ATHENS VIDEO ART FESTIVAL ON TOUR

Page 1

ATHENS VIDEO */ART FESTIVAL

On Tour!


Η Γενική Γραμματεία Νέας Γενιάς με την ενεργό συμμετοχή της στην οργάνωση και υποστήριξη του διεθνούς φεστιβάλ ψηφιακών τεχνών και νέων μέσων «Athens Video Art Festival 2010», προσέφερε στους νέους όλης της χώρας ένα πολιτιστικό γεγονός υψηλής ποιότητας και αισθητικής. Επιπλέον για πρώτη φορά, εκτός από την κεντρική δράση στην Αθήνα, το Video Art Festival άνοιξε τα φτερά του και στην ελληνική περιφέρεια με τη συνδιοργάνωση της Γενικής Γραμματείας Νέας Γενιάς, ταξιδεύοντας σε άλλες 10 πόλεις (Σύρος, Λευκάδα, Ρέθυμνο, Μυτιλήνη, Τήλος, Καλαμαριά, Ορεστιάδα, Κοζάνη, Βόλος, Τρίπολη). Με αυτό τον τρόπο δόθηκε η δυνατότητα σε όλους τους νέους της χώρας μας να έρθουν σε επαφή με τις πιο δυναμικές μορφές σύγχρονης τέχνης και δημιουργίας και να απολαύσουν τη συναρπαστική εμπειρία του ψηφιακού κόσμου. Επιπρόσθετα μέσα από τη δημιουργική σύνθεση της καλλιτεχνικής έκφρασης με την οικολογική ευαισθησία και την ειδικά σχεδιασμένη ενότητα “Feel Free to Feel Green” αναδείξαμε μία πρωτότυπη οπτική ευαισθητοποίησης και ενεργούς δράσης για το περιβάλλον. Στο πλαίσιο των φετινών εκδηλώσεων οι νέοι είχαν επίσης τη δυνατότητα να πληροφορηθούν για τα προγράμματα και τις δράσεις της Γενικής Γραμματείας Νέας Γενιάς που τους αφορούσαν, καθώς και να ενημερωθούν για σύγχρονα κοινωνικά ζητήματα γύρω από το περιβάλλον, την κοινωνική αλληλεγγύη και τον εθελοντισμό. Σας ευχαριστούμε όλους για τη συμμετοχή σας και σας αφιερώνουμε την ψηφιακή αποτύπωση του Athens Video Art Festival που ακολουθεί! Γιάννος Λιβανός Γενικός Γραμματέας Νέας Γενιάς

The General Secretariat of Youth through its actual participation in the realization and support of the international festival of digital arts and new media «Athens Video Art Festival 2010» provided the Greek youth with a cultural event of both high quality and aesthetics. Furthermore for the very first time, apart from the central activity in Athens, the festival opened its wings to the rest of the Greek country as well, with the co – organization of the General Secretariat of Youth, by travelling to 10 major cities (Syros, Lefkada, Rethymno, Mytilene, Tilos, Kalamaria, Orestiada, Kozani, Volos and Tripoli). By this way, youngsters from all over the country had the opportunity to get familiar with the most dynamic forms of contemporary art and creativity, as well as to live the exciting experience of the digital world. Moreover, through the creative composition between cultural expression with the environmental sensibility and the especially designed section of «Feel Free to Feel Green» we managed to out show an original aspect of active environmentally friendly acts. In the context of this year’s activities young people had the chance to get informed about the several programs of the General Secretariat of Youth, as well as about modern issues concerning among other the environment, social solidarity and volunteering. We would like to thank you very much for your participation and we dedicate to you the digital imprint of Athens Video Art Festival! Giannos Livanos General Secretary of Youth



A T H E N S

2

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


Athens Video Art Festival

Η καινοτομία ενός πρωτοπόρου θεσμού Το Athens Video Art Festival (AVAF), είναι το διεθνές φεστιβάλ ψηφιακών τεχνών και νέων μέσων που εκπροσωπεί την χώρα μας διεθνώς, αποτελώντας παράλληλα το επίσημο φεστιβάλ Video Art της Ελλάδας. Το AVAF, αποτελεί μια ξεχωριστή δραστηριότητα στα ελληνικά δεδομένα. Σε ένα χώρο πλούσιο σε εικαστική και κινηματογραφική παράδοση καθώς επίσης και σε ιστορία θεσμών που αναδεικνύουν την ως άνωθεν ελληνική παραγωγή, το AVAF ήρθε το 2005 για να συμπληρώσει έναν χώρο από τους πλέον αναπτυσσόμενους, έχοντας ως στόχο

“Το μεγαλύτερο φεστιβάλ για τις ψηφιακές τέχνες και τα νέα μέσα της Ελλάδας, αφιερωμένο στον σύγχρονο πολιτισμό και τις νέες τεχνολογίες” την προαγωγή του σύγχρονου πολιτισμού. Αποτελεί σημείο αναφοράς για την ψηφιακή καλλιτεχνική δημιουργία και έχει εξελιχθεί στον πιο πρωτοποριακό θεσμό διάδοσης του ψηφιακού πολιτισμού και των νέων τεχνολογιών στην Ελλάδα. Πραγματοποιείται την άνοιξη στο κέντρο της Αθήνας ακολουθώντας αμέσως μετά η πανελλαδική περιοδεία του στην Ελληνική περιφέρεια (AVAF on Tour). Ταξιδεύοντας στην Ελληνική περιφέρεια δίνεται η δυνατότητα σε όλους τους πολίτες της χώρας μας να έρθουν σε επαφή με τις πιο δυναμικές μορφές σύγχρονης τέχνης και δημιουργίας και να απολαύσουν τη συναρπαστική εμπειρία του ψηφιακού κόσμου. Οι δράσεις του Athens Video Art Festival στην Περιφέρεια στοχεύουν στην ανάδειξη, εξέλιξη και εξάπλωση του σύγχρονου πολιτισμού και την επικοινωνία των ψηφιακών τεχνών στην ελληνική περιφέρεια. Η υλοποίηση του γεγονότος μακριά από τα αστικά κέντρα, δίνει την δυνατότητα στο ευρύ κοινό να έρθει σε επαφή με σύγχρονες μορφές έκφρασης και να ζήσει μια ολοκληρωμένη

3


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

εμπειρία. Το γεγονός απευθύνεται τόσο στους μόνιμους κατοίκους όσο και τους επισκέπτες των περιοχών - επιθυμώντας με την σειρά μας, να εξελίξουμε και να συνεισφέρουμε στην ενίσχυση της τοπικής κοινωνίας η οποία ωφελείται πολλαπλά από γεγονός. Το AVAF προσφέρει στους νέους όλης της χώρας ένα πολιτιστικό γεγονός υψηλής ποιότητας, αισθητικής και κοινωνικής προστιθέμενης αξίας. Το φεστιβάλ είναι μια «ψηφιακή σύγκλιση» όλων των τομέων δημιουργίας, ενημερότητας και κινητοποίησης (ήχος, εικόνα, νέα μέσα, επικοινωνία, διάδραση, εκπαίδευση, εθελοντισμός), με πανελλαδική αλλά και διεθνή προβολή.Η Video Art στην Ελλάδα αποτελεί έναν από τους πλέον αγαπημένους τομείς της καλλιτεχνικής δραστηριότητας γεγονός που παρατηρούμε συνεχώς τόσο από το ενδιαφέρον των καλλιτεχνών των οποίων οι συμμετοχές αυξάνονται συνεχώς, όσο και του κοινού που υποστηρίζει ένθερμα το φεστιβάλ με την παρουσία του. Το κοινό, το οποίο δίνει μαζικά το παρόν του έχει ξεπεράσει τους 75.000 επισκέπτες σε Αθήνα και περιφέρεια. Το AVAF επικεντρώνεται στην Video Art αλλά δεν εξαντλείται σε αυτήν, εντάσσοντας στο πρόγραµµα του έργα από ολόκληρο το φάσμα της σύγχρονης δημιουργίας (Video Art, Animation, Digital Image, Web Art, Installation Art, Performance Art). Επιπλέον δεν εξαντλείται στα άνωθεν καθώς περιλαμβάνει μεταξύ άλλων: παρουσιάσεις των μεγαλύτερων διεθνών φεστιβάλ με αποκλειστικό υλικό και επίσημους προσκεκλημένους, ακαδημαϊκά αφιερώματα και ξεχωριστές συνεργασίες, ένα εκρηκτικό συναυλιακό μουσικό γεγονός και κυρίως φαντασία και διάθεση για πειραματισμό, φροντίζοντας να καλύπτει και τον πιο απαιτητικό παρευρισκόμενο. Το AVAF προωθεί τις σύγχρονες και ζωντανές αυτές μορφές έκφρασης, αλλά και δίνει στους καλλιτέχνες επιπρόσθετα κίνητρα για δημιουργία και ευκαιρίες να εκφραστούν χρησιμοποιώντας όλα τα οπτικοακουστικά μέσα. Ταυτόχρονα, προσφέρει στο ευρύ κοινό νέες πολιτιστικές επιλογές και ένα πρωτότυπο και πολυσυλλεκτικό θέαμα. Όμως η καινοτομία του AVAF, δεν αφορά μόνο στο σημαντικό αριθμό Ελλήνων καλλιτεχνών που βρίσκουν χώρο έκφρασης και προβολής της δουλειάς του, αλλά και στα σημαντικά και πρωτοπόρα αφιερώματα που πραγματοποιεί σε

4

F E S T I V A L

O N

T O U R


κάθε υλοποίηση του, αναφέροντας χαρακτηριστικά ιστορικά αφιερώματα σε πρόσωπα όπως Bill Viola, Nam June Paik και Andy Warhol. Ωστόσο, η πρωτοπορία του απλώνεται και στο κομμάτι της έρευνας και της εκπαίδευσης, το οποίο αναπτύσσεται στις ετήσιες διοργανώσεις του με στόχο το κοινό να έρθει σε επαφή με την ακαδημαϊκή πτυχή της καλλιτεχνικής δημιουργίας και την εκπαιδευτική της εξέλιξη. Μέχρι σήμερα έχει κερδίσει την υποστήριξη περισσότερων από 7.200 καλλιτεχνών παγκοσμίως, κάνοντας την διοργάνωση μια από τις πιο πολυπληθής σε συμμετοχές, έχοντας αναπτύξει μια database έργων η οποία ξεπερνάει τα 11.500 έργα. Αξίζει να αναφέρουμε ότι οι συμμετοχές από την πρώτη χρονιά του φεστιβάλ έως την παρούσα διοργάνωση έχουν πολλαπλασιαστεί κατά 200%, σ’ έναν τομέα που στην Ελλάδα αυτή την στιγμή βρίσκεται σε διαρκή εξέλιξη και άνθηση. Μετά βεβαιότητας διαβάζοντας κάποιος τους καταλόγους του φεστιβάλ μας, οι οποίοι αποτελούν μέρος των βιβλιοθηκών διεθνών ιδρυμάτων και ινστιτούτων, θα διαπιστώσει ότι οι Έλληνες καλλιτέχνες δεν υστερούν καθόλου σε τεχνογνωσία, φαντασία και δημιουργικότητα από τους ξένους και καταλαμβάνουν έναν υψηλό αριθμό συμμετοχών στο γεγονός. Η συνύπαρξη σε ένα φεστιβάλ καλλιτεχνών από 58 διαφορετικές χώρες απ’ όλα τα μήκη και τα πλάτη της γης, καθιστά αυτό το γεγονός μια τεράστια γιορτή της ψηφιακής δημιουργίας, ένα ζωντανό διάλογο, μια δια - πολιτιστική ανταλλαγή νέων από όλο τον κόσμο. Το AVAF, απαιτεί από την ίδια την διοργάνωση πάνω απ’ όλα και πριν απ’ όλα να αναζητά και να διερευνά ότι καλύτερο στον τομέα των ψηφιακών τεχνών, θέτοντας τον πήχη ολοένα και ψηλότερα, επιδιώκοντας να εξοικειώσει το κοινό με τα νέα μέσα και τον σύγχρονο πολιτισμό και να αυξήσει τον χώρο και τον τρόπο προβολής και δημιουργίας για όλους τους καλλιτέχνες, σε μια νέα παγκοσμιοποιημένη κοινότητα. Φέτος διοργανώνεται για έβδομη συνεχή χρονιά ενώ κάθε έκδοση του φεστιβάλ αποτελεί ένα τολμηρό βήμα μπροστά.

5


A T H E N S

6

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


Athens Video Art Festival

The innovation of an avant garde event Athens Video Art Festival is the international festival of digital arts and new media that represents our country worldwide, being at the same time the official Video Art festival in Greece. In the framework of plural not only visual and cinema, but also event tradition that highlight Greek production, Athens Video Art Festival was founded in 2005 in order to supplement one of the most evolving fields with the aim of promoting modern culture and managing to be a special activity.

includes in it program art works from the whole breadth of digital creation (Video Art, Animation, Digital Image, We Art, Installation Art, Performance Art). Nevertheless, Athens Video Art Festival doesn’t stop: presentation of the most important festival from worldwide with exclusive footage, academic tributes and special collaborations, music concerts and most of all imagination and experimental mood. Its innovation doesn’t exclusively refer to a great number of artists only, who express

«The most important festival of digital arts and new media in Greece, dedicated to modern culture and new technologies» It is a benchmark for digital cultural creation and it has been developed into the most innovative activity which promotes digital culture and new technologies in Greece. It takes place annually during springtime downtown Athens, whereas after the end of it, it tours around other big Greek cities giving the opportunity to their citizens both to get familiar with the most powerful aspects of modern art and to enjoy the experience of digital world. Athens Video Art Festival presents to the youth of Greece a cultural event of high quality, aesthetics and social value. It is a «digital convergence» among all of the aspects of creativity, information and motivation (sound, image, new media, communication, interaction, education, voluntary) with both national and global prestige. Video Art in Greece is one of the most favorite fields of cultural activities. This can be proved by the increase of both artists’ and public’s interest, who support Athens Video Art Festival either with their submitted at works or their attendance during its realization. The number of viewers, who attend to its annual edition, has outgrown 75000 people. The Festival is dedicated mainly to Video Art but it isn’t limited to it as it

themselves and promote their artistry, but to important tributes to personalities such as Bill Viola, Nam June Pain and Andy Warhol, among other, that take place annually. In addition, with the aim to familiarize the public with the academic aspect of cultural creativity and its educational development, Athens Video Art Festival expands its activities to the part of research and education. To this day, it has gained the support by more than 7200 artists internationally, while its artworks database amounts more than 11500. The coexistence of artists from 58 different countries makes the festival a true celebration, an open dialogue and a multicultural youth interchange. Athens Video Art Festival demands for itself the continuous pursuit of the best quality, with the aim of familiarizing the public with modern culture and increasing the space and ways of promoting young artists in a globalized community. Nowadays, its seventh edition is being organized while every brand new edition is a daring step forward.

7


A T H E N S

8

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


9



Σύρος Syros 10 – 11

Με 13.000 μόνιμους κατοίκους η Ερμούπολη είναι η πρωτεύουσα, το λιμάνι και το διοικητικό κέντρο των Κυκλάδων. Ωστόσο, η μικρή συγγένεια της με τα υπόλοιπα νησιά του συμπλέγματος υπογραμμίζουν την ιδιαιτερότητα, που χαρακτηρίζουν τη ζωή όχι μόνο της πόλης αλλά και ολόκληρου του νησιού. Η ιστορία της Σύρου, από τους ομηρικούς χρόνους μέχρι τη βενετική κατάληψη και από την τουρκοκρατία μέχρι τη γαλλική παρέμβαση, συνθέτει έναν καμβά ποικίλων επιρροών, στον οποίο γειτνιάζουν η ορθόδοξη παράδοση με την κομψότητα των ρωμαιοκαθολικών ναών και η κοσμοπολίτικη αύρα της πρωτεύουσας με τα γραφικά παραθαλάσσια χωριά.

ΙΟΥΛΙΟΥ / JULY

With a population of 13000 residents Ermoupoli is the capital, the port and the administrative centre of Cyclades. Nevertheless, its small affinity with the rest of the islands of the complex underlines its specialty that characterizes the life not only of the city but also of the whole island. The story of Syros, from Homeric times until the Turkish occupancy and the French intervention, composes a canvas of multiple influences in which adjoin the orthodox tradition with the elegance of romeocatholic temples as well as the cosmopolitan air of the capital with the picturesque villages. The capital of the island arouses anybody’s interest with its luxury and its pluralism of squares, historic and religious sightseeing.


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η πρωτεύουσα του νησιού κεντρίζει το ενδιαφέρον οποιουδήποτε με την αίγλη και τον πλούτο της σε πλατείες, ιστορικά και εκκλησιαστικά μνημεία. Όμως, η μοναδικότητα της βασίζεται στη δυτικότροπη αρχιτεκτονική των κτιρίων που απλώνονται κατά μήκος της ή αναρριχώνται στους λόφους της. Σχεδιασμένα από Έλληνες, Ιταλούς και Βαυαρούς αρχιτέκτονες δηλώνουν τον πλουραλισμό των επιρροών, με χαρακτηριστικότερη την υπογραφή του Ερνέστου Τσίλλερ στο Δημαρχείο της πόλης. Η εντυπωσιακή Πλατεία Μιαούλη αποτέλεσε το ιδανικό σκηνικό για την πρώτη επίσκεψη του Διεθνούς Φεστιβάλ Ψηφιακών Τεχνών και Νέων Μέσων της Ελλάδας, Athens Video Art Festival, στη Σύρο στα πλαίσια των πολιτιστικών εκδηλώσεων «Ερμουπόλεια 2010».

12

F E S T I V A L

O N

However, its special identity is based on the western architecture that is spread on its hills. Numerous buildings designed by Greek, Italian and Babarian architects note the variety of influences, mostly of Ernst Ziller’s design for the town hall. The impressive Miaouli Square was the ideal scenery of the first visit of the International Festival of Digital Arts and New Media of Greece, Athens Video Art Festival, in Syros in the context of the festivities «Ermoupolia 2010».

T O U R


1 0

-

1 1

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

S Y R O S

/

Σ Υ Ρ Ο Σ

13


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Το διήμερο 10 – 11 Ιουλίου, η Πλατεία Μιαούλη και το Πνευματικό Κέντρο του Δήμου ντύθηκαν με έργα ψηφιακής φωτογραφίας και οθόνες, στις οποίες ο θεατής είχε τη δυνατότητα να γνωρίσει μερικά από τα σημαντικότερα έργα Video Art, Video Installations και Animation από την εξαετή ιστορία του φεστιβάλ. Με στόχο την ανάδειξη του περιβαλλοντικού ζητήματος και την ευαισθητοποίηση του κοινού στα πλαίσια των εκδηλώσεων παρουσιάστηκε η θεματική ενότητα «Feel free to feel green», με έργα οικολογικού ενδιαφέροντος. Πιστή στις βασικές προϋποθέσεις του εγχειρήματος της περιοδείας στην ελληνική περιφέρεια την αποκέντρωση της καλλιτεχνικής δημιουργίας και την εξοικείωση των νεότερων γενιών με την ψηφιακή έκφραση, η επίσκεψη στη Σύρο εμπλουτίστηκε μέσω του ανοιχτού καλέσματος συμμετοχής τοπικών καλλιτεχνών και της πραγματοποίησης του Animation Workshop «Ζωντανεύοντας την εικόνα» για μαθητές Α’ βάθμιας εκπαίδευσης. Η ανταπόκριση ήταν παραπάνω από ενθαρρυντική για τις εκδηλώσεις στην Ερμούπολη και όχι μόνο. Η νυχτερινή θέα της πλατείας, γεμάτης με κόσμο να παρακολουOn July the 10th – 11th, Miaouli Square and the Cultural Centre of Syros were filled with a number of the most important digital artworks from the previous editions of the festival. With the aim of the emergence of the environmental subject as well as sensitizing the public, in the context of the organization the conceptual unit «Feel green to feel green» was presented including environmentally pursued artworks. Loyal to the basic principles of the tour, the familiarization of younger generations with digital expression, the visit was enriched by an open call for entries addressed to local artists and the realization of an Animation Workshop, entitled «Giving life to images» for elementary students.

14

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 0

-

1 1

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

S Y R O S

/

Σ Υ Ρ Ο Σ

15


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

θεί τις προβολές, έγινε ακόμα πιο ξεχωριστή όταν στη μουσική σκηνή του φεστιβάλ ανέβηκαν δύο από τα πιο υποσχόμενα ονόματα της ελληνικής μουσικής σκηνής. Οι Noisily με τον δυναμικό indie – post punk ήχο τους ταρακούνησαν το καλοκαιρινό βράδυ

16

F E S T I V A L

O N

The night view of the square, full of people, became more special by the time when two of the most promising Greek bands came on stage. Noisily with their distinctive indie – post punk sound shook the summer evening starting a party while the hip hop act of NΤΠ

T O U R


1 0

-

1 1

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

σηκώνοντας από τα σκαλιά του Δημαρχείου τον κόσμο και παρασέρνοντας τον σε ένα ξέφρενο party ενώ το hip hop σχήμα ΝΤΠ έδωσε τροφή για προβληματισμό με τις ρύμες του. Το τέλος των εκδηλώσεων σηματοδοτήθηκε από την υπόσχεση της επόμενης επίσκεψης στο νησί, δίνοντας θάρρος και αισιοδοξία για τη συνέχεια της περιοδείας.

S Y R O S

/

Σ Υ Ρ Ο Σ

posed several questions with its social orientated rhymes. The end of the festival was marked by the promise of the next visit, providing the production team with courage for the rest of the tour.

Με την υποστήριξη του Δήμου Ερμούπολης Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, Κοινή Γνώμη, Serious, Αιγαίο Ραδιοτηλεόραση, Prime Radio, myaegean.gr, syrostoday.gr Χορηγοί: Vodafone, Gadget mall, Oval Image, Σταύρος Κόης Οπτικά, Αθυμαρίτης, Νεώριο, Κάβα Κριτσίνη Under the support of the Municipality of Ermoupoli. Media sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, GRAFISTAS + Web Design, Koini Gnomi, Serious, Aegean Radio TV, Prime Radio, myaegean.gr, syrostoday.gr Sponsors: Vodafone, Gadget mall, Oval Image, Stavros Kois Optic shop, Athimaritis, Neorio, Kritsini Liquor Store

17


A T H E N S

18

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 0

-

1 1

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

S Y R O S

/

Σ Υ Ρ Ο Σ

19


A T H E N S

20

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 0

-

1 1

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

S Y R O S

/

Σ Υ Ρ Ο Σ

21


A T H E N S

22

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


Λευκάδα Lefkada 2 3

2 4

Ι Ο Υ Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y


A T H E N S

24

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


2 3- 2 4

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

Επόμενος σταθμός της περιοδείας του Athens Video Art Festival στην ελληνική περιφέρεια ήταν τα Επτάνησα, και συγκεκριμένα η Λευκάδα. Το νησί ενθουσιάζει τον οποιοδήποτε από τα πρώτα κιόλας λεπτά της άφιξης του με το πανέμορφο κάστρο της Αγίας Μαύρας στην είσοδο της πρωτεύουσας, τη λιμνοθάλασσα, το πάρκο των ποιητών, Μποσκέτο, και μια σειρά γραφικών αξιοθέατων, που εκπέμπουν ένα συνδυασμό των ιστορικών αναφορών της περιοχής. Η Λευκάδα έχει υπάρξει σημείο αναφοράς στην ιστορία της Ελλάδας από τους ιστορικούς και ομηρικούς χρόνους κιόλας· ήταν ο τόπος, όπου οι μνηστήρες της Πηνελόπης έστησαν ενέδρα στον Τηλέμαχο, ενώ στο νοτιότερο ακρωτήρι του η ποιήτρια Σαπφώ τερμάτισε τη ζωή της. Την ιστορία του νησιού διατρέχουν λεηλατητές και κατακτητές, αφήνοντας το στίγμα τους στην καθημερινότητα, στις τέχνες και την αρχιτεκτονική μέχρι τις μέρες μας. Το ιδιαίτερο φυσικό τοπίο, με τις εναλλαγές ορεινού τοπίου με τις ακτογραμμές, συνδυάζεται με το οργανωμένο πολεοδομικό σχέδιο - απομεινάρι της ενετικής επιρροής – συνθέτοντας ένα σκηνικό που στηρίζει απόλυτα την πολιτιστική κληρονομιά αλλά και φιλοδοξία για σύγχρονες δράσεις όπως η πραγματοποίηση του Athens Video Art Festival στα πλαίσια των εκδηλώσεων του Δήμου για το καλοκαίρι του 2010.

L E F K A D A

/

Λ Ε Υ ΚΑ Δ Α

Next station of the Athens Video Art Festival tour was Eptanisa, Lefkada in particular. The island provokes enthusiasm from the very first minute of each anyone’s arrival at the picturesque castle of Saint Mavra, the lake sea, the poets’ park, Bosqueto, and a series of picturesque city views that reflect a combination of historical references. Lefkada has been a benchmark in the history of Greece since the Homeric times; it was the place where Penelope’s aspirants ambushed Telemachos, while at the southest promontory poet Sapfo gave an end to her life. Its history is run over by occupants that have left their stigma on everyday life, arts and architect until our days. The special physical landscape is combined with the well organized town planning – remnant of the Venetian influence – composing a scenery that absolutely supports both the cultural heritage as well as the ambition for modern activities such as the realization of Athens Video Art Festival in the context of the local festivities for the summer of 2011.

25


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η πλατεία της πρωτεύουσας του νησιού υπήρξε το σημείο συνάντησης του τοπικού κοινού με μια σειρά έργων από ολόκληρο το φάσμα της ψηφιακής δημιουργίας και της ιστορίας του φεστιβάλ.

26

F E S T I V A L

O N

The central square of the island capital were the point where the local public came together with a series of artworks from the whole spectrum of digital culture as well as the history of the festival.

T O U R


2 3- 2 4

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

Ειδικά διαμορφωμένη διακοσμήθηκε με οθόνες και έργα ψηφιακής φωτογραφίας, δημιουργώντας μία ιδιότυπη έκθεση στην οποία οι επισκέπτες είχαν την ευκαιρία να δουν προβολές Video Art, Video Installations και Animations σε ένα περιβάλλον απόλυτα δεμένο με την ειδική ενότητα «Feel free to feel green» αλλά και με τον ανοιχτό χαρακτήρα των εκδηλώσεων.

L E F K A D A

/

Λ Ε Υ ΚΑ Δ Α

It was decorated with monitors and digital images, creating a singular exhibition during which the visitors had the opportunity to watch Video Art screenings, Video Installations and Animations in an environment in an absolute coherence with the «Feel free to feel green» section and the open character of the festivities as well.

27


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Αφετηρία της επίσκεψης ήταν το Animation workshop (εργαστήριο κινούμενης εικόνας) για μαθητές Α’ βάθμιας εκπαίδευσης το πρωινό της 23ης Ιουλίου στο Πολιτιστικό Κέντρο του Δήμου. Τα παιδιά είχαν τη δυνατότητα να γνωρίσουν τι κρύβεται μέσα στο μαγικό κόσμο των κινουμένων σχεδίων. Έμπειροι συνεργάτες του φεστιβάλ παρουσίασαν τα μυστικά της τέχνης του animation μαθαίνοντας στους λιλιπούτειους animators πώς να δημιουργήσουν το πρώτο τους έργο. Καθώς έπεφτε το σκοτάδι το ενδιαφέρον μεταφερόταν για δύο συνεχόμενα βράδια στην πλατεία, που γέμιζε με κόσμο μπροστά από την κεντρική οθόνη του φεστιβάλ για να παρακολουθήσει τις κεντρικές προβολές του. Ψηφιακές φωτογραφίες, τοποθετημένες διάσπαρτες σε δένδρα, οθόνες, και πολύχρωμα φωτισμένα περίπτερα συγκέντρωναν το ενδιαφέρον των επισκεπτών, δίνοντας το εισιτήριο για τον επόμενο σταθμό της φεστιβαλικής δράσης.

28

F E S T I V A L

O N

T O U R

Starting point of the visit was the Animation workshop for primary school students on the 23rd of July at the Cultural Centre of the Town Hall. Children had the chance to learn what is hidden behind the magical world of animated sketches. Experienced collaborators of the festival presented the secrets of the animation art by teaching Lilliputian animators the way to create their very first completed artwork. While the night time was approaching public’s interest moved to the central square that filled with people in front of the main screen in order to watch the main screenings whereas digital images were collecting the viewers’ admiration proving the necessity of disengaging cultural interest from Athens and providing the production team with the ticket to the next station of the tour.


2 3- 2 4

I O Y Λ Ι Ο Υ

/

J U L Y

L E F K A D A

/

Λ Ε Υ ΚΑ Δ Α

Με την υποστήριξη του Δήμου Λευκάδας Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, Η Λευκάδα Χαλαρά, Τα Νέα της Λευκάδας, Λευκαδίτικος Λόγος, Λευκάτας Studio, ART TV, Αχελλώος TV, Αχελλώος FM, lefkadatube.gr, e-lefkas.gr, mylefkada.gr

29


A T H E N S

30

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

Με την υποστήριξη του Δήμου Λευκάδας

Under the support of the Municipality of Lefkada

Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, Η Λευκάδα Χαλαρά, Τα Νέα της Λευκάδας, Λευκαδίτικος Λόγος, Λευκάτας Studio, ART TV, Αχελλώος TV, Αχελλώος FM, lefkadatube.gr, e-lefkas.gr, mylefkada.gr

Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA MAGAZINE, Grafistas+ Web Design, H Lefkada Chalara, Lefkada News, Lefkaditikos Logos, Lefkatas Studio, ART TV, Achelloos TV, Achelloos FM, lefkadatube.gr, e-lefkas. gr, mylefkada.gr

T O U R


Μυτιλήνη Mytilene 6 – 7 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ / AUGUST

Η αρμονία του νησιού της Λέσβου δε θα μπορούσε παρά να υπάρξει το ιδανικό πεδίο ανάπτυξης των στόχων της περιοδείας του Athens Video Art Festival στην ελληνική περιφέρεια.

The harmony of the island of Lesbos was the ideal field of developing the goals of the Athens Video Art Festival tour around Greece.


A T H E N S

32

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


6 - 7

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Μ Υ Τ Ι L E N E

/

Μ Υ Τ Ι Λ Η Ν Η

Στο Βορειοανατολικό Αιγαίο και την πόλη της Μυτιλήνης, το φεστιβάλ συναντήθηκε με ένα πλήθος καλλιτεχνικών και ιστορικών αναφορών, οι οποίες γεφυρώνουν το παρελθόν με το τώρα, την Ανατολή με τη Δύση. Από τον λυρισμό της Σαπφούς και του Αλκαίου μέχρι τον Θεόφιλο, και από τα εικαστικά λαογραφήματα του τελευταίου μέχρι του στίχους του Οδυσσέα Ελύτη, η καλλιτεχνική παράδοση του νησιού διαπνέεται από έναν ιδιαίτερο πλούτο. Αυτός ο πλούτος απλώνεται σε ολόκληρη την ιστορία του· Πελασγοί, Αθηναίοι, Σλάβοι, Σαρακηνοί και Τούρκοι συνέθεσαν το πολιτιστικό μωσαϊκό μέχρι και το 1913 όταν και ενώθηκε η Λέσβος με την υπόλοιπη Ελλάδα, χαρακτηρίζοντας την για πάντα σα τη γέφυρα Ανατολής και Δύσης. In the Northeastern Aegean, at the town of Mytilene, the festival came together with a plethora of cultural as well as historical references, which bridge the past with our times, the East with the West. From Sappho’s lyricism to Theophilos, and from the latter’s storiology to Elytis’ lyrics, the cultural tradition of the island proves its richness. This richness spreads through the whole history of Lesbos where various nations and civilizations composed a cultural mosaic until 1913 when Lesbos finally united with the rest of Greece, being eternally characterized as the bridge between the East and the West.

33


A T H E N S

34

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


6 - 7

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Με τον ίδιο τρόπο γεφυρώθηκε ο τοπικός πολιτισμός με τις εκδηλώσεις του φεστιβάλ στα πλαίσια της ετήσιας Γιορτής Αιολικής Γης του Δήμου Μυτιλήνης, όπου παρουσιάστηκε η ψηφιακή τέχνη στο σύνολο της με ένα μικρό αλλά σημαντικό δείγμα έργων Video Art, Video Installations, Animation και Digital Image στο Άλσος Τσαμάκια. Εναρμονισμένο με τον χώρο διεξαγωγής του, το Athens Video Art Festival παρουσιάστηκε για πρώτη φορά στο κοινό της Μυτιλήνης υπογραμμίζοντας τα οικολογικά προσανατολισμένα έργα της ενότητας «Feel free to feel green», τα οποία έδεναν απόλυτα με το φυσικό τοπίο του Άλσους. Το προγραμματισμένο Animation workshop πραγματοποιήθηκε σε ένα ειδικά διαμορφωμένο σημείο κάνοντας το παιχνίδι των μαθητών με τις κινούμενες εικόνες ακόμα πιο συναρπαστικό και περιπετειώδες.

Μ Υ Τ Ι L E N E

/

Μ Υ Τ Ι Λ Η Ν Η

In the context of the annual Festivities of Aeolian land of the local municipality, the festival was bridged with the island culture by the presentation of digital arts through a brief but important sample of Video Art, Video Installations, Animation and Digital Image artworks at Tsamakia Park. In harmony with the environment, Athens Video Art Festival was hosted for the very first time underlining the eco sensitive artworks of the «Feel free to feel green» section that absolutely bonded with the physical scenery of the park. The scheduled Animation Workshop took place at a specially part, proving the students’ «game» with moving images to be more exciting and adventurous.

35


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η βραδινή εικόνα του Άλσους προσέθετε κάτι μαγικό στη διοργάνωση με εικόνες και ήχους να μπλέκονται μεταξύ τους ενώνοντας την τεχνολογία με τη φύση, σε ένα «λογοπαίγνιο» παρελθόντος και παρόντος. Οι αναλογικές νότες των Noisily και οι ηλεκτρονικοί πειραματισμοί των Alcalica ζωντάνεψαν την Αυγουστιάτικη συνάντηση της Μυτιλήνης με τα νέα μέσα.

36

F E S T I V A L

O N

The night scenery added something magical to the organization with images and sounds to tangle with each other, uniting technology and nature, in a «pun» between the past and our time. The analog notes of Noisily as well as the electronic experimentations of Alcalica gave life to the August meeting of Mytilene with new media.

T O U R


6 - 7

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Μ Υ Τ Ι L E N E

/

Μ Υ Τ Ι Λ Η Ν Η

37


A T H E N S

38

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


6 - 7

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Μ Υ Τ Ι L E N E

/

Μ Υ Τ Ι Λ Η Ν Η

Με την υποστήριξη της Δημοτικής Κοινωφελούς Επιχείρησης του Δήμου Μυτιλήνης (ΔΗ.ΚΕ.ΜΥ.) Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, Εμπρός Net, Ράδιο Αίολος, Rage Radio 99.1, Astra Radio, Kiss Fm 101.7, TVM, myaegean.gr, Urban Style Mag Under the support of DIKEMI Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, GRAFISTAS + Web Design, Empros Net, Radio Aeolus, Rage Radio 99.1, Astra Radio, Kiss Fm 101.7, TVM, myaegean.gr, Urban Style Mag

39


A T H E N S

40

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


Ρέθυμνο Rethymno 30 – 31 ΙΟΥΛΙΟΥ / JULY

Το ταξίδι προς την Κρήτη, και συγκεκριμένα το Ρέθυμνο, ισοδυναμούσε από την αρχή με ένα ταξίδι στο χρόνο και τη μακραίωνη παράδοση της πόλης. Το ενετικό κάστρο της Φορτέτζας στέκει δίπλα σε τουρκικούς μιναρέδες ενώ η παραδοσιακή ατμόσφαιρα αριστοκρατικών μνημείων, όπως η Βενετσιάνικη Λόντζια, πλημμυρίζουν μαζί με τη νεανική ζωντάνια από το πανεπιστήμιο της πόλης τους δρόμους και τα σοκάκια.

The journey to Crete, Rethymno in particular, amounted to a journey through time and the tradition of the city. The Venetian castle of Fortetza stands next to Turkish minarets while its traditional atmosphere of aristocratic monuments such as the Venetian Lontzia, fills the city streets with young liveness from the local university.


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η ιστορία της πόλης τοποθετείται στο χρόνο από την αρχαιότητα, και ειδικότερα την υστερομινωική περίοδο. Η πόλη υπήρξε με το πέρασμα των αιώνων στόχαστρο πειρατικών επιδρομών οπότε και κτίστηκαν οχυρώσεις και κάστρα, τα οποία παραμένουν μέχρι σήμερα σα μνημεία της εποχής της Ενετοκρατίας. Τον 16ο αιώνα οι Τούρκοι κατέλαβαν το Ρέθυμνο, το οποίο ενώθηκε με την υπόλοιπη Ελλάδα το 1913. Οι αναμνήσεις από τις δύο αυτές σημαντικές περιόδους της ιστορίας είναι έντονες και εμφανείς σήμερα, καθώς κανείς μπορεί να συναντήσει τις δύο όψεις του Ρέθυμνου στη Νέα και την Παλιά Πόλη, όπου φιλοξενήθηκε το Athens Video Art Festival.

42

F E S T I V A L

O N

The city history goes back in time, the post minoic period. Through centuries, it had been sight of pirate attacks and entrenchments were constructed, as well as castles that remain until our days as monuments of the Venetian occupancy. In 16th century Turks occupied Rethymno which was united with the rest of Greece in 1913. The memories from those important periods of history are nowadays obvious since one can see the two aspects of the city both in the New and the Old town, where Athens Video Art Festival was hosted.

T O U R


3 0- 3 1

Ι Ο ΥΛ Ι Ο Υ

/

J U L Y

R E T H Y M N O

/

Ρ Ε Θ Υ Μ Ν Ο

43


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Οι εκδηλώσεις πραγματοποιήθηκαν στα πλαίσια του ετήσιου Αναγεννησιακού Φεστιβάλ, το οποίο διοργανώνεται από τον Δήμο Ρέθυμνου από τον Ιούλιο μέχρι το Σεπτέμβρη σε υπαίθριους κυρίως χώρους. Η ιστορική Πλατεία Μικρασιατών ήταν ο τόπος

44

F E S T I V A L

O N

The festivities took place in the context of the annual cinquecento festival that is organized by the Municipality of Rethymno from July to September around open air places. The historic Minor Asian square was the meeting point of digital arts with the local public as

T O U R


3 0- 3 1

Ι Ο ΥΛ Ι Ο Υ

/

J U L Y

συνάντησης των ψηφιακών τεχνών με το τοπικό κοινό και με τοπικές δημιουργικές ομάδες, των οποίων ο ενθουσιασμός πρόσθεσε στις εκδηλώσεις έναν ιδιαίτερο τόνο μέσω των έργων που κατέθεσαν για το ανοιχτό κάλεσμα συμμετοχής.

R E T H Y M N O

/

Ρ Ε Θ Υ Μ Ν Ο

well as local creative teams the enthusiasm of which added to the festival a special tone through artworks that were submitted for the open call for entries.

45


A T H E N S

46

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


3 0- 3 1

Ι Ο ΥΛ Ι Ο Υ

/

J U L Y

Και στο Ρέθυμνο, όπως και σε όλους τους σταθμούς της περιοδείας, η επίσκεψη στηρίχτηκε στην εξοικείωση των νεότερων γενιών με την καλλιτεχνική δημιουργία με στόχο τη σύγκλιση του φεστιβάλ με αυτές και την υποστήριξη της βασικής προϋπόθεσης του· του κληροδοτήματος δηλαδή των καλλιτεχνικών ερεθισμάτων και μηνυμάτων. Το Animation workshop, που πραγματοποιήθηκε στο «Σπίτι του Πολιτισμού», ενθουσίασε τους μικρούς επίδοξους δημιουργούς αλλά κυρίως την ομάδα παραγωγής με τη συμμετοχικότητα των μαθητών και την επιτυχία του εργαστηρίου. Η συνέχεια των εκδηλώσεων ήταν εξίσου ενθαρρυντική.

R E T H Y M N O

/

Ρ Ε Θ Υ Μ Ν Ο

In Rethymno, likewise the rest of the tour, the festival was based on the familiarization of younger generations with cultural creativity with the aim of convergence of the festival with them as well as supporting the main principle of it, the bequest of cultural messages. The Animation Workshop that took place at the «Cultural Space» made not only the young artists feel enthusiastic but also the production team, whereas the rest of the festival was equally encouraging.

47


A T H E N S

48

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


3 0- 3 1

Ι Ο ΥΛ Ι Ο Υ

/

J U L Y

Όσοι βρέθηκαν στην Πλατεία Μικρασιατών το διήμερο 23 – 24 Ιουλίου θαύμασαν τα έργα από την εξαετή διαδρομή του φεστιβάλ, το οποίο συστήθηκε στο κοινό της Κρήτης δημιουργώντας τις βάσεις για την περαιτέρω γνωριμία αυτού με τις ψηφιακές τέχνες και τα νέα μέσα.

R E T H Y M N O

/

Ρ Ε Θ Υ Μ Ν Ο

The people who visited the Minor Asian square during the weekend 23 – 24 of July had the opportunity to see some of the most important artworks from the six years long history of the festival which introduced itself to the Cretan public setting the base of further familiarization with digital arts and new media. T

49


A T H E N S

50

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


3 0- 3 1

Ι Ο ΥΛ Ι Ο Υ

/

J U L Y

Και δε θα μπορούσε μία πρώτη γνωριμία παρά να μη γιορταστεί με ένα δυναμικό μουσικό γεγονός, που κατόρθωσε να φέρει κοντά τη μουσική παράδοση της Κρήτης με τον ήχο του παρόντος αλλά και την τοπική δημιουργία σε απόλυτη αρμονία με την κληρονομιά του Athens Video Art Festival.

R E T H Y M N O

/

Ρ Ε Θ Υ Μ Ν Ο

his very first meeting was celebrated by dynamic music acts that managed not only to bring together the music tradition of the island with the sound of our days, but also to bring local artistry in harmony with the heritage of Athens Video Art Festival.

Under the support of the Municipality of Rethymno Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, Grafistas + Web Design, Kritiki Epitheorisi, Rethemniotika Nea, HCHOS FM, TEAM FM, goodnet.gr, entercity.gr Partners: DesignGraphic.gr, Foto Therapy Festival, Artiria, Technological and Professional Institution of Crete – Department of Music Technology, Creative Team Shadows.

51


A T H E N S

52

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


Τήλος Tilos 2 0

2 1

Α Υ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

Στα τέλη Αυγούστου το Athens Video Art Festival ταξίδεψε στον επόμενο νησιωτικό σταθμό της περιοδείας, την Τήλο. Η φιλοξενία των κατοίκων, τα εντυπωσιακά νερά και τα απότομα βράχια συνθέτουν ένα τοπίο που αφήνει το αποτύπωμά του στη μνήμη οποιουδήποτε από τα πρώτα λεπτά της επίσκεψης του.

At the end of August Athens Video Art Festival travelled to next island destination of its tour, Tilos. The residents’ hospitality, the amazing waters and the bold cliffs compose a scenery that leaves its imprint on anyone’s memory.


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Οι αναφορές στο νησί, από την εποχή του Ηροδότου κιόλας μέχρι τις ημέρες μας, συνηγορούν στο ότι πρόκειται για έναν μυστηριώδη τόπο που εξάπτει τη φαντασία καθενός με την ιστορία του, τα μνημεία και τον φυσικό του πλούτο. Το νησί κατοικήθηκε ανά περιόδους από Πελασγούς, τους Δωριείς ενώ η πνευματική φυσιογνωμία της, λυρικής ποιήτριας, Ήριννας, διαπνέει τη μακραίωνη ιστορία του. Λόγω της στενής σύνδεσής του με το υπόλοιπο σύμπλεγμα των Δωδεκανήσων, στο νησί μπορεί κανείς να συναντήσει το κάστρο της Μισαριάς, απομεινάρι της εποχής των Ιπποτών, διάσπαρτα φρούρια και περίτεχνα κτισμένες εκκλησίες. Τα κτίσματα αποκτούν μία άλλη διάσταση ιδωμένα σε συνδυασμό με το τοπίο της Τήλου που τα περιβάλλει· Πετρώδεις τοποθεσίες, σπήλαια αλλά και απέραντο γαλάζιο να βρέχει τις απόκρημνες πλαγιές. Η καλοκαιρινή διάθεση ήταν διάχυτη τις ημέρες που το φεστιβάλ βρέθηκε στο νησί, παρασύροντας κοινό και ομάδα παραγωγής σε ένα ενδιαφέρον παιχνίδι γνωριμίας με ποικίλες μοντέρνες πτυχές τέχνης και ανταλλαγής απόψεων.

The references to the island, since the time of Herodotus until our days, advocate to the mysterious atmosphere of this land that arouses anyone’s imagination. The island was inhabited through time by various nations whereas several spiritual figures had run through its long history. Because of its tight connection with the rest of the Dodecanese complex, one can come up against the Messaria castle, remaining since the Knights era, alcazars and delicate churches. The structures acquire a whole new dimension when seen in combination with the landscape of Tilos, rocky sceneries, caves and endless sea blue washing the bold cliffs. The summer feeling was undertone during the days that the festival visited the island, drifting both the public and the production team to an interesting game with diverse modern aspects of artistry and opinion exchange.

54

F E S T I V A L

O N

T O U R


2 0- 2 1

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Τ Ι L O S

/

Τ Η Λ Ο Σ

55


A T H E N S

56

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


2 0- 2 1

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Η επίσκεψη του Athens Video Art Festival πραγματοποιήθηκε στη γραφική Πλατεία Αρώου, η οποία γέμισε με κόσμο με νεύρο και διάθεση να έρθει πιο κοντά στα σύγχρονα μέσα. Μια ευρεία γκάμα έργων προβλήθηκε στην κεντρική οθόνη στην πλατεία, ψηφιακές φωτογραφίες διακόσμησαν τον περίβολο της ενώ ένα ηλεκτρακουστικό μουσικό σετ έκανε την ατμόσφαιρα ιδανική για μία καλοκαιρινή βόλτα στον μαγικό κόσμο των digital arts.

Τ Ι L O S

/

Τ Η Λ Ο Σ

The visit of Athens Video Art Festival took place at the picturesque Aroos Square that filled with people that intended to further know the new mediums. A wide range of artworks was screened on the main screen, digital images decorated the square while an acoustic set made the atmosphere ideal for a summer promenade through the magical world of digital arts.

57


A T H E N S

58

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


2 0- 2 1

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Τ Ι L O S

/

Τ Η Λ Ο Σ

59


A T H E N S

60

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


2 0- 2 1

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Σημαντικό υπήρξε και το ενδιαφέρον των παιδιών για το εργαστήριο Animation, φέρνοντας στο μυαλό κάτι από τα παιχνίδια που συντρόφευαν όλους μας τα καλοκαίρια των παιδικών μας χρόνων. Η παρουσία του Athens Video Art Festival στη μακρινή Τήλο επισήμανε με τον πιο έντονο τρόπο την ανάγκη αποκέντρωσης αντίστοιχων δράσεων προς ένα κοινό που διψάει να έρθει σε επαφή με εκφάνσεις του πολιτισμού του σήμερα και του αύριο.

Τ Ι L O S

/

Τ Η Λ Ο Σ

The presence of Athens Video Art Festival in Tilos marked the necessity of decentralizing similar activities with the aim of fulfilling a public’s needs for various cultural aspects.

61


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Με την υποστήριξη του Δήμου Τήλου. Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, Palmos FM, ΑΓΕΡΙ FM, ΕΡΑ Δίκτυο, Η Πρόοδος, Η Ροδιακή, Η Δημοκρατική, ΙΡΙΔΑ TV, in12.gr, RodosEvents.gr

62

F E S T I V A L

O N

Under the support of the Municipality of Tilos Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, GRAFISTAS + Web Design, Palmos FM, ΑΓΕΡΙ FM, ERA Network, H Proodos, Η Rodiaki, Η Dimokratiki, IRIDA TV, in12.gr, RodosEvents.gr

T O U R


2 0- 2 1

ΑΥ Γ Ο Υ Σ Τ Ο Υ

/

A U G U S T

Τ Ι L O S

/

Τ Η Λ Ο Σ

63


A T H E N S

64

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 1- 1 2

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Κ A L A M A R I A

/

K A L A M A R I A

Kαλαμαριά Kalamaria 11 – 12 ΣΕΠΤΕΜΒΡΗ | SEPTEMBER

Από τη γιορτή της μεγάλης περιοδείας του Athens Video Art Festival δε θα μπορούσε να λείπει η συμπρωτεύουσα Θεσσαλονίκη, και συγκεκριμένα η Καλαμαριά. Με ένα πλήθος επιρροών να τονίζουν την ιδιαιτερότητα, η πόλη θυμίζει περισσότερο έναν πολυσυλλεκτικό καμβά ξεφεύγοντας πέρα από τα στενά συνηθισμένα πλαίσια· βιομηχανικές αποβάθρες, στενά ελικοειδή σοκάκια, νεανικός παλμός και ιστορία, που ενώνει την Αρχαία, τη Μεσαιωνική και τη Βυζαντινή περίοδο, δημιούργησαν τις ιδανικές συνθήκες για την πρώτη πραγματοποίηση του Διεθνούς Φεστιβάλ Ψηφιακών Τεχνών και Νέων Μέσων στον ελληνικό βορρά.

The Greek co – capital Thessaloniki, Kalamaria in particular, couldn’t be absent from the Athens Video Art Festival tour. With a plethora of diverse influences underlining its distinctiveness, the city brings in mind more a canvas escaping from the usual context; industrial docks, narrow streets, young pulse and historic references that unite Ancient and Medieval times, creating the ideal conditions for the very first realization of the International Festival of Digital Arts and New Media in the Greek North.

65


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η επίσκεψη εντάχθηκε στο πρόγραμμα των εκδηλώσεων «Παρά θιν’ αλός», που πραγματοποιούνται ετησίως από τον Πολιτιστικό Οργανισμό του Δήμου Καλαμαριάς – Πεδίο Δράσης ΚΟΔΡΑ, στο πρώην στρατόπεδο Κόδρα. Ο τόπος διεξαγωγής του φεστιβάλ έδενε με τη φύση του προγράμματος· ένας ιστορικός στρατώνας μετατράπηκε σε πεδίο καλλιτεχνικής έκφρασης και διαδραστικότητας, πατώντας πάνω στις ιστορικές μνήμες για να δοθεί χώρος στη δημιουργία των καιρών μας.

66

F E S T I V A L

O N

The visit was included in the program of the festivities that annually take place by the Cultural Organization of the Municipality of Kalamaria – «KODRA», at the old namesake military camp. The venue was harmonically combined with the nature of the program; a historic camp was transformed into a field of cultural expression based on historical memories.

T O U R


1 1- 1 2

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Κ A L A M A R I A

/

K A L A M A R I A

67


A T H E N S

68

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 1- 1 2

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Κ A L A M A R I A

/

K A L A M A R I A

Προβολές Video Art και εντυπωσιακές εγκαταστάσεις, έξυπνα Animations και Ψηφιακές Φωτογραφίες, πειραματισμός παιδιών με τα μυστικά της κινούμενης εικόνας στο Animation Workshop, δυναμικές μουσικές εμφανίσεις και μία ξεχωριστή πρωτότυπη πολυμεσική Performance σηματοδότησαν το διήμερο 10 – 11 Σεπτεμβρίου. Video Art screenings and amazing installations, Animations and Digital Images, experimentation of children with the secrets of moving image, powerful music acts and a special multimedia Performance pointed the weekend on the 10th – 11th of September.

69


A T H E N S

70

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 1- 1 2

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Κ A L A M A R I A

/

K A L A M A R I A

71


A T H E N S

72

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 1- 1 2

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Την πρώτη ημέρα των εκδηλώσεων μία από τις πιο σημαντικές κολεκτίβες της σύγχρονης γερμανικής τέχνης, οι Realitaten Revue (Kirill Lorenz, Elio Wahlen και Ulrike Tuch), παρουσίασαν την πρωτοποριακή ψηφιακή performance «The Shadow» προσθέτοντας στο φεστιβάλ μία ξεχωριστή αίσθηση. Η διάδραση ενός προτζέκτορα και μιας χορεύτριας μετέτρεψε τη σκιά της τελευταίας σε μία αυτόνομη ύπαρξη σε ένα υπερρεαλιστικό σκηνικό. Το ιδιότυπο παιχνίδι γάτας – ποντικιού, σκιάς - χορεύτριας δε θα μπορούσε παρά να εντυπωσιάσει το κοινό της Θεσσαλονίκης, γεγονός που οδήγησε στην επανάληψη του έργου εκτός προγράμματος και την επόμενη ημέρα. Παράλληλα, τόσο οι εξωτερικοί χώροι όσο και το εσωτερικό των κτιρίων του πρώην στρατοπέδου Κόδρα φιλοξένησαν τα σημαντικότερα ψηφιακά έργα, που είχαν ποτέ τη δυνατότητα να απολαύσουν οι επισκέπτες. Αισθήσεις και συναισθήματα κινητοποιήθηκαν από πληθώρα εικόνων και έργων, που εμπλουτίζονταν την ίδια στιγμή στη σκηνή του φεστιβάλ με ένα από τα πιο σημαντικά συστατικά τους· τον ήχο, μέσα δύο εκρηκτικές μουσικές εμφανίσεις.

Κ A L A M A R I A

/

K A L A M A R I A

On the first day of the festival, one of the most important collectives of modern German culture, Realitaten Revue (Kirill Lorenz, Elio Wahlen και Ulrike Tuch), presented the digital performance «The Shadow» adding to the festival a special notion. The interaction of a projector and a dancer transformed the latter’s shadow into an independent existence in a surrealistic scenery. The idiomorphic game of cat and mouse, shadow and dancer couldn’t but amaze the local public that asked for the revision of the performance on the next day. At the same time, both the outer and the inner spaces of the buildings hosted the most digital artworks that the visitors had the opportunity to admire. Senses and sentiments were motivated by a plethora of images that were enriched by one of the most substantial ingredients; sound.

73


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Οι Θεσσαλονικείς Mary’s Flowers Superhead, με δύο αναγνωρισμένες από κριτικούς και κοινό δισκογραφικές δουλειές, ήρθαν να επιβεβαιώσουν τον τίτλο μίας από τις πιο υποσχόμενες μπάντες της εγχώριας αγγλόφωνης indie σκηνής. Τα δυναμικά κιθαριστικά riffs παρέσυραν όσους βρέθηκαν στο στρατόπεδο Κόδρα προετοιμάζοντας τους με τον καλύτερο τρόπο για τo post punk ξεφάντωμα της εμφάνισης των Noisily, κλείνοντας ένα διήμερο εκδηλώσεων, απολαυστικό τόσο για το κοινό της Καλαμαριάς όσο και για την ίδια την ομάδα παραγωγής.

74

F E S T I V A L

O N

Mary’s Flowers Superhead, with two enthusiastically appreciated albums, came to verify the fame of one of the most promising bands of the local indie scene. The powerful guitar riffs drifted everyone preparing for the post punk party of Noisily, ending a delightful weekend.

T O U R


Με την υποστήριξη του Πολιτιστικού Οργανισμού του Δήμου Καλαμαριάς – Πεδίο Δράσης ΚΟΔΡΑ Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, ΕΡΤ3, Αγγελιοφόρος, IQ Magazine, Biscotto, Libre, POPUP, Escape, City Urban Living, mycampus, Kosmoradio, PLUS FM, Republic FM, Urban Style Mag

Under the support of the Cultural Organization of the Municipality of Kalamaria – «KODRA» Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, GRAFISTAS + Web Design, ΕΡΤ3, Aggelioforos, IQ Magazine, Biscotto, Libre, POPUP, Escape, City Urban Living, mycampus, Kosmoradio, PLUS FM, Republic FM, Urban Style Mag


A T H E N S

76

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

K O Z A NI

/

Κ Ο Ζ Α Ν Η

Koζάνη Kozani 1 8

1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

Στα μέσα του Σεπτέμβρη το Athens Video Art Festival ταξίδεψε στη Δυτική Μακεδονία, και συγκεκριμένα στο κεντρικότερο σημείο αναφοράς της, την πόλη της Κοζάνης.

In mid September Athens Video Art Festival travelled to western Macedonia and in particular its central benchmark, the city of Kozani.

77


A T H E N S

78

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


Η Κοζάνη ιδρύθηκε την περίοδο του Μεσαίωνα, ακμάζοντας με το πέρασμα των αιώνων. Τα σημαντικά αρχαιολογικά ευρήματα στην περιοχή μαρτυρούν τη σημαντική ιστορία της, που εντοπίζεται στους Κλασσικούς, Ρωμαϊκούς και Βυζαντινούς χρόνους. Κατά την Τουρκοκρατία γνώρισε ιδιαίτερη πνευματική ανάπτυξη, η οποία αποτυπώνεται στην αρχιτεκτονική των κτιρίων και στις παραδοσιακές λαογραφικές τέχνες μέχρι τις ημέρες μας. Η εναλλαγή ανάμεσα στα ορεινά και τα πεδινά τοπία, τα διάφορα τοπικά έθιμα, όπως οι Λαζαρίνες και τα Χελιδόνα, και τα μυστηριώδη χωριά που συνορεύουν με την Κοζάνη, την καθιστούν ένα ιδιαίτερο κομμάτι της χώρας μας. Αναζητώντας καινούριες δυνατότητες, το Athens Video Art Festival επισκέφτηκε την πόλη στα πλαίσια των εκδηλώσεων του Δήμου Κοζάνης «Λασσάνεια 2010» ανακαλύπτοντας από την αρχή νέα όρια της δράσης του και της καλλιτεχνικής έκφρασης εν γένει. Kozani was founded during Medieval times, flourishing through centuries. The important archeological findings proclaim its history that is detected in Classical, Romaic and Byzantine times. During the Turkish occupancy the city was characterized by cultural evolution, which is incused in the architect as well as the tradition storiologic arts until nowadays. The alternance between mountain and lowland landscapes, the several local customs and the mysterious villages make Kozani a really special part of our country. In search of new potentials, Athens Video Art Festival visited the city in the context of the local festivities discovering new boundaries of its activity and cultural expression.

79


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η υποδοχή που επιφύλαξαν τοπικοί φορείς και κοινό ήταν καταλυτική για την επίτευξη των στόχων, οι οποίοι είχαν τεθεί από την αρχή των εκδηλώσεων στην Κεντρική Πλατεία Κοζάνης. Video Art, Video εγκαταστάσεις και ψηφιακές φωτογραφίες προσέφεραν ένα πολυδιάστατο θέαμα μέσα στο πνεύμα της εποχής, θέλοντας να προβληματίσουν για σύγχρονα ζητήματα (Feel free to feel green) αλλά και να επανασυστίσουν στους θεατές το πνεύμα της δημιουργικής έκφρασης. Το πρωινό του Σαββάτου 10 Σεπτέμ-

80

F E S T I V A L

O N

T O U R

βρη έδωσε το έναυσμα για ένα απολαυστικό και ενδιαφέρον διήμερο· μαθητές επισκέφτηκαν το Πνευματικό Κέντρο Χελίς για να ακολουθήσουν τα παιδιά, που είχαν προηγηθεί στους προηγούμενους σταθμούς, στο ταξίδι στο φανταστικό κόσμο των μυστικών του Animation. Λουλούδια και ιπτάμενα τετράποδα ζωντάνεψαν στο εργαστήριο κινούμενης εικόνας «Ζωντανεύοντας την εικόνα» δίνοντας χώρο και χρόνο για πειραματισμό στους μαθητές με τα ψηφιακά μέσα.


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

The reception on behalf of the local public was substantial for the fulfillment of the goals. Video Art, Video Installations and Digital Images provided a diverse show in harmony with the spirit of our time with the aim of setting questions concerning modern matters (Feel free to feel green) as well as re – introducing the spirit of creative expression to the viewers. The morning of September

K O Z A NI

/

Κ Ο Ζ Α Ν Η

the 10th was the starting point of a delightful weekend; students visited the Cultural Centre Chelis in order to follow the children from the previous tour cities into a journey through the fantastic world of Animation art. Flowers and flying animals livened during the Animation Workshop giving the necessary time and place to the students to experiment with the several digital mediums.

81


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Τα βράδια του διημέρου οι θεατές είχαν την ευκαιρία να γνωρίσουν εκ νέου τέχνες, οι οποίες μεν έχουν κατακλύσει την καθημερινότητά μας δεν είμαστε εξοικειωμένοι δε, σε μία ανταλλαγή απόψεων πάνω σε κοινωνικά και καλλιτεχνικά ζητήματα. Μετά το τέλος του προγράμματος προβολών η τέχνη αναμείχθηκε με το κοινό σε μουσικά live, με τα οποία γιορτάστηκε μία από τις πιο ενδιαφέρουσες επισκέψεις της περιοδείας του φεστιβάλ στην ελληνική περιφέρεια.

82

F E S T I V A L

O N

In the night viewers had the opportunity to further know arts that have filled our everyday life in the framework of an open discussion on social and cultural matters. By the end of the screening program art mixed with the people by music live acts that celebrated one of the most interesting visits of the Athens Video Art Festival tour.

T O U R


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

K O Z A NI

/

Κ Ο Ζ Α Ν Η

83


A T H E N S

84

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

K O Z A NI

/

Κ Ο Ζ Α Ν Η

85


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

Με την υποστήριξη της Δημοτικής Επιχείρησης Πολιτισμού Αθλητισμού και Κοινωνικής Πολιτικής Κοζάνης (Δ. Ε. Π. Α. Κ.) Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, IQ Magazine, Biscotto, Libre, POPUP, Escape, Πρωινός Λόγος, Secret Magazine, NRG Radio, West Channel, West Radio Under the support of the Municipal Enterprise of Culture Athletics and Social Politics of Kozani Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, GRAFISTAS + Web Design, IQ Magazine, Biscotto, Libre, POPUP, Escape, Proinos Logos, Secret Magazine, NRG Radio, West Channel, West Radio

86

T O U R


Ορεστιάδα 1 8

1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

Η πολύωρη διαδρομή προς την ακριτική Ορεστιάδα έκανε την ανυπομονησία και την περιέργεια της ομάδας παραγωγής του Athens Video Art Festival ακόμα μεγαλύτερη. Οι προσδοκίες όλων επιβεβαιώθηκαν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο.

The long journey to Orestiada made the curiosity of the Athens Video Art Festival grow even bigger. Eveyone’s expectations were affirmed with the best way.


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η ιδιαίτερη ιστορία της πόλης και κυρίως η φυσική ομορφιά της περιοχής γεννάει στους πάντες τη διάθεση για μία διαδρομή προς τα μέσα, για να δημιουργηθούν συναισθήματα και σκέψεις απελευθερωμένες από την απρόσωπη οχλαγωγία των αστικών κέντρων. Τα αρχαιολογικά μνημεία και η σφραγίδα των προσφύγων, από την Ανδριανούπολη και το Καραγάτς, στον τοπικό πολιτισμό δίνουν κίνητρο στους επισκέπτες να γνωρίσουν καλύτερα την πόλη της Ορεστιάδας. Ωστόσο, η τοποθέτηση της στο χάρτη είναι που κεντρίζει το ενδιαφέρον όλων, προσδίδοντας της μία φήμη σχεδόν μυσταγωγική. Ο μεγάλος ποταμός Έβρος, το φυσικό σύνορο ανάμεσα στην Ανατολή και τη Δύση, δημιουργεί ένα ξεχωριστό τοπίο με την πλούσια βιοποικιλότητα και τη μοναδική ατμόσφαιρα. The special history of the city but mostly the physical beauty of the region creates to everyone the desire for an inner into sentiments and thoughts. The archeological monuments as well as the refugees’ landmark on the local civilization motivate the visitors to better know the city of Orestiada. However its place on the map stimulates everyone’s attention creating a special fame, almost mystical. The long river of Evros, the natural border between the east and the west, creates a special scenery with a plural biodiversity and a unique atmosphere.

88

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Ο R E S T I A D A

/

Ο Ρ Ε Σ Τ Ι Α Δ Α

89


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Οι εκδηλώσεις του φεστιβάλ, ιδιαίτερα η οικολογικού ενδιαφέροντος ενότητα «Feel free to feel green», δε θα μπορούσαν να βρουν ιδανικότερο τόπο διεξαγωγής. Ο ιδιόρρυθμος διάλογος ανάμεσα στο φυσικό τοπίο της περιοχής και τα ψηφιακά μέσα απέδειξε την ανάγκη σύγκλισης και των απεριόριστων δυνατοτήτων που αυτή θα προσέφερε· έμπνευση δοσμένη από την ίδια τη φύση και έκφραση των ερεθισμάτων αυτών μέσα από οθόνες, ψηφιακές φωτογραφίες και εγκαταστάσεις. Μέρος και φορείς αυτού του διαλόγου έγιναν όσοι βρέθηκαν στο Πολιτιστικό Πολυκέντρο του Δήμου Ορεστιάδας το διήμερο 25 – 26 Σεπτέμβρη, αναγνωρίζοντας την επιτακτική ανάγκη για περαιτέρω δράσεις τέτοιου τύπου στην περιοχή.

90

F E S T I V A L

O N

The festival, especially the eco sensitive «Feel free to feel green» section, couldn’t find more ideal scenery to take place. The idiomorphic dialogue between the landscape and digital mediums proved the necessity of convergence and the limitless possibilities that it would provide; inspiration that derives from nature and an expression of it through monitors, digital images and installations. Anyone who visited the Cultural Multicentre of the Municipality of Orestiada during the weekend of 25th – 26th of September became a part of this dialogue.

T O U R


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Ο R E S T I A D A

/

Ο Ρ Ε Σ Τ Ι Α Δ Α

91


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Video Art, Video Installations, Animations, εκθέσεις φωτογραφίας, εργαστήριο κινούμενης εικόνας και συναυλίες έφεραν την ομάδα παραγωγής πιο κοντά σε ντόπιους εμπνευσμένους ανθρώπους και κυρίως την υπόσχεση της επιστροφής με νέες ιδέες.

92

F E S T I V A L

O N

Video Art, Video Installations, Animations, exhibitions, a workshop dedicated to the moving image and concerts brought the production team closer to inspired people of the region.

T O U R


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Ο R E S T I A D A

/

Ο Ρ Ε Σ Τ Ι Α Δ Α

93


A T H E N S

94

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


95


A T H E N S

96

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


1 8- 1 9

Σ Ε Π Τ Ε Μ Β Ρ Η

/

S E P T E M B E R

Ο R E S T I A D A

/

Ο Ρ Ε Σ Τ Ι Α Δ Α

Με την υποστήριξη του Δήμου Ορεστιάδας. Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, e-evros.gr, thourio.gr, Πανθρακική, Ελεύθερη Θράκη, Η Γνώμη, Μεθόριος, Θράκη NET, Δημοτική Ραδιοτηλεόραση, Radio Έβρος, Noise FM, Heat FM. Under the support of the Municipality of Orestiada Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, GRAFISTAS + Web Design, e-evros.gr, thourio.gr, Panthrakiki, Eleutheri Thraki, Gnomi, Methorios, Thraki NET, Municipal Radio - TV, Radio Evros, Noise FM, Heat FM.

97


A T H E N S

98

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


2 - 3

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O K T O B E R

V O L O S

/

Β Ο Λ Ο Σ

Βόλος Volos 2 – 3 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ / OCTOBER

Στη μυθική Ιωλκό, από όπου ξεκίνησε η Αργοναυτική εκστρατεία, και στους πρόποδες του βουνού των Κενταύρων βρέθηκε το Athens Video Art Festival το διήμερο 2 – 3 Οκτωβρίου.

The mythical Iolko, where the Argonaut crusade had begun, on the foothills of the mountain of Centaurs Athens Video Art Festival visited during the weekend of 2nd – 3rd October.

99


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Ο Βόλος με μία ιστορία που εκτείνεται από την αρχαιότητα μέχρι τις ημέρες, την οργιώδη βλάστηση, την αξιοθαύμαστη ρυμοτομία αλλά κυρίως τους ανθρώπους του, αποτελούσε τον πόθο ολόκληρης της ομάδας παραγωγής. Ο συνδυασμός του φυσικού τοπίου με το λιμάνι και τα αστικά απομεινάρια των τοπικών βιομηχανιών συνέθεταν το ιδανικότερο σκηνικό για τις εκδηλώσεις ενός σύγχρονου φεστιβάλ ψηφιακών τεχνών.

100

F E S T I V A L

O N

Volos, with a long history through centuries, a plural germination, the amazing city plan but mostly its people, was the passion of the whole production team. The combination of the landscape with the port and the urban remains of the local industries composed the ideal scenery for the realization of a modern festival of digital arts.

T O U R


2 - 3

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O K T O B E R

V O L O S

/

Β Ο Λ Ο Σ

101


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Το διήμερο 2 - 3 Οκτωβρίου το κέντρο του Βόλου μετατράπηκε σε ένα πεδίο δράσης και ανταλλαγής απόψεων μέσα από την παρουσίαση ενός μικρού αλλά σημαντικού μέρους των έργων που έχουν προβληθεί τα τελευταία χρόνια από το Athens Video Art Festival. Oι αίθουσες του ιστορικού κινηματογράφου Αχίλλειον αποτέλεσαν το σημείο από όπου ξέφευγαν ορισμένες από τις πιο φρέσκες και πρωτότυπες ιδέες στο χώρο των ψηφιακών τεχνών προς τους πολυσύχναστους δρόμους της πόλης για να επιστρέψουν πάλι πίσω ποτισμένες από το θετικό vibe του τοπικού κοινού. On the 2nd – 3rd of October downtown, Volos transformed into a field of activity and dialogue through the presentation of a brief but important part of the artworks that have been screened during the past editions of Athens Video Art Festival. The historic Achilleion cinema was the place from where some of the most original ideas escaped to the streets of the city coming back full of the local public’s positive vibe.

102

F E S T I V A L

O N

T O U R


2 - 3

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O K T O B E R

V O L O S

/

Β Ο Λ Ο Σ

103


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Στα πλαίσια της επίσκεψης πραγματοποιήθηκαν προβολές έργων Video Art, Video Installations και Animations, ενώ παράλληλα υπήρχε έκθεση ψηφιακής φωτογραφίας. Ωστόσο, ξεπερνώντας τον εκθεσιακό του χαραχτήρα και αναγνωρίζοντας την ανά-

104

F E S T I V A L

O N

T O U R

γκη ανάδειξης νέων δημιουργιών φιλοξένησε έργα καλλιτεχνών από την τοπική κοινωνία μέσω του ανοιχτού καλέσματος συμμετοχής καταφέρνοντας να γεφυρώσει το πεδίο δράσης του με αυτό των ανήσυχων πνευμάτων της περιοχής.


2 - 3

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O C T O B E R

In the context of the visit, screenings as well as digital image exhibitions took place. Nevertheless, overcoming its exhibiting character and acknowledging the need for emergence of fresh

V O L O S

/

Β Ο Λ Ο Σ

artistry, the festival hosted artworks created by local artists through an open call for entries managing to bridge its activity field with the local one.

105


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Υποστηρίζοντας τις αρχές και τους στόχους, που είχαν τεθεί σα πλατφόρμα της επίσκεψης στον Βόλο, και θέλοντας να κληροδοτήσει τη μαγεία της ψηφιακής εικόνας στις νεότερες γενιές παρουσιάστηκε το animation workshop με τίτλο «Ζωντανεύοντας την εικόνα» για τους μαθητές πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης της πόλης.

106

F E S T I V A L

O N

T O U R

Το εργαστήρι αποτέλεσε ένα διαδραστικό παιχνίδι εξερεύνησης του κόσμου του animation, στο οποίο τα παιδιά είχαν την ευκαιρία να δημιουργήσουν το πρώτο τους έργο κινούμενης εικόνας μαθαίνοντας με τη βοήθεια έμπειρων animators το σχεδιασμό και τη σύνθεση της.


2 - 3

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O K T O B E R

Supporting its principles as well its goals, and with the potential of legating the magic of digital image to younger generations, an animation workshop took place under the title «Giving birth to moving image» for primary school students. The workshop was

V O L O S

/

Β Ο Λ Ο Σ

an interactive game of exploring the world of animation in the framework of which children had the opportunity to create their own first artwork.

107


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η αφοσίωση των παιδιών και η ζωντανή συμμετοχή τους ήταν η κατάλληλη ευκαιρία να συνειδητοποιηθεί πως η καλλιτεχνική δημιουργία δεν είναι τίποτα παραπάνω από ένα ιδιαίτερο παιχνίδι σύνθεσης και μία πλατφόρμα διαφυγής ακόμα και από τον ακαδημαϊσμό της ίδιας της τέχνης. Η διαδρομή της επιστροφής άφηναν σε όσους από εμάς βρέθηκαν μέσα και γύρω από τις αίθουσες του Αχίλλειου μία γλυκόπικρη γεύση, πικρή για το τέλος που είχε φτάσει αλλά γλυκιά για την υπόσχεση της ενθουσιώδους επόμενης συνάντησης μας.

108

F E S T I V A L

O N

Kids’ dedication and their lively participation was the appropriate chance to realize that cultural creation is nothing but a game of composition as well as a platform of escapement. The way back to Athens left everyone from us a bittersweet taste; bitter for the end that has arrived whereas sweet for the promise of our enthusiastic return next year.

T O U R


2 - 3

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O K T O B E R

Με την υποστήριξη του ΔΙΑΥΛΟΥ (Καλλιτεχνικός Οργανισμός Δήμου Βόλου). Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, Μαγνησία, Ταχυδρόμος, ΕΝΤΟΣ, ΑΣΤΡΑ ΤV, Δημοτικό Ραδιόφωνο, Nova FM, Power Radio, pingpongradio, thisisvolos.gr

V O L O S

/

Β Ο Λ Ο Σ

Under the support of Cultural Organization of the Municipality of Volos - DIAVLOS Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, GRAFISTAS + Web Design, Magnesia, Taxydromos, ENTOS, ASTRA ΤV, Municipal Radio, Nova FM, Power Radio, pingpongradio, thisisvolos.gr

109


A T H E N S

110

V I D E O

* / A R T

F E S T I V A L

O N

T O U R


Τρίπολη Tripoli 9 – 10 ΟΚΤΩΒΡΗ / OCTOBER Αποστολοπούλειο Πνευματικό Κέντρο Τρίπολης / Αpostolopouleio

Το ταξίδι από τον Βόλο προς την Τρίπολη και από τον βορρά προς το νότο της ηπειρωτικής Ελλάδας αποκάλυψε έναν από τους βασικότερους στόχους της περιοδείας του Athens Video Art Festival για το 2010· να παρουσιάσει συνολικά τις σύγχρονες τάσεις των ψηφιακών τεχνών και με αυτές σαν όχημα να ενώσει όλα τα σημεία του καλλιτεχνικού ορίζοντα.

The journey from Volos to Tripoli and from the northern to southern Greece revealed one of the most important aims of the Athens Video Art Festival 2010 tour; the presentation of the whole modern trends of digital arts, using those as a vehicle uniting all of the parts of cultural horizon.


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Η πόλη της Τρίπολης ιστορικά έχει διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στη διαμόρφωση του χαρακτήρα τόσο της ευρύτερης περιοχής της Αρκαδίας όσο και της Ελλάδας γενικότερα. Οι Αρκάδες, πνεύματα ανυπότακτα και ανήσυχα, από την αρχαιότητα μέχρι την περίοδο της Τουρκοκρατίας προσθέσανε στοιχεία στην πολιτισμική κληρονομιά ενώ η συμμετοχή τους στον αγώνα για την απελευθέρωση θα υμνείται πάντα. Η γενέτειρα του ποιητή Καρυω-

112

F E S T I V A L

O N

T O U R

τάκη περιβάλλεται από τα γραφικά χωριά του Μαίναλου, την κορυφή του Πάρνωνα και μια σειρά από φυσικά αξιοθέατα, ενώ τα μνημεία της περιοχής αποτελούν τη γέφυρα ανάμεσα στο χθες και το σήμερα. Με τον ίδιο τρόπο συναντήθηκε το τοπικό κοινό με τις ψηφιακές τέχνες στην πρώτη επίσκεψη του φεστιβάλ στην περιοχή.


9 - 1 0

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O C T O B E R

The city of Tripoli has historically played an important role into the formation of the character of both the region of Arcadia and Greece in general. Karyotakis’ birthplace is surrounded by the picturesque villages and a series of natural sights, while the monuments of

T R I P O L I

/

Τ Ρ Ι Π Ο Λ Η

the region consist of the bridge between the past and our times. Likewise, local public met digital arts during the very first visit of the festival in the city.

113


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Το βροχερό τοπίο του Οκτωβρίου δεν πτόησε τα κοινό από το να βρεθεί στο Αποστολοπούλειο Πολιτιστικό Κέντρο για να γνωρίσει από κοντά πολιτιστικές πτυχές της εποχής μας. Μέσα από μία σειρά προβολών έργων από ολόκληρο το φάσμα της ψηφιακής

114

F E S T I V A L

O N

δημιουργίας, συναυλίες και ένα ξεχωριστό animation workshop το Athens Video Art Festival σύστησε στην Τρίπολη τα νέα μέσα με μια πραγματική γιορτή του σύγχρονου πολιτισμού.

T O U R


9 - 1 0

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O C T O B E R

The rainy scenery of October didn’t prevent the public from visiting Apostolopouleio Cultural Centre in order to come closer to cultural aspects of our time. Through a series of screenings, concerts and

T R I P O L I

/

Τ Ρ Ι Π Ο Λ Η

a special animation workshop Athens Video Art Festival introduced to Tripoli several new mediums during a festivity of modern civilization.

115


A T H E N S

V I D E O

* / A R T

Αφήνοντας την πόλη της Τρίπολης, η περιοδεία έφτανε στο τέλος της θέτοντας όμως την αφετηρία για νέες δράσεις με στόχο την ανάδειξη της σημασίας των ψηφιακών τεχνών εκτός αστικών κέντρων, φέρνοντας τες μερικά βήματα πιο κοντά στο βασικό εμπνευστή τους· τον άνθρωπο.

116

F E S T I V A L

O N

Leaving Tripoli behind, the tour was coming to an end but setting the starting point of new activities with the potential of emergence of the importance of digital arts outside urban centers, bringing those a few steps closer to their main inspiration; humen.

T O U R


9 - 1 0

Ο K Τ Ω Β Ρ Ι Ο Υ

/

O C T O B E R

T R I P O L I

/

Τ Ρ Ι Π Ο Λ Η

Με την υποστήριξη του Δήμου Τρίπολης. Χορηγοί επικοινωνίας: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, ΣΙΝΕΜΑ, ΓΡΑΦΙΣΤΑΣ + Web Design, Καθημερινά Νέα, Αρκαδικός Άνεμος, Οδός Αρκαδίας, Αρκαδικές Ειδήσεις, Στην μπρίζα, Ηorizon, Best 103.3, Δημοτική Ραδιοφωνία, Αρκαδική ΤV, MAX TV, ΕΛΛΑΔΑ ΤV, e – peloponisos, arcadia portal. Under the support of the Municipality of Tripoli Media Sponsors: Mad TV, Elculture.gr, forfree.gr, CINEMA Magazine, GRAFISTAS + Web Design, Kathimerina Nea, Arcadikos Anemos, Odos Arcadias, Arcadikes Eidiseis, Stin briza, Ηorizon, Best 103.3, Municipal Radio - TV, Arcadian ΤV, MAX TV, ΕΛΛΑΔΑ ΤV, e – peloponisos, arcadia portal.

117




Multitrab Productions

Αστική Μη Κερδοσκοπική Εταιρία Φλέμιγκ 7, Νέα Φιλαδέλφεια - Αθήνα Τηλ.: +302117108073  |  Fax: +302117407136 www.athensvideoartfestival.com  info@athensvideoartfestival.gr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.