂN HÓA ẨM THỰC ĐƯỜNG PHỐ ĐÃ TỪ HÀNG TRĂM NĂM QUA. VÀ DÙ Ở MIỀN BẮC HAY MIỀN NAM, Ở TRUNG DU HAY MIỀN BIỂN, CÁC MÓN ĂN VỚI NƯỚC DÙNG XÌ XỤP VẪN LUÔN LÀ ĐIỀU KHÔNG THỂ THIẾU TRONG NỀN VĂN HÓA ẨM THỰC CUỐN HÚT ẤY. WAN D E R LU S T T IP S .COM
150 ẩm thực Việt Nam
đi bất kỳ một hương vị nào, khó có thể coi đó là một tô bún chả của đất kinh đô. Hà Nội trong tôi là những trưa nắng chiếu xuyên qua vòm lá, hắt nhẹ lên bộ bàn ghế nhựa giản dị trên vỉa hè nơi góc đường, ở đó có anh nhân viên văn phòng áo sơ mi trắng sơ vin chỉnh tề ngồi cùng đồng nghiệp ăn trưa, có chị lao công cởi vội chiếc nón gọi to một bát bún chả, có cụ già ngồi một mình xì xụp ăn bún... Và tôi cũng hòa trong đám người ấy, vừa thưởng thức “bửu vật đất Thăng Long” vừa ngắm nhìn đường phố xe cộ qua lại, lòng dâng lên nhiều cảm xúc.
NGÀN NĂM BỬU VẬT
t
hăng
ng
Trong cuốn “Hà Nội băm sáu phố phường” của nhà văn Thạch Lam, một món ăn được gán mác bửu vật danh giá cho đất kinh đô xưa qua những lời kể…”Có một ông đồ cuồng chữ ở nhà quê, một hôm khăn gói lên Hà Nội đã ứng khẩu đọc hai câu thơ khi ngửi thấy mùi khói chả: “Ngàn năm bửu vật đất Thăng Long
Bún chả là đây có phải không?...” Là một người con của đất Hà Nội, ẩm thực nơi đây đã gắn liền với tôi từ tấm bé cho tới khi trưởng thành, trở thành một thứ gì đó thân thuộc như chính hơi thở cuộc sống. Tôi yêu bát phở nóng hôi hổi sớm tinh mơ, yêu ổ bánh mì giòn thơm mới ra lò, những nắm xôi thơm phức mùi lạc đỗ, yêu cả bát tào phớ trắng ngần sóng sánh nước đường hương hoa nhài... Thế nhưng trong vô số thức quà ấy của đất thủ đô, tôi lại yêu món bún chả được mệnh danh là “bửu vật đất Thăng Long” nhất. Có thể coi bún chả là tổng hòa nghệ thuật ẩm thực của người Việt. Các nguyên liệu thịt, gạo, rau, nước mắm đặc trưng trong ẩm thực của nước ta đều có mặt ở đó. Loại bún được dùng chính là bún rối, một món quà nhào nặn nên từ gạo. Thịt nướng ăn chính được tẩm ướp đậm đà, nướng than hoa thơm cháy cạnh. Ăn kèm với nó là một loại nước chấm nóng đặc biệt, không mặn như nước mắm nguyên chất, không nhạt như nước lèo. Nửa mặn, nửa ngọt kèm thêm chút cay cay từ tỏi ớt, một sự kết hợp lạ lùng nhưng hoàn hảo. Thưởng thức một tô bún chả đúng điệu ở đất Hà Thành không cứ phải ghé quán hàng sang trọng. Chỉ cần lượn lờ dăm ba ngõ ngách là tìm được một quán cóc nhỏ cũ kỹ ám thơm mùi khói thịt. Bún chả Hà Nội là sự hòa quyện xuất sắc của các loại hương vị. Mùi thơm từ thịt nướng được tẩm ướp đều tay, mùi tươi mát của rau sống ăn kèm, mùi chua nhẹ đặc trưng của bún và đặc biệt là hương cay, chua, mặn, ngọt của nước chấm. Thiếu WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Bún chả Đắc Kim (1 Hàng mành), Bún chả Hương Liên (24 Lê Văn Hưu), Bún chả Cửa Đông (41 Cửa Đông), Bún chả Tuyết 34 (34 Hàng Than), Bún chả nem cua bể (23 Bát Sứ)...
ẩm thực Việt Nam 151
TÔ BÁNH CANH NGỌT LÒNG
in
ngh
Rời Hà Nội thân thương, tôi lang thang trên những nẻo đường miền Trung nắng gió, ghé những quán ăn nhỏ thưởng thức ẩm thực địa phương để rồi trót yêu tô bánh canh từ khi nào không biết. Miền Trung vốn là kinh đô của các loại bánh canh. Ở Huế có bánh canh cá tràu ngon nức tiếng, ở Bình Định có bánh canh chả cá đã được nhiều người biết, và vào đến Phú Yên thì có món bánh canh hẹ gần như đã “nằm lòng” với mọi người gần xa. Du khách đến Phú Yên, một lần được thưởng thức bánh canh hẹ, đặc biệt trên các quán ở đường phố Tuy Hòa đều tấm tắc khen ngon. Khác với nhiều món ăn nổi tiếng khác ở xứ Nẫu, bánh canh hẹ có một xuất phát điểm đầy mộc mạc, dân dã. Món ăn vốn là sự lựa chọn ưa thích của các gia đình trong bữa sáng miền quê nghèo. Sau này nhiều người từ quê lên phố thị, mang theo bí quyết món bánh canh hẹ lên đường phố mưu sinh. Từ đó trở đi, bánh canh hẹ đã trở thành thứ đặc sản không thể thiếu trong mỗi bữa sáng trên đường phố yên tĩnh của Tuy Hòa. Không giống với các món bánh canh ở địa phương khác, người dân ở đây không sử dụng xương ống khi nấu nước dùng bánh canh hẹ. Họ thường mua các loại cá nhỏ, còn tươi sống về ninh, nên nước dùng trong, có vị ngọt thanh và không gây cảm giác béo cho thực khách. Bát bánh canh như một bức tranh ẩm thực đẹp mắt, hài hòa với màu xanh của hẹ, ẩn hiện bên dưới là màu vàng của chả cá chiên, màu trắng của sợi bánh, của trứng cút... cùng với đó là hương thơm hấp dẫn khứu giác khiến người ăn chỉ muốn thưởng thức ngay. Vị thơm đậm đà phong vị biển hài hòa với vị thơm cay của tiêu và mùi hành phi nức mũi. Múc sợi bánh canh dai sừng sực cho vào miệng, húp thêm miếng nước súp và cắn một miếng chả cá. Món ăn dân dã đó sao mà ngon và kích thích đến lạ lùng.
Các hàng bánh canh hẹ ở Tuy Hòa thường là những quán nhỏ hoặc quán vỉa hè: Bánh canh Bưu Điện (ngã ba Ngô Quyền – Trần Hưng Đạo), Bánh canh hẹ Hăng Nở (đường Điện Biên Phủ), Bánh canh hẹ 89 Nguyễn Huệ,...
WAN D E R LU S T T IP S .COM
152 ẩm thực Việt Nam
ngư i
i
n
RÂM RAN BÊN PHÁ LẤU Sài Gòn với nhịp sống nhộn nhịp và rực rỡ đèn hoa khiến
có một hương vị “thuốc bắc” đặc trưng, hoặc chí ít là mùi ngũ
những hàng quán đông đúc, rộn ràng tiếng cười nói, tiếng ăn
vị hương thơm thơm cay cay đánh thức khứu giác của bất kỳ
xì xụp cũng thu hút tôi hơn. Và tôi đã bén duyên rồi mê mẩn
ai qua đường. Các loại thịt trong phá lấu có chất ngon riêng
món phá lấu Sài Gòn trong lần đầu tiên tới đây khi còn là một
biệt nhưng hòa quyện. Có sự giòn giòn sần sật của tai, dạ dày.
cậu sinh viên.
Có sự mềm mềm béo bở của gan, lòng bò, lợn…
Những gánh hàng phá lấu rải rác trước cổng mấy ngôi trường
Giới trẻ Sài Gòn thưởng thức phá lấu theo nhiều cách khác
trên đất Sài Gòn, những nồi nước dùng bốc khói nghe mùi
nhau nhờ “độ ngon khó cưỡng” của món ăn này. Dù là phá lấu
ngòn ngọt đặc trưng của ngũ vị hương và nước cốt dừa đã là
không (luộc, nướng) ăn bữa nhỡ quà chiều hay mì phá lấu,
hình ảnh rất đỗi quen thuộc về một món ăn tân thời ở xứ Nam
phá lấu bánh mì ăn khi đói, khi đến cơn thì món ăn này luôn
Kỳ xa xưa. Phàm đã là học sinh, sinh viên ở Sài Gòn thì không
chiếm được vị thế số 1 trong danh sách các món ăn ngon trên
thể nào không biết phá lấu.
đường phố Sài Gòn.
Phá lấu chính xác là từ tiếng Tiều (Triều Châu, tỉnh Quảng
Phá lấu là một món dễ ăn vào bất kỳ thời điểm nào. Một phần
Đông, Trung Quốc) dùng để chỉ món ăn đặc trưng của họ, theo
phá lấu lại không nhiều, vừa đủ để người ăn có thể vừa nhâm
dòng nhập cư của người Tiều vào nước ta thì nó ngày càng
nhi vừa tán gẫu cùng bạn bè. Đây vẫn sẽ luôn là một món ăn
phổ biến và được yêu thích ở khắp các vùng miền (đặc biệt
mà khi nhắc về ẩm thực đường phố Sài Gòn thì người ta sẽ
khu vực miền Nam và nhất là Tp. Hồ Chí Minh). Từ “lấu” theo
nghĩ ngay đến nó.
tiếng Tiều có nghĩa là ướp với các gia vị cay khiến cho mùi tanh của “phá” giảm đi.
Cho đến giờ, khi đã có dịp quay trở lại Sài Gòn nhiều lần đến nỗi tôi cũng chẳng đếm được nữa, thì tôi vẫn không quên ghé hàng
Phá lấu thực chất được làm từ thịt và nội tạng của động vật
phá lấu quen trong một con hẻm nhỏ. Húp bát phá lấu còn nóng
nên chứa rất nhiều chất dinh dưỡng. Chúng chỉ thật sự tốt
hổi, nghe tiếng chuyện trò râm ran, tôi thấy lòng mừng vui tận
nếu được chế biến sạch sẽ, an toàn và dùng với lượng hạn chế
hưởng một không khí Sài Gòn rất đỗi thân thuộc. W
nhất định vì nội tạng động vật cũng chứa hàm lượng chất béo bão hòa và lượng cholesterol rất cao. Tuy nhiên ngày nay, các
Phá lấu thường (quán Lì ở 1A Sương Nguyệt
hàng quán phá lấu đã ý thức sự sạch sẽ, chế biến an toàn cho
Ánh); Phá lấu chiên (quán Cô Thảo ở hẻm 243
món ăn này, cùng với đó là sự đa dạng biến thể về món ăn cho
Tôn Đản); Phá lấu mì (quán chú Ba ở 22 Dương Đình
các bạn trẻ.
Nghệ); Bánh mì phá lấu (quán Tâm Ký ở 823 Nguyễn Trãi); Phá lấu nướng (Xóm Chiếu); Phá lấu xào me (quán
Hương vị của phá lấu nhiều người chưa ăn sẽ tưởng tượng đến món lẩu thập cẩm. Song không phải như vậy, phá lấu luôn WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Dì Liên ở 102 Phan Văn Trị)...
Vietnamese cuisine 153
EXPLORE
t t
d
FROM NORTHERN TO SOUTHERN VIETNAM article: PHONG DU
IN ALL CORNERS AND STREETS IN VIETNAM, FROM THE EARLY MORNING TO SUNSET, WE CAN HEAR THE JINGLING SOUND OF CHOPSTICKS, BOWLS, SPOONS, AND LADLES ECHOING FROM STREET VENDORS. PEOPLE HAVE PRESERVED A CULTURE OF STREET FOOD FOR HUNDREDS OF YEARS. AND WHETHER IN NORTHERN, SOUTHERN, CENTRAL VIETNAM OR COASTAL REGIONS, DISHES SERVED WITH A BROTH ALWAYS PLAY AN IMPORTANT ROLE IN SUCH AN ATTRACTIVE CULINARY CULTURE. WAN D E R LU S T T IP S .COM
154 Vietnamese cuisine
THE THOUSAND-YEAR TREASURE
h ng
ng
In the book “Hanoi and 36 Old Streets” written by Thach Lam, there is a dish honored as a treasure of the ancient capital. It relates to a story of a Confucian scholar; in his journey to visit Hanoi, when smelling the meat grilled on the hot charcoal, he immediately composed two lines of a poem:
“Thang Long’s thousand-year treasure Could it be the sweet-smell of Bun cha?” Born and raised in Hanoi, I have developed a strong bond with the local cuisine, and it has become an indispensable part of my life. The flavour of a bowl of hot Pho enjoyed in the early morning, aromatic and crispy freshly baked bread, sticky rice with roasted peanut and mung bean is always there in my mind. And I love the douhua covered with sugar water filled with the fragrance of Sambac jasmine. But among the countless dishes of this historical capital, bun cha
sweetness of the fish sauce. If the dish lacks any flavours, it
(Vietnamese Kebab rice noodles) has always been the food I
cannot be considered an authentic bun cha of Hanoi.
love the most. Hanoi, in my memory, is the sunny midday when the sunlight Bun cha is cooked by combining many culinary arts of the
shines through the green leaves and falls on the plastic
Vietnamese. All featured ingredients of Vietnamese cuisine
chairs and tables in a small corner of the street. It is where a
appear in this dish including pork, rice, vegetables, and fish
young man properly dressed in the white shirt sits with his
sauce. The tangled vermicelli used in this dish is made from
colleagues to enjoy his lunch. It is where a working woman
rice. The meat is deeply marinated and grilled on charcoal.
takes off her palm-leaf conical hat while ordering a bowl of
The special hot fish sauce mixed with grilled meat is different
bun cha. It is also the place where an elderly sits alone and
from the ordinary pure fish sauce or plain broth. It is a perfect
comfortably enjoys her portion. And I am one of them, sitting
combination of many flavours including the saltiness of fish
there, enjoying “the treasure of Thang Long” while watching
sauce, the sweetness of sugar, and the fieriness of chili.
the bustling street on an emotional midday.
You do not need to visit an expensive restaurant to find an authentic flavour of Hanoi’s bun cha. Wandering around the street or going deeper into small alleys, to find street vendors of local people is what you need to do. Bun cha in Hanoi is a great harmony of all tastes: the aroma of skillfully marinated grilled pork, the freshness of cilantro, the slightly sour flavour of vermicelli, the fiery, sour, saltiness, and WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Famous bun cha restaurants in Hanoi: Bun cha Dac Kim (1 Manh street), bun cha Huong Lien (24 Le Van Huu), Bun cha Cua Dong (41 Cuu Dong), Bun cha Tuyet 34 (34 Hang Than), Bun cha nem cua be (23 Bat Su), to name a few.
Vietnamese cuisine 155
CAKE SOUP
th
c nt
id
It is recommended to enjoy garlic chives cake soup at small food stalls or street vendors such as bรกnh canh Buu Dien (cake soup Buu Dien) (at
Leaving Hanoi, I decided to travel to Central Vietnam. I went to
the crossroad of Ngo Quyen - Tran Hung Dao street),
small street vendors, enjoyed the local cuisine, and fell in love
Banh canh he Hang No (garlic chives cake soup Hang
with the cake soup.
No) (Dien Bien Phu), and Banh canh he (garlic chives cake soup) at 89 Nguyen Hue.
Central Vietnam is home to many kinds of cake soups. In Hue, you can try the fish cake soup, while Binh Dinh is famous for grilled fish cake soup, and Phu Yen is known for the garlic chives cake soup. During a trip to Phu Yen, most visitors give great compliments of this dish, especially when enjoying it in restaurants on Tuy Hoa street. Unlike other specialties of Binh Dinh, garlic chives cake soup used to be a simple favourite morning dish of poor families. Then many families moved to the big city and earned a living by using the traditional cooking method of garlic chives cake soup. Since then, this dish has become a daily morning specialty of Tuy Hoa people. The garlic chives cake soup of Binh Dinh is cooked in a different method. Instead of stewing tibia and fibula of the pork for the broth like in other provinces, they use small fresh fish, so the broth is slightly sweet, fresh, and not greasy. When enjoying this dish, you will feel like you are admiring a beautiful food painting covered with the green of garlic chives, the yellow of grilled fish, the white of cake and boiled quail eggs; while its flavour is also very attractive, it promises to awake all the senses of diners. The rich salty aroma harmonizes with the delicious fieriness of black pepper and fried onion. Tasting the hot chewy noodles, enjoying the soup, then biting a piece of grilled fish, you will realize how delicious and exotic this food is.
WAN D E R LU S T T IP S .COM
156 Vietnamese cuisine
and stomach is crunchy, the organs are tender and greasy. The youth in Saigon have different ways in which they enjoy this dish thanks to its variety and great flavour. They can eat the non-stewed version (grilled or boiled offal only) in the late afternoon or Vietnamese stew with organ meat with noodles or bread when they are hungry. Vietnamese stew with organ meat and noodles or bread is one of the must-try dishes in Saigon. You can eat phá lấu at any time of the day while chatting and
h
tit
th
ig n
enjoying drinks with your friends. When referring to Saigon street food, people always think of phá lấu.
FOR PHÁ LẤU
Until now, whenever I have a chance to return to Saigon, I
(Vietnamese stew with organ meat)
often spend time visiting my favourite street vendor in a small lane. Enjoying the hot Vietnamese stew with organ
Saigon is always bustling and prosperous; restaurants and
meat while listening to the pleasant noise of chatting, a
street vendors are often crowded and full of laughs and slurps.
joyfulness rises in my mind as I am immersed in the familiar
The first time I visited Saigon as a student, I went to explore
atmosphere of Saigon. W
the food and was deeply impressed by the Vietnamese stew with organ meat. There are many street vendors who sell this dish in front of many schools in Sai Gon. The hot pots of soup filled with the sweet flavor of five-spice powder and coconut milk have become so familiar to people here and always remind them of a traditional specialty from ancient times. Any student living in Sai Gon knows about Vietnamese stew with organ meat. This dish originated from China when Chinese people immigrated to Vietnam. They brought along this dish and made them a popular and favourite specialty in many regions (especially in Southern Vietnam and Ho Chi Minh city). The word “lấu” in Chinese means “marinade”, including spicy spices to reduce the fishy smell of “phá”. Phá lấu is made from pork meat and offal, so it is very nutritious. However, it is only considered healthy when safe and clean standards are guaranteed and a moderate amount of meat is used, as animal offal contains fat content and high cholesterol. It is fortunate that today people have a high awareness of food safety, and at the same time try different ways to cook this dish. People who have never tried this dish may think it is similar to the mixed hotpot, but phá lấu features Chinese herb flavours or the appealing aroma of spicy five-spice powder. Different kinds of meat in phá lấu, though, have their own tastes and textures, harmonizing perfectly with each other. While pig ear WANDERLUST TIPS | SEPTEMBER 2018
Recommended phá lấu restaurants and food stalls in Saigon: pha lau thuong (Lau at 1A Suong Nguyet Anh), pha lau chien (Thao Restaurant at 243 Ton Dan Lane), pha lau mi (Mr. Ba at 22 Duong Dinh Nghe), Banh my pha lau (Tam Ky Restaurant at 823 Nguyen Trai); pha lau nuong (Chieu commune), pha lau xao me (Dien Lien restaurant at 102 Phan Van Tri) ...
LET’S CONNECT SEARCH FOR WANDERLUSTTIPS FACEBOOK
YOUTUBE