HELVETAS Swiss Intercooperation - Informe anual 2013 ES

Page 1

INFORME ANUAL 478.371

campesinas y campesinos adaptando sus cultivos al cambio climático.

469.200 personas con acceso al agua potable y a instalaciones sanitarias.

813.661

personas con acceso a mercados gracias a nuevos puentes o carreteras.

351.035

personas participando en cursos sobre comercialización.

135.434 personas participando en cursos sobre democracia.

128.367 niños y jovenes en clases de educación básica.

567.486 72.263

jovenes participando en cursos de formación profesional.

UNA VIDA MEJOR PARA 3.015.817 PERSONAS

campesinos y campesinas con cursos para una producción mejorada.


2 Contenido © Flurina Rothenberger

5.000

puentes colgantes han sido construidos por la población local en Nepal. Esto da un nuevo impulso para el comercio y ayuda a los negocios pequeños. Página 10

© HELVETAS Swiss Intercooperation

50

© Simon B. Opladen

hectáreas de tierra fueron plantadas, con cacao y con madera de alta calidad, por las familias agrícolas en el Parque Nacional Patuca.

Página 14

375

niños y jóvenes del oriente de Burkina Faso pudieron continuar con su educación formal y están concluyendo un curso vocacional básico.

Mensaje del Presidente

5

Evaluación del año por parte del Director Ejecutivo

6

Nuestros 33 programas de país

8

Agua e infraestructura

10

Agricultura y mercados

12

Medio ambiente y cambio climático

14

Formación profesional y educación

16

Gobernanza y paz

18

Nuestros logros

20

Estudio de impacto

22

Ensayo: Estados Frágiles

24

Comercio justo

26

Proyectos en Suiza

28

Finanzas

30

Agradecimientos

32

Estructura organizacional

34

Página 16

HELVETAS Swiss Intercooperation es una asociación con neutralidad política y religiosa, apoyada por 98.604 miembros, patrocinadores/as y 12 grupos regionales voluntarios. Pie de imprenta HELVETAS Swiss Intercooperation, oficina en Zurich: Weinbergstrasse 22a, CH-8001 Zurich. Tel.+41(0)44 368 65 00 info@helvetas.org HELVETAS Swiss Intercooperation, oficina en Berna, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berna, Tel.+41 (0)31 385 10 10 info@helvetas.org Redacción: Hanspeter Bundi Traducción al español: Leslie Thompson, Wendy Rivera Fotografías: Andrea Peterhans Diseño: Spinas Civil Voices, Zurich Gráfica: Ruth Walder, GrafikWerk, Zurich Impreso por: Künzle Druck AG, Zurich Papel: Cyclus Offset Recycling Más adelante, en el texto y en algunos pasajes breves, HELVETAS Swiss Intercooperation se abrevia como Helvetas.

Certificado por ZEWO Cuenta de donaciones: 80-3130-4 Zurich


© Flurina Rothenberger

3.015.817

personas pudieron mejorar sus vidas en el año 2013. En alianza con HELVETAS Swiss Intercooperation, construyeron pozos para agua potable, puentes y caminos. Se adaptaron a las exigencias del cambio climático. Las familias agrícolas han transformado sus métodos de producción y encontraron nuevos mercados para sus productos. Mediante cursos y eventos culturales los ciudadanos han experimentado cómo se pueden resolver conflictos de manera pacífica. Las autoridades locales han aprendido a tomar en serio las necesidades de sus habitantes. En estas 3.015.817 personas se incluye a todas las mujeres, hombres y niños involucrados en los proyectos que HELVETAS Swiss Intercooperation ha ejecutado para COSUDE.


© Oriane Zerah

“Las mujeres solían hornear pan en casa para su familia, y pasaban horas soportando el humo de los hornos tradicionales. Entonces, se construyeron hornos comunitarios para ahorrar madera. Éstos se han convertido en puntos de encuentro y han mostrado a la gente que vale la pena reconsiderar los hábitos de vez en cuando”. Sylvaine Rieg, Directora de Programa de Helvetas en Afganistán.


Mensaje del Presidente

5

PERSEVERANCIA

Dejar la escuela a temprana edad tiene consecuencias a largo plazo para muchas niñas en el área rural oriental de Burkina Faso, ya que sus familias las hacen contraer matrimonio a una temprana edad. Diapoa Yonli se asustaba con esta posibilidad porque ella no había pensado casarse joven. Se encontraba concluyendo su educación formal en el centro de capacitación de su aldea, Tansara, y empezó un curso para ser costurera. “Eso me protegió contra un matrimonio a temprana edad”, dice ella hoy en día.

Todas éstas son historias individuales pero cuentan una historia más amplia de cientos de miles de personas que se benefician con nuestra ayuda. Muchos de ellos habían empezado a actuar por iniciativa propia para mejorar su futuro antes de enfrentarse a ciertas dificultades: las autoridades del área de educación en su región no habían construido el centro de capacitación planificado; los agricultores de un área lejana no contaban con canales de comercio estables hacia los consumidores urbanos; o tal vez, que en cierto lugar no se contaba con expertos para el mantenimiento del nuevo suministro de agua potable. Este informe anual proporciona una perspectiva del trabajo de HELVETAS Swiss Intercooperation a través de unos cuantos ejemplos. Esto muestra que no estamos satisfechos con “enseñar la gente

Este trabajo en estructuras y con autoridades locales juega un papel cada vez mayor en la práctica del desarrollo, pero esto requiere perseverancia y es algunas veces decepcionante. El éxito se logra centímetro a centímetro y por lo general es difícil de resumir y presentar. Me alegra que las circunstancias no favorables no disuadan a HELVETAS Swiss Intercooperation para trabajar en estados frágiles o débiles, donde muchos otros ya se han dado por vencidos. Estoy feliz de que COSUDE, SECO y otras agencias públicas ven las cosas de la misma manera y nos confían mandatos de desarrollo y programas de contribución. También me hace feliz que nuestros numerosos miembros, donantes y quienes dejan sus herencias, al igual que fundaciones y empresas no sólo financian la construcción de pozos y centros de capacitación, sino que también aseguran el futuro a largo plazo a través del fortalecimiento de la sociedad civil y de sus autoridades. © Michele Limina

En mi trabajo para HELVETAS Swiss Intercooperation llego a conocer a gente joven deseosa de cambiar sus vidas. Conozco a comunarios que finalmente tienen acceso a pozos de agua potable, hablo con agricultores que se están adaptando al cambio climático usando nuevos métodos de producción. Leí sobre mujeres que se han armado de coraje, luego de un taller de capacitación de HELVETAS, para involucrarse en debates públicos o para ser elegidas en los concejos de sus aldeas.

a pescar”, como dice un proverbio de Confucio, estamos más interesados en crear las estructuras adecuadas que permitan el desarrollo, para los individuos y para la sociedad en su conjunto. También buscamos hacer que las experiencias de un área o de una región se encuentren disponibles para otras regiones en el mismo país; por ejemplo en Bután, nuestras experiencias exitosas con un plan de manejo forestal han sido incorporadas en las políticas nacionales de silvicultura.

Elmar Ledergerber Presidente de HELVETAS Swiss Intercooperation

Agradezco a todos ustedes en nombre de Diapoa Yonli y en nombre de los 375 niños y jóvenes que han podido continuar con su educación formal y están aprendiendo lo básico de una profesión. También me gustaría agradecerles en nombre de las tres millones de personas en los cuatro continentes quienes, con la ayuda de HELVETAS Swiss Intercooperation, han sido capaces de superar los obstáculos en su camino hacia el desarrollo.


6 Evaluación del año por parte del Director Ejecutivo

APRENDIENDO HELVETAS Swiss Intercooperation es una organización de aprendizaje, en su trabajo práctico en el desarrollo y en cómo avanza el fortalecimiento a las instituciones. El aprendizaje exitoso es el fruto de la combinación entre la práctica y la teoría.

Un ejemplo de esto fue un viaje para ver a una familia que tiene un pequeño terreno en las tierras bajas de Terai en Nepal; esta familia no tiene tierra suficiente para producir alimentos que puedan cubrir sus propias necesidades. En un curso, ellos aprendieron a usar la tecnología más simple para elaborar papel de alta calidad a partir de los tallos de las plantas de banano que, por lo general, son un producto de desperdicio. Nosotros los ayudamos para la comercialización y en cómo usar este nuevo ingreso de forma más productiva. Combinar un producto de desperdicio con una idea innovadora produce nuevas oportunidades y éstas están siendo aprovechadas con un impresionante entusiasmo empresarial. Vi otro ejemplo más en Mali, cerca de la frontera con Burkina Faso, donde mujeres agricultoras que cuentan con pequeños terrenos describieron la impresionante historia de cómo sus cooperativas han combinado la capacitación en nuevos métodos de producción con la búsqueda de nuevos mercados, a pesar de la si-

tuación devastadora por conflictos en su país. Estas historias no sólo dan testimonio de una mejor seguridad alimentaria y mejores ingresos para la familia, también muestran cómo el acceso a la tierra sigue siendo un problema para las mujeres en las cooperativas, y que hay una falta de oportunidades de capacitación para mujeres jóvenes. Estas impresiones son fundamentales porque muestran qué tipo de enfoques de desarrollo son sostenibles y cuáles no. Hablar con la gente de las aldeas y con las agencias de gobierno, proporciona el estímulo para mejorar nuestros proyec© Maurice K. Grünig

Varias veces al año dejo de lado mi oficina en Zúrich, las reuniones y los informes, y voy a visitar alguno de nuestros programas de país. Es entonces, durante los contactos personales y las conversaciones con nuestros socios de programas y personal de campo, y especialmente en reuniones con beneficiarios, que nuestros éxitos y a veces nuestros fracasos, se vuelven tangibles; puedo ponerle una cara a nuestros planes e informes técnicos.

Melchior Lengsfeld, Director Ejecutivo de HELVETAS Swiss Intercooperation

tos. A menudo los planes nacionales aún se elaboran usando estadísticas e informes en lugar de tener como base el entendimiento de lo precario de la vida diaria de hombres, mujeres y comunidades. La cooperación para el desarrollo por sí sola no puede guiar a un país por el camino hacia el crecimiento económico, tampoco es su labor. La inversión privada directa es importante, pero el desarrollo económico amplio no se puede simplemente importar. La inversión de empresas internacionales sólo contribuye al desarrollo si las empresas respetan los derechos fundamentales de trabajo y los estándares medio ambientales. Son los pequeños y medianos negocios, aquellos que se encuentran fuertemente arraigados en la sociedad, los que son la base del desarrollo económico sostenible. Sin embargo, donde sea que las leyes no se ejecuten, los impuestos desaparecen en estructuras poco claras de negocios y las ganancias son transferidas al exterior entonces, hay poco espacio para el desarrollo nacional. La cooperación para el desarrollo puede ayudar a un gobierno a definir un marco mediante el cual grupos marginados también se puedan beneficiar del desarrollo económico. Si las condiciones son las adecuadas entonces, quienes conducen el desarrollo pueden ganar impulso en: planes de formación vocacional, una cultura local de negocios, leyes confiables, orientaciones efectivas de trabajo y medio ambiente, y una red de seguridad social.


Estos avances también se ven reflejados en nuestra estrategia 2013-2017, la cual resalta claramente el valor de los insumos de la experiencia práctica de los proyectos a la hora de elaborar las políticas nacionales y las normas internacionales. Junto con el acceso al agua estamos expandiendo nuestras inversiones en formación vocacional. El cambio climático cada vez está provocando más frecuentes y más devastadores desastres naturales. Estamos trabajando activamente para reducir el futuro impacto de ciclones, inundaciones y sequías en sectores marginados y sectores especialmente vulnerables de la sociedad, mediante la adopción de medidas de prevención. El principio que guía todos nuestros proyectos sigue siendo la igualdad de oportunidades de desarrollo para mujeres y hombres, y el tema de la justicia social está ganando un nuevo reconocimiento debido a la creciente distribución injusta de la riqueza. El mundo está cambiando más rápido que nunca, por lo tanto, es esencial que nosotros aprendamos constante y activamente de nuestras experiencias, y fortalezcamos a nuestros socios en sus nuevos roles. En el tercer año luego de nuestra fusión, hemos concluido en gran parte la combinación de nuestros sistemas internos, lo cual ha requerido que concentremos una buena parte de nuestra energía internamente. Ahora queda claro el valor de asociar nuestras diferentes fortalezas. No sólo hemos aprendido de las experiencias de cada uno, por ejemplo en términos de cambio climático, agricultura sostenible y el uso productivo de recursos hídricos; sino, que nuestras dimensiones combinadas también permiten que nuestro personal se especialice más en ciertos temas. Nos hemos vuelto más innovadores, nuestros estándares de calidad se han incrementado y nuestras redes internacionales son más fuertes que antes. A fines de 2013, HELVETAS Swiss Intercooperation se adhirió a Alliance2015, una asociación de ocho ONG europeas. Vamos a cooperar más estrechamente con ellos en muchos países. Coordinaremos nuestras operaciones de emer-

© Melchior Lengsfeld

7

Reciclaje. Troncos de árboles de plátano transformados en papel artesanal, como fuente de ingresos

gencia y llevaremos a cabo campañas internacionales conjuntas sobre temas de desarrollo, por ejemplo sobre seguridad alimentaria o educación. Las relaciones públicas en Suiza siguen siendo un aspecto muy importante de nuestro trabajo, especialmente en un momento en el que la apertura tradicional de los ciudadanos suizos se encuentra bajo presión, a pesar de la globalización y la presencia de productos de todas partes el mundo. Es obvio que HELVETAS Swiss Intercooperation debe hacer su parte mediante actividades con voluntarios, visitas a escuelas y exhibiciones, para educar a las futuras generaciones para que se conviertan en ciudadanos del mundo, quienes están conscientes de su responsabilidad compartida por nuestro planeta y dispuestos a hacer algo por éste, mediante sus compras diarias y en las políticas suizas. En 2013, hemos inaugurado una exhibición interactiva itinerante, la cual se enfoca en lo que comemos como una forma de explorar importantes temas de desarrollo. “Nos comemos el mundo” estará en exhibición en varias ciudades suizas hasta el 2016. Los Objetivos de Desarrollo del Milenio serán objeto de nuevas negociaciones internacionales en el transcurso de los dos próximos años; éstos deben fijar claras

obligaciones para los países industrializados, por ejemplo en relación con las políticas de energía y clima. Suiza también tiene que redefinir sus posiciones internacionales a futuro y sus objetivos de desarrollo internacional. HELVETAS Swiss Intercooperation realizará una fuerte campaña para que Suiza no siga cayendo en la tentación de condicionar sus compromisos internacionales a cambio de servicios, por ejemplo en las políticas de migración o en negociaciones de libre comercio. Las medidas prácticas para reducir la pobreza deben continuar siendo el pilar central de los compromisos internacionales de Suiza. Me gustaría agradecer a todos, nuestros miembros, donantes y a las muchas fundaciones e instituciones en Suiza y en otros lugares, por su maravillosa cooperación y por su generoso apoyo a lo largo del año pasado. Mi agradecimiento especial va hacia la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (COSUDE), la Secretaría Suiza para Asuntos Económicos (SECO), EuropeAid, el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido (DFID) y el Servicio de Desarrollo de Liechtenstein (LED). Los resultados que presentamos en este informe anual no hubiesen sido posibles sin ellos.


8 Programas Internacionales

PROGRAMAS INTERNACIONALES EN 2013

EUROPA DEL ESTE. CÁUCASO. ASIA CENTRAL

Los gráficos muestran un panorama general de los programas de país en los 33 países socios de HELVETAS Swiss Intercooperation. El financiamiento total por programa y el número de proyectos son al 31 de diciembre de 2013.

8 9

11

13

14 KIRGUISTÁN 16

15 TAYIKISTÁN

3

12

10

EL TOTAL CHF 8.279.912 Proyectos 20 CHF 1.935.795 Proyectos 12

1

2

8 BOSNIA Y HERZEGOWINA 9 ALBANIA 10 KOSOVO 11 MACEDONIA 12 GEORGIA 13 ARMENIA

17

CHF 1.357.049 Proyectos 8

4

20 18

19

AMERICA LATINA Y EL CARIBE 1 HAITI CHF 5.165.190 Proyectos 13

5

ÁFRICA 16 MALI

2 GUATEMALA CHF

2.715.019 15

Proyectos

3 HONDURAS CHF 1.152.758 Proyectos 5

4 NICARAGUA CHF 1.042.735 Proyectos 3

5 ECUADOR CHF Socio aliado

6 PERÚ CHF 3.951.275 Proyectos 17

7 BOLIVIA CHF 5.195.209 Proyectos 12

CHF 6.884.469 Proyectos 29

6

7

21

17 NIGER CHF 2.949.228 Proyectos 1

18 BURKINA FASO CHF 5.944.421 Proyectos 16

19 BENÍN CHF 4.794.836 Proyectos 18

20 ETIOPÍA CHF 2.569.013 Proyectos 8

21 TANZANIA CHF 3.723.380 Proyectos 4

22 MOZAMBIQUE CHF 3.583.440 Proyectos 14

23 MADAGASCAR CHF 2.394.529 Proyectos 12

22 23


9 ASIA 24 AFGANISTÁN CHF 5.759.428 Proyectos 15

25 PAKISTÁN

14

CHF 4.964.455 Proyectos 6

15

26 INDIA CHF

24

27 NEPAL

27 28

CHF 19.446.319 Proyectos 29

25

28 BUTÁN

31

CHF 2.571.356 Proyectos 15

29

26

11.144 Socio aliado

29 BANGLADESH CHF 4.144.713 Proyectos 14

32 33

30 SRI LANKA CHF Proyectos

397.103 4

31 MYANMAR

30

CHF Proyectos

117.019 2

32 LAOS CHF 4.026.913 Proyectos 9

33 VIETNAM CHF 2.520.231 Proyectos 12

GASTO DE LOS PROGRAMAS POR CONTINENTE Europa del Este. Cáucaso. Asia Central CHF 11.572.756 10,8% America Latina y el Caribe CHF 19.222.186 17,9%

África CHF 32.843.317 30,5% Asia CHF 43.958.680 40,8 %


10 Agua e infraestructura

HISTORIAS DE LOS PUENTES Los puentes colgantes reúnen a la gente en Nepal y proporcionan un nuevo estímulo para la economía local. En 2013 HELVETAS Swiss Intercooperation ejecutó 55 proyectos de agua, saneamiento e infraestructura, invirtiendo CHF 25.089.319.

Una de ellas es Amritha Bhandari. En Hariharpur, en la ribera opuesta del río Bheri, ella tiene un almacén con su marido Sankar, en el cual también sirve té dulce y comidas simples. “El puente trae a muchas personas, de manera que tenemos suficientes clientes”, dice ella. La costurera Harikala Beka también ha logrado nuevas oportunidades para trabajar con la gente que pasa y dos conductores de jeep están ofreciendo servicios de taxi desde que se abrió el puente hacia el pequeño pueblo de Surkhet a 15 kilómetros de distancia. El puente colgante sobre el río Bheri es solo uno de los 5.000 puentes que han sido construidos desde 1975 en Nepal con la ayuda de Helvetas. Algunos de estos puentes son pequeños, facilitando que algunos cientos de habitantes de aldeas aisladas lleguen a la escuela y a los servicios de salud, pero otros puentes como el que se encuentra en Harharpur han impulsado la economía local.

El programa de puentes en Nepal -un mandato de COSUDE- es un ejemplo exitoso de trabajo de desarrollo en muchos aspectos. Los residentes locales están activamente involucrados en determinar el lugar y tamaño de un nuevo puente, y los comités locales de puentes se hacen cargo de su mantenimiento y aseguran su duración. Si bien al principio cinco expertos Suizos organizaron la planificación y construcción de los puentes, ahora el proyecto en su totalidad ha quedado en manos nepalíes y las agencias del gobierno se han vuelto socios activos del proyecto. Los puentes colgantes de Helvetas también son una perfecta muestra de la transferencia de conocimientos entre países en desarrollo. Cuando se construyó el primer puente colgante, hace diez años en las montañas escarpadas de Etiopía, no fueron suizos sino expertos nepalíes quienes capacitaron a los profesionales locales en la construcción de puentes. Desde entonces se han construido 54 puentes colgantes en Etiopia en base al modelo nepalí, y Helvetas ha empezado a construir siete puentes colgantes piloto en Burundi con un mandato del Banco Africano de Fomento. Allí también los expertos nepalíes son quienes dirigen el proyecto y no hay constructores suizos de puentes directamente involucrados.

Negocios. Una nueva sastrería que atiende a los usuarios del nuevo puente. © Flurina Rothenberger

Escolares, agricultores en su camino al mercado, pequeños empresarios y mujeres con un saquillo de bananas que compraron a buen precio en la otra orilla, un hombre herido con rumbo al centro de salud. Cada día, cientos de personas usan el puente colgante sobre el río Bheri en las colinas al oeste de Nepal. El puente les ha facilitado la vida y ha impulsado a muchas personas a cambiar sus hábitos y al desarrollo.

© Flurina Rothenberger

NEPAL: CABECERAS DE PUENTES PARA COMERCIO Y NEGOCIOS

Comercio. Los caminos hacen posible el intercambio de bienes, servicios e ideas.


11 “El puente trae a mucha gente por aquí, por lo cual tenemos bastantes clientes, pero lo más importante para mí es que ahora puedo enviar a mis hijos a la escuela sin preocupaciones”.

© Flurina Rothenberger

Amritha Bhandari, propietaria de tienda que vive cerca al puente Bheri en Nepal Occidental.

40%

del presupuesto es la contraparte en especie de la comunidad local para la construcción de un puente colgante con Helvetas.

469.200

personas han logrado acceso al agua potable limpia y/o saneamiento en 2013 gracias a Helvetas.

SERVICIOS DE ASESORÍA: EL AGUA PRIMERO En 2012, COSUDE dio inicio a una Sociedad Suiza para el Agua (por sus siglas en inglés, SWP) una plataforma para empresas que realizan negocios internacionales, organizaciones públicas y científicas y ONG, con el propósito de poder reunir su amplia experiencia en temas de agua. A HELVETAS Swiss Intercooperation se le concedió la Secretaría. Marco Daniel dirige las conversaciones entre los diferentes actores y organiza los eventos, por ejemplo como parte de la Semana del Agua en Estocolmo, se hizo una reunión sobre la lucha contra la corrupción en el sector de agua. Los diplomáticos suizos también adoptaron posiciones de la SWP en negociaciones internacionales: el derecho humano al agua especialmente para los pobres, la gestión integral de recursos y la gestión sostenible de aguas residuales.

813.661

personas tienen acceso a mercados, escuelas y centros de salud gracias a nuevos puentes o carreteras.

Marco Daniel estudió en el Instituto de Altos Estudios Internacionales y de Desarrollo de Ginebra. Tiene una Maestría en Ciencias del Agua, de Oxford, y ha realizado estudios y trabajos de desarrollo en Argentina, Venezuela y Colombia.


12 Agricultura y mercados

OPORTUNIDADES DE MERCADO Productores de fruta en la parte aislada del sur de Armenia mejoran sus plantaciones y establecen vínculos con compradores del área urbana. En 2013 HELVETAS Swiss Intercooperation ejecutó 99 proyectos en de agricultura y mercados, invirtiendo CHF 29.805.171.

© HELVETAS Swiss Intercooperation

“Es difícil cuidar a tu familia”, dice Sargis Oarvan, quién posee dos hectáreas de cultivos al sur de Armenia. Sargis Oarvan está minimizando las dificultades. La vida en la lejana región de Meghri, a siete horas de la capital en bus, es tan difícil que particularmente los jóvenes están emigrando en cantidades. Dos tercios de los 1.800 hogares viven por debajo de la línea de la pobreza, lo cual significa que tienen que sobrevivir con menos de tres dólares por día. Antiguos trabajadores sin educación, ayuda o acceso a crédito se sientan en las pequeñas plantaciones que les fueron otorgadas cuando dejó de existir la Unión Soviética. Sus cultivos de caquis, higos y granadillas son demasiado pequeños para asegurar su sustento y la calidad de la fruta es muy variable para que ellos puedan proveer al mercado. Para empeorar las cosas, los canales habituales de ventas se perdieron cuando colapsó la planificada economía soviética. COSUDE ha encargado a Helvetas que pueda revitalizar el antiguamente exitoso comercio de fruta mediante un proyecto M4P. M4P se entiende como “mercados que funcionan para los pobres” y comprende cada eslabón de la cadena de valor, desde las granjas y semillas, proveedores de herramientas y fertilizantes, empresas de transporte, empresas procesadoras y mayoristas, cadenas de supermercados y pequeñas tiendas.

© HELVETAS Swiss Intercooperation

ARMENIA: GRANADILLAS Y SUPERMERCADOS

Estándares de calidad. Orientación para productores y consumidores.

Almacenamiento. Técnicas tradicionales en nuevos almacenes frescos y secos.

Particularmente en Meghri, agricultores bien establecidos se están convirtiendo en capacitadores. Ellos usan parcelas demostrativas para mostrar a sus colegas como podar los árboles, hacer crecer plantas y hacer uso más prudente y eficiente de los pesticidas. Se alienta a los proveedores de herramientas, maquinarias y pesticidas para que proporcionen mejor información y capaciten a sus clientes (agricultores). Tres viveros privados trabajan con Helvetas para suministrar a las granjas mayores cantidades de plantines de alto rendimiento. Helvetas ha apoyado la compra de vehículos con aislamiento térmico, y la construcción de almacenes de refrigeración. Esto permite que las empresas de procesamiento y transporte desarrollen sus actividades. También promueve pequeños negocios, desde empresas de construcción a instaladores de aparatos de refrigeración. Los bancos nacionales y las institucio-

nes de micro finanzas son informados de las necesidades de los agricultores más pequeños. A invitación de Helvetas, los agricultores y comerciantes discuten los estándares de calidad y la garantía de precios, entre otras cosas. Sargis Oarvan de la villa de Alvanqhat ha sido parte del proyecto de comercialización desde el principio. Él dice que sus árboles frutales están más saludables que antes y que las frutas ahora son más grandes y se ven mejor. Gracias a un poco de ayuda financiera él ha podido construir una instalación para almacenaje con capacidad de 13 toneladas. Particularmente, le gustan las reuniones regulares entre agricultores, comerciantes y dueños de supermercados. “He aprendido cómo escoger, marcar y empacar la fruta de manera adecuada. Ahora puedo venderla a un precio 20 % más alto que antes”.


13 “Espero que todas estas mejoras y conocimientos nuevos signifiquen que un día la gente en nuestra región ya no tenga que ver la producción de frutas como algo inferior, sino como un trabajo creativo e interesante”.

© HELVETAS Swiss Intercooperation

Sargis Oarvan, productor de fruta en Alvanqhat al sur de Armenia.

209

francos suizos es el valor de la fruta que una familia suiza promedio desperdicia cada año.

567.486

personas fueron capacitadas en agricultura, ganadería y silvicultura en 2013 gracias a Helvetas.

SERVICIOS DE ASESORÍA: PERCEPCIÓN INTEGRAL Frecuentemente, las discusiones sobre un deplorable estado de las cosas terminan en la búsqueda de un chivo expiatorio y la aplicación de medidas aisladas. Un ejemplo, es la decreciente producción y venta de pollos en Benín. Esto se debe ya sea a los productores de maíz para alimento, a los criadores de aves, a los veterinarios o a las autoridades (como se desee). No obstante, no es un análisis serio. En un taller M4P en Benín en noviembre de 2013, las asesoras de Helvetas, Maja Rüegg e Isabelle Dauner, alentaron a 25 participantes de varias ONG y de COSUDE para que escuchen atentamente y piensen en todo el sistema de forma integral. Si uno puede identificar las debilidades y los recursos, por ejemplo, en el mercado africano occidental de pollo, uno puede decidir qué intervenciones tienen el mayor potencial de éxito.

351.035

personas participaron en cursos sobre la comercialización de sus productos.

Maja Rüegg, Maestría del Instituto de Altos Estudios Internacionales y de Desarrollo de Ginebra, y una Maestría en Ciencias en Estudios del Desarrollo en Londres. Trabajó por largos períodos de tiempo en Madagascar, Tanzania y Panamá. Luego de ocupar cargos en la OIT y en la FAO, se incorporó a Helvetas en el año 2010 y ahora es asesora en cadenas de valor.


14 Medio ambiente y cambio climático

AGRICULTORES EN EL PARQUE Agricultores en el Parque Nacional Patuca en Honduras empezaron a plantar cacao y árboles de madera de alta calidad. Esto les proporciona nuevas fuentes de ingresos y protege el bosque en peligro. En 2013 HELVETAS Swiss Intercooperation ejecutó 62 proyectos en el área de trabajo de medio ambiente y cambio climático, invirtiendo CHF 10.062.944.

© HELVETAS Swiss Interccoperation

“Había mucha pobreza donde vivíamos”. “No teníamos tierra para la agricultura”. “Cada vez había menos agua, alimentos y leña”. En unas cuantas frases el agricultor hondureño Jerónimo Jasinto describe las duras realidades de la vida para los campesinos que no tienen tierra y para los que tienen tierras pequeñas en América Latina. Él quiso escapar de la pobreza de manera que emigró con su familia al bosque tropical virgen en el río Patuca al este del país. Eso no era, de ninguna manera un paraíso, pero sí encontraron una zona de bosque tropical para desbrozar. Plantaron maíz, yuca y frijoles para satisfacer las propias necesidades, criaron ganado para la venta y dragaron el río en busca de oro; eso fue hace 22 años. Ahora, Don Jerónimo y su familia viven con otros 8.000 comunarios asentados en un lugar donde realmente no deberían estar debido a que el área alrededor del río Patuca ha sido protegida desde 1999. Comprende casi 4.000 km2, el Parque Nacional Patuca es una parte importante del corredor de biodiversidad de Centro América. Helvetas tuvo que enfrentar la cuestión de involucrarse en un parque nacional, donde en teoría cualquier intervención humana está prohibida. El suministro de agua, escuelas, centros de salud y servicios de asesoría agrícola, importantes argumentos en contra de la implementación de un proyecto, podrían hacer el parque aún más atractivo para nuevos colonizadores. Pero Helvetas decidió

© HELVETAS Swiss Intercooperation

HONDURAS: CACAO Y MADERA PROTEGEN EL BOSQUE

Solución equivocada. Tierras con sobrepastoreo, donde hace sólo unos años había un bosque tropical.

Capacitación. Nuevos métodos de agricultura que generan ingresos y protegen el bosque.

seguir delante de todas maneras. “Si los agricultores continúan con el actual sistema extensivo de quemar el bosque, alimentar al ganado y cultivar, en unos cuantos años ya no quedará un parque nacional”, dice Daisy Ávila, Directora del Programa de Helvetas en Honduras. “Entonces, en el Parque Nacional, estamos promoviendo la plantación por grupos que permite, a un mismo tiempo, la conservación del bosque, el uso de madera y la producción de alimentos”. Como parte del proyecto, las familias agricultoras han plantado un total de 50 hectáreas de cacao junto con árboles frutales o árboles de madera de alta calidad, como ser cedro y mara que proporcionan sombra para los sensibles arbustos de cacao. Don Gerónimo se encontraba entre quienes cosecharon su primer cultivo de cacao en 2012. Esto vale la pena para los agricultores, lo cual se muestra en un

proyecto similar de Helvetas en la zona de amortiguación alrededor del Parque Nacional Patuca; ahí los agricultores empezaron a plantar cacao junto con árboles de madera de alta calidad hace cinco años. Ellos venden su cacao de alta calidad a precios de comercio justo a Coop Switzerland, cuya fábrica de chocolates lo convierte en chocolate gourmet. En 20 años, tiempo en el cual los árboles estarán listos para ser talados, ellos podrán vender la madera y multiplicar sus ingresos varias veces. Estas fuentes adicionales de ingresos reducen la presión económica de quemar parcelas de bosque y cultivar la tierra. La deforestación se ha reducido notoriamente en comparación a hace una década, cuando el 5% del bosque estaba siendo desbrozado cada año, no obstante el Parque Nacional Patuca sigue bajo amenaza.


© HELVETAS Swiss Interccoperation

15 “Si todos plantarían el cacao en plantaciones mixtos, no tendríamos que talar el bosque. Sueño con que el parque vuelva a ser como era cuando llegamos, un bosque denso, con leopardos, pájaros y todos los pequeños animales que ahora se encuentran en peligro de extinción”. Jerónimo Jasinto de 68 años, de la aldea de La Palose en el Parque Nacional Patuca, Honduras.

13 mill.

de hectáreas de bosque son taladas cada año y 7,8 millones de hectáreas de bosque vuelven a crecer.

390.574

hectáreas de tierra fueron protegidas o cultivadas en 2013 utilizando nuevos métodos sostenibles gracias de Helvetas.

SERVICIOS DE ASESORÍA: TRANSFERENCIA Las comunidades en las aldeas de Bután están asumiendo cada vez mayor responsabilidad por el manejo y uso del bosque desde 1996. Kaspar Schmidt ha acompañado esta transferencia de responsabilidades y poderes como asesor del Ministerio de Agricultura y Silvicultura de Bután. Él asesora al Ministerio y a Helvetas Bután sobre la capacitación de silvicultores y la venta de productos del bosque, y se asegura que las necesidades de los agricultores sean escuchadas en la capital. Schmidt ha notado que ahora los principios de gestión local del bosque son ampliamente aceptados incluso por el gobierno central. La gestión comunitaria del bosque es una vívida muestra de cómo las experiencias locales pueden ser incorporadas a las políticas nacionales.

478.371

personas se han preparado a enfrentarse al cambio climático y al riesgo de catástrofes.

Kaspar Schmidt estudió silvicultura en la ETH de Zúrich y obtuvo su Doctorado sobre Kirguistán en la Universidad de Reading. Luego de trabajar tres años como asesor en Intercooperation (políticas forestales, comercio de productos forestales), fue a Bután con Helvetas en 2009. Ha liderado el equipo de asesoría de Helvetas en Medio Ambiente y Clima desde 2013.


16 Formación profesional y educación

APRENDIZAJE EXITOSO Niños y jóvenes en Burkina Faso tienen la oportunidad de ponerse al día en sus estudios y concluir sus pasantías en centros locales de formación. En 2013 HELVETAS Swiss Intercooperation ejecutó 33 proyectos de formación profesional y educación, invirtiendo CHF 17.894.202.

El Estado pretende abrir un centro de formación vocacional en cada comunidad para que los niños se puedan poner al día en la educación que han perdido y que los jóvenes puedan completar un curso vocacional. No obstante, al igual que con muchas otras cosas, no hay dinero suficiente para poner en marcha estos planes en todo el país. Helvetas empezó a apoyar la formación vocacional en 2009 y, a la fecha, ya existen cuatro de estos centros en la parte oriental de Burkina Faso, donde el año pasado 375 niños y adultos jóvenes (de los cuales 142 fueron mujeres jóvenes y niñas) retomaron la educación que habían perdido o tomaron cursos vocacionales de varios años. Helvetas involucra a la gente local en la programación escolar y les pregunta dónde se deben cons-

truir los centros y qué tipo de oficios son demandados en la región. La principal necesidad se encuentra en la formación agrícola básica, al igual que en cursos de largo plazo y en experiencia de trabajo para carpinteros y maestros, costureras, peluqueras y mecánicos. Los centros capacitan a los mecánicos en alianza con la organización “Velos für Afrika”, que recolecta bicicletas viejas y a veces dañadas en Suiza y las envía a instituciones africanas. Los centros de capacitación están ahí, pero dista mucho de significar que a los niños y jóvenes se les permitirá asistir a los mismos. La educación formal no siempre es valorada en áreas rurales lejanas, tales como la parte oriental de Burkina Faso. Al igual que en Suiza en el siglo 19, muchos agricultores no pueden comprender por qué sus hijos necesitan la ayuda de la escuela para ayudar en la granja. Helvetas se apoya en las así llamadas “madres escuela”, o mujeres con experiencia y respetadas que explican las ventajas y usos de una educación a los padres dentro del área de influencia. Diapoa Yonli también se benefició de esto en forma indirecta. “Capacitarme para convertirme en costurera fue mi idea”, dice ella, “y mis padres me dejaron asistir al curso”. Esto también puede ser debido al hecho de que la escuela se cierra durante tres meses en la época de lluvias, entonces los niños pueden ayudar en el campo. Esto le puede resultar

Costureras. Mujeres profesionales con confianza en sí mismas que deciden cuando quieren contraer matrimonio. © Simon B. Opladen

“Yo dejé la escuela temprano para ayudar en la casa”, dice Diapoa Yonli de 19 años. “Pero, entonces me di cuenta de que a todas las niñas que dejaron la escuela pronto les hicieron casar; yo estaba asustada, yo no quería eso de ninguna manera”. Entonces, ella se puso al día con su educación primaria y concluyó un curso de formación para ser costurera en el centro de formación vocacional de su aldea en Tansara al este de Burkina Faso. Diapoa no es la única que ha dejado la escuela temprano. Sólo la mitad de los niños en Burkina Faso concluyen los nueve años programados de educación pública.

© Simon B. Opladen

BURKINA FASO: ABANDONO ESCOLAR Y FORMACIÓN VOCACIONAL

Mecánicos. Un oficio que mantiene a las comunidades en movimiento y desarrollándose.

familiar a la gente mayor en Suiza: hace menos de 100 años, las escuelas en las áreas rurales se cerraban durante la estación de preparación de forraje y durante la cosecha.


17 “Yo nunca antes había tocado una máquina de costura, ahora estoy en el segundo año de mi curso, y me viene bien; ya estoy haciendo ropa, la cual puedo vender. Puedo mantener a mi familia y es por eso que voy a esta escuela”.

© Simon B. Opladen

Diapoa Yonli, 19 años, aprendiz de costurera.

73 mill.

de jóvenes entre 15 y 24 años de edad no tienen trabajo.

72.263

jóvenes han seguido su formación profesional o cursos de capacitación avanzados en 2013 gracias a Helvetas.

SERVICIOS DE ASESORÍA: ESTRATEGIA Es imperativo para Helvetas que nuestros programas encajen en las políticas nacionales de nuestros países socios. No obstante este principio estratégico a veces es pasado por alto cuando oficiales de campo priorizan las necesidades operativas, por ejemplo en el campo de la educación. Tengandé François Niada combina lo operativo con lo estratégico para asegurar un mayor impacto y que los programas sean articulados con el entorno local y las instituciones nacionales. Él describe su trabajo así: “A veces soy el malo, o el bueno, la conciencia estratégica de los directores de programa, quienes se meten de cabeza en su trabajo operativo”.

128.367

escolares han podido retomar su educación básica.

Tengandé François Niada Hanhart, Asesor de proyectos de educación en África Occidental. Estudió Lingüística en la Universidad de Ouagadougou y Ciencias de la Educación en la Universidad de Friburgo; trabajó por 20 años como Director de Programa y Asesor sobre temas educativos para COSUDE, UNESCO, Infants du Monde y otras organizaciones antes de integrarse a Helvetas en 2013.


18 Gobernanza y paz

CIUDADANOS Los jóvenes y las mujeres en Guatemala aprenden a defender con confianza los asuntos que les concierne. En 2013 HELVETAS Swiss Intercooperation ejecutó 64 proyectos en el área de trabajo de gobernanza y paz, invirtiendo CHF 16.970.524.

Rosario Elizabet Ordoñez es una joven mujer indígena, lo que quiere decir que le ha tocado el peor juego posible de cartas como para ejercer cualquier influencia política. Sin embargo, ella dice “He aprendido a tomar la palabra en reuniones públicas. Nosotros, los jóvenes, necesitamos el apoyo público para crear algo. Lo principal que SERVIME me ha enseñado es a pararme y dar mi opinión”. SERVIME fortalece a la sociedad civil y sus asociaciones y grupos de interés, mejora los servicios del concejo y capacita a las autoridades locales. En 40 comunidades de las tierras altas occidentales se está alentando, particularmente, a mujeres indígenas y jóvenes para que tomen parte activa en el desarrollo de una sociedad civil y que sean elegidas como concejales. Esto implica cursos para representantes de mujeres, capacitadores y asesores de desarrollo comunitario, que generen fortalecimiento

de capacidades, documentos sobre campañas exitosas con la sociedad civil, mesas redondas donde los jóvenes puedan acercarse con intereses y actividades comunes, y grupos de jóvenes que enseñan y ayudan a expresarse mediante teatro, cine, baile, arte y nuevos medios. Helvetas trabaja activamente en Guatemala desde 1972 e inicialmente estaba involucrada mayormente en proyectos de agua potable y saneamiento, al igual que en proyectos de mejora agrícola y forestal para la generación ingresos. En los últimos años, se ha vuelto cada vez más importante ser capaces de influenciar a las autoridades públicas y a la sociedad civil. Al igual que otros países en desarrollo, Guatemala ha descentralizado grandes áreas de su administración. Se han transferido nuevas responsabilidades a las autoridades locales para la planificación de infraestructura, servicios de salud y educación; no obstante, muchas autoridades públicas están abrumadas con estas tareas. Helvetas les ofrece capacitación preliminar sobre como involucrar a los sectores en desventaja y en cómo realizar la rendición de cuentas ante la comunidad. Para asegurar el máximo impacto, Helvetas trabaja sólo con comunidades que participan activamente por su propia iniciativa y que han establecido una oficina para asuntos de la mujer, en línea con las directrices del Estado.

Baile de máscaras. Jóvenes actores representan alternativas medioambientales y democráticas. © HELVETAS Swiss Intercooperation

Una pequeña minoría controla las instituciones públicas y autoridades de Guatemala. Los indígenas han sido excluidos de las oficinas públicas desde la época de la conquista española, y han perdido toda la confianza en el Estado. Las mujeres recién ganaron la batalla para que se les permita presentarse a elecciones. Los jóvenes aún no tienen acceso a estas oficinas y muchos le están dando la espalda de manera resignada a la vida pública.

© Flurina Rothenberger

GUATEMALA: CORAJE PARA LOS INDÍGENAS, MUJERES Y JÓVENES

Ruptura. Cuando las mujeres luchan juntas para mayor influencia en la sociedad civil y en las políticas..


19

“Helvetas nos dio las herramientas para reconocer nuestras posibilidades y para hacer campaña por los jóvenes y por las mujeres”.

20%

de los miembros de parlamentos del mundo son mujeres, en comparación al 14% del año 2000.

© Ana Isabel Mendoza

Rosario Elizabet Ordoñez, 22 años, activista joven en San Martín Chiquito al suroeste de Guatemala.

135.434

personas participaron en los cursos de Helvetas sobre descentralización, democracia y derechos ciudadanos en 2013.

SERVICIOS DE ASESORÍA: DESCENTRALIZACIÓN La gobernabilidad democrática descentralizada es un componente importante del proceso de Albania en su adhesión a la UE. Como parte de un mandato de COSUDE, Helvetas apoya la capacidad de desarrollo de los gobiernos locales en el norte de Albania, con un enfoque particular en la planificación estratégica y la elaboración de presupuestos, el manejo sostenible de residuos y el gobierno electrónico. Helvetas contribuye a las políticas nacionales y comparte su experiencia con los gobiernos locales en otras partes del país. Sarah Byrne, Asesora en Gobernabilidad Local apoya al personal en el análisis, estructuración y la documentación de sus experiencias, de manera que su conocimiento y aprendizaje pueda ser compartido de forma accesible, incluso mediante una plataforma electrónica.

1.892

planes locales de desarrollo fueron diseñados de manera participativa gracias a Helvetas. Sarah Byrne estudió en el Instituto de Altos Estudios Internacionales y de Desarrollo en Ginebra, y actualmente trabaja para la obtención de un doctorado en la Universidad de Zúrich. Anteriormente trabajó en el sur de Asia y los Balcanes. Tiene experiencia en el campo de gobernabilidad, con un enfoque particular en temas de empoderamiento y rendición de cuentas.


20 Nuestros logros

UNA VIDA MEJOR El desarrollo necesita esperanza. Helvetas se encuentra en el lado de la gente que toma su suerte en sus manos propios para mejorar su vida y la vida de sus comunidades.

África

259.223 personas

Asia y Europa del Este

182.755 personas

América Latina y el Caribe

27.222 personas

AGUA: UN DERECHO HUMANO En el año 2013, casi medio million de personas han conseguido acceso a agua potable y/o saneamiento básico, junto con Helvetas.

A nivel mundial

469.200 personas

AGRICULTURA: NUEVOS MERCADOS PARA PRODUCTOS MEJORADOS Mas que 350.000.personas han participado en cursos de comercialización.

A nivel mundial

351.035 Asia y Europa del Este África

154.958 personas

América Latina y el Caribe

17.820 personas

178.257 personas

personas


21

DEMOCRACIA Y PAZ: UN BIEN PARA TODOS 135.000 mujeres y hombres han asistido en cursos y actividades sobre democrácia, sus derechos personales y sobre descentralización y administración local.

A nivel mundial Asia y Europa del Este

135.434 personas

90.762 personas América Latina y el Caribe

28.343 personas

África

16.329 personas

EDUCACIÓN: PARA UNA JUVENTUD CON FUTURO 200.000 escolares y jóvenes han assistido a una educación básica o una educación profesional.

América Latina y el Caribe

27.910 personas

África

130.387 Total

94.146

personas Asia y Europa del Este

42.333 personas

106.484

Total

A nivel mundial

200.630 personas


22 Estudio de impacto

DE LA FUENTE AL VASO El agua potable y la concientización sobre temas de higiene han sido las principales destrezas de Helvetas por más de 40 años. En 2013, HELVETAS Swiss Intercooperation encargó a expertos externos que investiguen respecto al impacto de dos proyectos en Benín y Vietnam.

En el estudio de ETH no sólo se verificó la calidad del agua en el pozo, sino también en las casas de los consumidores finales - en los recipientes para tomar el agua, por así decirlo. Los resultados hacen que uno se siente erguido y preste atención. Las operaciones de limpieza de los pozos han logrado que el agua sea mucho más segura: el índice de infección en la fuente de la aldea ha bajado cerca al 43%. Los índices de hallazgo de bacteria en los pozos de los hospitales o escuelas han bajado hasta dos tercios. No obstante, las ventajas higiénicas de los pozos mejorados son aminoradas durante el transporte y conservación del agua. Contenedores que no están limpios, almacenaje no adecuado y manos sucias ensucian tanto el agua que es imposible decir si el agua en tazas de metal y recipientes para beber provino de pozos tradicionales o mejorados.

Construcción de un pozo. El primer paso en el dificultoso camino hacia el agua limpia.

© Stéphane Brabant

Lavabo: Mantener limpia el agua de la fuente.

Agua potable. Donde la infraestructura y la higiene van de la mano para proveer agua potable buena y segura. © Stéphane Brabant

Helvetas proporciona apoyo técnico, financiero e institucional para la construcción de fuentes de agua potable en aldeas lejanas, centros de salud y escuelas en el norte de Benín. Como parte de estos proyectos de Helvetas, se destapan pozos infectados de bacterias y se los equipa con bombas manuales. En tres años, 125 pozos en el área del proyecto fueron mejorados para beneficio de 230.000 habitantes de las aldeas y 18.000 escolares o pacientes. Este proceso simple y eficiente en términos de costo recibió un premio del Banco Mundial.

© Stéphane Brabant

POZOS LIMPIOS EN BENÍN, SODIS EN VIETNAM


© Daniel Valenghi

23

Los resultados confirman las observaciones realizadas en muchos países de manera que, expertos en agua alrededor del mundo, incluyendo Helvetas han empezado a enfocarse en el transporte del agua desde el pozo a la vivienda.

Sensibilización en SODIS. Afiches y volantes explican cómo la luz del sol desinfecta el agua sucia.

SODIS en Vietnam El 2004 Helvetas empezó a publicar el método SODIS y a promocionar la educación en higiene con familias y escuelas en el Delta de Mekong al sur del país. Hicimos esto en estrecha cooperación con el Sindicato de Mujeres Vietnamitas, una organización de mujeres con 13 millones de miembros, cercana al partido gobernante.

de la campaña. Con SODIS conocieron un método simple y muy barato. No es de sorprenderse entonces, que las familias más pobres usan el método gratuito SODIS más a menudo que las familias promedio.

El 2013 los expertos EAWAG Max Friedrich y el profesor Hans Joachim Moster estudiaron el impacto que esta campaña de concientización sobre agua limpia y SODIS había tenido en la gente. Ellos investigaron 649 familias, distribuidas equitativamente dentro y fuera del área del proyecto. El estudio halló que el 80% de las familias bebían agua limpia; esto se incrementó a 90% dentro del área del proyecto. La mayoría de las familias hervía el agua antes de beberla, o la compraba en grandes contenedores que estaban a la venta a precios bajos. Dentro del área del proyecto, una de cada cuatro familias usó el sistema de desinfección de agua SODIS. Los usuarios de SODIS dijeron que ya desinfectaban su agua potable antes

El interés sobre temas de higiene y calidad del agua es sorprendentemente alto. El 95% de las familias lava sus manos de manera regular. Por lo tanto, es aún más decepcionante ver que solo el 56% de los encuestados hayan construido un baño en su casa; aún dentro del área del proyecto, donde panfletos, afiches y reuniones al igual que la radio y la televisión han tratado el tema de la higiene, y que tan sólo un modesto 59% de las familias tenga uno. Nuevo enfoque Un análisis crítico de nuestro propio trabajo y el aprendizaje de nuestras dificultades y errores son parte integral de la estrategia de Helvetas. Los estudios de impacto dan lugar a una perspectiva externa de nuestro trabajo y desafían cosas que damos por sentado. Nos permite revisar nuestro enfoque de los proyectos

y usar fondos de forma más encauzada. Los resultados de los dos estudios de agua potable han hecho que Helvetas ponga mayor énfasis en la educación en higiene y que investigue qué es lo que motiva a la gente a cambiar su actitud con relación a la higiene. El método SODIS ya no es promocionado sistemáticamente en Vietnam, más bien está enfocado específicamente a gente pobre y familias alejadas de los sistemas de suministro de agua de la aldea. También usaremos métodos que, en el estudio, probaron ser particularmente exitosos: ej. reuniones y afiches que son colgados en las casas de la gente. Helvetas siempre insiste en el enraizamiento de los proyectos en la sociedad civil y en integrar la higiene en las obras de abastimiento de agua. Con la nueva estrategia pone aun mas énfasis en las modificaciones de conducta. Aquí, Helvetas no está sola. Incrementar la concientización sobre higiene y transporte de agua potable ha sido definida como una prioridad por expertos en agua en todo el mundo.


24 Ensayo

CUANDO EL ESTADO FALLA Más de un tercio de los países socios de Helvetas son llamados “estados frágiles”. Se necesitan medidas apropiadas si uno va a proveer una ayuda efectiva en tales países, y mucha paciencia.

El círculo vicioso violencia y pobreza de un Estado que está colapsando, lo cual se ha conocido como fragilidad, ha tomado posesión de una creciente cantidad de países en desarrollo en los últimos años. Más de 1.5 mil millones de personas viven en este tipo de estados y más de un tercio de los países socios de Helvetas están en la lista OCDE de estados frágiles. Puede no existir una definición acordada de fragilidad, pero los estados frágiles son descritos en términos de una serie de características fundamentales. Sus gobiernos o no son capaces de, o no están dispuestos a proporcionar servicios públicos básicos (en educación o salud, por ejemplo), para garantizar la seguridad jurídica y respetar los derechos humanos. Por lo general, los estados frágiles no están en posición de garantizar la seguridad interna y externa. Esto puede ser porque perdieron la fuerza del monopolio estatal; puede ser porque una minoría ha tomado el control de las instituciones estatales y están detrás de intereses políticos; cualquiera sea el caso, las consecuencias son corrupción, políticas arbitrarias y violencia. El Estado: autoritario o inexistente Tres países socios de Helvetas ilustran las diferentes razones de porque algunos estados son total o parcialmente incapaces de cumplir con sus responsabilidades. Haití es un país cuyas instituciones son extremadamente débiles. El terremoto del año 2010 no fue la causa principal de su actual pobreza, pero reveló la extrema si-

tuación de un Estado que no puede proporcionar una respuesta satisfactoria a la emergencia persistente. En Afganistán, una guerra de 35 años, que aún continúa en algunas partes de la sociedad y del país, no solo ha desestabilizado a las instituciones del Estado, sino que también ha eliminado casi todos los surgimientos de la sociedad civil y ha creado una enorme inseguridad. Laos está dirigido por un partido con una insuficiente legitimidad democrática, la cual excluye a grande áreas de la población y vende los recursos del país a terceras partes, con muy poca transparencia respecto a las condiciones. Tres situaciones, tres estrategias Las organizaciones no gubernamentales ONG tienen una gran ventaja en los estados frágiles: a diferencia de las agencias públicas de desarrollo, que casi siempre dependen de una contraparte estatal, las ONG pueden trabajar donde faltan estructuras del Estado. De todas maneras, es esencial que estas organizaciones sean percibidas como actores independientes y pacíficos que actúan de forma imparcial y mantienen relaciones buenas y confiables con los socios locales. En países extremamente debiles como Haití, no hay instituciones estatales, tampoco hay estructuras civiles estables como ser comités de aldeas, cooperativas, y sindicatos de agricultores y de agua, los cuales puedan ser responsables de los proyectos y asegurar su sostenibilidad. Esto hace que sea particularmente

© Flurina Rothenberger

COOPERACIÓN INTERNACIONAL A LARGO PLAZO

Haití. Autonomía e iniciativas locales para suplir la falta de estructuras estatales.

difícil traspasar los proyectos a las comunidades locales. Por lo tanto el desarrollo y fortalecimiento de los socios locales o las organizaciones de base es aún más importante que en otros lugares; siempre y cuando existan muy pocas estructuras estatales, la sociedad civil puede y de hecho debe tomar las responsabilidades del Estado. Sin embargo, las organizaciones de base no pueden reemplazar al Estado a largo plazo, y por tanto Helvetas ha estado luchando aún más para fortalecer a las instituciones del Estado desde el terremoto del año 2010. No obstante las medidas de emergencia que a menudo dominan en contextos frágiles no dejan tiempo para fortalecer instituciones y para temas de gobernabilidad. Es por ello que Helvetas combina intervenciones a corto plazo que están dirigidas a asegurar la supervivencia inmediata, con proyectos a largo plazo que


promueven la autonomía y la sostenibilidad. Este trabajo en Haití es particularmente demandante y desde hace seis meses el Directorio de Helvetas decidió conjuntamente COSUDE someter el programa de país en Haití a una evaluación. En países dominados por la violencia como ser Afganistán, Mali, Pakistán y Sri Lanka, que están susceptibles a baños de sangre y confrontaciones, las ONG deben canalizar conscientemente sus esfuerzos hacia la reducción de conflictos. Países como estos requieren conocimiento de especialistas en solución de conflictos, lo cual Helvetas ha adquirido a lo largo de los años. En situaciones de conflicto, somos muy cuidadosos de no incrementar éstos con nuestras actividades, sino que tratamos de reducirlos. Antes de actuar siempre analizamos quienes son las partes involucradas, cuales son los conflictos y sus causas, y cómo éstas afectan a nuestras acciones. Un desafío importante es la seguridad de nuestro personal. Muchos países de programa de Helvetas en áreas de crisis tienen que tomar importantes y costosas medidas de seguridad, que involucran establecer sistemas de alerta, mejorar la protección de las instalaciones y coordinar el entrenamiento en seguridad. Sin embargo, la aceptación de la gente local es más importante que cualquier medida técnica. Las comunidades de las aldeas que aprecian los esfuerzos de una organización se arriesgan por la seguridad de nuestro personal, usan su influencia sobe las partes en conflicto y nos advierten de cualquier desorden inminente. No podríamos involucrarnos en ambientes frágiles como éstos sin la confianza de la gente local. El hecho que Helvetas pueda continuar activa en un ambiente tan difícil como Afganistán se interpreta como una muestra de calidad. En estados autoritarios tales como Laos, el apoyo a una sociedad civil local y democrática es una de nuestras tareas centrales. En estos casos Helvetas se apoya en diálogos con el gobierno, tan amplios como sean posibles, con relación al respeto a los derechos humanos. La asistencia para el desarrollo siempre es política; ya sea explícita o explícitamente siempre

© HELVETAS Swiss Interccoperation

25

Afganistán. Construcción de paz y desarrollo sin ningún otro motivo.

tiene impacto sobre las relaciones de poder existentes e impulsa el debate sobre la visión de la gente respecto a la sociedad. Debemos ver nuestro trabajo funcionando más allá de los límites del proyecto y como una contribución a los cambios en el sistema. La expulsión de la Directora de Programa de Helvetas en Laos, quien tuvo que dejar el país en 48 horas en diciembre de 2012, demuestra que este enfoque no siempre es valorado. ¿Debemos quedarnos o debemos irnos? Helvetas no busca sistemáticamente estados frágiles para sus intervenciones; las posibilidades de luchar contra la pobreza son nuestra guía. Helvetas tampoco deja un país socio cuando las cosas se ponen difíciles; de hecho, muy al contrario, los obstáculos para cerrar un programa de país son extremadamente altos. Solamente si se vuelve obvio que nuestro trabajo de desarrollo está teniendo poco o ningún impacto, o por razones de seguridad, o porque no nos dejan llevar a cabo nuestro trabajo a largo plazo, es que se tomaría tal decisión. En cambio, Helvetas se queda en un país mientras exista una posibilidad de que la gente local esté comprometida con el proyecto y sea capaz de asumir la responsabilidad en algún momento.

Por ejemplo, en Haití hemos evaluado seriamente si las circunstancias nos permiten quedarnos y si hay autoridades o comunidades que pueden compartir la responsabilidad para el trabajo, y continuarlo en el futuro. Tomamos una decisión positiva al quedarnos, porque sabemos que el cambio se da en una o dos generaciones y porque queremos hacer nuestra parte para acelerar el proceso. Nuestra paciencia siempre es recompensada. Por ejemplo, las ONG casi siempre encontraban que era imposible trabajar durante la guerra civil en Nepal, Helvetas confió en su apoyo local en ese momento y decidió quedarse junto con COSUDE. Hoy en día Nepal es uno de nuestros programas de país más exitosos. A veces, en los estados frágiles también aparecen recursos no esperados. En Myanmar, donde Helvetas está estableciendo un programa de país, organizaciones dinámicas de la sociedad civil sentaron raíces durante la dictadura militar. Las organizaciones ahora dicen con orgullo: pasamos por un montón de cosas, hicimos mucho sin ayuda y sabemos exactamente lo que queremos. Estas son buenas noticias para la cooperación para el desarrollo, y observen que viene de antiguos estados frágiles. Remo Gesù, Co-Director de Programas Internacionales


26 Comercio Justo

MARCA DE CALIDAD El comercio justo está de moda. La colección de moda de nuestro FAIRSHOP está compitiendo exitosamente en un mercado dominado por minoristas de descuento y marcas de lujo.

© Tanja Demarmels

Algodón Orgánico. Ayudar a mantener saludables a la gente y a las tierras de cultivo.

valor de algodón, es decir el diseño. Un evento importante del ingreso del Fairshop al sector de textiles fue un pedido grande de la aerolínea Swiss, la cual mandó hacer 5.600 camisetas polo de algodón orgánico de Mali para sus pasajeros de clase ejecutiva. Esto demostró que el Fairshop es capaz de gestionar grandes pedidos. El año 2013 también fue exitoso en términos comerciales para el Fairshop. A pesar de no contar con nuestro kiosco en el mercado navideño de Zúrich y de cerrar nuestra tienda en Lausana, incrementamos nuestras utilidades ligeramente a 3,43 millones de francos suizos. El sector de textiles fue particularmente exitoso, con un incremento de 25% en sus utilidades. Las ventas por internet volvieron a

Moda. Vestimenta para gente que busca un estilo y responsabilidad social. © HELVETAS Swiss Intercooperation

El comercio justo hace del mundo un lugar mejor, quienes producen café, artesanos y artesanas, tejedores y productores de algodón, quienes obtienen un mejor precio por sus productos, dan testimonio de ello. No obstante el comercio justo debe gustar al cliente tradicional de los mercados para poder ofrecer más que una pequeña alternativa a unos cientos o miles de agricultores. Esto incluye tener una variedad de productos que puedan competir en el mercado convencional en términos de calidad, gusto y apariencia. El Fairshop de Helvetas reconoció esto desde un principio y se ha convertido en un lugar donde gente moderna, consciente de los estilos va a comprar productos de comercio justo: cristalería de Guatemala, trabajos en cuero de Paraguay, fino café y sabroso chocolate. Ahora, en otro paso para cumplir con las expectativas de los clientes, el Fairshop ha actualizado su variedad de textiles, introduciendo sus propios textiles inconfundibles. La diseñadora de modas Eliane Ceschi está a cargo de este nuevo estilo, siendo conocida en Suiza y en el exterior con creaciones sofisticadas y de alta calidad, antes de unirse a Helvetas en 2013. El Fairshop presentó los primeros artículos en la nueva línea de Helvetas el otoño pasado, incluyendo poleras y trajes cuyos lindos toques e inteligente estilo resaltan en el mercado masivo. Diseñar nuestros propios textiles ha permitido a Helvetas ampliar su base de clientes y tomar control de un eslabón más en la cadena de

© Michele Limina

DISEÑO JUSTO: ENTRAR A UN MERCADO CON MUCHA COMPETENCIA

Reciclaje. El pago justo convierte las latas de estaño en animales.

crecer el año pasado, y más de un tercio de nuestras utilidades fueron generadas “online”. Con nuestra propia línea de diseño y las crecientes ventas en línea, el Fairshop ha traspasado los límites usuales de comercio justo sin romper las reglas de las compras basadas en la solidaridad.


27 “Los pedidos de Helvetas son más grandes e importantes que cualquier otro, si todo va bien podremos luego construir una casa más grande con habitaciones para huéspedes”.

© RK Manandhar

Joseph Razanamahefa, hace animales de metal, Madagascar

1%

del algodón del mundo es producido de forma orgánica.

851.107

CHF fueron las utilidades del Fairshop en 2013 por la venta de textiles, un quarto del total de las utilidades.

PORCELANA: DE VIETNAM A LAS PISTAS DE ESQUÍ Sus pasiones son el esquí y el snowboard, y su sueño es administrar su propio bar. Erlend Gass unió su pasión y su sueño, y abrió un lugar exótico en Grindelwald, un viejo bus que convirtió en un bar con sus propias manos. En la parada de bus, que es como él llama a su après-ride bar, sirve “Café de aceite de motor” (Engine Oil Coffee) y “Café La Chauffeuse” a esquiadores exhaustos pero contentos, en tazas Phong Nha de Vietnam. “Las tazas de comercio justo son inusuales como todo lo demás en el Bus Stop Bar,” dice Erlend Gass, “y se han convertido en un recuerdo popular, “pronto voy a tener que hacer un nuevo pedido”.

430 mill.

CHF fueron las utilidades de productos de comercio justo en Suiza en 2013, 15,5 % más que el año anterior.

Después de hacer una práctica como dibujante, Erlend Gass trabajó en esta profesión principalmente en Grindelwald; también trabajó como profesor de snowboard, chef y para una empresa de publicidad.


28 Proyectos en Suiza

SOLIDARIDAD, NO COMPASIÓN Las ideas del público sobre la “cooperación para el desarrollo” han cambiado muy poco en los últimos treinta años. Si la gente de Suiza va a mostrar una mayor solidaridad, entonces sus expectativas de cooperación para el desarrollo deberán ser cambiadas. Esto va a necesitar un detallado trabajo de relaciones públicas y de concientización.

información” entre la población, con relación a temas de desarrollo. La sensación general de responsabilidad compartida y solidaridad había bajado considerablemente desde el anterior estudio realizado en 2004. Al mismo tiempo, el estudio afirmaba que la voluntad de la gente para realizar una contribución personal a la cooperación para el desarrollo o de tener un estilo de vida más modesto para poder ayudar a los pobres estaba en descenso. Dadas las crecientes descripciones críticas y a menudo populistas de la cooperación para el desarrollo en los medios de comunicación, y las consecuentes reacciones molestas de los lectores, existe una preocupación legítima ya que la voluntad pública para apoyar el trabajo de desarrollo se ha visto afectada aún más desde el último estudio. Como reacción a esto, las agencias están intensificando y profesionalizando su comunicación. Ésta todavía se encuentra limitada en gran medida a la recaudación de fondos, y en este ámbito ha sido exitosa según las estadísticas de donación de ZEWO. Helvetas también ha captado en 2013 más donaciones que nunca. No obstante, si la solidaridad de los donantes y los contribuyentes se mantendría a largo plazo, ello va a requerir información detallada y concientización que se apegue más a la realidad de la cooperación para el desarrollo, como se ha mostrado en este informe anual. Por lo tanto, Helvetas está incrementando su presencia en debates políticos sobre temas de desarrollo, por ejemplo, y también está pro-

Cabildeo. Petición para una política de desarrollo que favorezca los proyectos de agua. © Michele Limina

La cooperación suiza para el desarrollo está entrando a vientos difíciles. La imagen peyorativa de “oficiales ingenuos de desarrollo” es persistente, aún entre los de corriente de izquierda. Al mismo tiempo existen expectativas exageradas sobre lo que la cooperación para el desarrollo puede hacer. Supuestamente debe superar toda la pobreza, hambre y miseria en el mundo. Las agencias de desarrollo no están libres de culpa por esta falsa impresión, por un largo tiempo hemos propagado la imagen de un “donante” poderoso y un “beneficiario” agradecido. Hay una tensión involucrada en la captación de fondos y en las relaciones públicas conducentes a muchas de fotos de niños sonrientes y familias de agricultores felices, mientras que las causas de la pobreza, hambre, guerra y mala gobernanza a menudo son relegadas al fondo. Nuestra representación de la pobreza en el mundo apenas ha cambiado desde los conciertos en vivo para la ayuda en los años 80, de todo lo discutido alrededor de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y de la campaña de “Hacer que la pobreza sea historia”. Aún la gente bien informada llega rápidamente a sus límites cuando se la confronta con discusiones sobre comercio justo, gobernanza y eficiencia de la ayuda. Un estudio llevado a cabo por GfS para COSUDE y Alliance Sud lanzó el 2010 una advertencia respecto a una decreciente “concientización sobre los problemas” y una creciente “falta de apetito de

© Jessica Valloncini

SUPERAR IDEAS TRADICIONALES SOBRE LA COOPERACIÓN

Irritación. Simular las inmundicias para sensibilizar sobre el derecho al saneamiento básico.

mocionando que el desarrollo sostenible sea una parte obligatoria de la futura currícula en las escuelas suizas. Tales acciones no necesariamente nos traen seguidores en los medios, pero son indispensables si la próxima generación va a continuar mostrando su solidaridad con la gente más pobre en el mundo.


© Thomas Kozlik

29

“Gran tema para una exhibición. Socialicen más acerca de esto con el público. Aún hay mucha gente que podría aprender algo. ¡Genial! ¡Excelente!” Extractado del libro de visitas de la exhibición “Nos comemos el mundo”

30.635

personas visitaron la exhibición de Helvetas sobre alimentos, disfrute y medio ambiente en Aarau.

88.200

familias recibieron una visión amplia del desarrollo, en la publicación de diciembre de la revista Partnerschaft.

EXHIBICIÓN: NOS COMEMOS EL MUNDO ¿De dónde viene nuestra comida? ¿Cómo fue producida? ¿Qué impacto tienen nuestras decisiones de compra sobre el medio ambiente y sobre las vidas de otras personas? La nueva exhibición de Helvetas “Nos comemos el mundo” permitió a los visitantes, incluyendo 6.000 jóvenes de 284 clases que exploren estas preguntas. Durante un viaje imaginario alrededor del mundo, ellos descubrieron el impacto de la especulación, la búsqueda de descuentos y los subsidios agrícolas de la UE a los países en desarrollo. “Nos comemos el mundo” se exhibió en el Museo Naturama en Aarau durante ocho meses y se exhibirá en Berna, Zúrich y otras ciudades suizas. La exhibición se hizo posible con el apoyo de: Mercator Foundation Suiza, SECO, Servicio de Desarrollo de Liechtenstein y Ernst Göhner Foundation.

20.187

visitas se registraron con inscripción a la competencia “Premio de video” lanzada por Helvetas en 2013 para cortometrajes. Beatrice Burgherr coordinó la exhibición “Nos comemos el mundo”. Luego de obtener un diploma en Idiomas Modernos y concluir sus estudios de posgrado en Gestión Cultural, trabajó en México como Coordinadora de Juventudes para el Concejo de Europa y la UE. Se encarga de la planificación de eventos y el diseño de exhibiciones para Helvetas desde 1999.


30 Finanzas

FINANZAS

BALANCE GENERAL ACTIVOS

Las cifras más importantes de los estados financieros del 2013: • Gracias nuevamente a un resultado satisfactorio de recaudación de fondos de más de CHF 28,6 mill. pudimos finalizar con un resultado anual positivo. • Las contribuciones federales de la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (COSUDE) fueron de CHF 73,8 mill. el punto de ingreso más grande, correspondieron a los acuerdos contractuales. • Los mandatos de asesoría contribuyeron con CHF 3,3 mill. al volumen de negocios. • En nuestro trabajo de proyectos en el extranjero, se utilizaron CHF 107,6 mill., en comparación al año pasado corresponde a un aumento de CHF 15,7 mill. • Para la coordinación y el seguimiento de proyectos en los países se dedicaron CHF 1,8 mill. en Suiza. • Los gastos para el trabajo de comunicación, sensibilización y el trabajo de la asociación fueron CHF 5,7 mill. en Suiza. • Los gastos para la recaudación de fondos y la oficina central se mantuvieron en CHF 10,3 mill..

31.12.2013 en CHF

31.12.2012 en CHF

31.573.997,15 15.758.610,61 1.592.561,01 972.249,39

32.036.420,86 13.544.774,30 1.518.833,69 825.993,12

17.840.998,46 10.096.455,99 77.834.872,61

12.420.004,70 11.817.120,92 72.163.147,59

607.491,19 1.053.309,96 82.311,95 1.743.113,10

603.200,02 1.151.391,50 40.936,30 1.795.527,82

79.577.985,71

73.958.675,41

Acreedores Pagos diferidos Deuda a corto plazo

3.575.088,06 42.251.726,00 45.826.814,06

2.624.083,57 38.714.565,15 41.338.648,72

Provisiones Deuda a largo plazo

1.679.139,48 1.679.139,48

1.598.454,48 1.598.454,48

47.505.953,54

42.937.103,20

1.743.110,89

1.910.383,74

Efectivo Títulos y/o Valores Cuentas por cobrar Inventarios Activos netos en países de proyectos Ingreso devengado Activos corrientes Activos fijos tangibles Activos intangibles Activos financieros Activo fijos Total activos

PASIVOS

Deuda Fondos restringidos de capital

KPMG AG ha auditado y aprobado los estados financieros y las cuentas. El infome auditado y el informe financiero 2013 pueden encontrarse en la oficina central de HELVETAS Swiss Intercooperation, Weinbergstrasse 22a, 8021 Zurich, o descargarse desde: www.helvetas.ch/annualreport

Fondos adquiridos de capital sin restricciones Fondos adquiridos de capital restringido Capital de la organización

16.710.760,38

15.493.027,57

13.618.160,90 30.328.921,28

13.618.160,90 29.111.188,47

Total pasivos

79.577.985,71

73.958.675,41


31 ORIGEN DE LOS INGRESOS

ESTADO DE RESULTADOS

(Total CHF 134.134.354,87)

INGRESOS Contribuciones de los miembros Donaciones del público Legados

2013 en CHF 3.008.174,58 21.846.283,53 3.785.676,09

2012 en CHF 3.027.662,93 20.100.386,63 935.681,13

Ingreso por recaudación de fondos

28.640.134,20

24.063.730,69

Programas (COSUDE) Mandados (COSUDE) Proyectos (organizaciones) Ingresos por servicio de asesorías Ingresos por comercio justo Otros ingresos de operación

10.700.000,00 63.124.859,60 24.226.975,68 3.263.776,75 3.426.173,15 752.435,49

10.700.000,00 53.738.859,86 19.954.828,80 3.414.420,89 3.400.448,62 295.288,79

Ingresos por operaciones

105.494.220,67

91.503.846,96

Total Ingresos

134.134.354,87

115.567.577,65

32.843.316,84 43.958.679,83 19.222.185,81 11.572.756,00 1.765.223,80

28.863.317,68 37.955.016,38 15.253.825,65 9.851.133,40 1.399.740,91

109.362.162,28

93.323.034,02

Gastos en servicio de asesorías Gastos en proyectos en Suiza Gastos en comercio justo

5.117.235,14 5.675.095,70 3.388.101,90

4.947.404,66 4.735.174,96 3.332.038,32

Sede Recaudación de fondos

4.562.183,73 5.695.849,05

4.168.884,65 5.307.961,58

10.258.032,78

9.476.846,23

GASTOS África Asia America Latina y el Caribe Europa del Este, Cáucaso, Asia Central Soporte a los programas Progamas internacionales

Sede y recaudación de fondos

5 67 1 1 4

2 2

3

1 2 3 4 5 6 7

Recaudación de fondos 21,3 % Programas COSUDE 8,0 % Mandados COSUDE 47,1 % Proyectos organzaciones 18,1 % Ingresos por servicios de asesoría 2,4 % Ingresos por comercio justo 2,5 % Otros ingresos 0,6 %

USO DE LOS RECURSOS (Total CHF 133.800.627,80)

7

8

9 10 1 1

6 5 4

3

Sesempeño de los servicios

133.800.627,80

115.814.498,19

Resultado operativo

333.727,07

-246.920,54

Resultado Financiero Otro resultado

997.548,30 -280.815,41

616.273,91 14.269,51

1.050.459,96

383.622,88

167.272,85

13.740,28

Resultado, antes del resultado de fondos

2 2

1 2 3 4 5

Resultado de fondos Resultado anual, distribuido para el capital organizacional

1.217.732,81

397.363,16

6 7 8 9 10

África 24,5 % Asia 32,9 % America Latina y el Caribe 14,4 % Europa del Este, Cáucaso, Asia Central 8,7 % Coordinación y soporte a los programas 1,3 % Gastos en servicio de asesorías 3,8 % Gastos en proyectos en Suiza 4,2 % Gastos en comercio justo 2,5 % Sede 3,4 % Recaudación de fondos 4,3 %


32 Socios y donantes

AGRADECIMIENTOS El trabajo de Helvetas no sería posible sin las generosas contribuciones de nuestros socios, miembros y donantes. Nos gustaría expresar nuestra gratitud por el apoyo de todos a quienes mencionamos en líneas posteriores. También extendemos nuestro agradecimiento a todas las instituciones e individuos privados que no son nombrados debido a la falta de espacio o porque ellos han solicitado que no lo hagamos.

GOBIERNO FEDERAL Y CANTONES COSUDE, Agencia Suiza para el Desarollo y la Cooperación • SECO, Secretaría del Estado para Asuntos Economicos • FEDEVACO, Fédération Vaudoise de Coopération • FGC, Federación de Cooperación de Ginebra • FOSIT, Federazione delle ONG della Svizzera italiana • Cantón Argovia • Cantón Appenzell Ausserrhoden • Cantón Basilea-Ciudad • Cantón Berna • Cantón Glarus • Cantón Grisons, Departamento de Educación, Cultura y Ecología • Cantón Solothurn • Cantón Tesino • Cantón Vaud • Canton Zurich • República y Cantón de Ginebra CONCEJOS DE CIUDADES Y MUNICIPIOS Aarau • Baar • Baden • Bioggio • Cossonay • Elgg • Erlenbach • Erlenbach im Simmental • Frauenfeld • Ginebra • Grenchen • Hedingen • Jouxtens-Mézery • Küsnacht • Lausanne • Lugano • Maur • Münsingen • Muri bei Bern • Onex • Plan-les-Ouates • Rapperswil-Jona • Riehen • Schaffhausen • Sorengo • St. Gallen • Wettingen • Vernier • Winterthur • Yvonand • Zollikon • Zurich FUNDACIONES Cadena de Solidaridad Suiza • Ferster • Foundation for Agricultural Education in Developing Countries • Franco Mambretti - Fundación para Niños • Fundación de utilidad publica Accentus • Fundación Agnes Delachaux • Fundación Albert Jenny • Fundación Bienfaisance • Fundación Educasa • Fundación Ensemble • Fundación Ernst Göhner • Fundación ESPERANZA – kooperative Hilfe gegen Armut • Fundación Gebauer • Fundación Gertrude Hirzel • Fundación Giessenbach • Fundación Greendale • Fundación Happel • Fundación Hoja Verde • Fundación Johann et Luzia Graessli • Fundación Julius Bär • Fundación Laguna • Fundación Lanfrosa • Fundación Leopold Bachmann • Fundación Medicor • Fundación Megguy et Charlotte Renard • Fundación Mercator Schweiz • Fundación Solaqua • Fundación Stefanie und Wolfgang Baumann • Fundación Symphasis • Fundación Tarbaca Indigo • Fundación Tibetania • Fundación Valüna • Fundación Von Duhn • Fürsorge- und Bildungsstiftung • Hedwig Rieter-Stiftung • Jacobs Foundation • René und Susanne Braginsky-Stiftung • Rosa und Bernhard Merz-Stiftung EMPRESAS AIL Aziende Industriali di Lugano • Bachema S.A. • BSI Bank Limited • Chocolats Halba • CHUV, Centre Hospitalier Universitaire Vaudois • Claro Tienda solidaria • Coop Fundación para un Desarrollo sostenible • Fent S.A. • Frei + Krauer S.A. • FS Geotechnik S.A. • Geberit International S.A. • Hartung Engineering Ltda. • Hug Verlag S.A. • Industrie- und Finanzkontor • Loterie Romande • Migros Federación de Cooperativas • Oficina de Ingenería Frommelt S.A. • Philippe C. Biedermann Consulting • Pini Swiss Engineers • Play.n.help S.A. • Pratohaus S.A. • Preziofin S.A. • Ricola S.A. • Services Industriels de Genève SIG • SIGE (Service Intercommunal de Gestion) • Soder R. Baugeschäft S.A. • Swan Analytische Instrumente S.A. • Top-Team-Sanitär-Installations Ltda. • Victorinox S.A. • Vivell + Co. S.A.

El turismo justo contribuye al desarrollo económico. Helvetas comparte nuestra visión, por ello los invitamos a presentar productos de Comercio Justo en nuestro Festival Fernweh en Berna Dany Gehrig, Director Ejecutivo del operador de turismo GLOBETROTTER TRAVEL SERVICE.

Helvetas tiene buena reputación en Ticino. Lo evidencio repetidamente cuando llamo a los concejos locales y cantonales. Las descripciones de proyectos son claras, la implementación del proyecto es convincente Pietro Veglio, Presidente de la FEDERACIÓN DE LAS ONG EN LA ZONA DE HABLA ITALIANA EN SUIZA.


© Flurina Rothenberger

© Christian Bobst

33

OTRAS ONG, ORGANISMOS Y ASOCIACIONES Asociación El Puente • Iglesia Protestante Reformada Küsnacht • Iglesia Protestante Reformada Lyss • Frauenfelder 2 Stunden Lauf • Gruppe Welt Oberamt • HEKS Ayuda Protestante Suiza • Iglesia Católica Küssnacht a.R. • Kaufmännischer Verband Schweiz • Grupo Schlatt • Rotary Club Oberer Zürichsee • SPET, Society for Promotion of Education and Training • Asociación Ethiopian Enterprises • Viva con Agua Suiza • WIR TEILEN Acción Cuaresmal Liechtenstein • WWF • ZH2O – drink and donate FINANCIADORES, AGENCIAS INTERNACIONALES Y SOCIOS ADA, Austrian Development Agency • AFD, Agence Française de Développement • AfDB, African Development Bank • Agridea • Agriterra • AIM Association Internationale de la Mutualité • Banco Mondial • BID, Banco Interamericano de Desarollo • Caritas Luxembourg • CDKN, Climate and Development Knowledge Network • Croix Rouge Malienne • DFID, Department for International Development, UK • EuropeAid, EU • FAO, Organización de las Naciones Unidas para la Alimentacíon y la Agricultura • FCA • GEF Global Environment Facility • GIZ Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit • Government of Ethiopia • Harewelle International Ltd • ICCO, Interchurch Organisation for Development Cooperation • iDE • IDRC, International Development Research Centre, Canada • IFAD International Fund for Agricultural Development • IMC Worldwide Ltd • ITTO, International Tropical Timber Organisation, Japan • IUCN, International Union for Conservation of Nature • KfW Entwicklungsbank • KIT/CFC, Royal Tropical Institute, NL • LED, Liechtensteinischer Entwicklungsdienst • NIRAS • ÖAR-Regionalberatung Ltda. • OXFAM Hong Kong • OXFAM International • Peru Opportunity Fund • PROTOS, Belgia • RAIN, Rainwater Harvesting Implementation Network • RRI, Rights and Resources Initiative, USA • SIDA, Swedish International Development Cooperation Agency • SNIS Swiss Network for International Studies • Starbucks Coffee Company • UEMOA, Union Économique et Monétaire de l’Afrique de l’Ouest • UNDP, United Nations Development Programme • UNICEF, Mali • UNPCB, Union Nationale des Producteurs de Coton du Burkina Faso • US Department of State, USA • USAID, United States Agency for International Development, USA • WCS Wildlife Conservation Society • WFP, UN World Food Programme PATROCINADORES Alternative Bank Schweiz • Geberit Vertriebs S.A. • Globetrotter Club S.A. • Globetrotter Tours S.A. • Globetrotter Travel Services S.A. • Henkel & Cie. S.A. La lista incluye donantes institucionales por más de 3 000 francos suizos.

La construcción de capacidades que Helvetas dirige a mujeres agricultoras y de negocios en Guatemala (que favorece la calidad y no la compasión) nos motivó para el trabajo voluntario en Ginebra Cecilia Viscarra, Coordinadora del GRUPO REGIONAL DE GINEBRA.

Lo que comemos tiene un impacto en el medioambiente y en las condiciones de vida de la gente alrededor del mundo. Helvetas muestra cómo todos podemos vivir responsablemente nuestra vida cotidiana, y es por ello que apoyamos la exhibición `Nos comemos el mundo´ Nadine Felix, Directora Ejecutiva de la FUNDACIÓN MERCATOR SUIZA


34 Estructura organizacional

LA ORGANIZACIÓN La organización para el desarrollo HELVETAS Swiss Intercooperation es una asociación con neutralidad política y religiosa. El órgano supremo es la Asamblea General que adopta los estatutos, aprueba el informe anual y elige al Comité

Directivo. El Comité Directivo es el órgano de gestión estratégica. Aprueba la planificación anual y el presupuesto y prepara la agenda de la Asamblea General. Los grupos regionales apoyan el trabajo de relaciones públicas.

EL COMITÉ DIRECTIVO Presidente: Elmar Ledergerber, Zurich, Dr. oec. HSG, lic. phil. I, ex-alcalde de Zurich. Desde 2010

Françoise de Morsier Heierli, Berna, lic. sc. éco. Experta en la cooperación al desarollo. Desde 2011

Anita Müller, Zurich, Dr. phil. I, Directora Instituto suizo Juventud y Medios. Desde 2011

Vicepresidenta: Therese Frösch, Berna, Asistente social, exMinistra de Hacienda de Berna, ex Parlamentaria de la Cámara Alta. Desde 2013

Ruth Egger Tschäppeler, Stäfa, Dr. oec. publ., Consultora en desarrollo rural y sector financiero de las bases. Desde 2011

Fenneke Reysoo, Cully VD, Dr. sc. soc., Directora Científica del Programa sobre Género y Cambio Global IHEID. Desde 2011

Rudolf Baumgartner, Zurich, Dr. oec. publ., Prof. emer. NADELETHZ. Desde 2011

Richard Gerster, Richterswil, Dr. oec. HSG, Consultor y Publicista. Desde 2009

Oswald Sigg, Berna, Dr. rer. pol., ex-Vicecanciller, periodista. Desde 2009

Serge Chappatte, Avry-sur-Matran, lic. sc. éco et soc., ex-Director Adjunto de COSUDE. Desde 2011

André Kuy, Zurich, Dr. iur., abogado, MPA. Desde 2005

Pierre-Etienne Weber, Rheinfelden, MBA/lic. oec. HSG, Consultor para desarrollo corporativo, mercadeo y desarrollo empresarial. Desde 2005

Rudolf Dannecker, Hinterkappelen, Dr. phil. I, historian, ex-Director Adjunto de COSUDE. Desde 2003

André Lüthi, Berna, experto en turismo, Director General de Globetrotter y de Globetrotter travel Service. Desde 2009

CONFLICTOS DE INTERÉS

Guillaume de Buren, Lussy-sur-Morges, lic. rel. intern., Doctorando en el IDHEAP de Lausana. Desde 2011

Dick F. Marty, Lugano, Dr. jur., ex-miembro de la cámara alta del parlamento suizo, consultor para temas legales y económicos. Desde 2006

Todas las relaciones y mandatos de los miembros del Equipo Gerencial y el Comité Directivo, que son relevantes para las actividades de HELVETAS Swiss Intercooperation están mencionados en el Informe Financiero de Helvetas.


ORGANIZACIONES SOCIAS

GRUPOS REGIONALES

Todas las organizaciones con las que HELVETAS Swiss Intercooperation ha firmado un convenio marco o en cuyos directorios Helvetas tiene representación están nombradas, en cumplimiento con los Lineamientos ZEWO y §29 del Código NPO. Agridea Asociación de desarollo rural • Alliance2015 • Alliance Sud • Cinfo • DRR NGO Platform • EAWAG aquatic research • End Water Poverty Coalition • FoBBIZ Educación profesional y cooperación internacional • HAFL Escuela técnica superior para agricultura, silvicultura y ciencias alimentárias • ICCO Interchurch Organisation for Development Cooperation (NL) • IFOAM International Federation of Organic Agriculture Movements • KFPE Ciencias y los países en desarollo • Knowledge Management for Development (KM4Dev) • KOFF/Swisspeace • Max Havelaar Schweiz • Skat Consulting und Skat Foundation • Swiss Fair Trade • Swiss Water Partnership • Swiss Water & Sanitation NGO Consortium

Los Grupos Regionales proporcionan apoyo moral y material para los esfuerzos de Helvetas mediante campañas de sensibilización, organizando eventos y recaudando fondos.

LA ORGANIZACIÓN La Asamblea General es el organismo jerárquico de la organización y se reúne una vez al año. Emite los Principios de Trabajo de HELVETAS Swiss Intercooperation y elige a los miembros de la Junta Directiva. El Comité Directivo es responsable de desarrollar la Estrategia. Supervisa la oficina central, y aprueba el presupuesto anual. La Dirección ejecuta todas las actividades de HELVETAS Swiss Intercooperation en Suiza y en el exterior. Es responsable de la planificación, ejecución y supervisión de proyectos, programas y acciones en Suiza y en el exterior.

*miembro del equipo gerencial

EL CONSEJO DE ASESORÍA El Consejo de Asesoría es elegido por el Comité Directivo y se constituye por personas políticamente activas quienes brindan apoyo a los esfuerzos de HELVETAS Swiss Incooperation. Dick Marty y Elmar Ledergerber (representantes del Comité Directivo) son también miembros de ese Consejo.

Peter H. Arbenz, Winterthur, lic. rer. publ. HSG, consultor para el desarrollo estratégico y la iniciativa empresarial, presidente de honor

Director Ejecutivo* Melchior Lengsfeld

Co-Responsable de Servicios de Asesoría Peter Schmidt

Mario Fehr, Zurich, Miembro del gobierno del Cantón Zurich

Director Adjunto/ Co-Responsable de Programas Internacionales* Remo Gesù

Responsable de Comunicación y Recaudación de Fondos* Stefan Stolle

Bastien Girod, Zurich, Dr. sc. nat., Parlamentario de la Cámara Alta

Co-Responsable de Programas Internacionales* Annette Kolff

Responsable de Finanzas y Servicios* Erich Wigger

Kathy Riklin, Zurich, Dr. sc. nat. ETH, Parlamentaria de la Cámara Alta

Co-Responsable de Servicios de Asesoría* Rupa Mukerji

Responsable de Comercio Justo Tobias Meier

Géraldine Savary, Lausanne, lic. ès sc. pol., Parlamentaria de la Cámara Baja


HELVETAS Swiss Intercooperation Weinbergstrasse 22a, 8001 Z체rich Tel: +41 (0)44 368 65 00, Fax: +41 (0)44 368 65 80 info@helvetas.org Oficina Berna Maulbeerstrasse 10, 3001 Bern Tel: +41 (0)31 385 10 10, Fax: +41 (0)31 385 10 09 info@helvetas.org Oficina de la Suiza francesa Chemin de Balexert 7-9, 1219 Ch창telaine Tel: +41 (0)21 804 58 00, Fax: +41 (0)21 804 58 01 romandie@helvetas.org Oficina de la Suiza italiana Via San Gottardo 67, 6828 Balerna Tel: +41 (0)91 820 09 00, Fax: +41 (0)91 820 09 01 svizzeraitaliana@helvetas.org www.helvetas.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.