Flyer 23. Hanse Sail Rostock

Page 1

Flyer-HanseSail-2013_2_Layout 1 30.07.12 14:00 Seite 1

Addresses

Informationen Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde Büro Hanse Sail Warnowufer 65, 18057 Rostock Telefon: (0381) 208 52-33 Fax: (0381) 208 52-32 E-Mail: hansesail@rostock.de Internet: www.hansesail.com

Information Tourism center Rostock & Warnemünde Office Hanse Sail Warnowufer 65, D-18057 Rostock Telephone: 0049 (0)381 208 52-33 Fax: 0049 (0)381 208 52-32 E-Mail: hansesail@rostock.de Internet: www.hansesail.com

Mitsegeln Tall-Ship Buchungszentrale Warnowufer 65, 18057 Rostock Telefon: (0381) 208 52-26 (0381) 208 52-64 Fax: (0381) 377 74 66 E-Mail: tallshipbooking@gmx.de Internet: www.hansesail.com

Sailing turns Tall-Ship booking center Warnowufer 65, D-18057 Rostock Telephone: 0049 (0)381 208 52-26 0049 (0)381 208 52-64 Fax: 0049 (0)381 377 74 66 E-Mail: tallshipbooking@gmx.de Internet: www.hansesail.com

Rostock Tourist-Information Universitätsplatz 6 18055 Rostock Telefon: (0381) 381 22 22 Fax: (0381) 381 26 02 E-Mail: touristinfo@rostock.de Internet: www.rostock.de

Rostock Tourist-Information Universitätsplatz 6 D-18055 Rostock Telephone: 0049 (0)381 381 22 22 Fax: 0049 (0)381 381 26 02 E-Mail: touristinfo@rostock.de Internet: www.rostock.de

Impressum Herausgeberin: Hansestadt Rostock Redaktion: Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde, Büro Hanse Sail Fotos: Herbert H. Böhm (Titel), Archiv Hanse Sail Rostock, Star Clippers

1

Baltic Sail

2013

www.sailbaltic.com www.balticsail.info •

Adressen

sk da an013 pe i d a l il G 7 2 lK Sa4-07/0 va3 i t 0 es 01 na a F 72 Se6-28/0 kro(tbc) s l 2 ar 2013 ed cie 8 il K a yst / ujs S 1-03 0 N o n al 0 wi 013 tiv s il S4/08 2 e a S 2-0 rF ck 0 tte2013 u sto k o i 8 0 R Ha5-07/ ail 0 e S 2013 s n 8 Ha8-11/0 snitz 0 as 013 il S8/08 2 a S 6-1

Einfach mitsegeln! w w w. h a n s e s a i l . c o m

HANS E STADT ROS TOCK

8. – 11. August


Flyer-HanseSail-2013_2_Layout 1 30.07.12 14:00 Seite 2

Hanse Sail Rostock

Hanse Sail Rostock

Die 23.!

The 23rd!

Die Hanse Sail Rostock gehört zu den weltweit größten Treffen von Traditionsseglern und Museumsschiffen. Seit 1991 findet das maritime Volksfest alljährlich am zweiten Augustwochenende statt. Rund 250 Teilnehmerschiffe bieten zusammen mit Kreuzlinern, Fähren und Schiffen der Marine eine lebendige maritime Weltausstellung. Ein bewegendes Erlebnis für einen großen Teil der Besucher ist es, als Mitsegler auf einem der Schiffe die traditionelle Seefahrt hautnah zu erleben. Doch auch von den Kaikanten aus oder bei Open-Ship können die schönen Segler bestaunt werden. An Land herrscht ein buntes Treiben mit Marktständen, Fahrgastgeschäften und gut einem Dutzend Bühnen. Dazu begleiten Foren, Konferenzen und Ausstellungen die Sail. Rundflüge, Showvorführungen und das beliebte Feuerwerk am Samstagabend runden das Spektakel ab. Jährlich zählt die Hanse Sail Rostock rund eine Million Besucher.

Worldwide the Hanse Sail Rostock belongs to one of the greatest meetings of traditional sailing and museums ships. Since 1991 the maritime festival takes place annually on the second weekend of August. Roughly 250 participating vessels, cruise ships, ferries and boats of the navy offer a broad exhibition of boat types. An incredible experience for most visitors is to participate in a sailing turn and to get an authentic impression of traditional sailing. But also from the quays and the Open-Ships there are good opportunities to admire the pretty vessels. The onshore program is a colorful fair of market stands, carousels and about a dozen stages. Additionally forums, conferences and exhibitions are taking place. Sightseeing flights with seaplanes, shows and the popular firework on Saturday evening complement the program. Every year more than one million people are attracted by the event.

Vom 8. bis 11. August 2013 findet mit mehr als 200 Traditionsseglern und Museumsschiffen aus rund 10 Nationen die 23. Hanse Sail Rostock statt. Erwartet werden zahlreiche Großsegler. Einer der Stars wird die 115,5 Meter lange Viermast-Barkentine „Star Flyer“ sein, die nach ihrem Erstanlauf 2012 wieder an der Rostocker Sail teilnimmt. Die Organisatoren bemühen sich um die Hanse-Sail-Premiere der neu gebauten Bark „Alexander von Humboldt II“ ebenso, wie um Berühmtheiten der internationalen Seglerszene. Im Mittelpunkt der Hanse Sail steht in diesem Jahr der Segelschiffstyp Schoner, bei dem auf die Rahsegel verzichtet wird und der 2013 seinen 300. Geburtstag feiert. Partnerland der 23. Hanse Sail ist Russland. Den Auftakt bildet die 5. Haikutter-Regatta von Nysted (Dänemark) nach Rostock.

The 23rd Hanse Sail Rostock takes place with more than 200 traditional sailing and museum ships from around 10 nations from the 8th to the 11th of August 2013. Expected are numerous tall ships. One of the highlights will be the 115.5 meter long four-mast-barquentine “Star Flyer”, which after her first participation in 2012 will again join the Sail in 2013. The organizers endeavor to manage the Hanse-Sail-Premiere of the new built barque “Alexander von Humboldt II” as well as to attract celebrities of the international sailing scene. This year’s focus of the Hanse Sail is the schooner since this boat type celebrates its 300. anniversary. Russia is the partner country of the 23rd Hanse Sail. The prelude is formed by the 5th Haikutter-Race from Nysted (Denmark) to Rostock.

Seien Sie herzlich Willkommen Welcome to the 23rd Hanse zur 23. Hanse Sail Rostock! Sail Rostock!

Veranstaltungshighlights

Program highlights

Täglich vom 8. bis 11. August • Tages- und Abendfahrten auf Traditionsseglern • Rundflüge mit einem Wasserflugzeug • Erlebnismeilen, Märkte, Schausteller • Programm auf zahlreichen Bühnen • Maritime Ausstellungen • Sportliche Aktivitäten im Segelstadion • Mini-Sail: Schiffs- und WasserflugModellschau

Daily from 8th to 11th August • Day and evening trips on traditional sailing vessels • Sightseeing flights with seaplanes • Adventure mile, market and showman • Program on numerous stages • Maritime exhibitions • Sportive activities in the sailing stadium • Mini-sail: ship- and seaplane model show

Mittwoch, 7. August Wednesday, 7th August • Auftaktkonzert zur Hanse Sail • Kick-off concert of the Hanse Sail • Haikutter-Regatta Nysted – Rostock • Haikutter-Race Nysted – Rostock Donnerstag, 8. August • Eröffnung der Hanse Sail 2013

Thursday, 8th August • Opening of the Hanse Sail 2013

Freitag, 9. August • Open-Ship-Aktionen • Rock the Ramp • Nacht der Kirchen • Offener Stützpunkt bei der Marine

Friday, 9th August • Open ship • Rock the Ramp • Church night • Open house of the German navy base

Samstag, 10. August • Eröffnung des Kanonier- und Böllertreffens • Regatten der Traditionssegler • Wasserskishows im Segelstadion • Internationale Liederregatta • Feuerwerke in Rostock und Warnemünde

Saturday, 10th August • Opening of the saluting gun-meeting • Regattas of traditional sailing vessels • Waterskiing show in the sailing stadium • International song-regatta • Firework in Rostock and Warnemünde

Sonntag, 11. August Sunday, 11th August • Seefahrergottesdienst • Seaman divine service • Wahl von Miss und Mister Hanse • Election of Miss and Mister Hanse Sail Sail • Parade der Nationen • Parade of the nations


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.